Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:39,355 --> 00:00:43,512
Oh, yeah, you're such a big boy.
4
00:00:43,643 --> 00:00:45,367
Yes, you are.
5
00:01:02,395 --> 00:01:04,283
You're so sweet.
6
00:01:12,027 --> 00:01:15,127
We can only get money
for these two.
7
00:01:15,259 --> 00:01:16,340
That's not enough.
8
00:01:16,475 --> 00:01:18,898
Just leave them.
9
00:01:32,346 --> 00:01:34,387
Go.
10
00:01:46,298 --> 00:01:48,721
There, there.
11
00:01:48,859 --> 00:01:51,314
Do you know where Mom is?
12
00:01:52,123 --> 00:01:53,105
Do you know?
13
00:02:13,882 --> 00:02:16,404
Hey. Come over here for a second.
14
00:02:16,635 --> 00:02:18,097
Have you missed us?
15
00:02:18,235 --> 00:02:19,642
We've been to school.
16
00:02:19,771 --> 00:02:22,260
- He's got to have a name.
- Yes.
17
00:02:22,395 --> 00:02:25,014
I am going to run my finger
down the page, then you say stop.
18
00:02:25,146 --> 00:02:26,292
And you can't look.
19
00:02:33,946 --> 00:02:35,442
Are you going to say stop or what?
20
00:02:35,579 --> 00:02:36,408
Stop.
21
00:02:37,434 --> 00:02:39,988
What does it say?
22
00:02:40,187 --> 00:02:42,130
Ulla.
23
00:02:44,731 --> 00:02:47,034
That can't be his name.
24
00:02:47,163 --> 00:02:49,303
No, that can't be your name.
25
00:02:49,435 --> 00:02:50,035
No.
26
00:02:55,579 --> 00:02:56,594
Lady Kep.
27
00:02:58,683 --> 00:03:01,367
Heide.
Mette Helming.
28
00:03:01,499 --> 00:03:03,223
But he is a boy.
29
00:03:03,419 --> 00:03:05,242
Try again.
30
00:03:07,099 --> 00:03:08,212
Say stop, God damn it.
31
00:03:08,346 --> 00:03:10,322
Okay, stop.
32
00:03:14,491 --> 00:03:16,434
That's a good name.
33
00:03:18,202 --> 00:03:20,145
Look.
34
00:03:22,171 --> 00:03:23,895
That's pretty damn good.
35
00:03:24,027 --> 00:03:24,955
We'll take that.
36
00:03:28,762 --> 00:03:30,324
In the name of the Father's…
37
00:03:32,475 --> 00:03:34,777
And the Holy Spirit's, um…
38
00:03:34,907 --> 00:03:36,631
- Spirit.
- Is that when you say it?
39
00:03:36,763 --> 00:03:41,303
Hell, yes. We're doing it right,
just like in a church.
40
00:04:24,794 --> 00:04:30,741
Where is my alcohol?
41
00:04:33,498 --> 00:04:36,150
You've taken it, haven't you?
42
00:04:36,282 --> 00:04:38,553
You've taken
my smokes too, right?
43
00:04:42,011 --> 00:04:45,110
Nick, give me my alcohol.
44
00:04:46,139 --> 00:04:47,928
You drank it yourself.
45
00:04:51,322 --> 00:04:53,210
- What did you say?
- You drank it yourself.
46
00:05:28,058 --> 00:05:29,204
Look at that.
47
00:05:29,338 --> 00:05:31,314
She pissed on the floor again.
48
00:05:31,450 --> 00:05:33,458
She is disgusting.
49
00:06:10,235 --> 00:06:12,505
Nick…
50
00:07:13,339 --> 00:07:15,511
Do you think he is sick?
51
00:07:15,642 --> 00:07:18,032
No, he just needs to sleep.
52
00:09:09,146 --> 00:09:10,260
Do you want some food?
53
00:09:10,394 --> 00:09:13,875
Because I have some ready for you.
54
00:09:20,826 --> 00:09:22,801
Are you sleeping?
55
00:09:25,498 --> 00:09:27,604
Wake up.
56
00:09:27,802 --> 00:09:29,210
Wake up.
57
00:09:34,906 --> 00:09:35,987
Wake up.
58
00:09:36,122 --> 00:09:37,465
Wake up.
59
00:09:37,594 --> 00:09:39,384
Wake up, God damn it!
60
00:09:39,514 --> 00:09:42,265
Wake up! Wake up!
61
00:09:42,394 --> 00:09:44,697
No!
62
00:09:44,826 --> 00:09:47,030
No!
63
00:11:18,138 --> 00:11:19,700
Hey, Nick.
64
00:12:20,282 --> 00:12:23,000
Nick, it's Sofie.
65
00:12:28,090 --> 00:12:30,163
There's coffee.
66
00:12:31,482 --> 00:12:33,588
Nick…
67
00:12:37,690 --> 00:12:39,992
What the hell is going on?
68
00:12:42,106 --> 00:12:43,285
What?
69
00:12:43,418 --> 00:12:44,880
Just get in here.
70
00:12:45,082 --> 00:12:49,141
So he had that spiky kind of hair…
71
00:12:49,274 --> 00:12:50,802
He was just so cute.
72
00:12:50,938 --> 00:12:52,400
I just want a bunch of kids.
73
00:12:52,537 --> 00:12:55,189
You can't even take care
of the one you have.
74
00:12:57,274 --> 00:13:00,090
Take it easy, of course I can.
75
00:13:00,217 --> 00:13:02,258
When do you actually see him?
76
00:13:15,833 --> 00:13:20,307
Relax. Don't be so pissed off
all the time.
77
00:13:20,442 --> 00:13:23,290
- Don't you need a haircut?
- Just stop.
78
00:13:27,866 --> 00:13:30,452
Do you want me to help you relax?
79
00:14:25,722 --> 00:14:27,828
Don't you want to lie down for a bit?
80
00:14:27,962 --> 00:14:30,003
You could lie down here.
81
00:14:30,138 --> 00:14:32,560
If you can't sleep, you could
sleep here for a little while.
82
00:14:32,698 --> 00:14:34,837
No, thanks.
83
00:14:37,050 --> 00:14:39,025
Why don't you ever want
to sleep here?
84
00:14:39,162 --> 00:14:40,951
See you.
85
00:15:14,169 --> 00:15:16,145
Hello?
86
00:15:20,185 --> 00:15:21,364
Hello?
87
00:15:27,865 --> 00:15:29,622
Hello?
88
00:16:45,369 --> 00:16:48,501
No, no, no, not you again.
What are you doing?
89
00:16:48,634 --> 00:16:50,740
Stop making noise at night.
I have already told you once.
90
00:16:50,873 --> 00:16:51,921
You've lived here five months.
91
00:16:52,122 --> 00:16:54,195
Is it not five months
you've lived in this halfway house?
92
00:16:54,330 --> 00:16:55,159
So what?
93
00:16:55,290 --> 00:16:57,079
I don't know where you're from,
94
00:16:57,274 --> 00:16:59,130
but here we speak politely
to each other.
95
00:16:59,257 --> 00:17:00,884
I am asking you to do
a very simple thing.
96
00:17:01,081 --> 00:17:03,471
Don't ask me to do anything at all.
97
00:17:03,609 --> 00:17:05,585
Good-bye, that's it.
98
00:17:05,785 --> 00:17:08,404
Whoa, whoa!
99
00:17:08,601 --> 00:17:12,050
I asked you to turn down your radio
so that I can get some sleep.
100
00:17:12,569 --> 00:17:14,359
Okay?
101
00:17:14,489 --> 00:17:15,767
Yes.
102
00:17:15,962 --> 00:17:16,791
Turn off that radio.
103
00:17:16,922 --> 00:17:18,711
And stop stomping around
like you own the place,
104
00:17:18,842 --> 00:17:20,730
do I make myself clear?
105
00:17:26,649 --> 00:17:29,170
It's Sofie.
106
00:17:39,129 --> 00:17:41,912
- What did you do to your hand?
- Don't come in here.
107
00:17:42,713 --> 00:17:45,397
I want to be left alone,
do you understand?
108
00:18:21,050 --> 00:18:23,833
Hey, Nick.
109
00:18:25,082 --> 00:18:26,970
Come here.
110
00:18:32,953 --> 00:18:33,783
Ivan?
111
00:18:33,913 --> 00:18:36,281
Help me get up.
112
00:18:42,585 --> 00:18:44,473
Fuck, man.
113
00:18:45,465 --> 00:18:47,473
What happened?
114
00:18:47,609 --> 00:18:52,848
I just looked at their cars,
touched them by accident.
115
00:18:52,985 --> 00:18:55,669
Then they went nuts.
116
00:18:55,801 --> 00:18:58,169
Fuck, it hurts.
117
00:19:01,433 --> 00:19:03,855
Do you want me to come look
at your cars one more time?!
118
00:19:03,994 --> 00:19:05,783
Do you want me to?! Do you?!
119
00:19:05,914 --> 00:19:07,125
What do you want, you idiot!
120
00:19:07,257 --> 00:19:09,429
Come here and get your ass kicked
if that is what you want!
121
00:19:09,625 --> 00:19:10,968
Come on then!
122
00:19:11,097 --> 00:19:13,651
Ivan, you want to get
your ass kicked some more?
123
00:19:13,785 --> 00:19:15,891
You big moron, you can easily
get your ass kicked some more!
124
00:19:16,025 --> 00:19:17,814
- So what?
- So shut up.
125
00:19:17,945 --> 00:19:19,702
Okay.
126
00:19:21,977 --> 00:19:24,978
What the hell happened to you?
Huh?
127
00:19:25,114 --> 00:19:28,213
Did you just become
a punching bag?
128
00:19:29,721 --> 00:19:31,249
And you collect bottles?
129
00:19:31,385 --> 00:19:33,807
- This is my bag.
- Yeah, yeah, take it easy.
130
00:19:35,353 --> 00:19:37,264
What the fuck are you doing?!
131
00:19:37,401 --> 00:19:38,929
Come here and I'll kick your ass!
132
00:19:39,129 --> 00:19:42,032
- Ivan, they've gone already.
- I swear to God!
133
00:19:43,097 --> 00:19:45,138
What the fuck are you doing, huh?
134
00:19:45,274 --> 00:19:47,413
I am going to kill them.
135
00:19:48,154 --> 00:19:51,188
I am going to kill you all!
136
00:19:51,385 --> 00:19:54,234
They put me in a hospital
in Hvidovre.
137
00:19:54,425 --> 00:19:58,135
They didn't understand a thing.
They just gave me a bunch of pills.
138
00:19:58,329 --> 00:19:59,672
Why did they give you pills?
139
00:19:59,801 --> 00:20:04,472
Something about me not seeing
my father for 10 years.
140
00:20:04,601 --> 00:20:08,529
He's somewhere down in Serbia,
and I have waited around for him.
141
00:20:08,729 --> 00:20:11,991
So I tell them, don't fucking
start talking about my dad.
142
00:20:12,185 --> 00:20:14,455
Then the whole thing falls apart.
143
00:20:14,649 --> 00:20:16,472
Get out. Over.
144
00:20:19,801 --> 00:20:22,169
- What about your mom?
- My mom?
145
00:20:22,361 --> 00:20:25,079
My mom died of alcohol.
146
00:20:25,209 --> 00:20:28,210
I buried her three weeks ago.
147
00:20:28,345 --> 00:20:30,135
Oh.
148
00:20:31,481 --> 00:20:33,587
Was your brother there?
149
00:20:34,937 --> 00:20:37,043
Yes, of course he was.
150
00:20:37,177 --> 00:20:39,512
I thought you were in jail.
151
00:20:40,665 --> 00:20:42,870
Did they let you out or what?
152
00:20:43,001 --> 00:20:45,206
Of course they let me out.
153
00:20:46,041 --> 00:20:46,969
Okay.
154
00:20:47,097 --> 00:20:49,367
I got out three months ago.
155
00:20:51,257 --> 00:20:53,363
Have you seen my sister?
156
00:20:53,561 --> 00:20:55,318
No.
157
00:20:57,849 --> 00:21:00,271
What were you in jail for?
158
00:21:00,409 --> 00:21:02,385
- What happened?
- I don't remember.
159
00:21:02,521 --> 00:21:05,905
You don't want to remember.
My sister threw you out.
160
00:21:06,041 --> 00:21:08,213
So the week after, you went nuts.
161
00:21:08,345 --> 00:21:09,687
You beat up some guy
on the head.
162
00:21:09,881 --> 00:21:13,231
- Eat your food. I got to go.
- Take it easy, Nick.
163
00:21:23,193 --> 00:21:25,016
Do you know what was weird?
164
00:21:25,209 --> 00:21:28,276
I couldn't taste salt.
165
00:21:29,657 --> 00:21:30,673
Regardless of anything.
166
00:21:30,809 --> 00:21:33,298
I drank a lot.
167
00:21:35,161 --> 00:21:37,202
There was this guy,
some random guy.
168
00:21:37,337 --> 00:21:39,127
I beat him up.
169
00:21:40,153 --> 00:21:41,201
A lot.
170
00:21:45,721 --> 00:21:47,413
Do you still have that A?
171
00:21:50,584 --> 00:21:52,211
Right on.
172
00:21:56,505 --> 00:21:58,448
She does not want
to see me anymore.
173
00:21:58,585 --> 00:21:59,830
My own sister.
174
00:22:00,025 --> 00:22:01,270
Why not?
175
00:22:01,401 --> 00:22:02,547
I don't know.
176
00:22:02,681 --> 00:22:04,569
Sometimes I get a little…
177
00:22:07,833 --> 00:22:09,776
What do you mean,
you get a little…?
178
00:22:09,913 --> 00:22:14,387
Well, she was sleeping
at my Mom's place.
179
00:22:14,521 --> 00:22:18,745
So I thought I would
lie down next to her,
180
00:22:18,873 --> 00:22:20,696
like when we were kids.
181
00:22:20,889 --> 00:22:25,330
Then I… you know…
182
00:22:27,064 --> 00:22:28,113
Never mind.
183
00:22:29,049 --> 00:22:30,326
Did you touch her?
184
00:22:30,521 --> 00:22:31,951
No.
185
00:22:34,425 --> 00:22:36,401
That wasn't my intention.
186
00:22:36,601 --> 00:22:39,831
- That's sick, Ivan.
- Yes, I know.
187
00:22:41,464 --> 00:22:43,473
I think about it all the time.
188
00:22:45,625 --> 00:22:46,935
Have you never had sex with a girl?
189
00:22:47,353 --> 00:22:49,688
I fuck a lot of girls.
190
00:22:54,841 --> 00:22:56,598
Not in that way.
191
00:22:56,793 --> 00:22:58,452
It makes me sad when you talk
about that kind of stuff, Nick.
192
00:22:58,648 --> 00:22:59,631
- Please stop.
- I'm sorry.
193
00:22:59,769 --> 00:23:01,046
- I don't want to talk about it.
- That's fine.
194
00:23:01,177 --> 00:23:04,526
Talk about something else.
Don't start with all that stuff.
195
00:23:05,337 --> 00:23:07,378
I tried thinking of cars.
196
00:23:07,513 --> 00:23:08,921
So I walk around all day
looking at cars
197
00:23:09,049 --> 00:23:11,123
in order to think of something else.
198
00:23:11,832 --> 00:23:15,576
Big, wet tits,
199
00:23:15,705 --> 00:23:17,811
and an ass
that rubs against my stomach.
200
00:23:17,944 --> 00:23:19,287
And, you know, sperm,
down the face.
201
00:23:19,481 --> 00:23:21,140
Okay, okay, fine, Ivan.
202
00:23:21,273 --> 00:23:23,249
It drives me crazy.
I think about it.
203
00:23:23,385 --> 00:23:25,972
I also think of things
that are not —
204
00:23:26,169 --> 00:23:29,236
Ivan, Ivan!
Take it easy, I get it.
205
00:23:29,433 --> 00:23:31,027
Good.
206
00:23:34,776 --> 00:23:36,239
Are you going to cry now?
207
00:23:36,440 --> 00:23:38,580
No, I'm not.
208
00:23:44,824 --> 00:23:46,865
Jesus Christ.
209
00:23:47,000 --> 00:23:49,238
I've missed you like crazy, Nick.
210
00:23:52,121 --> 00:23:55,024
You were like a big brother to me.
211
00:23:58,649 --> 00:24:00,057
How long ago is it, two years?
212
00:24:00,921 --> 00:24:01,521
Yeah.
213
00:24:01,656 --> 00:24:04,691
- I think it is two years now.
- Yeah.
214
00:24:04,888 --> 00:24:07,410
Come here, Nick.
I've missed you like crazy.
215
00:24:07,545 --> 00:24:10,295
You should be eating crackers
in my sister's kitchen.
216
00:24:10,425 --> 00:24:11,320
Yes, sure enough.
217
00:24:11,449 --> 00:24:13,392
Do you remember?
218
00:24:13,528 --> 00:24:15,798
Yes, lovely.
219
00:24:16,569 --> 00:24:17,976
I think I know
what we are going to do.
220
00:24:18,169 --> 00:24:19,315
- Hello.
- Hi.
221
00:24:19,449 --> 00:24:20,595
- Good evening.
- Hi.
222
00:24:20,729 --> 00:24:21,558
Welcome.
223
00:24:21,689 --> 00:24:23,861
Thank you. This is for Ivan.
224
00:24:23,992 --> 00:24:27,027
He wants a suck and fuck,
or whatever you call it.
225
00:24:27,224 --> 00:24:28,600
Okay.
226
00:24:28,729 --> 00:24:30,159
Lily!
227
00:24:54,073 --> 00:24:56,179
I am sorry.
228
00:24:56,313 --> 00:24:58,201
I'm sorry.
229
00:24:59,512 --> 00:25:02,230
I bought a shirt for you.
230
00:25:02,425 --> 00:25:05,208
Hello, Ivan! Hey!
231
00:25:05,337 --> 00:25:07,160
Put it on.
232
00:25:12,504 --> 00:25:14,775
I followed a girl.
233
00:25:19,033 --> 00:25:21,652
I wasn't going to hurt her, Nick.
234
00:25:26,904 --> 00:25:29,327
Ivan, what happened?
235
00:25:31,800 --> 00:25:33,874
I followed her.
236
00:25:36,313 --> 00:25:38,735
She went
into an apartment complex.
237
00:25:38,872 --> 00:25:42,583
And I just made it inside
before the door closed.
238
00:25:45,848 --> 00:25:49,232
I just wanted to go up
and walk past her,
239
00:25:49,369 --> 00:25:51,606
walk past her hair.
240
00:25:51,737 --> 00:25:53,232
Just smell her, you know.
241
00:25:53,432 --> 00:25:55,256
And just as I am
about to walk past her,
242
00:25:55,384 --> 00:25:58,451
she turns around and looks at me.
243
00:25:58,584 --> 00:26:02,742
Then she starts screaming,
and screaming, and screaming.
244
00:26:02,872 --> 00:26:04,946
I couldn't take it.
245
00:26:05,144 --> 00:26:07,480
Then I hit her right in the face.
246
00:26:07,609 --> 00:26:12,214
And then I run down the stairs.
Out. Away.
247
00:26:12,409 --> 00:26:14,799
I didn't want to hurt her, Nick.
248
00:26:14,937 --> 00:26:17,077
I just wanted to…
249
00:26:17,209 --> 00:26:19,097
Feel her.
250
00:26:20,952 --> 00:26:21,880
What's up?
251
00:26:22,009 --> 00:26:23,025
Were you staring
at my woman before?
252
00:26:23,161 --> 00:26:24,089
She is sick and tired of it.
253
00:26:24,217 --> 00:26:25,363
There's no way I did that.
254
00:26:25,560 --> 00:26:27,569
Shut your fat mouth.
You're drooling over her.
255
00:26:27,769 --> 00:26:29,231
If she doesn't want me
looking at her butt…
256
00:26:29,433 --> 00:26:30,033
Then what?!
257
00:26:30,168 --> 00:26:31,925
Then she shouldn't be standing there
like that, with that ass.
258
00:26:32,120 --> 00:26:32,568
Say what?!
259
00:26:32,696 --> 00:26:33,777
She shouldn't be sticking
her butt out like that.
260
00:26:33,913 --> 00:26:35,670
What you say?!
261
00:26:35,864 --> 00:26:37,207
She shouldn't be
sticking her butt out.
262
00:26:37,401 --> 00:26:38,230
It's hard not to look.
263
00:26:38,361 --> 00:26:40,052
Fuck you, asshole.
Are you being a smartass?
264
00:26:40,249 --> 00:26:41,973
- It's not my fault —
- No, stop!
265
00:26:42,105 --> 00:26:44,855
- Stop that.
- Come on, we're leaving.
266
00:26:44,985 --> 00:26:48,564
Idiot! What are you doing?!
267
00:26:48,696 --> 00:26:50,737
Idiots!
268
00:27:03,481 --> 00:27:05,816
What the hell is going on?
269
00:27:06,744 --> 00:27:09,909
- What's going on?
- It's not me. It's down at Sofie's.
270
00:27:10,105 --> 00:27:12,178
Because according
to the child psychologist
271
00:27:12,312 --> 00:27:13,393
at the municipality,
272
00:27:13,529 --> 00:27:15,188
it is important that children
have contact
273
00:27:15,320 --> 00:27:17,077
with their biological mother.
274
00:27:19,992 --> 00:27:21,270
- Hey, Bent.
- Yeah?
275
00:27:21,400 --> 00:27:23,125
Put on your shoes, for Chrissake.
276
00:27:23,256 --> 00:27:25,624
You're allowed to wear shoes,
just don't stomp around.
277
00:27:25,752 --> 00:27:27,314
Okay.
278
00:27:36,440 --> 00:27:39,059
Hey, what's going on here?
279
00:27:39,192 --> 00:27:40,371
Hey, Nick.
280
00:27:40,569 --> 00:27:44,366
Um… this is my son.
281
00:27:44,505 --> 00:27:46,993
That's Nick.
282
00:27:47,193 --> 00:27:48,754
Say your name.
283
00:27:48,888 --> 00:27:51,410
I don't really feel
like saying anything.
284
00:27:51,544 --> 00:27:55,342
Oh, okay.
Well, his name is Tobias.
285
00:28:11,000 --> 00:28:12,888
How did you get him?
286
00:28:35,768 --> 00:28:37,874
Mom, I think
I am a little hungry now.
287
00:28:38,008 --> 00:28:40,693
Well, we're leaving in a minute,
then you'll get some food.
288
00:28:40,824 --> 00:28:42,232
Just play a little longer.
289
00:28:47,192 --> 00:28:49,844
Is Dad coming soon?
290
00:28:49,976 --> 00:28:52,759
No, he's not coming until later.
291
00:28:53,433 --> 00:28:55,321
I think I'm going to go.
292
00:28:55,449 --> 00:28:57,457
See you.
293
00:28:57,592 --> 00:28:59,535
Bye.
294
00:29:04,632 --> 00:29:06,324
Who is it?
295
00:29:07,384 --> 00:29:08,792
It's me.
296
00:29:11,160 --> 00:29:12,110
What?
297
00:29:12,248 --> 00:29:13,972
Can you help us
for a couple of minutes?
298
00:29:14,104 --> 00:29:15,446
With what?
299
00:29:15,576 --> 00:29:18,195
He has to stay with you
for a couple of minutes.
300
00:29:18,328 --> 00:29:18,961
Why?
301
00:29:19,097 --> 00:29:20,756
There has been
a misunderstanding.
302
00:29:20,888 --> 00:29:22,831
The police are here.
303
00:29:24,088 --> 00:29:25,017
And?
304
00:29:25,209 --> 00:29:26,770
They're coming.
It'll just take a few minutes.
305
00:29:26,904 --> 00:29:28,465
Come on, Tobias.
306
00:29:34,713 --> 00:29:36,536
You can sit over there.
307
00:29:38,488 --> 00:29:40,213
It's a little messy,
but that's the way it is.
308
00:29:58,840 --> 00:30:01,175
She just picked you up or what?
309
00:30:05,880 --> 00:30:08,336
Just relax, it'll stop in a minute.
310
00:30:14,264 --> 00:30:15,640
Do you want to go home
to your dad?
311
00:30:38,264 --> 00:30:41,047
- Come on.
- I can walk by myself.
312
00:30:46,136 --> 00:30:49,170
Hi, this is Tobias. I think that is
who you are looking for.
313
00:30:50,296 --> 00:30:52,948
Come on,
let's go to my place, honey.
314
00:30:57,464 --> 00:30:59,254
You know what? Stop!
315
00:30:59,449 --> 00:31:02,199
Let him go now!
316
00:31:02,329 --> 00:31:04,085
Let him go now!
317
00:31:04,216 --> 00:31:09,236
Let him go!
318
00:31:09,368 --> 00:31:10,711
Let go!
319
00:31:39,768 --> 00:31:41,428
Hey, it's your big brother.
320
00:31:41,560 --> 00:31:44,081
I'd like to get a hold of you.
321
00:31:50,392 --> 00:31:52,400
What? I was drunk.
322
00:31:58,712 --> 00:32:01,615
No, I can't say that.
323
00:32:14,264 --> 00:32:16,272
Hi, Nick.
324
00:32:22,904 --> 00:32:24,912
Are you drunk?
325
00:32:42,232 --> 00:32:44,502
Haven't you slept yet?
326
00:34:03,000 --> 00:34:05,390
Are you sleeping?
327
00:34:05,528 --> 00:34:07,318
Yes.
328
00:34:52,920 --> 00:34:55,223
Can you explain
what we are doing here?
329
00:34:55,352 --> 00:34:57,720
You've got to see something, Nick.
You're doing me a big favor.
330
00:35:03,608 --> 00:35:05,714
What's going on there?
331
00:35:08,343 --> 00:35:09,555
Listen, if it's some girl you've—
332
00:35:09,688 --> 00:35:12,110
Relax, just wait and see.
333
00:35:35,287 --> 00:35:37,263
It's Ana.
334
00:35:37,399 --> 00:35:39,505
It's her birthday.
335
00:36:29,591 --> 00:36:35,887
Ana took a pregnancy test…
336
00:36:36,023 --> 00:36:38,391
Which was positive.
337
00:36:43,064 --> 00:36:46,294
Then I said, "I think
we should have the baby."
338
00:36:48,183 --> 00:36:51,217
Apparently it was the wrong thing
to say, because…
339
00:36:52,343 --> 00:36:54,254
Then she left me.
340
00:36:54,392 --> 00:36:56,564
Had an abortion, and that was that.
341
00:36:56,696 --> 00:36:58,158
Fuck, that's a long time ago.
342
00:37:00,663 --> 00:37:02,933
Did you want to have children?
343
00:37:06,679 --> 00:37:09,069
With her, I wanted to do it all.
344
00:37:13,784 --> 00:37:16,305
I think you would be good
at taking care of a small child.
345
00:38:21,048 --> 00:38:23,285
Here you go.
346
00:38:23,416 --> 00:38:25,042
Thank you.
347
00:38:52,087 --> 00:38:53,233
Then she takes a magazine
348
00:38:53,367 --> 00:38:55,474
and starts hitting me on the head like
crazy.
349
00:38:55,671 --> 00:38:59,055
- Then she runs out.
- Far out.
350
00:38:59,192 --> 00:39:02,608
But then she didn't come back.
351
00:39:03,480 --> 00:39:06,480
She was a fat little one,
anyways, so.
352
00:39:06,616 --> 00:39:09,334
- So you were happy to get out of it.
- Yes.
353
00:39:11,928 --> 00:39:14,165
- Do you think I look cute?
- Yeah.
354
00:39:14,296 --> 00:39:16,119
Really?
355
00:39:19,096 --> 00:39:21,966
Just tell me if there's something
you want me to do.
356
00:39:27,480 --> 00:39:28,887
Do you want to touch my tits?
357
00:39:29,015 --> 00:39:31,470
Yes. Should I just —
358
00:39:31,671 --> 00:39:34,258
Yes. I can help you.
359
00:39:38,871 --> 00:39:40,879
Should I help you or what?
360
00:39:42,327 --> 00:39:44,183
Have you never tried it before, Ivan?
361
00:39:44,312 --> 00:39:46,484
You've never tried it before?
362
00:39:46,615 --> 00:39:48,951
It's okay.
363
00:39:49,687 --> 00:39:51,827
It's kind of cute.
364
00:39:52,887 --> 00:39:55,856
You can touch a little further down
if you want.
365
00:39:57,431 --> 00:39:59,953
- Can you feel that I'm wet?
- Yes.
366
00:40:03,512 --> 00:40:06,447
I think I'm going to leave
for 10 minutes or so.
367
00:40:27,831 --> 00:40:32,371
Hello. I'd like my brother's address.
368
00:40:33,528 --> 00:40:35,830
I have a phone number right here.
369
00:41:24,408 --> 00:41:26,830
Who are you?
370
00:41:26,967 --> 00:41:30,481
I am looking for my brother.
He lives in there.
371
00:41:30,615 --> 00:41:32,439
Nobody is home.
372
00:41:32,631 --> 00:41:34,705
He hasn't been home
for the last couple of weeks.
373
00:41:36,951 --> 00:41:39,188
I hope nothing has happened.
374
00:41:39,959 --> 00:41:44,914
He was so sweet, your brother,
and the sweet little Martin.
375
00:41:53,463 --> 00:41:55,057
Is something wrong?
376
00:41:55,191 --> 00:41:57,363
No, not at all. I…
377
00:42:02,039 --> 00:42:04,048
I've never seen how he lives.
378
00:42:05,495 --> 00:42:08,692
I removed all the advertising
from his doormat,
379
00:42:08,823 --> 00:42:11,278
so people can't see he isn't home.
380
00:42:13,016 --> 00:42:14,839
If you see him, could you tell him
to call me?
381
00:42:14,967 --> 00:42:16,430
Because I would like to talk to him.
382
00:42:16,631 --> 00:42:18,607
If he shows up.
383
00:42:18,743 --> 00:42:20,118
Okay.
384
00:42:21,239 --> 00:42:23,128
Thank you.
385
00:42:30,647 --> 00:42:32,656
Hey!
386
00:42:33,591 --> 00:42:35,632
Ivan!
387
00:42:37,815 --> 00:42:39,572
Nick.
388
00:42:42,231 --> 00:42:43,758
What are you doing?
389
00:42:43,895 --> 00:42:45,390
Nick.
390
00:42:45,591 --> 00:42:49,204
Stay out here.
Just stay out here.
391
00:42:49,399 --> 00:42:51,472
It's not so good in there.
392
00:42:54,647 --> 00:42:56,950
What the hell are you talking about?
393
00:42:57,079 --> 00:43:00,079
No, Nick, stop.
394
00:43:00,215 --> 00:43:01,590
No, Nick, stop!
395
00:43:05,911 --> 00:43:08,149
What's going on?
396
00:43:09,431 --> 00:43:10,774
Ivan!
397
00:43:10,903 --> 00:43:13,293
It was just because she…
398
00:43:13,431 --> 00:43:15,766
Suddenly she started screaming.
399
00:43:15,895 --> 00:43:17,903
I just wanted her to stop.
400
00:43:19,543 --> 00:43:20,591
Ivan!
401
00:43:48,215 --> 00:43:50,550
Please stop.
402
00:46:12,279 --> 00:46:13,806
Hi, buddy.
403
00:46:13,943 --> 00:46:15,438
Hi, Dad.
404
00:46:22,070 --> 00:46:23,348
What are you drawing?
405
00:46:23,478 --> 00:46:28,269
I am drawing me and Mom
and both of you together.
406
00:46:31,543 --> 00:46:33,202
Are you ready to go home?
407
00:46:33,399 --> 00:46:36,661
Two seconds…
408
00:46:36,791 --> 00:46:38,996
There we go.
409
00:46:42,551 --> 00:46:44,439
Hi, buddy.
410
00:46:46,967 --> 00:46:48,561
Did you forget your lunch again?
411
00:46:48,694 --> 00:46:50,670
Yes.
412
00:46:50,807 --> 00:46:52,597
Sorry.
413
00:46:54,902 --> 00:46:56,365
Shouldn't we just
buy some food then?
414
00:46:56,503 --> 00:46:58,260
Yeah.
415
00:47:01,495 --> 00:47:03,983
Dad, I would like some toast.
416
00:47:04,119 --> 00:47:05,526
Okay.
417
00:47:05,655 --> 00:47:08,274
A little toast, but also
something healthy, okay?
418
00:47:08,406 --> 00:47:10,066
Yes.
419
00:47:10,199 --> 00:47:12,883
- Do you want to push the cart?
- Yes.
420
00:47:18,614 --> 00:47:20,884
Here is the flour and food coloring.
421
00:47:21,015 --> 00:47:22,477
Is there anything else
that you need?
422
00:47:22,615 --> 00:47:24,982
- No, thanks.
- Okay.
423
00:47:25,111 --> 00:47:26,454
I'll bring it back.
424
00:47:26,582 --> 00:47:29,812
Don't worry about it.
Keep that crap.
425
00:47:34,838 --> 00:47:37,327
Are you doing your homework?
426
00:47:37,462 --> 00:47:39,700
No, I'm drawing.
427
00:47:39,830 --> 00:47:42,482
I'm still in kindergarten.
I've already told you.
428
00:47:42,614 --> 00:47:45,069
That's right.
429
00:47:45,207 --> 00:47:48,022
Can you look after him for a moment?
I have to go to the bathroom.
430
00:47:48,151 --> 00:47:51,119
Okay, thank you for the info.
431
00:47:52,439 --> 00:47:53,901
That is so nice.
432
00:47:54,103 --> 00:47:55,958
You're good at that, huh?
433
00:47:56,087 --> 00:48:01,271
If you put some more colors there,
it would look really nice.
434
00:48:01,398 --> 00:48:03,570
How about green?
435
00:48:03,703 --> 00:48:07,348
And what about a man
inside that one?
436
00:48:07,478 --> 00:48:10,578
Right there.
Let me show you.
437
00:48:12,022 --> 00:48:15,122
That doesn't look
like a space rocket.
438
00:48:18,359 --> 00:48:20,880
Well, that took a long time.
439
00:48:21,014 --> 00:48:23,983
Yeah, okay.
Do you want some food?
440
00:48:24,119 --> 00:48:26,705
No, thank you.
I'm going home.
441
00:48:29,494 --> 00:48:33,008
- Thank you for helping.
- Okay.
442
00:48:45,110 --> 00:48:47,664
Well, they write that you
sometimes pick him up late,
443
00:48:47,798 --> 00:48:49,971
and he seems tired and aggressive.
444
00:48:50,102 --> 00:48:54,642
He hasn't slept well lately.
He thinks a lot about his mom.
445
00:48:54,774 --> 00:48:58,092
Martin's mother was hit by a car
two years ago.
446
00:48:58,231 --> 00:49:00,239
It says here that both you
and Martin's mother
447
00:49:00,438 --> 00:49:02,262
were drug addicts.
448
00:49:02,390 --> 00:49:03,918
Have you started doing drugs again?
449
00:49:04,054 --> 00:49:07,765
No, not at all.
450
00:49:07,894 --> 00:49:10,513
You don't look well.
451
00:49:10,646 --> 00:49:16,463
I see, okay,
I think it might be the flu.
452
00:49:16,598 --> 00:49:20,080
I don't think you understand
the severity of what I am saying.
453
00:49:21,015 --> 00:49:24,594
We have started a process,
which, as a last resort,
454
00:49:24,726 --> 00:49:27,181
can result in your boy
being taken away.
455
00:49:28,310 --> 00:49:29,521
The process will assess
456
00:49:29,655 --> 00:49:31,859
whether you are capable
of taking care of him.
457
00:49:32,854 --> 00:49:34,131
Okay.
458
00:49:36,694 --> 00:49:39,029
Why don't we leave it at that
for now?
459
00:49:40,598 --> 00:49:41,614
Yes.
460
00:49:41,750 --> 00:49:44,239
And regarding the welfare support…
461
00:49:44,374 --> 00:49:46,230
Just forget about that.
462
00:49:46,358 --> 00:49:49,229
We'll figure that out.
You can get a three-day advance.
463
00:49:49,430 --> 00:49:52,747
That's 1,024.50 kroner.
464
00:50:03,190 --> 00:50:05,460
Just one more thing.
465
00:50:08,694 --> 00:50:13,813
I don't care about anything
other than my boy, okay?
466
00:50:19,254 --> 00:50:23,314
- Dad, I'm hungry.
- Okay.
467
00:50:28,598 --> 00:50:30,901
Sit down and watch some TV, okay?
468
00:50:31,030 --> 00:50:32,820
Dad has to go to the bathroom.
469
00:50:32,950 --> 00:50:36,300
I would like to get
something to eat now, Dad.
470
00:50:39,798 --> 00:50:43,508
Well, I'll make some food then.
471
00:50:46,134 --> 00:50:49,681
It's okay, just go to the bathroom.
472
00:50:53,494 --> 00:50:55,470
Okay, then sit down here
for a second.
473
00:50:55,607 --> 00:50:57,811
Take your jacket off.
474
00:50:57,942 --> 00:51:00,277
There you go.
475
00:51:00,407 --> 00:51:03,091
- I'll be right back, okay?
- Yes.
476
00:53:26,710 --> 00:53:32,046
Come on, in to Dad's bed
and sleep for a little while.
477
00:53:34,838 --> 00:53:36,530
There.
478
00:53:38,550 --> 00:53:41,453
Putting your shoes on the floor.
479
00:53:41,590 --> 00:53:43,249
There.
480
00:54:00,374 --> 00:54:02,644
Come on, Martin.
481
00:54:04,021 --> 00:54:06,411
- What is it?
- We just have to, come on.
482
00:54:06,549 --> 00:54:08,209
What is it?
483
00:54:12,918 --> 00:54:13,867
Look.
484
00:54:14,006 --> 00:54:15,600
Yes!
485
00:54:15,734 --> 00:54:17,557
You like it?
486
00:54:19,190 --> 00:54:19,954
Yes!
487
00:54:25,654 --> 00:54:28,305
Oh, fuck.
488
00:54:37,814 --> 00:54:39,342
Hello?
489
00:54:42,038 --> 00:54:43,948
Who?
490
00:54:44,086 --> 00:54:46,771
Yeah, I haven't talked to my Mom.
491
00:54:46,902 --> 00:54:48,758
How is she?
492
00:55:01,142 --> 00:55:03,412
What time did she die?
493
00:55:09,878 --> 00:55:11,602
Yes, try.
494
00:55:11,733 --> 00:55:15,313
I don't know how to get
a hold of him. You can try.
495
00:55:15,446 --> 00:55:16,908
Yes.
496
00:55:18,582 --> 00:55:22,642
Yes, fine.
Of course.
497
00:55:32,853 --> 00:55:35,276
Buddy, you're going
to have to go in by yourself.
498
00:55:35,414 --> 00:55:37,204
What is it?
499
00:55:37,334 --> 00:55:39,124
Daddy's got things to do.
Go on.
500
00:55:39,254 --> 00:55:40,848
You're going to pick me up, right?
501
00:55:40,981 --> 00:55:43,154
Of course I'm going to pick you up.
502
00:55:43,286 --> 00:55:45,196
Don't I always pick you up?
Go on now.
503
00:55:49,942 --> 00:55:53,106
Martin, don't forget this.
504
00:55:54,742 --> 00:55:56,368
Take it.
505
00:56:13,558 --> 00:56:15,119
Yes?
506
00:56:28,470 --> 00:56:31,471
Christine, I've already told you
to stop.
507
00:56:31,606 --> 00:56:34,193
Who else is going to clean up?
508
00:56:40,694 --> 00:56:43,412
Martin, your dad is here.
509
00:56:44,341 --> 00:56:46,252
Hi, Dad.
510
00:56:47,350 --> 00:56:50,612
Let me see if I can find
Martin's clothes.
511
00:56:52,021 --> 00:56:53,932
I've made a drawing
for Grandma's coffin.
512
00:56:54,070 --> 00:56:54,964
Come on.
513
00:56:56,117 --> 00:56:58,223
But I want you to see it.
514
00:57:00,213 --> 00:57:02,516
Come on, Martin.
515
00:57:02,710 --> 00:57:04,565
Martin, your clothes are right here.
516
00:57:04,694 --> 00:57:06,418
Yes, okay.
517
00:57:14,101 --> 00:57:16,339
I can do it by myself.
518
00:57:30,741 --> 00:57:32,630
Dad?
519
00:57:39,317 --> 00:57:42,166
Dad, are you sleeping?
520
00:57:47,061 --> 00:57:49,234
I think I have to go
to kindergarten now.
521
00:57:51,990 --> 00:57:55,536
Yes, of course, buddy.
522
00:57:57,750 --> 00:57:59,158
What time is it?
523
00:58:03,190 --> 00:58:04,947
I'll be right there.
524
00:58:07,606 --> 00:58:10,422
You will probably be
a little late, Martin.
525
00:58:11,061 --> 00:58:13,429
Do you want some breakfast?
526
00:58:13,558 --> 00:58:15,119
Yes.
527
00:58:18,806 --> 00:58:21,228
I don't know, Martin.
528
00:58:21,430 --> 00:58:24,943
That's okay, I'll just take
lunch with me.
529
00:58:26,230 --> 00:58:29,297
Well, you'll get lunch tomorrow.
530
00:58:29,430 --> 00:58:31,253
You can eat some
of Hjalte's lunch again today.
531
00:58:31,446 --> 00:58:33,269
- No!
- Yes.
532
00:58:33,397 --> 00:58:35,503
- No!
- Martin, yes.
533
00:58:35,638 --> 00:58:36,948
- No!
- Yes!
534
00:58:37,142 --> 00:58:39,412
No! I don't want to eat his food!
535
00:58:39,541 --> 00:58:41,004
You'll just fucking have to!
536
00:58:41,142 --> 00:58:43,248
No! I don't want to do it anymore!
537
00:58:43,381 --> 00:58:44,462
Martin!
538
00:58:44,597 --> 00:58:47,281
Come here! Come here!
539
00:58:47,414 --> 00:58:49,203
- Relax! Take it easy!
- Let go!
540
00:58:49,334 --> 00:58:50,480
Relax!
541
00:58:50,613 --> 00:58:52,141
Let go! Stop!
542
00:58:52,277 --> 00:58:53,227
Come here.
543
00:58:53,430 --> 00:58:54,194
Stop!
544
00:58:54,326 --> 00:58:55,341
Stop!
545
00:58:55,477 --> 00:58:57,617
Easy, easy, easy.
546
00:58:58,486 --> 00:59:00,789
Come on. Come here.
547
00:59:05,206 --> 00:59:06,995
I know.
548
00:59:07,126 --> 00:59:09,036
I know.
549
00:59:10,773 --> 00:59:12,563
It's okay.
550
00:59:12,693 --> 00:59:15,247
I know, buddy.
551
00:59:15,381 --> 00:59:18,350
I'll figure something out.
552
00:59:18,549 --> 00:59:19,794
Hello?
553
00:59:19,925 --> 00:59:22,097
It's the caregiver.
554
00:59:22,230 --> 00:59:26,355
The caregiver is not coming today.
555
00:59:27,926 --> 00:59:29,781
- Lise Holm?
- Yes, that's me.
556
00:59:29,910 --> 00:59:31,504
Then the caregiver is coming today.
557
00:59:32,790 --> 00:59:36,947
Hello, I'm making a sandwich,
do you want one?
558
00:59:37,078 --> 00:59:38,769
No, thank you.
559
00:59:40,726 --> 00:59:44,404
Aren't you hungry?
Don't you want a sandwich?
560
00:59:47,765 --> 00:59:50,450
What are you doing over there?
561
00:59:50,645 --> 00:59:52,053
You have insurance, God damn it.
562
00:59:52,246 --> 00:59:53,840
You can't just take my things!
563
00:59:55,830 --> 00:59:58,678
Please don't take my wedding rings.
564
01:00:00,693 --> 01:00:01,774
Where is your money?
565
01:00:01,909 --> 01:00:02,891
I don't have any money.
566
01:00:03,029 --> 01:00:04,940
- Where is your money?!
- I don't have any money.
567
01:00:05,878 --> 01:00:07,024
Where is your money?
568
01:00:07,157 --> 01:00:08,106
I don't have any.
569
01:00:08,245 --> 01:00:11,956
Tell me where your money is
or I'll break your legs and leave you.
570
01:00:12,085 --> 01:00:14,475
I'll break your legs and leave you.
571
01:00:26,421 --> 01:00:28,789
Put it over there.
572
01:00:28,918 --> 01:00:30,861
Right there.
573
01:00:40,565 --> 01:00:42,770
Good.
574
01:00:42,901 --> 01:00:44,593
- Hi, Nick.
- Hi.
575
01:00:48,949 --> 01:00:52,365
This is my big brother, Nick.
576
01:00:52,789 --> 01:00:54,994
Say hello.
577
01:00:56,885 --> 01:00:59,308
- Hi.
- Hi, my name is Martin.
578
01:00:59,509 --> 01:01:01,779
- Hi, Martin.
- Hi.
579
01:01:03,605 --> 01:01:05,646
I didn't expect to see you here.
580
01:01:05,781 --> 01:01:09,360
No, I wasn't going to come, but…
581
01:01:09,494 --> 01:01:12,626
Someone came by with some papers
that we need to talk about.
582
01:01:12,757 --> 01:01:14,035
- Okay.
- Can we meet afterwards?
583
01:01:14,165 --> 01:01:16,588
- Yeah, yeah.
- Okay.
584
01:01:45,781 --> 01:01:47,604
What do you guys want?
585
01:01:48,277 --> 01:01:50,645
I don't know, we can share a coke.
586
01:01:50,774 --> 01:01:53,393
Don't share, it's on me.
What do you want?
587
01:01:53,525 --> 01:01:56,722
- Well, okay, what do you want?
- A coke.
588
01:01:56,853 --> 01:01:59,723
A coke and a lime soda.
589
01:01:59,861 --> 01:02:02,034
- A lime soda?
- What?
590
01:02:02,165 --> 01:02:04,468
A coke, a lime soda, and a Tuborg.
591
01:02:04,597 --> 01:02:06,453
Are you hungry?
592
01:02:06,581 --> 01:02:08,076
Yes.
593
01:02:09,270 --> 01:02:11,987
Chicken and fries.
594
01:02:13,749 --> 01:02:16,139
It's good to see you again.
595
01:02:18,518 --> 01:02:20,045
Where do you live now?
596
01:02:20,181 --> 01:02:22,637
- Northwest area.
- Okay.
597
01:02:23,637 --> 01:02:25,710
I don't think I have
your number anymore.
598
01:02:25,846 --> 01:02:28,301
No, but I don't have a phone, so…
599
01:02:28,437 --> 01:02:29,899
Yeah.
600
01:02:30,998 --> 01:02:32,973
Listen…
601
01:02:34,165 --> 01:02:36,337
Mom had this summer house…
602
01:02:36,469 --> 01:02:39,852
which is worth a lot more
after the debt has been paid.
603
01:02:39,989 --> 01:02:41,452
Okay.
604
01:02:41,589 --> 01:02:43,827
200,000-300,000.
605
01:02:43,989 --> 01:02:47,405
- 200,00-300,000?
- Yes, the money goes to us.
606
01:02:48,886 --> 01:02:53,164
It's 289,000.
607
01:02:55,797 --> 01:02:57,391
Thank you.
608
01:02:58,293 --> 01:03:00,236
Well, let me give you my number.
609
01:03:01,045 --> 01:03:05,236
Yes, you can write it on this.
610
01:03:17,109 --> 01:03:20,110
- Here.
- Thank you.
611
01:03:26,517 --> 01:03:28,406
Martin, why don't you go out
and play a little
612
01:03:28,597 --> 01:03:29,646
while we wait for the food.
613
01:03:29,781 --> 01:03:31,276
Yes.
614
01:03:32,373 --> 01:03:35,058
- Put your jacket on.
- Okay.
615
01:03:46,933 --> 01:03:49,356
You can keep it,
616
01:03:49,493 --> 01:03:51,381
the money from Mom.
617
01:03:52,693 --> 01:03:54,931
I don't want it.
618
01:03:55,125 --> 01:03:56,719
Why not?
619
01:03:56,853 --> 01:03:58,380
Because I don't want anything
from Mom.
620
01:03:58,517 --> 01:04:00,721
I don't want anything
belonging to her.
621
01:04:01,845 --> 01:04:03,407
And beers aren't that expensive.
622
01:04:04,341 --> 01:04:06,251
I have it under control, Nick.
623
01:04:06,389 --> 01:04:08,812
Yeah, sure. It's not any
of my business anyways.
624
01:04:08,949 --> 01:04:10,957
I have it under control.
625
01:04:13,045 --> 01:04:15,632
I'm not thinking about you,
I'm thinking about the boy.
626
01:04:19,221 --> 01:04:21,110
Right?
627
01:04:51,253 --> 01:04:53,294
Where did he go?
628
01:04:54,133 --> 01:04:56,141
He left.
629
01:04:57,589 --> 01:04:59,477
I see.
630
01:05:01,557 --> 01:05:03,347
Come on, we're leaving.
Take your jacket.
631
01:05:03,540 --> 01:05:05,134
We're going to spend a hell
of a lot of money now,
632
01:05:05,269 --> 01:05:06,197
because you know what?
633
01:05:06,325 --> 01:05:08,431
We're getting a lot more very soon.
634
01:05:08,565 --> 01:05:10,322
Do you see all those shelves?
635
01:05:10,453 --> 01:05:11,731
Yes.
636
01:05:11,861 --> 01:05:14,033
Go crazy.
637
01:05:14,165 --> 01:05:15,410
What are we getting?
638
01:05:15,605 --> 01:05:16,534
Fish fillets!
639
01:05:16,661 --> 01:05:18,353
Fish fillets.
Lettuce.
640
01:05:18,485 --> 01:05:19,467
And fish fillets.
641
01:05:19,605 --> 01:05:22,388
And more fish fillets, and juice.
642
01:05:22,517 --> 01:05:23,499
And mackerel.
643
01:05:23,637 --> 01:05:24,783
And spam.
644
01:05:24,916 --> 01:05:26,346
And spam.
645
01:05:26,484 --> 01:05:28,395
And curry herring!
646
01:05:28,597 --> 01:05:30,027
You're getting whooped.
647
01:05:30,165 --> 01:05:32,687
You're getting whooped.
648
01:05:41,141 --> 01:05:44,175
Just put it right over there
and we'll take it from there.
649
01:05:44,309 --> 01:05:46,798
That should be everything,
so we just need your signature.
650
01:05:46,933 --> 01:05:48,079
Yes, okay.
651
01:05:48,212 --> 01:05:50,068
You just deduct it
from my account, right?
652
01:05:50,261 --> 01:05:54,059
Come over here.
653
01:06:42,997 --> 01:06:44,591
Okay, we have tried
the roller coaster,
654
01:06:44,725 --> 01:06:46,482
the flying cars, and the Dragon.
655
01:06:46,613 --> 01:06:48,589
What are we missing?
656
01:06:50,100 --> 01:06:50,767
The Demon!
657
01:06:50,901 --> 01:06:51,501
The Demon.
658
01:06:51,637 --> 01:06:53,809
The Demon, dude.
We need to try that one.
659
01:06:53,940 --> 01:06:56,046
And then I need to shoot
some bears for you.
660
01:06:56,181 --> 01:06:58,221
- Do we agree on that?
- Yes.
661
01:06:58,357 --> 01:07:00,146
Do you want another coke?
662
01:07:00,277 --> 01:07:01,804
Yes, of course.
663
01:07:01,941 --> 01:07:04,211
Do you have a pen?
664
01:07:04,404 --> 01:07:05,201
Yes.
665
01:07:05,333 --> 01:07:08,083
One more Cola.
666
01:07:08,213 --> 01:07:09,708
Yes, sure.
667
01:07:12,629 --> 01:07:14,539
Look.
668
01:07:16,276 --> 01:07:18,382
Who am I now?
669
01:07:20,693 --> 01:07:21,970
Pierrot?
670
01:07:23,573 --> 01:07:25,548
Pierrot.
671
01:07:30,484 --> 01:07:32,144
No, you're Zorro!
672
01:07:32,277 --> 01:07:34,318
I'm Zorro!
673
01:07:34,453 --> 01:07:35,981
- Do you want it?
- Yes.
674
01:07:36,117 --> 01:07:37,973
And one more.
675
01:07:38,677 --> 01:07:40,084
There you go.
676
01:07:45,301 --> 01:07:47,090
- Cheers.
- Cheers, God darn it.
677
01:07:47,285 --> 01:07:50,385
You mean, "Cheers, God damn it".
678
01:07:51,925 --> 01:07:52,754
Right?
679
01:07:56,789 --> 01:07:58,961
Here, look.
680
01:08:02,933 --> 01:08:04,908
If you keep that Z…
681
01:08:08,085 --> 01:08:10,387
and I keep this Z…
682
01:08:10,517 --> 01:08:12,208
then we can always
find each other, right?
683
01:08:13,109 --> 01:08:14,866
Yes.
684
01:09:30,613 --> 01:09:32,785
Dad.
685
01:09:34,037 --> 01:09:36,721
Dad, I can't sleep.
686
01:09:39,957 --> 01:09:41,746
Dad?
687
01:11:12,052 --> 01:11:14,901
Just stay seated, it's fine.
688
01:11:16,148 --> 01:11:17,676
You're here to buy?
689
01:11:17,877 --> 01:11:19,503
Yes.
690
01:11:22,036 --> 01:11:23,346
Is that for me?
691
01:11:23,541 --> 01:11:25,330
Yes.
692
01:11:47,124 --> 01:11:50,770
Good. Now listen,
he's not coming in here today.
693
01:11:50,900 --> 01:11:53,323
He's in a bad mood.
694
01:11:53,524 --> 01:11:55,412
I am going to take the money
out to the car
695
01:11:55,540 --> 01:11:57,875
and count it out there.
696
01:11:58,005 --> 01:12:00,307
And if it's all there,
then you'll get what you paid for.
697
01:12:00,436 --> 01:12:04,299
If it isn't all there, then we take
50,000 for the inconvenience.
698
01:12:04,500 --> 01:12:06,541
And you get to walk out the door.
699
01:12:08,053 --> 01:12:09,809
And then we won't see
each other again.
700
01:12:10,004 --> 01:12:13,169
- Can't you just count it here?
- Easy now, easy.
701
01:12:13,365 --> 01:12:14,511
- There is no —
- The money is there.
702
01:12:14,644 --> 01:12:17,067
I know the money is there.
Take it easy, easy.
703
01:12:17,205 --> 01:12:19,573
Nobody is trying to cheat you, or—
704
01:12:19,700 --> 01:12:22,035
Here, I'm sitting right here.
Nobody is trying to cheat you.
705
01:12:22,228 --> 01:12:24,368
People just get nervous
if they come in here
706
01:12:24,500 --> 01:12:26,127
and there is a bunch of money
lying around.
707
01:12:26,260 --> 01:12:27,668
We can't have that.
708
01:12:27,861 --> 01:12:29,520
It looks stupid.
709
01:12:29,716 --> 01:12:31,856
And you understand that you can
only sell downtown, right?
710
01:12:31,988 --> 01:12:33,680
Yes.
711
01:12:34,292 --> 01:12:36,267
You have a little boy?
712
01:12:37,365 --> 01:12:39,154
Yes.
713
01:12:39,285 --> 01:12:42,003
Why do you do this?
714
01:12:43,700 --> 01:12:44,945
To make some money.
715
01:12:45,076 --> 01:12:47,182
For your boy.
716
01:12:47,380 --> 01:12:51,308
And then you get caught.
Then what happens?
717
01:12:53,364 --> 01:12:55,187
I won't get caught.
718
01:13:29,460 --> 01:13:30,289
Let's play!
719
01:13:30,420 --> 01:13:32,592
Elias and Kalle,
you can't run on the stairs,
720
01:13:32,724 --> 01:13:34,383
we already agreed.
721
01:13:34,516 --> 01:13:37,331
- Oh, hi. Hi, Martin.
- Are these your shoes?
722
01:13:37,524 --> 01:13:39,696
- Is that your dad?
- Yes.
723
01:13:41,172 --> 01:13:42,002
My name is Mona
724
01:13:42,132 --> 01:13:44,621
and I am the new apprentice
in Martin's department.
725
01:13:44,756 --> 01:13:46,219
- Hi, Mona.
- Hi.
726
01:13:47,764 --> 01:13:49,226
Nice to meet you.
727
01:13:49,365 --> 01:13:53,708
I was thinking, I have
the participant list for our camp.
728
01:13:53,844 --> 01:13:55,569
And I was wondering
if Martin was going?
729
01:13:55,764 --> 01:13:57,172
- Camp?
- Yes.
730
01:13:57,300 --> 01:13:58,959
We've sent out letters…
731
01:13:59,156 --> 01:14:02,506
A few perhaps, but maybe
we sent them to his Mom?
732
01:14:02,708 --> 01:14:05,130
Martin doesn't have a Mom…
733
01:14:06,260 --> 01:14:09,774
So I'm usually the one
who gets his letters.
734
01:14:09,908 --> 01:14:11,338
- I see.
- I haven't seen them.
735
01:14:11,540 --> 01:14:14,389
She was hit by a speeding bastard.
736
01:14:14,516 --> 01:14:15,466
I'm sorry to hear that.
737
01:14:15,604 --> 01:14:18,671
We get by on our own, right, Martin?
738
01:14:21,940 --> 01:14:24,941
- Do you want to go to camp?
- Yes, if you let me go.
739
01:14:25,140 --> 01:14:27,759
- Of course you're going, right?
- Yes!
740
01:14:27,892 --> 01:14:30,282
- You want to go to camp?
- Yes, absolutely!
741
01:14:31,796 --> 01:14:33,902
- Yes, he's going.
- Yes, I want to go.
742
01:14:34,036 --> 01:14:35,891
- He wants to go.
- Great.
743
01:14:37,492 --> 01:14:39,860
- See you.
- Yes.
744
01:14:39,988 --> 01:14:41,844
- Bye, bye.
- Bye.
745
01:14:41,972 --> 01:14:43,085
Bye, Martin.
746
01:14:46,900 --> 01:14:49,290
- Who's that?
- Just a second.
747
01:14:51,636 --> 01:14:53,262
Hello?
748
01:14:57,524 --> 01:14:59,435
Hello?
749
01:14:59,572 --> 01:15:01,428
Who is it?
750
01:15:05,204 --> 01:15:06,798
Hello?
751
01:15:13,716 --> 01:15:14,644
I don't know.
752
01:15:19,988 --> 01:15:21,199
- Take care of yourself.
- Yes.
753
01:15:21,332 --> 01:15:22,412
- Behave.
- Yes.
754
01:15:22,548 --> 01:15:24,491
Give me a hug.
755
01:15:29,780 --> 01:15:30,675
Come on.
756
01:15:30,804 --> 01:15:32,528
Come on, Martin.
757
01:15:34,324 --> 01:15:35,851
- Are you excited, Martin?
- Yes.
758
01:15:35,988 --> 01:15:36,937
- Huh?
- Yes.
759
01:15:37,076 --> 01:15:38,354
So am I.
760
01:15:38,484 --> 01:15:41,168
Good thing you're there
to watch out for me.
761
01:15:41,300 --> 01:15:43,089
There's a spot
right over there by Malte.
762
01:15:43,220 --> 01:15:45,457
I'll call you every night
and say good night.
763
01:15:45,588 --> 01:15:47,694
Bye-bye, Martin.
764
01:15:54,996 --> 01:15:56,622
See you.
765
01:16:35,316 --> 01:16:36,724
Dope.
766
01:16:36,852 --> 01:16:37,834
What you got?
767
01:16:37,972 --> 01:16:40,177
Really good dope.
768
01:16:40,308 --> 01:16:42,414
Shut up, what you got?
769
01:16:42,548 --> 01:16:44,142
White China.
770
01:16:44,276 --> 01:16:46,699
I haven't seen you before.
Is it good?
771
01:16:46,836 --> 01:16:48,430
- Yes.
- Okay.
772
01:16:48,564 --> 01:16:50,540
200.
773
01:16:55,540 --> 01:16:57,810
Hurry the fuck up.
774
01:17:08,147 --> 01:17:09,326
I want the same as yesterday.
775
01:17:53,780 --> 01:17:56,115
Hey, stop a second.
776
01:17:56,308 --> 01:17:57,290
Hey, do you have 400?
777
01:17:57,428 --> 01:18:00,014
I have 400 for you.
778
01:18:06,003 --> 01:18:08,012
Is it the good stuff?
779
01:18:11,636 --> 01:18:13,098
You're new here, right?
780
01:18:13,619 --> 01:18:15,409
Take it easy.
781
01:18:15,539 --> 01:18:18,158
If it's good,
I'd like to talk to you again.
782
01:18:18,292 --> 01:18:20,682
The guys from Ghana down there,
they're too crazy.
783
01:18:20,820 --> 01:18:22,577
Okay. See you.
784
01:18:22,708 --> 01:18:24,367
Yeah, fuck off.
785
01:18:32,148 --> 01:18:33,458
Do you have any dope?
786
01:18:33,587 --> 01:18:34,516
How much do you need?
787
01:18:34,708 --> 01:18:36,531
100 kroner's worth.
788
01:18:52,916 --> 01:18:54,957
Don't stand up there
by the central station.
789
01:18:55,092 --> 01:18:57,068
They only sell pills and crap.
790
01:18:57,204 --> 01:19:00,238
You have to go further
down the street
791
01:19:00,436 --> 01:19:03,022
if you want to sell something.
792
01:19:03,156 --> 01:19:05,229
Where are you from?
793
01:19:10,771 --> 01:19:11,819
Here and there.
794
01:19:13,076 --> 01:19:14,484
Are you nervous?
795
01:19:15,379 --> 01:19:16,787
About what?
796
01:19:16,916 --> 01:19:19,218
Listen, it's not like you hear
a click on the phone
797
01:19:19,348 --> 01:19:20,876
and then you're under surveillance.
798
01:19:21,012 --> 01:19:22,125
They're not that stupid.
799
01:19:22,324 --> 01:19:24,714
You get that burning sensation
in your neck.
800
01:19:24,852 --> 01:19:26,925
When you're walking on the street,
801
01:19:27,060 --> 01:19:28,817
that's the one
you've got to listen to.
802
01:19:28,948 --> 01:19:32,561
Or as if someone is following.
803
01:19:32,755 --> 01:19:36,401
And you can't do that
if you're nervous all the time.
804
01:19:40,595 --> 01:19:44,426
You've got great dope.
Where did you get it?
805
01:19:44,627 --> 01:19:47,116
You ask too many questions.
806
01:19:47,251 --> 01:19:48,878
- I'm leaving.
- Wait a second. Listen —
807
01:19:49,012 --> 01:19:50,988
I'm leaving and you can stay.
808
01:19:51,187 --> 01:19:53,839
And if you follow me,
I'll kick your ass.
809
01:19:53,971 --> 01:19:57,933
Take it easy, man.
I'm old school.
810
01:19:58,067 --> 01:19:59,661
I'm not a fucking cop.
811
01:19:59,795 --> 01:20:02,862
You're all messed up,
you can't handle this crap.
812
01:20:03,059 --> 01:20:05,362
Maybe get some others
to sell for you,
813
01:20:05,491 --> 01:20:07,663
you're bad at it.
814
01:20:47,891 --> 01:20:49,714
He's helping me cook food.
815
01:20:49,844 --> 01:20:50,706
I'm speechless.
816
01:20:50,835 --> 01:20:53,619
Martin, your dad is on the phone.
817
01:20:53,747 --> 01:20:55,504
- He's coming.
- Thank you.
818
01:20:56,148 --> 01:20:58,254
- Hi, buddy.
- I made food.
819
01:20:58,387 --> 01:21:00,210
Really?
820
01:21:00,340 --> 01:21:03,537
Well, we made it,
but it's pretty good.
821
01:21:03,667 --> 01:21:05,261
Is it?
822
01:21:05,396 --> 01:21:07,251
I have to go eat now, Dad.
823
01:21:07,379 --> 01:21:09,038
Yes, yes, yes.
824
01:21:09,171 --> 01:21:12,555
- You hang up first.
- No, you do.
825
01:21:12,691 --> 01:21:15,561
- Okay, we'll do it at the same time.
- Okay.
826
01:21:15,700 --> 01:21:18,319
I am going to count to three.
827
01:21:18,451 --> 01:21:20,361
- One…
- One…
828
01:21:20,500 --> 01:21:22,289
- Two…
- Two…
829
01:21:22,420 --> 01:21:23,795
- Three.
- Three.
830
01:21:36,820 --> 01:21:38,064
Carsten.
831
01:21:39,508 --> 01:21:40,686
Jimmy says you can sell.
832
01:21:40,883 --> 01:21:42,575
Yeah. You bet.
833
01:21:42,707 --> 01:21:45,075
And you don't fuck around?
834
01:21:45,203 --> 01:21:46,699
No, I don't fuck around.
835
01:21:46,899 --> 01:21:49,354
If you have good dope,
I can sell a few grams a day for you.
836
01:21:50,835 --> 01:21:53,105
Anything you can't settle,
you have to pay for yourself.
837
01:21:53,300 --> 01:21:56,464
- If you fuck me over—
- I won't.
838
01:21:58,196 --> 01:21:59,723
There are 10 packages in this one.
839
01:22:00,563 --> 01:22:01,841
Okay.
840
01:22:02,036 --> 01:22:04,208
If it's full of money
when we meet again at 2:00,
841
01:22:04,339 --> 01:22:05,649
then we can figure something out.
842
01:22:05,811 --> 01:22:07,951
And 2:00.
Not five minutes past.
843
01:22:08,148 --> 01:22:10,221
Right. I know
how to show up on time.
844
01:22:10,995 --> 01:22:12,108
Then fuck off.
845
01:22:13,364 --> 01:22:15,339
Bye, Carsten.
846
01:22:15,476 --> 01:22:17,069
Listen up.
847
01:22:17,204 --> 01:22:20,074
He's been hooked since he was 14.
848
01:22:20,211 --> 01:22:22,187
He knows the game.
849
01:22:22,387 --> 01:22:27,309
He knows exactly how to sell
and where to stand.
850
01:22:27,443 --> 01:22:29,168
He's super fast, dude.
851
01:22:29,299 --> 01:22:31,210
He's going to make bank
for you and your son
852
01:22:31,348 --> 01:22:33,836
so you can travel around the world
on great vacations.
853
01:22:33,972 --> 01:22:37,649
Hell, isn't that how you want it?
854
01:22:40,051 --> 01:22:43,248
Well, then you should thank
Old Yellow
855
01:22:43,379 --> 01:22:44,689
and not be so pissed off.
856
01:22:46,067 --> 01:22:49,199
Okay, thank you, Yellow.
857
01:22:49,395 --> 01:22:51,730
Yes, thank you. Jesus Christ.
858
01:22:53,555 --> 01:22:55,498
See you.
859
01:22:56,564 --> 01:22:57,906
Kindergarten Pakhuset, it's Mona.
860
01:22:58,099 --> 01:23:00,140
- Hi.
- Hi.
861
01:23:00,275 --> 01:23:01,934
Do you have Martin nearby?
862
01:23:02,068 --> 01:23:04,938
Yes, but he's playing soccer,
863
01:23:05,075 --> 01:23:07,694
so you have to speak
with me first.
864
01:23:07,828 --> 01:23:08,843
I hope that's okay.
865
01:23:08,979 --> 01:23:11,020
- Well, hi.
- Hi.
866
01:23:11,155 --> 01:23:14,156
Remember to teach Martin
how to ride a bicycle.
867
01:23:14,291 --> 01:23:16,016
What should we do?
868
01:23:16,147 --> 01:23:17,490
Or, what did you say
he should do?
869
01:23:17,619 --> 01:23:19,213
Ride a bicycle.
870
01:23:21,459 --> 01:23:24,330
We can do that, but you and I
should talk a little first.
871
01:23:24,467 --> 01:23:25,995
Yes.
872
01:24:38,771 --> 01:24:40,114
Martin, we're going to eat
in a minute.
873
01:24:40,243 --> 01:24:41,903
But I was thinking that tomorrow
874
01:24:42,035 --> 01:24:44,719
I am going to teach you
to ride a bicycle.
875
01:24:44,851 --> 01:24:47,121
I don't want to.
876
01:24:48,435 --> 01:24:50,345
I'll definitely fall.
877
01:24:50,547 --> 01:24:52,207
Of course you will.
878
01:24:52,339 --> 01:24:56,944
I'll take tomorrow off
and then I'll teach you. Okay?
879
01:24:57,075 --> 01:24:58,352
Mona will also be there.
880
01:24:58,931 --> 01:25:00,754
She can help you.
881
01:25:01,491 --> 01:25:03,467
Is she your girlfriend?
882
01:25:04,819 --> 01:25:06,543
Mona?
883
01:25:06,675 --> 01:25:09,163
No, I don't know.
884
01:25:09,299 --> 01:25:10,510
Would it be okay if she was?
885
01:25:11,859 --> 01:25:13,551
I don't know.
886
01:25:13,747 --> 01:25:15,536
Do you know what I just realized?
887
01:25:15,667 --> 01:25:17,042
That you're starting school
next summer.
888
01:25:17,171 --> 01:25:19,441
No, I don't want to.
889
01:25:19,603 --> 01:25:22,223
I go to kindergarten and I only
want to go to kindergarten.
890
01:25:22,355 --> 01:25:23,850
Why don't you want to go to school?
891
01:25:23,987 --> 01:25:26,127
I just don't.
892
01:25:26,259 --> 01:25:28,497
You have to go to school
at some point, Martin.
893
01:25:28,627 --> 01:25:31,148
Come here. Come.
894
01:25:33,299 --> 01:25:36,616
Listen, it's not that dangerous.
895
01:25:36,755 --> 01:25:39,276
And I'll go to school with you
on the first day.
896
01:25:42,771 --> 01:25:44,877
I'd rather learn to ride a bicycle.
897
01:25:45,011 --> 01:25:47,947
I won't go to school
without you being there.
898
01:25:48,339 --> 01:25:51,155
Good, go ahead.
899
01:25:58,131 --> 01:26:00,881
I dreamt about Mom yesterday.
900
01:26:01,011 --> 01:26:03,117
What did she say?
901
01:26:03,251 --> 01:26:05,325
Nothing really.
902
01:26:09,778 --> 01:26:13,805
Do you know where she told me
we were going to have you?
903
01:26:13,939 --> 01:26:15,150
Where?
904
01:26:15,283 --> 01:26:17,651
The zoo.
905
01:26:17,779 --> 01:26:19,635
In the monkey cage?
906
01:26:19,763 --> 01:26:22,000
Yes, in the monkey cage.
907
01:26:25,394 --> 01:26:28,691
I can sense
that she's looking down on us.
908
01:26:30,131 --> 01:26:32,139
And she is smiling.
909
01:26:33,139 --> 01:26:35,594
I can sense it, too.
910
01:26:41,331 --> 01:26:43,721
I love you, honey.
911
01:26:48,115 --> 01:26:50,505
I love you.
912
01:26:53,555 --> 01:26:57,036
The money first. How many times
do I have to tell you?
913
01:26:59,827 --> 01:27:01,967
For 500.
914
01:27:07,986 --> 01:27:08,915
Hello?
915
01:27:09,043 --> 01:27:12,622
Hey, you old bastard,
what's going on?
916
01:27:12,755 --> 01:27:15,756
It's crazy down here.
You want to grab a beer afterwards?
917
01:27:15,891 --> 01:27:17,485
- Yes, let's do that.
- Yeah.
918
01:27:17,619 --> 01:27:19,922
Listen, take it easy, okay,
and we'll talk in an hour.
919
01:27:20,051 --> 01:27:21,067
Yeah, yeah.
920
01:27:21,203 --> 01:27:22,731
- And Yellow?
- Yeah?
921
01:27:22,867 --> 01:27:23,729
Thank you.
922
01:27:33,747 --> 01:27:34,642
Hello?
923
01:27:34,770 --> 01:27:37,706
Run! Run as fast as you can!
Run!
924
01:27:37,843 --> 01:27:40,266
It's Carsten, that rat.
They're all bastards from Jutland.
925
01:27:40,403 --> 01:27:41,931
Get rid of everything
you have on you.
926
01:27:42,067 --> 01:27:43,628
Get rid of it! Run!
927
01:28:56,435 --> 01:29:01,258
Hello, my name is Ulrich Hansen.
I am your lawyer.
928
01:29:02,642 --> 01:29:06,124
I'm a little busy today,
so we'll have to make this short.
929
01:29:06,259 --> 01:29:07,187
From what I understand,
930
01:29:07,315 --> 01:29:10,512
you have not yet made
a statement to the police.
931
01:29:13,235 --> 01:29:15,276
What happened?
932
01:29:19,410 --> 01:29:21,800
Allegedly, you strangled her…
933
01:29:23,443 --> 01:29:24,786
With that.
934
01:29:33,618 --> 01:29:36,718
Is there anyone I should contact
for you? Any family?
935
01:29:41,555 --> 01:29:43,465
You'll see me again soon, Nikolaj,
936
01:29:43,603 --> 01:29:49,136
and we'll get someone
to look at that hand.
937
01:30:27,539 --> 01:30:30,671
I'm here to talk to you about Martin.
938
01:30:34,802 --> 01:30:36,145
You have been given permission
939
01:30:36,274 --> 01:30:38,031
to have a phone conversation
with him.
940
01:30:40,818 --> 01:30:44,464
He is fine, under the circumstances.
941
01:30:44,658 --> 01:30:47,693
I know it can be hard to talk to him
because of the situation you're in,
942
01:30:47,826 --> 01:30:49,453
but we feel it would be best
for Martin
943
01:30:49,587 --> 01:30:52,271
if he knew where his dad is.
944
01:30:52,403 --> 01:30:54,673
He needs to hear that you're okay.
945
01:30:56,947 --> 01:31:00,046
Do you want to talk to him?
946
01:31:04,691 --> 01:31:06,863
Yes.
947
01:31:09,106 --> 01:31:11,246
Hello?
948
01:31:20,563 --> 01:31:22,419
- Martin?
- Yes.
949
01:31:22,546 --> 01:31:24,271
It's Dad.
950
01:31:24,403 --> 01:31:25,898
Hi, buddy.
951
01:31:26,834 --> 01:31:27,980
Hi.
952
01:31:28,114 --> 01:31:30,057
How are you?
953
01:31:31,506 --> 01:31:32,555
I don't know.
954
01:31:32,691 --> 01:31:33,619
Where are you?
955
01:31:33,747 --> 01:31:35,788
Out in the country.
956
01:31:35,923 --> 01:31:38,095
Dad, when will I see you again?
957
01:31:38,226 --> 01:31:40,016
I don't know.
958
01:31:41,619 --> 01:31:44,783
But it might take some time, buddy.
959
01:31:48,210 --> 01:31:49,771
Are the people nice
where you are?
960
01:31:49,907 --> 01:31:51,730
They have rabbits.
961
01:31:51,858 --> 01:31:55,471
Rabbits? Really?
962
01:31:55,602 --> 01:31:57,425
I miss you.
963
01:31:57,554 --> 01:32:01,352
Yes, I miss you, too, buddy.
964
01:32:02,643 --> 01:32:04,880
But everything will be fine.
965
01:32:08,818 --> 01:32:10,542
Martin?
966
01:32:12,466 --> 01:32:14,190
Are you there?
967
01:32:18,418 --> 01:32:20,524
Don't cry, buddy.
968
01:32:20,658 --> 01:32:22,798
I can't stop.
969
01:32:25,650 --> 01:32:27,309
Is there anyone
who can comfort you?
970
01:32:27,442 --> 01:32:31,088
Yes, but they're eating.
971
01:32:33,267 --> 01:32:35,689
Well, go eat, okay?
972
01:32:35,826 --> 01:32:37,354
Should I just go in?
973
01:32:37,490 --> 01:32:40,339
Of course you should. Yes.
974
01:32:42,098 --> 01:32:44,783
I'm thinking of you, my big boy.
975
01:32:46,642 --> 01:32:48,138
Bye.
976
01:32:49,650 --> 01:32:51,506
Are you hanging up now?
977
01:32:51,634 --> 01:32:55,890
No, you hang up.
978
01:32:56,018 --> 01:32:57,426
No, you do.
979
01:32:57,554 --> 01:32:59,727
Okay.
980
01:32:59,858 --> 01:33:03,274
I'm going to count to three,
then we'll hang up together.
981
01:33:03,410 --> 01:33:05,299
Okay.
982
01:33:06,802 --> 01:33:08,396
- One…
- One…
983
01:33:08,531 --> 01:33:09,808
- Two…
- Two…
984
01:33:09,938 --> 01:33:10,768
Three.
985
01:33:10,898 --> 01:33:11,793
Three.
986
01:33:11,923 --> 01:33:13,811
- Bye.
- Bye.
987
01:34:17,458 --> 01:34:18,953
Hey!
988
01:34:20,914 --> 01:34:22,890
Little brother!
989
01:34:40,498 --> 01:34:42,986
- Nick.
- Yes.
990
01:34:44,242 --> 01:34:46,250
You look like shit.
991
01:34:46,386 --> 01:34:48,624
So do you.
992
01:34:58,738 --> 01:35:00,626
How long have you been here?
993
01:35:01,746 --> 01:35:04,049
Three weeks.
994
01:35:04,882 --> 01:35:07,305
Where's Martin?
995
01:35:07,506 --> 01:35:09,809
I don't know where he is.
996
01:35:14,738 --> 01:35:16,779
I've been thinking about you.
997
01:35:16,914 --> 01:35:18,704
Same here.
998
01:35:18,898 --> 01:35:21,517
I would have liked to talk to you.
999
01:35:23,122 --> 01:35:27,084
Or just seen more of you.
1000
01:35:28,882 --> 01:35:31,731
I tried calling.
1001
01:35:34,322 --> 01:35:37,040
I don't think it was our fault
back then.
1002
01:35:38,162 --> 01:35:40,978
You were a good big brother.
1003
01:35:42,450 --> 01:35:44,655
You did what you could.
1004
01:35:47,730 --> 01:35:50,185
I didn't do anything.
1005
01:35:51,730 --> 01:35:54,448
Hey, what's going on?
Are you okay?
1006
01:35:56,658 --> 01:35:58,514
I'm getting off here, Nick.
1007
01:35:58,642 --> 01:35:59,920
What?
1008
01:36:00,050 --> 01:36:01,032
Time's up.
1009
01:36:01,234 --> 01:36:04,847
What? What did you say?
1010
01:36:04,978 --> 01:36:07,597
Little brother. Hey!
1011
01:36:10,610 --> 01:36:12,236
Take care of yourself.
1012
01:36:12,370 --> 01:36:14,378
Wait a second! Wait a second!
1013
01:36:14,514 --> 01:36:16,937
What about Martin?
1014
01:36:17,074 --> 01:36:18,023
Little brother!
1015
01:36:18,162 --> 01:36:20,105
Hey, leave him be,
I need to talk to him.
1016
01:36:21,874 --> 01:36:23,915
Little brother!
1017
01:36:25,778 --> 01:36:27,689
Fuck!
1018
01:36:27,826 --> 01:36:29,517
I want to get out of here!
1019
01:36:29,650 --> 01:36:31,211
I want to get out!
1020
01:36:31,346 --> 01:36:33,038
Hello!
1021
01:36:38,194 --> 01:36:40,082
Little brother!
1022
01:37:22,098 --> 01:37:23,822
Nikolaj Torp, is that here?
1023
01:37:23,953 --> 01:37:25,743
Yes, it is, just go right on in.
1024
01:37:25,873 --> 01:37:28,395
Okay, thank you.
1025
01:37:28,594 --> 01:37:32,076
Hi, Nikolaj, how are you?
1026
01:37:32,210 --> 01:37:33,836
I brought some juice for you.
1027
01:37:42,193 --> 01:37:44,017
How are you?
1028
01:37:47,058 --> 01:37:49,742
I can still feel my hand.
1029
01:37:51,858 --> 01:37:56,299
They've looked at the case,
and it looks a little weird.
1030
01:37:56,914 --> 01:37:59,020
I don't know what you're up to, but…
1031
01:37:59,154 --> 01:38:00,617
Lene here at the department
1032
01:38:00,754 --> 01:38:03,089
can testify that your right hand
was unusable
1033
01:38:03,282 --> 01:38:04,974
at the time of the crime.
1034
01:38:05,106 --> 01:38:08,303
And why are there clear signs
of two hands?
1035
01:38:10,418 --> 01:38:12,655
I don't know who
you're covering for and why,
1036
01:38:12,786 --> 01:38:15,536
but regardless, there's no point
in taking the blame
1037
01:38:15,666 --> 01:38:17,554
for a crime you did not commit.
1038
01:38:23,666 --> 01:38:25,642
Is there anything you need?
1039
01:38:26,034 --> 01:38:28,555
Yes, I would like to see my brother.
1040
01:38:30,193 --> 01:38:33,293
I saw him in the yard
a few days ago.
1041
01:38:34,226 --> 01:38:36,464
Is he also in prison?
1042
01:38:37,298 --> 01:38:39,121
I did not know that.
1043
01:38:41,457 --> 01:38:43,563
Wait a second.
1044
01:38:46,578 --> 01:38:48,782
I'm going to make a call.
1045
01:39:13,137 --> 01:39:15,243
What is it?
1046
01:39:20,242 --> 01:39:22,315
Your brother is dead.
1047
01:39:25,873 --> 01:39:30,152
They found him yesterday morning
in the bathroom.
1048
01:39:30,290 --> 01:39:32,298
It was suicide.
1049
01:39:48,465 --> 01:39:51,085
You have to tell me the story.
1050
01:40:00,626 --> 01:40:02,383
Okay.
1051
01:40:47,473 --> 01:40:48,521
Hey, Nick.
1052
01:40:50,546 --> 01:40:52,434
Hi, Ana.
1053
01:40:57,393 --> 01:40:58,856
What happened to your hand?
1054
01:41:03,601 --> 01:41:05,577
I removed your tattoo.
1055
01:41:14,802 --> 01:41:17,072
You had a kid.
1056
01:41:17,201 --> 01:41:18,130
Yes.
1057
01:41:19,602 --> 01:41:22,385
Alexander is his name.
1058
01:41:23,953 --> 01:41:25,416
- Cool.
- Yeah.
1059
01:41:25,554 --> 01:41:30,508
He doesn't do anything
other than cry and sleep.
1060
01:41:35,537 --> 01:41:36,945
It's been pretty hard
with a little one
1061
01:41:37,074 --> 01:41:38,449
who just cries all the time.
1062
01:41:43,794 --> 01:41:44,940
Have you seen Ivan?
1063
01:41:48,209 --> 01:41:52,912
Listen, if you see him,
then tell him to stay far away.
1064
01:41:54,802 --> 01:41:55,948
What happened?
1065
01:41:58,833 --> 01:42:00,111
Just tell him.
1066
01:42:01,457 --> 01:42:03,563
I have to go now.
1067
01:42:05,874 --> 01:42:08,842
It was good to see you.
Take care of yourself.
1068
01:43:04,625 --> 01:43:06,219
Hi, Martin.
1069
01:43:06,354 --> 01:43:08,209
Hey, Nick.
1070
01:43:10,065 --> 01:43:12,041
How are you doing?
1071
01:43:13,393 --> 01:43:14,801
I don't know.
1072
01:43:16,657 --> 01:43:20,270
No, I don't know either.
1073
01:43:23,569 --> 01:43:25,425
What happened to your hand?
1074
01:43:26,897 --> 01:43:30,346
It fell off.
1075
01:43:31,697 --> 01:43:33,673
I'll be okay, don't you think?
1076
01:43:33,809 --> 01:43:35,785
Yeah.
1077
01:43:37,009 --> 01:43:38,898
Do you want to walk in with me?
1078
01:43:40,081 --> 01:43:42,471
Sure.
1079
01:44:01,938 --> 01:44:03,051
Hi, Martin.
1080
01:44:03,185 --> 01:44:04,910
Do you want to sit?
1081
01:44:05,745 --> 01:44:07,950
I want to sit with him.
1082
01:44:09,457 --> 01:44:12,109
I'm Martin's uncle.
Is it okay if he sits with me?
1083
01:44:16,817 --> 01:44:18,028
Come.
1084
01:44:28,466 --> 01:44:30,354
Let's sit here.
1085
01:44:39,986 --> 01:44:42,834
- This is where we sat last time.
- What?
1086
01:44:43,025 --> 01:44:45,743
This is where we sat last time
with my dad.
1087
01:44:45,873 --> 01:44:46,954
That's right.
1088
01:44:56,177 --> 01:44:59,724
After this, I am going to tell you
why you're named Martin.
1089
01:45:19,985 --> 01:45:21,644
He also has one.
1090
01:45:25,297 --> 01:45:26,378
What?
1091
01:45:26,513 --> 01:45:29,897
My dad also has one,
so we can find each other.
1092
01:46:08,625 --> 01:46:13,993
We're doing it right,
just like in a church.
1093
01:46:18,001 --> 01:46:18,930
Are you ready?
1094
01:46:25,393 --> 01:46:27,565
In the Father's…
1095
01:46:28,657 --> 01:46:30,797
And the Holy Spirit's…
1096
01:46:32,753 --> 01:46:34,576
Spirit.
1097
01:46:35,569 --> 01:46:40,010
You are today baptized…
1098
01:46:42,673 --> 01:46:45,063
Martin.
1099
01:46:46,705 --> 01:46:48,462
Yes.
1100
01:46:49,329 --> 01:46:51,851
In the name of the Holy Spirit…
1101
01:46:52,977 --> 01:46:57,647
your name is now Martin.
68282
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.