Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,971 --> 00:00:09,849
♪ ♪
2
00:00:38,419 --> 00:00:41,172
♪ ♪
3
00:01:08,991 --> 00:01:10,993
♪ ♪
4
00:01:37,311 --> 00:01:40,064
♪ ♪
5
00:01:42,608 --> 00:01:44,109
[keyboard clacking]
6
00:01:44,193 --> 00:01:46,195
[phone ringing]
7
00:01:46,237 --> 00:01:48,447
[woman speaking quietly]
8
00:01:54,829 --> 00:01:56,330
The president will see you now.
9
00:02:03,921 --> 00:02:05,923
[quiet chatter]
10
00:02:09,093 --> 00:02:10,427
Ms. Wright.
11
00:02:10,511 --> 00:02:11,887
Welcome to the West Wing.
12
00:02:11,971 --> 00:02:13,389
Thank you, Mr. President.
13
00:02:13,472 --> 00:02:15,140
The vice president
gave me the basics.
14
00:02:15,224 --> 00:02:17,226
So, bring me up to speed.
15
00:02:17,309 --> 00:02:20,354
Sir, based on measurement
and signature intelligence,
16
00:02:20,437 --> 00:02:22,481
the data indicates
the detonation was nuclear
17
00:02:22,565 --> 00:02:24,733
and the device used
closely mirrors the design
18
00:02:24,817 --> 00:02:26,694
of an American-made
low-yield weapon.
19
00:02:26,777 --> 00:02:29,280
This could have been a disaster,
but the actions of our officer
20
00:02:29,363 --> 00:02:31,282
in the Czech Republic prevented
a massive loss of life.
21
00:02:31,365 --> 00:02:32,950
Is this terrorism?
22
00:02:33,033 --> 00:02:34,535
An undeclared nuclear power?
23
00:02:34,618 --> 00:02:37,204
According to our intelligence,
a group of hardline Russians
24
00:02:37,288 --> 00:02:39,248
is waging a campaign
of disinformation
25
00:02:39,331 --> 00:02:41,917
to goad the U.S. and Russia
toward conflict.
26
00:02:42,001 --> 00:02:44,169
We believe this detonation
was a part of that campaign.
27
00:02:44,253 --> 00:02:46,505
Are you saying this action
was not state-sponsored?
28
00:02:46,589 --> 00:02:48,591
No, it is not.
The group behind the detonation
29
00:02:48,674 --> 00:02:51,719
included Petr Kovac, father
of Czech President Alena Kovac,
30
00:02:51,802 --> 00:02:53,470
as well as Alexei Petrov,
31
00:02:53,554 --> 00:02:54,722
the new Russian
Defence Minister.
32
00:02:54,805 --> 00:02:56,432
Is this a theory
33
00:02:56,515 --> 00:02:58,309
or something actionable,
Ms. Wright?
34
00:02:58,392 --> 00:03:00,978
It's the conclusion of our best
case officers and analysts.
35
00:03:01,061 --> 00:03:03,522
Unfortunately, sir, I don't
think the Kremlin got the memo
36
00:03:03,606 --> 00:03:05,524
that it's disinformation.
37
00:03:05,608 --> 00:03:07,651
They're gearing up for war.
38
00:03:07,735 --> 00:03:10,321
You said the detonation
was part of their campaign.
39
00:03:10,404 --> 00:03:12,281
The Russians
have escalated their defense
40
00:03:12,364 --> 00:03:13,532
to Increased Readiness.
41
00:03:13,616 --> 00:03:14,909
We believe this group
will exploit that.
42
00:03:14,992 --> 00:03:16,452
[McGuire] All the more reason,
sir,
43
00:03:16,535 --> 00:03:18,245
to respond by going to DEFCON 2.
44
00:03:18,329 --> 00:03:19,788
[Wright] And by doing so,
we would be playing directly
45
00:03:19,872 --> 00:03:21,081
into their hand.
46
00:03:21,165 --> 00:03:22,875
Our people in Moscow
are right now working
47
00:03:22,958 --> 00:03:24,835
an asset
within Russian intelligence
48
00:03:24,919 --> 00:03:27,588
to discredit Minister Petrov
and de-escalate the Kremlin.
49
00:03:27,671 --> 00:03:30,674
Let me know as soon
as they have anything concrete.
50
00:03:30,758 --> 00:03:32,968
In the meantime, we also need
to explore more direct options.
51
00:03:33,052 --> 00:03:34,845
Absolutely, sir.
52
00:03:34,929 --> 00:03:36,680
Thank you, Ms. Wright.
53
00:03:36,764 --> 00:03:39,058
Thank you, Mr. President.
54
00:03:46,106 --> 00:03:48,692
What makes you think
Alexei will confess?
55
00:03:48,776 --> 00:03:51,153
[Luka] At this stage
of the game,
56
00:03:51,236 --> 00:03:52,821
he thinks he's untouchable.
57
00:03:52,863 --> 00:03:54,281
[static]
58
00:03:54,365 --> 00:03:55,658
However,
59
00:03:55,741 --> 00:03:59,036
the puppet can't help
but run his mouth off around me.
60
00:04:00,537 --> 00:04:02,289
What range have you got?
61
00:04:04,541 --> 00:04:06,502
[Jack] Supposed to be
up to 200 meters.
62
00:04:06,585 --> 00:04:09,588
But when he gets here,
try to stay close to the bridge.
63
00:04:09,672 --> 00:04:11,215
Good range.
64
00:04:11,298 --> 00:04:13,550
American technology, eh?
65
00:04:13,634 --> 00:04:15,177
Australian, actually, but...
66
00:04:15,260 --> 00:04:17,262
your condescension
has been noted.
67
00:04:18,347 --> 00:04:20,182
Someone is here.
68
00:04:20,265 --> 00:04:21,684
But it is not Alexei.
69
00:04:26,897 --> 00:04:28,899
I'm on my way.
70
00:04:28,983 --> 00:04:31,568
You know what amuses me,
Jack, hmm?
71
00:04:31,652 --> 00:04:34,571
No matter how much research
you do on Russia,
72
00:04:34,655 --> 00:04:38,033
they will never know
how Moscow works.
73
00:04:45,124 --> 00:04:47,876
I was expecting Minister Petrov.
74
00:04:47,960 --> 00:04:49,920
Change in plans.
75
00:04:57,094 --> 00:04:59,096
[panting]
76
00:05:00,556 --> 00:05:03,142
♪ ♪
77
00:05:08,272 --> 00:05:10,607
[tires squeal]
78
00:05:13,610 --> 00:05:15,612
[starts engine]
79
00:05:16,655 --> 00:05:18,073
[tires screech]
80
00:05:18,157 --> 00:05:20,701
[engine revving]
81
00:05:22,453 --> 00:05:24,455
[static]
82
00:05:35,507 --> 00:05:37,676
[Luka over phone] Do you mind
if I smoke?
83
00:05:43,390 --> 00:05:45,059
[static]
84
00:05:45,142 --> 00:05:46,852
[Luka] GRU, right?
85
00:05:46,935 --> 00:05:47,936
[Follow] Shut up.
86
00:05:51,940 --> 00:05:53,275
You must be new.
87
00:05:55,027 --> 00:05:58,197
Experienced people
don't talk to me like that.
88
00:06:04,411 --> 00:06:06,413
[soft chatter]
89
00:06:09,958 --> 00:06:11,043
[keys clacking]
90
00:06:11,126 --> 00:06:12,127
[mouse clicks]
91
00:06:15,798 --> 00:06:17,758
[clicking]
92
00:06:33,190 --> 00:06:34,983
Looks like your trip's
gonna be short and sweet.
93
00:06:35,067 --> 00:06:36,443
They kick us out?
94
00:06:36,527 --> 00:06:39,154
Not officially, but
I wouldn't make dinner plans.
95
00:06:40,948 --> 00:06:43,283
- What's up?
- Vova Litishenko.
96
00:06:43,367 --> 00:06:44,701
When did he go inactive?
97
00:06:44,785 --> 00:06:45,828
He didn't.
98
00:06:45,911 --> 00:06:47,246
Spetsnaz kicked him out.
99
00:06:47,329 --> 00:06:48,747
Any follow-up?
100
00:06:48,831 --> 00:06:50,124
Uh, he was yours.
101
00:06:50,207 --> 00:06:51,750
Wouldn't talk to anyone else.
102
00:06:51,834 --> 00:06:54,419
Word is, he's still in Moscow.
103
00:06:54,503 --> 00:06:56,421
He doesn't have access anymore,
so...
104
00:06:56,505 --> 00:06:57,756
we leave him alone.
105
00:06:57,840 --> 00:06:58,966
Good to know.
106
00:06:59,049 --> 00:07:00,592
One more thing.
107
00:07:00,676 --> 00:07:03,303
President Kovac is making
a unofficial trip to Moscow.
108
00:07:03,387 --> 00:07:06,306
Yeah. I saw
she landed this morning.
109
00:07:06,390 --> 00:07:08,100
Don't put eyes on her.
110
00:07:08,183 --> 00:07:10,185
- We got it covered.
- [chuckles softly]
111
00:07:10,269 --> 00:07:11,937
I'll say this.
112
00:07:12,020 --> 00:07:14,982
You make a hell
of a comeback, Jim.
113
00:07:15,065 --> 00:07:17,067
♪ ♪
114
00:07:21,822 --> 00:07:24,491
[static]
115
00:07:24,575 --> 00:07:25,909
Come on.
116
00:07:25,993 --> 00:07:28,704
[van door sliding open]
117
00:07:28,787 --> 00:07:29,872
[Follow] Come with me.
118
00:07:32,916 --> 00:07:34,835
[quietly] Shit.
119
00:07:46,305 --> 00:07:47,639
[grunts]
120
00:07:50,267 --> 00:07:52,561
How long have you been
doing this, hmm?
121
00:07:52,644 --> 00:07:56,231
Do you think you will live
long enough to be good at it?
122
00:08:04,448 --> 00:08:06,658
[sighs softly]
123
00:08:15,459 --> 00:08:17,419
Let me guess.
124
00:08:17,502 --> 00:08:20,339
Straight out
of the Conservatory, hmm?
125
00:08:23,842 --> 00:08:25,802
You know you will be the one
126
00:08:25,886 --> 00:08:28,180
they will choose to kill me.
127
00:08:29,932 --> 00:08:31,934
♪ ♪
128
00:08:48,867 --> 00:08:51,411
♪ ♪
129
00:09:05,509 --> 00:09:07,511
[breathing heavily]
130
00:09:19,523 --> 00:09:21,275
I assume he was armed?
131
00:09:23,986 --> 00:09:25,529
A wire?
132
00:09:25,612 --> 00:09:27,281
[Follow] No wire.
133
00:09:27,364 --> 00:09:29,283
Surikov will not like this.
134
00:09:29,366 --> 00:09:33,161
Oh, I care less and less
each day about what he likes.
135
00:09:34,913 --> 00:09:37,749
You of all people should know
politicians come and go.
136
00:09:37,833 --> 00:09:40,335
Change comes quickly.
137
00:09:41,920 --> 00:09:43,755
Surikov has covered you
a long time.
138
00:09:43,839 --> 00:09:45,799
You can't last forever.
139
00:09:46,842 --> 00:09:48,844
I don't have to.
140
00:09:48,927 --> 00:09:50,804
Just longer than you.
141
00:09:52,472 --> 00:09:54,141
A mountain muting the explosion.
142
00:09:54,224 --> 00:09:56,224
That's a nice trick.
143
00:09:56,224 --> 00:09:57,394
I wasn't even there.
144
00:09:58,603 --> 00:10:01,148
I was being delivered
to Petr Kovac
145
00:10:01,231 --> 00:10:02,649
like a blood sacrifice.
146
00:10:02,733 --> 00:10:04,526
Delivered by you.
147
00:10:07,696 --> 00:10:09,031
I figured,
148
00:10:09,114 --> 00:10:10,782
let the old dogs fight.
149
00:10:10,866 --> 00:10:13,785
Well, Petr is dead.
150
00:10:13,869 --> 00:10:17,372
You think you can inherit
that man's greatness?
151
00:10:17,456 --> 00:10:19,374
Hmm?
152
00:10:19,458 --> 00:10:22,586
Same as you did
when you had Popov killed.
153
00:10:22,669 --> 00:10:25,255
Popov was useless.
154
00:10:25,339 --> 00:10:26,965
Obstructive.
155
00:10:27,049 --> 00:10:29,051
Begging to be put down.
156
00:10:29,134 --> 00:10:30,927
I did Russia a favor.
157
00:10:33,347 --> 00:10:35,265
[magazine clicks]
158
00:10:35,349 --> 00:10:39,269
So you and Petr finally got
to settle old scores?
159
00:10:40,645 --> 00:10:42,814
Did you really think
Petr would be the one
160
00:10:42,898 --> 00:10:45,067
to leave our reunion alive?
161
00:10:47,069 --> 00:10:49,196
I didn't care.
162
00:10:49,279 --> 00:10:51,365
Neither did he.
163
00:10:51,448 --> 00:10:53,200
Petr didn't expect to survive.
164
00:10:53,283 --> 00:10:56,953
I mean, Cáslav.
You... didn't stop anything.
165
00:10:57,037 --> 00:10:58,747
I don't believe you.
166
00:10:59,873 --> 00:11:02,125
Whatever Petr became,
167
00:11:02,209 --> 00:11:04,127
he was a soldier.
168
00:11:04,211 --> 00:11:07,339
He would not leave Crossbow
to a politician like you.
169
00:11:11,176 --> 00:11:13,804
I am not concerned
with your beliefs.
170
00:11:18,517 --> 00:11:20,268
Use this.
171
00:11:31,780 --> 00:11:33,240
[door shuts]
172
00:11:37,702 --> 00:11:39,371
It's all right.
173
00:11:43,333 --> 00:11:44,960
Do it.
174
00:11:49,172 --> 00:11:50,298
[gunshot]
175
00:11:52,551 --> 00:11:54,136
[indistinct shouting]
176
00:11:57,556 --> 00:11:59,057
- [groans]
- [gunshot]
177
00:12:02,978 --> 00:12:04,396
Ah!
178
00:12:04,438 --> 00:12:06,064
[indistinct shouting]
179
00:12:06,148 --> 00:12:07,441
[engine starts]
180
00:12:07,524 --> 00:12:09,524
[engine revs]
181
00:12:09,524 --> 00:12:11,570
[tires screech]
182
00:12:12,279 --> 00:12:14,072
- [engine revving]
- [tires screech]
183
00:12:19,661 --> 00:12:21,663
[panting]
184
00:12:24,249 --> 00:12:25,917
Let's go.
185
00:12:28,044 --> 00:12:30,046
[soft chatter]
186
00:12:33,508 --> 00:12:35,510
[music playing softly]
187
00:12:45,395 --> 00:12:47,272
Very punctual, Vova.
188
00:12:47,355 --> 00:12:50,609
I hear from you after so long,
I say this has to be good.
189
00:12:52,319 --> 00:12:54,446
So, what happened?
190
00:12:54,529 --> 00:12:57,282
I hear you got sick
or quit or something.
191
00:12:57,365 --> 00:13:00,452
No. I was just someplace else
for a while.
192
00:13:00,535 --> 00:13:02,204
There's no quitting in me.
193
00:13:02,287 --> 00:13:03,914
I'd miss it too much.
194
00:13:11,171 --> 00:13:13,590
[Vova] So you want
a history lesson.
195
00:13:13,673 --> 00:13:15,258
I know it's a Spetsnaz beret.
196
00:13:15,342 --> 00:13:16,843
It's the color I haven't seen.
197
00:13:16,927 --> 00:13:19,179
They retired yellow.
198
00:13:19,262 --> 00:13:21,389
Emergency Management Service.
199
00:13:21,473 --> 00:13:22,599
Clean-up crews.
200
00:13:22,682 --> 00:13:25,602
Accidents, fires,
chemical leaks.
201
00:13:25,685 --> 00:13:27,896
But sometimes, these guys,
they would show up
202
00:13:27,979 --> 00:13:29,439
before the accidents, you know?
203
00:13:29,523 --> 00:13:31,191
- Where are they now?
- Disbanded,
204
00:13:31,274 --> 00:13:32,817
disavowed, dead.
205
00:13:32,901 --> 00:13:34,444
You know, Chernobyl,
shit like that...
206
00:13:34,528 --> 00:13:36,363
fucked them over.
207
00:13:36,446 --> 00:13:37,697
Couple still around.
208
00:13:37,781 --> 00:13:39,115
Around?
209
00:13:40,116 --> 00:13:41,618
- How?
- Online.
210
00:13:41,701 --> 00:13:42,869
Raising hell.
211
00:13:42,953 --> 00:13:45,413
You know, the unit, the EMS,
212
00:13:45,497 --> 00:13:47,832
they were like your Lost Patrol.
213
00:13:47,916 --> 00:13:49,668
Fucked over.
214
00:13:49,751 --> 00:13:53,338
But now
they're almost like militia.
215
00:13:53,421 --> 00:13:55,298
Know any of 'em?
216
00:13:55,382 --> 00:13:57,926
It was before my time.
But, uh...
217
00:13:58,009 --> 00:13:59,344
it's a brotherhood.
218
00:13:59,427 --> 00:14:01,012
I'm sure I can find them.
219
00:14:03,265 --> 00:14:05,350
I'm looking for the people
on this team.
220
00:14:07,435 --> 00:14:10,188
These people
might have been at Matoksa.
221
00:14:10,272 --> 00:14:12,190
Oh, bad place.
222
00:14:12,274 --> 00:14:14,401
No people from then.
223
00:14:14,484 --> 00:14:15,902
Maybe a person.
224
00:14:17,153 --> 00:14:18,572
Maybe.
225
00:14:21,866 --> 00:14:22,993
Fine.
226
00:14:23,076 --> 00:14:24,119
Set up a meet.
227
00:14:26,538 --> 00:14:27,581
Okay.
228
00:14:27,664 --> 00:14:29,664
Today.
229
00:14:29,916 --> 00:14:31,376
I'll try.
230
00:14:37,799 --> 00:14:39,926
Okay. Today.
231
00:14:41,011 --> 00:14:43,013
♪ ♪
232
00:14:47,517 --> 00:14:49,352
[Alexei] President Kovac,
233
00:14:49,436 --> 00:14:51,187
I am surprised to hear
you are in Moscow.
234
00:14:51,271 --> 00:14:52,272
We have to speak.
235
00:14:52,355 --> 00:14:54,608
Face-to-face. Today.
236
00:14:54,691 --> 00:14:56,276
Yes, I think a chat
would be clarifying
237
00:14:56,359 --> 00:14:57,861
for both of us.
238
00:14:57,944 --> 00:14:59,362
You will have to come here.
239
00:14:59,446 --> 00:15:00,614
Fine.
240
00:15:00,697 --> 00:15:01,948
This afternoon.
241
00:15:02,032 --> 00:15:04,032
I'll have my secretary
242
00:15:04,032 --> 00:15:04,159
make the arrangements.
243
00:15:04,242 --> 00:15:06,536
I'm looking forward to it.
244
00:15:09,623 --> 00:15:10,957
[sighs]
245
00:15:13,084 --> 00:15:15,128
He'll meet me.
246
00:15:18,882 --> 00:15:20,634
- Doing okay?
- Yeah.
247
00:15:22,802 --> 00:15:24,804
You know what to do, right?
248
00:15:27,349 --> 00:15:30,268
My coming to Moscow
will have alarmed him.
249
00:15:30,352 --> 00:15:32,228
So I keep him confident.
250
00:15:32,312 --> 00:15:34,898
Let him think
he has power over me.
251
00:15:34,981 --> 00:15:37,984
Distract him
with his own magnificence.
252
00:15:38,068 --> 00:15:39,736
Won't be hard.
253
00:15:41,279 --> 00:15:44,282
I keep his attention on me
while you do your part.
254
00:15:46,743 --> 00:15:48,578
Have you figured out
how to get to Madame Popova?
255
00:15:48,662 --> 00:15:50,330
No clue.
256
00:15:50,413 --> 00:15:51,998
We'll figure something out.
257
00:15:53,041 --> 00:15:54,709
Well, from here on out,
258
00:15:54,793 --> 00:15:56,503
we're in your world.
259
00:16:00,715 --> 00:16:02,717
♪ ♪
260
00:16:15,397 --> 00:16:17,524
My apologies, Mr. President.
261
00:16:17,607 --> 00:16:19,150
Things are moving
rather quickly.
262
00:16:20,151 --> 00:16:22,404
As I'm well aware,
Minister Petrov.
263
00:16:24,114 --> 00:16:26,282
These are F-16s
at Aviano Air Base.
264
00:16:26,366 --> 00:16:27,909
Fueled and ready.
265
00:16:27,992 --> 00:16:31,538
A U.S. naval destroyer
has moved into the North Sea.
266
00:16:31,621 --> 00:16:34,791
U.S. troops have been moved
into the base at Stuttgart.
267
00:16:34,874 --> 00:16:36,459
All of this
in the last eight hours.
268
00:16:36,543 --> 00:16:38,795
Mr. President,
the Americans are at DEFCON 3.
269
00:16:38,878 --> 00:16:40,380
In response to Povyshennaya.
270
00:16:40,463 --> 00:16:42,882
We need to deploy Su-57s,
271
00:16:42,966 --> 00:16:43,967
troops to Ukraine,
272
00:16:44,050 --> 00:16:45,301
- the Baltic Fleet...
- Stop.
273
00:16:45,385 --> 00:16:46,886
We are at Povyshennaya.
274
00:16:46,970 --> 00:16:48,722
They are DEFCON 3. Stalemate.
275
00:16:49,848 --> 00:16:51,433
Sir, I must disagree.
276
00:16:53,518 --> 00:16:55,395
There can be no stalemate
277
00:16:55,478 --> 00:16:57,272
when we are
never evenly matched.
278
00:16:59,274 --> 00:17:01,443
[Zaitsev] Mr. President,
look at what happened
279
00:17:01,526 --> 00:17:03,526
in the Czech Republic.
280
00:17:03,526 --> 00:17:03,945
They cannot be trusted.
281
00:17:07,365 --> 00:17:08,825
Is the Baltic Fleet even ready?
282
00:17:08,908 --> 00:17:10,243
Absolutely, sir.
283
00:17:10,326 --> 00:17:12,579
They are awaiting our order.
284
00:17:12,662 --> 00:17:14,998
Sir, the U.S. Navy is Goliath
285
00:17:15,081 --> 00:17:16,374
to our David.
286
00:17:20,795 --> 00:17:22,922
Put Su-57s on the runways.
287
00:17:23,006 --> 00:17:25,675
- So their cameras can see.
- Yes, sir.
288
00:17:25,759 --> 00:17:29,471
But there will be no movement
without my consent.
289
00:17:32,932 --> 00:17:34,184
Thank you all.
290
00:17:34,225 --> 00:17:36,227
[indistinct chatter]
291
00:17:44,360 --> 00:17:46,362
Stay a moment.
292
00:17:48,281 --> 00:17:49,699
Forgive me, Mr. President.
293
00:17:49,783 --> 00:17:51,701
I didn't mean to overstep.
294
00:17:51,785 --> 00:17:53,161
Yes, you did.
295
00:17:53,244 --> 00:17:56,289
It's the nature of
ambitious young men to overstep.
296
00:17:56,372 --> 00:17:59,042
So I guess it is you
who must forgive me,
297
00:17:59,125 --> 00:18:02,003
as I'm still adjusting
to working with you.
298
00:18:03,838 --> 00:18:07,175
Dmitry Popov was a dear friend,
299
00:18:07,258 --> 00:18:10,011
and I'm still grieving
that loss.
300
00:18:10,094 --> 00:18:12,096
Bitterly.
301
00:18:12,180 --> 00:18:14,557
- I understand.
- [Surikov] I hope you do.
302
00:18:15,600 --> 00:18:16,684
Now go.
303
00:18:16,768 --> 00:18:18,978
As you said,
things are moving quickly.
304
00:18:20,730 --> 00:18:22,732
♪ ♪
305
00:18:36,037 --> 00:18:37,413
[shuts off engine]
306
00:18:42,293 --> 00:18:45,171
Alexei's men will have
their eyes and ears open
307
00:18:45,255 --> 00:18:47,799
- for us.
- Uh-huh.
308
00:18:47,882 --> 00:18:50,260
[Luka] Here is
his confession, hmm?
309
00:18:50,343 --> 00:18:52,595
Give this to President Kovac.
310
00:18:56,432 --> 00:18:58,434
I need to know.
311
00:19:03,273 --> 00:19:04,357
Matoksa.
312
00:19:08,403 --> 00:19:09,696
A lot of people died that day,
313
00:19:09,779 --> 00:19:11,948
and I need to know
why you were there.
314
00:19:23,418 --> 00:19:25,253
Because I gave the order
315
00:19:25,336 --> 00:19:26,754
to kill them.
316
00:19:32,760 --> 00:19:35,722
I have a lot
to make up for, Jack.
317
00:19:40,894 --> 00:19:43,605
♪ ♪
318
00:19:48,943 --> 00:19:50,945
[soft chatter]
319
00:19:55,283 --> 00:19:56,951
[phone buzzing]
320
00:20:06,085 --> 00:20:08,087
♪ ♪
321
00:20:34,364 --> 00:20:35,907
[door opens]
322
00:20:37,200 --> 00:20:39,369
Madam President.
323
00:20:39,452 --> 00:20:41,245
Minister Petrov.
324
00:20:42,789 --> 00:20:44,624
I must say,
325
00:20:44,707 --> 00:20:45,959
I don't know what you expect
326
00:20:46,042 --> 00:20:48,086
to get out of your visit here
in Russia.
327
00:20:48,169 --> 00:20:50,922
As you know, no diplomatic
mission will be recognized.
328
00:20:51,005 --> 00:20:53,341
We feel it would send
the wrong message
329
00:20:53,424 --> 00:20:55,593
to sit with the woman
who's allowed U.S. nuclear arms
330
00:20:55,677 --> 00:20:56,886
into her country.
331
00:20:56,970 --> 00:20:59,472
The detonation had nothing
to do with NATO.
332
00:20:59,555 --> 00:21:01,349
We both know it.
333
00:21:02,725 --> 00:21:05,395
I was there when my father died.
334
00:21:07,438 --> 00:21:10,191
At the hands
of a Russian traitor, no doubt.
335
00:21:10,274 --> 00:21:12,610
That's an interesting word
for you to use.
336
00:21:13,611 --> 00:21:16,447
You and my father's schemes.
337
00:21:16,531 --> 00:21:19,283
When they come to light, the
Gulag won't even be an option.
338
00:21:19,367 --> 00:21:21,285
Conspiracies make you sound
like a leader
339
00:21:21,369 --> 00:21:24,831
struggling to hang on to a
populace that has abandoned you.
340
00:21:24,914 --> 00:21:27,250
You've spent too long
playing the middle.
341
00:21:28,501 --> 00:21:30,336
Things are changing here
in Russia.
342
00:21:30,420 --> 00:21:32,422
It's time for you
to make a decision.
343
00:21:34,215 --> 00:21:36,718
If you truly want
to lead your country,
344
00:21:36,801 --> 00:21:38,720
I suggest
you step away from NATO,
345
00:21:38,803 --> 00:21:41,806
like so many of your neighbors
are doing.
346
00:21:44,142 --> 00:21:46,561
I don't take suggestions
from you.
347
00:21:48,438 --> 00:21:51,941
Talking to you, I am reminded
of the old adage about politics.
348
00:21:53,109 --> 00:21:56,029
If you see a turtle
on a fence post,
349
00:21:56,112 --> 00:21:58,698
you know that he or she
350
00:21:58,781 --> 00:22:01,284
had some help getting there.
351
00:22:02,285 --> 00:22:06,122
Now, do your people know
who helped you?
352
00:22:07,248 --> 00:22:09,667
Your threats
don't mean anything to me.
353
00:22:10,710 --> 00:22:13,296
I'm not threatening you.
354
00:22:13,379 --> 00:22:15,798
I am reminding you
of who you are.
355
00:22:16,799 --> 00:22:19,552
Being America's puppet...
356
00:22:19,635 --> 00:22:21,471
is not something
your father would want for you.
357
00:22:22,972 --> 00:22:26,142
I don't think he'd want me
taking orders from you, either.
358
00:22:26,225 --> 00:22:28,895
Too bad we can't ask him.
359
00:22:31,731 --> 00:22:33,733
I apologize, President Kovac.
360
00:22:33,816 --> 00:22:35,735
I am very busy.
361
00:22:35,818 --> 00:22:38,071
I strongly suggest
you fly away home.
362
00:22:39,280 --> 00:22:41,199
All things considered,
363
00:22:41,282 --> 00:22:43,076
your house might catch fire.
364
00:22:43,159 --> 00:22:45,161
♪ ♪
365
00:23:00,968 --> 00:23:02,970
♪ ♪
366
00:23:18,027 --> 00:23:20,029
[television playing in distance]
367
00:23:26,786 --> 00:23:28,788
[creaking]
368
00:23:35,044 --> 00:23:36,504
Vova?
369
00:23:36,546 --> 00:23:38,548
[door creaking in distance]
370
00:23:42,009 --> 00:23:44,009
[running footsteps]
371
00:23:44,009 --> 00:23:45,096
[grunting]
372
00:23:46,764 --> 00:23:48,558
- [shouts, groaning]
- [grunting]
373
00:23:49,225 --> 00:23:51,018
[grunting]
374
00:23:54,188 --> 00:23:55,815
[shouting]
375
00:23:55,898 --> 00:23:57,984
[grunting]
376
00:23:58,067 --> 00:24:00,153
[groaning]
377
00:24:04,073 --> 00:24:05,908
- [thud]
- [panting]
378
00:24:08,244 --> 00:24:10,496
[groans] Oh, my leg!
379
00:24:10,580 --> 00:24:12,456
- [groans]
- Who told you to take me out?
380
00:24:12,540 --> 00:24:15,459
[groans, panting]
381
00:24:15,543 --> 00:24:16,544
[groans]
382
00:24:16,627 --> 00:24:17,795
[Vova panting]
383
00:24:17,879 --> 00:24:19,130
- [Greer grunts]
- [Vova shouts]
384
00:24:19,213 --> 00:24:22,300
[groans] I started asking
a-about Matoksa.
385
00:24:22,383 --> 00:24:23,467
About EMS.
386
00:24:23,551 --> 00:24:24,594
Then I get a call.
387
00:24:24,677 --> 00:24:26,637
- Who?
- [panting]
388
00:24:26,721 --> 00:24:28,931
- [Greer] Who?!
- [Vova groaning]
389
00:24:29,015 --> 00:24:31,434
Rolan Antonov. [panting]
390
00:24:31,517 --> 00:24:33,102
He gives an order, you do it.
391
00:24:33,186 --> 00:24:35,188
- [panting]
- You don't take orders anymore,
Vova.
392
00:24:35,271 --> 00:24:36,772
They kicked you out.
393
00:24:36,856 --> 00:24:39,192
[Vova panting]
394
00:24:39,275 --> 00:24:41,485
Chief, we all take orders.
395
00:24:41,569 --> 00:24:43,321
[panting]
396
00:24:43,404 --> 00:24:44,989
[groans softly]
397
00:24:45,072 --> 00:24:47,074
[panting]
398
00:24:49,452 --> 00:24:51,454
[breathing heavily]
399
00:24:57,168 --> 00:24:58,419
[Vova groans]
400
00:24:58,502 --> 00:24:59,629
[exhales forcefully]
401
00:25:04,634 --> 00:25:06,969
[Galen] They're bulking up
at Kubinka.
402
00:25:07,053 --> 00:25:08,846
Could just be a show.
403
00:25:08,930 --> 00:25:10,139
They know we're watching.
404
00:25:10,223 --> 00:25:12,475
Or they could hit Aviano,
Stuttgart and Cáslav
405
00:25:12,558 --> 00:25:14,268
in about ten minutes.
406
00:25:14,352 --> 00:25:16,270
Is there a reason
no one is taking this seriously?
407
00:25:16,354 --> 00:25:17,688
We are. And we have been
408
00:25:17,772 --> 00:25:19,690
since long before any of this
crossed your desk.
409
00:25:19,774 --> 00:25:21,317
What you have to understand is
that the events
410
00:25:21,400 --> 00:25:24,320
in the Czech Republic are
still unclear and unverified.
411
00:25:25,321 --> 00:25:27,865
Excuse me for being blunt,
but...
412
00:25:27,949 --> 00:25:29,951
isn't that your job?
413
00:25:30,952 --> 00:25:33,162
You were West Point, right?
Class of '83?
414
00:25:33,246 --> 00:25:35,248
Yes.
415
00:25:35,331 --> 00:25:37,166
Then I'm sure they taught you
that no enemy is worse
416
00:25:37,250 --> 00:25:38,376
than bad advice.
417
00:25:38,459 --> 00:25:39,794
I'm simply trying
to give you my best
418
00:25:39,877 --> 00:25:41,212
and take at least one enemy
off the board.
419
00:25:41,295 --> 00:25:44,006
♪ ♪
420
00:25:46,092 --> 00:25:48,094
[indistinct chatter]
421
00:26:14,203 --> 00:26:16,205
[indistinct chatter]
422
00:26:19,917 --> 00:26:21,335
[applause]
423
00:26:21,419 --> 00:26:23,504
[guitar playing]
424
00:26:28,009 --> 00:26:30,011
- [indistinct chatter]
- [guitar continues playing]
425
00:26:40,479 --> 00:26:42,565
[song ends]
426
00:26:42,648 --> 00:26:44,650
[cheering, applause]
427
00:26:49,989 --> 00:26:51,991
[beeping]
428
00:26:55,578 --> 00:26:57,913
[staticky transmission]
429
00:27:00,666 --> 00:27:02,668
[chiming]
430
00:27:04,378 --> 00:27:06,297
[mutters in Russian]
431
00:27:19,143 --> 00:27:20,895
You having technical problems?
432
00:27:20,978 --> 00:27:22,104
No English.
433
00:27:22,188 --> 00:27:23,773
Ah. Hang on.
434
00:27:25,483 --> 00:27:27,401
Just a sec.
435
00:27:27,485 --> 00:27:30,071
Uh, let's see...
436
00:27:30,154 --> 00:27:31,906
Here you go.
437
00:27:34,617 --> 00:27:37,286
[female voice speaking Russian]
I need to borrow your car.
438
00:27:37,703 --> 00:27:38,954
[gun clicks]
439
00:27:42,625 --> 00:27:43,959
[seat belt clicks]
440
00:27:44,043 --> 00:27:45,669
[Wright] Jim,
I need something concrete,
441
00:27:45,753 --> 00:27:47,380
and I need it
about 20 minutes ago.
442
00:27:47,463 --> 00:27:49,215
Embassy's been expelled.
443
00:27:49,298 --> 00:27:50,716
Clearing out as we speak.
444
00:27:50,800 --> 00:27:52,718
How's that for concrete?
445
00:27:52,802 --> 00:27:54,553
We're running out
of non-military options here,
446
00:27:54,637 --> 00:27:56,637
and I don't have any favors
447
00:27:56,637 --> 00:27:57,473
left to call in.
448
00:27:57,556 --> 00:27:58,974
Rolan Antonov.
449
00:27:59,058 --> 00:28:00,309
A naval captain.
450
00:28:00,393 --> 00:28:02,393
One of Petr Kovac's people.
451
00:28:02,393 --> 00:28:03,562
Where's he posted?
452
00:28:03,646 --> 00:28:06,524
It's classified. I don't have
the time or the people to dig.
453
00:28:06,607 --> 00:28:08,442
Anything from Jack?
454
00:28:08,526 --> 00:28:10,694
I'll let you know.
455
00:28:10,778 --> 00:28:11,821
[Wright] If you don't evacuate
456
00:28:11,904 --> 00:28:12,905
the embassy and leave Moscow,
457
00:28:12,988 --> 00:28:14,323
you're putting yourself at risk.
458
00:28:14,407 --> 00:28:15,533
[Greer] Believe me, I'm aware.
459
00:28:15,616 --> 00:28:17,660
But I have faith.
460
00:28:17,743 --> 00:28:19,578
I'm guessing you do, too.
461
00:28:24,125 --> 00:28:26,168
[Wright] They'll have eyes
all over the embassy.
462
00:28:27,169 --> 00:28:29,380
Be careful, Jim.
463
00:28:36,387 --> 00:28:38,889
[man] Concert tonight!
464
00:28:38,973 --> 00:28:40,808
Best show in town.
465
00:28:40,891 --> 00:28:42,560
- Hey, best show.
- [woman speaks Russian]
466
00:28:43,602 --> 00:28:45,521
Concert tonight.
467
00:28:47,731 --> 00:28:50,234
Who wants to see Bright Boy
tonight?
468
00:28:55,448 --> 00:28:56,782
Best show in town.
469
00:29:07,877 --> 00:29:09,295
Concert tonight!
470
00:29:09,378 --> 00:29:10,588
Best show!
471
00:29:15,634 --> 00:29:17,636
[insects trilling]
472
00:29:21,682 --> 00:29:23,684
♪ ♪
473
00:29:52,463 --> 00:29:54,465
♪ ♪
474
00:29:58,052 --> 00:30:00,596
This is some old-school shit.
475
00:30:00,679 --> 00:30:02,306
See?
476
00:30:02,389 --> 00:30:05,017
I'm still full of surprises.
477
00:30:06,060 --> 00:30:08,060
How you holding up?
478
00:30:08,060 --> 00:30:08,854
Oh, I'm good.
479
00:30:09,855 --> 00:30:11,855
Shit. Get down.
480
00:30:11,855 --> 00:30:11,941
[gunshot]
481
00:30:25,663 --> 00:30:26,997
[quietly] Shit.
482
00:30:28,874 --> 00:30:30,501
As I thought.
483
00:30:30,584 --> 00:30:31,585
GRU.
484
00:30:35,714 --> 00:30:37,132
How bad is this?
485
00:30:37,216 --> 00:30:38,717
[Luka] He's one of Alexei's men.
486
00:30:38,801 --> 00:30:41,387
The GRU are not going
to like this.
487
00:30:41,470 --> 00:30:43,222
We got to move.
488
00:30:44,348 --> 00:30:46,267
Take this to Mike and Alena,
okay?
489
00:30:46,350 --> 00:30:49,520
That's Alexei Petrov confirming
that he killed Dmitry Popov.
490
00:30:49,603 --> 00:30:50,980
Perfect.
491
00:30:51,063 --> 00:30:53,063
And what do you have?
492
00:30:53,063 --> 00:30:53,107
A naval captain.
493
00:30:53,190 --> 00:30:54,650
Rolan Antonov.
494
00:30:54,733 --> 00:30:55,859
Spetsnaz?
495
00:30:55,943 --> 00:30:56,986
Yeah, that's what I think.
496
00:30:57,069 --> 00:30:59,238
No. No.
This is wrong information.
497
00:30:59,321 --> 00:31:00,531
[Greer] Yeah,
that's not likely,
498
00:31:00,614 --> 00:31:01,907
because I almost got myself
killed over it.
499
00:31:03,867 --> 00:31:05,119
He's a good man.
500
00:31:05,202 --> 00:31:07,037
I could almost call him
a friend.
501
00:31:12,001 --> 00:31:14,003
[indistinct chatter, laughter]
502
00:31:23,512 --> 00:31:24,763
[car door opens]
503
00:31:31,729 --> 00:31:33,314
I just need five minutes
of your time.
504
00:31:34,648 --> 00:31:36,650
Would you like to know what
really happened to your husband?
505
00:31:38,902 --> 00:31:41,363
Maybe get a little payback
on the people who did it?
506
00:31:47,536 --> 00:31:49,538
[indistinct chatter]
507
00:31:54,209 --> 00:31:55,586
[insects trilling]
508
00:31:55,669 --> 00:31:57,588
[Jack] Was Antonov at Matoksa?
509
00:31:57,671 --> 00:31:58,922
[Luka] Yes.
510
00:31:59,006 --> 00:32:00,132
[Jack] And Petr got to him.
511
00:32:00,215 --> 00:32:02,217
Or maybe Alexei.
512
00:32:02,301 --> 00:32:03,761
No, not Alexei.
513
00:32:03,844 --> 00:32:05,679
A politician
could never turn him.
514
00:32:05,763 --> 00:32:07,348
Only a soldier.
515
00:32:07,431 --> 00:32:08,932
Do you know
where he's stationed now?
516
00:32:09,016 --> 00:32:12,019
No. But I know where he lives.
517
00:32:30,162 --> 00:32:32,498
These things that you say...
518
00:32:32,581 --> 00:32:33,624
you have proof?
519
00:32:34,833 --> 00:32:36,669
I'll let my associates
answer that.
520
00:32:36,752 --> 00:32:40,547
So, we are making lots
of new friends tonight?
521
00:32:40,631 --> 00:32:43,676
You can trust me, Madame Popova.
522
00:32:43,759 --> 00:32:45,386
Right this way.
523
00:32:51,016 --> 00:32:52,559
[door opens]
524
00:33:01,652 --> 00:33:03,278
Madame Popova.
525
00:33:05,114 --> 00:33:06,615
Madam President.
526
00:33:07,950 --> 00:33:11,954
I apologize for this...
unofficial meeting.
527
00:33:12,037 --> 00:33:15,332
But when you hear what I have to
say, I think you'll understand.
528
00:33:15,416 --> 00:33:17,960
Unfortunately,
it won't be pleasant to hear.
529
00:33:19,837 --> 00:33:22,047
I've lived long enough
530
00:33:22,131 --> 00:33:25,342
and learned that the unpleasant
is often necessary.
531
00:33:31,098 --> 00:33:32,766
Well... [sighs]
532
00:33:32,850 --> 00:33:36,812
...this is much less boring
than the opera.
533
00:33:36,895 --> 00:33:38,981
♪ ♪
534
00:34:01,670 --> 00:34:03,672
♪ ♪
535
00:34:13,640 --> 00:34:14,725
[gun clicks]
536
00:34:33,952 --> 00:34:35,954
♪ ♪
537
00:34:49,968 --> 00:34:51,970
[footsteps approaching]
538
00:34:55,432 --> 00:34:57,184
- [silenced gunshots]
- [man grunts]
539
00:35:00,270 --> 00:35:02,272
♪ ♪
540
00:35:08,445 --> 00:35:10,614
[fire crackling]
541
00:35:12,407 --> 00:35:13,826
[floorboard creaking]
542
00:35:14,868 --> 00:35:16,453
[man 2 grunts]
543
00:35:18,205 --> 00:35:20,207
[fire crackling]
544
00:35:28,173 --> 00:35:30,509
[papers rustling]
545
00:35:30,592 --> 00:35:32,594
♪ ♪
546
00:35:35,430 --> 00:35:38,016
[young Luka] The general has
given orders.
547
00:35:38,100 --> 00:35:40,602
Sokol is over.
548
00:35:40,686 --> 00:35:42,437
It is to be shut down.
549
00:35:43,438 --> 00:35:44,982
Completely.
550
00:35:45,065 --> 00:35:47,484
Excuse me, sir.
551
00:35:47,568 --> 00:35:49,319
- Are you saying...
- You know what he is saying.
552
00:35:50,487 --> 00:35:51,572
Yes, sir.
553
00:35:51,655 --> 00:35:53,156
[young Luka] Let's go!
554
00:35:54,825 --> 00:35:56,827
[boatswain's whistle blowing]
555
00:36:08,839 --> 00:36:10,841
♪ ♪
556
00:36:16,096 --> 00:36:18,307
He's got a workup on
every U.S. vessel in the Baltic.
557
00:36:20,601 --> 00:36:22,811
Why would he have these?
558
00:36:22,895 --> 00:36:24,563
Because Antonov
559
00:36:24,646 --> 00:36:27,608
is on his way to start a war.
560
00:36:33,405 --> 00:36:35,032
Besstrashnyy.
561
00:36:35,115 --> 00:36:36,408
The Fearless.
562
00:36:36,491 --> 00:36:38,911
The most lethal warship
in the Russian fleet.
563
00:36:38,994 --> 00:36:40,704
Doesn't make sense.
564
00:36:42,205 --> 00:36:43,624
In order to launch
a vessel like this,
565
00:36:43,707 --> 00:36:46,126
you would need a direct order
from the Kremlin.
566
00:36:46,209 --> 00:36:47,419
[Luka] He has it.
567
00:36:50,505 --> 00:36:53,133
"Politicians come and go.
568
00:36:53,216 --> 00:36:55,010
Change comes quickly."
569
00:36:56,011 --> 00:36:59,389
This was Petr Kovac's plan
all along.
570
00:37:06,313 --> 00:37:07,648
[beep]
571
00:37:07,731 --> 00:37:09,650
[Alexei] Popov was useless.
572
00:37:09,733 --> 00:37:11,276
Obstructive.
573
00:37:11,360 --> 00:37:13,362
Begging to be put down.
574
00:37:13,445 --> 00:37:15,322
I did Russia a favor.
575
00:37:17,532 --> 00:37:21,119
That little yuppie shit.
576
00:37:22,120 --> 00:37:26,750
Thirty years ago, Dmitry would
have seen it coming a mile away.
577
00:37:27,793 --> 00:37:30,587
But it is not 30 years ago.
578
00:37:32,381 --> 00:37:35,300
I am sincerely sorry
about your husband.
579
00:37:35,384 --> 00:37:38,971
And, like you, I want
the people responsible to pay.
580
00:37:39,054 --> 00:37:40,973
To do that,
581
00:37:41,056 --> 00:37:43,475
I need to see President Surikov.
582
00:37:45,227 --> 00:37:46,603
[Natalya] Unofficially,
I imagine.
583
00:37:46,687 --> 00:37:48,230
Very much so.
584
00:37:48,313 --> 00:37:50,691
[Natalya] He's in a delicate
position right now.
585
00:37:50,774 --> 00:37:53,068
As I'm sure you know,
Madam President,
586
00:37:53,151 --> 00:37:55,988
they don't always vote you out.
587
00:37:57,531 --> 00:38:00,033
Ten minutes of his time.
588
00:38:00,117 --> 00:38:02,035
It could save his presidency.
589
00:38:02,119 --> 00:38:04,121
And yours?
590
00:38:06,248 --> 00:38:08,000
My views on politics are...
591
00:38:08,083 --> 00:38:09,334
[chuckles softly]
592
00:38:09,418 --> 00:38:10,752
...changing.
593
00:38:10,836 --> 00:38:12,836
[Natalya] Good.
594
00:38:12,836 --> 00:38:14,047
It's a dreadful business.
595
00:38:20,762 --> 00:38:22,556
[indistinct chatter]
596
00:38:22,639 --> 00:38:23,640
[door opens]
597
00:38:24,933 --> 00:38:26,351
- [officer] Ten-hut.
- [chatter stops]
598
00:38:28,061 --> 00:38:29,146
Relax.
599
00:38:29,229 --> 00:38:30,480
I think
we're gonna be here a while.
600
00:38:33,191 --> 00:38:35,610
Sir, we're-we're seeing
troop movement in Crimea
601
00:38:35,694 --> 00:38:37,154
and significant activity
around the Baltic Fleet.
602
00:38:37,237 --> 00:38:38,280
[Bachler] I've been briefed.
603
00:38:38,363 --> 00:38:39,406
And Robert's
brought me up to speed
604
00:38:39,489 --> 00:38:41,158
on our operations within Russia.
605
00:38:41,241 --> 00:38:42,701
What do your people have there,
Officer Wright?
606
00:38:42,784 --> 00:38:45,620
One of our assets believes
that a Russian naval captain,
607
00:38:45,704 --> 00:38:47,122
Rolan Antonov,
has been compromised
608
00:38:47,205 --> 00:38:48,957
by Petr Kovac and Alexei Petrov.
609
00:38:49,041 --> 00:38:50,333
Compromised how?
610
00:38:50,417 --> 00:38:51,668
[Wright] It's unclear,
611
00:38:51,752 --> 00:38:53,170
but he's commanding
a fully armed destroyer
612
00:38:53,253 --> 00:38:54,254
and may not be following
official orders
613
00:38:54,337 --> 00:38:55,338
from the Kremlin.
614
00:38:56,465 --> 00:38:59,051
I need actionable,
verifiable intelligence.
615
00:38:59,134 --> 00:39:02,304
Have you spoken to your people
in the last hour?
616
00:39:02,387 --> 00:39:03,889
No, sir.
617
00:39:03,972 --> 00:39:05,724
[Bachler] What are
other options?
618
00:39:05,807 --> 00:39:07,225
[McGuire] We've got assets
from the North Sea
619
00:39:07,309 --> 00:39:08,977
moving into the Baltic.
620
00:39:20,906 --> 00:39:22,157
[shuts off engine]
621
00:39:25,869 --> 00:39:28,288
- You know, I followed
your campaign closely.
- [door shuts]
622
00:39:28,371 --> 00:39:30,040
I'm flattered.
623
00:39:30,123 --> 00:39:34,002
It's been more than 200 years
since a woman led Russia.
624
00:39:35,003 --> 00:39:37,881
I'd like to see that change
before I die.
625
00:39:37,964 --> 00:39:39,257
So would I.
626
00:39:46,807 --> 00:39:48,016
Tomorrow morning.
627
00:39:48,100 --> 00:39:50,477
Three sixty-seven
Levitsky Prospekt.
628
00:39:50,560 --> 00:39:52,813
I'll send someone to meet you.
629
00:39:52,896 --> 00:39:53,980
Thank you.
630
00:39:54,064 --> 00:39:55,190
[Natalya] Good night.
631
00:39:55,273 --> 00:39:57,067
Good night, Madame Popova.
632
00:40:04,032 --> 00:40:06,076
[door opens]
633
00:40:06,159 --> 00:40:08,495
[door closes]
634
00:40:08,578 --> 00:40:10,580
♪ ♪
635
00:40:16,711 --> 00:40:18,713
[quiet chatter]
636
00:40:30,851 --> 00:40:33,520
[line ringing]
637
00:40:33,603 --> 00:40:35,603
Jack.
638
00:40:35,603 --> 00:40:36,106
[Jack] We've had it wrong.
639
00:40:36,189 --> 00:40:37,315
All of it.
640
00:40:37,399 --> 00:40:39,192
Sokol, it was
never just about a nuke
641
00:40:39,276 --> 00:40:41,570
or starting a war. This has
always been about power.
642
00:40:42,779 --> 00:40:45,615
In Antonov's house, we found
a written order to set sail
643
00:40:45,699 --> 00:40:47,993
to the Baltic on a destroyer
called the Fearless.
644
00:40:48,076 --> 00:40:49,578
This is it.
645
00:40:49,661 --> 00:40:51,329
This has always been
the endgame.
646
00:40:51,413 --> 00:40:53,665
Antonov can't do anything
on his own.
647
00:40:53,748 --> 00:40:55,208
He would need help
from the Kremlin.
648
00:40:55,292 --> 00:40:57,794
The order came direct
from the Kremlin.
649
00:40:57,878 --> 00:40:59,796
But it wasn't signed
by the president.
650
00:41:01,298 --> 00:41:03,466
It was signed by Alexei Petrov.
651
00:41:03,550 --> 00:41:05,260
Alexei Petrov?
652
00:41:05,343 --> 00:41:06,761
Jesus.
653
00:41:07,888 --> 00:41:09,723
It's a coup.
654
00:41:09,806 --> 00:41:11,725
[Jack] And we're right
in the middle of it.
655
00:41:13,393 --> 00:41:15,145
I need to brief the president.
656
00:41:15,228 --> 00:41:16,897
What's your next move?
657
00:41:16,980 --> 00:41:19,316
Well, I got to hitch a ride
to the Baltic.
658
00:41:21,318 --> 00:41:22,819
Good luck, Jack.
659
00:41:22,903 --> 00:41:24,654
You, too.
660
00:41:24,738 --> 00:41:26,781
♪ ♪
661
00:41:33,622 --> 00:41:34,956
[Jack] All right, let's go.
662
00:41:35,040 --> 00:41:37,500
Cross the border at Narva.
663
00:41:37,584 --> 00:41:39,586
Your people can get you over.
664
00:41:40,629 --> 00:41:42,297
I will settle with Rolan.
665
00:41:42,380 --> 00:41:44,549
You're not getting on a ship
full of Russian sailors
666
00:41:44,633 --> 00:41:46,885
that are loyal to a traitor.
667
00:41:46,968 --> 00:41:48,386
That's suicide.
668
00:41:51,431 --> 00:41:53,266
What would you do?
669
00:42:03,610 --> 00:42:05,612
♪ ♪
670
00:42:30,220 --> 00:42:32,222
[quiet chatter]
671
00:42:34,933 --> 00:42:36,268
[Wright] Mr. President,
672
00:42:36,351 --> 00:42:38,019
I've just been informed
that the Russian ship
673
00:42:38,103 --> 00:42:39,187
has been compromised.
674
00:42:40,355 --> 00:42:42,023
The ship's captain,
Rolan Antonov,
675
00:42:42,107 --> 00:42:43,566
is part of a larger plot
676
00:42:43,650 --> 00:42:45,568
connected to the detonation
in the Czech Republic
677
00:42:45,652 --> 00:42:47,862
and Dmitry Popov's
assassination.
678
00:42:47,946 --> 00:42:51,741
It's all part of a Russian coup
being carried out as we speak.
679
00:42:51,825 --> 00:42:53,910
Do you have
any secondary intelligence
680
00:42:53,994 --> 00:42:55,829
that verifies this open source?
681
00:42:55,912 --> 00:42:57,747
Just my men on the ground.
682
00:42:57,831 --> 00:42:59,499
For me, that's enough.
683
00:43:00,542 --> 00:43:02,711
With all due respect,
Ms. Wright,
684
00:43:02,794 --> 00:43:04,796
for me, it isn't.
685
00:43:04,879 --> 00:43:06,881
[exhales]
686
00:43:12,387 --> 00:43:14,389
♪ ♪
687
00:43:44,586 --> 00:43:46,588
♪ ♪
688
00:44:16,618 --> 00:44:18,620
♪ ♪
689
00:44:48,650 --> 00:44:50,652
♪ ♪
45684
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.