All language subtitles for Spider-Man.The.New.Animated.Series_S01E12.Mind.Games.( Part 1 )_Persian_DVDRip
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,828 --> 00:00:13,994
دو قلو ها آرومن ؟
2
00:00:13,996 --> 00:00:15,700
هنوز تحت تاثیر دارو اند
3
00:00:17,299 --> 00:00:20,301
دختره خوشگله
4
00:00:20,303 --> 00:00:22,102
آره . واقعا دلنشینه
5
00:00:22,104 --> 00:00:23,704
میدونی چرا دارن انتقالشون میدن ؟
6
00:00:23,706 --> 00:00:26,040
یچزایی درباره یه زندان جدید تو نیوجرسی
7
00:00:26,042 --> 00:00:27,741
اونجا سیستم انرژی پشتیبان دارن
8
00:00:27,743 --> 00:00:28,976
بازگشت به نارسایی
9
00:00:28,978 --> 00:00:31,275
اون میله ها با اتصال کوتاه نگه داشته شدن
10
00:00:31,847 --> 00:00:34,181
شنیدم قراره قدرت ذهنشون رو کم کنن
11
00:00:34,183 --> 00:00:35,349
چی شد ؟
12
00:00:35,351 --> 00:00:36,817
زیر پای نگهبان ترقه انداختن ؟
13
00:00:36,819 --> 00:00:40,554
نگهبان ها . جمع
سه تاشون
14
00:00:40,556 --> 00:00:42,990
دوقلو ها کنترل ضعیف ترین رو بدست گرفتن
15
00:00:42,992 --> 00:00:45,459
و اونو بر علیه نزدیک ترینشون کردن
16
00:00:45,461 --> 00:00:48,262
اونقدر میزندش که میمیره
17
00:00:48,264 --> 00:00:52,532
سومی مثل یه توپ به خودش پیچیده بود و گریه میکرد
19
00:01:17,025 --> 00:01:18,859
اینجا چه اتفاقی داره میافته ؟
20
00:01:18,861 --> 00:01:19,860
من چیزی ندیدم
21
00:01:19,862 --> 00:01:21,161
!آرام بخش رو تزریق کن! زود باش
22
00:01:28,669 --> 00:01:30,537
شلیک کن
23
00:01:30,539 --> 00:01:33,673
به راننده. شلیک کن
بعد ما رو آزاد کن
24
00:01:33,675 --> 00:01:35,009
شلیک کن
شلیک
25
00:01:35,011 --> 00:01:36,877
شلیک کن
شلیک
26
00:02:00,668 --> 00:02:04,171
!رانندگی کن . سریع تر
27
00:02:04,173 --> 00:02:06,407
شلیک کن
28
00:02:13,815 --> 00:02:15,749
رانندگی کن
29
00:02:15,751 --> 00:02:17,251
شلیک کن
30
00:02:17,253 --> 00:02:18,452
سریع تر
31
00:02:33,168 --> 00:02:35,302
واحد انتقال زرهی 2 ایکس ناینر صحبت میکنه
32
00:02:35,304 --> 00:02:36,870
یه مورد اظطراری داریم
33
00:02:42,210 --> 00:02:44,578
اسپایدرمن اینجاست
34
00:02:44,580 --> 00:02:46,180
همونطور که پیش بینی کردیم
35
00:02:50,418 --> 00:02:52,786
ذهن تو مال ماست
36
00:02:52,788 --> 00:02:54,855
بیا ... به ما ملحق شو
37
00:03:00,228 --> 00:03:02,196
فکر نکنم
38
00:03:02,198 --> 00:03:04,131
امروز نه
39
00:03:06,135 --> 00:03:07,201
نمیبینی ؟
40
00:03:07,203 --> 00:03:08,668
تو رو همونجایی که میخوایم داریمت
41
00:03:23,503 --> 00:03:28,668
سری انیمیشنی جدید اسپایدرمن
Medowin کاری از آرش
42
00:03:28,671 --> 00:03:34,543
....:::: کانال تلگرام : t.me/Medowin ::::....
43
00:03:36,003 --> 00:03:42,668
" ( قسمت دوازدهم : بازی با ذهن ( قسمت اول "
41
00:03:44,507 --> 00:03:45,772
بزرگترین ترس تو چیه ؟
43
00:03:47,143 --> 00:03:49,910
ذهن تو مال ماست
به ما ملحق شو
44
00:03:49,912 --> 00:03:52,946
!نه
خوبه-
45
00:03:52,948 --> 00:03:53,880
آمادست
47
00:04:11,166 --> 00:04:12,299
یکم از اینا میخوای ؟
48
00:04:16,704 --> 00:04:18,772
مراقب باشین
ممکنه ذهنتون رو دستکاری کنن
49
00:04:24,145 --> 00:04:26,646
یا نکنن
51
00:04:37,559 --> 00:04:39,359
واسه فکر کردن میام اینجا
52
00:04:39,361 --> 00:04:42,396
هیچوقت شهر رو به این زیبایی ندیدم
53
00:04:42,398 --> 00:04:43,730
باید شب ببینیش
54
00:04:43,732 --> 00:04:44,831
اونجوری ترسناکه
55
00:04:52,873 --> 00:04:55,542
پس میخواستی حرف بزنی ؟
56
00:04:55,544 --> 00:04:59,213
تا حالا شده بخوای دو نفر باشی ؟
57
00:04:59,215 --> 00:05:01,515
یکی اونی که بقیه انتظار دارن
58
00:05:01,517 --> 00:05:03,750
و یکی دیگه که به قلبش گوش میده ؟
59
00:05:03,752 --> 00:05:06,553
احتمالا یکی دوباری به ذهنم رسیده
60
00:05:06,555 --> 00:05:11,191
...اسپایدرمن
...راستش
61
00:05:15,296 --> 00:05:16,930
بد برداشت نکن
62
00:05:16,932 --> 00:05:18,865
میدونم مردم ازت چه انتظاری دارن
63
00:05:20,201 --> 00:05:21,201
منتظرم میمونی ؟
64
00:05:21,203 --> 00:05:24,204
پایین تو خیابون رو ترجیح میدم
65
00:05:24,206 --> 00:05:25,205
مخصوص خودته
69
00:05:46,727 --> 00:05:47,694
میبینمت
70
00:05:57,639 --> 00:05:59,039
ممنون مانگ
71
00:06:00,708 --> 00:06:02,276
پس اینجا قایم میشی
72
00:06:02,278 --> 00:06:03,510
قایم نمیشم
73
00:06:03,512 --> 00:06:05,579
سعی نکن منو بپیچونی مرد جوان
74
00:06:05,581 --> 00:06:08,448
فهمیدم دیشب نیومدی خونه
75
00:06:08,450 --> 00:06:09,683
خونه ایندی
76
00:06:09,685 --> 00:06:11,652
وایستا ببینم
77
00:06:11,654 --> 00:06:13,687
فکر کردم با ام جی رفتی سینما
78
00:06:13,689 --> 00:06:15,822
آره . اون واسه عصر بود
79
00:06:15,824 --> 00:06:19,159
تعجبی نداره انقدر سوخت لازم داری
80
00:06:19,161 --> 00:06:21,461
اینکارت شیادی حساب میشه پیتر
81
00:06:21,463 --> 00:06:22,962
مشاهده کن
83
00:06:29,804 --> 00:06:32,038
سلام هری
این درس واسه تو مجانی بود
84
00:06:32,040 --> 00:06:33,440
منظورت اینه که من باید هزینه اش رو بدم ؟
85
00:06:33,442 --> 00:06:37,311
یکم اوقات تنهایی . من و تو
86
00:06:37,313 --> 00:06:39,580
اشکال نداره خرمگس معرکه چیپستون رو بخوره ؟
87
00:06:39,582 --> 00:06:43,116
بهت برنخوره . فعلا پیتر کاملا واسه خودت
88
00:06:43,118 --> 00:06:44,818
باید زودتر برم اتاق خبرگزاری
89
00:06:44,820 --> 00:06:46,553
یه خبر توپ تو راهه
خواهشا نپرس
90
00:06:46,555 --> 00:06:48,154
چون من لام تا کام چیزی نمیگم
91
00:06:48,156 --> 00:06:50,090
...پس
خیلی خب حالا که اصرار میکنی
92
00:06:50,092 --> 00:06:59,833
روزی که دو قلو ها بعد از مبارزه با اسپایدرمن تحویل داده میشن
تروداکس و سیلور سیبل رو همزمان آزاد میکنن
97
00:06:59,835 --> 00:07:01,201
چطوری ؟
98
00:07:01,203 --> 00:07:03,437
با ذهنشون کنترل مدیر زندان رو بدست گرفتن
99
00:07:03,439 --> 00:07:05,205
میدونستی اونا مادرزادی اینطورین ؟
100
00:07:05,207 --> 00:07:08,475
کا.ج.ب روی والدینشون آزمایش میکرده
102
00:07:08,477 --> 00:07:11,077
چقدر دلت میخواست این خبر تو باشه ؟
103
00:07:11,079 --> 00:07:14,981
و درست چند ساعت پس از فاجعه "
" که باعث آزادی اونها شد
105
00:07:14,983 --> 00:07:20,520
تروداکس توسط پلیس در محوطه کارگاهی "
" مرکز علمی آزکورپ محاصره شدن
108
00:07:20,522 --> 00:07:23,724
!خبرم از دست رفت
چطور با من اینکارو کردن ؟
109
00:07:23,726 --> 00:07:24,630
تو ؟
110
00:07:24,630 --> 00:07:26,930
آزکورپ پول زیادی واسه ساختن اون مرکز داده
111
00:07:27,095 --> 00:07:28,862
باید مطمئن بشم کسی دیوونه بازی درنیاره
112
00:07:28,864 --> 00:07:30,029
مثلا بترکوندش
113
00:07:30,031 --> 00:07:31,365
من میرم اتاق خبرگزاری
114
00:07:32,468 --> 00:07:34,434
امشب میبینمت
خونه شما
115
00:07:34,436 --> 00:07:36,102
پیت تو میای ؟
ممکنه هیجان انگیز باشه
116
00:07:36,104 --> 00:07:39,539
هری . فکر نمیکنی به اندازه کافی
تو زندگیم هیجان دارم ؟
117
00:07:58,326 --> 00:08:00,794
اگه اومدن نزدیکتر
118
00:08:00,796 --> 00:08:01,695
نشونشون بده
120
00:08:09,471 --> 00:08:12,539
الکسی ! طبقه پایین رو یه نگاه بنداز
121
00:08:17,412 --> 00:08:18,512
اگه من جای تو بودم
122
00:08:18,514 --> 00:08:20,663
میدونی بزرگترین ترسم چی بود ؟
123
00:08:21,482 --> 00:08:22,668
گرانش
124
00:08:29,089 --> 00:08:31,057
الکسی کجایی ؟
125
00:08:31,059 --> 00:08:33,827
الکسی بیا داخل الکسی
126
00:08:44,639 --> 00:08:46,340
دنبال کسی میگردی ؟
127
00:08:49,143 --> 00:08:51,044
!برین عقب ! حرکت کنین
130
00:09:37,558 --> 00:09:40,293
خیلی ممنون اسپایدرمن
131
00:09:52,973 --> 00:09:57,811
پیتر . من داشتم درباره زندگی اجتماعیت فکر میکردم
132
00:09:57,813 --> 00:10:00,847
زندگی اجتماعیم ؟
منظورت خودمون ؟
133
00:10:00,849 --> 00:10:04,418
نه دقیقا
134
00:10:05,687 --> 00:10:08,121
ام جی سلام
135
00:10:08,123 --> 00:10:10,424
خب . اینجا چه خبره ؟
136
00:10:10,426 --> 00:10:13,727
من ایندی داشتیم گپ میزدیم
137
00:10:13,729 --> 00:10:17,931
و تصمیم گرفتیم بیشتر درباره
علایق مشترکمون بحث کنیم
139
00:10:17,933 --> 00:10:21,067
میبینی پیتر . زندگی همش درباره انتخاب کردنه
140
00:10:21,069 --> 00:10:23,036
وقتشه بزرگ بشی
141
00:10:23,038 --> 00:10:24,938
دو تا نمیتونن واسه یکی باشن
142
00:10:24,940 --> 00:10:26,406
نمیتونن ؟
143
00:10:26,408 --> 00:10:27,373
!نه
144
00:10:33,915 --> 00:10:34,981
دو تا نمیتونن واسه یکی باشن
145
00:10:34,983 --> 00:10:36,761
اینکارت شیادی حساب میشه پیتر
146
00:10:39,804 --> 00:10:40,587
جالبه
147
00:10:46,026 --> 00:10:48,194
بالاخره چند تا عکس جوندار گرفتی پارکر
148
00:10:48,196 --> 00:10:49,696
کم کم میخواستم بفرستمت
149
00:10:49,698 --> 00:10:51,030
مجله مد زنانه
150
00:10:51,032 --> 00:10:53,032
این یکی رو واسه سه تا جدول میزنم
شایدم چهارتا
151
00:10:53,034 --> 00:10:56,202
آخرین نسخه رو قبل اینکه
دومین مارتینیم رو از دست بدم میفروشیم
153
00:10:56,204 --> 00:10:58,404
چه مرگته پارکر ؟
154
00:10:58,406 --> 00:11:00,340
همین که 9 صبح منو از خواب بیدار کردی کافی نیست ؟
155
00:11:00,342 --> 00:11:02,809
باشه . اینو داشته باش
شنیدم کریون شکارچی تو شهره
156
00:11:02,811 --> 00:11:04,478
سرگی کراوینوف ؟
157
00:11:04,480 --> 00:11:06,480
فکر کردم تو گولاک اوکراین باشه
( زندانی در شوروی سابق )
158
00:11:06,482 --> 00:11:07,848
جایی که اسپایدرمن فرستادش
159
00:11:07,850 --> 00:11:09,883
سورپرایز . سورپرایز
اون فرار کرد
160
00:11:09,885 --> 00:11:11,284
گولاک جایی نیست که باید اونجا باشن
161
00:11:11,286 --> 00:11:13,319
شاید بهتر باشه برم دنبالش
!اینه روحیه-
162
00:11:13,321 --> 00:11:15,555
چند تا عکس خفن از کریون برام بیار
و منم دستمزدت رو دوبرابر میکنم
163
00:11:15,557 --> 00:11:19,425
دو تا برای یکی
...دو تا برای یکی-
164
00:11:19,427 --> 00:11:20,527
شنیدی که چی گفتم
165
00:11:20,529 --> 00:11:22,662
در واقع همون دستمزد عادی کافیه
166
00:11:28,970 --> 00:11:32,506
سیبل . اینکار اتلاف وقته
اون فقط یه بچه دانشجو عه
167
00:11:32,508 --> 00:11:34,808
یه بچه دانشجو که رفیق صمیمی اسپایدرمنه
168
00:11:34,810 --> 00:11:38,011
بهم اعتماد کن
کل گروهشون رو میشناسم
169
00:11:38,013 --> 00:11:41,214
قشنگه . چند تا از کاتالوگ کریون شکارچی سفارش میدم
170
00:11:41,216 --> 00:11:43,316
چه غلطی میکنی ؟
171
00:11:43,318 --> 00:11:48,221
شایید اینطوری بشه از اسپایدرمن واسه اون سال هایی
که تو گولاک میپوسیدم تشکر کنم
173
00:11:53,427 --> 00:11:55,028
!احمق
174
00:11:55,030 --> 00:11:56,930
اگه همچین انتقامی میخوای
175
00:11:56,932 --> 00:11:59,198
باید جلوی خودش اینکارو بکنی
176
00:12:03,771 --> 00:12:06,540
خب حالا که چاره ای نداریم . داریم ؟
177
00:12:27,194 --> 00:12:29,896
پشمام ! فکر نمیکردم شما دو تا تو نخ هم باشین
178
00:12:29,898 --> 00:12:31,330
روزنامه همشهری هم میدونه ؟
179
00:12:31,332 --> 00:12:33,833
میشه همین رو درباره تو و پارکر گفت
180
00:12:33,835 --> 00:12:36,369
شما چیکار میکنین ؟ مثل توله سگ اینور اونور میرین ؟
181
00:12:36,371 --> 00:12:39,338
آره . تو یه سگ دو رگه ای
نه انسان
182
00:12:39,340 --> 00:12:42,408
چه زیرکانه کریو
183
00:12:51,251 --> 00:12:54,120
این واسه اینکه منو انداختی تو رودخونه
184
00:13:00,261 --> 00:13:03,997
ممنون که کمکم کردی دوتا از آرزو هام برآورده بشن
186
00:13:03,999 --> 00:13:05,799
دست بسته دیدن سیبل
187
00:13:05,801 --> 00:13:08,301
و فرستادن تو به فراموشی
188
00:13:15,442 --> 00:13:17,510
!کریون ! یادت باشه چی گفتم
189
00:13:17,512 --> 00:13:20,814
راه های دیگه ای واسه انتقام گرفتن از اسپایدرمن هست
190
00:13:38,132 --> 00:13:41,701
اسپایدرمن ! تو هم اومدی جمعه بازار خرید ؟
191
00:13:41,703 --> 00:13:43,202
چرا ؟ مگه حراج کردن ؟
192
00:13:44,805 --> 00:13:48,775
فقط خواستم مطمئن بشم حالت خوبه
193
00:13:48,777 --> 00:13:50,777
دلیلی هست که نباشم ؟
194
00:13:50,779 --> 00:13:52,779
نه دقیقا
195
00:13:52,781 --> 00:13:54,814
بجز اینکه کریون شکارچی توی شهره
196
00:13:54,816 --> 00:13:56,182
و بدجور از من عصبانیه
197
00:13:56,184 --> 00:13:58,284
همینطور سیلور سیبل
ولی اون تو راه زندانه
198
00:13:58,286 --> 00:13:59,485
به تروداکس هم برخوردم
199
00:13:59,487 --> 00:14:00,487
ولی ترتیب اونا هم داده شده
200
00:14:00,488 --> 00:14:01,487
بجز اینا
201
00:14:01,489 --> 00:14:03,757
میدونی . دوستان نگران هم میشن
202
00:14:03,759 --> 00:14:06,459
پس تو میچرخی و نگران منی ؟
203
00:14:06,461 --> 00:14:09,062
...راه میرم ، میچرخم ، تاب میخورم
204
00:14:09,064 --> 00:14:11,597
درباره تو ، هری
205
00:14:11,599 --> 00:14:12,966
پیتر
206
00:14:12,968 --> 00:14:16,136
پیتر ؟ پیتر تو دردسر افتاده ؟
207
00:14:16,138 --> 00:14:17,704
نه تا جایی که من میدونم
208
00:14:17,706 --> 00:14:20,306
تو سر این پسر بدجور حساس میشی
209
00:14:20,308 --> 00:14:24,177
پیتر ؟ اون مهربون و بی آزاره
210
00:14:24,179 --> 00:14:27,981
و منم بخاطر به خطر انداختن دوباره تو گناهکارم
211
00:14:27,983 --> 00:14:30,984
پس حدس میزنم میخوای بگی اگه یه زندگی عادی میخوام
212
00:14:30,986 --> 00:14:33,753
از تو و پیتر پارکر دور بمونم
213
00:14:33,755 --> 00:14:35,188
...یا شاید
214
00:14:37,058 --> 00:14:39,225
...شاید
215
00:14:43,164 --> 00:14:44,064
چی ؟
216
00:14:45,800 --> 00:14:48,601
شاید اگه یکی از ما بود که مجبور بودی داشته باشیش
218
00:14:56,944 --> 00:14:59,512
!خدای من ! پیتر
219
00:14:59,514 --> 00:15:03,083
...منظورم اینه ... ولی
220
00:15:03,085 --> 00:15:05,484
اسپایدرمن ؟
221
00:15:05,486 --> 00:15:06,686
وقتش بود بدونی
222
00:15:06,688 --> 00:15:09,155
تو انقدر به من اعتماد داشتی که بهم حقیقت رو بگی
223
00:15:10,324 --> 00:15:12,325
...پیتر
224
00:15:12,327 --> 00:15:13,526
پیتر ؟
225
00:15:13,528 --> 00:15:15,528
...پیتر ... پیتر
226
00:15:17,365 --> 00:15:20,834
پیتر ! چی شده ؟
227
00:15:25,706 --> 00:15:30,443
پیتر ؟
این اوضاع رو تغییر میده
228
00:15:30,445 --> 00:15:31,644
امیدوارم بهتر بشه
229
00:15:34,148 --> 00:15:36,349
تصمیمش با تو
230
00:15:43,590 --> 00:15:46,760
تو از بس کفشام رو با باسنت تمیز میکنم خسته نمیشی ؟
232
00:15:49,563 --> 00:15:52,165
ونوم از عنکبوت سیاه
233
00:15:52,167 --> 00:15:54,734
ازش برای کشتن بقیه عنکبوت ها استفاده میکنن
234
00:15:54,736 --> 00:15:56,922
!گونه شناسی خانوادگی واسه من راه ننداز
236
00:15:59,241 --> 00:16:00,506
تفکر جالبیه
237
00:16:03,510 --> 00:16:06,279
!هی ! بزار برم خوک کثیف
238
00:16:06,281 --> 00:16:08,047
خیلی خب گوش کن
239
00:16:09,383 --> 00:16:11,717
بزار اون بره
هر کاری بخوای میکنم
240
00:16:11,719 --> 00:16:15,454
چیزی که من میخوام
!عذاب کشیدن توعه
242
00:16:16,457 --> 00:16:17,456
!نه
243
00:16:20,895 --> 00:16:22,428
...مری جین
244
00:16:23,831 --> 00:16:25,832
...پیتر
245
00:16:26,967 --> 00:16:30,170
من خیلی خوشحالم
246
00:16:58,299 --> 00:16:59,598
حالا میفهمی ؟
247
00:16:59,600 --> 00:17:01,000
چی رو میفهمم ؟
248
00:17:01,002 --> 00:17:03,669
اینکه چرا همیشه از اسپایدرمن متنفر بودم
249
00:17:03,671 --> 00:17:06,906
آره . میفهمم
250
00:17:06,908 --> 00:17:08,308
ببخشید
252
00:17:39,073 --> 00:17:42,008
راضی کننده نیست . هست ؟
253
00:17:43,177 --> 00:17:45,711
اون مرده . و بهت اطمینان میدم
254
00:17:45,713 --> 00:17:47,347
هیچی نمیتونه برش گردونه
255
00:17:47,349 --> 00:17:54,954
ولی بهتر نیست خشمت رو در راستای انتقام قرار بدی ؟
257
00:17:57,591 --> 00:17:59,926
این چیزی نیست که واقعا میخوای ؟
258
00:17:59,928 --> 00:18:02,628
انتقام مرگ ام جی رو بگیری ؟
259
00:18:05,099 --> 00:18:06,532
تو کی هستی ؟
260
00:18:06,534 --> 00:18:13,672
هر دفعه که اونو تو دستات
در حال مردن تصور میکنی چه حسی داره ؟
262
00:18:13,674 --> 00:18:17,944
و کریون همینطور آزاد میچرخه
263
00:18:17,946 --> 00:18:19,845
اگه شانسشو داشتم
264
00:18:19,847 --> 00:18:23,582
با دستای خالی میکشتمش
265
00:18:23,584 --> 00:18:26,352
خوبه . پس شانس رو بساز
266
00:18:26,354 --> 00:18:28,754
لیاقتش همینه . مگه نه ؟
267
00:18:29,890 --> 00:18:32,292
آره
268
00:18:32,294 --> 00:18:36,429
حاضری واسه به حقیقت پیوستن این انتقام چیکار کنی ؟
269
00:18:36,431 --> 00:18:37,964
هرکاری
270
00:18:37,966 --> 00:18:41,267
پس مطمئنی ؟
همین رو میخوای ؟
271
00:18:41,269 --> 00:18:42,969
مطمئنم
272
00:18:42,971 --> 00:18:47,573
مطمئنی ؟
کاملا مطمئنی ؟
273
00:18:47,575 --> 00:18:49,008
آره
274
00:18:49,010 --> 00:18:52,711
من ... انتقام میخوام
275
00:18:54,214 --> 00:18:55,681
انتقام
276
00:19:00,387 --> 00:19:02,555
خوبه . آمادست
277
00:19:02,557 --> 00:19:06,725
میتونم توی ذهنش باور کنم
همه ش رو باور کرده
278
00:19:06,727 --> 00:19:08,928
دیگه هیچوقت بهتر از ما گیرش نمیاد
279
00:19:08,930 --> 00:19:11,764
اعتماد به نفست شکستت میده برادر
280
00:19:11,766 --> 00:19:14,167
ناخود آگاهش رو حس نکردی ؟
اون قدرتمنده
281
00:19:14,169 --> 00:19:17,903
افکار و احساسات خودش بدجور فریبش میده
283
00:19:17,905 --> 00:19:19,272
به اندازه کافی قوی نیست
284
00:19:19,274 --> 00:19:21,941
نه تا وقتی که ذهنمون رو یکی کنیم
285
00:19:21,943 --> 00:19:25,011
آره . حق با توعه
286
00:19:25,013 --> 00:19:26,679
با هم ما هرکاری میکنیم
287
00:19:26,681 --> 00:19:30,583
کریون بالاخره تاوان کاری که با والدینمون کرد رو پس میده
289
00:19:30,585 --> 00:19:34,587
کنایه آمیز . آزمایش هایی که اون کمک کرد
اونا روی مامان و بابا مون انجام بدن
291
00:19:34,589 --> 00:19:36,122
قدرتی بهمون داد
292
00:19:36,124 --> 00:19:38,491
تا انتقام مرگ اونها رو بگیریم
293
00:19:38,493 --> 00:19:40,360
اگه زنده بودن و میدیدن
294
00:19:41,495 --> 00:19:45,164
وقتشه برخیزی و بدنبال انتقام بری
295
00:19:49,836 --> 00:19:51,270
برو دنبال کریون
296
00:19:51,272 --> 00:19:53,206
ما فهمیدیم اون کجا قایم شده
297
00:19:53,208 --> 00:19:55,708
انتقام مرگ ام جی رو بگیر
298
00:20:02,082 --> 00:20:03,416
این ساختمون عالیه
299
00:20:03,418 --> 00:20:05,018
اگه نیازتون داشتیم دوباره پیداتون میکنیم
300
00:20:05,020 --> 00:20:09,155
تا اونموقع ، کاری نکن که بیام سراغت
301
00:20:14,528 --> 00:20:16,029
اون کجاست ؟
302
00:20:18,499 --> 00:20:20,866
خوبه . اسپایدرمن باید فکر کنه اون مرده
303
00:20:20,868 --> 00:20:24,137
و اگه لازم باشه واقعا بکشیمت
304
00:20:27,307 --> 00:20:29,108
مشکلی نیست
305
00:20:29,408 --> 00:20:34,541
Medowin کاری از آرش
306
00:20:34,561 --> 00:20:46,167
....:::: کانال تلگرام : t.me/Medowin ::::....
305
00:20:46,366 --> 00:20:51,966
" ...ادامه دارد "24155