All language subtitles for 8.Million.Ways.to.Die.1986.1080p.BluRay.x264.DTS-FGT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:34,208 --> 00:00:36,667 You don't no where it's going to come from any more. 2 00:00:37,042 --> 00:00:38,792 Total strangers are killing each other. 3 00:00:39,917 --> 00:00:41,167 Everybody's got a piece. 4 00:00:41,708 --> 00:00:44,000 You know the murder rate used to be around a thousand a year 5 00:00:44,250 --> 00:00:46,042 3 a day in the whole country and that was a high. 6 00:00:46,667 --> 00:00:47,958 Now it's about 5 a day. 7 00:00:49,083 --> 00:00:50,083 Higher in the summer 8 00:00:50,708 --> 00:00:52,208 14 of them two Fridays ago. 9 00:00:53,583 --> 00:00:55,500 We give the death penalty six or seven times a day. 10 00:00:55,833 --> 00:00:58,750 Only it's not for murderers it's for ordinary citizens. 11 00:01:00,000 --> 00:01:02,958 Yeah, there are 8 million stories in the naked city. 12 00:01:03,708 --> 00:01:05,417 Remember that old TV show? Yeah. 13 00:01:06,083 --> 00:01:07,542 Do you know what we got in this town'? 14 00:01:08,250 --> 00:01:09,458 We got 8 million ways to die. 15 00:01:10,792 --> 00:01:12,000 Alright, let's cut the crap and 16 00:01:12,375 --> 00:01:14,167 do what we get paid for. 17 00:04:00,042 --> 00:04:02,458 Griffin and I'll take the back door the rest of you in the front. 18 00:04:03,292 --> 00:04:06,417 I want you two guys at the corner just in case alright? -Yeah -ok, let's hit it. 19 00:04:09,167 --> 00:04:13,458 Watch for close lines. Just about had my head ripped of here the last time. 20 00:04:14,792 --> 00:04:15,750 Where's Sheldon? 21 00:04:16,917 --> 00:04:19,542 There he is. For gettin the shotgun, that's my man. 22 00:04:20,375 --> 00:04:22,292 He likes that thing. 23 00:04:31,667 --> 00:04:34,208 You've been making all the vice on this guy Lopez? 24 00:04:34,250 --> 00:04:35,458 Si -with dope? -Si. 25 00:04:36,125 --> 00:04:37,083 Where did you get that'? 26 00:04:37,875 --> 00:04:39,167 Outside. 27 00:04:40,083 --> 00:04:41,417 - Outside? - Si. 28 00:05:13,667 --> 00:05:14,958 Buenos dias, Hector. 29 00:05:18,750 --> 00:05:20,042 Buenos dias, senora. 30 00:05:23,917 --> 00:05:28,083 Hector, I am sorry but you are arrested for selling... 31 00:05:30,792 --> 00:05:32,292 Some very bad drugs. 32 00:05:32,750 --> 00:05:36,083 I do not want to go back to jail what can I do, I have the warrant. 33 00:05:45,792 --> 00:05:50,083 - Can I finish my dinner? -Hector. - I do not want to go back to jail. 34 00:06:03,000 --> 00:06:05,458 You know, we can go out at the back. Your neighbors won't us. 35 00:06:14,500 --> 00:06:16,000 Freeze! 36 00:06:27,375 --> 00:06:28,333 Hector? 37 00:06:29,208 --> 00:06:30,167 Ah, dios mio. 38 00:06:32,167 --> 00:06:33,125 Shit! 39 00:06:39,208 --> 00:06:40,167 Fuck! 40 00:06:40,250 --> 00:06:42,708 The bad news is that Matt was involved in a shooting. 41 00:06:43,500 --> 00:06:45,917 The good news is that he is up the other guy is down. 42 00:06:48,083 --> 00:06:49,333 Honey, he is fine. 43 00:06:49,833 --> 00:06:52,250 He is a hell of a lot better than I am, believe me. 44 00:06:53,250 --> 00:06:55,500 Did the suspect fire his weapon first? 45 00:06:57,875 --> 00:06:58,833 No, he didn't. 46 00:06:59,125 --> 00:07:00,583 You did that's right. 47 00:07:00,917 --> 00:07:03,042 Did the suspect return your fire? 48 00:07:04,000 --> 00:07:04,958 No he didn't. 49 00:07:05,333 --> 00:07:07,833 Did the suspect have a gun? Not that I know of, no. 50 00:07:08,625 --> 00:07:11,083 You mean you fired on an unarmed man in his kitchen in front of his family? 51 00:07:11,083 --> 00:07:12,375 I didn't say that he was unarmed. 52 00:07:12,542 --> 00:07:15,667 - Then he had a weapon. - Yeah. 53 00:07:16,000 --> 00:07:16,958 What was it'? 54 00:07:21,458 --> 00:07:22,792 A louisville slugger. 55 00:07:23,625 --> 00:07:25,292 A what? 56 00:07:26,000 --> 00:07:27,875 A baseball bat, you son of a bitch! 57 00:07:29,750 --> 00:07:30,708 Dumb shit! 58 00:07:31,292 --> 00:07:34,208 Not necessarily, it could be anything. 59 00:07:35,167 --> 00:07:36,667 He may be real calm. 60 00:07:37,875 --> 00:07:39,625 He might try to jump you in the shower 61 00:07:39,833 --> 00:07:42,417 and find out he's got nothing to do with it but Linguini. 62 00:07:44,542 --> 00:07:45,792 Get upset. 63 00:07:48,167 --> 00:07:53,000 Some guys react real funny to situations like this, and I just. 64 00:07:53,875 --> 00:07:54,833 You know... 65 00:07:56,708 --> 00:07:58,750 I didn't want you to worry. 66 00:08:09,458 --> 00:08:10,917 They ask you if you've been drinking? 67 00:08:13,250 --> 00:08:14,208 Uh huh. 68 00:08:17,208 --> 00:08:18,375 What did you tell them? 69 00:08:20,917 --> 00:08:22,625 Not nearly as much as I am gonna. 70 00:08:27,208 --> 00:08:28,208 Tracy. 71 00:08:30,125 --> 00:08:31,083 Tracy? 72 00:08:34,833 --> 00:08:36,583 Wait! Tracy. 73 00:09:34,250 --> 00:09:35,583 Daddy! 74 00:09:49,250 --> 00:09:50,375 To whom it may concern. 75 00:09:52,417 --> 00:09:54,500 I am detective sergeant Matthew j. Scudder. 76 00:09:55,125 --> 00:09:58,417 Badge number 19583613. 77 00:10:00,333 --> 00:10:04,625 Request a leave of absence. For medical reasons. 78 00:10:07,625 --> 00:10:13,667 I make the request not only for my sake for the sake of the department and my family. 79 00:10:14,125 --> 00:10:15,292 Did the suspect have a gun? 80 00:10:17,292 --> 00:10:19,625 You mean you fired on an unarmed man in his kitchen in front of his family? 81 00:10:19,667 --> 00:10:20,958 I didn't say that he was unarmed. 82 00:10:22,000 --> 00:10:23,625 Did they ask you if you've been drinking? 83 00:10:24,167 --> 00:10:25,042 Not nearly as much as I am gonna. 84 00:10:25,083 --> 00:10:26,042 Then he had a weapon? 85 00:10:26,083 --> 00:10:27,292 I am a member of the... 86 00:10:27,792 --> 00:10:28,750 Tracy! 87 00:10:32,208 --> 00:10:33,167 Son of a bitch! 88 00:10:39,708 --> 00:10:40,917 Fuck! 89 00:10:49,500 --> 00:10:51,292 Put your lights on man! 90 00:10:52,042 --> 00:10:54,583 Hey put your lights on! 91 00:10:55,042 --> 00:10:59,333 Ok, anybody out here with 6 months of continual sobriety? 92 00:11:00,708 --> 00:11:01,917 Come on and get it. 93 00:11:03,833 --> 00:11:06,458 - Congratulations. -Thanks. - You've earned it. 94 00:11:07,500 --> 00:11:10,208 So how does it feel? Like I could use a drink. 95 00:11:12,875 --> 00:11:13,833 Boy, oh boy. 96 00:11:18,042 --> 00:11:20,292 - I wish... - Who are you? 97 00:11:21,833 --> 00:11:24,750 - I'm Matt, I am an alcoholic... - Hi Matt. 98 00:11:28,375 --> 00:11:29,833 This chip. 99 00:11:31,417 --> 00:11:36,833 This chip is the only thing I know that you got to earn and pay for at the same time. 100 00:11:37,000 --> 00:11:41,167 And you pray to god you can hold it, hold on to it every day of your life. 101 00:11:44,667 --> 00:11:48,958 So far being a drunk has cost me my job. 102 00:11:50,042 --> 00:11:52,375 My home, my health. 103 00:11:53,042 --> 00:11:54,042 I am not a cop. 104 00:11:56,042 --> 00:11:57,792 I am not married to Linda anymore 105 00:12:00,458 --> 00:12:01,583 and my liver... 106 00:12:05,125 --> 00:12:09,417 There must be a bunch of mice now living in my Swiss cheese of liver, I tell you that. 107 00:12:11,208 --> 00:12:13,750 But I do I have this 108 00:12:14,500 --> 00:12:18,542 and you people... That's a beginning. 109 00:12:22,458 --> 00:12:25,792 I do have one other thing to hold on too, that even the alcohol couldn't take away. 110 00:12:26,542 --> 00:12:28,583 I will always be lauries' dad. 111 00:12:37,000 --> 00:12:39,708 And all I want is for her to be as grateful for that as I am. Thanks. 112 00:12:41,208 --> 00:12:42,417 Thanks. 113 00:12:42,625 --> 00:12:44,208 Best speech I heard, Matt. 114 00:12:45,042 --> 00:12:46,042 Way to go, Matt. 115 00:12:47,167 --> 00:12:50,625 Ok, anybody else out there who has 6 months of sobriety. 116 00:12:54,000 --> 00:12:55,125 See you next week. 117 00:12:56,125 --> 00:12:57,625 Can you bring me another one? 118 00:12:57,958 --> 00:12:59,333 Matt. Matt. 119 00:13:00,458 --> 00:13:01,583 - Hi. - Hi. 120 00:13:01,625 --> 00:13:03,792 That was really very touching. 121 00:13:03,833 --> 00:13:04,375 Oh thanks. 122 00:13:04,458 --> 00:13:06,000 I wish my father could have said something like that. 123 00:13:06,000 --> 00:13:07,750 You ever get up there and talk? 124 00:13:07,958 --> 00:13:10,917 I make it a point of fading into the background whenever I can. 125 00:13:12,500 --> 00:13:14,000 What are your plans? 126 00:13:14,292 --> 00:13:17,625 I plan to get reinstated in the sheriff's department. 127 00:13:17,708 --> 00:13:19,833 No, I mean your immediate plans, tonight. 128 00:13:21,292 --> 00:13:22,500 Someone wants to meet you. 129 00:13:23,458 --> 00:13:25,208 I think you'll want meet them too. 130 00:13:26,333 --> 00:13:28,042 A little vague. 131 00:14:49,417 --> 00:14:51,000 - How's it going? - Good. 132 00:15:05,167 --> 00:15:06,458 Excuse me. 133 00:15:08,292 --> 00:15:09,250 Honey. 134 00:15:10,500 --> 00:15:11,458 You got here. 135 00:15:12,500 --> 00:15:13,458 Are you sunny? 136 00:15:16,167 --> 00:15:17,167 You look so cute. 137 00:15:18,958 --> 00:15:20,333 Come on. 138 00:15:20,458 --> 00:15:24,792 Wait a minute... before this goes any further. 139 00:15:26,500 --> 00:15:30,208 I think I've got to tell you that if we met sometime before 140 00:15:30,250 --> 00:15:33,708 the last six months I don't remember a fucking thing, I'm sorry 141 00:15:34,042 --> 00:15:35,458 I'm glad you got my note. 142 00:15:36,000 --> 00:15:38,500 Come on. I have some friends I want you to meet. 143 00:15:38,917 --> 00:15:40,208 Chance owns this place 144 00:15:40,750 --> 00:15:41,875 Sarah... chance. 145 00:15:42,625 --> 00:15:44,167 This is my friend Matt. 146 00:15:44,875 --> 00:15:49,167 Chance? My ass, you are Willie Walker, aren't you? 147 00:15:50,708 --> 00:15:51,792 That was a long time ago man. 148 00:15:52,250 --> 00:15:53,500 It seems like yesterday to me. 149 00:15:53,750 --> 00:15:55,167 For me too, motherfucker. 150 00:15:56,750 --> 00:15:57,708 How are you doing? 151 00:15:59,000 --> 00:15:59,958 Alright. 152 00:16:00,792 --> 00:16:01,792 Wipe your mouth 153 00:16:02,375 --> 00:16:03,375 Sarah this is Matt scudder. 154 00:16:03,917 --> 00:16:06,042 The guy I told you about a long time ago that busted me. 155 00:16:06,083 --> 00:16:08,000 He's indirectly responsible for me owning all this. 156 00:16:08,708 --> 00:16:09,292 Really? 157 00:16:09,333 --> 00:16:11,417 Rosi, tonight is my night baby. 158 00:16:12,375 --> 00:16:13,333 Right, Sarah? 159 00:16:15,125 --> 00:16:16,167 - How you doing, man? - Baby. 160 00:16:16,417 --> 00:16:19,208 - How are you feeling? - Feeling no pain, man. 161 00:16:19,500 --> 00:16:20,500 Angel... 162 00:16:20,917 --> 00:16:22,208 Hey, it's my favorite lady. 163 00:16:25,667 --> 00:16:27,333 Angel this is my friend Matthew. 164 00:16:28,500 --> 00:16:29,750 Hello Matthew. 165 00:16:32,042 --> 00:16:33,458 Looks like a good boy 166 00:16:35,125 --> 00:16:37,667 Lopez is up, join me, he's a friend of mine excuse me. 167 00:16:39,125 --> 00:16:40,958 Don't go away... Come on, come on, come on. 168 00:16:46,333 --> 00:16:47,458 Still the ladies man, huh? 169 00:16:48,292 --> 00:16:49,250 What you gonna do? 170 00:16:50,833 --> 00:16:52,125 What do you want man? 171 00:16:53,083 --> 00:16:55,000 How'd do you know sunny without me knowing about it? 172 00:16:56,042 --> 00:16:59,792 Sunny? Forget that... 173 00:16:59,875 --> 00:17:02,542 - How are you involved with him? - The guy is a dope dealer. 174 00:17:04,167 --> 00:17:05,625 Well you see, he's never been busted. 175 00:17:06,208 --> 00:17:07,667 No, I didn't say he wasn't successful 176 00:17:08,500 --> 00:17:09,833 but he's a scumbag. 177 00:17:11,375 --> 00:17:13,958 He's my customer, man, I'm not his. 178 00:17:16,167 --> 00:17:17,125 Angel. 179 00:17:18,083 --> 00:17:18,625 What's goin on, baby? 180 00:17:18,667 --> 00:17:19,875 Who do you like baby, how much? 181 00:17:19,917 --> 00:17:22,417 Who do I like? I like everybody 182 00:17:23,167 --> 00:17:24,667 I'm talking about fighters i know. 183 00:17:25,333 --> 00:17:27,083 What odds do you give me'? Even. 184 00:17:27,500 --> 00:17:29,125 Vascos has a 5-2 over Lopez. 185 00:17:29,625 --> 00:17:30,750 So who are the favorites? 186 00:17:30,958 --> 00:17:32,708 There's 2 fighters up there, man. Pick one. 187 00:17:32,750 --> 00:17:34,833 And anywhere you want to go man you know I got you. 188 00:17:35,833 --> 00:17:37,375 I'll be easy on you, $5,000. 189 00:17:39,542 --> 00:17:40,583 Ok. 190 00:17:46,250 --> 00:17:48,250 - Great party. - Thanks 191 00:17:48,792 --> 00:17:49,750 Sarah. 192 00:17:50,875 --> 00:17:51,917 How about a little sub-bet? 193 00:17:53,042 --> 00:17:54,542 I don't think I can afford it. 194 00:17:55,375 --> 00:17:56,500 It don't have to be money. 195 00:17:57,958 --> 00:17:59,375 I don't bet on anything. 196 00:18:00,042 --> 00:18:01,458 I don't enjoy it! 197 00:18:02,125 --> 00:18:03,583 There is got to be something you enjoy. 198 00:18:03,750 --> 00:18:05,125 Don't bet on it. 199 00:18:06,958 --> 00:18:07,917 Just kidding. 200 00:18:08,833 --> 00:18:10,667 Sir, what would you like to drink? 201 00:18:10,708 --> 00:18:13,542 Sunny, how do you know this guy? 202 00:18:14,792 --> 00:18:16,458 I don't know. 203 00:18:17,042 --> 00:18:18,042 He is an old friend. 204 00:18:19,958 --> 00:18:21,917 Really? Look at his shoes... 205 00:18:24,917 --> 00:18:26,500 I don't think he can afford you. 206 00:18:27,125 --> 00:18:30,542 Come on Sarah, he's cute. 207 00:18:32,458 --> 00:18:33,625 He must be good. 208 00:18:35,375 --> 00:18:39,667 Oh yeah, he is good... he is great. 209 00:18:42,417 --> 00:18:43,375 Are you alright? 210 00:18:44,667 --> 00:18:46,375 Yeah, fine, why? 211 00:18:47,250 --> 00:18:48,417 Am I acting weird or something? 212 00:18:49,250 --> 00:18:50,208 No but you seem a little... 213 00:18:50,417 --> 00:18:54,750 Oh no, everything is fine, really 214 00:18:56,750 --> 00:18:58,333 I'm sorry Sarah. 215 00:19:01,500 --> 00:19:02,583 Hi. 216 00:19:05,667 --> 00:19:06,625 So... 217 00:19:07,167 --> 00:19:08,250 I'm gonna get another drink. 218 00:19:09,042 --> 00:19:10,625 Come on baby! 219 00:19:13,000 --> 00:19:13,958 He is just. 220 00:19:14,625 --> 00:19:16,292 I don't like the look of this one, baby. 221 00:19:16,750 --> 00:19:18,542 This guy related to you, basso? 222 00:19:18,583 --> 00:19:19,792 I've never saw him in my life. 223 00:19:19,958 --> 00:19:21,125 You never saw him? 224 00:19:21,292 --> 00:19:22,625 Ok, ok. Here you go. 225 00:19:23,042 --> 00:19:24,000 What are you laughing at? 226 00:19:24,292 --> 00:19:25,750 You remind me of my ex-wife. 227 00:19:27,000 --> 00:19:28,500 She wouldn't bet on a fixed fight either 228 00:19:30,125 --> 00:19:31,667 Sarah, what do you think of my guy? 229 00:19:32,458 --> 00:19:35,250 Ah hell, honey, it's not what I think that counts, is it? 230 00:19:38,042 --> 00:19:40,083 Let's give it to the man over here who bet on Lopez. 231 00:19:44,667 --> 00:19:46,667 Just protecting myself, man. It's ok. 232 00:19:47,083 --> 00:19:48,583 You want to go for a ride? 233 00:19:50,292 --> 00:19:51,250 Alright. 234 00:19:55,708 --> 00:19:56,792 Call me later. 235 00:20:20,500 --> 00:20:21,500 Hey, slim. 236 00:20:21,875 --> 00:20:23,500 Get out of here Matt, we need the business. 237 00:20:39,875 --> 00:20:40,833 Hi. 238 00:20:46,917 --> 00:20:48,167 You live around here, don't you? 239 00:20:51,875 --> 00:20:53,417 About 50 feet out that back door. 240 00:20:56,375 --> 00:20:57,917 Banana daiquiri please. 241 00:20:59,333 --> 00:21:02,750 What are you doing in a bar if you are trying not to drink? 242 00:21:03,500 --> 00:21:05,917 Do you like making it hard on yourself? 243 00:21:08,667 --> 00:21:09,667 Give me a coke. 244 00:21:10,167 --> 00:21:11,125 Coming Matt. 245 00:21:15,000 --> 00:21:16,417 Don't be nervous 246 00:21:16,833 --> 00:21:17,792 I'm not nervous. 247 00:21:19,458 --> 00:21:20,750 I guess I'm a little nervous. 248 00:21:23,458 --> 00:21:24,583 I guess I want a drink. 249 00:21:25,792 --> 00:21:27,208 And I want to hear you talk a little. 250 00:21:28,250 --> 00:21:29,250 Before I do. 251 00:21:29,375 --> 00:21:30,583 Are you ready to talk now? 252 00:21:31,250 --> 00:21:32,292 We 90 up to your place? 253 00:21:33,208 --> 00:21:35,500 - My place? - Your place. 254 00:21:37,042 --> 00:21:38,000 Ok 255 00:21:40,292 --> 00:21:41,292 one more thing. 256 00:21:42,500 --> 00:21:43,458 What's that? 257 00:21:44,292 --> 00:21:46,250 Another banana daiquiri to go. 258 00:21:46,958 --> 00:21:47,958 Please. 259 00:21:50,667 --> 00:21:51,667 Where did you get my name? 260 00:21:54,042 --> 00:21:55,167 God, you are so nosy. 261 00:21:59,792 --> 00:22:00,750 This is it. 262 00:22:06,125 --> 00:22:07,458 You are a cop, right? 263 00:22:11,292 --> 00:22:12,250 Ex-cop. 264 00:22:13,750 --> 00:22:15,583 Detective actually, sheriff's department. 265 00:22:17,583 --> 00:22:19,333 And now you go around fixing things? 266 00:22:20,500 --> 00:22:21,875 That's one way to put it. 267 00:22:21,917 --> 00:22:24,542 No if it's a leaky faucet, or requires a bail bondsman. 268 00:22:25,792 --> 00:22:29,000 I'm real good at major felonies including my own. 269 00:22:29,625 --> 00:22:31,167 Well this is nothing like that. 270 00:22:32,583 --> 00:22:34,375 I hear you have influence with certain people. 271 00:22:35,125 --> 00:22:37,375 And I want you to talk to them. 272 00:22:38,708 --> 00:22:40,167 I'll pay you $5,000. 273 00:22:42,000 --> 00:22:42,958 To talk? 274 00:22:44,583 --> 00:22:45,542 To talk. 275 00:22:49,833 --> 00:22:50,792 Do you know what I do? 276 00:22:51,875 --> 00:22:53,583 Yeah, you are a hooker. 277 00:22:55,792 --> 00:22:56,750 Yeah... you're right. 278 00:23:01,750 --> 00:23:03,917 I got to go to the bathroom. 279 00:23:07,500 --> 00:23:08,458 Sunny. 280 00:23:08,500 --> 00:23:10,000 Hi, this is Matt... 281 00:23:10,083 --> 00:23:10,583 Phone's ringing. 282 00:23:10,625 --> 00:23:11,667 I am not at home right now. 283 00:23:12,042 --> 00:23:16,375 Leave your name number and time you called I'll get back to you... 284 00:23:16,958 --> 00:23:17,917 I am here. 285 00:23:21,417 --> 00:23:22,417 I'm here. 286 00:23:22,792 --> 00:23:24,292 Daddy, what are you so mad about? 287 00:23:25,667 --> 00:23:28,625 Oh, nothing honey, the phone. 288 00:23:28,708 --> 00:23:30,625 It's a little late for you to be calling, isn't it'? 289 00:23:30,667 --> 00:23:34,250 Give me a break, it's only 11:30 and we don't have school tomorrow. 290 00:23:34,458 --> 00:23:35,250 And what are you going to do? 291 00:23:35,250 --> 00:23:36,708 Go riding with you. 292 00:23:38,208 --> 00:23:42,542 - Oh geez. I won't, I mean I didn't... - Matthew? 293 00:23:45,667 --> 00:23:46,625 What time? 294 00:23:47,042 --> 00:23:48,458 Could you come here a minute please? 295 00:23:50,167 --> 00:23:52,750 How about 8 o'clock in the morning? 296 00:23:53,125 --> 00:23:55,583 Matthew? How long has this been going on? 297 00:23:56,083 --> 00:23:57,042 Matthew? 298 00:23:57,542 --> 00:23:59,125 She sounds like a real wuss, daddy. 299 00:24:00,083 --> 00:24:01,042 Yes, I know. 300 00:24:01,167 --> 00:24:02,125 I mean... 301 00:24:02,625 --> 00:24:06,958 - Honey, I'm gonna see you in the morning, alright? - I love you. 302 00:24:07,167 --> 00:24:09,667 Ok, I love you too...Bye bye. 303 00:24:11,958 --> 00:24:13,167 What's the problem sunny? 304 00:24:13,917 --> 00:24:15,083 Oh, no problem. 305 00:24:15,667 --> 00:24:17,083 I want to show you something. 306 00:24:25,125 --> 00:24:29,333 The street light makes my pussy hair glow in the dark. 307 00:24:31,750 --> 00:24:35,333 Cotton candy... the glow 308 00:24:38,500 --> 00:24:39,458 I'll show you. 309 00:24:46,875 --> 00:24:49,250 Not only you are a whore, you are a dump whore. Here. 310 00:24:50,833 --> 00:24:52,542 What in your experience tells you a man is 311 00:24:52,542 --> 00:24:54,333 more reliable because he's going to fuck you? 312 00:24:55,000 --> 00:24:56,292 Well that's just what I've always done... 313 00:24:56,333 --> 00:24:57,833 Predictable is not reliable. 314 00:24:57,875 --> 00:24:59,125 Stop»- 315 00:25:01,292 --> 00:25:04,667 whether it's for money or not, getting fucked is usually getting fucked. 316 00:25:09,708 --> 00:25:13,083 This whole thing is making me very fucking nervous sunny! 317 00:25:13,125 --> 00:25:15,000 I want you to spit it out or you are out the door. 318 00:25:16,750 --> 00:25:17,708 You are out of here. 319 00:25:17,833 --> 00:25:20,042 No, don't... please don't. 320 00:25:21,708 --> 00:25:22,667 Please don't. 321 00:25:22,750 --> 00:25:24,042 Level with me! 322 00:25:25,333 --> 00:25:27,292 I promise, I'll tell you everything, ok? 323 00:25:28,208 --> 00:25:31,250 I don't want to be a whore any more and I am afraid to tell chance. 324 00:25:32,250 --> 00:25:33,583 You have to talk to him for me. 325 00:25:34,292 --> 00:25:35,250 He will listen to you. 326 00:25:37,583 --> 00:25:40,500 You can tell him you love me tell him you're crazy about me. 327 00:25:41,000 --> 00:25:43,083 You can tell him that we want to get married. Yes, 328 00:25:43,083 --> 00:25:44,958 tell him we're going to get married, please. 329 00:25:48,708 --> 00:25:50,250 Come on, I'm gonna call him on the phone. 330 00:25:52,667 --> 00:25:54,042 No, you can't tell him on the phone. 331 00:25:54,500 --> 00:25:55,958 I'll go over there then, come on, let's go. 332 00:25:57,125 --> 00:26:00,625 No, I can't go over there, I am scared of chance. 333 00:26:01,167 --> 00:26:02,708 Please let me stay here. 334 00:26:04,375 --> 00:26:06,000 It's safer for me, ok? 335 00:26:07,167 --> 00:26:09,458 Let me get this straight, are you giving me $2,500...? 336 00:26:09,500 --> 00:26:11,542 So sunny doesn't have to fuck for a living? 337 00:26:12,083 --> 00:26:13,042 Pimps... 338 00:26:13,958 --> 00:26:16,458 ...have been known to do bad things to girls who leave them, right? 339 00:26:16,542 --> 00:26:17,500 Look man. 340 00:26:18,833 --> 00:26:22,042 I pay all the girls around here a base salary for showing up at my club. 341 00:26:22,875 --> 00:26:23,833 I feed them. 342 00:26:24,667 --> 00:26:25,667 I lease their cars. 343 00:26:26,458 --> 00:26:29,292 I even have a trust fund set aside in case something happens to one of them. 344 00:26:29,708 --> 00:26:32,083 But all I paid them for is their availability to my customers. 345 00:26:32,375 --> 00:26:33,958 They pay me for absolutely nothing. 346 00:26:34,583 --> 00:26:36,292 Now, sunny may be a high priced whore but.. 347 00:26:36,458 --> 00:26:38,208 ...who, when and for how much it's strictly her business. 348 00:26:38,250 --> 00:26:39,875 Look, I'm sorry Willie this is... 349 00:26:40,083 --> 00:26:42,167 Hey, don't call me Willie man, don't say you are sorry. 350 00:26:42,417 --> 00:26:43,625 You don't have to be doing that. 351 00:26:44,208 --> 00:26:46,750 Look man, I am not her pimp, I'm nobody's pimp and if I was 352 00:26:46,875 --> 00:26:49,375 a pimp I'd be the most pussy-whipped pimp in this town. 353 00:26:50,458 --> 00:26:53,042 No one pays me for the privilege of being a whore. Anyone around 354 00:26:53,083 --> 00:26:55,542 that wants to sell themselves they do it strictly on their own. 355 00:26:55,792 --> 00:26:56,750 Here. 356 00:27:02,875 --> 00:27:04,542 It's alright man. I hate money man. 357 00:27:04,792 --> 00:27:07,125 If it's new, it cuts your fingers, if it's old, it stinks. 358 00:27:07,750 --> 00:27:09,792 - You heard that. - Me and half the club. 359 00:27:10,417 --> 00:27:12,417 - You got any maalox? - No, you need compazine. 360 00:27:12,500 --> 00:27:14,333 No, I want maalox, this makes me too sleepy. 361 00:27:14,458 --> 00:27:16,375 You stayed up late enough, I'll handle things. 362 00:27:16,417 --> 00:27:17,000 Mr scudder. 363 00:27:17,125 --> 00:27:18,958 Look, she really said that she was scared of me? 364 00:27:19,458 --> 00:27:20,458 Yes, she indicated that. 365 00:27:22,208 --> 00:27:25,208 Don't play with that, alright, put that down, you know nothing about art. 366 00:27:25,458 --> 00:27:26,417 Put it down. 367 00:27:26,917 --> 00:27:27,875 It's expensive. 368 00:27:28,458 --> 00:27:30,333 Well I guess what you do to her, if she left I guess. 369 00:27:31,583 --> 00:27:34,500 You know what she wanted me to tell you... Forget it. 370 00:27:35,167 --> 00:27:38,083 What? What, motherfucker don't play with me. 371 00:27:39,958 --> 00:27:42,750 She wanted me to tell you we were going to get married. 372 00:27:46,208 --> 00:27:47,458 You like that? 373 00:27:47,625 --> 00:27:48,750 Thought you would. 374 00:27:48,792 --> 00:27:49,750 I'll tell you what 375 00:27:51,292 --> 00:27:54,125 I'll give you $2,500 to see you say that with a straight face. 376 00:27:54,333 --> 00:27:55,458 So, what do you want me to tell her? 377 00:27:55,500 --> 00:27:58,625 Mr scudder, why don't you come with me so Mr. Walker can have some rest now? 378 00:28:04,750 --> 00:28:06,333 You are Pete rose around here, aren't you? 379 00:28:07,000 --> 00:28:07,958 Who is Pete rose? 380 00:28:09,542 --> 00:28:12,125 Baseball, he is a playing manager. 381 00:28:13,250 --> 00:28:16,250 - I handle some of the business, yeah. - Besides your own. 382 00:28:18,083 --> 00:28:19,042 I need a hard 8. 383 00:28:19,625 --> 00:28:21,208 Arrita, for good luck. 384 00:28:22,000 --> 00:28:24,125 There it is. See you later? 385 00:28:24,708 --> 00:28:27,292 - If you are lucky. - I'm always lucky. 386 00:28:28,833 --> 00:28:29,833 How are you doing? 387 00:28:32,333 --> 00:28:34,417 You've had quite an education, haven't you? 388 00:28:35,125 --> 00:28:38,375 Anyone who gets past the age of 2 has an education. 389 00:28:39,125 --> 00:28:40,083 Tram is here. 390 00:28:41,875 --> 00:28:42,875 What is it with you? 391 00:28:43,333 --> 00:28:45,792 What do you have against me? It's been like this ever since we met. 392 00:28:46,500 --> 00:28:47,958 I don't like cops 393 00:28:51,167 --> 00:28:52,292 I'm an ex-cop. 394 00:28:53,625 --> 00:28:54,833 Goodbye mr scudder. 395 00:28:57,917 --> 00:29:01,000 Tell sunny she is no different than the rest of us. 396 00:29:02,958 --> 00:29:04,833 That was a long drive for nothing. 397 00:29:05,792 --> 00:29:06,958 Don't you sleep? 398 00:29:08,417 --> 00:29:09,375 Where did you get that'? 399 00:29:09,833 --> 00:29:12,500 I found it in your the drawer as i was looking for a shirt to put on. 400 00:29:23,625 --> 00:29:24,708 He says you are free to go. 401 00:29:25,000 --> 00:29:26,583 Can't you see through him? It's all an act. 402 00:29:27,708 --> 00:29:28,917 He's gonna hurt me, I know it. 403 00:29:32,167 --> 00:29:36,500 Well fuck you, I don't need you anyway i can do this on my own. 404 00:29:37,042 --> 00:29:38,000 Sunny. 405 00:29:39,583 --> 00:29:40,583 Sunny. 406 00:29:44,375 --> 00:29:45,333 Please. 407 00:29:45,958 --> 00:29:48,167 Stay with me until I go on the plane this afternoon. 408 00:29:51,875 --> 00:29:53,958 Alright, I'll take you to the airport. 409 00:29:54,250 --> 00:29:56,875 I got to pick up my daughter, take her riding I'll be back at 12:00pm. 410 00:29:58,292 --> 00:29:59,958 You got to take me with you. 411 00:30:04,667 --> 00:30:05,625 Hi. 412 00:30:13,542 --> 00:30:15,583 Thanks a lot. 413 00:30:18,292 --> 00:30:20,542 You keep your airline ticket in a safe deposit box, eh? 414 00:30:21,500 --> 00:30:24,542 Sure, that way no one knows where I'm going until the last minute 415 00:30:28,917 --> 00:30:30,000 what's the problem? 416 00:30:30,417 --> 00:30:31,375 Nothing. 417 00:30:33,083 --> 00:30:34,958 I just thought I recognised that guy. 418 00:30:35,250 --> 00:30:36,250 Hey, this is your bank. 419 00:30:37,833 --> 00:30:38,792 Right. 420 00:30:39,458 --> 00:30:41,125 God, I'm so paranoid. 421 00:30:46,500 --> 00:30:47,917 I'll be back in a sec, ok? 422 00:30:47,958 --> 00:30:48,917 Ok. 423 00:31:01,500 --> 00:31:02,458 Sunny 424 00:31:02,750 --> 00:31:04,958 I'm going to the shop next door to buy my daughter a birthday present. 425 00:31:04,958 --> 00:31:07,167 Ok...L'll be right back. 426 00:31:08,417 --> 00:31:09,375 Excuse me. 427 00:31:09,750 --> 00:31:14,083 Do you got any English riding boots for girls, size 6, in black'? 428 00:31:15,125 --> 00:31:15,833 Let me check for you. 429 00:31:15,917 --> 00:31:17,500 I'm in kind of a hurry. 430 00:31:34,500 --> 00:31:35,458 Sunny? 431 00:33:00,625 --> 00:33:01,792 Shit! 432 00:33:38,917 --> 00:33:41,083 You stupid son of a bitch. 433 00:33:42,167 --> 00:33:44,125 You don't know what the fuck is going on? 434 00:33:44,375 --> 00:33:45,958 He's gonna hurt me, I know it. 435 00:33:46,417 --> 00:33:48,417 You do it right or you don't do it. 436 00:33:49,500 --> 00:33:50,583 You are a cop or something? 437 00:33:50,792 --> 00:33:51,958 I will pay you $5,000. 438 00:33:53,667 --> 00:33:54,625 Help me. 439 00:33:54,750 --> 00:33:56,833 Waking up is the hardest part. 440 00:33:58,125 --> 00:34:01,125 Fuck you I don't need you anyway. 441 00:34:01,708 --> 00:34:04,000 I can do this on my own. 442 00:34:35,875 --> 00:34:36,833 Nurse. 443 00:34:38,167 --> 00:34:39,792 How long have I been here? 444 00:34:40,292 --> 00:34:42,750 I'm sorry, that's confidential information. 445 00:34:45,708 --> 00:34:46,958 But I am the patient. 446 00:34:47,417 --> 00:34:48,750 Those are the rules. 447 00:34:50,125 --> 00:34:51,333 I don't even know how I got here. 448 00:34:51,625 --> 00:34:53,917 Well, you didn't drive here, that much I can tell you. 449 00:34:54,833 --> 00:34:55,792 What's your name? 450 00:34:56,458 --> 00:34:57,417 Scudder... 451 00:34:58,292 --> 00:34:59,250 Scudder'? 452 00:35:00,375 --> 00:35:02,542 What is the last day you remember Mr. scudder? 453 00:35:04,208 --> 00:35:05,917 The day before my daughter's birthday. 454 00:35:07,042 --> 00:35:08,792 You don't expect me to remember that I suppose. 455 00:35:09,500 --> 00:35:10,458 Her birthday is the 3rd. 456 00:35:10,667 --> 00:35:12,750 Anyway, they brought you here the night of 6th. 457 00:35:13,333 --> 00:35:15,292 You've been here 2 days Mr. scudden 458 00:35:19,333 --> 00:35:20,292 I've gotta sign out. 459 00:35:21,333 --> 00:35:24,583 I think you better shake it out a bit more before you go. 460 00:35:35,000 --> 00:35:35,958 L got to go- 461 00:35:36,042 --> 00:35:37,875 one more drink and wherever it is you're going 462 00:35:37,958 --> 00:35:39,625 you are gonna be dead before you get there. 463 00:35:41,500 --> 00:35:43,208 I'm sure you are right but I got to sign out. 464 00:35:49,125 --> 00:35:50,083 Yo. 465 00:35:52,292 --> 00:35:53,375 You've come for your car. 466 00:35:54,708 --> 00:35:55,667 You got my car? 467 00:35:55,917 --> 00:35:57,208 Yes, I've parked it out back. 468 00:35:58,000 --> 00:35:59,458 After you looked at your hooker friend. 469 00:35:59,500 --> 00:36:01,167 I figured you wouldn't be in a shape to drive. 470 00:36:01,208 --> 00:36:02,833 Well you didn't prove me a liar. 471 00:36:04,125 --> 00:36:06,958 You do remember what happened to your hooker friend sunny? 472 00:36:08,542 --> 00:36:09,500 Yeah. 473 00:36:12,042 --> 00:36:14,208 I've saved you 96 bucks in impound fees. 474 00:36:15,792 --> 00:36:16,750 Sorry. 475 00:36:17,417 --> 00:36:18,000 I owe you. 476 00:36:18,167 --> 00:36:19,125 Forget it. 477 00:36:20,083 --> 00:36:21,458 Look just... 478 00:36:22,542 --> 00:36:24,333 I'm a little pushed for time right now man... 479 00:36:24,417 --> 00:36:25,417 What cha got goin'? 480 00:36:25,792 --> 00:36:27,458 There's been a murder, remember? 481 00:36:31,083 --> 00:36:32,292 You can't remember anything. 482 00:36:33,458 --> 00:36:34,500 You fucking lush! 483 00:36:34,750 --> 00:36:36,625 - You are working in sunny's case? - That's right. 484 00:36:38,000 --> 00:36:39,458 You aren't homicide. 485 00:36:40,292 --> 00:36:44,042 I'm an investigating officer and the boys from the homicide want to talk.. 486 00:36:44,125 --> 00:36:46,208 ...to somebody around here who knows everybody including you. 487 00:36:46,250 --> 00:36:47,917 Me why? 488 00:36:48,083 --> 00:36:51,250 Maybe because you know chance and he'd been into drugs. 489 00:36:51,958 --> 00:36:54,000 Maybe because you told them sunny was leaving town 490 00:36:54,042 --> 00:36:55,792 because she was terrified of chance. 491 00:36:56,583 --> 00:36:59,000 - Joey, this doesn't make any sense man. - Homicide. 492 00:37:00,917 --> 00:37:03,458 All other investigations around here take a dump. 493 00:37:03,917 --> 00:37:07,292 Homicide comes in, takes a good look at you, they got nothing good to say about us. 494 00:37:08,417 --> 00:37:09,375 There is a dead body. 495 00:37:09,625 --> 00:37:12,500 An ex-cop who's a friend of a pimp who works an after hours club. 496 00:37:12,625 --> 00:37:16,875 Geez, fellows, nothing looks too good around here so we are eating shit. 497 00:37:17,625 --> 00:37:18,958 Out. 498 00:37:31,750 --> 00:37:32,708 See you Joey. 499 00:37:34,583 --> 00:37:36,625 I just don't have time for you Matt. 500 00:38:30,458 --> 00:38:31,417 Hello. 501 00:38:33,125 --> 00:38:34,417 Hi, can I speak to Laurie? 502 00:38:35,167 --> 00:38:36,542 Laurie doesn't want to speak to you. 503 00:38:37,292 --> 00:38:38,250 Ls she there? 504 00:38:38,958 --> 00:38:41,000 You were supposed to see her last weekend. 505 00:38:42,500 --> 00:38:44,042 What are you talking about? 506 00:41:40,500 --> 00:41:41,792 Poboys market, Jaime speaking. 507 00:41:43,208 --> 00:41:45,500 Poboys market, Jaime speaking. 508 00:43:35,042 --> 00:43:37,208 What the fuck are you doing with those logs, pendejo? 509 00:43:37,250 --> 00:43:39,792 Put them in the back by the leftovers of the Christmas decorations. 510 00:43:39,917 --> 00:43:41,375 You say you don't want them to be sold. 511 00:43:41,708 --> 00:43:45,167 No, what I said is that there is no fucking way I'm going to sell them. 512 00:43:45,208 --> 00:43:46,958 In a neighborhood where i can't make a profit. 513 00:43:47,875 --> 00:43:49,708 So Jaime please take them and stack them 514 00:43:49,708 --> 00:43:51,458 over here where they will be out of the way, ok? 515 00:43:51,583 --> 00:43:52,542 Ok. 516 00:44:02,875 --> 00:44:06,417 I hear what you're saying man but Mr. chance wants all the paper. 517 00:44:18,458 --> 00:44:20,000 God damn, scudder man! 518 00:44:20,875 --> 00:44:22,083 What the hell is wrong with you? 519 00:44:22,458 --> 00:44:24,875 Put the gun away, I don't want any mistakes. 520 00:44:25,875 --> 00:44:26,833 Put it away. 521 00:44:28,542 --> 00:44:30,792 Damn man, you look like shit. 522 00:44:32,125 --> 00:44:33,083 I feel like shit. 523 00:44:34,583 --> 00:44:36,500 Hey look, why don't you sit down and talk, alright? 524 00:44:40,042 --> 00:44:41,458 You are not going to throw up, are you? 525 00:44:42,667 --> 00:44:43,625 I might 526 00:44:45,250 --> 00:44:46,292 shit. 527 00:44:58,958 --> 00:44:59,958 Damn, man. 528 00:45:01,583 --> 00:45:03,875 What are you doing here? What are you doing here? 529 00:45:05,125 --> 00:45:06,167 This is my store. 530 00:45:08,250 --> 00:45:10,083 This is your store? This is my store. 531 00:45:10,833 --> 00:45:12,375 What do you have to say for yourself? 532 00:45:13,917 --> 00:45:16,167 - What do you mean? - What do you mean what do I mean, man? 533 00:45:16,542 --> 00:45:18,000 Whatever the fuck you told homicide, man 534 00:45:18,042 --> 00:45:20,958 had them jumpin up and out of my black ass for five and a half fucking hours. 535 00:45:21,542 --> 00:45:23,417 I was in samsonite luggage they were making a living doing 536 00:45:23,458 --> 00:45:25,292 what they do best, what do you mean what do I mean? 537 00:45:25,333 --> 00:45:26,625 I don't know what I told homicide. 538 00:45:27,167 --> 00:45:29,542 Sunny got killed, I got drunk i blacked out. 539 00:45:31,833 --> 00:45:32,792 You blacked out. 540 00:45:34,042 --> 00:45:36,458 So in other words, you could have said anything about me, right? 541 00:45:37,375 --> 00:45:39,375 Not anything, I am an alcoholic, I'm not a liar. 542 00:45:39,792 --> 00:45:41,792 You took sunny's money man, what the fuck for? 543 00:45:42,000 --> 00:45:44,000 Everybody who knows me knows better man. 544 00:45:44,625 --> 00:45:46,500 That woman wasn't worried about me for a second you 545 00:45:46,500 --> 00:45:48,208 were going around making smoke without a fire. 546 00:45:48,292 --> 00:45:49,250 She was scared. 547 00:45:49,292 --> 00:45:51,000 She wasn't scared of me, man. 548 00:45:53,833 --> 00:45:54,792 Bitch. 549 00:45:55,083 --> 00:45:56,042 Fuck me man. 550 00:45:56,500 --> 00:45:57,958 Scudder god dammit man! 551 00:45:59,167 --> 00:46:00,875 All I can tell you she told me she was scared of you, 552 00:46:00,917 --> 00:46:04,042 I told that the homicide and you are a suspect motherfucker. 553 00:46:04,083 --> 00:46:06,792 - The suspect, motherfucker. - And so am I. 554 00:46:07,208 --> 00:46:09,833 Now are we going to continue with this adversarial relationship? 555 00:46:10,375 --> 00:46:12,417 Or are you going to help me find why she was scared? 556 00:46:14,917 --> 00:46:16,917 Don't give me any problems, will you. 557 00:46:23,708 --> 00:46:24,708 Fuck. 558 00:46:31,333 --> 00:46:32,583 What the fuck do you want from me man? 559 00:46:32,625 --> 00:46:34,500 I want you to tell me who was closest to sunny 560 00:46:36,833 --> 00:46:38,208 Sarah was. 561 00:46:39,250 --> 00:46:40,375 And she knows who was. 562 00:46:41,417 --> 00:46:45,583 I'll have Sarah call you better yet, I'll call her for you, alright? 563 00:46:46,167 --> 00:46:49,792 Do me a favor, get the fuck out of my car. 564 00:46:56,542 --> 00:46:58,042 You got a lot of hispanics working here. 565 00:46:58,958 --> 00:47:02,917 So what man? You work for immigration now? Checking green cards'? 566 00:47:09,583 --> 00:47:10,750 Let's go big man. 567 00:47:16,500 --> 00:47:17,500 Get Sarah on the phone. 568 00:47:22,167 --> 00:47:26,208 You are using this place as your laundry or you are going legit? 569 00:47:27,250 --> 00:47:29,042 What do you think? 570 00:47:31,500 --> 00:47:32,750 I haven't got long. 571 00:47:35,500 --> 00:47:37,958 - All you girls live here? - I do. 572 00:47:38,542 --> 00:47:40,292 What regular customers liked sunny? 573 00:47:41,542 --> 00:47:42,500 They all did. 574 00:47:43,750 --> 00:47:44,708 Any that... 575 00:47:46,042 --> 00:47:47,333 Thank you very much Sarah. 576 00:47:47,667 --> 00:47:48,625 Bye teach. 577 00:47:54,000 --> 00:47:56,042 Any she liked? Not a one. 578 00:47:57,125 --> 00:47:59,792 Did she see any other customers with regularity? 579 00:48:01,875 --> 00:48:02,958 That's a different question. 580 00:48:05,250 --> 00:48:06,042 Who did she see? 581 00:48:06,125 --> 00:48:09,500 Mort silverstein, Victor zern, art margota. 582 00:48:10,125 --> 00:48:11,458 If you knew sunny at all, 583 00:48:11,583 --> 00:48:13,167 you had to know she was a natural born victim. 584 00:48:13,208 --> 00:48:16,500 I mean, some guy would want to tie her up hang her outside the window upside down 585 00:48:16,583 --> 00:48:17,875 and toss marmalade on her bottom. 586 00:48:17,917 --> 00:48:19,083 Somebody asked her to do that? 587 00:48:19,375 --> 00:48:20,375 I'm giving an example 588 00:48:20,583 --> 00:48:24,833 she'd come to me and say "gee, Sarah, do I have to?" And I would toss the guy out. 589 00:48:24,958 --> 00:48:25,917 You meaning you? 590 00:48:26,583 --> 00:48:27,542 Me or whatever. 591 00:48:28,750 --> 00:48:30,625 Chance doesn't bet with his ass or mine. 592 00:48:31,208 --> 00:48:32,167 That's why we get along. 593 00:48:33,250 --> 00:48:35,583 If even smells a problem with a customer they are out of here. 594 00:48:36,125 --> 00:48:37,333 What would you call a problem? 595 00:48:38,458 --> 00:48:40,167 Cheating, drugs, violence. 596 00:48:42,875 --> 00:48:43,833 Is that it? 597 00:48:45,750 --> 00:48:49,125 Sarah, you know what happened to sunny... 598 00:48:49,208 --> 00:48:50,458 ...can happen to any of you girls. 599 00:48:51,792 --> 00:48:54,042 - I really don't think so. - You don't -no, I don't. 600 00:48:54,083 --> 00:48:55,042 Why not? 601 00:48:55,125 --> 00:48:58,333 Because none of the other girls have you protecting them, mr scudder. 602 00:49:02,042 --> 00:49:06,375 And by the way, I think you're fucking freeloader, a lush and you got sunny killed. 603 00:49:11,833 --> 00:49:13,875 What about angel maldonado what about him? 604 00:49:14,458 --> 00:49:15,792 Did she see him, was she seeing him? 605 00:49:16,208 --> 00:49:18,625 No, angel's expressed interest seems to be in me. 606 00:49:20,875 --> 00:49:25,208 Look, sunny may have seen him, alright? But that must have been a long time ago. 607 00:49:25,375 --> 00:49:26,667 Why don't you ask angel'? 608 00:49:30,167 --> 00:49:33,667 At ten come on we need to buy April a new car. 609 00:49:35,542 --> 00:49:36,792 Do you have money? Give it all. 610 00:49:37,375 --> 00:49:41,583 Mundo bring me 25,000 stop eating man. 611 00:49:43,458 --> 00:49:45,083 Two minutes guys get some drinks here. 612 00:49:45,375 --> 00:49:46,750 Hank, get some drinks at the table. 613 00:49:47,708 --> 00:49:49,375 Come on, roll the dice or pass them. 614 00:49:49,500 --> 00:49:51,042 What, are you out of money or something? 615 00:49:51,083 --> 00:49:53,125 What's with you buddy? Crazy or something? 616 00:49:54,083 --> 00:49:55,042 Stop it! 617 00:50:01,292 --> 00:50:03,167 Twate, “rate. 618 00:50:06,792 --> 00:50:08,625 Look who is here to protect me... The queen of the casino. 619 00:50:08,667 --> 00:50:13,750 Hey, what's the problem? - The old guy here couldn't give me 2 minutes -what do you need? 620 00:50:13,875 --> 00:50:18,167 All you have to get -5,000 - thanks, I take care of you later 621 00:50:19,208 --> 00:50:20,208 I bet you will. 622 00:50:20,333 --> 00:50:22,417 Sarah it's about sunny. 623 00:50:23,000 --> 00:50:25,833 - Look, I don't wanna talk to you anymore. - Excuse me, senora Sarah? 624 00:50:26,000 --> 00:50:27,375 Who are you? How did you get in here? 625 00:50:27,375 --> 00:50:29,667 I'm Carlos Gutierrez, I'm the bartender sunny recommended. 626 00:50:31,000 --> 00:50:35,292 Alright look man, I'm sorry, could you just sort of vamp a minute? 627 00:50:35,542 --> 00:50:36,500 Come on. 628 00:50:37,042 --> 00:50:39,000 Not bad wine a little help from Sarah. 629 00:50:40,917 --> 00:50:42,750 By the way where is she? 630 00:50:43,583 --> 00:50:46,000 Went with that guy keep the ticket. 631 00:50:46,167 --> 00:50:48,750 Take it easy, no problem. 632 00:50:50,958 --> 00:50:53,708 What the fuck are you doing? Shut up! 633 00:50:54,875 --> 00:50:55,833 Shut up! 634 00:50:57,042 --> 00:50:58,667 Fuck you, you cocksucker! 635 00:51:03,750 --> 00:51:04,833 You gonna shut up? 636 00:51:06,250 --> 00:51:07,208 Now shut up! 637 00:51:08,708 --> 00:51:09,875 Sarah? 638 00:51:18,083 --> 00:51:19,042 Sarah! 639 00:51:24,750 --> 00:51:26,000 Sarah, what's going on baby? 640 00:51:26,708 --> 00:51:28,333 Before you open your mouth you're going to be talking to sunny's killer. 641 00:51:28,375 --> 00:51:30,958 - It was maldonado. - What the fuck are you talking about. 642 00:51:31,000 --> 00:51:32,208 He was afraid she was gonna talk. 643 00:51:32,458 --> 00:51:36,042 Even if you don't believe me, you've got to believe he is capable of doing it. 644 00:51:36,125 --> 00:51:38,417 Now answer go on, answer. 645 00:51:39,000 --> 00:51:40,042 Sarah! 646 00:51:41,167 --> 00:51:42,792 Give me a break angel, 647 00:51:44,083 --> 00:51:46,875 I've been working all night we'll be back in a while. 648 00:51:50,250 --> 00:51:52,625 Want to play games? We'll play games. 649 00:52:00,167 --> 00:52:03,250 - Prick! - Fucking cunt! 650 00:52:03,333 --> 00:52:04,333 Fuck you. 651 00:52:05,708 --> 00:52:07,625 Sunny was getting ready to leave town. 652 00:52:08,333 --> 00:52:10,333 She gotta a bunch of stuff out of a safe deposit box. 653 00:52:11,417 --> 00:52:12,417 Shit! 654 00:52:14,083 --> 00:52:16,542 - It's not funny. - I didn't say a word, come on 655 00:52:17,708 --> 00:52:19,292 I've got her book. 656 00:52:19,375 --> 00:52:21,292 Now in the book there's a bunch of... 657 00:52:22,958 --> 00:52:25,167 Give me your shoes. Give me your other shoe. 658 00:52:26,708 --> 00:52:27,667 Come on. 659 00:52:28,000 --> 00:52:29,417 In the book was this necklace. 660 00:52:30,500 --> 00:52:34,542 This emerald necklace with a missing stone and that missing stone was in angel's ring. 661 00:52:40,000 --> 00:52:41,792 You don't disappear without these, don't you. 662 00:52:47,167 --> 00:52:48,208 You liked that. 663 00:52:48,250 --> 00:52:50,542 - Liked what'? - Roughing me up. 664 00:52:50,750 --> 00:52:52,750 Roughing up? You think that was roughing you up'? 665 00:52:53,083 --> 00:52:54,875 Would you like to see what roughing up is? 666 00:52:55,250 --> 00:52:56,583 This is kidnapping you lush 667 00:52:56,958 --> 00:52:58,458 I hope you are sober enough to realise... 668 00:52:58,458 --> 00:53:00,458 Hey, come on, what we've been doing trading accusations here? 669 00:53:00,500 --> 00:53:03,875 For a half assed hooker you are an extremely arrogant woman, you know that? 670 00:53:04,667 --> 00:53:07,458 What you said before about sunny being a hopeless victim makes me wanna... 671 00:53:07,792 --> 00:53:09,250 Rough me up? 672 00:53:09,292 --> 00:53:10,708 - Just answer me the question. - What question? 673 00:53:10,750 --> 00:53:12,500 About maldonado and Willy. 674 00:53:13,417 --> 00:53:16,000 All I know is angel has been trying to get chance to go into business 675 00:53:16,042 --> 00:53:18,458 with him for as long as I know. What do you mean, in what way? 676 00:53:18,625 --> 00:53:22,000 I don't know exactly, to use the club, to sell drugs. 677 00:53:22,708 --> 00:53:25,333 Maldonado deals in keys, here, look at this. 678 00:53:26,833 --> 00:53:28,167 Recognise any of those names? 679 00:53:30,625 --> 00:53:33,208 The third from the bottom, Carlos, that's your bartender. 680 00:53:34,625 --> 00:53:36,000 I got this out of sunny's book. 681 00:53:36,792 --> 00:53:37,750 Do you know those guys? 682 00:53:40,375 --> 00:53:41,333 Where are we going'? 683 00:53:49,292 --> 00:53:52,792 Boy, this better not be some whacked out fantasy of yours. 684 00:54:05,125 --> 00:54:07,583 - Did you do both locks? - Yeah, you get the back door? 685 00:54:08,792 --> 00:54:10,750 Thanks a lot slim we'll be out of here in half hour. 686 00:54:10,833 --> 00:54:11,958 Just hold the gunfire to a minimum. 687 00:54:12,000 --> 00:54:13,583 Can I have a stolli straight up, please. 688 00:54:14,750 --> 00:54:15,958 Stolli straight up for the lady. 689 00:54:18,292 --> 00:54:19,250 Are you scared? 690 00:54:21,792 --> 00:54:23,958 What are you having? A coke, please slim. 691 00:54:24,750 --> 00:54:26,208 A coke for the big spender. 692 00:54:31,625 --> 00:54:32,667 Do you think he's dangerous? 693 00:54:35,292 --> 00:54:36,292 Well yeah. 694 00:54:36,750 --> 00:54:37,875 I mean imminently. 695 00:54:37,958 --> 00:54:39,250 Like tonight? 696 00:54:41,792 --> 00:54:43,750 - You weren't kidding where you? - What about? 697 00:54:44,833 --> 00:54:46,042 That stiff drink. 698 00:54:53,500 --> 00:54:54,667 Stolli for the lady 699 00:54:54,750 --> 00:54:55,917 go ahead, have another. 700 00:54:56,875 --> 00:54:57,833 Care to join me? 701 00:55:00,125 --> 00:55:01,125 No, thanks. 702 00:55:05,875 --> 00:55:07,375 Shouldn't we go to the police? 703 00:55:09,750 --> 00:55:11,792 With what? Three green rocks? 704 00:55:14,542 --> 00:55:16,333 If we bring all that money sunny had to the homicide 705 00:55:16,375 --> 00:55:19,042 they're gonna think she ripped off chance. 706 00:55:20,292 --> 00:55:22,083 If she ripped off anybody, it was maldonado. 707 00:55:23,750 --> 00:55:25,292 I don't think she did it, though. 708 00:55:28,375 --> 00:55:30,250 I know it's got something to do with coke. 709 00:55:30,625 --> 00:55:33,167 What I got to do is I got to get to buy into angel. 710 00:55:33,417 --> 00:55:35,125 You make a deal then we go to homicide. 711 00:55:40,625 --> 00:55:42,083 Are you listening to me? Do you give a shit? 712 00:55:42,083 --> 00:55:43,708 What do you want from me? 713 00:55:44,500 --> 00:55:46,250 Look, I'm really fucking nervous here, alright? 714 00:55:46,833 --> 00:55:50,417 So I'm drinking and I hate to drink alone. 715 00:55:51,375 --> 00:55:52,333 I almost never do. 716 00:55:52,792 --> 00:55:55,750 - What? Drink alone? - Drink period. 717 00:55:57,208 --> 00:55:58,167 Come on. 718 00:55:58,458 --> 00:55:59,917 Break your diet tonight. 719 00:56:03,500 --> 00:56:05,167 You have my permission. 720 00:56:07,375 --> 00:56:08,333 Tender, huh? 721 00:56:08,375 --> 00:56:11,875 Someone tried to throw my right nut into the pacific ocean about an hour ago. 722 00:56:12,583 --> 00:56:13,625 A little sensitive, yeah. 723 00:56:16,417 --> 00:56:17,375 What a drag. 724 00:56:24,625 --> 00:56:26,708 Ok, let's get serious. 725 00:56:27,333 --> 00:56:30,833 I'm not drinking, sit down, will you? Enough with this shit. 726 00:56:33,042 --> 00:56:37,208 You made me lose my train of thought. Christ. 727 00:56:39,583 --> 00:56:41,333 What are we going to tell chance? 728 00:56:41,917 --> 00:56:43,917 What would you like like to tell chance? 729 00:56:46,292 --> 00:56:47,250 Jesus. 730 00:56:56,167 --> 00:56:57,958 You had it cleaned and pressed. 731 00:57:14,708 --> 00:57:16,833 You really liked sunny, didn't you? 732 00:57:19,750 --> 00:57:20,917 Yeah I did. 733 00:57:23,375 --> 00:57:24,667 So did I. 734 00:57:29,667 --> 00:57:31,708 What did you like about her most? 735 00:57:32,000 --> 00:57:33,333 What do you like about anybody? 736 00:57:34,958 --> 00:57:37,792 Is it that she was a good fuck or do you just feel guilty? 737 00:58:10,042 --> 00:58:12,417 Did you enjoy making love to her? 738 00:58:12,958 --> 00:58:14,000 Oh, Christ. 739 00:58:18,833 --> 00:58:20,667 I'm jealous. 740 00:58:34,833 --> 00:58:36,500 Sarah, what the hell are you doing? 741 00:58:36,875 --> 00:58:41,208 - I'm gonna fuck you so good. - Sarah... 742 00:58:42,750 --> 00:58:43,708 Just wait. 743 00:58:44,000 --> 00:58:47,000 I bet you never had it like this. 744 00:58:50,292 --> 00:58:53,083 Let's hit the bathroom. 745 00:59:00,917 --> 00:59:01,875 I'm fucked. 746 00:59:02,208 --> 00:59:04,375 Yeah, that is fucked up. Let's go. 747 00:59:09,125 --> 00:59:11,167 You're not gonna feel a thing, don't worry. 748 00:59:11,250 --> 00:59:12,250 Oh, god! 749 00:59:37,708 --> 00:59:38,667 Some water. 750 00:59:46,083 --> 00:59:47,042 Oh, god. 751 00:59:48,333 --> 00:59:49,292 Here. 752 01:00:07,542 --> 01:00:08,542 God. 753 01:00:09,875 --> 01:00:10,833 What happened? 754 01:00:15,042 --> 01:00:18,167 Oh god... at least you stayed sober. 755 01:00:20,083 --> 01:00:22,292 You are not a mindless lush, after all. 756 01:00:22,750 --> 01:00:23,542 Thank you 757 01:00:23,625 --> 01:00:25,000 I guess I misjudged you. 758 01:00:25,083 --> 01:00:27,167 You're not just an opportunistic prick who would 759 01:00:27,167 --> 01:00:29,417 fuck mud if it move a little and not argue too much. 760 01:00:30,458 --> 01:00:32,542 But that's ok you know, you're no different from 761 01:00:32,583 --> 01:00:34,542 most men in the situation, don't get me wrong. 762 01:00:34,958 --> 01:00:37,458 Lady nobody can get you wrong. 763 01:00:38,167 --> 01:00:39,958 It's real simple, you threw up on me. 764 01:00:41,375 --> 01:00:43,125 I threw you in the shower. 765 01:00:44,792 --> 01:00:46,958 Baby, when you barf on me... 766 01:00:48,625 --> 01:00:51,375 It's like putting salt on a birds tail. 767 01:00:52,292 --> 01:00:54,250 Bird don't fly i don't fuck. 768 01:00:55,167 --> 01:00:57,875 House rule i never touched you. 769 01:00:59,917 --> 01:01:01,542 You are a son of a bitch. 770 01:01:01,875 --> 01:01:05,083 That's better, I'm moving up in the world a moment ago I was an opportunistic prick. 771 01:01:05,125 --> 01:01:06,208 For your information. 772 01:01:09,167 --> 01:01:10,542 For your information, 773 01:01:11,208 --> 01:01:13,167 you move more like concrete than you do mud. 774 01:01:14,625 --> 01:01:16,333 How do you know how I move in bed. 775 01:01:16,625 --> 01:01:17,875 Maybe I misjudged you. 776 01:01:18,958 --> 01:01:21,958 It's about as likely as you thinking you misjudged me. 777 01:01:26,125 --> 01:01:27,083 How about some coffee? 778 01:01:28,208 --> 01:01:30,500 I'd love some, thank you. 779 01:01:44,167 --> 01:01:45,125 Hello. 780 01:01:45,167 --> 01:01:46,125 Angel. 781 01:01:47,083 --> 01:01:50,250 - This is Matt scudder. - Who? 782 01:01:50,625 --> 01:01:51,625 Matt scudder. 783 01:01:51,958 --> 01:01:53,250 What can you do for me, Matthew? 784 01:01:53,417 --> 01:01:54,375 I want to talk to you. 785 01:01:54,417 --> 01:01:59,500 I want to talk to you in person, at the east gate of la coliseum in an hour and a half. 786 01:01:59,583 --> 01:02:00,750 I don't know about that, baby. 787 01:02:01,583 --> 01:02:04,250 - It's regarding sunny. - Ah, that was my favorite lady! 788 01:02:05,792 --> 01:02:07,208 Well, that's what I want to talk to you about. 789 01:02:07,208 --> 01:02:11,542 - Ok, my man. Anything for sunny. - Good, then you be there at 1:45pm. 790 01:02:12,208 --> 01:02:15,000 Ok, I'm looking forward, bye. 791 01:02:25,875 --> 01:02:26,833 Thanks for cleaning up. 792 01:02:29,125 --> 01:02:30,167 I really needed it. 793 01:02:36,417 --> 01:02:37,417 I really feel lousy. 794 01:02:39,042 --> 01:02:40,000 I bet you do. 795 01:02:43,333 --> 01:02:44,292 You look different 796 01:02:44,708 --> 01:02:45,875 I'm not wearing any make up. 797 01:02:47,333 --> 01:02:48,292 I look terrible. 798 01:02:48,625 --> 01:02:49,708 No, I like the way you look. 799 01:02:51,042 --> 01:02:52,625 Why do women wear all that shit? 800 01:02:52,667 --> 01:02:54,667 They think men like that or what? 801 01:02:59,750 --> 01:03:02,500 Yes, most men do al least the men I know. 802 01:03:02,958 --> 01:03:03,917 I don't. 803 01:03:05,500 --> 01:03:07,000 You're a rare breed. 804 01:03:08,708 --> 01:03:10,375 You consider yourself a happy person? 805 01:03:13,083 --> 01:03:14,708 I was happy when I was dancing. 806 01:03:18,208 --> 01:03:19,500 But I wasn't very good at it. 807 01:03:20,375 --> 01:03:21,750 I couldn't make a living. 808 01:03:23,333 --> 01:03:25,083 I came here from Minneapolis. 809 01:03:26,208 --> 01:03:27,625 I met up with these people and... 810 01:03:30,167 --> 01:03:31,500 I got into the life. 811 01:03:33,083 --> 01:03:34,750 I made a lot of money. 812 01:03:38,958 --> 01:03:40,083 Easy money. 813 01:03:42,042 --> 01:03:45,083 Why give it up for free, right? 814 01:03:46,875 --> 01:03:48,875 We all got our addictions. 815 01:03:54,250 --> 01:03:55,792 Is that your daughter? 816 01:03:56,458 --> 01:03:57,833 Yeah. 817 01:04:00,208 --> 01:04:01,167 She is cute. 818 01:04:01,833 --> 01:04:02,958 Yes, she is. 819 01:04:05,542 --> 01:04:06,875 She is my best friend. 820 01:04:07,625 --> 01:04:08,750 She looks like you. 821 01:04:23,333 --> 01:04:24,542 Are you close with your dad? 822 01:04:25,417 --> 01:04:27,958 No, he's dead. 823 01:04:30,833 --> 01:04:32,500 He was an alcoholic. 824 01:04:39,417 --> 01:04:41,458 You know what's the worst thing about that disease? 825 01:04:44,417 --> 01:04:45,458 Is that you... 826 01:04:48,375 --> 01:04:51,625 ...you lose that closeness with the people you love the most. 827 01:04:55,292 --> 01:04:57,042 It's hard to reach out for help. 828 01:05:01,625 --> 01:05:03,042 Shit. 829 01:05:07,833 --> 01:05:09,708 Hard for me. 830 01:05:23,333 --> 01:05:24,292 Fuck. 831 01:05:31,542 --> 01:05:33,042 I'm a cry baby. 832 01:05:54,125 --> 01:05:55,250 Scudden 833 01:05:56,000 --> 01:05:58,750 you didn't tell me you were gonna bring the light of my life here today. 834 01:05:59,417 --> 01:06:00,917 - Hi angel. - How are you doing, baby? 835 01:06:02,792 --> 01:06:04,375 You are not looking too good, what's wrong'? 836 01:06:05,958 --> 01:06:07,542 I'm not feeling too good. 837 01:06:08,583 --> 01:06:10,750 What made you decide to brighten up our little meeting? 838 01:06:10,958 --> 01:06:12,542 She's my fuck for the day. 839 01:06:14,500 --> 01:06:15,958 Show a little respect here, my man. 840 01:06:16,208 --> 01:06:18,333 Angel, you can do better than that. 841 01:06:21,042 --> 01:06:22,083 Believe me. 842 01:06:23,875 --> 01:06:24,917 Ok. 843 01:06:26,750 --> 01:06:30,417 How about a little snow cone? Real shaved ice. 844 01:06:30,958 --> 01:06:32,333 Good looking car. 845 01:06:33,292 --> 01:06:35,083 One flavor today, passion fruit. 846 01:06:36,375 --> 01:06:37,417 What's this? 847 01:06:38,708 --> 01:06:40,292 It's good for people when they're in love. 848 01:06:41,167 --> 01:06:42,833 Won't you join me in the car, relax. 849 01:06:43,792 --> 01:06:46,000 Snow cones 850 01:06:47,208 --> 01:06:48,583 I'll be right back ok. 851 01:06:48,625 --> 01:06:49,583 Class. 852 01:06:51,375 --> 01:06:53,625 Let's go baby, talk to me, i ain't got all day. 853 01:06:56,458 --> 01:06:57,500 Outrageous dude. 854 01:06:57,958 --> 01:06:58,917 Talk to me straight, huh? 855 01:06:59,250 --> 01:07:00,250 Come on. 856 01:07:03,917 --> 01:07:05,833 I don't think we should bullshit each other, alright angel? 857 01:07:05,833 --> 01:07:07,250 No, I don't think so. 858 01:07:07,625 --> 01:07:09,500 I know you did sunny, ok? 859 01:07:10,583 --> 01:07:12,417 Personally I don't give a fuck of what you did.. 860 01:07:12,458 --> 01:07:14,208 Wait a second, baby. Wait a second, baby! 861 01:07:15,042 --> 01:07:17,750 You are accusing me of doing something to sunny? Ls that what you came here to do? 862 01:07:17,792 --> 01:07:19,000 You don't have to accuse me. 863 01:07:19,042 --> 01:07:22,250 I know you did it, you know you did it let's not bullshit each other, ok? 864 01:07:23,833 --> 01:07:26,500 This guy is accusing me of killing sunny. 865 01:07:28,167 --> 01:07:29,583 We are talking code now? What is this? 866 01:07:30,375 --> 01:07:33,083 Talk talk but talk about something that interests me, ok? 867 01:07:35,333 --> 01:07:37,583 Ok let's talk about making some money. 868 01:07:39,250 --> 01:07:40,875 Do I look like I need to make money, baby? 869 01:07:44,000 --> 01:07:48,083 Relax baby -compared to me? Compared to me you are doing fantastic. 870 01:07:48,125 --> 01:07:49,625 Compared to you, it ain't saying much. 871 01:07:49,750 --> 01:07:50,917 - But... - What? 872 01:07:51,250 --> 01:07:54,000 I bet if you have 5 bucks, you want 10. Am I right'? 873 01:07:56,375 --> 01:07:58,167 So I got 250,000. 874 01:08:00,417 --> 01:08:03,667 - I want equal weight of the white stuff. - The what? -The white stuff. 875 01:08:04,375 --> 01:08:06,667 - The white stuff? - The white stuff. 876 01:08:08,333 --> 01:08:12,667 - Isn't that a movie about astronauts? - I know the game, I know you did sunny. 877 01:08:14,042 --> 01:08:15,042 Hey man... 878 01:08:15,083 --> 01:08:16,542 I told you, lay off that shit 879 01:08:16,625 --> 01:08:19,667 I'm getting a little fucking tired of you accusing me of something I didn't do, my man. 880 01:08:19,708 --> 01:08:21,792 Either fucking talk to me straight here or... hey, man, 881 01:08:21,833 --> 01:08:23,875 either you talk to me fucking straight, hey! 882 01:08:24,208 --> 01:08:27,458 Fuck you! Fuck you! You hear what I say? Fuck you! 883 01:08:27,542 --> 01:08:28,500 Easy. 884 01:08:28,792 --> 01:08:31,792 You aren't going to survive this shit if you hit me with this blackmail shit. 885 01:08:32,500 --> 01:08:34,833 You'd better be aware, you know what I'm saying? 886 01:08:35,167 --> 01:08:38,292 Am I supposed to be intimidated by that'? Take your best shot. 887 01:08:39,792 --> 01:08:41,458 Listen, you don't want that to happen baby. 888 01:08:43,083 --> 01:08:44,667 You don't want that to happen, believe me. 889 01:08:51,000 --> 01:08:54,417 Ok, my fault, I'm sorry. 890 01:08:55,250 --> 01:08:56,750 I didn't get laid today. 891 01:08:57,417 --> 01:08:58,583 We all have our problems. 892 01:09:01,208 --> 01:09:02,167 I got laid. 893 01:09:02,792 --> 01:09:04,292 I didn't jump out of my skin. 894 01:09:04,667 --> 01:09:05,667 That's because I held back, baby. 895 01:09:05,667 --> 01:09:06,708 You held back? 896 01:09:06,833 --> 01:09:07,792 Yeah. 897 01:09:09,833 --> 01:09:11,667 You don't think so? I don't think so. 898 01:09:16,583 --> 01:09:19,417 Come over here watch from back here. 899 01:09:21,000 --> 01:09:22,750 Angel, we are getting into an adversarial relationship... 900 01:09:22,792 --> 01:09:24,417 No, you are getting. 901 01:09:24,875 --> 01:09:28,125 There are some risks about blackmailing a murderer, right? 902 01:09:28,333 --> 01:09:29,292 Yeah. 903 01:09:30,583 --> 01:09:33,458 - You don't think so? - I don't think so. 904 01:09:33,542 --> 01:09:34,500 Ok. 905 01:09:35,417 --> 01:09:39,750 I tell you what why don't I just fuck you right from here. 906 01:09:42,833 --> 01:09:43,792 Fuck me from there? 907 01:09:43,875 --> 01:09:44,792 Right from here. 908 01:09:44,792 --> 01:09:45,750 What are you rubber man? 909 01:09:45,792 --> 01:09:46,875 Try me. 910 01:09:48,458 --> 01:09:49,417 Try me. 911 01:09:50,250 --> 01:09:52,583 You are a tough motherfucker, alright. 912 01:09:53,667 --> 01:09:55,250 I don't want to talk to you any more. 913 01:09:55,458 --> 01:09:56,250 But listen, man. 914 01:09:56,292 --> 01:09:58,750 Move on from this shit about blackmail and sunny 915 01:09:58,792 --> 01:10:01,292 because the reality of the situation is I didn't do it. 916 01:10:01,500 --> 01:10:02,958 What can I say scudder, you've got me wrong. 917 01:10:03,000 --> 01:10:04,208 I don't think so. 918 01:10:04,292 --> 01:10:05,250 No, you do. 919 01:10:05,458 --> 01:10:07,208 And your time is up, I'm tired of this shit. 920 01:10:07,750 --> 01:10:10,000 Ok, what about chance? 921 01:10:11,333 --> 01:10:11,958 What'? 922 01:10:12,167 --> 01:10:14,083 Moving that stuff. You need him. 923 01:10:19,375 --> 01:10:22,875 What about chance? He is a good friend of mine. 924 01:10:24,958 --> 01:10:27,625 Good friend my ass, he don't mean shit to you. 925 01:10:29,167 --> 01:10:31,792 Keep smiling a little more interesting now, huh? 926 01:10:33,792 --> 01:10:36,000 Scudder isn't such a fucking dumb shit 927 01:10:37,583 --> 01:10:41,083 I'll tell you what scudder. If you are so smart, how about Sarah over there? 928 01:10:42,833 --> 01:10:45,208 Don't forget her. Are you filling her head with that stuff too? 929 01:10:45,292 --> 01:10:48,167 That's not what I've been filling her head with, no. 930 01:10:50,583 --> 01:10:52,375 Why are you being so disrespectful, scudder'? 931 01:10:52,875 --> 01:10:53,833 Huh? 932 01:10:56,250 --> 01:10:57,250 Think about that. 933 01:10:57,667 --> 01:11:01,250 Why would I ever do business with someone who is so disrespectful? 934 01:11:05,583 --> 01:11:07,958 No more talk babe you time is up. 935 01:11:08,667 --> 01:11:12,583 - Hey look... - No more talk baby. Don't press it 936 01:11:17,333 --> 01:11:18,292 Sarah. 937 01:11:19,167 --> 01:11:20,958 Your friend here is a very rude boy 938 01:11:21,833 --> 01:11:23,792 but I'm glad to see he takes such bad care of you. 939 01:11:24,500 --> 01:11:27,083 It gives us a little excuse to do a little shopping 940 01:11:28,208 --> 01:11:30,125 I'll get some nice things for you and then we 941 01:11:30,125 --> 01:11:32,000 go over my place and make off some lost time. 942 01:11:32,458 --> 01:11:33,417 Great baby. 943 01:11:34,542 --> 01:11:35,708 Great baby. 944 01:11:39,250 --> 01:11:41,625 Scudder, don't look so sad, I tell you what. 945 01:11:42,750 --> 01:11:45,958 You know there is something about you scudder that I like, honestly. 946 01:11:47,125 --> 01:11:48,083 So, I'll tell you what 947 01:11:49,458 --> 01:11:52,875 I'm putting together this snow cone franchise. 948 01:11:53,208 --> 01:11:54,250 Now you're talking. 949 01:11:54,292 --> 01:11:57,750 I may need some partners, so why don't you go ask your friend chance for a little money 950 01:11:57,792 --> 01:12:00,417 - 250,000, let me double your cash. - Chance! -Chance, that's right. 951 01:12:01,542 --> 01:12:03,292 - You know chance. - I don't want to get chance involved... 952 01:12:03,292 --> 01:12:06,625 Then go to a fucking bank man, I don't care where you get it, ask your mother. 953 01:12:07,167 --> 01:12:11,333 Reality is I need $500,000. You come up with that cash and maybe we talk. 954 01:12:12,708 --> 01:12:14,792 Ok? Maybe. 955 01:12:15,542 --> 01:12:19,875 In the mean time I got a date so call me, you got my number. 956 01:12:26,458 --> 01:12:28,292 Hurts to see your baby go, eh scudder? 957 01:12:28,292 --> 01:12:32,583 It's the price to pay for doing business my man. You got my number. 958 01:13:09,625 --> 01:13:10,792 Surprise! Surprise! 959 01:13:12,583 --> 01:13:14,458 How would you like to get back in the dope business? 960 01:13:15,708 --> 01:13:16,667 What'? 961 01:13:19,458 --> 01:13:20,667 Angel killed sunny. 962 01:13:23,417 --> 01:13:24,417 How do you know that? 963 01:13:26,333 --> 01:13:27,292 He told me. 964 01:13:27,583 --> 01:13:29,083 That little lizard motherfucker. 965 01:13:31,125 --> 01:13:34,167 I got to get $250,000 from you to make a deal with him 966 01:13:35,542 --> 01:13:38,042 $250,000 of my money? Bullshit. 967 01:13:41,333 --> 01:13:42,417 He's got Sarah. 968 01:13:45,542 --> 01:13:48,625 What do you mean he's got Sarah, man are you out of your fucking mind? 969 01:13:49,042 --> 01:13:50,958 I thought she was supposed to be with you, man, huh? 970 01:13:51,000 --> 01:13:52,917 You're out of your fucking mind? 971 01:13:53,542 --> 01:13:54,542 Ah, you asshole! 972 01:13:56,125 --> 01:13:57,583 You're gonna push one fucking time. 973 01:13:57,708 --> 01:14:00,583 One fucking time, there it is. There the fuck it is. 974 01:14:01,708 --> 01:14:02,667 Oh, shit! 975 01:14:05,917 --> 01:14:07,917 Keep coming, come on, come on asshole. 976 01:14:09,542 --> 01:14:11,917 - You are big but you can still bleed. - Put the gun down. 977 01:14:12,542 --> 01:14:13,542 Put the gun down. 978 01:14:13,542 --> 01:14:16,625 - We want no mistakes. - Come on, let's take a walk. 979 01:14:18,792 --> 01:14:20,708 Now I know you're pissed. You got it right 980 01:14:20,833 --> 01:14:22,583 I'm pissed, you out of your fucking mind'? 981 01:14:22,833 --> 01:14:24,250 Why did you get her involved in that shit? 982 01:14:24,292 --> 01:14:25,958 Look I had no choice, asshole. 983 01:14:26,167 --> 01:14:28,667 You tell me something man, why you coming here with this shit now? 984 01:14:28,667 --> 01:14:29,958 Why didn't you bring her here in the first place? 985 01:14:29,958 --> 01:14:31,042 I didn't trust you, alright? 986 01:14:31,083 --> 01:14:34,542 As far as I know, you could have been with maldonado man, how am I supposed to know? 987 01:14:34,583 --> 01:14:37,500 Fuck you and fuck angel. 988 01:14:38,375 --> 01:14:40,542 I got something for angel nose guard. 989 01:14:40,958 --> 01:14:44,125 Get the uzi, get the a-ks, get the whole box of shit man. 990 01:14:44,292 --> 01:14:45,250 Real smart. 991 01:14:45,333 --> 01:14:47,542 You're gonna get her killed will. 992 01:14:48,167 --> 01:14:49,125 Hold it. 993 01:14:51,375 --> 01:14:54,750 - Just listen to my plan. - Fuck you! 994 01:14:55,750 --> 01:14:57,792 Just fucking cool it, will you man? 995 01:14:57,875 --> 01:14:59,875 Look, if I make this deal I'm gonna probably 996 01:14:59,875 --> 01:15:02,042 get Sarah out of there don't fuck this up man. 997 01:15:06,500 --> 01:15:10,792 - You got any maalox? -No. - Here is my last one. 998 01:15:36,958 --> 01:15:38,500 - Good afternoon. - Hey there. 999 01:15:39,917 --> 01:15:42,833 Hey, look who's here...What's going on scudder? 1000 01:15:44,083 --> 01:15:45,250 Hey, well I, ah... 1001 01:15:46,208 --> 01:15:47,167 I've got the money. 1002 01:15:47,750 --> 01:15:49,833 - You got the money? -Yeah. - Interesting. 1003 01:15:51,333 --> 01:15:53,167 What do you think of my pad? I just bought it. 1004 01:15:54,625 --> 01:15:56,458 - It's great. - Great? 1005 01:15:56,667 --> 01:15:57,625 Yeah. 1006 01:15:57,958 --> 01:15:59,292 - It's unique. - That's right baby, it's gaudi. 1007 01:15:59,333 --> 01:16:01,083 Do you know gaudi? 1008 01:16:01,750 --> 01:16:02,542 No. 1009 01:16:02,625 --> 01:16:04,917 Check him out. Here, let me show you around. Come on. 1010 01:16:05,792 --> 01:16:07,875 Here is a little passage on the truth and his work. 1011 01:16:10,125 --> 01:16:13,042 Just as elegance and beauty where inseparable for gaudi. 1012 01:16:13,708 --> 01:16:15,458 Beauty and truth were identical for him. 1013 01:16:16,042 --> 01:16:17,792 Beauty was the manifestation of truth. 1014 01:16:18,000 --> 01:16:21,167 Without truth there could be no beauty. 1015 01:16:22,375 --> 01:16:23,333 Dig that? 1016 01:16:23,500 --> 01:16:24,458 Far east. 1017 01:16:24,542 --> 01:16:25,917 Far east, far out man. 1018 01:16:26,625 --> 01:16:27,583 See this here. 1019 01:16:27,625 --> 01:16:30,958 He was interested in getting everything kind of 45 degree angle. 1020 01:16:31,000 --> 01:16:33,208 So the sun light -you dig that?- When it hits 1021 01:16:33,208 --> 01:16:35,500 at that angle it creates the idea of conditions 1022 01:16:35,500 --> 01:16:36,875 to observe nature and the elements. 1023 01:16:37,750 --> 01:16:38,708 See that'? 1024 01:16:39,458 --> 01:16:40,417 Twelve rooms baby. 1025 01:16:41,250 --> 01:16:42,208 See this? 1026 01:16:43,125 --> 01:16:46,083 Right here I am gonna build a big fucking gaudi palace for myself. 1027 01:16:47,542 --> 01:16:49,208 If you behave you might be invited. 1028 01:16:50,375 --> 01:16:51,333 You dig him? 1029 01:16:51,917 --> 01:16:53,500 I dig him, he's great. 1030 01:16:54,208 --> 01:16:55,167 Great, huh? 1031 01:16:55,667 --> 01:16:59,917 I'll tell you what. Gilberto bring me another book. I'm gonna give you one of these. 1032 01:17:00,000 --> 01:17:04,583 I tell you, the guy had no apprentices and no successors he's the best. 1033 01:17:04,625 --> 01:17:05,417 Sarita. 1034 01:17:05,542 --> 01:17:06,917 Look who came to visit. 1035 01:17:08,167 --> 01:17:09,583 She's great, right'? 1036 01:17:14,792 --> 01:17:17,000 Who's that? It's the tiger. 1037 01:17:17,583 --> 01:17:18,625 I'll talk to him. 1038 01:17:19,125 --> 01:17:22,292 Excuse me, sarita babe, can you pour me one of those? 1039 01:17:23,000 --> 01:17:25,208 Take good care of her, I'll be right back. 1040 01:17:32,833 --> 01:17:33,875 You look like shit. 1041 01:17:36,042 --> 01:17:37,333 You having a nice time? 1042 01:17:39,625 --> 01:17:41,417 Depends on what you call “nice”. 1043 01:17:42,333 --> 01:17:44,167 So what's the guy got to say for himself? 1044 01:17:46,875 --> 01:17:49,708 He wants to fuck me and kill you. 1045 01:17:50,542 --> 01:17:51,542 He actually said that? 1046 01:17:52,417 --> 01:17:53,375 More or less. 1047 01:17:56,542 --> 01:17:57,667 What are you going to do? 1048 01:18:00,125 --> 01:18:01,458 I'm gonna drink. 1049 01:18:02,708 --> 01:18:03,667 What are you going to do? 1050 01:18:04,625 --> 01:18:06,000 Not too close. 1051 01:18:08,250 --> 01:18:09,208 She looks great, eh'? 1052 01:18:09,875 --> 01:18:12,125 Babe, why don't you go powder your nose? Save me some. 1053 01:18:12,917 --> 01:18:13,875 Thank you. 1054 01:18:16,542 --> 01:18:19,583 Maybe you can put on the other dress, not the white one, the other one we liked. 1055 01:18:19,875 --> 01:18:20,833 Ok'? 1056 01:18:21,125 --> 01:18:21,833 Ok. 1057 01:18:21,833 --> 01:18:25,208 Try it to see how that feels i love you. 1058 01:18:29,583 --> 01:18:30,667 That's a piece of work, huh? 1059 01:18:31,417 --> 01:18:33,958 - So, I've got the money, man. - You've got the money, I know. 1060 01:18:34,250 --> 01:18:35,500 Chance came through, huh? 1061 01:18:36,792 --> 01:18:38,083 Why'd you leave him circling the house? 1062 01:18:38,125 --> 01:18:39,750 Let's just do the deal. 1063 01:18:40,125 --> 01:18:43,000 Are you looking for a place here in the neighborhood, next to little angel? 1064 01:18:44,250 --> 01:18:46,333 - You got the shit here or what? - Come on scudder. 1065 01:18:46,875 --> 01:18:48,625 You know I can't deal with you baby. 1066 01:18:52,167 --> 01:18:53,125 What do you mean? 1067 01:18:53,792 --> 01:18:54,667 You know what I mean. 1068 01:18:54,750 --> 01:18:56,750 "What do you mean?" You know what I mean. 1069 01:18:56,792 --> 01:18:57,708 You take me for a fool? 1070 01:18:58,833 --> 01:18:59,875 You trying to bust me, man. 1071 01:19:01,042 --> 01:19:01,833 Angel come on. 1072 01:19:01,917 --> 01:19:03,625 Come on scudder, let's not play the game. You 1073 01:19:03,667 --> 01:19:05,208 want to play the game? I'll play the game. 1074 01:19:05,208 --> 01:19:09,500 My papers are ready, my franchise are ready, my lawyer's out of town, call me next week. 1075 01:19:09,542 --> 01:19:10,250 I can play that game. 1076 01:19:10,250 --> 01:19:12,458 I just want to do a little business with you man. Come on. 1077 01:19:13,125 --> 01:19:15,167 What are you talking about, man? 1078 01:19:17,083 --> 01:19:19,042 You think I'm a fool'? That's rude, man. 1079 01:19:19,208 --> 01:19:20,792 You are being disrespectful and rude. 1080 01:19:22,083 --> 01:19:23,042 Rude? 1081 01:19:23,250 --> 01:19:24,208 Rude, man. 1082 01:19:24,292 --> 01:19:27,208 You were rude all the way the fucking street with sunny, weren't you? 1083 01:19:27,875 --> 01:19:29,167 Rude... 1084 01:19:33,500 --> 01:19:36,625 Let me explain to you what happened to sunny, man. 1085 01:19:40,417 --> 01:19:43,250 What happened to her is people think that if you have 1086 01:19:43,417 --> 01:19:47,417 to kill somebody in the course of doing business. 1087 01:19:48,083 --> 01:19:49,833 Sometimes it pays to advertise. 1088 01:19:51,708 --> 01:19:54,917 Make it messy, remind people that they bleed when they die. 1089 01:19:59,000 --> 01:20:01,667 Might even prevent some more killings. 1090 01:20:02,208 --> 01:20:03,625 Understand where I'm coming from? 1091 01:20:05,333 --> 01:20:06,958 You are really a humanitarian, aren't you. 1092 01:20:07,833 --> 01:20:08,792 Lam. 1093 01:20:12,583 --> 01:20:14,542 Ok, no more fucking bullshit man. 1094 01:20:15,500 --> 01:20:16,750 I know you dig Sarah. 1095 01:20:19,292 --> 01:20:21,875 I love herjust as much as you do, you understand what I'm saying? 1096 01:20:24,625 --> 01:20:27,000 And I loved sunny just as much. 1097 01:20:28,542 --> 01:20:29,833 But it's in your hands, baby. 1098 01:20:31,292 --> 01:20:33,417 So don't make a fucking mistake. 1099 01:20:35,875 --> 01:20:36,833 Tio. 1100 01:20:37,458 --> 01:20:39,500 Think about that man. 1101 01:20:41,583 --> 01:20:43,417 Tell me how you feel next week. 1102 01:20:44,667 --> 01:20:47,375 Mr. scudder here needs to go. 1103 01:21:06,250 --> 01:21:09,708 Come on, let's get out of here head over to your market, man. 1104 01:21:13,125 --> 01:21:16,000 How do you work this thing? Just dial the number. 1105 01:21:17,375 --> 01:21:18,500 Maybe I saw something in there 1106 01:21:19,375 --> 01:21:20,625 gave me an idea. I got him if I'm right. 1107 01:21:20,667 --> 01:21:21,625 What did he say'? 1108 01:21:23,042 --> 01:21:24,250 He said he loves her too. 1109 01:21:25,208 --> 01:21:27,000 Detective sergeant Joe durkin please. 1110 01:21:27,292 --> 01:21:29,792 He loves her too? What the fuck does that mean? What's that? 1111 01:21:31,292 --> 01:21:33,167 Sunny was working for maldonado. 1112 01:21:33,625 --> 01:21:34,583 Bullshit, no way. 1113 01:21:34,875 --> 01:21:38,083 - She wanted out, that's why he killed her. - That's a bunch of shit. 1114 01:21:39,042 --> 01:21:40,042 You were right. 1115 01:21:40,167 --> 01:21:44,167 She wasn't afraid of you, she was afraid of him. - So why did she lie about me'? 1116 01:21:44,333 --> 01:21:47,292 It's a hell of lot easier to get somebody to protect you against a pimp 1117 01:21:47,375 --> 01:21:48,958 than a bunch of whacked out drug dealers that hack you up. 1118 01:21:49,000 --> 01:21:50,750 He was trying to buy into your club, right? 1119 01:21:51,000 --> 01:21:52,625 I didn't want to do business with that fuck. 1120 01:21:53,167 --> 01:21:56,375 Chance, you might not be in business with him he's in business with you. 1121 01:21:57,083 --> 01:21:58,958 Oh, come on, man. How much could he run through the club? 1122 01:21:59,000 --> 01:22:01,042 Not your club, the markets. 1123 01:22:01,375 --> 01:22:05,000 Your vans, your managers, the box boys. That's how he was using sunny. 1124 01:22:05,792 --> 01:22:07,458 She was getting his guys into your operation. 1125 01:22:08,750 --> 01:22:09,750 Yeah, I'm holding. 1126 01:22:12,458 --> 01:22:14,667 You gonna go the whole way in second? Let's go, come on. 1127 01:22:15,375 --> 01:22:17,458 Run the fucking thing. Come on. 1128 01:22:39,250 --> 01:22:40,667 Has to be in here. 1129 01:22:42,458 --> 01:22:43,417 Yeah! 1130 01:22:49,167 --> 01:22:50,250 Check it out man. 1131 01:22:56,792 --> 01:22:58,250 I owe you one. 1132 01:22:59,417 --> 01:23:00,750 Let's go nose guard. 1133 01:23:04,625 --> 01:23:08,917 As soon as we figure out who is who somebody'll be back to let you out. 1134 01:23:10,083 --> 01:23:14,417 So get close together, stay warm think of the overtime. 1135 01:23:18,417 --> 01:23:19,625 Sit down. 1136 01:23:21,792 --> 01:23:22,750 Nose guard. 1137 01:23:36,958 --> 01:23:40,208 Wait, you can't, you're not going to be able to see out the side view mirror. 1138 01:23:40,333 --> 01:23:41,333 Let's use my car. 1139 01:24:10,792 --> 01:24:11,750 Einstein. 1140 01:24:22,000 --> 01:24:26,333 Driving me crazy... what's going on today? I've got some remedy. 1141 01:24:27,167 --> 01:24:30,583 Food of the gods, kind of like being with you. 1142 01:24:33,250 --> 01:24:35,167 It's better than ever I thought it would be 1143 01:24:38,167 --> 01:24:39,583 I'm gonna make you so happy. 1144 01:24:40,542 --> 01:24:43,167 You just got to forget about everybody what everybody says. 1145 01:24:44,583 --> 01:24:47,417 Forget about pressures, forget chance and all the bullshit. 1146 01:24:47,750 --> 01:24:49,375 You don't have to work anymore. 1147 01:25:01,708 --> 01:25:03,417 You understand what I'm saying? Anything you need 1148 01:25:03,417 --> 01:25:05,250 anything you ever want you're gonna have. 1149 01:25:05,625 --> 01:25:06,792 I'm going to take care of you. 1150 01:25:07,750 --> 01:25:08,917 You're gonna be my queen. 1151 01:25:11,292 --> 01:25:13,000 You got to buy a different dress though. 1152 01:25:13,833 --> 01:25:17,667 You hanging around here my boys will get excited put that up. 1153 01:25:18,292 --> 01:25:19,333 You picked it out. 1154 01:25:20,083 --> 01:25:22,292 I know, but we were there alone. 1155 01:25:24,208 --> 01:25:28,500 You didn't give me my little kiss today. Can I get a kiss? 1156 01:25:34,125 --> 01:25:35,458 It's our first kiss. 1157 01:25:43,542 --> 01:25:45,000 You think I killed sunny'? 1158 01:25:45,708 --> 01:25:46,708 Huh? 1159 01:25:54,583 --> 01:25:56,917 That's a no? A no-no or no-yes'? 1160 01:25:57,667 --> 01:25:58,625 No. 1161 01:26:01,667 --> 01:26:02,625 Ok 1162 01:26:11,208 --> 01:26:13,333 scudder, wrong place wrong time baby. 1163 01:26:14,000 --> 01:26:17,542 Angel, I don't mean to be rude but... 1164 01:26:19,000 --> 01:26:21,625 We've just ripped off 150 of your logs man. 1165 01:26:21,750 --> 01:26:22,708 What? My what? 1166 01:26:23,000 --> 01:26:24,417 And your coke, you know what I mean? 1167 01:26:27,667 --> 01:26:31,083 If you want it back you meet me in 45 minutes. 1168 01:26:31,500 --> 01:26:35,083 Pier 20 in San Pedro i want Sarah. 1169 01:26:37,292 --> 01:26:38,292 Oh, you want Sarah. 1170 01:26:38,875 --> 01:26:43,208 You heard me, San Pedro, 45 minutes, pier 20. Be there. 1171 01:27:04,708 --> 01:27:06,417 You know what your boyfriend says? 1172 01:27:07,208 --> 01:27:09,625 - He is not my boyfriend. - Maybe not. 1173 01:27:11,375 --> 01:27:14,250 He's got all my coke, he says he's got all my coke. 1174 01:27:15,458 --> 01:27:18,583 And I don't know how he found out. 1175 01:27:20,375 --> 01:27:21,458 I just. 1176 01:27:24,708 --> 01:27:26,042 He wants you. 1177 01:27:27,208 --> 01:27:30,167 He wants to exchange my coke for you. 1178 01:27:30,292 --> 01:27:31,708 He is not my friend. 1179 01:27:31,958 --> 01:27:35,083 Come on baby come on baby 1180 01:27:36,292 --> 01:27:38,042 I'm not lying to you baby. 1181 01:27:38,167 --> 01:27:42,292 - You're not lying to me? - No, I'm not lying. -Ok. 1182 01:27:43,083 --> 01:27:44,250 It's ok, you know? 1183 01:27:48,833 --> 01:27:49,792 I'll tell you what. 1184 01:27:51,625 --> 01:27:54,542 I let go all my coke I'll forget about it. 1185 01:27:58,833 --> 01:28:00,167 If you go away with me. 1186 01:28:08,583 --> 01:28:12,125 - I'll go away with you. -No, no... - No baby, I want to go away with you. 1187 01:28:12,708 --> 01:28:14,750 It's bullshit, I see right fucking through you, man, why... 1188 01:28:14,792 --> 01:28:15,708 I always wanted you. 1189 01:28:17,333 --> 01:28:18,292 I did. 1190 01:28:18,875 --> 01:28:20,000 Why are you doing this to me? 1191 01:28:22,583 --> 01:28:23,542 Ok, Ok. 1192 01:28:25,583 --> 01:28:26,708 I just wanted you. 1193 01:28:44,000 --> 01:28:45,042 I'm sorry. 1194 01:28:46,125 --> 01:28:47,083 Tio? 1195 01:28:48,750 --> 01:28:50,250 Let's go, we have work to do. 1196 01:28:54,542 --> 01:28:56,833 Don't forget we were partners once. 1197 01:28:57,000 --> 01:28:59,250 - Matt saved my life. - Good enough for me. 1198 01:28:59,792 --> 01:29:01,292 - What you say Matt. - Hey Joe. 1199 01:29:01,333 --> 01:29:03,667 Brought you a flak-jacket and the smoke grenades you wanted. 1200 01:29:03,792 --> 01:29:04,750 Thanks I've got my own. 1201 01:29:05,917 --> 01:29:08,542 This is art franser, we're gonna be using his team. 1202 01:29:08,583 --> 01:29:10,458 - How you doing. - Matt scudder. 1203 01:29:11,625 --> 01:29:13,875 - That's my man, buster. - Nice to meet you. -Hi buster. 1204 01:29:16,042 --> 01:29:18,833 I got chance unloading the logs over warehouse 154. 1205 01:29:21,875 --> 01:29:23,333 Here is a rough map of the place. 1206 01:29:24,250 --> 01:29:27,042 Here is the warehouse the surrounding area. 1207 01:29:27,583 --> 01:29:29,958 I don't know your guys, I figure I'd let you handle the tactics. 1208 01:29:30,250 --> 01:29:31,208 Sounds good. 1209 01:29:32,167 --> 01:29:34,000 - What do you think? - What's in this warehouse'? 1210 01:29:34,958 --> 01:29:36,208 It's empty but. 1211 01:29:37,208 --> 01:29:40,458 We got a little office down here in the end. - Empty? 1212 01:29:41,625 --> 01:29:43,792 It's going to be a tactical nightmare. 1213 01:29:44,292 --> 01:29:45,875 Buster yes boss? 1214 01:29:46,000 --> 01:29:47,542 Why don't you come over and take a look at this? Do you 1215 01:29:47,583 --> 01:29:49,417 know where this place is? I know exactly where it is sir. 1216 01:29:49,458 --> 01:29:51,375 Why don't you grab the guys, and head over there, 1217 01:29:51,583 --> 01:29:53,542 I'll meet you over there in about 5 minutes. 1218 01:29:54,500 --> 01:29:56,792 How you doing? How do you feel? 1219 01:29:57,542 --> 01:30:00,833 I feel like I could use a drink Joey, but doing ok. 1220 01:30:03,542 --> 01:30:05,042 Nice ride. 1221 01:32:11,625 --> 01:32:12,792 There's my man. 1222 01:32:19,708 --> 01:32:21,167 Where is Sarah? 1223 01:32:22,167 --> 01:32:23,333 What'? 1224 01:32:24,333 --> 01:32:25,958 Where is Sarah? 1225 01:32:27,083 --> 01:32:28,167 "Where is Sarah?" 1226 01:32:30,667 --> 01:32:31,625 Sarah. 1227 01:32:33,625 --> 01:32:35,500 I said only you inside angel. 1228 01:32:35,917 --> 01:32:36,875 Fuck you! 1229 01:32:37,417 --> 01:32:40,292 You're gonna blow it angel i said only you inside. 1230 01:32:40,542 --> 01:32:41,500 Fuck you. 1231 01:32:41,708 --> 01:32:43,708 What's going on, only you inside. 1232 01:32:43,792 --> 01:32:45,875 You don't make the rules here today baby. 1233 01:32:52,375 --> 01:32:53,333 Oh angel. 1234 01:33:02,042 --> 01:33:03,375 You're blowing it angel. 1235 01:33:04,125 --> 01:33:06,125 You're gonna blow the deal man. 1236 01:33:12,292 --> 01:33:15,042 Come on baby, mind your daddy. 1237 01:33:17,250 --> 01:33:19,625 - What's going on angel? - What's going on? 1238 01:33:20,292 --> 01:33:23,917 I just want to show you here who's gonna make the rules here today. 1239 01:33:24,708 --> 01:33:28,417 The rules are that you are gonna cut her loose right now. 1240 01:33:28,792 --> 01:33:32,333 And send her out of here with chance in his car those are the rules angel. 1241 01:33:32,458 --> 01:33:34,167 What am I supposed to swallow that bullshit? 1242 01:33:35,000 --> 01:33:36,667 Who do you think you are talking to, chance? 1243 01:33:37,500 --> 01:33:38,708 Fuck you motherfucker! 1244 01:33:39,208 --> 01:33:43,542 Hey look who's here. The man that looks but doesn't see. 1245 01:33:44,750 --> 01:33:46,708 - You brought your boyfriend along, huh? - Fuck you. 1246 01:33:47,292 --> 01:33:49,750 - Playing hero. - I want you motherfucker. 1247 01:33:50,208 --> 01:33:51,875 Leave it alone chance, get back. 1248 01:33:52,250 --> 01:33:55,417 You playing hero to your lady? You're a little late for that, don't you think, baby? 1249 01:33:55,583 --> 01:33:56,750 I fucking want you man. 1250 01:33:57,000 --> 01:33:59,000 Maldonado, cut her loose. 1251 01:33:59,625 --> 01:34:01,625 Or she's going to be the highest price hooker in the history. 1252 01:34:01,667 --> 01:34:03,667 - Cause I'm gonna burn all this shit up. - What? 1253 01:34:04,500 --> 01:34:07,042 While we're killing each other, I'm gonna burn your shit man. 1254 01:34:07,500 --> 01:34:09,875 Bullshit man, I load up, then I cut her loose. 1255 01:34:10,333 --> 01:34:11,833 Come on, passion fruit. 1256 01:34:12,042 --> 01:34:14,000 I load my logs, then I cut her loose scudder. 1257 01:34:14,542 --> 01:34:15,500 It's the bottom line. 1258 01:34:15,542 --> 01:34:18,375 Angel, I got all the shit rigged with gasoline man. 1259 01:34:22,792 --> 01:34:27,083 And I got this, these babies down here. Molotov cocktails man. 1260 01:34:28,292 --> 01:34:30,208 I made them myself with soap and gasoline. 1261 01:34:30,250 --> 01:34:32,083 The shit is gonna stick like napalm. 1262 01:34:32,667 --> 01:34:34,000 You don't want to do that scudder. 1263 01:34:34,917 --> 01:34:38,083 And I got this, smoke grenade. This is gonna set 1264 01:34:38,125 --> 01:34:41,792 off anything that happen to miss so don't fuck up. 1265 01:34:42,292 --> 01:34:44,042 You don't want to do that baby, I tell mundo 1266 01:34:44,083 --> 01:34:45,958 here to sneeze, you understand what I'm saying? 1267 01:34:46,042 --> 01:34:47,417 I hope he loves you, baby. 1268 01:34:47,458 --> 01:34:49,000 You're gonna have Sarah stuck up your ass. 1269 01:34:49,042 --> 01:34:50,542 Cut her the fuck loose. 1270 01:34:52,958 --> 01:34:54,250 Quiet baby. 1271 01:34:56,208 --> 01:34:57,833 You don't have it in you baby. 1272 01:34:58,417 --> 01:34:59,958 You wanna fucking try me? 1273 01:35:00,292 --> 01:35:02,250 I don't have a god damned thing to lose angel. 1274 01:35:02,667 --> 01:35:05,667 You don't wanna do that man hey! Relax. 1275 01:35:06,375 --> 01:35:07,833 I want that kilo, hey! Don't touch my fucking coke! 1276 01:35:07,875 --> 01:35:09,958 Kiss the first key goodbye, daddio! 1277 01:35:10,042 --> 01:35:11,333 What the fuck... hey! 1278 01:35:11,792 --> 01:35:12,750 Hey! 1279 01:35:13,333 --> 01:35:14,500 What the fuck are you doing? 1280 01:35:14,542 --> 01:35:16,167 Don't fucking do it, man! 1281 01:35:16,500 --> 01:35:18,125 I don't have a god damned thing to lose. 1282 01:35:18,958 --> 01:35:20,542 Put the fucking fire out! 1283 01:35:20,542 --> 01:35:21,500 Kiss it goodbye. 1284 01:35:21,875 --> 01:35:23,083 Don't fucking do it, man! 1285 01:35:23,125 --> 01:35:24,083 Put the fire out. 1286 01:35:24,250 --> 01:35:25,292 What the fuck are you doing? 1287 01:35:25,333 --> 01:35:27,250 Hey, mundo! Put the fire out! 1288 01:35:27,667 --> 01:35:29,167 Mundo, get the fuck over... 1289 01:35:29,208 --> 01:35:30,333 What the fuck are you doing? 1290 01:35:32,875 --> 01:35:36,333 Angel, I'm getting high off your shit man. 1291 01:35:36,583 --> 01:35:38,083 Cut her loose motherfucker! 1292 01:35:38,875 --> 01:35:40,792 Put out the fire. 1293 01:35:41,000 --> 01:35:43,125 This is what happens when you put a man in a 1294 01:35:43,125 --> 01:35:45,250 position he's not gonna be able to win anyway. 1295 01:35:45,375 --> 01:35:47,333 Put out the fucking fire, and I'll cut her loose. 1296 01:35:47,458 --> 01:35:49,042 Put out the fucking fire! 1297 01:35:49,208 --> 01:35:51,500 You cut her loose or I'm gonna blow your fucking brains out. 1298 01:35:52,083 --> 01:35:53,500 Who the fuck are you going to shoot? 1299 01:35:54,042 --> 01:35:56,458 Shoot me motherfucker I'll blow your brains out. 1300 01:35:56,875 --> 01:35:58,667 Don't shoot, get back. 1301 01:36:00,083 --> 01:36:01,125 Are you going to shoot her? 1302 01:36:01,208 --> 01:36:02,667 Put the fucking gun away. 1303 01:36:02,833 --> 01:36:04,708 Look at this guy, put the fucking gun away. 1304 01:36:04,750 --> 01:36:06,958 - And you get the fuck over there! - Fuck you! 1305 01:36:08,167 --> 01:36:12,042 Tell your boyfriend to get over there. 1306 01:36:12,042 --> 01:36:15,292 - Right there, who are you gonna shoot. - The fucking gun is down, alright? 1307 01:36:16,875 --> 01:36:18,000 Hope he loves you. 1308 01:36:19,042 --> 01:36:21,625 Alright, cool it! 1309 01:36:21,875 --> 01:36:26,208 I'll out her loose! Fucking relax! I'm gonna cut her loose god dammit! 1310 01:36:27,333 --> 01:36:28,750 I'm going after number two now. 1311 01:36:29,708 --> 01:36:30,667 Damn you 1312 01:36:31,167 --> 01:36:33,375 I'm gonna cut her loose, hold down a second man 1313 01:36:34,208 --> 01:36:35,458 I'm gonna cut her loose. 1314 01:36:35,750 --> 01:36:37,542 You'd better fucking do it. 1315 01:36:38,333 --> 01:36:39,292 God damn you. 1316 01:36:40,833 --> 01:36:41,792 Ok! Ok! 1317 01:36:42,833 --> 01:36:43,833 Now cut her loose! 1318 01:36:45,833 --> 01:36:49,167 I'll cut her loose, hold on god damn you. 1319 01:36:49,292 --> 01:36:50,958 Come on, this one's done man. 1320 01:36:52,042 --> 01:36:53,042 Damn you! 1321 01:36:53,167 --> 01:36:54,125 God damn you! 1322 01:36:54,417 --> 01:36:57,750 Put out the fucking fire and I'll cut her loose! 1323 01:36:57,958 --> 01:37:00,792 Then quit your crying and cut her loose! 1324 01:37:04,833 --> 01:37:07,875 Alright, let's calm down, let's do the deal. 1325 01:37:08,167 --> 01:37:11,625 You cut her loose, you bring your Van in here, we're gonna load 1326 01:37:11,667 --> 01:37:15,333 this shit up and then we're out of here together, in separate vehicles. 1327 01:37:15,917 --> 01:37:17,500 That's the only way it's gonna be. 1328 01:37:23,542 --> 01:37:24,917 Cut her loose. 1329 01:37:25,125 --> 01:37:26,292 Cut her loose, man. 1330 01:37:26,750 --> 01:37:27,833 Let's get this straight 1331 01:37:28,250 --> 01:37:31,208 I'll go get my Van and we all leave together after logs are loaded. 1332 01:37:31,917 --> 01:37:33,000 Then I cut her loose. 1333 01:37:34,167 --> 01:37:37,917 You cut her loose first, bring the Van in here and we'll load the shit. 1334 01:37:38,750 --> 01:37:43,042 Don't make a fucking mistake man. 1335 01:37:52,542 --> 01:37:53,833 Mundo cut her loose 1336 01:37:55,708 --> 01:37:57,458 I'll cut you loose baby. 1337 01:38:10,625 --> 01:38:11,583 Where is he going'? 1338 01:38:12,042 --> 01:38:12,958 Where's he going? 1339 01:38:13,000 --> 01:38:15,958 He's gonna get the fucking Van, what are we are going to, carry this shit out? 1340 01:38:16,083 --> 01:38:18,250 I want one man to bring that Van in here. 1341 01:38:19,875 --> 01:38:20,708 Fuck you! 1342 01:38:20,792 --> 01:38:22,708 I cut her loose, what else do you want'? 1343 01:38:25,792 --> 01:38:27,667 Sarah come here baby. 1344 01:38:29,083 --> 01:38:30,833 Go Sarah, go to your fucking hero. 1345 01:38:34,375 --> 01:38:35,875 Go to your fucking hero. 1346 01:38:35,917 --> 01:38:36,750 Get the fuck over there! 1347 01:38:36,792 --> 01:38:38,292 Calm down. 1348 01:38:42,125 --> 01:38:45,625 Fuck you! 1349 01:38:46,792 --> 01:38:48,333 What the fuck you want me to do now, huh? 1350 01:38:48,792 --> 01:38:50,417 Stay here. 1351 01:38:52,292 --> 01:38:54,000 Hey hold on! 1352 01:38:54,958 --> 01:38:56,167 Sarah get down. 1353 01:39:36,708 --> 01:39:39,667 Joey he's gone! He got away man! 1354 01:39:39,833 --> 01:39:41,125 Oh yeah, it's our fault, fuck you! 1355 01:39:42,083 --> 01:39:44,208 He got out the east gate... How was I supposed to know. 1356 01:39:44,625 --> 01:39:45,708 Where is franser'? 1357 01:39:47,333 --> 01:39:48,333 Assholes. 1358 01:40:16,167 --> 01:40:17,125 Matt, please. 1359 01:40:18,000 --> 01:40:19,375 Get the fuck away from me. 1360 01:40:19,750 --> 01:40:20,375 Please. 1361 01:40:20,458 --> 01:40:21,042 I'm sorry. 1362 01:40:21,167 --> 01:40:21,833 Please. 1363 01:40:21,875 --> 01:40:23,250 Don't do this. 1364 01:40:25,375 --> 01:40:26,708 It wasn't your fault. 1365 01:40:29,208 --> 01:40:30,375 I'm sorry. 1366 01:40:40,167 --> 01:40:41,417 Are you ok? 1367 01:40:43,333 --> 01:40:44,542 I'll take you home. 1368 01:41:20,250 --> 01:41:21,625 Shit! 1369 01:42:11,917 --> 01:42:13,208 Keep your head down. 1370 01:42:35,542 --> 01:42:36,833 Keep your head down. 1371 01:42:39,917 --> 01:42:41,500 We got to get off this thing. 1372 01:42:42,208 --> 01:42:44,375 Keep your head down. 1373 01:43:12,667 --> 01:43:13,625 Get in that tree. 1374 01:43:18,625 --> 01:43:19,583 Scuddefl 1375 01:43:28,625 --> 01:43:31,125 that's it, scudder. That's it scudder, hide! 1376 01:43:31,250 --> 01:43:32,875 Hide you fuck! 1377 01:43:34,875 --> 01:43:36,042 Come up and face me. 1378 01:43:36,292 --> 01:43:37,250 Let's do this! 1379 01:43:45,208 --> 01:43:46,917 Face me you fuck. 1380 01:43:55,625 --> 01:43:58,042 Stop hiding scudder. 1381 01:44:13,042 --> 01:44:14,958 Angel. 1382 01:44:32,292 --> 01:44:34,292 Don't do it, man! 1383 01:44:34,500 --> 01:44:36,500 Fuck you! 1384 01:45:20,583 --> 01:45:22,208 I'm Matt scudder, I'm an alcoholic. 1385 01:45:22,750 --> 01:45:23,708 Hi Matt. 1386 01:45:26,875 --> 01:45:28,250 Feeling pretty good today. 1387 01:45:30,750 --> 01:45:34,250 When I first came to this program about a year ago. 1388 01:45:37,292 --> 01:45:39,917 I didn't really believe this stuff I didn't think any of it 1389 01:45:39,917 --> 01:45:42,542 would really work. I wanted to believe it but I couldn't. 1390 01:45:46,792 --> 01:45:49,042 I live in a world I didn't make. 1391 01:45:52,042 --> 01:45:53,250 I know that now. 1392 01:45:55,333 --> 01:45:58,375 It took me a long time to come to that realization. 1393 01:45:58,375 --> 01:46:01,417 I had to be really beaten into that reasonableness. 1394 01:46:06,917 --> 01:46:09,500 When I first came here I was too smart for this program. 1395 01:46:12,042 --> 01:46:13,750 I thought I had all the answers. 1396 01:46:14,500 --> 01:46:18,833 I had to keep coming back here time after... I failed the program 3 times. 1397 01:46:21,792 --> 01:46:25,708 But I've been dry a month now no, it isn't a month, no it is 5 weeks now. 1398 01:46:27,250 --> 01:46:28,917 This time I may do it for good. 1399 01:46:29,708 --> 01:46:30,958 I feel a new strength now. 1400 01:46:32,417 --> 01:46:33,833 This is really a gift 1401 01:46:34,000 --> 01:46:38,333 I'm not gonna look a gift horse in the mouth I'm just gonna ride that sucker. 1402 01:46:41,208 --> 01:46:43,167 When I put my head on that pillow at night, man. 1403 01:46:46,042 --> 01:46:47,917 When I fall asleep, I don't pass out. 1404 01:46:48,208 --> 01:46:51,542 When that sun comes up, I wake up. I don't come to. 1405 01:46:54,375 --> 01:46:56,125 I am in love, what can I say. 1406 01:46:57,458 --> 01:46:59,917 It's a great feeling, man. 103914

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.