Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,268 --> 00:00:11,765
_
2
00:00:16,768 --> 00:00:19,232
It's Lucy.
3
00:00:19,237 --> 00:00:21,468
I didn't know she did another show.
4
00:00:21,473 --> 00:00:24,803
In the '60s, after her divorce
from Desi Arnaz.
5
00:00:24,808 --> 00:00:26,905
Oh, no. They broke up?
6
00:00:26,910 --> 00:00:30,042
I know, right?
America's comedy sweethearts.
7
00:00:30,047 --> 00:00:32,278
Everything they touched turned to gold,
8
00:00:32,283 --> 00:00:33,746
or so it seemed.
9
00:00:33,751 --> 00:00:36,715
In reality, Desi was a drunk
and they fought backstage
10
00:00:36,720 --> 00:00:38,485
- like a house on fire.
- No, I'm telling you, that's not him.
11
00:00:38,489 --> 00:00:39,685
Couldn't last.
12
00:00:39,690 --> 00:00:41,988
- That's a shame.
- That's who that is.
13
00:00:41,993 --> 00:00:44,190
- You don't know what you're talking about.
- Excuse me.
14
00:00:44,194 --> 00:00:45,824
Is there an issue?
15
00:00:45,829 --> 00:00:47,593
Yeah, I need to get a poster
16
00:00:47,598 --> 00:00:49,262
for my journalism club at school.
17
00:00:49,267 --> 00:00:50,797
I just want to know who this guy is
18
00:00:50,802 --> 00:00:52,665
and he's trying to tell me
it's Walter Cronkite.
19
00:00:52,669 --> 00:00:54,433
Go restock the Dr. Quinn hats,
20
00:00:54,438 --> 00:00:56,939
something you can't mess up.
21
00:00:58,509 --> 00:01:00,072
I mean, it's not, right?
22
00:01:00,077 --> 00:01:02,241
No, I'm sorry about that.
23
00:01:02,246 --> 00:01:04,776
No, of course not.
That's Edward R. Murrow.
24
00:01:04,781 --> 00:01:06,979
CBS newsman way before our time.
25
00:01:06,984 --> 00:01:08,480
But I bet you know his sign-off,
26
00:01:08,485 --> 00:01:09,882
"Good night and good luck".
27
00:01:09,887 --> 00:01:12,818
Murrow's all right, little left for me.
28
00:01:12,823 --> 00:01:14,553
I'm more of a Winchell guy.
29
00:01:14,558 --> 00:01:15,724
Who?
30
00:01:20,031 --> 00:01:22,361
Picture Jazz Age, New York,
31
00:01:22,366 --> 00:01:24,963
a reporter in a trench coat
and a snap-brim fedora,
32
00:01:24,968 --> 00:01:27,699
ready with a wisecrack
and a hot tip on the mob.
33
00:01:27,704 --> 00:01:30,035
Plus some Broadway buzz.
Oh, and some dirt
34
00:01:30,040 --> 00:01:32,971
on the Roosevelts too...
that's Walter Winchell.
35
00:01:32,976 --> 00:01:37,245
He did it all with panache.
The best that ever lived.
36
00:01:38,949 --> 00:01:41,016
I just need a poster.
37
00:01:46,757 --> 00:01:48,921
Dale.
38
00:01:48,926 --> 00:01:51,356
Sorry if I was sharp with you earlier.
39
00:01:51,361 --> 00:01:53,091
I'm your manager. You should feel free
40
00:01:53,096 --> 00:01:54,628
to come to me if there's ever a question
41
00:01:54,632 --> 00:01:56,563
- you need an answer to.
- I'm only working here
42
00:01:56,568 --> 00:01:58,167
until I sell my screenplay.
43
00:04:42,896 --> 00:04:45,331
_
44
00:04:46,434 --> 00:04:48,097
Welcome.
45
00:04:48,702 --> 00:04:50,269
You've got mail.
46
00:04:54,128 --> 00:04:55,528
_
47
00:04:57,133 --> 00:04:59,933
_
48
00:05:01,438 --> 00:05:06,138
_
49
00:05:24,968 --> 00:05:28,468
_
50
00:05:34,968 --> 00:05:36,368
_
51
00:06:05,568 --> 00:06:08,602
_
52
00:06:19,968 --> 00:06:21,835
- Hi there.
- Morning, Monica.
53
00:06:27,075 --> 00:06:30,878
Linda. Can I see you a moment?
54
00:06:40,789 --> 00:06:42,620
Just a quick question...
55
00:06:42,625 --> 00:06:44,287
Is this about the Newsweek reporter?
56
00:06:44,292 --> 00:06:46,190
Ken, he came unannounced.
57
00:06:46,195 --> 00:06:47,625
What? No.
58
00:06:47,630 --> 00:06:49,943
I wanted to ask...
and this is last-minute...
59
00:06:49,948 --> 00:06:51,778
but do you know who Gerald McRaney is?
60
00:06:51,783 --> 00:06:54,047
- He's a, uh, actor.
- Oh, yes.
61
00:06:54,052 --> 00:06:55,682
- Major Dad.
- Okay.
62
00:06:55,687 --> 00:06:57,083
Well, he's gonna be in D.C.
63
00:06:57,088 --> 00:06:59,163
and apparently wants a tour of Andrews.
64
00:06:59,168 --> 00:07:00,430
Can you set that up?
65
00:07:01,315 --> 00:07:06,182
Just a... Sorry, a-a one-off tour?
66
00:07:06,207 --> 00:07:08,504
I know, it's not usually
what you do, Linda,
67
00:07:08,509 --> 00:07:10,743
but... can you help us out?
68
00:07:19,254 --> 00:07:21,120
Let's take a walk.
69
00:07:28,028 --> 00:07:29,492
So what did Mr. Bacon want?
70
00:07:29,497 --> 00:07:32,495
I have to arrange a tour
of Andrews Air Force Base
71
00:07:32,500 --> 00:07:34,164
- for Gerald McRaney.
- Who?
72
00:07:34,169 --> 00:07:36,032
Major Dad, Monica.
73
00:07:36,037 --> 00:07:38,101
Look, that's not what I wanted
to talk to you about.
74
00:07:38,106 --> 00:07:39,269
Something happened
75
00:07:39,274 --> 00:07:41,873
while you were over in the
West Wing doing God knows what.
76
00:07:41,877 --> 00:07:45,542
I'm at my desk, I look up
and there's Michael Isikoff.
77
00:07:45,547 --> 00:07:48,511
He's a Newsweek reporter.
He's very salacious,
78
00:07:48,516 --> 00:07:51,348
always digging on
the president's affairs.
79
00:07:51,353 --> 00:07:53,183
Oh, what was he doing there?
80
00:07:53,188 --> 00:07:56,986
My ex-friend Kathleen,
she's purporting to be
81
00:07:56,991 --> 00:08:00,155
the victim of an unwelcome
advance from your boyfriend.
82
00:08:00,160 --> 00:08:02,324
Except she's not calling it an advance.
83
00:08:02,329 --> 00:08:04,761
- She's calling it an assault.
- What do you mean, as assault?
84
00:08:04,765 --> 00:08:06,328
I don't know, Monica.
85
00:08:06,333 --> 00:08:08,998
- I have to tell Bill.
- Absolutely not.
86
00:08:09,003 --> 00:08:11,133
I don't want my name involved.
87
00:08:11,138 --> 00:08:14,169
Anyway, I've already reached out
to a high-level contact
88
00:08:14,174 --> 00:08:15,237
at the White House.
89
00:08:15,242 --> 00:08:16,906
Bruce Lindsey in the Counsel's Office.
90
00:08:16,911 --> 00:08:18,207
Okay, that was very smart.
91
00:08:18,212 --> 00:08:19,542
Now you can just leave it alone.
92
00:08:19,547 --> 00:08:21,811
This is an explosive situation.
93
00:08:21,816 --> 00:08:25,047
I need to think strategically,
I need to talk to Kathleen.
94
00:08:25,052 --> 00:08:28,451
No. Listen to me, leave it alone.
95
00:08:28,456 --> 00:08:31,521
Okay, I will not talk to Bill.
You don't call anyone.
96
00:08:31,526 --> 00:08:33,692
If you do nothing, there's no story.
97
00:08:36,664 --> 00:08:38,928
McRANEY: Do you
have any plans for tonight?
98
00:08:38,933 --> 00:08:41,163
Hey, sir, are you kidding?
99
00:08:41,168 --> 00:08:43,666
- It's Friday night.
- Oh, then you're free.
100
00:08:43,671 --> 00:08:47,570
Well, yeah.
101
00:08:47,575 --> 00:08:49,839
Why do you ask?
102
00:09:00,053 --> 00:09:01,252
Hello?
103
00:09:02,656 --> 00:09:03,922
Kathleen.
104
00:09:05,325 --> 00:09:07,589
It's Linda Tripp.
105
00:09:07,594 --> 00:09:09,758
It's been a long time.
106
00:09:09,763 --> 00:09:10,859
How are you?
107
00:09:10,864 --> 00:09:15,196
Well, a journalist showed up
at my work yesterday.
108
00:09:15,201 --> 00:09:16,998
I-I hope he didn't bother you.
109
00:09:17,003 --> 00:09:19,935
I'm not even sure if I'm going
to go on the record or not.
110
00:09:19,940 --> 00:09:22,771
On the record about what, Kathleen?
111
00:09:22,776 --> 00:09:27,909
About what occurred
between the president and me.
112
00:09:27,914 --> 00:09:30,278
What are you saying occurred?
113
00:09:30,283 --> 00:09:32,213
You know.
114
00:09:32,218 --> 00:09:35,083
I feel like I don't know.
115
00:09:35,088 --> 00:09:37,956
You saw me right after.
116
00:09:39,392 --> 00:09:41,322
Near the Oval. Remember?
117
00:09:41,327 --> 00:09:43,591
I can't believe you're
putting me in this position.
118
00:09:44,664 --> 00:09:47,261
I'm sorry. I just thought you
could tell them what happened.
119
00:09:47,266 --> 00:09:50,565
Kathleen, if I am forced to
talk to a reporter,
120
00:09:50,570 --> 00:09:52,734
this is what I honestly
remember happening.
121
00:09:52,739 --> 00:09:55,169
I remember you and the president
122
00:09:55,174 --> 00:09:58,106
flirting whenever
you saw each other in the hall,
123
00:09:58,111 --> 00:09:59,707
and you talking constantly about
124
00:09:59,712 --> 00:10:01,709
how attractive he was.
125
00:10:01,714 --> 00:10:03,673
And yes, I do remember
seeing you that day.
126
00:10:03,678 --> 00:10:04,778
You asked for my lipstick
127
00:10:04,783 --> 00:10:08,483
and you looked like
you were on cloud nine.
128
00:10:08,488 --> 00:10:11,785
So, I have to wonder
what on earth possessed you
129
00:10:11,790 --> 00:10:14,622
to send Michael Isikoff
to my desk when you know
130
00:10:14,627 --> 00:10:17,194
I know the reality of the situation.
131
00:10:18,898 --> 00:10:21,896
- Hello?
- Why are you saying all this?
132
00:10:21,901 --> 00:10:23,431
Because it's true.
133
00:10:23,436 --> 00:10:25,299
I don't know what
you want me to tell you.
134
00:10:25,304 --> 00:10:27,468
I know you and I didn't...
135
00:10:27,473 --> 00:10:30,938
part on good terms, but for you
136
00:10:30,943 --> 00:10:32,407
to try and-and lie...
137
00:10:32,411 --> 00:10:35,009
H-Hold on. Hold on.
There's a call waiting.
138
00:10:35,014 --> 00:10:36,344
Like what, sir?
139
00:10:36,349 --> 00:10:37,811
- Well, you know...
- Hello.
140
00:10:37,816 --> 00:10:39,347
Did Bruce Lindsey get back to you?
141
00:10:39,352 --> 00:10:40,584
H-Hold on one second.
142
00:10:42,054 --> 00:10:44,285
Kathleen, I'm sorry. I have to go.
143
00:10:44,290 --> 00:10:46,020
In the future, don't have the press
144
00:10:46,025 --> 00:10:47,855
contact me without my approval.
145
00:10:47,860 --> 00:10:49,193
Hmm?
146
00:10:51,831 --> 00:10:53,861
Monica.
147
00:10:53,866 --> 00:10:55,629
No, it's still me.
148
00:10:55,634 --> 00:10:58,498
Who's Moni...
149
00:10:58,503 --> 00:10:59,533
Hi.
150
00:10:59,538 --> 00:11:00,900
Did you get ahold of him?
151
00:11:00,905 --> 00:11:04,637
No. I've emailed twice more. Nothing.
152
00:11:04,642 --> 00:11:07,377
Not from anyone at the White House.
153
00:11:08,447 --> 00:11:10,177
Linda.
154
00:11:10,182 --> 00:11:11,611
Not good.
155
00:11:17,389 --> 00:11:21,021
"Sit down. You were
picked out of a lineup.
156
00:11:21,026 --> 00:11:22,959
You're not going anywhere".
157
00:11:23,928 --> 00:11:25,993
I didn't do anything.
158
00:11:25,998 --> 00:11:28,861
"I know you sent someone
to kill my wife last night".
159
00:11:28,866 --> 00:11:31,265
It sounds like you got a problem.
160
00:11:31,270 --> 00:11:35,835
"No, you're the one with
a problem. Two of them.
161
00:11:35,840 --> 00:11:41,344
One is murder with special
circumstances. The other is me".
162
00:11:43,648 --> 00:11:46,212
You're not giving me
anything to react to.
163
00:11:46,217 --> 00:11:47,846
Well, I'm not good like you are.
164
00:11:47,851 --> 00:11:49,448
Can you fucking try?
165
00:11:49,453 --> 00:11:50,549
I'm sorry. I...
166
00:11:50,554 --> 00:11:52,184
Just shh...
167
00:11:52,189 --> 00:11:54,553
I didn't do anything.
168
00:11:54,558 --> 00:11:56,589
I didn't do anything.
169
00:11:56,594 --> 00:11:57,826
All right, one more.
170
00:12:01,198 --> 00:12:02,729
"Sit down.
171
00:12:02,734 --> 00:12:07,267
You were picked out of a lineup.
You're not going anywhere".
172
00:12:08,172 --> 00:12:11,069
I done... I didn't...
173
00:12:11,074 --> 00:12:13,272
Fuck!
174
00:12:13,277 --> 00:12:14,740
I can't fucking focus!
175
00:12:14,745 --> 00:12:17,042
- Okay, we can go back.
- I've got no space to work
176
00:12:17,047 --> 00:12:18,911
in this shithole. Every time
I go down to Redondo,
177
00:12:18,915 --> 00:12:21,814
there's press out there saying,
"Where's Paula? How's Paula?"
178
00:12:21,819 --> 00:12:23,583
But I'm the one who has to go to work
179
00:12:23,587 --> 00:12:25,851
at a job I hate to provide
for my family.
180
00:12:25,856 --> 00:12:26,856
I know, baby.
181
00:12:26,861 --> 00:12:28,058
Oh, you know?
182
00:12:28,063 --> 00:12:30,055
You know, do you?
You know what it's like?
183
00:12:30,060 --> 00:12:31,556
Going into work,
184
00:12:31,561 --> 00:12:34,192
having the airport ops guys
laughing behind my back,
185
00:12:34,197 --> 00:12:39,099
thinking my wife got down on
her knees and blew Bill Clinton.
186
00:12:40,170 --> 00:12:41,766
Steve, you're scaring me.
187
00:12:41,771 --> 00:12:43,972
This is all making you so mad.
188
00:12:47,410 --> 00:12:49,343
I just can't stop picturing it.
189
00:12:50,680 --> 00:12:52,543
You and him in that hotel room.
190
00:12:52,548 --> 00:12:55,749
What do you mean?
What-what are you saying?
191
00:12:57,453 --> 00:13:01,986
Hey, you know what happened. Look at me.
192
00:13:05,828 --> 00:13:09,129
None of this means nothing
if you don't believe me.
193
00:13:10,933 --> 00:13:12,029
Yeah?
194
00:13:12,034 --> 00:13:13,498
Are you together?
195
00:13:13,503 --> 00:13:16,603
Put me on speaker. Turn on the TV.
196
00:13:18,640 --> 00:13:20,470
It's Susan.
197
00:13:25,314 --> 00:13:28,079
...that the Constitution
does not protect Mr. Clinton,
198
00:13:28,084 --> 00:13:29,646
or any other president,
199
00:13:29,651 --> 00:13:32,616
from lawsuits that are unrelated
to his official duties.
200
00:13:32,621 --> 00:13:34,787
- Oh, my gosh.
- This means specifically that the lawsuit
201
00:13:34,791 --> 00:13:37,121
against Mr. Clinton
brought by Paula Jones...
202
00:13:37,126 --> 00:13:41,192
We did it. We won!
203
00:13:41,197 --> 00:13:43,393
Paula, you got all of them.
204
00:13:43,398 --> 00:13:45,562
Even that little Jewish lady.
205
00:13:45,567 --> 00:13:48,799
Even she said, Paula, you have the right
206
00:13:48,804 --> 00:13:52,636
to take him to court and
make him answer for what he did.
207
00:13:52,641 --> 00:13:55,005
Oh, that's probably the hubby calling.
208
00:13:55,010 --> 00:13:57,341
I'll try you back. Happy, happy!
209
00:13:57,346 --> 00:13:59,008
John Paul Stevens writing,
210
00:13:59,013 --> 00:14:01,545
"Like every other citizen, Paula Jones
211
00:14:01,550 --> 00:14:04,080
has a right to an orderly
disposition of her claims".
212
00:14:04,085 --> 00:14:05,915
You believe this?
213
00:14:08,189 --> 00:14:10,186
- Oh, my God!
- Yes!
214
00:14:10,191 --> 00:14:11,788
Fuck yes. Fuck yes!
215
00:14:11,793 --> 00:14:12,793
Fuck you!
216
00:14:12,798 --> 00:14:14,325
It's important for her to proceed,
217
00:14:14,329 --> 00:14:15,727
because what's at issue in this case
218
00:14:15,731 --> 00:14:17,261
is reputation.
219
00:14:17,266 --> 00:14:19,030
The Supreme Court has reaffirmed
220
00:14:19,035 --> 00:14:21,732
that no one is above the law,
no matter their...
221
00:14:21,737 --> 00:14:23,933
Why doesn't the president
222
00:14:23,938 --> 00:14:25,969
of the United States simply
come out and say, "I..."
223
00:14:25,973 --> 00:14:27,104
The time has come.
224
00:14:27,108 --> 00:14:29,676
His running away from this is over.
225
00:14:34,849 --> 00:14:37,550
- Sir, Bob Bennett.
- Thank you.
226
00:14:39,354 --> 00:14:41,187
Evening, Mr. President.
227
00:14:48,929 --> 00:14:51,497
- You need to talk about...
- Nine to zero?
228
00:14:53,267 --> 00:14:56,365
Nine to fucking zero?
229
00:14:56,370 --> 00:14:58,467
Couldn't even get Ruth?
230
00:14:58,472 --> 00:15:00,636
This is horseshit, Bob.
231
00:15:00,641 --> 00:15:02,938
It's the worst decision
in the history of the court.
232
00:15:02,943 --> 00:15:05,040
Well, Dred Scott...
233
00:15:05,045 --> 00:15:07,245
Don't talk to me about Dred Scott.
234
00:15:09,149 --> 00:15:11,947
Y-You know what I'm doing this week?
235
00:15:11,952 --> 00:15:13,916
I'm getting Russia to turn away
236
00:15:13,921 --> 00:15:16,686
every missile it has
pointing at a NATO target,
237
00:15:16,691 --> 00:15:17,786
all of them.
238
00:15:17,791 --> 00:15:20,456
It's a lot, but I keep
getting sidetracked
239
00:15:20,461 --> 00:15:22,758
by this fucking witch hunt.
240
00:15:22,763 --> 00:15:26,094
I'm unhappy too, Mr. President,
but now that this has happened,
241
00:15:26,099 --> 00:15:29,264
we need to talk about next steps.
242
00:15:29,269 --> 00:15:32,935
If I can be candid, I think
you should settle this case.
243
00:15:32,940 --> 00:15:35,638
What? You think that'll stop this?
244
00:15:35,643 --> 00:15:37,873
This Lonoke girl is just a pawn.
245
00:15:37,878 --> 00:15:41,810
Bob, I lost money on
some Ozark vacation homes,
246
00:15:41,815 --> 00:15:43,911
and now I've got a prosecutor
going after everyone
247
00:15:43,916 --> 00:15:46,614
who's ever met me. You know,
they want to indict Hillary
248
00:15:46,619 --> 00:15:50,284
over a discrepancy on some
12-year-old billing records.
249
00:15:50,289 --> 00:15:53,955
Our best friend died,
shot himself in the head.
250
00:15:53,960 --> 00:15:56,825
Instead of displaying
even a moment of grace,
251
00:15:56,830 --> 00:15:59,526
they went out that day
and said we murdered him.
252
00:15:59,531 --> 00:16:00,994
They have no shame.
253
00:16:00,999 --> 00:16:02,996
They're trying to use the legal system
254
00:16:03,001 --> 00:16:05,466
to overturn an election,
and they won't stop
255
00:16:05,471 --> 00:16:07,167
until I give in and leave office.
256
00:16:07,172 --> 00:16:08,869
Well, that's not happening.
257
00:16:08,874 --> 00:16:10,674
It's fucking not.
258
00:16:12,378 --> 00:16:17,911
Well, in that case,
Mr. President, we go to trial.
259
00:16:17,916 --> 00:16:21,181
Leave it up to a jury who to believe.
260
00:16:21,186 --> 00:16:22,952
We're preparing for that.
261
00:16:24,523 --> 00:16:26,353
She's not the innocent she claims to be.
262
00:16:26,358 --> 00:16:29,322
We got people in the field
looking into her past.
263
00:16:29,327 --> 00:16:33,229
But as you must know,
they will do the same to you.
264
00:16:36,435 --> 00:16:38,599
She'll never let me settle.
265
00:16:38,604 --> 00:16:40,670
- Paula Jones, I don't think...
- No.
266
00:16:43,375 --> 00:16:44,708
Hillary.
267
00:16:53,368 --> 00:16:56,235
_
268
00:17:00,868 --> 00:17:05,168
America held hostage, day 1,639.
269
00:17:05,173 --> 00:17:08,318
Today, folks, we learned
Mrs. Clinton took a...
270
00:17:08,323 --> 00:17:10,653
get this... $50,000 check
271
00:17:10,658 --> 00:17:14,927
from a Chinaman who wanted
a photo op in the Oval.
272
00:17:43,225 --> 00:17:45,456
Hi, Linda, this is
Michael Isikoff of Newsweek,
273
00:17:45,461 --> 00:17:47,691
following up, wanted to see
if you'd spoken
274
00:17:47,696 --> 00:17:48,859
with Kathleen Willey.
275
00:17:48,864 --> 00:17:50,727
- My God.
- Yeah. Anyway,
276
00:17:50,732 --> 00:17:52,762
you know, just let me know.
277
00:17:52,767 --> 00:17:55,165
I believe you know
how to get ahold of me, so...
278
00:17:55,170 --> 00:17:57,400
Thanks.
279
00:17:57,405 --> 00:17:59,305
Astounding.
280
00:18:01,368 --> 00:18:02,733
Astounding.
281
00:18:06,706 --> 00:18:07,972
Linda.
282
00:18:10,677 --> 00:18:12,774
On what planet was leaving a message
283
00:18:12,779 --> 00:18:15,243
on my Pentagon-issued
machine a good idea?
284
00:18:15,248 --> 00:18:18,012
- Okay, it was...
- I refuse to participate in this debacle.
285
00:18:19,085 --> 00:18:21,449
And yes, I did speak to Kathleen
and suffice to say,
286
00:18:21,454 --> 00:18:23,051
I won't be confirming her story
287
00:18:23,056 --> 00:18:24,906
for one minor inconvenient reason.
288
00:18:24,911 --> 00:18:26,442
Which is?
289
00:18:26,447 --> 00:18:28,244
I know the truth.
290
00:18:28,249 --> 00:18:30,479
What do you mean? What's the truth?
291
00:18:30,930 --> 00:18:34,128
I'm very busy. I have to go.
292
00:18:34,133 --> 00:18:37,331
- Do not call me at the Pentagon.
- Okay.
293
00:18:37,336 --> 00:18:40,237
If you absolutely have
to call me, call me at home.
294
00:18:41,374 --> 00:18:46,377
If you get my machine or one
of my kids, your name is Harvey.
295
00:18:47,881 --> 00:18:49,213
Okay.
296
00:18:50,649 --> 00:18:52,516
Harvey.
297
00:18:55,454 --> 00:18:58,185
- Are you excited?
- To meet Matt Drudge?
298
00:18:58,190 --> 00:19:00,688
- No, no. To see your crush.
- Ugh.
299
00:19:00,693 --> 00:19:03,457
I'm excited. You're so awkward
in her presence.
300
00:19:03,462 --> 00:19:05,626
Please, do not cause an incident.
301
00:19:10,620 --> 00:19:12,183
Also, she's a lesbian.
302
00:19:12,188 --> 00:19:15,052
She is not. She used
to date Dinesh D'Souza.
303
00:19:15,057 --> 00:19:16,454
- There he is.
- Laura!
304
00:19:16,459 --> 00:19:18,556
Oh, my God.
305
00:19:18,561 --> 00:19:20,024
Hi.
306
00:19:20,029 --> 00:19:22,126
Oh... hello, Coulter.
307
00:19:22,131 --> 00:19:24,029
- Ingraham.
- Mm.
308
00:19:24,034 --> 00:19:26,734
This way. Coat check is to your left.
309
00:19:28,170 --> 00:19:30,434
Tom. Tom, if you haven't
tried one of those,
310
00:19:30,439 --> 00:19:32,404
you are missing out. Get in there.
311
00:19:36,177 --> 00:19:41,578
What must it be like
to be a grayscale Xerox of me?
312
00:19:41,583 --> 00:19:43,847
I don't see how she could be your Xerox,
313
00:19:43,852 --> 00:19:46,517
when, unlike you, she attended
an elite law school.
314
00:19:46,522 --> 00:19:48,252
Michigan is top ten.
315
00:19:48,257 --> 00:19:51,825
See, that's among the saddest
sentences I've ever heard.
316
00:19:53,796 --> 00:19:55,058
Oh, there's Drudge.
317
00:19:55,063 --> 00:19:58,061
That's what he looks like?
318
00:19:58,066 --> 00:20:00,200
- My God.
- George.
319
00:20:01,269 --> 00:20:02,533
Meet Matt.
320
00:20:02,538 --> 00:20:04,302
Drudge Report is one
of the biggest sites
321
00:20:04,306 --> 00:20:05,369
on the World Wide Web.
322
00:20:05,374 --> 00:20:08,271
I've been addicted ever since
you reported Ken Starr
323
00:20:08,276 --> 00:20:10,507
wanted to indict Hillary for perjury.
324
00:20:10,512 --> 00:20:12,309
How do you get this stuff?
325
00:20:12,314 --> 00:20:14,411
Nice hat.
326
00:20:14,416 --> 00:20:16,012
Is it serious?
327
00:20:16,017 --> 00:20:20,783
Oh, I cannot believe I am meeting you.
328
00:20:20,788 --> 00:20:22,318
Thank you. How kind.
329
00:20:22,323 --> 00:20:24,487
My friend George here is of counsel
330
00:20:24,492 --> 00:20:26,188
at Wachtell Lipton up in New York,
331
00:20:26,193 --> 00:20:28,458
but he's also one of the elves.
332
00:20:28,463 --> 00:20:29,692
The elves? What are the elves?
333
00:20:29,697 --> 00:20:31,794
It's a name Ann gave us.
334
00:20:31,799 --> 00:20:34,063
We're a group of attorneys
with day jobs,
335
00:20:34,068 --> 00:20:36,966
but we gather at night
and do what we can to help
336
00:20:36,971 --> 00:20:38,468
the Paula Jones suit move along.
337
00:20:38,473 --> 00:20:41,171
Oh, I love that. Well,
you know, that's what I do.
338
00:20:41,176 --> 00:20:43,573
- I move stories along.
- Great to finally
339
00:20:43,578 --> 00:20:45,407
have an ally in the news business.
340
00:20:45,412 --> 00:20:47,409
What took so long?
341
00:20:47,414 --> 00:20:49,145
Well, my dear Ann,
342
00:20:49,150 --> 00:20:51,113
the Internet needed to be invented.
343
00:20:51,118 --> 00:20:53,883
You know how many people read
the holy goddamn New York Times?
344
00:20:53,888 --> 00:20:54,951
About a million.
345
00:20:54,956 --> 00:20:57,152
At the rate I'm going,
I'll blow past that
346
00:20:57,157 --> 00:20:58,621
by the end of next year.
347
00:20:58,626 --> 00:21:00,523
Print is dead.
348
00:21:00,528 --> 00:21:03,625
Speaking of, I hear another
woman's come forward.
349
00:21:03,630 --> 00:21:04,660
Is that true?
350
00:21:04,665 --> 00:21:06,599
Uh...
351
00:21:07,969 --> 00:21:12,036
I make no claims
under oath or affirmation.
352
00:21:14,073 --> 00:21:15,540
But...
353
00:21:16,877 --> 00:21:19,741
...if such a woman exists,
354
00:21:19,746 --> 00:21:22,343
her claims are highly credible
355
00:21:22,348 --> 00:21:24,646
and she's talking to
Mike Isikoff at Newsweek.
356
00:21:24,651 --> 00:21:25,847
Really?
357
00:21:25,852 --> 00:21:28,520
Just keep my name out of it.
358
00:21:30,857 --> 00:21:33,722
All right, well, I've gotta
keep him circulating.
359
00:21:33,727 --> 00:21:35,690
Uh, Matt, there's my gal pal,
works at Rutherford.
360
00:21:35,695 --> 00:21:36,858
Cynthia.
361
00:21:36,863 --> 00:21:38,930
She and I golf together in Palm Springs.
362
00:21:47,473 --> 00:21:48,970
You're ridiculous.
363
00:21:48,975 --> 00:21:50,875
- Am I?
- Mm-hmm.
364
00:22:04,557 --> 00:22:06,954
Sir, sorry to interrupt.
365
00:22:06,959 --> 00:22:08,892
It's fine.
366
00:22:12,631 --> 00:22:14,895
Monica is calling again.
367
00:22:14,900 --> 00:22:17,300
She keeps asking
when she can come visit.
368
00:22:18,201 --> 00:22:19,266
_
369
00:22:19,271 --> 00:22:21,972
She has more gifts
she'd like to give you.
370
00:22:24,977 --> 00:22:26,540
She's a good girl.
371
00:22:26,545 --> 00:22:28,244
She's gonna keep reaching out.
372
00:22:30,983 --> 00:22:33,116
Tell her I'm busy.
373
00:22:40,125 --> 00:22:41,689
Actually, Betty?
374
00:22:41,694 --> 00:22:43,057
Sir.
375
00:22:43,062 --> 00:22:45,762
Tell her to come in.
376
00:22:46,798 --> 00:22:48,295
Tonight.
377
00:22:48,300 --> 00:22:49,999
Yes, sir.
378
00:22:59,943 --> 00:23:01,107
Hi there.
379
00:23:01,112 --> 00:23:02,575
You look lovely.
380
00:23:02,580 --> 00:23:04,110
Oh. Really?
381
00:23:04,115 --> 00:23:06,612
Thanks. I feel flushed.
382
00:23:06,617 --> 00:23:07,779
This was so last-minute.
383
00:23:07,784 --> 00:23:10,616
I had to run home
to grab this and change.
384
00:23:18,195 --> 00:23:20,159
I come bearing gifts.
385
00:23:20,164 --> 00:23:21,327
Wow.
386
00:23:21,332 --> 00:23:23,328
What have we got here?
387
00:23:23,333 --> 00:23:24,998
I know you don't go
to the Vineyard for a bit,
388
00:23:25,002 --> 00:23:27,433
but I wanted to make sure
you had a beach read.
389
00:23:40,951 --> 00:23:44,186
- Oh.
- It's my favorite book from college.
390
00:23:47,657 --> 00:23:50,355
When I said "beach read",
391
00:23:50,360 --> 00:23:52,123
it was kind of a joke.
392
00:23:52,128 --> 00:23:53,924
I, uh...
393
00:23:53,929 --> 00:23:56,961
I just... I know that
you've read everything, so...
394
00:23:56,966 --> 00:23:59,030
Wow.
395
00:23:59,035 --> 00:24:00,331
That's, uh...
396
00:24:00,336 --> 00:24:01,702
That's great.
397
00:24:05,241 --> 00:24:08,176
You want to... get a Diet Coke?
398
00:24:32,502 --> 00:24:34,165
I wanted to...
399
00:24:34,170 --> 00:24:35,869
talk a minute.
400
00:24:37,707 --> 00:24:39,870
I've been thinking about you.
401
00:24:39,875 --> 00:24:42,676
Yeah, I've been thinking about you, too.
402
00:24:46,215 --> 00:24:47,311
You know this, uh...
403
00:24:47,316 --> 00:24:49,416
this thing between us?
404
00:24:51,086 --> 00:24:54,153
I started it back up again
when I knew I shouldn't.
405
00:24:54,856 --> 00:24:57,023
I couldn't stop myself.
406
00:24:58,327 --> 00:24:59,859
The fact is...
407
00:25:01,996 --> 00:25:03,560
...it's not right.
408
00:25:03,565 --> 00:25:04,661
No, it is right.
409
00:25:04,666 --> 00:25:06,263
No, it's not, Monica.
410
00:25:06,268 --> 00:25:07,698
It's not right for you,
411
00:25:07,703 --> 00:25:08,997
and it's not right for my family.
412
00:25:09,001 --> 00:25:10,432
No, how could I feel all of this
413
00:25:10,437 --> 00:25:12,002
- and it not be right?
- Monica, listen, please,
414
00:25:12,006 --> 00:25:13,803
I need you to understand.
415
00:25:13,808 --> 00:25:15,842
I've been down this road.
416
00:25:19,715 --> 00:25:23,113
When I hit 40, I-I was
governor of Arkansas.
417
00:25:23,118 --> 00:25:25,319
Hillary was top dog at her firm.
418
00:25:26,588 --> 00:25:29,753
We had a beautiful six-year-old girl
419
00:25:29,758 --> 00:25:31,758
who felt like a miracle.
420
00:25:32,761 --> 00:25:36,260
But I started to put all that at risk.
421
00:25:36,265 --> 00:25:39,061
And I hated myself.
422
00:25:39,066 --> 00:25:41,063
My only option was to walk away.
423
00:25:41,068 --> 00:25:42,635
Divorce, quit politics.
424
00:25:43,538 --> 00:25:45,868
I thought, you know, if I have to work
425
00:25:45,873 --> 00:25:47,603
in a gas station to be an honest man,
426
00:25:47,608 --> 00:25:49,241
then so be it.
427
00:25:53,113 --> 00:25:55,080
But I couldn't leave.
428
00:25:57,318 --> 00:25:59,084
It was Chelsea.
429
00:26:01,054 --> 00:26:03,088
And so I cut it out.
430
00:26:04,392 --> 00:26:06,158
I committed to my marriage.
431
00:26:07,127 --> 00:26:09,261
My family.
432
00:26:11,299 --> 00:26:13,198
Monica...
433
00:26:14,468 --> 00:26:17,703
I can't do this with you anymore.
434
00:26:22,876 --> 00:26:27,009
I was so happy
when Betty called me in today.
435
00:26:27,014 --> 00:26:28,210
I thought you just wanted
436
00:26:28,215 --> 00:26:31,280
- to see me.
- I still want you in my life.
437
00:26:31,285 --> 00:26:34,016
If you and I are just friends, then...
438
00:26:34,021 --> 00:26:35,918
Monica, lis-listen to me.
439
00:26:35,923 --> 00:26:39,154
You are a special, vibrant girl.
440
00:26:39,159 --> 00:26:40,990
And you don't see it yet,
but you're just becoming
441
00:26:40,994 --> 00:26:43,158
the person who you're going to be.
442
00:26:43,163 --> 00:26:46,328
And that woman is gonna do
stunning, marvelous things.
443
00:26:46,333 --> 00:26:47,598
I just want to be here with you.
444
00:26:47,602 --> 00:26:48,765
That's exactly it.
445
00:26:48,770 --> 00:26:50,632
If you and I are just friends,
446
00:26:50,637 --> 00:26:52,801
then you can come see me
and-and it won't matter
447
00:26:52,806 --> 00:26:54,469
what anyone says.
448
00:26:55,876 --> 00:26:57,340
Mr. President?
449
00:26:57,345 --> 00:26:58,910
Prime Minister Blair.
450
00:27:00,447 --> 00:27:03,148
Oh. Come here.
451
00:27:08,888 --> 00:27:10,720
McRANEY: I want to know
where you've been all night.
452
00:27:10,724 --> 00:27:13,889
And don't tell me the Midnight
Madness sale at Toys "R" Us.
453
00:27:13,894 --> 00:27:15,725
Oh, I'm sorry if we worried you, sir,
454
00:27:15,729 --> 00:27:17,759
but Amanda and I were
having such a good time
455
00:27:17,764 --> 00:27:19,329
that we-we didn't realize
how late it was.
456
00:27:19,333 --> 00:27:20,829
Oh.
457
00:27:20,834 --> 00:27:22,697
And sunrise didn't give you a clue?
458
00:27:22,702 --> 00:27:24,933
Hello?
459
00:27:24,938 --> 00:27:26,569
I demand to know
what you two have been...
460
00:27:26,573 --> 00:27:28,773
Linda, please.
461
00:27:29,643 --> 00:27:31,643
Oh, Jesus.
462
00:27:33,013 --> 00:27:35,046
Monica.
463
00:27:37,784 --> 00:27:40,047
I'll meet you at your place.
464
00:27:42,689 --> 00:27:44,185
I'll be back in a few.
465
00:27:44,190 --> 00:27:46,121
What is going on with her?
She calls constantly...
466
00:27:46,125 --> 00:27:47,555
She's in a bad situation.
467
00:27:47,560 --> 00:27:48,723
She needs a friend.
468
00:27:56,703 --> 00:27:58,736
Oh, no. Oh.
469
00:28:00,172 --> 00:28:01,536
Mm.
470
00:28:01,541 --> 00:28:02,837
He said
471
00:28:02,842 --> 00:28:05,907
he still wanted to be friends
and then, uh...
472
00:28:05,912 --> 00:28:09,076
Tony Blair called and he gave me a hug
473
00:28:09,081 --> 00:28:12,483
and I left and I sobbed
on Pennsylvania Avenue.
474
00:28:13,820 --> 00:28:15,550
What do you think it means?
475
00:28:15,555 --> 00:28:17,055
I'm fucking dumped.
476
00:28:18,225 --> 00:28:21,222
I've only been suffering at
the Pentagon because I thought
477
00:28:21,227 --> 00:28:22,857
I was going back to the White House.
478
00:28:22,862 --> 00:28:24,427
Wait, did he say you're not going back?
479
00:28:24,431 --> 00:28:26,028
Like everything else with Bill,
480
00:28:26,032 --> 00:28:27,561
that's not exactly up to me.
481
00:28:27,566 --> 00:28:29,964
He can't do this to you.
482
00:28:29,969 --> 00:28:32,133
This is the same thing they did to me.
483
00:28:32,138 --> 00:28:33,269
You know what though?
484
00:28:34,773 --> 00:28:37,404
I actually kind of respect him
more after today.
485
00:28:37,409 --> 00:28:41,174
He was so open about
his struggle to stay faithful.
486
00:28:41,179 --> 00:28:44,244
Monica, listen to yourself.
487
00:28:44,249 --> 00:28:45,979
What? He's in a lot of pain.
488
00:28:45,984 --> 00:28:47,314
You're in a lot of pain.
489
00:28:47,319 --> 00:28:50,451
He chose to start a relationship
with an intern,
490
00:28:50,456 --> 00:28:53,420
which got you kicked out
of the White House.
491
00:28:53,425 --> 00:28:55,756
And then he strung you along
for an eternity.
492
00:28:55,761 --> 00:28:58,158
And then he dumps you
and you're supposed to be fine?
493
00:28:58,163 --> 00:28:59,660
No.
494
00:28:59,665 --> 00:29:00,894
Absolutely not.
495
00:29:00,899 --> 00:29:03,433
This has been a calamity
for you professionally.
496
00:29:04,603 --> 00:29:05,999
You're not dating anymore,
497
00:29:06,004 --> 00:29:08,902
he has to bring you back at least.
498
00:29:08,907 --> 00:29:10,471
He has to.
499
00:29:10,476 --> 00:29:12,840
He has the power to do that
in five minutes.
500
00:29:12,845 --> 00:29:15,176
How do I ask him to do that?
501
00:29:15,181 --> 00:29:17,111
You can write him a letter.
502
00:29:24,122 --> 00:29:25,989
Okay.
503
00:29:32,364 --> 00:29:33,860
This is too polite.
504
00:29:33,865 --> 00:29:36,329
You should start
with something that, uh,
505
00:29:36,334 --> 00:29:38,898
makes it clear how you feel.
506
00:29:38,903 --> 00:29:40,233
Okay.
507
00:29:42,840 --> 00:29:44,273
"I feel..."
508
00:29:45,310 --> 00:29:46,542
I don't know.
509
00:29:50,315 --> 00:29:51,981
Disposable.
510
00:29:53,218 --> 00:29:54,881
Insignificant.
511
00:29:54,886 --> 00:29:57,086
Used.
512
00:30:00,625 --> 00:30:01,824
Good.
513
00:30:02,793 --> 00:30:05,458
"I feel disposable, used
514
00:30:05,463 --> 00:30:07,027
and insignificant.
515
00:30:07,032 --> 00:30:08,861
I understand your hands are tied
516
00:30:08,866 --> 00:30:11,231
but I need to discuss
my employment situation with..."
517
00:30:11,236 --> 00:30:13,066
You know what? This has to be tougher.
518
00:30:13,071 --> 00:30:15,201
Otherwise, he's just gonna bring you in,
519
00:30:15,206 --> 00:30:17,703
smile and tell you
what you want to hear.
520
00:30:17,708 --> 00:30:19,539
"I was a good girl
521
00:30:19,544 --> 00:30:21,508
when I was sent to the Pentagon.
522
00:30:21,513 --> 00:30:23,510
I waited patiently because I believed
523
00:30:23,514 --> 00:30:25,377
I would return to the White House.
524
00:30:25,382 --> 00:30:27,212
If that does not happen
525
00:30:27,217 --> 00:30:30,115
I'm going to have to explain
to my parents why".
526
00:30:30,120 --> 00:30:32,885
I-I can't give him that.
It'll make him upset.
527
00:30:32,890 --> 00:30:35,257
How many times has he upset you?
528
00:30:42,600 --> 00:30:45,568
I'd say it's about time.
529
00:30:52,968 --> 00:30:55,853
Wow. Very All the President's Men.
530
00:30:55,858 --> 00:30:57,822
This is fantastic.
531
00:30:57,827 --> 00:30:59,724
Wh-Why did you want to see me?
532
00:30:59,729 --> 00:31:01,492
Oh, I'm a big fan of yours.
533
00:31:01,497 --> 00:31:04,328
You know, most reporters
like you avoid the sex beat.
534
00:31:04,333 --> 00:31:05,662
I'm not on the sex beat.
535
00:31:05,667 --> 00:31:07,463
I-I write about abuse of power.
536
00:31:07,468 --> 00:31:09,999
Sex is one way
this president goes about that.
537
00:31:10,004 --> 00:31:13,239
Gotcha. Roger that. It's too true.
538
00:31:14,809 --> 00:31:16,906
Can I ask, is...
539
00:31:16,911 --> 00:31:18,375
is this for real?
540
00:31:18,380 --> 00:31:21,581
The voice. The... costume.
541
00:31:22,950 --> 00:31:25,114
When I was a kid,
542
00:31:25,119 --> 00:31:27,851
my heroes were
the provocative press of yore.
543
00:31:27,856 --> 00:31:30,854
Back when hacks had a knife
and knew how to use it.
544
00:31:30,859 --> 00:31:34,190
So I got to wondering, "Whatever
happened to newsmen like that?"
545
00:31:34,195 --> 00:31:35,425
So I became one.
546
00:31:35,430 --> 00:31:39,362
Without a degree in,
I don't know, journalism?
547
00:31:39,367 --> 00:31:40,964
I can see why you'd say that.
548
00:31:40,969 --> 00:31:44,200
Most people here went to
the same fancy colleges, right?
549
00:31:44,205 --> 00:31:45,402
Must have been nice.
550
00:31:45,407 --> 00:31:47,069
You know where I went after high school?
551
00:31:47,074 --> 00:31:48,438
7-Eleven.
552
00:31:48,443 --> 00:31:50,907
I got shut out of that game.
I couldn't afford it.
553
00:31:50,912 --> 00:31:53,675
And then, one day, I buy a modem
554
00:31:53,680 --> 00:31:56,513
and the whole news business
cracks right open.
555
00:31:56,518 --> 00:31:59,382
I don't know
that unsourced Internet gossip
556
00:31:59,387 --> 00:32:01,016
has cracked open the news business.
557
00:32:02,290 --> 00:32:03,652
Well, you're probably right.
558
00:32:03,657 --> 00:32:04,790
You're probably right.
559
00:32:05,960 --> 00:32:08,357
Speaking of gossip,
560
00:32:08,362 --> 00:32:10,592
I heard you're working on a new story
561
00:32:10,597 --> 00:32:12,628
about another woman
our dear leader harassed.
562
00:32:12,633 --> 00:32:15,064
Where... Who...
563
00:32:15,069 --> 00:32:17,169
Who told you that?
564
00:32:22,376 --> 00:32:24,109
Gossip.
565
00:32:27,181 --> 00:32:29,648
Remember, no tears.
566
00:32:37,491 --> 00:32:39,588
I have three things to say to you.
567
00:32:39,593 --> 00:32:41,790
First, it is illegal
568
00:32:41,795 --> 00:32:42,991
to threaten the president
569
00:32:42,996 --> 00:32:44,861
- of the United Sta...
- I wasn't threatening.
570
00:32:44,866 --> 00:32:47,529
I told you things
I haven't bared to anyone.
571
00:32:47,534 --> 00:32:49,665
To have that honesty
used against me like this,
572
00:32:49,670 --> 00:32:51,168
when you sat here
and told me you understood...
573
00:32:51,172 --> 00:32:52,702
- What do you mean? I...
- What do you think
574
00:32:52,706 --> 00:32:55,303
my fucking life is like?
575
00:32:55,308 --> 00:32:57,806
Do you think what I need
in my day is a nasty letter
576
00:32:57,811 --> 00:33:00,141
that conveys nothing
but disrespect and ingratitude?
577
00:33:00,146 --> 00:33:01,343
What exactly am I supposed
578
00:33:01,348 --> 00:33:03,111
- to be grateful for?
- Lower your voice.
579
00:33:03,116 --> 00:33:04,447
You promised you would bring me back,
580
00:33:04,451 --> 00:33:06,014
and then you barely even called me.
581
00:33:06,019 --> 00:33:07,516
So I just sat in my apartment alone,
582
00:33:07,521 --> 00:33:09,918
just waiting for you
and waiting for you.
583
00:33:09,923 --> 00:33:11,688
Do you know what those nights were like?
584
00:33:11,692 --> 00:33:13,154
Monica,
585
00:33:13,159 --> 00:33:15,323
I was running for president.
586
00:33:15,328 --> 00:33:18,529
That does nothing to explain
why you lied to my face.
587
00:33:20,634 --> 00:33:24,032
Ask me how many days I just sat there,
588
00:33:24,037 --> 00:33:26,969
thinking I was so stupid to believe you.
589
00:33:26,974 --> 00:33:29,537
But I was stuck in this loop...
590
00:33:29,542 --> 00:33:31,539
thinking, "This will
be the moment it'll ring
591
00:33:31,544 --> 00:33:33,708
and it'll be you, because you promised".
592
00:33:33,713 --> 00:33:35,810
And then just when I was ready
to give it all up,
593
00:33:35,815 --> 00:33:37,077
you call me back in.
594
00:33:37,082 --> 00:33:38,813
But it's not to give me my job back...
595
00:33:38,818 --> 00:33:40,915
it's just to use me up a few more times,
596
00:33:40,920 --> 00:33:42,984
like I'm a worthless...
597
00:33:42,989 --> 00:33:45,252
No, that is not true, and you know it.
598
00:33:45,257 --> 00:33:47,287
No, I-I don't ever,
599
00:33:47,292 --> 00:33:48,756
ever want you to think that.
600
00:33:48,761 --> 00:33:50,424
That is not what you are to me.
601
00:33:50,429 --> 00:33:52,927
I'm not supposed to cry.
602
00:33:52,932 --> 00:33:55,029
It's okay.
603
00:33:55,034 --> 00:33:58,132
You know? You're-you're just like me.
604
00:33:58,137 --> 00:33:59,634
You know? We feel things deeply.
605
00:33:59,639 --> 00:34:01,903
We can't keep 'em inside.
606
00:34:01,908 --> 00:34:04,204
I wish it was different.
607
00:34:04,209 --> 00:34:06,209
I wish I had more time for you.
608
00:34:11,250 --> 00:34:14,481
I'm-I'm sorry I was
so crazy in that letter.
609
00:34:14,486 --> 00:34:17,852
I've been waiting
to come back here for so long.
610
00:34:17,857 --> 00:34:18,956
I know.
611
00:34:19,726 --> 00:34:23,427
I'll... help with the job situation.
612
00:34:24,396 --> 00:34:26,596
But no more of this, okay?
613
00:34:30,702 --> 00:34:32,635
Are we friends?
614
00:34:36,541 --> 00:34:38,572
Of course.
615
00:34:39,978 --> 00:34:41,808
And there's Betty,
616
00:34:41,813 --> 00:34:43,744
here to tell you it's time to talk
617
00:34:43,749 --> 00:34:46,483
to the premier of Uzbekistan
or something.
618
00:34:48,020 --> 00:34:50,617
I almost forgot. A reporter at Newsweek
619
00:34:50,622 --> 00:34:54,120
asked my friend from work
to comment on a story.
620
00:34:54,125 --> 00:34:56,592
Some crazy woman said you harassed her.
621
00:34:58,763 --> 00:35:00,694
Is her name...
622
00:35:00,699 --> 00:35:02,264
Kathleen Willey?
623
00:35:03,167 --> 00:35:04,564
Yeah, I think it is.
624
00:35:04,569 --> 00:35:06,102
She called here.
625
00:35:07,639 --> 00:35:09,936
She made it sound like Newsweek
was chasing her down,
626
00:35:09,941 --> 00:35:11,908
trying to get her to say things.
627
00:35:16,481 --> 00:35:18,344
Oh, Jesus Christ.
628
00:35:18,349 --> 00:35:20,779
Colleen, what's going on with this?
629
00:35:20,784 --> 00:35:22,447
The colors are wacko.
630
00:35:22,452 --> 00:35:25,650
The yellows didn't come through,
and it-it looks off.
631
00:35:25,655 --> 00:35:27,152
I know. FSD is coming to...
632
00:35:27,157 --> 00:35:30,389
I have to hand this
to Gerald McRaney in 20 hours.
633
00:35:30,394 --> 00:35:31,657
I'm flying blind.
634
00:35:31,662 --> 00:35:34,362
Tomorrow is too late.
635
00:35:41,472 --> 00:35:42,568
How did it go?
636
00:35:42,573 --> 00:35:43,802
Don't be mad.
637
00:35:43,807 --> 00:35:45,104
What?
638
00:35:45,109 --> 00:35:47,475
I kind of talked to him
about Kathleen Willey.
639
00:35:49,113 --> 00:35:50,809
You told him?
640
00:35:50,814 --> 00:35:52,244
- Yes. I'm sorry.
- Monica,
641
00:35:52,249 --> 00:35:53,612
did you tell him my name?
642
00:35:53,617 --> 00:35:55,781
Because I cannot get pulled into this.
643
00:35:55,786 --> 00:35:57,783
- They already know who I am.
- I know, I know.
644
00:35:57,788 --> 00:35:59,920
- I didn't talk to him about you. Don't get so excited.
- Well...
645
00:35:59,924 --> 00:36:02,288
- I'm not excited.
- Can you just listen to me?
646
00:36:02,293 --> 00:36:03,889
There is something weird going on.
647
00:36:03,894 --> 00:36:06,625
Because he already knew
about Kathleen and Newsweek.
648
00:36:06,630 --> 00:36:09,161
What do you mean he already knew?
649
00:36:09,166 --> 00:36:11,362
- Is Isikoff talking to them?
- No.
650
00:36:11,367 --> 00:36:13,798
Kathleen Willey called the White House,
651
00:36:13,803 --> 00:36:16,003
and she's telling
an entirely different story.
652
00:36:21,844 --> 00:36:23,440
Linda.
653
00:36:23,445 --> 00:36:24,879
Linda.
654
00:36:45,168 --> 00:36:47,031
Oh. Linda.
655
00:36:47,036 --> 00:36:50,201
You can go ahead right now and
tell me what your game is here.
656
00:36:50,206 --> 00:36:51,803
Is this about Michael Isikoff?
657
00:36:51,808 --> 00:36:53,771
'Cause I told him to stop bothering you.
658
00:36:56,579 --> 00:36:58,710
You're talking to the White House.
659
00:36:58,715 --> 00:36:59,980
Why?
660
00:37:04,385 --> 00:37:06,483
How do you know that?
661
00:37:06,488 --> 00:37:08,154
I can't say.
662
00:37:09,390 --> 00:37:11,254
What's going on?
663
00:37:11,259 --> 00:37:12,723
I know it doesn't make any sense,
664
00:37:12,728 --> 00:37:14,390
but Isikoff called.
665
00:37:14,395 --> 00:37:16,526
He knew things.
666
00:37:16,531 --> 00:37:19,931
A-And we talked about the incident.
667
00:37:20,736 --> 00:37:24,000
And then later I felt scared
and I called Bruce Lindsey.
668
00:37:24,005 --> 00:37:26,169
I was just trying to protect myself.
669
00:37:26,174 --> 00:37:28,205
- I didn't want them to come after me.
- You don't have
670
00:37:28,209 --> 00:37:30,341
to remind me what
the Clintons are capable of.
671
00:37:30,346 --> 00:37:31,842
So you understand.
672
00:37:31,847 --> 00:37:34,510
No, actually, I don't.
673
00:37:34,515 --> 00:37:36,246
This is inane.
674
00:37:36,251 --> 00:37:39,215
And in no universe will
my distaste for this president
675
00:37:39,220 --> 00:37:41,952
make me participate in your charade,
676
00:37:41,957 --> 00:37:43,954
as though you're a victim
677
00:37:43,959 --> 00:37:46,757
of some sort of atrocity.
678
00:37:46,762 --> 00:37:48,962
My integrity matters.
679
00:37:50,665 --> 00:37:53,066
How could I be so dumb?
680
00:37:55,170 --> 00:37:56,466
What do you mean?
681
00:37:56,471 --> 00:37:57,500
I worked with you
682
00:37:57,505 --> 00:37:59,135
for almost two years,
683
00:37:59,140 --> 00:38:00,469
and, somehow,
684
00:38:00,474 --> 00:38:01,971
I forgot who you are.
685
00:38:01,976 --> 00:38:04,073
You love this.
686
00:38:04,078 --> 00:38:06,275
You love the drama.
687
00:38:06,280 --> 00:38:09,311
You love having a Newsweek
reporter come by your desk,
688
00:38:09,316 --> 00:38:10,712
telling him you don't believe me
689
00:38:10,717 --> 00:38:13,048
and somehow making it all about you.
690
00:38:13,053 --> 00:38:15,885
This is exactly where you want to be...
691
00:38:15,890 --> 00:38:18,287
in someone else's business,
in my business.
692
00:38:18,292 --> 00:38:19,989
Because in your own life,
693
00:38:19,994 --> 00:38:23,061
there's absolutely nothing.
694
00:38:26,901 --> 00:38:30,102
I feel sad for you.
695
00:38:31,806 --> 00:38:33,972
I truly do.
696
00:38:55,428 --> 00:38:57,358
If I had known all I had to do
to see you more
697
00:38:57,363 --> 00:38:59,295
was break up with you, I would
have dumped you months ago.
698
00:38:59,299 --> 00:39:01,800
Your friend at work,
is her name Linda Tripp?
699
00:39:03,770 --> 00:39:05,033
Yeah. How did you know that?
700
00:39:05,038 --> 00:39:07,702
Do you trust Linda Tripp?
701
00:39:07,707 --> 00:39:08,970
Yes.
702
00:39:08,975 --> 00:39:10,906
Have you told her about us?
703
00:39:10,911 --> 00:39:12,577
No.
704
00:39:15,048 --> 00:39:16,580
Kathleen called again.
705
00:39:17,851 --> 00:39:20,114
Somehow, word got back
706
00:39:20,119 --> 00:39:23,054
that she's talking to us
about the Newsweek article.
707
00:39:25,025 --> 00:39:28,325
I'm just wondering
how that might have happened.
708
00:39:32,531 --> 00:39:33,594
Do me a favor.
709
00:39:33,599 --> 00:39:36,030
Have Linda Tripp give us a call.
710
00:39:36,035 --> 00:39:37,999
She can, uh, reach out to Bruce Lindsey
711
00:39:38,004 --> 00:39:39,871
up in the Counsel's Office.
712
00:39:42,675 --> 00:39:46,206
Betty'll call you tomorrow
to follow up on that, okay?
713
00:39:46,211 --> 00:39:48,044
Thanks.
714
00:40:08,233 --> 00:40:09,766
Hey, Bob.
715
00:40:11,536 --> 00:40:15,405
I think we should talk
about settling with Paula Jones.
716
00:40:29,672 --> 00:40:31,669
Hey.
717
00:40:31,674 --> 00:40:33,337
Not now. I'm crazed.
718
00:40:33,342 --> 00:40:35,006
Okay, but have you thought about, um,
719
00:40:35,011 --> 00:40:36,775
just trying Bruce Lindsey's
office just one more time?
720
00:40:36,779 --> 00:40:39,543
- Just...
- Is this coming from the big creep?
721
00:40:39,548 --> 00:40:41,045
Did you talk to him again?
722
00:40:41,050 --> 00:40:42,547
No. I just think
it would be a great idea.
723
00:40:42,551 --> 00:40:44,448
Well, I remind you,
I did contact Bruce Lindsey.
724
00:40:44,453 --> 00:40:46,285
Apparently, I'm not important
enough to get a reply.
725
00:40:46,289 --> 00:40:48,620
- But I think, this time, it will be different.
- If they want to call me,
726
00:40:48,624 --> 00:40:50,621
they know where I work.
I'm sorry, Monica,
727
00:40:50,626 --> 00:40:52,223
I have to finish this.
728
00:40:52,228 --> 00:40:55,629
Gerald McRaney's plane lands
in less than two hours.
729
00:41:06,442 --> 00:41:07,938
Your story's up.
730
00:41:07,943 --> 00:41:10,143
What do you mean it's up?
731
00:41:13,983 --> 00:41:15,449
Sorry, buddy.
732
00:41:24,293 --> 00:41:26,223
Go for Drudge.
733
00:41:26,228 --> 00:41:28,126
What are you doing?
734
00:41:28,131 --> 00:41:29,793
I'm just reporting the news.
735
00:41:29,798 --> 00:41:31,762
This is my news,
736
00:41:31,767 --> 00:41:33,564
news I'm still working on.
737
00:41:33,569 --> 00:41:34,765
Look, it's nothing personal.
738
00:41:34,770 --> 00:41:37,101
I saw a great scoop
and so I went for it.
739
00:41:37,106 --> 00:41:39,770
It's not even a story yet.
740
00:41:39,775 --> 00:41:42,539
Well, the fact that
you're working on it is a story.
741
00:41:42,544 --> 00:41:43,544
No, it's not.
742
00:41:43,549 --> 00:41:46,176
All you have is unsourced fluff.
743
00:41:46,181 --> 00:41:47,577
I-It's a rumor.
744
00:41:47,582 --> 00:41:50,080
It's just Internet gossip.
745
00:41:50,085 --> 00:41:52,149
It's worthless.
746
00:41:52,154 --> 00:41:55,352
Then why are you so upset?
747
00:42:06,201 --> 00:42:08,431
Oh. Linda. Mm.
748
00:42:08,436 --> 00:42:09,499
Sorry to do this.
749
00:42:09,504 --> 00:42:11,368
Um, I just got a call.
750
00:42:11,373 --> 00:42:13,771
McRaney's stuck on the Hill
in something,
751
00:42:13,776 --> 00:42:17,374
so he's not gonna have time
for that tour today after all.
752
00:42:17,379 --> 00:42:18,475
Oh.
753
00:42:18,480 --> 00:42:20,143
Yeah. W-Well, but...
754
00:42:20,148 --> 00:42:22,779
thank you for throwing it together.
755
00:42:22,784 --> 00:42:24,947
You are a trooper.
756
00:42:24,952 --> 00:42:27,116
Anyway... yeah, let's go.
757
00:43:15,168 --> 00:43:16,398
JCOC.
758
00:43:16,403 --> 00:43:18,333
Linda Tripp speaking.
759
00:43:18,338 --> 00:43:19,837
It's Harvey.
760
00:43:20,874 --> 00:43:23,171
Why are you calling me here?
761
00:43:23,176 --> 00:43:25,243
Have you seen Drudge?
762
00:43:41,494 --> 00:43:43,361
Oh, my.
763
00:43:45,132 --> 00:43:46,894
Did you leak this?
764
00:43:46,899 --> 00:43:50,298
What? He stole my story.
765
00:43:50,303 --> 00:43:51,599
Okay, Harvey,
766
00:43:51,604 --> 00:43:53,335
you must calm down.
767
00:43:53,340 --> 00:43:55,703
Listen, I have to have someone
on the record
768
00:43:55,708 --> 00:43:57,272
so I can publish now.
769
00:43:57,277 --> 00:43:58,739
Kathleen's not returning my calls.
770
00:43:58,744 --> 00:43:59,941
I-I need you.
771
00:43:59,946 --> 00:44:01,709
- Please.
- I've made it very plain.
772
00:44:01,714 --> 00:44:03,444
I don't want to get involved.
773
00:44:03,449 --> 00:44:05,813
We're talking about an incendiary story,
774
00:44:05,818 --> 00:44:06,981
and you are asking me
775
00:44:06,986 --> 00:44:08,983
to put my name in print. It...
776
00:44:10,089 --> 00:44:11,922
It boggles the mind.
777
00:44:17,763 --> 00:44:19,827
But...
778
00:44:19,832 --> 00:44:22,100
let me see what I can do.
779
00:44:23,636 --> 00:44:25,833
Unfortunately, I am very busy.
780
00:44:25,838 --> 00:44:28,369
You don't know what it's like
over here at DoD. It's...
781
00:44:28,374 --> 00:44:30,340
mania.
782
00:44:32,612 --> 00:44:33,941
Okay.
783
00:44:33,946 --> 00:44:35,012
You know what?
784
00:44:36,048 --> 00:44:37,712
Sunday,
785
00:44:37,717 --> 00:44:39,380
3:00 p.m.
786
00:44:39,385 --> 00:44:41,351
Take down this address.
787
00:44:55,100 --> 00:44:57,264
Hi. Can we help you today?
788
00:44:57,269 --> 00:44:59,699
Hi. My name is... Harvey.
789
00:44:59,704 --> 00:45:02,036
I'm here to see Linda.
790
00:45:02,041 --> 00:45:05,672
Oh. That's right. Yeah, she's,
um, just around the corner.
791
00:45:12,684 --> 00:45:14,114
Right on time.
792
00:45:14,119 --> 00:45:15,715
This is too public.
793
00:45:15,720 --> 00:45:17,517
I need to get quotes from you.
794
00:45:17,522 --> 00:45:18,685
Oh, it's fine.
795
00:45:18,690 --> 00:45:21,021
He doesn't speak a word of English.
796
00:45:22,694 --> 00:45:23,790
Okay.
797
00:45:25,030 --> 00:45:27,360
So, if you could tell me
about the afternoon...
798
00:45:27,365 --> 00:45:30,629
The image of that day
is crystal clear in my mind.
799
00:45:30,634 --> 00:45:33,799
I was walking near the Oval
when I saw Kathleen.
800
00:45:33,804 --> 00:45:35,034
She was...
801
00:45:35,039 --> 00:45:38,471
flustered but excited.
802
00:45:38,476 --> 00:45:40,106
Happy, even.
803
00:45:40,111 --> 00:45:43,976
I noticed immediately that
her hair was slightly askew.
804
00:45:43,981 --> 00:45:46,145
Her lipstick was off. And...
805
00:45:46,150 --> 00:45:47,481
she later told me what had happened.
806
00:45:47,485 --> 00:45:49,715
The president had taken her
to a small hideaway
807
00:45:49,720 --> 00:45:52,952
off the Oval and he'd kissed her.
808
00:45:52,957 --> 00:45:56,055
And there was... some touching
over the clothes.
809
00:45:56,060 --> 00:45:58,657
- She told you this when?
- That day.
810
00:45:58,662 --> 00:46:01,561
This was not a case
of sexual harassment,
811
00:46:01,566 --> 00:46:04,097
and she was not in any way appalled.
812
00:46:04,102 --> 00:46:06,132
You can quote me on that.
813
00:46:06,137 --> 00:46:09,535
Right. We agreed all of this
is on the record, so...
814
00:46:09,540 --> 00:46:13,173
Wh-Why do you think
she now feels differently?
815
00:46:13,178 --> 00:46:14,811
I can't say.
816
00:46:16,180 --> 00:46:18,276
My heart does go out to her.
817
00:46:18,281 --> 00:46:19,411
She's widowed now.
818
00:46:19,416 --> 00:46:21,513
She feels alone.
819
00:46:21,518 --> 00:46:24,516
Things have not worked out
the way she wanted in life.
820
00:46:24,521 --> 00:46:27,152
So what is she doing?
She's reaching out to you.
821
00:46:27,157 --> 00:46:28,553
She's reaching out to everyone.
822
00:46:28,558 --> 00:46:30,990
She's inserting herself.
823
00:46:30,995 --> 00:46:32,591
She wants to matter.
824
00:46:32,596 --> 00:46:35,560
- It's... very sad.
- Mm.
825
00:46:35,565 --> 00:46:37,163
Okay, dear.
826
00:46:37,168 --> 00:46:38,264
To the dryer now.
827
00:46:38,269 --> 00:46:40,866
This is all great. Thank you.
828
00:46:40,871 --> 00:46:42,601
Wait.
829
00:46:42,606 --> 00:46:44,902
- That's it?
- Yep.
830
00:46:44,907 --> 00:46:46,571
What do we do next?
831
00:46:46,576 --> 00:46:48,926
Well, I'll call the White House
for comment,
832
00:46:48,931 --> 00:46:51,331
the president's lawyer
will deny it and...
833
00:46:51,336 --> 00:46:53,211
then we publish next week.
834
00:46:53,216 --> 00:46:56,281
Anyway, it was nice to meet you,
Linda. I appreciate your help.
835
00:46:56,286 --> 00:46:58,916
There was a question
you could have asked.
836
00:46:58,921 --> 00:47:01,119
You didn't ask it.
837
00:47:01,124 --> 00:47:02,190
What?
838
00:47:03,260 --> 00:47:06,991
You're looking through
a keyhole, Isikoff.
839
00:47:06,996 --> 00:47:09,894
There's a larger context to this.
840
00:47:09,899 --> 00:47:11,599
Much larger.
841
00:47:12,569 --> 00:47:14,702
Off the record.
842
00:47:18,841 --> 00:47:21,473
I started in the West Wing under Bush.
843
00:47:21,478 --> 00:47:23,975
And when Clinton came in, I...
844
00:47:23,980 --> 00:47:25,577
I wanted to respect him.
845
00:47:25,582 --> 00:47:27,646
But what I saw
846
00:47:27,651 --> 00:47:29,414
shocked me to my core.
847
00:47:29,419 --> 00:47:31,382
He uses women like paper towels.
848
00:47:31,387 --> 00:47:33,250
- I know.
- No,
849
00:47:33,255 --> 00:47:35,053
you don't.
850
00:47:35,058 --> 00:47:36,721
You don't know the half of it.
851
00:47:36,726 --> 00:47:38,089
What I've been a party to...
852
00:47:38,094 --> 00:47:41,258
and I mean recently...
goes beyond Kathleen,
853
00:47:41,263 --> 00:47:42,894
beyond Paula Jones.
854
00:47:42,899 --> 00:47:44,295
It's beyond imagining.
855
00:47:44,300 --> 00:47:45,764
What-what are you talking about?
856
00:47:45,769 --> 00:47:47,599
There's a woman right now.
857
00:47:48,004 --> 00:47:49,801
A woman I'm very close to.
858
00:47:49,806 --> 00:47:52,070
She's young.
859
00:47:52,075 --> 00:47:54,639
Younger than I've ever known him to go.
860
00:47:55,244 --> 00:47:58,242
I'm talking just a few years
older than Chelsea.
861
00:47:58,247 --> 00:48:00,014
Who is she?
862
00:48:01,050 --> 00:48:02,146
I can't tell you that.
863
00:48:02,151 --> 00:48:03,447
Does she work for him?
864
00:48:03,452 --> 00:48:05,382
She was a White House intern
when it started.
865
00:48:05,387 --> 00:48:07,785
- This is sexual harassment.
- No.
866
00:48:07,790 --> 00:48:09,787
It's an affair.
867
00:48:09,792 --> 00:48:13,060
He's subjecting her
to emotional torture.
868
00:48:14,130 --> 00:48:15,359
She's in love with him.
869
00:48:15,364 --> 00:48:17,328
She'll never talk.
870
00:48:17,333 --> 00:48:18,495
Ah.
871
00:48:18,500 --> 00:48:20,331
That's very good gossip.
872
00:48:20,336 --> 00:48:22,098
No, it's not gossip.
873
00:48:22,103 --> 00:48:24,368
You should see
what this girl is going through.
874
00:48:24,373 --> 00:48:25,869
If she's not gonna talk,
875
00:48:25,874 --> 00:48:27,270
- there's no story.
- What?
876
00:48:27,275 --> 00:48:28,805
Of course there is.
877
00:48:28,810 --> 00:48:30,908
You have no idea how inappropriate...
878
00:48:30,913 --> 00:48:33,176
Michael Isikoff?
879
00:48:33,181 --> 00:48:36,012
You will go anywhere
for a story, won't you?
880
00:48:36,017 --> 00:48:37,948
Oh. No, uh, this is...
881
00:48:37,953 --> 00:48:39,282
We're cousins.
882
00:48:39,287 --> 00:48:41,151
Oh. Thought for a moment
883
00:48:41,156 --> 00:48:43,386
this was the mysterious Kathleen Willey.
884
00:48:43,391 --> 00:48:45,122
Far from.
885
00:48:45,127 --> 00:48:46,589
I'm Harriet.
886
00:48:46,594 --> 00:48:48,959
Anne Farris. I work at
the Washington Post.
887
00:48:48,964 --> 00:48:51,461
I actually was just leaving.
888
00:48:51,466 --> 00:48:53,163
It was good to see you, Anne. I'll...
889
00:48:53,168 --> 00:48:55,966
talk to you soon.
890
00:48:55,971 --> 00:48:58,168
He's a wonderful guy.
891
00:48:58,173 --> 00:49:00,536
He's a fabulous cousin to me.
892
00:49:09,528 --> 00:49:12,468
Listen, I don't think it's
appropriate for the president
893
00:49:12,473 --> 00:49:14,783
of the United States
to get down in the gutter,
894
00:49:14,788 --> 00:49:16,618
where Ms. Jones wants to drag him.
895
00:49:16,623 --> 00:49:19,154
I think he would see
a settlement as something
896
00:49:19,159 --> 00:49:22,224
to be done for the good of the nation.
897
00:49:22,229 --> 00:49:25,794
I feel like I just watched
the Challenger explode.
898
00:49:25,799 --> 00:49:28,179
That's a bit out-of-bounds.
899
00:49:28,184 --> 00:49:30,859
It's not a joke, Jerome.
This is a disaster.
900
00:49:30,864 --> 00:49:32,294
Her lawyers want a deal.
901
00:49:32,299 --> 00:49:34,930
- They just do.
- Great.
902
00:49:34,935 --> 00:49:37,838
Great. So the law lets him slide.
903
00:49:37,843 --> 00:49:39,941
The press lets him slide.
904
00:49:39,946 --> 00:49:41,943
What a disgrace.
905
00:49:41,948 --> 00:49:44,478
Being the president used
to mean something.
906
00:49:44,483 --> 00:49:47,714
Even Nixon was capable of shame.
907
00:49:47,719 --> 00:49:52,153
But after this, just think
what kind of flabby con men
908
00:49:52,158 --> 00:49:54,755
will see a path to the White House.
909
00:49:54,760 --> 00:49:56,390
The corruption.
910
00:49:56,395 --> 00:49:57,859
The lies.
911
00:49:57,864 --> 00:50:01,395
The hundred million cocktail
waitresses he's groped
912
00:50:01,400 --> 00:50:02,563
or worse.
913
00:50:02,568 --> 00:50:03,998
If we let this slide...
914
00:50:04,003 --> 00:50:05,766
We're not letting this slide.
915
00:50:05,771 --> 00:50:08,105
Then we stop the settlement.
916
00:50:10,209 --> 00:50:11,775
Whatever it takes.
917
00:50:30,261 --> 00:50:32,192
Uh-huh.
918
00:50:32,197 --> 00:50:34,097
So, um...
919
00:50:36,267 --> 00:50:37,300
Just got 'em.
920
00:50:38,370 --> 00:50:40,200
I'll take two.
921
00:50:40,205 --> 00:50:41,304
Three.
922
00:50:42,273 --> 00:50:43,706
Three.
923
00:51:49,305 --> 00:51:50,468
Oh.
924
00:51:50,473 --> 00:51:51,735
Where's Paula?
925
00:51:51,740 --> 00:51:53,404
Ladies' room.
926
00:51:53,409 --> 00:51:55,673
Hurry up and wait, right?
927
00:52:02,518 --> 00:52:04,949
Not that I was surprised
to get the call.
928
00:52:04,954 --> 00:52:06,684
I knew he'd try to settle.
929
00:52:06,689 --> 00:52:08,453
If I'm Bill Clinton,
930
00:52:08,458 --> 00:52:11,556
I'm more than a little worried
about the dirty laundry
931
00:52:11,561 --> 00:52:13,224
this case might turn up.
932
00:52:13,229 --> 00:52:15,060
Should be a good offer then.
933
00:52:15,065 --> 00:52:16,561
Oh, should be.
934
00:52:16,566 --> 00:52:18,195
Better than good.
935
00:52:18,200 --> 00:52:22,536
Money won't be real to him anyway. Mm.
936
00:52:24,240 --> 00:52:26,737
Well, you see, this is what
no one ever tells you.
937
00:52:26,742 --> 00:52:28,505
Politician like that,
938
00:52:28,510 --> 00:52:31,107
he has big general liability policies.
939
00:52:31,112 --> 00:52:34,043
If you settle, you get a check
from an insurance company.
940
00:52:34,048 --> 00:52:35,078
He won't pay a dime.
941
00:52:35,083 --> 00:52:37,180
And I hate to say it, but...
942
00:52:37,185 --> 00:52:40,182
Oh. Never mind.
943
00:52:40,187 --> 00:52:41,754
No, what?
944
00:52:43,525 --> 00:52:45,888
If she accepts his offer,
945
00:52:45,893 --> 00:52:48,325
I-I do worry there could be whispers.
946
00:52:48,330 --> 00:52:50,092
Mm. "She won the Supreme Court case.
947
00:52:50,097 --> 00:52:52,629
Why would she let him off easy?"
948
00:52:52,634 --> 00:52:54,197
Fair or not,
949
00:52:54,202 --> 00:52:56,366
people will always...
950
00:52:56,371 --> 00:52:59,939
wonder what really happened
in that hotel room.
951
00:53:01,743 --> 00:53:03,306
Ah!
952
00:53:03,311 --> 00:53:04,741
Oh.
953
00:53:04,746 --> 00:53:06,543
Don't you look cute?
954
00:53:06,548 --> 00:53:07,644
- Mwah.
- Mwah.
955
00:53:07,649 --> 00:53:09,179
- Mwah.
- Mwah.
956
00:53:09,184 --> 00:53:10,913
Ooh, we were having such a good chat.
957
00:53:10,918 --> 00:53:12,516
- You were?
- Mm-hmm.
958
00:53:12,521 --> 00:53:13,950
What y'all talk about?
959
00:53:16,391 --> 00:53:17,553
Mm.
960
00:53:17,558 --> 00:53:18,787
Get comfortable, folks.
961
00:53:18,792 --> 00:53:20,889
Great. Thank you.
962
00:53:20,894 --> 00:53:22,090
Nice to see you again.
963
00:53:22,095 --> 00:53:23,125
Nice to see you.
964
00:53:27,568 --> 00:53:29,598
Sometimes...
965
00:53:29,603 --> 00:53:30,933
you get what you want.
966
00:53:30,938 --> 00:53:33,068
"The parties agree
that Paula Corbin Jones
967
00:53:33,073 --> 00:53:35,804
did not engage in any improper
or sexual conduct
968
00:53:35,809 --> 00:53:37,939
on May 8, 1991,
969
00:53:37,944 --> 00:53:40,475
and that the allegations
and the inferences about her
970
00:53:40,480 --> 00:53:42,777
published in
the American Spectator are false
971
00:53:42,782 --> 00:53:44,679
and their adverse effects
on her character
972
00:53:44,684 --> 00:53:46,750
and reputation regrettable".
973
00:53:48,721 --> 00:53:50,785
You get your good name back.
974
00:53:50,790 --> 00:53:52,787
From the president himself.
975
00:53:52,792 --> 00:53:54,825
But that's not all.
976
00:53:56,128 --> 00:53:59,294
Our complaint asked for $700,000.
977
00:53:59,299 --> 00:54:01,399
You know what number they agreed to?
978
00:54:03,369 --> 00:54:04,932
$700,000.
979
00:54:04,937 --> 00:54:06,901
Every dime.
980
00:54:06,906 --> 00:54:09,304
Oh, my gosh.
981
00:54:09,309 --> 00:54:10,738
We're so happy for you.
982
00:54:10,743 --> 00:54:13,140
That $700,000...
983
00:54:13,145 --> 00:54:15,677
is that coming from Clinton himself
984
00:54:15,682 --> 00:54:17,278
or from his insurers?
985
00:54:17,283 --> 00:54:22,250
Well, insurance. But it's
the number we asked for.
986
00:54:22,255 --> 00:54:23,585
Anyway,
987
00:54:23,590 --> 00:54:25,253
next steps.
988
00:54:25,258 --> 00:54:27,178
- Why don't we go over...
- Can we have the room?
989
00:54:27,759 --> 00:54:28,958
Please?
990
00:54:31,363 --> 00:54:34,364
So we can speak privately.
991
00:54:37,869 --> 00:54:39,466
Of course.
992
00:54:39,471 --> 00:54:42,305
Thank you so much.
993
00:54:54,686 --> 00:54:56,116
Well,
994
00:54:56,121 --> 00:54:57,917
since they didn't ask Paula,
995
00:54:57,922 --> 00:54:59,185
I will.
996
00:54:59,190 --> 00:55:00,520
What do you think?
997
00:55:00,525 --> 00:55:03,357
I think it's even more
than I ever thought
998
00:55:03,362 --> 00:55:05,091
- we'd ever get.
- He needs to apologize.
999
00:55:05,096 --> 00:55:06,693
This is not an apology.
1000
00:55:06,698 --> 00:55:08,628
Steve, we could have a normal life.
1001
00:55:08,633 --> 00:55:10,864
But even better than a normal life,
1002
00:55:10,869 --> 00:55:13,467
'cause we'll have $700,000.
1003
00:55:13,472 --> 00:55:15,902
They get a big chunk of that, Paula-Poo.
1004
00:55:15,907 --> 00:55:18,071
Oh, I know, Susie,
but you got to understand...
1005
00:55:18,076 --> 00:55:19,472
we are not from Pasadena.
1006
00:55:19,477 --> 00:55:21,908
And even $100,000 would be
1007
00:55:21,913 --> 00:55:25,044
more than anyone in
my family has seen...
1008
00:55:25,049 --> 00:55:26,479
all our lives.
1009
00:55:26,484 --> 00:55:28,748
Oh, gosh. I'm just thinking
about the kind of house
1010
00:55:28,753 --> 00:55:30,350
that we could get back
home in Lonoke County.
1011
00:55:30,354 --> 00:55:32,919
- And I...
- Wh-What are you talking about?
1012
00:55:32,924 --> 00:55:34,188
Well, I was just thinking that...
1013
00:55:34,192 --> 00:55:37,090
I don't want to go back
to Lonoke County.
1014
00:55:37,095 --> 00:55:39,826
It doesn't matter how much money
this is to your people.
1015
00:55:39,831 --> 00:55:41,060
It's not from them.
1016
00:55:41,065 --> 00:55:42,796
It's not even from him.
1017
00:55:42,801 --> 00:55:44,363
The only thing that would hurt him
1018
00:55:44,368 --> 00:55:47,200
even a tiny bit
is if he had to apologize.
1019
00:55:47,205 --> 00:55:49,002
"I did those things to that woman,
1020
00:55:49,007 --> 00:55:51,337
and she did not want them".
1021
00:55:51,342 --> 00:55:52,941
Does that thing say that?
1022
00:55:55,747 --> 00:55:57,411
No, but this could change our lives.
1023
00:55:57,415 --> 00:55:58,845
This is an insult, Paula.
1024
00:55:58,850 --> 00:56:00,147
And if you don't take it that way,
1025
00:56:00,151 --> 00:56:02,384
I have to wonder, why the fuck not?
1026
00:56:06,224 --> 00:56:08,724
Can't even believe
we're talking about this.
1027
00:56:23,140 --> 00:56:25,207
We talked it over.
1028
00:56:28,713 --> 00:56:30,075
Paula and I say no deal.
1029
00:56:32,049 --> 00:56:34,447
We asked for an apology.
1030
00:56:34,452 --> 00:56:35,881
Where is it?
1031
00:56:35,886 --> 00:56:38,551
He'll go to trial before he apologizes.
1032
00:56:38,556 --> 00:56:40,252
Fine.
1033
00:56:40,257 --> 00:56:44,460
It'll be her word against a president's.
1034
00:56:46,163 --> 00:56:49,294
Paula, you have to understand
1035
00:56:49,299 --> 00:56:51,297
what will come out in a trial.
1036
00:56:51,302 --> 00:56:52,432
I'm sorry, what are you trying to say?
1037
00:56:52,436 --> 00:56:54,032
That you will lose.
1038
00:56:54,037 --> 00:56:56,235
In devastating fashion.
1039
00:56:56,240 --> 00:56:58,907
But, first, Paula...
1040
00:57:00,143 --> 00:57:02,407
...they're gonna drag
your name through mud.
1041
00:57:02,412 --> 00:57:04,809
They're gonna bring your past to light.
1042
00:57:04,814 --> 00:57:06,944
Think of the witnesses they'll call.
1043
00:57:06,949 --> 00:57:09,213
Think of the stories they'll tell.
1044
00:57:09,218 --> 00:57:13,788
They want to be sure
no woman dares try this again.
1045
00:57:15,124 --> 00:57:17,792
This is your victory.
1046
00:57:18,662 --> 00:57:20,425
You have it.
1047
00:57:20,430 --> 00:57:21,863
Right now.
1048
00:57:22,832 --> 00:57:24,496
You've won.
1049
00:57:30,874 --> 00:57:32,908
I'm sorry, Gil.
1050
00:59:04,968 --> 00:59:07,968
- Synced and corrected by Firefly -
- www.addic7ed.com -
73968
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.