All language subtitles for barbora

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak Download
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,329 --> 00:00:12,212 Previously on Yellowstone... 2 00:00:12,213 --> 00:00:15,048 So you gave your girlfriend clemency. 3 00:00:15,049 --> 00:00:16,516 I commuted her sentence. 4 00:00:16,517 --> 00:00:19,386 She's finishing it out under house arrest. 5 00:00:19,387 --> 00:00:22,955 You have invited your worst enemy to sleep in your bed, Dad. 6 00:00:22,956 --> 00:00:25,414 Yeah, Summer. Why don't you and I take a walk? 7 00:00:29,029 --> 00:00:30,334 This is my fucking house. 8 00:00:30,359 --> 00:00:32,532 You will respect everybody in it. 9 00:00:32,533 --> 00:00:34,134 What respect to I get? 10 00:00:34,135 --> 00:00:36,969 You get exactly what you give. 11 00:00:39,240 --> 00:00:41,941 - My cowboy's back. - You wanna drink or you wanna dance? 12 00:00:41,942 --> 00:00:43,010 I want both. 13 00:00:44,164 --> 00:00:46,079 The other night was... it was unprofessional. 14 00:00:46,080 --> 00:00:49,249 If you thought that last night was unprofessional... 15 00:00:49,250 --> 00:00:52,545 You keep enforcing the slave rules. 16 00:00:52,570 --> 00:00:56,123 I'm going to teach you the master rules. 17 00:00:56,124 --> 00:00:57,257 Be gone for a couple days. 18 00:00:57,258 --> 00:00:58,858 Well, can you outfit me too? 19 00:00:58,859 --> 00:01:00,960 Honey, we're on horseback for two days. 20 00:01:00,961 --> 00:01:03,763 I am not staying in that dungeon by myself. 21 00:01:03,764 --> 00:01:05,632 Sure you got another ride in ya? 22 00:01:05,633 --> 00:01:08,168 I'll race you up to the top, Governor. 23 00:01:08,169 --> 00:01:09,237 Yee-ha! 24 00:01:11,659 --> 00:01:16,641 Resync By M_I_S www.opensubtitles.org 25 00:01:40,277 --> 00:01:42,279 Guys in the back, drop in. 26 00:01:57,322 --> 00:02:00,005 And they wonder why we fight so hard. 27 00:02:00,395 --> 00:02:02,211 You see what you been missing? 28 00:02:02,243 --> 00:02:04,125 Did anyone think to pack any vodka? 29 00:02:04,150 --> 00:02:07,976 Beth, just... look at the horizon. 30 00:02:08,496 --> 00:02:10,412 Yeah, I see it, Dad. It's very pretty. 31 00:02:11,982 --> 00:02:14,783 What, I said it's pretty. Don't make a thing out of it. 32 00:02:14,808 --> 00:02:16,295 You two drop in here. 33 00:02:16,320 --> 00:02:17,821 I wanna go down a hundred yards 34 00:02:17,846 --> 00:02:19,835 where she can't ruin this for me. 35 00:02:19,860 --> 00:02:21,421 It's the same view from the porch. 36 00:02:21,446 --> 00:02:22,898 Just a different angle. 37 00:02:28,821 --> 00:02:31,756 Honey, you got a mean streak as big as this damn valley. 38 00:02:31,781 --> 00:02:34,670 Well, it's a woman's job to give a man perspective, baby. 39 00:02:34,695 --> 00:02:36,125 Oh, is that what that was? 40 00:02:36,150 --> 00:02:37,817 - I do not find this beautiful. - Mm. 41 00:02:37,842 --> 00:02:39,242 Personally. Okay? 42 00:02:39,267 --> 00:02:41,201 Too big, too much space to be beautiful. 43 00:02:41,226 --> 00:02:42,526 To comprehend it. 44 00:02:42,551 --> 00:02:45,492 Now, give me a meadow, and a little lake... 45 00:02:45,517 --> 00:02:47,443 Mm-hm. A little stream... 46 00:02:48,692 --> 00:02:51,083 no one knows about it but me. 47 00:02:51,108 --> 00:02:53,717 And I have it all to myself. That I understand. 48 00:02:55,489 --> 00:02:58,732 I don't like to share the things I find beautiful. 49 00:02:59,136 --> 00:03:00,537 Know what I mean? 50 00:03:07,305 --> 00:03:09,440 Every time I look at you, 51 00:03:09,465 --> 00:03:11,078 I know exactly what you mean. 52 00:03:13,858 --> 00:03:15,260 Come on. 53 00:04:42,686 --> 00:04:43,791 Wait here. 54 00:04:50,037 --> 00:04:51,437 Are those military? 55 00:04:51,462 --> 00:04:52,875 Yeah. 56 00:04:52,900 --> 00:04:56,002 - What are they doing here? - Don't know. 57 00:04:56,276 --> 00:04:57,648 Training, maybe. 58 00:04:58,781 --> 00:05:00,594 Why would they be training there? 59 00:05:06,461 --> 00:05:07,595 Stay in the house. 60 00:05:49,552 --> 00:05:50,614 Mo? 61 00:05:50,639 --> 00:05:52,419 You giving a speech today, Chairman? 62 00:05:52,444 --> 00:05:53,679 A speech? 63 00:05:56,753 --> 00:05:58,485 This area is closed for an event. 64 00:05:58,510 --> 00:05:59,263 What event? 65 00:05:59,288 --> 00:06:02,083 Turn your vehicle around and vacate this area. 66 00:06:02,871 --> 00:06:05,027 I'm a lieutenant for the Tribal Police 67 00:06:05,052 --> 00:06:06,841 in charge of security for the Chairman 68 00:06:06,866 --> 00:06:09,890 of the Confederated Nations. 69 00:06:09,915 --> 00:06:12,208 Are you aware of an event? 70 00:06:12,233 --> 00:06:13,899 What event, Mo? 71 00:06:13,924 --> 00:06:15,365 I don't know. 72 00:06:15,390 --> 00:06:19,062 There can't be any planned event on Broken Rock land 73 00:06:19,087 --> 00:06:21,421 without the approval of the Chairman's office. 74 00:06:22,725 --> 00:06:24,759 We got the tribal police head of security here 75 00:06:24,784 --> 00:06:27,247 saying they weren't aware of today's event. 76 00:06:27,272 --> 00:06:29,233 Tell 'em to stand by. We'll be there soon. 77 00:06:29,257 --> 00:06:30,950 My supervisor's on his way. 78 00:06:30,975 --> 00:06:32,272 You can pull the car over here to the side 79 00:06:32,296 --> 00:06:33,372 if you want to wait. 80 00:06:45,803 --> 00:06:47,505 - Hey! - Whoa, whoa, whoa, whoa! 81 00:06:47,530 --> 00:06:48,765 Hey! Stop! 82 00:06:48,790 --> 00:06:50,294 Stray dogs are a security risk. 83 00:06:50,319 --> 00:06:52,712 They're not strays. They just wandered from their home. 84 00:06:52,713 --> 00:06:54,782 That's a stray. 85 00:06:56,669 --> 00:06:58,311 I need to come and get you, Chairman. 86 00:06:58,336 --> 00:06:59,503 But I'm scared to leave. 87 00:06:59,528 --> 00:07:01,154 They're shooting all the dogs in town. 88 00:07:01,179 --> 00:07:02,714 I'll drive myself. 89 00:07:02,739 --> 00:07:04,365 I'll send squad cars to meet you. 90 00:07:04,390 --> 00:07:05,390 Okay. 91 00:07:07,036 --> 00:07:08,871 Whoa, whoa, whoa, hey.Stand down 92 00:07:08,896 --> 00:07:10,963 Stand down! 93 00:07:10,988 --> 00:07:12,974 Those are people's dogs. 94 00:07:12,999 --> 00:07:14,473 Stop shooting them. 95 00:07:14,498 --> 00:07:15,511 They're pets! 96 00:07:15,536 --> 00:07:17,650 Our orders mandate that any stray animal 97 00:07:17,675 --> 00:07:18,886 be removed or neutralized. 98 00:07:18,911 --> 00:07:20,480 Then call the animal control! 99 00:07:20,505 --> 00:07:22,875 - Do you have one? - Of course we have one. 100 00:07:22,900 --> 00:07:26,151 - How far away? - An hour, maybe. 101 00:07:26,176 --> 00:07:28,078 Well, go ahead and call it. 102 00:07:30,612 --> 00:07:32,146 What's this event? 103 00:07:32,171 --> 00:07:34,006 I have no idea. 104 00:07:34,031 --> 00:07:35,138 Then what are you doing here? 105 00:07:35,162 --> 00:07:36,595 Gee, I don't know. 106 00:07:36,620 --> 00:07:38,733 You got four military helicopters in the air above you 107 00:07:38,757 --> 00:07:41,224 and secret service agents blocking the road. 108 00:07:41,839 --> 00:07:43,741 What the fuck do you think I'm doing here? 109 00:07:49,824 --> 00:07:51,257 What's happening, Mo? 110 00:07:51,282 --> 00:07:54,427 Chairman, I think the President's coming here. 111 00:07:54,452 --> 00:07:56,420 The president of what? 112 00:07:56,941 --> 00:07:58,643 The United States. 113 00:08:15,884 --> 00:08:17,385 Mmm. 114 00:08:24,571 --> 00:08:26,672 What is that look for? 115 00:08:26,696 --> 00:08:31,300 Trying to figure out what you're doing here. 116 00:08:31,325 --> 00:08:32,893 You've made that pretty clear. 117 00:08:34,946 --> 00:08:42,265 I mean, the coincidence that M.E.'s outside council 118 00:08:43,233 --> 00:08:47,504 keeps finding her way to the bed of the opposition. 119 00:08:57,280 --> 00:09:01,450 When you insinuate that I'm here for any reason 120 00:09:01,475 --> 00:09:03,976 other than I want to be here, 121 00:09:04,001 --> 00:09:07,737 you're insinuating that I would use sex 122 00:09:07,762 --> 00:09:10,546 to achieve a particular goal within my profession. 123 00:09:10,571 --> 00:09:15,485 Which is to say that I'm being paid to have sex with you. 124 00:09:15,510 --> 00:09:17,111 Which is to call me a whore. 125 00:09:17,136 --> 00:09:19,352 Is that what you're doing? Are you calling me a whore, Jamie? 126 00:09:19,376 --> 00:09:20,777 No, of course not. 127 00:09:22,876 --> 00:09:24,017 Look, I got a... 128 00:09:24,355 --> 00:09:26,891 pretty good bead on my appeal as a man, 129 00:09:26,916 --> 00:09:30,030 and it doesn't add up to you. 130 00:09:30,055 --> 00:09:33,787 This is so fucking childish. 131 00:09:33,812 --> 00:09:38,382 Are you so insecure that the only explanation for me 132 00:09:38,407 --> 00:09:43,104 wanting to have sex with you is anything other than me 133 00:09:43,129 --> 00:09:44,530 just wanting to? 134 00:09:44,554 --> 00:09:47,748 I mean what could I possibly see in a six foot-tall 135 00:09:47,773 --> 00:09:52,491 Harvard Law graduate holding the second most powerful 136 00:09:52,516 --> 00:09:55,236 public office in the state, hm? 137 00:09:55,265 --> 00:09:59,673 And if you're so sure I have all of these ulterior motives 138 00:09:59,698 --> 00:10:02,935 then why the hell would you bring me to your house? 139 00:10:02,960 --> 00:10:05,261 Have you looked in a mirror lately? 140 00:10:05,286 --> 00:10:07,597 Let me ask you this: 141 00:10:09,322 --> 00:10:10,991 Why aren't you Governor? 142 00:10:13,277 --> 00:10:16,013 You clearly have the skill for it. 143 00:10:16,038 --> 00:10:18,305 You orchestrated the lease and the build in a manner 144 00:10:18,330 --> 00:10:20,531 that you unraveled leaving no legal recourse 145 00:10:20,556 --> 00:10:23,025 for the company you so completely fucked, 146 00:10:23,050 --> 00:10:26,119 it's likely to be bought by another company within a year. 147 00:10:26,152 --> 00:10:32,057 Your father won on the slogan "Progress Stops With Me"... 148 00:10:36,031 --> 00:10:39,434 Are there that many pissed off old white men in Montana? 149 00:10:40,133 --> 00:10:41,956 Apparently. 150 00:10:41,981 --> 00:10:44,104 Here's my ulterior motive. You wanna hear it? 151 00:10:47,970 --> 00:10:49,622 Get you elected Governor. 152 00:10:50,176 --> 00:10:52,771 Reinstate our lease and push through our project 153 00:10:52,796 --> 00:10:55,121 with a contract that you cannot weasel out of, 154 00:10:55,146 --> 00:10:58,714 and save this state from its policy of hiding its head 155 00:10:58,739 --> 00:11:04,136 in the sand hoping that the rest of the world will just walk by. 156 00:11:05,494 --> 00:11:08,479 It wasn't my motive until... 157 00:11:14,279 --> 00:11:16,947 Until I found myself naked in your house 158 00:11:16,972 --> 00:11:18,612 arguing about why I'm naked in your house. 159 00:11:21,447 --> 00:11:24,615 I'm going to go take a shower before I leave. 160 00:11:24,640 --> 00:11:26,503 I gotta get to the office and try to sell 161 00:11:26,528 --> 00:11:28,778 a hundred metric tons of fucking concrete 162 00:11:28,803 --> 00:11:30,971 for thirty cents on the dollar. 163 00:11:45,443 --> 00:11:47,244 I'm gonna be late for the office, too. 164 00:11:47,269 --> 00:11:48,603 I'll be out in a minute. 165 00:11:51,784 --> 00:11:54,613 We try to conserve water in this state. 166 00:11:57,359 --> 00:11:59,334 I do not have to fuck you 167 00:11:59,359 --> 00:12:02,636 to give you money for your campaign. 168 00:12:02,661 --> 00:12:04,696 I'm here because I want to be here. 169 00:12:07,749 --> 00:12:11,786 Help me win Governor and I'll give you your airport. 170 00:12:13,316 --> 00:12:17,052 Help me put the brakes on the fire sale. 171 00:12:17,077 --> 00:12:20,013 Four years is a long time. It's too long. 172 00:12:24,372 --> 00:12:26,941 Lets find a way to make it sooner. 173 00:12:27,267 --> 00:12:28,568 Okay. 174 00:13:22,497 --> 00:13:23,831 Mm. 175 00:14:20,264 --> 00:14:22,398 This looks like quite the feast. 176 00:14:22,423 --> 00:14:24,395 There'll be a few hundred people here this time tomorrow. 177 00:14:24,419 --> 00:14:27,122 - For the branding? - Yeah. 178 00:14:28,544 --> 00:14:30,028 We haven't met. 179 00:14:30,399 --> 00:14:32,005 We sort of met. 180 00:14:33,012 --> 00:14:34,624 I was thinking about going for a hike. 181 00:14:34,649 --> 00:14:36,286 Can you point me in a direction? 182 00:14:36,311 --> 00:14:38,478 Not from around here. 183 00:14:38,503 --> 00:14:40,571 Why do you say that? 184 00:14:40,596 --> 00:14:41,903 If you were from around here, 185 00:14:41,928 --> 00:14:43,368 you would've asked if you could help. 186 00:14:45,340 --> 00:14:46,374 Need help? 187 00:14:48,761 --> 00:14:51,263 These potatoes don't peel themselves. 188 00:14:59,591 --> 00:15:01,379 Did you put anything on that cut? 189 00:15:02,408 --> 00:15:03,475 Mm-mm. 190 00:15:13,572 --> 00:15:15,028 It's okay. 191 00:15:15,726 --> 00:15:16,826 Ow, ow. 192 00:15:16,851 --> 00:15:18,253 Yeah, I bet. 193 00:15:20,266 --> 00:15:21,934 She caught me pretty good. 194 00:15:22,349 --> 00:15:25,544 Beth is not first on my list to fight. 195 00:15:25,569 --> 00:15:27,942 She's got daddy issues she has to work through. 196 00:15:29,584 --> 00:15:31,629 You know, I really overturned the apple cart 197 00:15:31,654 --> 00:15:34,076 when it comes to this family. 198 00:15:34,323 --> 00:15:37,858 I'm sure John Dutton had some little blonde daughter 199 00:15:37,883 --> 00:15:40,752 of a landowner all picked out, 200 00:15:40,777 --> 00:15:43,546 and then I married the ranch's heir 201 00:15:43,571 --> 00:15:47,240 and now the heir doesn't want the ranch anymore. 202 00:15:47,593 --> 00:15:49,695 One could argue she should hate me. 203 00:15:49,899 --> 00:15:54,326 But she has defended me over and over... 204 00:15:55,532 --> 00:15:57,500 because she knows I love her brother, 205 00:15:58,563 --> 00:16:01,505 and I'm no threat to this place. 206 00:16:02,483 --> 00:16:04,302 She sure thinks you are. 207 00:16:05,069 --> 00:16:07,490 That's pretty clear. 208 00:16:08,034 --> 00:16:09,535 Are you? 209 00:16:10,542 --> 00:16:12,076 I don't know. 210 00:16:12,452 --> 00:16:15,021 I'm not really sure what this place represents. 211 00:16:16,244 --> 00:16:18,078 It doesn't represent anything. 212 00:16:18,461 --> 00:16:20,229 It just is. 213 00:16:20,254 --> 00:16:22,788 I mean, it looks the same it did a century ago. 214 00:16:22,813 --> 00:16:24,966 The same it did a thousand years ago. 215 00:16:25,276 --> 00:16:28,346 What does Bozeman represent? That's the question. 216 00:16:28,909 --> 00:16:31,410 And Portland and Phoenix, 217 00:16:31,435 --> 00:16:34,373 and Los Angeles, for that matter. 218 00:16:36,036 --> 00:16:38,271 Every city represents something different. 219 00:16:38,296 --> 00:16:40,932 No, they don't. They say the same thing. 220 00:16:43,821 --> 00:16:47,090 Every summer there's fire and every winter there's blizzards. 221 00:16:47,583 --> 00:16:50,718 One cleanses the forest and one protects it, 222 00:16:51,078 --> 00:16:53,505 then feeds its rivers in the spring, 223 00:16:53,530 --> 00:16:54,990 which feeds the valley. 224 00:16:55,015 --> 00:16:57,107 But those two same things happen in the city, 225 00:16:57,132 --> 00:16:59,443 and they're devastating. 226 00:16:59,468 --> 00:17:01,427 Because cities are the opposite of nature. 227 00:17:01,452 --> 00:17:03,052 They defy it. 228 00:17:03,077 --> 00:17:05,052 Which is why they always crumble. 229 00:17:05,077 --> 00:17:07,755 These mountains have been around for eighty million years 230 00:17:07,780 --> 00:17:10,849 and they'll be around for millions more. 231 00:17:10,874 --> 00:17:13,466 Name the city that will stand that long. 232 00:17:16,745 --> 00:17:19,579 Hey, and you think you're the environmentalist. 233 00:17:19,908 --> 00:17:23,744 Everywhere I go, I get a lecture in this place. 234 00:17:23,769 --> 00:17:25,905 Now you know what it feels like. 235 00:17:48,181 --> 00:17:49,549 Where's the cattle? 236 00:17:50,920 --> 00:17:52,267 They only hide in the pines 237 00:17:52,292 --> 00:17:54,427 when they're hiding from the sun. 238 00:17:54,490 --> 00:17:56,334 Sun ain't quite hot enough yet. 239 00:17:57,740 --> 00:18:01,476 They're never far from water and they're never far from grass. 240 00:18:08,834 --> 00:18:10,034 There's cattle. 241 00:18:10,277 --> 00:18:12,904 Hey. Hey, hey, hey. Whoa, whoa, whoa. 242 00:18:12,929 --> 00:18:13,888 Yeah. 243 00:18:13,913 --> 00:18:15,797 We're just gonna walk at 'em, okay? 244 00:18:15,822 --> 00:18:17,013 Just walk right up to them. 245 00:18:17,038 --> 00:18:18,381 If you run at them, they're gonna run down 246 00:18:18,405 --> 00:18:20,939 that hill and then the chase is on. 247 00:18:20,964 --> 00:18:23,193 There'll be plenty of chase soon enough. 248 00:18:23,218 --> 00:18:25,310 I mean, I'm ready to chase right now. 249 00:18:25,335 --> 00:18:27,471 Yeah. I can see that. 250 00:18:28,471 --> 00:18:29,671 Let's go. 251 00:18:40,145 --> 00:18:41,812 Hey, hey, hey. 252 00:19:24,743 --> 00:19:28,747 Hah, hah, hah, hah! Hut, hut, hut, hut. 253 00:19:56,991 --> 00:19:58,391 Tch-tch-tch... 254 00:19:58,900 --> 00:19:59,968 Hut! 255 00:20:05,026 --> 00:20:07,596 Tch-tch-tch-tch... Hut, hut! 256 00:20:46,327 --> 00:20:47,928 I'm gonna let 'em graze here. 257 00:20:47,953 --> 00:20:49,920 I'll send some of the boys across the creek. 258 00:20:49,945 --> 00:20:51,756 And you'll settle in the shade while the sun's high. 259 00:20:51,780 --> 00:20:53,655 All right, well then find somewhere up the creek 260 00:20:53,679 --> 00:20:55,857 that we can run a picket line. - Yes, sir. 261 00:20:59,304 --> 00:21:01,188 I can't believe you're not smiling. 262 00:21:01,213 --> 00:21:02,755 I'm smiling on the inside. 263 00:21:03,539 --> 00:21:07,543 Don't ever call this work, okay? Ever. 264 00:21:09,562 --> 00:21:10,896 You bring your fly rod? 265 00:21:11,038 --> 00:21:12,772 Thought you said no fishing. 266 00:21:12,797 --> 00:21:14,279 Yeah, well, I didn't know we was gonna 267 00:21:14,304 --> 00:21:15,826 get 'em held up so quick. 268 00:21:15,862 --> 00:21:17,529 If we're not careful, John, 269 00:21:17,554 --> 00:21:19,989 people are gonna think we know what we're doing. 270 00:21:20,568 --> 00:21:22,185 Hey, you, uh... 271 00:21:22,728 --> 00:21:24,629 didn't think to bring a fly rod, did you? 272 00:21:24,654 --> 00:21:27,222 Of course I brought my fly rod. 273 00:21:27,247 --> 00:21:29,582 I think my grandson may want to arm wrestle you for it. 274 00:21:29,607 --> 00:21:30,873 No need. 275 00:21:30,898 --> 00:21:32,698 Tate, come with me. 276 00:21:32,723 --> 00:21:35,091 We're gonna tie these horses up and take turns. 277 00:21:35,116 --> 00:21:36,785 - All right. - Come on. 278 00:21:37,481 --> 00:21:39,016 Let's go. 279 00:21:40,000 --> 00:21:41,161 Hey. 280 00:21:42,597 --> 00:21:44,646 Ah. He needed this. 281 00:21:45,349 --> 00:21:47,630 Yeah, we all needed it, son. 282 00:21:49,883 --> 00:21:53,193 That was fucking awesome. Sorry, Governor. 283 00:21:53,218 --> 00:21:54,718 Tell us how you really feel. 284 00:21:54,786 --> 00:21:56,720 It was fucking awesome. 285 00:21:56,745 --> 00:21:58,084 Sorry, again. 286 00:21:58,109 --> 00:22:00,060 Wow. What do we do now? 287 00:22:00,085 --> 00:22:03,564 Well, I'm gonna go find me a tree and lay down under it 288 00:22:03,589 --> 00:22:05,623 'till it's my turn to watch the herd. 289 00:22:05,648 --> 00:22:07,115 I'm too excited to nap. 290 00:22:07,140 --> 00:22:08,154 You'll grow out of that. 291 00:22:08,179 --> 00:22:09,546 You get yourself on the other side of the creek 292 00:22:09,570 --> 00:22:11,568 and make sure these cattle stay on our side. 293 00:22:11,593 --> 00:22:13,861 All right. Yes, sir. 294 00:22:19,987 --> 00:22:22,255 You could sell it, son. 295 00:22:23,045 --> 00:22:25,781 You could bottle it up and sell it. 296 00:22:26,886 --> 00:22:30,055 I don't think there's anyone to sell it to, Dad. 297 00:22:30,392 --> 00:22:32,576 Anyone who knows what it's worth are already doing it. 298 00:22:32,997 --> 00:22:35,380 Maybe so. 299 00:23:36,490 --> 00:23:37,991 I think I got it figured out. 300 00:23:38,016 --> 00:23:39,317 So do I. 301 00:23:45,568 --> 00:23:48,700 Chairman, so glad you could make it. 302 00:23:48,725 --> 00:23:51,378 You have no authority to authorize anything 303 00:23:51,403 --> 00:23:53,199 on the reservation, 304 00:23:53,224 --> 00:23:56,214 and neither does the council without my approval. 305 00:23:56,709 --> 00:23:59,941 Hmm. I disagree with that. 306 00:23:59,966 --> 00:24:02,501 So does our charter. 307 00:24:02,767 --> 00:24:05,745 I don't need your permission to assemble 308 00:24:05,770 --> 00:24:07,417 and neither does the council. 309 00:24:07,442 --> 00:24:09,110 This isn't assembling. 310 00:24:09,135 --> 00:24:12,037 This is greeting the President of the United States. 311 00:24:12,062 --> 00:24:13,595 It was last minute. 312 00:24:13,620 --> 00:24:17,706 We weren't certain he could fit it in, but it worked out. 313 00:24:17,731 --> 00:24:18,949 Thank goodness. 314 00:24:18,974 --> 00:24:23,245 It's important that the people know we aren't invisible. 315 00:24:24,242 --> 00:24:27,009 Obama visited Standing Rock two years before he tried 316 00:24:27,034 --> 00:24:28,835 to run a pipeline through it. 317 00:24:28,860 --> 00:24:30,761 Presidents don't see us 318 00:24:30,786 --> 00:24:32,687 even when they are standing in front of us. 319 00:24:32,712 --> 00:24:34,313 This one will see us. 320 00:24:34,338 --> 00:24:37,340 I'm his Director of Native American Affairs. 321 00:24:37,365 --> 00:24:39,967 And he's going to endorse Martin. 322 00:24:42,409 --> 00:24:44,009 Let him. 323 00:24:44,034 --> 00:24:47,438 If he gave me his endorsement, I'd give it back. 324 00:24:49,034 --> 00:24:54,539 Well, it's a good thing you only have one vote, Tom. 325 00:25:02,897 --> 00:25:05,099 Won't be long now. 326 00:25:05,124 --> 00:25:07,060 Better get to our seats. 327 00:25:11,389 --> 00:25:13,123 What do you want to do? 328 00:25:13,148 --> 00:25:14,722 No choice. 329 00:25:15,574 --> 00:25:17,227 I'm going to sit up on that stage 330 00:25:17,252 --> 00:25:18,788 and let them throw mud at me. 331 00:25:19,981 --> 00:25:22,448 My absence would say more than their insults. 332 00:25:22,723 --> 00:25:24,425 Come on, Mo. 333 00:25:39,285 --> 00:25:40,975 It's a big day for the people. 334 00:25:41,000 --> 00:25:43,001 It's just another day for the people. 335 00:25:43,305 --> 00:25:44,839 The big day is for you. 336 00:26:10,740 --> 00:26:12,107 Who's this? 337 00:26:12,397 --> 00:26:13,631 Don't know. 338 00:26:14,741 --> 00:26:16,176 The first one, I think. 339 00:26:24,754 --> 00:26:26,321 The family's been here that long. 340 00:26:28,442 --> 00:26:30,711 And it was my family's before it was theirs. 341 00:26:34,833 --> 00:26:36,267 Yeah. 342 00:26:52,834 --> 00:26:54,336 My son. 343 00:26:58,702 --> 00:27:02,204 When I say we give everything to this land, 344 00:27:02,862 --> 00:27:04,696 I do mean everything. 345 00:27:06,937 --> 00:27:09,039 I'm sorry, I shouldn't be here. 346 00:27:14,732 --> 00:27:17,990 If your goal is knowing John Dutton, then... 347 00:27:18,433 --> 00:27:20,267 this is exactly where you should be. 348 00:28:08,811 --> 00:28:10,112 Sweetheart? 349 00:28:17,758 --> 00:28:20,373 Wow. I never sleep during the day. 350 00:28:21,770 --> 00:28:25,107 I've slept through a few, but I don't nap. 351 00:28:27,783 --> 00:28:30,060 Come on. I got something I wanna show you. 352 00:28:34,207 --> 00:28:35,575 Jump on your horse. 353 00:29:22,330 --> 00:29:24,224 Is this more your kind of beautiful? 354 00:29:44,208 --> 00:29:46,744 I found it a year ago 355 00:29:46,769 --> 00:29:49,256 when you said you wanted to be married in a place 356 00:29:49,281 --> 00:29:52,083 with no memories 'til we made 'em. 357 00:29:55,409 --> 00:29:58,611 Yeah, I kinda rushed the wedding, didn't I? 358 00:29:58,636 --> 00:30:01,206 - I'm sorry, baby. - Yep. 359 00:30:02,441 --> 00:30:04,142 In my defense, I thought I was gonna 360 00:30:04,167 --> 00:30:06,740 spend the rest of my life in prison, so... 361 00:30:07,604 --> 00:30:09,896 Kind of had to put the pedal to the metal. 362 00:30:37,576 --> 00:30:40,334 Fuck! You're a good man. 363 00:31:06,248 --> 00:31:08,083 Mm. Thank you. 364 00:31:17,004 --> 00:31:19,037 All I need now is a cigarette. 365 00:31:24,770 --> 00:31:26,342 You know, I'm blowing you anyway, baby. 366 00:31:27,437 --> 00:31:29,498 You don't have to work so fucking hard. 367 00:31:30,068 --> 00:31:31,501 Here. 368 00:31:31,642 --> 00:31:33,678 You're a perfect motherfucker. 369 00:31:41,854 --> 00:31:44,088 I could do this. 370 00:31:44,113 --> 00:31:46,414 I could live here. 371 00:31:46,439 --> 00:31:49,877 Never see another person in my whole life except you. 372 00:31:51,355 --> 00:31:52,989 Yeah, well, it might be a little tricky 373 00:31:53,014 --> 00:31:54,092 in the winter, sweetheart. 374 00:31:54,117 --> 00:31:56,326 No. You know what I mean. 375 00:31:56,929 --> 00:32:00,935 I mean I don't need anything else. - Mm. 376 00:32:01,236 --> 00:32:04,076 Cigarettes, whiskey, 377 00:32:05,055 --> 00:32:08,057 a meadow, and you. 378 00:32:08,136 --> 00:32:10,459 Darling, you have a warped sense of priorities, 379 00:32:10,484 --> 00:32:11,240 I'll tell you. 380 00:32:11,265 --> 00:32:12,765 No, I don't. 381 00:32:12,790 --> 00:32:16,873 Three things that make me feel good in the perfect meadow. 382 00:32:18,694 --> 00:32:20,828 I don't need anything else. Do you? 383 00:32:20,853 --> 00:32:22,050 Mm... 384 00:32:22,075 --> 00:32:24,246 All right, you can have a horse. 385 00:32:24,271 --> 00:32:27,074 Well, I need cows to chase or there's no reason to ride him. 386 00:32:27,099 --> 00:32:28,535 Fine, you can have a couple of cows. 387 00:32:28,560 --> 00:32:29,607 Okay, then thank you. 388 00:32:29,632 --> 00:32:31,166 Now you're gonna need someplace 389 00:32:31,191 --> 00:32:33,631 to chase 'em to, right? - Mm-hm. 390 00:32:34,167 --> 00:32:36,101 You're gonna make me build a barn 391 00:32:36,126 --> 00:32:38,170 in my perfect meadow. 392 00:32:38,366 --> 00:32:40,167 - Beth... - No. You know... 393 00:32:40,192 --> 00:32:42,519 Stop applying logic to my perfect daydream please. 394 00:32:42,544 --> 00:32:44,426 Beth, shut the fuck up. 395 00:32:46,858 --> 00:32:49,225 Shut the fuck up and watch that sunset with me. 396 00:32:49,250 --> 00:32:50,618 - Shut the fuck up? - Mm-hmm. 397 00:32:51,181 --> 00:32:53,482 "Shut the fuck up," he says to his wife. 398 00:32:53,507 --> 00:32:55,441 Not "shut up." Shut "the fuck" up. 399 00:32:55,598 --> 00:32:56,832 You know what? 400 00:33:02,319 --> 00:33:03,990 Fuck your sunset, baby. 401 00:33:08,912 --> 00:33:11,348 You watch me. 402 00:33:12,043 --> 00:33:14,212 Sunsets are overrated anyway. 403 00:33:37,889 --> 00:33:39,856 How'd you truck a blanket up here? 404 00:33:41,654 --> 00:33:43,975 I traded out my slicker. 405 00:33:44,451 --> 00:33:48,834 And gambled it wouldn't rain. 406 00:33:49,020 --> 00:33:50,850 Gambled right. 407 00:33:55,832 --> 00:33:57,599 You know, I've come to believe perfection 408 00:33:57,624 --> 00:34:00,993 only lives in little moments. 409 00:34:01,018 --> 00:34:03,720 You know? Can't be sustained over hours. 410 00:34:03,745 --> 00:34:07,600 Just instances, you know? Little wisps of time. 411 00:34:09,189 --> 00:34:11,920 Then the world becomes imperfect again. 412 00:34:14,155 --> 00:34:16,457 This day damn near proved me wrong. 413 00:34:18,539 --> 00:34:21,007 Well, John, if it wasn't perfect, 414 00:34:21,032 --> 00:34:23,001 it was damn close. 415 00:34:25,131 --> 00:34:29,068 Yeah. Damn close, indeed. 416 00:34:29,093 --> 00:34:31,795 The Governor of Montana on the side of a mountain 417 00:34:31,820 --> 00:34:33,855 sleeping with his boots on. 418 00:34:37,465 --> 00:34:39,849 This world may have a chance yet. 419 00:34:44,467 --> 00:34:47,685 You keep your head up on that saddle, you old bastard. 420 00:34:48,126 --> 00:34:49,724 I don't need to listen to you... 421 00:34:56,754 --> 00:34:59,323 You know, my dad used to say if you can't sleep 422 00:34:59,348 --> 00:35:04,319 through a man's snoring... you ain't tired enough. 423 00:35:07,534 --> 00:35:09,201 I guess we'll see. 424 00:35:51,334 --> 00:35:52,909 Hey buddy. 425 00:35:54,403 --> 00:35:56,171 Hey. Get your boots on. 426 00:36:13,782 --> 00:36:16,583 I don't mind working for less than minimum wage, 427 00:36:16,608 --> 00:36:19,210 but these mornings with no-coffee bullshit... 428 00:36:19,235 --> 00:36:20,690 It's cowboy shit. 429 00:36:20,715 --> 00:36:23,075 Hell, it'll just make it taste that much better 430 00:36:23,100 --> 00:36:24,628 once you get down the hill, Ryan. 431 00:36:24,653 --> 00:36:25,714 There you go, Ryan. 432 00:36:25,739 --> 00:36:28,042 Drink up a little bit of that cowboy wisdom. 433 00:37:03,012 --> 00:37:04,814 Come on, you old bastard. 434 00:37:22,888 --> 00:37:24,390 Well, Emmett, I couldn't... 435 00:37:26,013 --> 00:37:28,173 Couldn't have dreamed up a better death if you paid me. 436 00:37:32,019 --> 00:37:33,586 You sure earned it, old friend. 437 00:37:43,129 --> 00:37:45,539 We're gonna need that satellite phone after all. 438 00:37:48,920 --> 00:37:50,286 Oh, my God. 439 00:37:50,311 --> 00:37:53,147 Yeah. Life ends, that's part of it. 440 00:37:53,530 --> 00:37:55,397 His ended good. 441 00:37:55,422 --> 00:37:57,690 I refuse to be sad about it. You should, too. 442 00:37:58,471 --> 00:38:00,063 All right. 443 00:38:08,905 --> 00:38:10,573 Get 'em going. We'll catch up. 444 00:38:12,760 --> 00:38:13,961 What happened, sir? 445 00:38:15,953 --> 00:38:16,986 He didn't wake up. 446 00:38:17,011 --> 00:38:20,427 He just... died on the trail... 447 00:38:22,968 --> 00:38:24,904 Like every cowboy dreams it. 448 00:38:45,240 --> 00:38:48,076 Let's keep moving! Let's go! 449 00:38:49,741 --> 00:38:53,114 I'll send you GPS coordinates. Yeah, it's level ground. 450 00:38:53,360 --> 00:38:56,095 The clearing is about three hundred yards across. 451 00:39:43,492 --> 00:39:44,560 You okay? 452 00:39:45,813 --> 00:39:48,063 Yeah, this part just makes me nervous. 453 00:39:48,307 --> 00:39:50,107 Which part? 454 00:39:50,132 --> 00:39:52,034 "They're almost back to me" part. 455 00:39:55,301 --> 00:39:56,335 There they are. 456 00:40:27,379 --> 00:40:28,913 Mount up. We gotta hurry. 457 00:40:28,938 --> 00:40:30,205 Why hurry? 458 00:40:30,253 --> 00:40:31,687 'Cause I can't have Emmett's wife 459 00:40:31,720 --> 00:40:34,119 watch the herd ride in without him and no answers. 460 00:40:34,144 --> 00:40:36,945 If I go too fast, you just take your time. 461 00:40:36,970 --> 00:40:38,771 I don't know where we're going. 462 00:40:38,796 --> 00:40:41,098 Well, a thousand cows ain't hard to follow. 463 00:40:41,440 --> 00:40:43,263 Okay... whoa, shit. 464 00:40:50,565 --> 00:40:52,067 Tch-tch-tch-tch... 465 00:40:57,333 --> 00:40:58,668 Tch-tch-tch. Ha! 466 00:41:07,113 --> 00:41:08,746 This is fucking crazy. 467 00:41:08,771 --> 00:41:10,318 Yeah, well then slow down. 468 00:41:10,343 --> 00:41:12,679 I love it, but it's fucking crazy. 469 00:41:28,706 --> 00:41:30,964 Let's hold them up here. Let's hold them up. 470 00:41:31,709 --> 00:41:32,776 Tch-tch-tch... 471 00:41:40,068 --> 00:41:42,191 He just died, huh? 472 00:41:42,220 --> 00:41:45,556 Well, ain't a bad way to go. 473 00:41:45,807 --> 00:41:47,240 There's none better. 474 00:41:47,265 --> 00:41:51,702 I'm gonna go find his wife and try to convince her of that. 475 00:41:51,727 --> 00:41:52,961 Yes, sir. 476 00:41:56,724 --> 00:41:57,725 Let's move 'em. 477 00:42:42,457 --> 00:42:45,269 Hey, guys, get this. Turn around, go, go, go. 478 00:42:45,294 --> 00:42:46,695 Something's going on here. 479 00:42:59,013 --> 00:43:00,339 How? 480 00:43:01,605 --> 00:43:04,268 Like a cowboy should. 481 00:43:04,753 --> 00:43:08,188 Head resting against the saddle 482 00:43:08,909 --> 00:43:10,478 staring at the stars. 483 00:43:11,882 --> 00:43:13,667 His eyes closed. 484 00:43:14,886 --> 00:43:16,033 He didn't open them. 485 00:43:57,644 --> 00:43:59,362 Yeah, you like it? I like it. 486 00:44:00,544 --> 00:44:02,378 Show me what you got, cowboy. 487 00:44:12,166 --> 00:44:13,633 Hey, Carter, get in here. 488 00:44:17,079 --> 00:44:18,613 Here, take a hold of this one. 489 00:44:23,661 --> 00:44:26,298 He's done. Good work. 490 00:44:28,600 --> 00:44:30,268 Mr. Dutton, burn, sir? 491 00:44:30,379 --> 00:44:31,912 What the hell is she saying? 492 00:44:31,937 --> 00:44:33,972 She says she's ready, sir. 493 00:44:33,997 --> 00:44:35,331 All right. 494 00:44:52,230 --> 00:44:54,099 Tch-tch-tch-tch... 495 00:44:59,307 --> 00:45:00,727 Tch-tch-tch-tch... 496 00:45:10,150 --> 00:45:11,805 Sir? 497 00:45:13,226 --> 00:45:14,977 Push em up the valley tomorrow, 498 00:45:15,002 --> 00:45:16,587 then we'll bring in the next bunch. 499 00:45:16,612 --> 00:45:17,948 Yes, sir. 500 00:45:49,834 --> 00:45:52,437 Thank you, Gator. 501 00:45:54,087 --> 00:45:57,167 Roast corn, smoked sausage, rib eyes. 502 00:45:57,192 --> 00:45:58,298 Looks good. 503 00:45:58,323 --> 00:45:59,477 - Some corn? - Sure. 504 00:45:59,502 --> 00:46:01,306 - I'll have some corn. - Yeah. 505 00:46:02,688 --> 00:46:05,774 - Thank you, sir. - Enjoy. 506 00:46:13,391 --> 00:46:14,923 You know... 507 00:46:16,070 --> 00:46:18,204 I don't think she's accepting it. 508 00:46:18,229 --> 00:46:20,263 She said it would embarrass Emmett to no end 509 00:46:20,288 --> 00:46:22,857 if his death cast a shadow over this branding. 510 00:46:24,426 --> 00:46:27,662 She's just as cowboy as he was. - Mm. 511 00:46:29,605 --> 00:46:31,173 Who's that? 512 00:46:31,198 --> 00:46:32,698 - Who? - Blonde. 513 00:46:32,723 --> 00:46:35,425 Oh, that's my environmental advisor. 514 00:46:36,472 --> 00:46:39,704 Ah. The one you pardoned from prison. 515 00:46:40,052 --> 00:46:41,383 I didn't pardon her. 516 00:46:41,408 --> 00:46:43,806 I just commuted her sentence to house arrest. 517 00:46:43,831 --> 00:46:45,232 And that would be your house, right? 518 00:46:45,257 --> 00:46:46,993 Yeah. 519 00:46:48,210 --> 00:46:50,173 John, there's politically incorrect 520 00:46:50,198 --> 00:46:52,400 and then there's politically illiterate. 521 00:46:52,425 --> 00:46:53,647 And you are the latter. 522 00:46:53,672 --> 00:46:56,106 And, you know, somehow just immune to the consequences. 523 00:46:56,131 --> 00:46:58,749 I just helped her out of a bad spot. 524 00:47:00,361 --> 00:47:03,429 You know, I've noticed that there's never any ugly women 525 00:47:03,454 --> 00:47:05,069 in bad spots around you. 526 00:47:05,094 --> 00:47:06,967 Hm. Jealous? 527 00:47:09,503 --> 00:47:12,491 Maybe. A little. 528 00:47:14,128 --> 00:47:16,762 Speaking of, I've been seeing Paul Finer. 529 00:47:16,787 --> 00:47:18,484 And I just figured you should hear it from me 530 00:47:18,508 --> 00:47:21,310 before you see it on the news. - The Secretary of Energy? 531 00:47:21,335 --> 00:47:23,236 That fucking hypocrite? 532 00:47:23,261 --> 00:47:24,828 Yeah, yeah, that's the one. 533 00:47:24,853 --> 00:47:27,721 And we have differences in policy, but he's a good man. 534 00:47:27,746 --> 00:47:29,799 He's a kind man. 535 00:47:29,824 --> 00:47:31,293 Does he make you laugh? 536 00:47:33,030 --> 00:47:34,331 Yes, he does. 537 00:47:34,535 --> 00:47:38,003 Well, fuck, then it has a chance. 538 00:47:38,066 --> 00:47:39,550 The President's gonna be in Helena tomorrow. 539 00:47:39,574 --> 00:47:40,510 You know you should be, too. 540 00:47:40,535 --> 00:47:43,039 Nah, I have nothing to say to that idiot. 541 00:47:43,064 --> 00:47:45,541 Except when you're the governor of one of 542 00:47:45,566 --> 00:47:46,799 the fifty United States, 543 00:47:46,824 --> 00:47:48,037 and your Commander-in-Chief wants... 544 00:47:48,061 --> 00:47:48,994 I'm branding calves. 545 00:47:49,019 --> 00:47:50,846 If he wants to come see me, he comes out here. 546 00:47:50,871 --> 00:47:51,939 Okay. 547 00:47:55,472 --> 00:47:57,525 If you don't go to the meeting, 548 00:47:57,550 --> 00:48:00,235 you know what kind of message that sends to the entire nation? 549 00:48:00,260 --> 00:48:03,212 That's exactly what I'm thinking about, Lynelle. 550 00:48:25,107 --> 00:48:26,727 You get something to eat? 551 00:48:26,752 --> 00:48:29,488 Chuck wagons aren't really cooking with the vegan in mind. 552 00:48:29,513 --> 00:48:31,447 But I did help Gator peel potatoes 553 00:48:31,472 --> 00:48:33,240 until nine last night. 554 00:48:33,265 --> 00:48:34,865 You can eat potatoes, then. 555 00:48:34,890 --> 00:48:37,458 Eating potatoes was the plan until he put 556 00:48:37,487 --> 00:48:40,323 a brick of butter and a coffee can of bacon grease in them. 557 00:48:41,424 --> 00:48:44,241 Yeah, Gator, he doesn't want anybody getting skinny 558 00:48:44,266 --> 00:48:45,602 on his watch. 559 00:48:45,627 --> 00:48:47,735 What did you, uh... 560 00:48:49,225 --> 00:48:50,827 What did you think about today? 561 00:48:53,804 --> 00:48:55,272 I though parts of it were beautiful, 562 00:48:55,297 --> 00:48:58,165 and I thought parts of it were absolutely heartbreaking. 563 00:48:58,190 --> 00:49:02,193 Yeah, then you and I saw it the same. 564 00:49:02,218 --> 00:49:04,037 I'm guessing we agree on the beautiful parts, 565 00:49:04,062 --> 00:49:07,031 but our heartbreaks are different. 566 00:49:07,056 --> 00:49:09,256 I can promise you they are, Summer. 567 00:49:48,282 --> 00:49:50,770 She's pretty damn good. 568 00:49:50,820 --> 00:49:52,188 She's great. 569 00:49:52,213 --> 00:49:54,314 She sure has her eyes on you. 570 00:49:54,837 --> 00:49:57,137 How do you dance with a woman when she's the one 571 00:49:57,162 --> 00:50:00,270 performing on the stage... See, that's my problem. 572 00:50:22,741 --> 00:50:23,875 Your turn. 573 00:50:23,900 --> 00:50:25,333 Play one with my buddy over there? 574 00:50:25,358 --> 00:50:26,990 Get on up. 575 00:50:27,015 --> 00:50:28,183 - Thank you, darling. - Mm-hmm. 576 00:50:28,207 --> 00:50:29,276 Thank you, guys. 577 00:50:37,343 --> 00:50:40,745 Pretty handy, keeping a musician in your back pocket. 578 00:50:40,770 --> 00:50:42,848 For moments just like this. 579 00:50:45,218 --> 00:50:46,348 That was great. 580 00:50:50,662 --> 00:50:53,270 Motherfucker can sing, can't he? 581 00:50:54,875 --> 00:50:57,010 Sure won't sing like that for me. 582 00:51:01,186 --> 00:51:03,080 You're so sensitive, baby. 583 00:51:04,566 --> 00:51:06,934 - Say what? - Sensitive. 584 00:51:06,959 --> 00:51:08,493 You are. 585 00:51:08,518 --> 00:51:10,287 I'm the only one that knows about it. 586 00:51:12,683 --> 00:51:16,097 God, I love that that's the thing that insults you. 587 00:51:29,393 --> 00:51:31,228 Want to dance? 588 00:51:34,831 --> 00:51:37,033 Don't know... Don't know how. 589 00:51:37,058 --> 00:51:39,392 What kind of cowboy don't know how to dance? 590 00:51:39,791 --> 00:51:41,993 The kind that spends all his time cowboying. 591 00:51:42,446 --> 00:51:43,619 I guess. 592 00:51:43,644 --> 00:51:46,212 Okay, well, I know how. 593 00:51:47,833 --> 00:51:50,135 I can teach you. 594 00:51:51,541 --> 00:51:53,981 What, you don't think a girl's got anything to teach a cowboy? 595 00:51:56,406 --> 00:51:57,740 Come on. 596 00:52:01,851 --> 00:52:03,618 Care to dance? 597 00:52:04,480 --> 00:52:07,634 I don't know how to square dance or whatever they're doing. 598 00:52:08,101 --> 00:52:11,556 It's, uh, two-stepping, only... 599 00:52:11,581 --> 00:52:13,749 you can't really two-step in three inches of sand, 600 00:52:13,774 --> 00:52:15,742 so you just sort of sway back and forth. 601 00:52:16,941 --> 00:52:18,204 I'm fine. 602 00:52:18,229 --> 00:52:20,163 Why don't you ask your milf senator? 603 00:52:20,800 --> 00:52:22,125 Oh, shit. 604 00:52:22,278 --> 00:52:23,749 You know, just once, I'd like to have 605 00:52:23,774 --> 00:52:25,775 a simple relationship with a woman. 606 00:52:25,800 --> 00:52:27,867 Find a simple woman. 607 00:52:27,892 --> 00:52:30,290 Or stop sending seventy mixed signals. 608 00:52:32,962 --> 00:52:34,946 I'm going to go dance with the senator. 609 00:52:50,206 --> 00:52:51,507 Care to dance? 610 00:52:54,013 --> 00:52:57,216 I-I don't want to step on the inmate's toes. 611 00:52:59,980 --> 00:53:01,735 The inmate rejected me. 612 00:53:04,866 --> 00:53:07,668 Oh, God. Shit. 613 00:53:08,262 --> 00:53:10,681 I herded a thousand cattle five miles over mountains 614 00:53:10,706 --> 00:53:12,941 I can't wrangle one woman to the dance floor. 615 00:53:15,020 --> 00:53:16,774 I wish there were two of you, John. 616 00:53:16,799 --> 00:53:20,485 'Cause I would actually marry the one that's less charming 617 00:53:20,510 --> 00:53:22,470 and more sensible. 618 00:53:24,188 --> 00:53:26,155 Somewhere in there is a compliment. 619 00:53:26,431 --> 00:53:28,967 No. Nowhere in there is a compliment. 620 00:53:55,789 --> 00:53:58,358 This ain't even got a little bit of a future. 621 00:54:03,093 --> 00:54:04,460 Probably not. 622 00:54:04,485 --> 00:54:05,913 So... 623 00:54:06,143 --> 00:54:08,022 It just goes till it doesn't. 624 00:54:10,495 --> 00:54:13,522 - That's fair enough. - Okay. 625 00:54:22,029 --> 00:54:23,429 Gotta go back to work. 626 00:54:23,454 --> 00:54:25,222 Don't you wander off. 627 00:54:25,247 --> 00:54:26,819 Not going anywhere. 628 00:54:26,844 --> 00:54:28,244 I'll play you a fun one. 629 00:55:18,196 --> 00:55:22,032 Well, we managed to accomplish absolutely nothing today. 630 00:55:22,057 --> 00:55:23,879 Oh, I don't know about that. 631 00:55:23,904 --> 00:55:25,572 News has spread that Governor Dutton 632 00:55:25,596 --> 00:55:26,863 will not be present tomorrow 633 00:55:26,888 --> 00:55:28,575 when the President visits Helena 634 00:55:28,600 --> 00:55:30,135 and addresses the State Assembly 635 00:55:30,160 --> 00:55:32,731 as well as the Directors of all the regional National Parks. 636 00:55:32,756 --> 00:55:34,824 The question is, why? 637 00:55:34,849 --> 00:55:36,950 Pat Jennings has the answer. 638 00:55:36,975 --> 00:55:40,011 For 139 years, Yellowstone Ranch cattle 639 00:55:40,036 --> 00:55:41,570 have grazed these mountains 640 00:55:41,595 --> 00:55:44,230 then gathered and brought here, for the annual branding 641 00:55:44,255 --> 00:55:47,457 but one of the cowboys on this drive will not be coming home. 642 00:55:47,482 --> 00:55:50,450 Local rancher and former Head of Montana Fish and Game 643 00:55:50,475 --> 00:55:53,411 died in his sleep last night, somewhere in those mountains. 644 00:55:53,436 --> 00:55:55,077 His wife was waiting for his return 645 00:55:55,102 --> 00:55:58,170 only to be told by our governor that he will not be returning. 646 00:55:58,195 --> 00:56:00,599 One cowboy took his last ride, 647 00:56:00,624 --> 00:56:02,825 while another delivered the grim news 648 00:56:02,850 --> 00:56:06,919 and offered all he had to offer: a shoulder to cry on. 649 00:56:06,944 --> 00:56:08,505 Jane? 650 00:56:08,530 --> 00:56:11,665 Well, some might question the governor's priorities, 651 00:56:11,690 --> 00:56:13,290 but not this news anchor. 652 00:56:13,315 --> 00:56:15,122 This news anchor believes our governor 653 00:56:15,147 --> 00:56:16,714 is right where he belongs. 654 00:56:16,739 --> 00:56:19,475 I swear, the man could fall in a pile of cow shit 655 00:56:19,500 --> 00:56:21,954 and come up smelling like a rose. 656 00:56:21,979 --> 00:56:25,594 I admit, he's hard to beat in a fair fight. 657 00:56:26,757 --> 00:56:29,726 I don't think we can let him show up to the fight, Jamie. 658 00:56:49,099 --> 00:56:50,867 Next time on Yellowstone... 659 00:56:51,023 --> 00:56:52,963 This is my favorite part. 660 00:56:52,988 --> 00:56:56,213 Of everything we do, this is my favorite. 661 00:56:56,238 --> 00:56:58,540 Found something you might want to see. 662 00:56:59,006 --> 00:57:01,362 Your business plan, that's gonna be the end of us, Dad. 663 00:57:01,387 --> 00:57:04,355 The future of the cattle industry is no future. 664 00:57:04,380 --> 00:57:08,717 Your state will be on the hook for around four billion dollars. 665 00:57:08,742 --> 00:57:12,211 Sounds like an impeachable offense to me. 666 00:57:12,416 --> 00:57:13,917 Yes it does. 48223

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.