All language subtitles for whitney.srt3.__srt__en-GB

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,433 --> 00:00:14,233 And Whitney Houston just arrived at the Beverly Hilton. 2 00:00:14,300 --> 00:00:19,033 Lots of speculation that she will also perform at Clive Davies's Grammy Party later this evening. 3 00:00:24,867 --> 00:00:25,067 By. 4 00:00:31,833 --> 00:00:33,167 Hey, getting ready to go home. 5 00:00:33,300 --> 00:00:35,433 Does Clyde know how I'm seeing tonight? 6 00:00:35,753 --> 00:00:37,296 I don't think that's a good idea. 7 00:00:37,593 --> 00:00:40,176 It's not what Clive wants, and it's not what I want for you. 8 00:00:40,313 --> 00:00:41,856 Did you see me sing on Oprah? 9 00:00:41,993 --> 00:00:42,436 Yes. 10 00:00:42,513 --> 00:00:43,316 How do you want Oprah? 11 00:00:43,393 --> 00:00:43,886 OK. 12 00:00:46,663 --> 00:00:49,626 As I am Copenhagen, two people want to see Whitney Houston. 13 00:00:49,743 --> 00:00:50,766 You set that standard. 14 00:00:54,523 --> 00:00:55,766 Hello, Anna, where are you? 15 00:00:55,843 --> 00:00:56,236 Speak. 16 00:00:57,953 --> 00:00:58,906 I know how to get there. 17 00:01:00,893 --> 00:01:01,636 I'm not going away. 18 00:01:01,713 --> 00:01:05,256 I can't lose this, this, this one night. 19 00:01:05,533 --> 00:01:06,736 Yes, this one night. 20 00:01:07,583 --> 00:01:08,866 We saved them. 21 00:01:10,783 --> 00:01:11,496 I can't live without. 22 00:01:13,003 --> 00:01:13,726 I'm gonna be ready. 23 00:01:14,683 --> 00:01:16,306 You'll need to be if you're ready. 24 00:01:16,383 --> 00:01:17,706 I'm there for you when I always AM. 25 00:01:17,783 --> 00:01:19,686 And if you're not ready. 26 00:01:21,213 --> 00:01:22,336 Just get ready to go home. 27 00:01:23,643 --> 00:01:24,556 I'm going to say it. 28 00:01:25,683 --> 00:01:26,606 You're going to like it. 29 00:01:41,633 --> 00:01:42,656 This carpet needs a vacuum. 30 00:01:45,523 --> 00:01:46,466 Ohh, very nervous. 31 00:01:47,983 --> 00:01:49,716 No, ohh, I'm excited. 32 00:01:49,853 --> 00:01:50,536 So excited. 33 00:01:55,523 --> 00:01:56,046 You know what? 34 00:01:56,993 --> 00:01:58,256 I gotta go downstairs and get some more. 35 00:01:58,333 --> 00:02:03,056 Honey, why don't you go to your room and get ready for the night, OK? 36 00:02:05,203 --> 00:02:06,746 I'm gonna make you so proud. 37 00:02:09,283 --> 00:02:09,866 Love you. 38 00:02:10,703 --> 00:02:11,546 Interactivity. 39 00:02:12,633 --> 00:02:13,886 Throughout the universe. 40 00:02:15,843 --> 00:02:16,476 Hi baby. 41 00:02:17,653 --> 00:02:18,076 Okay. 42 00:02:31,380 --> 00:02:31,570 Ohh. 43 00:02:33,353 --> 00:02:33,506 Hi. 44 00:02:34,243 --> 00:02:34,436 Ohh. 45 00:02:38,003 --> 00:02:38,456 Ohh my gosh. 46 00:02:40,303 --> 00:02:40,466 Bread. 47 00:02:41,453 --> 00:02:42,926 I think I could have autograph. 48 00:02:46,093 --> 00:02:46,306 Yeah. 49 00:02:57,843 --> 00:02:58,526 Thank you, Winnie. 50 00:02:58,903 --> 00:02:59,586 Thank you. 51 00:03:15,853 --> 00:03:16,696 Not going to you, please. 52 00:03:21,763 --> 00:03:22,246 Black. 53 00:03:25,333 --> 00:03:27,776 Would you super massive fan? 54 00:03:29,013 --> 00:03:29,396 Sure. 55 00:03:32,013 --> 00:03:33,956 Oh, oh, oh I come. 56 00:03:39,493 --> 00:03:41,156 Spencer Spencer. 57 00:03:42,403 --> 00:03:45,886 So it's true your performance tonight, that pre Grammy party? 58 00:03:46,363 --> 00:03:48,326 Ohh you heard that it's out there. 59 00:03:48,483 --> 00:03:52,386 Everybody knows it's gonna be a whole line of a huge stars. 60 00:03:52,623 --> 00:03:53,946 But you can now shine them on. 61 00:03:54,303 --> 00:03:55,096 You always do. 62 00:03:56,393 --> 00:03:57,156 Thank you. 63 00:03:57,433 --> 00:03:58,196 Thank you. 64 00:04:00,803 --> 00:04:01,366 Girl. 65 00:04:02,173 --> 00:04:03,186 Can I tell you something? 66 00:04:04,333 --> 00:04:06,916 Yeah, I saw you live once in 94. 67 00:04:08,113 --> 00:04:09,496 The American Music Awards. 68 00:04:09,633 --> 00:04:11,276 Yeah, I was a seat filler. 69 00:04:11,413 --> 00:04:16,776 Ohh girl, you did that medley of songs you God damn. 70 00:04:20,503 --> 00:04:23,106 Like that's the greatest performance I've ever seen. 71 00:04:23,463 --> 00:04:24,376 Ohh, thank you. 72 00:04:24,683 --> 00:04:27,146 As far as I'm concerned, you're the greatest all time. 73 00:04:27,423 --> 00:04:28,586 Really appreciate that. 74 00:04:29,043 --> 00:04:29,526 I do. 75 00:04:29,663 --> 00:04:30,026 Thank you. 76 00:04:38,453 --> 00:04:38,826 And it was. 77 00:04:41,483 --> 00:04:42,596 Does 18 years ago. 78 00:04:45,050 --> 00:04:47,380 You are just as beautiful as you've ever been, 79 00:04:47,610 --> 00:04:49,483 and I'm sure you sing it just as good too. 80 00:04:51,633 --> 00:04:52,196 It's on the House. 81 00:05:42,700 --> 00:05:43,250 I think 82 00:05:44,320 --> 00:05:45,353 ohh. 83 00:05:47,283 --> 00:05:49,306 I think I'll look nice. 84 00:05:51,033 --> 00:05:52,176 Why are there? 85 00:05:54,773 --> 00:05:55,976 Ohh slowly. 86 00:06:00,813 --> 00:06:01,676 Ohh. 87 00:06:03,523 --> 00:06:05,176 The Sharks back there? 88 00:06:07,053 --> 00:06:09,086 What are they? 89 00:06:11,233 --> 00:06:13,236 Having all we. 90 00:06:42,033 --> 00:06:42,886 Maybe there? 91 00:06:47,723 --> 00:06:48,366 For me. 92 00:06:49,323 --> 00:06:50,706 To come back. 93 00:06:54,593 --> 00:06:57,396 Had his shawl would be nice. 94 00:07:00,773 --> 00:07:01,336 Ohh. 95 00:07:03,043 --> 00:07:04,126 Where there? 96 00:07:15,583 --> 00:07:16,186 Hedge. 97 00:07:19,363 --> 00:07:21,666 I can put this. 98 00:07:25,113 --> 00:07:25,916 So. 99 00:07:29,573 --> 00:07:30,196 Keeping me. 100 00:07:31,973 --> 00:07:33,206 Enough time in my. 101 00:07:36,663 --> 00:07:37,446 To quote. 102 00:07:42,013 --> 00:07:42,546 Ohh. 103 00:07:47,063 --> 00:07:49,496 Please take my friend. 104 00:07:51,983 --> 00:07:53,696 And let me sorry. 105 00:07:57,243 --> 00:07:57,486 Again. 106 00:08:26,083 --> 00:08:27,446 We're gonna do anything for you. 107 00:08:28,803 --> 00:08:29,846 You've never done that before. 108 00:08:32,903 --> 00:08:33,966 It's about love. 109 00:08:37,323 --> 00:08:38,266 Things we do together. 110 00:08:40,033 --> 00:08:41,816 And the things we do to keep it. 111 00:08:43,793 --> 00:08:44,276 So. 112 00:08:45,623 --> 00:08:46,796 I'm going to sing for you. 113 00:08:48,623 --> 00:08:48,926 Sex. 114 00:08:50,673 --> 00:08:52,546 All the love you've given me. 115 00:08:53,973 --> 00:08:54,576 And the great. 116 00:08:55,593 --> 00:08:58,526 Great joy I've had in trying to repay that love. 117 00:09:19,143 --> 00:09:22,056 I love you. 118 00:09:23,950 --> 00:09:24,110 Hi. 119 00:09:35,743 --> 00:09:35,966 Tom. 120 00:09:40,173 --> 00:09:41,076 And your eyes. 121 00:09:45,063 --> 00:09:47,646 If you can hear me. 122 00:09:50,583 --> 00:09:51,196 Masters. 123 00:09:51,963 --> 00:09:53,016 Stay here. 124 00:09:55,743 --> 00:09:55,936 You. 125 00:09:57,313 --> 00:09:57,676 They have. 126 00:09:59,953 --> 00:10:00,456 And. 127 00:10:07,893 --> 00:10:08,246 Someday. 128 00:10:09,903 --> 00:10:10,826 Summer. 129 00:10:12,293 --> 00:10:14,976 To call on me. 130 00:10:16,293 --> 00:10:22,876 He's gonna friend on me and ohh so. 131 00:10:24,723 --> 00:10:32,916 Scanner be like dying party deep inside me. 132 00:10:38,563 --> 00:10:39,396 Had to. 133 00:10:48,963 --> 00:10:49,746 Ohh. 134 00:10:52,313 --> 00:10:53,186 You made it. 135 00:10:55,913 --> 00:10:59,326 And I never go with nowhere left. 136 00:11:01,183 --> 00:11:01,806 Dog. 137 00:11:15,773 --> 00:11:15,976 You. 138 00:11:19,063 --> 00:11:20,026 I want to go. 139 00:11:22,473 --> 00:11:22,946 See ya. 140 00:11:27,523 --> 00:11:28,156 Ring again. 141 00:11:30,823 --> 00:11:31,536 No, no, no. 142 00:11:36,853 --> 00:11:37,176 Anyone. 143 00:11:39,203 --> 00:11:41,636 I'm actually living with you. 144 00:11:43,183 --> 00:11:44,686 I don't wanna be. 145 00:11:51,873 --> 00:11:52,206 2. 146 00:12:15,193 --> 00:12:15,486 Ohh. 147 00:12:16,483 --> 00:12:17,256 Ohh. 148 00:12:19,803 --> 00:12:20,256 Time. 149 00:12:22,183 --> 00:12:22,406 2000. 150 00:12:25,253 --> 00:12:25,486 This. 151 00:12:29,713 --> 00:12:30,246 Jazz. 152 00:12:37,693 --> 00:12:38,426 Let's try again. 153 00:12:40,063 --> 00:12:40,686 What's going on? 154 00:12:42,653 --> 00:12:42,826 Ohh. 155 00:13:14,763 --> 00:13:14,906 Good. 156 00:13:46,663 --> 00:13:46,906 Who? 157 00:14:05,903 --> 00:14:07,056 Cheque before. 158 00:14:09,253 --> 00:14:09,456 But. 159 00:14:11,773 --> 00:14:13,296 Ohh change. 160 00:14:14,993 --> 00:14:16,586 Ohh my cars with you. 161 00:14:18,273 --> 00:14:18,496 You. 162 00:14:20,733 --> 00:14:21,406 Chase. 163 00:14:22,473 --> 00:14:28,436 My love, I will never ask for too much. 164 00:14:29,383 --> 00:14:31,666 Just all that you are. 165 00:14:33,963 --> 00:14:35,256 Everything that you do. 166 00:14:38,910 --> 00:14:40,560 I don't really need to look 167 00:14:41,380 --> 00:14:42,453 very much. 168 00:14:44,033 --> 00:14:45,296 Gonna have to go. 169 00:14:45,853 --> 00:14:46,616 Where are you? 170 00:14:50,543 --> 00:14:51,046 Fashion. 171 00:14:54,683 --> 00:14:55,716 There's no way. 172 00:16:32,203 --> 00:16:33,046 Ohh. 173 00:16:35,393 --> 00:16:35,536 Ohh. 174 00:16:38,703 --> 00:16:39,346 You. 9353

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.