Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,660 --> 00:00:06,840
Der Schweinswal ist einer
der kleinsten Zahnwale.
2
00:00:07,340 --> 00:00:08,800
Theo Cl�ver
3
00:00:10,380 --> 00:00:12,960
Er besitzt einen spindelf�rmigen
K�rper.
4
00:00:13,260 --> 00:00:15,560
Schweinswale sind die einzigen Wale,
5
00:00:15,900 --> 00:00:19,360
die regelm��ig in deutschen
K�stengew�ssern vorkommen.
6
00:00:20,100 --> 00:00:22,000
Die Tiere suchen flache Buchten.
7
00:00:22,500 --> 00:00:24,120
Ina Behrendsen
8
00:00:24,420 --> 00:00:27,320
1988 wurden zwei Tiere
in Hamburg beobachtet.
9
00:00:27,700 --> 00:00:29,160
Hinnerk Feldmann
10
00:00:40,300 --> 00:00:41,720
Da bl�st er.
11
00:00:44,460 --> 00:00:46,080
Wo? - Ein Uhr.
12
00:00:51,780 --> 00:00:53,240
Das ist kein Wal.
13
00:00:54,820 --> 00:00:56,280
Das ist ein Toter.
14
00:01:19,620 --> 00:01:21,080
Handy summt.
15
00:01:27,340 --> 00:01:28,800
Cl�ver.
16
00:01:32,180 --> 00:01:33,640
Wo?
17
00:01:36,980 --> 00:01:38,640
Bin fast schon unterwegs.
18
00:02:10,580 --> 00:02:12,040
Moin. Moin, Chef.
19
00:02:12,980 --> 00:02:14,440
Ist feucht da drau�en.
20
00:02:15,620 --> 00:02:19,800
Weiblicher Leichnam. Circa 40 Jahre.
Hinweise auf vors�tzliche T�tung?
21
00:02:20,100 --> 00:02:22,920
Jemand fesselte sie,
bevor er sie ins Wasser warf.
22
00:02:23,180 --> 00:02:26,000
Ich konnte schon
die ganze Nacht nicht schlafen.
23
00:02:26,260 --> 00:02:28,360
Liegt am Vollmond.
Liegt am Mord.
24
00:02:28,660 --> 00:02:31,480
Wer von euch hat die Nordsee
auf Flut geschaltet?
25
00:02:31,780 --> 00:02:35,040
Ich. Bei Ebbe bekomme ich immer
Heimweh nach der Ostsee.
26
00:02:35,340 --> 00:02:38,600
Also, aufgrund der ausgepr�gten
Waschhaut an den H�nden
27
00:02:38,860 --> 00:02:41,680
und unter Ber�cksichtigung
der Wassertemperatur,
28
00:02:41,940 --> 00:02:44,280
lag sie mehr als acht Stunden
im Wasser.
29
00:02:44,540 --> 00:02:46,920
Chayefskys rechtsmedizinischer
Workshop.
30
00:02:47,260 --> 00:02:49,680
Der T�ter wollte sie
verschwinden lassen.
31
00:02:49,940 --> 00:02:53,400
Er hat ein Gewicht drangeh�ngt.
Das Gewicht hat sich gel�st.
32
00:02:53,660 --> 00:02:57,520
Jetzt liegt sie hier. Palstek Knoten
Der hat seem�nnische Erfahrung.
33
00:02:57,780 --> 00:03:01,240
Brecht die Zelte ab. Sonst holt
ihr euch 'ne Blasenentz�ndung.
34
00:03:01,500 --> 00:03:05,720
Die Tatortauswertung ist noch nicht
beendet. Der Tatort ist da drau�en.
35
00:03:08,020 --> 00:03:10,720
So einen grausamen Tod
hat niemand verdient.
36
00:03:18,940 --> 00:03:21,720
Der vorl�ufige Bericht
des Gerichtsmediziners:
37
00:03:21,980 --> 00:03:25,760
Die Tote ist circa 40 Jahre alt,
1,70 gro� und 65 Kilo schwer.
38
00:03:26,180 --> 00:03:27,880
Todesursache: Ertrinken.
39
00:03:28,300 --> 00:03:31,480
Zeitpunkt des Todes:
zwischen 23 Uhr und Mitternacht.
40
00:03:31,740 --> 00:03:35,440
Die Tote weist gro�fl�chige
Bluterg�sse am ganzen K�rper auf.
41
00:03:35,780 --> 00:03:38,840
F�nf Rippen sind gebrochen.
Die Nieren gequetscht.
42
00:03:39,180 --> 00:03:41,800
Sie wurde wahrscheinlich mit F��en
getreten.
43
00:03:42,060 --> 00:03:45,760
Die Tote wurde gefesselt
und noch lebend ins Wasser geworfen.
44
00:03:46,060 --> 00:03:47,520
Sie ist ertrunken.
45
00:03:47,780 --> 00:03:51,480
Neun Amalgamf�llungen, drei Kronen,
eine Halbkrone, eine Br�cke.
46
00:03:51,740 --> 00:03:54,080
An den Zahnh�lsen
Zahnsteinablagerungen.
47
00:03:54,340 --> 00:03:57,400
Gelbliche Zahnverf�rbungen.
Sie war starke Raucherin.
48
00:03:57,700 --> 00:04:01,000
Zwischen den Backenz�hnen
steckte ein St�ck Hummerschale.
49
00:04:01,260 --> 00:04:04,600
Analyse des Mageninhalts
folgt in den n�chsten 24 Stunden.
50
00:04:04,860 --> 00:04:08,400
Die Haaranalyse ergibt, dass
die Frau regelm��ig Drogen nahm.
51
00:04:08,700 --> 00:04:10,600
Marihuana, keine harten Drogen.
52
00:04:10,900 --> 00:04:14,120
Die �berpr�fung der Fingerabdr�cke
blieb ergebnislos.
53
00:04:14,380 --> 00:04:18,280
Die Tote ist nicht vorbestraft
noch sonst irgendwie registriert.
54
00:04:18,540 --> 00:04:22,160
Mit dem zeitlichen Aufenthalt
im Wasser lag ich genau richtig.
55
00:04:22,420 --> 00:04:23,880
Gl�ckwunsch. Gerne.
56
00:04:24,220 --> 00:04:27,280
Trotzdem wissen wir nicht,
wer sie ist. Feldmann ...
57
00:04:27,740 --> 00:04:31,080
Zeigen Sie mal, was Sie noch
bei Chayefsky gelernt haben.
58
00:04:31,380 --> 00:04:34,520
Also, die k�rperliche Erscheinung
des Opfers sagt uns,
59
00:04:34,820 --> 00:04:38,400
dass sie gesellschaftlich eher
auf dem unteren Treppchen stand.
60
00:04:38,660 --> 00:04:42,400
Die Hummerschale passt da nicht.
Auf den Einwand hab ich gewartet.
61
00:04:42,660 --> 00:04:46,240
Kaum Gebrauchsspuren auf der
Kleidung. Passt auch nicht rein.
62
00:04:46,500 --> 00:04:50,600
Welche Schl�sse ziehen Sie daraus?
Das Opfer kratzte sein Geld zusammen
63
00:04:50,860 --> 00:04:52,680
und hat sich neu eingekleidet
64
00:04:52,940 --> 00:04:55,760
und eine Seereise
auf einem Traumschiff gebucht.
65
00:04:56,020 --> 00:04:58,520
Einmal das Leben
in vollen Z�gen genie�en.
66
00:04:58,780 --> 00:05:01,280
An das Kreuzfahrtschiff
glaub ich nicht.
67
00:05:01,980 --> 00:05:03,440
Ein "Z".
68
00:05:03,820 --> 00:05:06,200
Ein "Z" wie Zardoz.
Ja ... �h ... und?
69
00:05:07,060 --> 00:05:09,320
Gibt's nur hier auf Sylt.
�h, wie ...
70
00:05:17,940 --> 00:05:21,920
Ina, ich bitte dich. Die hat sich
den Hosenanzug im Internet bestellt
71
00:05:22,180 --> 00:05:24,440
und hat dann ihre Kreuzfahrt
gemacht.
72
00:05:24,700 --> 00:05:28,960
Zardoz verkauft nicht im Internet.
Woher wei�t du das? Das wei� ich.
73
00:05:29,260 --> 00:05:32,400
Weibliche Intuition
ist ja so was wie das Grabgel�ut
74
00:05:32,660 --> 00:05:35,920
kriminalistischer Arbeit.
Plapperst du Chayefsky nach?
75
00:05:36,180 --> 00:05:38,840
Ich plapper mich selber nach.
Noch schlimmer.
76
00:05:41,700 --> 00:05:43,160
Moin.
77
00:05:50,220 --> 00:05:52,600
Sch�nen guten Tag. Moin. Kripo Sylt.
78
00:05:53,260 --> 00:05:56,200
Wir h�tten gern gewusst ...
Feldmann, auch Kripo.
79
00:05:56,460 --> 00:06:00,200
Kann man bei Ihnen auch per Internet
bestellen? Nat�rlich nicht!
80
00:06:00,460 --> 00:06:04,520
Du wolltest 'ne Frage stellen?
Hm. K�nnen Sie sich daran erinnern?
81
00:06:05,660 --> 00:06:08,640
Oh, mein Gott!
Was ist denn damit passiert?
82
00:06:12,940 --> 00:06:14,400
Oh, Gott ... Mensch.
83
00:06:16,180 --> 00:06:18,360
Wem haben Sie den Anzug verkauft?
84
00:06:18,980 --> 00:06:23,240
Wie die auch schon aussahen in ihren
Jeans, ausgelatschten Turnschuhen
85
00:06:23,540 --> 00:06:26,360
und verwaschenen T-Shirts.
Ich hasse T-Shirts.
86
00:06:26,700 --> 00:06:28,760
Wer waren die? �h, zwei Frauen.
87
00:06:29,100 --> 00:06:31,440
Gestern waren die hier um diese Zeit.
88
00:06:31,980 --> 00:06:35,640
Ich hab gesagt, meine Kollektion
k�nnen sie sich nicht leisten.
89
00:06:36,060 --> 00:06:38,440
Da wedelte die eine mit Geldscheinen.
90
00:06:38,700 --> 00:06:41,080
"5000 Euro,
und ich bekomm noch mehr."
91
00:06:42,020 --> 00:06:43,480
Die hier?
92
00:06:45,220 --> 00:06:46,680
Ist ... ist die ...
93
00:06:48,620 --> 00:06:51,000
Ja, den Anzug hat sie gleich
anbehalten.
94
00:06:51,460 --> 00:06:53,880
K�nnen Sie die zweite Frau
beschreiben?
95
00:06:54,340 --> 00:06:56,760
Die hatte Haare
wie ein wildes Tier.
96
00:06:57,420 --> 00:06:59,960
Blond ... und einen stechenden Blick.
97
00:07:00,460 --> 00:07:03,440
Haben die beiden im Gespr�ch
einen Namen genannt?
98
00:07:04,100 --> 00:07:05,800
�h, nein, das nicht.
99
00:07:06,220 --> 00:07:09,320
Aber sie haben vom Miramar
gesprochen. Hotel Miramar.
100
00:07:09,700 --> 00:07:12,640
Sie sagten, sie hat den Anzug
gleich anbehalten.
101
00:07:12,900 --> 00:07:15,440
Was hat sie mit ihren
alten Sachen gemacht?
102
00:07:15,740 --> 00:07:17,920
Die geh�rten sowieso auf den M�ll.
103
00:07:21,900 --> 00:07:23,360
Schei�e.
104
00:07:25,020 --> 00:07:26,480
Hey!
105
00:07:30,220 --> 00:07:33,720
Herr, Herr M�ll ... mann,
�h, �h, Kripo, Kripo Sylt.
106
00:07:34,300 --> 00:07:37,360
Sie haben in Ihrem Wagen
wichtiges Beweismaterial.
107
00:07:37,660 --> 00:07:40,480
Na, und jetzt? Ja, jetzt, �h,
m�ssen wir da ran.
108
00:07:40,780 --> 00:07:42,240
Jetzt? Ja. Jetzt.
109
00:07:42,620 --> 00:07:46,480
Jetzt is nicht. Hallo! Wir ermitteln
in einem Mordfall, ja!
110
00:07:47,740 --> 00:07:50,880
Soll ich die ganze Ladung
auf die Stra�e sch�tten?
111
00:07:51,180 --> 00:07:53,160
Wir sind hier in Kampen, Mann.
112
00:07:53,620 --> 00:07:57,400
Kampen. Na und? Kommissar Cl�ver,
sagen Sie doch auch mal was!
113
00:07:57,700 --> 00:08:00,760
Darf der junge Mann Sie bis zur
Deponie begleiten?
114
00:08:04,020 --> 00:08:05,920
Immer rein in die gute Stube.
115
00:08:12,580 --> 00:08:14,800
Hat Feldmann seinen Job gewechselt?
116
00:08:20,900 --> 00:08:22,360
�hm ...
117
00:08:22,900 --> 00:08:24,400
Ja, das ist Frau Gollnik.
118
00:08:28,700 --> 00:08:30,160
Claudia Gollnik.
119
00:08:30,700 --> 00:08:34,800
Und ihre Begleitung ist noch am Pool
oder schon auf Zimmer 256.
120
00:08:35,500 --> 00:08:37,760
Sie Zimmer. Ich Swimmingpool.
Okay.
121
00:08:59,740 --> 00:09:03,440
Ja? Moin, Kriminalpolizei.
Ich h�tt Sie gern gesprochen.
122
00:09:06,500 --> 00:09:09,320
Ich muss mir erst was anziehen, okay?
Okay.
123
00:09:28,500 --> 00:09:37,840
Hallo?
124
00:09:52,100 --> 00:09:53,560
Ah ...
125
00:09:56,300 --> 00:09:58,000
Ah ... Schei�e. Aahhhh!
126
00:10:02,020 --> 00:10:03,600
Wo finde ich Zimmer 256?
127
00:10:04,220 --> 00:10:05,680
Da hinten links.
128
00:10:13,900 --> 00:10:15,360
Metallisches Klappern.
129
00:10:21,540 --> 00:10:23,600
Alles in Ordnung? Pfefferspray.
130
00:10:28,540 --> 00:10:30,000
Glas zersplittert.
131
00:10:31,700 --> 00:10:33,600
Achtung, sie hat meine Waffe!
132
00:11:51,140 --> 00:11:52,600
Spannende Musik
133
00:12:14,020 --> 00:12:16,560
Claudi, jetzt geh endlich mal ran!
134
00:12:17,020 --> 00:12:19,400
Mann,
die Bullen sind hinter uns her.
135
00:12:20,580 --> 00:12:23,040
Ruf mich zur�ck, ja? Ruf mich zur�ck.
136
00:12:23,980 --> 00:12:26,680
(Radio) Heute Morgen wurde auf Sylt
die Leiche
137
00:12:26,980 --> 00:12:30,240
einer bislang unbekannten 40-j�hrigen
Frau angeschwemmt.
138
00:12:30,500 --> 00:12:32,480
Laut Polizeiangaben ...
- Lauter!
139
00:12:32,860 --> 00:12:36,120
(Radio) ... befand sich die Leiche
mehrere Stunden ...
140
00:12:36,460 --> 00:12:37,920
Lauter machen!
141
00:12:38,260 --> 00:12:41,560
(Radio) Die Polizei geht
von einem Gewaltverbrechen aus.
142
00:12:41,860 --> 00:12:45,440
Erste Recherchen ergaben,
dass die Tote nicht von Sylt stammt.
143
00:12:45,740 --> 00:12:48,920
Die Kriminalpolizei
hat die Ermittlungen aufgenommen
144
00:12:49,180 --> 00:12:53,080
und bittet um sachdienliche Hinweise
aus der Bev�lkerung ...
145
00:12:55,420 --> 00:12:57,000
Bedr�ckende Musik
146
00:13:37,780 --> 00:13:39,480
So! ... Denn man tau.
147
00:13:47,820 --> 00:13:51,440
Wenn jemand mit meiner Pistole
jemanden erschie�t, dass ...
148
00:13:51,780 --> 00:13:54,280
dass pack ich nicht. Echt nicht.
Danke.
149
00:13:55,020 --> 00:13:57,120
Sie haben einen Fehler gemacht.
150
00:13:57,460 --> 00:14:00,000
Sie m�ssen mit
den Konsequenzen leben.
151
00:14:00,300 --> 00:14:03,800
Entscheidend ist, dass man
den Fehler nicht noch mal macht.
152
00:14:04,220 --> 00:14:07,720
Ich h�tte auf Sie warten m�ssen,
stimmt? Stimmt!
153
00:14:08,500 --> 00:14:11,800
Boa, das n�chste Mal
nur mit Schutzanzug und Gasmaske.
154
00:14:12,100 --> 00:14:16,160
Oh, willst du nicht erst mal was
Frisches anziehen? ICH bin's nicht.
155
00:14:17,620 --> 00:14:19,080
Oh!!!
156
00:14:26,420 --> 00:14:29,520
Was wissen wir inzwischen noch
von Claudia Gollnik?
157
00:14:29,980 --> 00:14:33,560
Sie lebte in Hamburg und besa�
eine Kneipe im Schanzenviertel.
158
00:14:33,820 --> 00:14:37,200
Dem "Jamaika Inn". Drogengesch�fte?
Kann schon sein.
159
00:14:37,460 --> 00:14:41,240
Sie schmuggelt Drogen auf die Insel,
trifft ihren Abnehmer ...
160
00:14:41,660 --> 00:14:45,600
Der, �h, nimmt erst mal 'ne Probe
mit und macht nur 'ne Anzahlung.
161
00:14:45,860 --> 00:14:49,720
Und bei Gesch�ftsabschluss, �hm,
wird sie nicht mit Euro bezahlt,
162
00:14:49,980 --> 00:14:52,600
sondern sie bezahlt mit ihrem Leben.
M�glich.
163
00:14:52,860 --> 00:14:56,920
Dazu w�rde auch das Fluchtverhalten
ihrer Komplizin passen. M�glich.
164
00:14:57,460 --> 00:14:58,920
Hier, ich hab was!
165
00:15:00,100 --> 00:15:01,560
Ist 'n Drogenp�ckchen.
166
00:15:03,940 --> 00:15:06,040
H�scherb�del. Tze, H�scherb�del!
167
00:15:06,340 --> 00:15:08,320
Wieso, wie hei�t das bei euch?
168
00:15:11,220 --> 00:15:12,680
L�mmelt�te.
169
00:15:25,060 --> 00:15:26,600
Jahnstra�e 17a.
170
00:15:26,900 --> 00:15:29,480
Teilen wir uns auf.
Sie fahren nach Hamburg.
171
00:15:29,740 --> 00:15:32,960
Kriegen so viel wie m�glich
�ber Claudia Gollnik raus.
172
00:15:33,220 --> 00:15:35,520
Und �ber die Frau
mit dem wilden Haar.
173
00:15:35,780 --> 00:15:39,480
Sie kriegen raus, wo Claudia Gollnik
ins Wasser geworfen wurde
174
00:15:39,780 --> 00:15:42,080
und ich gehe in die Jahnstra�e 17a.
175
00:15:49,780 --> 00:15:51,240
Auf ewig dein.
176
00:16:08,900 --> 00:16:10,360
Hallo, Sabine.
177
00:16:21,980 --> 00:16:24,040
Fahr los! - Schon fertig?
178
00:16:24,420 --> 00:16:25,880
Fahr los!
179
00:16:30,460 --> 00:16:31,920
Das ist doch ...?
180
00:16:33,660 --> 00:16:37,160
Diana!
181
00:16:42,780 --> 00:16:44,240
Hallo, Jochen.
182
00:16:45,100 --> 00:16:47,600
Hallo.
Mein Gott, wie lang ist das her?
183
00:16:47,900 --> 00:16:51,160
F�nf Jahre, sieben Monate
und 14 Tage ist Markus tot.
184
00:16:51,500 --> 00:16:53,000
Ah, du z�hlst die Tage?
185
00:16:53,460 --> 00:16:55,360
Du nicht? Er war dein Bruder.
186
00:16:59,780 --> 00:17:03,920
Du warst damals so pl�tzlich ver-
schwunden, als ob du auch tot w�rst.
187
00:17:04,300 --> 00:17:06,280
Was machst du? Wie geht's dir?
188
00:17:06,980 --> 00:17:08,440
Autohupen
189
00:17:10,700 --> 00:17:12,400
Sabine muss in die Praxis.
190
00:17:12,900 --> 00:17:15,200
Gib mir deine Nummer.
Ich ruf dich an.
191
00:17:15,860 --> 00:17:17,320
Ich ruf dich an.
192
00:17:17,700 --> 00:17:19,360
Klar. Ganz wie du willst.
193
00:17:20,580 --> 00:17:22,360
Wir m�ssen uns wiedersehen.
194
00:17:22,820 --> 00:17:24,280
Werden wir.
195
00:17:24,700 --> 00:17:26,760
Ganz bestimmt? - Bestimmt.
196
00:17:27,540 --> 00:17:29,000
Sch�n.
197
00:17:39,180 --> 00:17:40,640
Diana ist wieder da.
198
00:17:48,980 --> 00:17:50,440
So ...
199
00:17:50,980 --> 00:17:53,040
Du wirst mir gef�lligst helfen.
200
00:18:09,220 --> 00:18:10,680
Ein St�ck Tatort.
201
00:18:24,740 --> 00:18:26,200
Entschuldigung.
202
00:18:27,580 --> 00:18:29,040
Wohnen Sie hier?
203
00:18:29,580 --> 00:18:31,440
Warum wollen Sie das wissen?
204
00:18:32,340 --> 00:18:34,320
Ich untersuche einen Mordfall.
205
00:18:35,860 --> 00:18:37,320
Hier, das bin ich.
206
00:18:38,340 --> 00:18:39,800
Ah, Herr Graskamp.
207
00:18:41,740 --> 00:18:45,120
Haben Sie diese Frau schon mal
zuf�llig im Haus gesehen?
208
00:18:46,780 --> 00:18:49,360
Nein.
Ist das nicht die Tote vom Strand?
209
00:18:49,700 --> 00:18:51,160
Ja.
210
00:18:51,700 --> 00:18:53,280
Wie ist es mit der Frau?
211
00:18:58,020 --> 00:18:59,480
Kennen Sie sie?
212
00:19:00,260 --> 00:19:04,480
Sie hat gro�e �hnlichkeit mit Tonja
Jeromin der russischen Cellistin.
213
00:19:04,740 --> 00:19:07,280
Wir waren letzte Woche
bei ihrem Konzert.
214
00:19:07,540 --> 00:19:11,880
Aber sie ist es bestimmt nicht. Hat
sie etwas mit dieser Toten zu tun?
215
00:19:12,980 --> 00:19:15,360
Betriebsgeheimnis. Also dann ...
216
00:19:20,060 --> 00:19:21,520
Das war Diana.
217
00:19:22,740 --> 00:19:24,200
Das war sie nicht.
218
00:19:29,820 --> 00:19:34,160
Welcher Sturm treibt Sie denn an?
In 'ner halben Stunde spielt St Pauli
219
00:19:34,460 --> 00:19:35,920
Viel Spa�!
220
00:19:53,020 --> 00:19:57,280
Freddy?
221
00:20:08,900 --> 00:20:10,360
Wer will das wissen?
222
00:20:10,900 --> 00:20:13,240
Ina Behrendsen.
Wir haben telefoniert.
223
00:20:19,700 --> 00:20:21,160
Ich bin im Dienst.
224
00:20:26,420 --> 00:20:31,600
Auf Claudi!
225
00:20:35,860 --> 00:20:37,320
Auf Claudi.
226
00:20:44,540 --> 00:20:46,520
Sie wollte immer nach Jamaika.
227
00:20:47,020 --> 00:20:49,520
'Ne Kneipe mit Blick aufs Meer
aufmachen.
228
00:20:50,060 --> 00:20:52,640
War vielleicht so 'n Piratentick
von ihr.
229
00:20:55,380 --> 00:20:58,080
Vor zwei Jahren
hatte sie die Gelegenheit,
230
00:20:58,740 --> 00:21:00,640
sich ihren Traum zu erf�llen.
231
00:21:01,060 --> 00:21:04,320
Sie hat mit einer Erbschaft
dicke Kohle abgesahnt.
232
00:21:06,220 --> 00:21:07,680
Auf Claudi.
Auf Claudi.
233
00:21:12,940 --> 00:21:15,920
Hat sich rumgesprochen,
dass Claudi Kohle hat.
234
00:21:17,220 --> 00:21:18,760
Kamen alle an.
235
00:21:19,340 --> 00:21:22,000
Haben sie angepumpt.
Und nie zur�ckgezahlt.
236
00:21:22,420 --> 00:21:23,880
Schei�e.
237
00:21:36,780 --> 00:21:38,240
Auf Claudi!
238
00:21:38,820 --> 00:21:40,280
Hm.
239
00:21:43,140 --> 00:21:46,000
Ich hab ihr gesagt,
halt dein Geld zusammen.
240
00:21:46,660 --> 00:21:50,280
Kauf dir 'n Flugticket,
pack deine Harry Belafonte CD ein
241
00:21:50,540 --> 00:21:52,160
und ab nach Jamaika.
242
00:21:54,140 --> 00:21:55,680
Da war schon alles weg.
243
00:22:00,340 --> 00:22:01,800
Auf Claudi!
244
00:22:05,500 --> 00:22:07,640
Ob's im Himmel ein Jamaika gibt?
245
00:22:12,060 --> 00:22:13,520
Auf Claudi.
246
00:22:19,540 --> 00:22:21,320
Wo hat denn Claudi gewohnt?
247
00:22:46,780 --> 00:22:48,240
Das ist Diana.
248
00:22:51,220 --> 00:22:54,200
Und hat Diana auch 'n Vornamen,
�h, Nachnamen?
249
00:22:54,660 --> 00:22:56,120
Nur Diana.
250
00:22:56,540 --> 00:22:58,840
Die ist so eine,
die keine Wurzeln hat.
251
00:22:59,140 --> 00:23:01,120
Mal is sie da, dann wieder weg.
252
00:23:01,380 --> 00:23:04,040
Claudi lernte sie
vor ein paar Monaten kennen.
253
00:23:04,300 --> 00:23:06,760
Die waren sofort Yin und Yang
miteinander.
254
00:23:07,100 --> 00:23:08,600
Kann ich das mitnehmen?
255
00:23:09,220 --> 00:23:10,680
Greifen Sie zu.
256
00:23:11,300 --> 00:23:13,480
Kommt sowieso alles zum Sperrm�ll.
257
00:23:13,940 --> 00:23:15,880
Bleibt nicht viel �brig von uns.
258
00:23:17,100 --> 00:23:20,000
Denn wir haben nichts mitgebracht
auf diese Welt.
259
00:23:20,540 --> 00:23:23,640
Und wir k�nnen nichts mitnehmen
von dieser Welt.
260
00:23:24,660 --> 00:23:27,720
Der Herr hat es gegeben,
der Herr hat es genommen.
261
00:23:28,180 --> 00:23:30,520
Gelobt sei der Name des Herrn! Amen.
262
00:25:17,300 --> 00:25:18,760
Moin.
263
00:25:19,100 --> 00:25:20,560
Was ist passiert?
264
00:25:20,900 --> 00:25:23,400
Du hast gestern
einen zu viel abgebissen.
265
00:25:24,100 --> 00:25:25,960
Haben wir? Haben wir was?
266
00:25:26,940 --> 00:25:28,400
Na, miteinander?
267
00:25:29,060 --> 00:25:31,560
Gott bewahre!
Ich hab 'n festen Freund.
268
00:25:34,460 --> 00:25:35,920
Handy klingelt.
269
00:25:39,940 --> 00:25:43,600
Moin. Also, unsere Frau
mit dem wilden Haar hei�t Diana.
270
00:25:44,620 --> 00:25:46,520
Wie weiter? Weiter ist nicht.
271
00:25:46,940 --> 00:25:49,680
Aber ich hab hier 'ne Visitenkarte
gefunden.
272
00:25:50,020 --> 00:25:53,680
Gesellschaft f�r Erbenermittlung.
Die haben ein B�ro auf Sylt.
273
00:25:53,940 --> 00:25:56,880
Interessant ist, dass Claudi ...
Claudia Gollnik,
274
00:25:57,220 --> 00:26:01,320
dass die vor ... zwei Jahren
'ne gr��ere Erbschaft gemacht hat.
275
00:26:02,460 --> 00:26:04,760
Okay. Kommen Sie wieder nach Hause.
276
00:26:05,140 --> 00:26:06,600
Ja. L�uft.
277
00:26:18,420 --> 00:26:22,000
Moin Kollegen! K�nnt ihr mal
einem Kollegen zur Hand gehen?
278
00:26:22,980 --> 00:26:25,040
Wo ist denn euer Teamgeist hin?
279
00:26:25,340 --> 00:26:28,160
Mit der Flut nach Helgoland
getrieben, oder was?
280
00:26:46,860 --> 00:26:48,440
Moin. Moin.
281
00:26:48,820 --> 00:26:50,720
Cl�ver. Wels.
282
00:26:51,020 --> 00:26:53,560
Einen wundersch�nen guten Morgen,
Frau Wels.
283
00:26:53,860 --> 00:26:56,480
Was kann ich f�r Sie tun?
Oh, Sie haben Tee?
284
00:26:56,780 --> 00:27:00,680
Darf ich Ihnen einen anbieten?
Ich hoffte, dass Sie mich das fragen
285
00:27:00,940 --> 00:27:04,240
Zimt oder Zucker?
Ach, nat�rlich: Milch oder Zucker?
286
00:27:05,020 --> 00:27:07,080
Nein, nein, nein. Danke. Danke.
287
00:27:08,860 --> 00:27:10,320
Hmmm.
288
00:27:10,860 --> 00:27:13,960
Was machen Sie
eigentlich so als Erbenermittler?
289
00:27:14,380 --> 00:27:16,320
Ich geb Ihnen mal ein Beispiel:
290
00:27:16,580 --> 00:27:18,840
Jemand stirbt
und hinterl�sst ein Haus.
291
00:27:19,220 --> 00:27:21,840
Er hinterl�sst keine Erben,
kein Testament.
292
00:27:22,100 --> 00:27:25,000
Das Nachlassgericht
kann keinen Erbschein erteilen.
293
00:27:25,260 --> 00:27:27,520
Niemand ist da,
der das Haus erben kann.
294
00:27:27,820 --> 00:27:31,240
Dann bekommt alles Vater Staat.
So schnell geht das nicht.
295
00:27:31,500 --> 00:27:35,080
Der Staat ist verpflichtet,
einen unbekannten Erben zu suchen.
296
00:27:35,380 --> 00:27:36,840
Ja, das ist gut.
297
00:27:37,140 --> 00:27:39,960
Der Staat hat nicht die personellen
Kapazit�ten,
298
00:27:40,260 --> 00:27:42,040
nach jedem Erben zu suchen.
299
00:27:42,620 --> 00:27:45,560
Das ist schlecht.
Jetzt kommt Herr Matau ins Spiel.
300
00:27:45,860 --> 00:27:47,680
Herr Matau? Das ist mein Chef.
301
00:27:47,940 --> 00:27:50,960
Das Nachlassgericht
bestellt ihn als Nachlasspfleger
302
00:27:51,220 --> 00:27:52,800
und er sucht nach Erben.
303
00:27:53,100 --> 00:27:55,360
Rentiert sich das finanziell
f�r ihn?
304
00:27:55,660 --> 00:27:58,120
Bei Erfolg
bekommt er Provision vom Erben.
305
00:27:58,420 --> 00:28:01,000
Und der Staat kassiert
die Erbschaftssteuer.
306
00:28:01,260 --> 00:28:04,440
Und der unverhoffte Erbe
bekommt sein Haus. Richtig.
307
00:28:05,460 --> 00:28:06,920
Liter Kaffee f�r mich.
308
00:28:07,260 --> 00:28:10,360
Herr Matau, ich hab Ihnen
ein Franzbr�tchen gekauft.
309
00:28:10,620 --> 00:28:15,520
Ich hab schon ein Fischbr�tchen intus
Na ja, Franzbr�tchen als Nachtisch.
310
00:28:16,460 --> 00:28:18,520
Ich geh mal kurz zu Ihrem Chef.
311
00:28:27,180 --> 00:28:29,960
Sie haben eine sehr motivierte
Angestellte.
312
00:28:30,220 --> 00:28:34,000
Ja, wenn ich nicht schon zwei
gescheiterte Ehen hinter mir h�tte,
313
00:28:34,300 --> 00:28:36,800
w�rde ich sie auf der Stelle heiraten
314
00:28:37,500 --> 00:28:39,360
�h, wir hatten einen Termin?
315
00:28:39,660 --> 00:28:43,520
Ich w�sste gerne, ob Sie sich
an Claudia Gollnik erinnern k�nnen?
316
00:28:43,980 --> 00:28:46,160
Wie war noch mal Ihr Name?
Cl�ver.
317
00:28:47,100 --> 00:28:48,600
Hauptkommissar Cl�ver.
318
00:28:49,620 --> 00:28:53,240
Sie vermittelten Frau Gollnik
m�glicherweise eine Erbschaft.
319
00:28:53,740 --> 00:28:55,840
Wir haben wirklich einen Termin?
320
00:28:56,260 --> 00:29:00,480
Frau Gollnik wurde vor zwei Tagen
umgebracht. Wir haben keinen Termin.
321
00:29:00,780 --> 00:29:03,520
Trotzdem k�nnen Sie meine Fragen
beantworten.
322
00:29:08,020 --> 00:29:10,560
Gollnik ...
Gollnik sagt mir jetzt nichts.
323
00:29:10,940 --> 00:29:14,960
Ich bin nicht berechtigt, Ihnen, auf
Fragen meine Klienten betreffend,
324
00:29:15,260 --> 00:29:18,120
zu antworten.
Ich unterliege der Schweigepflicht.
325
00:29:18,380 --> 00:29:19,840
Also, auf Wiedersehen.
326
00:29:20,700 --> 00:29:22,160
Auf Wiedersehen.
327
00:29:27,580 --> 00:29:30,360
Ganz wunderbar.
Verraten Sie mir die Sorte?
328
00:29:31,420 --> 00:29:35,080
Darjeeling Autumnal. 11 Gramm
auf einen Liter kochendes Wasser.
329
00:29:35,380 --> 00:29:37,760
Drei Minuten ziehen lassen. Perfekt.
330
00:29:38,460 --> 00:29:40,920
Herr Matau bat mich,
Ihnen auszurichten,
331
00:29:41,220 --> 00:29:44,560
mir eine Kopie der Erbenermittlung
Gollnik mitzugeben.
332
00:29:50,940 --> 00:29:52,400
So machen wir das.
333
00:29:55,180 --> 00:30:00,280
Telefon klingelt.
334
00:30:02,260 --> 00:30:03,720
Ja?
335
00:30:04,020 --> 00:30:07,280
(weibliche Stimme)
Hast du meine E-Mail bekommen?
336
00:30:07,740 --> 00:30:09,200
Wer sind Sie?
337
00:30:09,580 --> 00:30:11,560
Die Erbin von Claudia Gollnik.
338
00:30:13,660 --> 00:30:15,120
Was ... was wollen Sie?
339
00:30:15,580 --> 00:30:19,080
5000. Heute 18 Uhr.
Der Aussichtspunkt am Bunkerhill.
340
00:30:21,420 --> 00:30:23,000
Da hab ich einen Termin.
341
00:30:23,500 --> 00:30:27,400
Ich will um 18 Uhr 5000 Euro sehen,
sonst fliegt alles auf.
342
00:30:29,900 --> 00:30:31,400
So ... - (schreit) Raus!
343
00:30:32,700 --> 00:30:34,360
Raus!
- Entschuldigung.
344
00:31:14,860 --> 00:31:16,320
Moin.
Moin. Moin.
345
00:31:16,660 --> 00:31:20,760
Sto�en Sie nie mit Barmann Freddy
an. Das beginnt hier und endet da.
346
00:31:21,020 --> 00:31:23,920
Dazwischen nur volle Schnapsgl�ser.
Husten.
347
00:31:27,220 --> 00:31:29,680
Ja, ja, ich hab alles unter
Kontrolle.
348
00:31:29,940 --> 00:31:32,560
War nur ein kleiner chemischer
Zwischenfall.
349
00:31:32,860 --> 00:31:35,120
Aber ich, �h, komm sehr gut voran.
350
00:31:39,740 --> 00:31:42,760
Mensch, Feldmann.
F�hren die Gezeiten der Nordsee
351
00:31:43,020 --> 00:31:45,840
zu einem geistigen Tohuwabohu
in Ihrem Gehirn?
352
00:31:46,100 --> 00:31:49,480
Nee, ganz im Gegenteil.
Mein Hirn hat 'ne Frischzellenkur.
353
00:31:49,740 --> 00:31:51,600
Ich strotze vor Kreativit�t.
354
00:31:51,860 --> 00:31:53,320
Ist das Kunst?
355
00:31:53,580 --> 00:31:57,400
Nee, Chemie. Die Erfinder haben 1952
daf�r den Nobelpreis erhalten.
356
00:31:57,700 --> 00:31:59,160
F�r das?
357
00:32:00,260 --> 00:32:02,400
F�r das! Papierchromatographie.
358
00:32:02,700 --> 00:32:05,400
Die gel�ste Probe
wird in einem kleinen Tropfen
359
00:32:05,660 --> 00:32:07,720
auf das Filterpapier aufgetragen.
360
00:32:07,980 --> 00:32:11,720
Und nach 'ner gewissen Zeit bildet
sich darauf ein Farbmuster.
361
00:32:15,180 --> 00:32:17,840
Dieses Farbspektrum geh�rt
zu dem Schiff,
362
00:32:18,140 --> 00:32:21,400
von dem Claudia Gollnik
ins Wasser geworfen wurde.
363
00:32:21,700 --> 00:32:23,160
Chayefsky Workshop?
364
00:32:23,500 --> 00:32:26,200
Nee, Polonsky Workshop
f�r forensische Chemie.
365
00:32:26,540 --> 00:32:29,480
Wenn eine Farbdose
diesem Farbspektrum entspricht,
366
00:32:29,740 --> 00:32:33,920
engt das die Anzahl der als Tatort
infrage kommenden Schiffe immens ein
367
00:32:34,180 --> 00:32:37,800
Wenn Sie sich in was verbei�en,
dann lassen Sie nicht mehr los.
368
00:32:38,940 --> 00:32:40,400
Danke.
369
00:32:41,140 --> 00:32:44,120
Mann, hier riecht's immer noch
nach M�llhalde.
370
00:32:44,900 --> 00:32:47,280
Na ja, das ist mir
auch schon auf ...
371
00:32:48,940 --> 00:32:53,040
Geburtsurkunde, Meldebescheinigung
und notariell best�tigtes Testament.
372
00:32:53,300 --> 00:32:55,560
Das wurde dem Nachlassgericht
vorgelegt.
373
00:32:55,820 --> 00:32:59,720
Daraufhin bekam Claudia Gollnik
den Erbschein. Wer ist Erblasser?
374
00:33:00,020 --> 00:33:02,760
Gottlieb Gollnick,
gestorben am 6.Oktober 2009.
375
00:33:03,100 --> 00:33:05,560
Mit 78 Jahren.
Todesursache Schlaganfall.
376
00:33:05,860 --> 00:33:08,480
Was hat das mit dem Verkauf
von Drogen zu tun?
377
00:33:08,780 --> 00:33:12,440
Gar nichts. Warum ermitteln wir
jetzt nur in die Erbenrichtung?
378
00:33:12,700 --> 00:33:15,960
Sch�n, Claudia Gollnik hat geerbt.
Das ist zwei Jahre her.
379
00:33:16,220 --> 00:33:20,160
Hier drin steht, was sie geerbt hat.
Machs doch nicht so spannend.
380
00:33:21,100 --> 00:33:24,160
Ein Mehrfamilienhaus
in der Jahnstra�e 17a. Ah.
381
00:37:18,220 --> 00:37:19,680
Poltern
382
00:37:26,660 --> 00:37:28,400
Zischen Oh, Schei�e.
383
00:37:32,500 --> 00:37:33,960
Moin.
384
00:37:38,220 --> 00:37:39,720
Die Pistole! Her damit!
385
00:37:40,140 --> 00:37:41,840
Mann, sind Sie unh�flich.
386
00:37:42,140 --> 00:37:45,520
Bei Waffen verstehe ich weder Spa�
noch H�flichkeit. Also!
387
00:37:45,820 --> 00:37:48,720
Wo soll ich hier bitte 'ne Waffe
verstecken, h�?
388
00:37:49,220 --> 00:37:51,080
Zwischen meinen Arschbacken?
389
00:37:54,700 --> 00:37:56,160
Raus!
390
00:37:56,780 --> 00:37:59,560
Mann, ich ...
Interessiert mich nicht. Raus!
391
00:38:19,140 --> 00:38:22,360
Kein sch�ner Beginn
f�r eine wunderbare Freundschaft.
392
00:38:22,660 --> 00:38:25,640
Wo sind die Patronen?
Hab ich zum Mond geschossen.
393
00:38:25,940 --> 00:38:28,280
Sind lauter kleine Krater entstanden.
394
00:38:28,620 --> 00:38:32,360
Wie sind Sie hier reingekommen?
Wo ich rein will, komm ich rein.
395
00:38:32,660 --> 00:38:35,520
Verhaften Sie mich jetzt?
�berleg ich mir noch.
396
00:38:38,100 --> 00:38:39,560
Fr�hst�ck!
397
00:38:40,980 --> 00:38:44,080
In Ihrem K�hlschrank
herrscht ja g�hnende Leere.
398
00:39:01,980 --> 00:39:04,880
Keine Ahnung, was Sie so
zum Fr�hst�ck essen.
399
00:39:05,340 --> 00:39:06,920
So was jedenfalls nicht.
400
00:39:07,260 --> 00:39:09,960
Man soll alles im Leben
einmal ausprobieren.
401
00:39:13,260 --> 00:39:14,720
Is was?
402
00:39:15,940 --> 00:39:17,640
Wer hat Ihnen das angetan?
403
00:39:18,700 --> 00:39:20,760
Sie sollten die erst mal sehen.
404
00:39:31,620 --> 00:39:33,400
Ich bevorzuge Hei�getr�nke.
405
00:39:33,900 --> 00:39:36,760
Man soll alles im Leben
einmal ausprobieren.
406
00:39:37,380 --> 00:39:40,240
Ich kapituliere
vor Ihrer Lebensphilosophie.
407
00:39:40,860 --> 00:39:42,320
Zischen �h!
408
00:39:47,500 --> 00:39:48,960
Haben Sie keine Frau?
409
00:39:49,460 --> 00:39:50,920
Die ist in Indien.
410
00:39:51,940 --> 00:39:54,000
Bestimmt so 'ne Mutter Theresa.
411
00:39:54,420 --> 00:39:58,280
Sie versucht in einem Ashram
den Sinn des Lebens zu finden.
412
00:40:01,020 --> 00:40:03,920
Meinen Sinn des Lebens
habe ich vor f�nf Jahren,
413
00:40:04,180 --> 00:40:06,560
sieben Monaten
und 16 Tagen verloren.
414
00:40:07,020 --> 00:40:11,080
Die Begegnung mit Claudia
hat meinem Leben neuen Sinn gegeben.
415
00:40:12,220 --> 00:40:13,680
Welchen Sinn?
416
00:40:16,540 --> 00:40:18,000
Den der Rache.
417
00:40:20,580 --> 00:40:22,280
Wann besuchen wir Claudia?
418
00:40:54,420 --> 00:40:58,080
(singt) Oh, island in the sun ...
419
00:40:59,620 --> 00:41:03,560
... willed to me
by my fathers hand ...
420
00:41:05,380 --> 00:41:08,960
... all my days
I will sing in praise ....
421
00:41:09,860 --> 00:41:14,400
... of your forest, waters,
your shining sand.
422
00:41:17,940 --> 00:41:20,120
Wann kommt sie aus der Schublade?
423
00:41:22,060 --> 00:41:26,040
Wenn die Ermittlungen abgeschlossen
sind, wird sie bestattet.
424
00:41:26,940 --> 00:41:29,240
Sie hat niemanden der das bezahlt.
425
00:41:29,740 --> 00:41:32,040
Die Kosten �bernimmt das Sozialamt.
426
00:41:33,260 --> 00:41:34,720
Armenbegr�bnis, ja.
427
00:41:36,100 --> 00:41:40,360
Claudi h�tte f�r ihr Begr�bnis
Harry Belafonte engagieren k�nnen.
428
00:41:40,820 --> 00:41:43,720
Jetzt wird er nicht mal
vom CD Player singen.
429
00:41:44,100 --> 00:41:46,200
Er hat sie so �bers Ohr gehauen.
430
00:41:46,700 --> 00:41:48,680
Wer hat sie �bers Ohr gehauen?
431
00:41:58,260 --> 00:42:00,960
Sie sind kein Polizist,
Sie sind Zauberer.
432
00:42:02,820 --> 00:42:04,600
Ich hab blo� Augen im Kopf.
433
00:42:05,980 --> 00:42:08,240
WER hat Claudia �bers Ohr gehauen?
434
00:42:11,940 --> 00:42:15,320
Ich rauch immer so viel,
bevor ich meine Tage krieg.
435
00:42:15,980 --> 00:42:19,560
Und zum dritten Mal:
Wer hat Claudia �bers Ohr gehauen?
436
00:42:20,020 --> 00:42:23,160
Wissen Sie, dass Claudi ein Haus
auf Sylt geerbt hat?
437
00:42:23,500 --> 00:42:24,960
Ja.
438
00:42:25,380 --> 00:42:27,280
Und kennen Sie Norbert Matau?
439
00:42:27,820 --> 00:42:30,480
Von der Gesellschaft
f�r Erbenermittlung?
440
00:42:30,940 --> 00:42:34,400
Wissen Sie auch, dass er das Haus
f�r Claudi verkauft hat?
441
00:42:34,700 --> 00:42:37,680
Nein. Dann wissen Sie auch nicht
f�r wie viel.
442
00:42:38,940 --> 00:42:40,400
100.000 Euro.
443
00:42:41,340 --> 00:42:44,200
Er hat ihr weisgemacht,
dass die Preise sinken,
444
00:42:44,460 --> 00:42:48,360
weil Sylt am untergehen ist.
"So 'n Quatsch", hab ich ihr gesagt.
445
00:42:48,660 --> 00:42:51,920
Die Preise steigen,
weil die Insel immer kleiner wird.
446
00:42:52,180 --> 00:42:54,960
Dann sind wir los.
Mehr Kohle holen von Matau.
447
00:42:55,220 --> 00:42:57,200
Waren Sie gemeinsam bei Matau?
448
00:42:57,940 --> 00:43:01,840
W�r ich blo� mitgegangen,
dann h�tt er sie nicht umgebracht.
449
00:43:21,460 --> 00:43:23,640
Keine Seebestattung, versprochen?
450
00:43:25,820 --> 00:43:30,120
Der K�ufer hat profitiert. F�r
100.000 machte er ein Schn�ppchen.
451
00:43:30,460 --> 00:43:33,760
Kriegen Sie doch mal den K�ufer
raus. Okay, Chef. L�uft.
452
00:43:33,980 --> 00:43:36,080
Ich komm erst sp�ter rein.
Tsch�ss.
453
00:43:36,460 --> 00:43:38,040
T�rklopfen Jaa!
454
00:43:42,420 --> 00:43:44,080
Ina Behrendsen? Ja.
455
00:43:45,460 --> 00:43:46,920
Ein Paket.
456
00:44:25,300 --> 00:44:26,760
Handy klingelt.
457
00:44:33,060 --> 00:44:34,520
Diana.
458
00:44:34,860 --> 00:44:38,920
(Diana) Kennst du 'n Typen namens
Matau? - Ich kann jetzt nicht.
459
00:44:39,180 --> 00:44:43,680
Jemand hat mich �bel zugerichtet.
Ich brauch deine Hilfe. - Moment.
460
00:44:56,980 --> 00:44:59,240
Er hat mich gefesselt wie Claudia.
461
00:44:59,900 --> 00:45:02,440
Und er hat mich geschlagen
wie Claudia.
462
00:45:08,620 --> 00:45:12,240
Warum hat er mich nicht
wie sie in der Nordsee ertr�nkt?
463
00:45:12,900 --> 00:45:16,920
Vielleicht sollte es eine Warnung
sein, von hier zu verschwinden.
464
00:45:17,380 --> 00:45:19,400
Willst du auch, dass ich gehe?
465
00:45:19,860 --> 00:45:22,120
Nein, das will ich nicht, aber ...
466
00:45:22,540 --> 00:45:26,840
Wenn dieser Matau rauskriegt, dass
du noch hier bist, Diana, dann ...
467
00:45:27,260 --> 00:45:30,080
versucht er dich vielleicht
doch noch zu t�ten.
468
00:45:30,340 --> 00:45:33,360
Glaub ich nicht.
Ich hab alles der Polizei erz�hlt.
469
00:45:33,660 --> 00:45:37,120
Kommissar Cl�ver kn�pft sich
Matau vor. Der gesteht alles.
470
00:45:40,620 --> 00:45:44,520
Diana, du bist erst in Sicherheit,
wenn er im Gef�ngnis ist.
471
00:45:45,660 --> 00:45:48,080
Ich will nicht,
dass er im Gef�ngnis ist.
472
00:45:48,420 --> 00:45:50,080
Was willst du denn?
473
00:46:02,740 --> 00:46:05,760
Vor f�nf Jahren hast du sie
oft genug gesehen,
474
00:46:06,060 --> 00:46:08,480
wenn wir nackt baden gegangen sind.
475
00:46:09,180 --> 00:46:13,240
Ja, ich ... Gesehen hab ich sie,
aber ich durfte sie nicht ber�hren.
476
00:46:13,620 --> 00:46:15,080
Markus war schneller.
477
00:46:15,820 --> 00:46:18,240
Ja, Markus war in allen Dingen
schneller.
478
00:46:18,620 --> 00:46:20,080
Ich mochte dich auch.
479
00:46:20,540 --> 00:46:22,400
Das hast du mir nie gezeigt.
480
00:46:24,700 --> 00:46:26,760
Du verstehst nichts von Frauen.
481
00:46:30,100 --> 00:46:32,000
Kann ich bei dir unterkommen?
482
00:46:33,140 --> 00:46:35,040
Ich wohn mit Sabine zusammen.
483
00:46:36,540 --> 00:46:40,720
Sie macht mich immer noch f�r den Tod
von Markus verantwortlich.
484
00:46:41,100 --> 00:46:43,360
Es war ein tragischer Unfall, Diana.
485
00:46:43,740 --> 00:46:45,200
Ja?
486
00:46:45,700 --> 00:46:47,160
War's das wirklich?
487
00:46:47,900 --> 00:46:52,240
Bitte, such du nicht auch noch einen
Sinn in etwas, das sinnlos ist.
488
00:46:52,500 --> 00:46:53,960
Ist doch Quatsch.
489
00:47:01,420 --> 00:47:02,840
Moin.
Moin.
490
00:47:11,460 --> 00:47:13,280
Setzen Sie sich doch, bitte!
491
00:47:20,540 --> 00:47:23,000
Sie sind der Polizist von vorgestern.
492
00:47:24,100 --> 00:47:27,080
Ich kannte Ihren Vater.
Es ist �ber 40 Jahre her.
493
00:47:27,380 --> 00:47:31,240
Ich wurde mit Blinddarmdurchbruch
ins Krankenhaus eingeliefert.
494
00:47:31,580 --> 00:47:33,960
Ihr Vater hat mir das Leben
gerettet.
495
00:47:34,540 --> 00:47:37,600
Unser Vater war ein guter Chirurg,
Herr Cl�ver.
496
00:47:37,900 --> 00:47:40,120
Der Apfel f�llt nicht weit
vom Stamm.
497
00:47:40,420 --> 00:47:43,080
Sie wurden �rztin,
Ihr Bruder Heilpraktiker.
498
00:47:44,260 --> 00:47:46,640
Da war doch noch ein Bruder. Markus.
499
00:47:47,500 --> 00:47:51,160
Der w�r ein noch besserer Chirurg
geworden als unser Vater.
500
00:47:51,660 --> 00:47:53,120
Ihr Bruder ...
501
00:47:53,740 --> 00:47:55,200
... ist ertrunken?
502
00:47:56,820 --> 00:47:58,280
Warum sind Sie hier?
503
00:48:00,540 --> 00:48:02,120
Ich schlafe schlecht.
504
00:48:02,860 --> 00:48:04,320
Stress?
505
00:48:04,660 --> 00:48:07,480
Nee, immer wenn ich
an einem Mordfall arbeite.
506
00:48:08,140 --> 00:48:10,440
Machen Sie mal den Oberk�rper frei.
507
00:48:12,860 --> 00:48:16,120
Dann m�ssen Sie den Fall
m�glichst schnell kl�ren.
508
00:48:17,260 --> 00:48:20,440
Dabei k�nnen Sie mir helfen.
Darf ich mal? Ja.
509
00:48:21,100 --> 00:48:22,560
Wie kann ich helfen?
510
00:48:23,340 --> 00:48:25,320
Sie haben doch vor zwei Jahren
511
00:48:25,620 --> 00:48:28,920
das Mehrfamilienhaus
in der Jahnstra�e 17a gekauft.
512
00:48:34,020 --> 00:48:36,600
Mein Bruder hat mich
zu dem Kauf gezwungen.
513
00:48:37,020 --> 00:48:39,920
Altersvorsorge,
Abschreibungen, Wertsteigerung.
514
00:48:40,340 --> 00:48:44,200
Ich kenn mich mit diesen Dingen
nicht aus. Bitte mal atmen!
515
00:48:46,980 --> 00:48:50,440
Verraten Sie mir,
was Sie f�r das Haus bezahlt haben?
516
00:48:51,020 --> 00:48:52,480
Bitte einmal husten!
517
00:48:53,060 --> 00:48:54,520
Cl�ver hustet.
518
00:48:55,340 --> 00:48:57,000
950.000. Und noch einmal.
519
00:48:57,700 --> 00:48:59,160
Cl�ver hustet.
520
00:49:01,220 --> 00:49:03,080
Es waren nicht 100.000 Euro?
521
00:49:04,460 --> 00:49:08,120
Auf Sylt ist schon ein
Garagenstellplatz 100.000 Euro wert.
522
00:49:08,420 --> 00:49:09,880
Das wei� sogar ich.
523
00:49:10,380 --> 00:49:13,640
Jetzt versuchen Sie mal,
Ihre Fu�spitzen zu ber�hren.
524
00:49:15,620 --> 00:49:19,240
�ber welchen Immobilienmakler
haben Sie das Haus gekauft?
525
00:49:19,820 --> 00:49:22,560
Das hat alles mein Bruder
in die Hand genommen.
526
00:49:22,940 --> 00:49:25,440
Jetzt machen Sie bitte
zehn Kniebeugen.
527
00:49:28,060 --> 00:49:30,840
Und welcher Notar hat den Kauf
abgewickelt?
528
00:49:32,020 --> 00:49:33,480
Dr. Dobisch.
529
00:49:34,940 --> 00:49:36,400
Ja, zu dem gehen alle.
530
00:49:37,100 --> 00:49:39,280
Na, besonders fit sind Sie nicht.
531
00:49:40,980 --> 00:49:44,560
Integrieren Sie mehr Bewegung
in Ihr Leben. Das macht m�de.
532
00:49:49,340 --> 00:49:52,520
Herr Dr. Dobisch?
Ja. Ihr Assistent sagte, wo Sie sind.
533
00:49:52,820 --> 00:49:56,160
Daf�r werde ich ihn entlassen.
Das ist meine Mittagspause.
534
00:49:56,420 --> 00:49:59,640
Ina Behrendsen von der Kripo.
Das ist kein Freischein.
535
00:50:00,100 --> 00:50:04,280
Bei einem Gespr�ch mit mir in Ihrer
B�rozeit verdienen Sie kein Geld.
536
00:50:04,700 --> 00:50:08,240
Frech, aber �konomisch klug argu-
mentiert. Ich stell Sie ein.
537
00:50:08,500 --> 00:50:12,640
Schie�en Sie los. Sie haben vor zwei
Jahren einen Hausverkauf abgewickelt
538
00:50:12,900 --> 00:50:16,920
Mehrfamilienhaus, Jahnstra�e 17a.
Ich habe viele Verk�ufe abgewickelt.
539
00:50:17,180 --> 00:50:20,760
Daran erinnere ich mich doch jetzt
nicht mehr. Dachte ich mir.
540
00:50:21,060 --> 00:50:22,680
Hier sind die Unterlagen.
541
00:50:22,940 --> 00:50:26,200
Daf�r lasse ich meinen Assistenten
windelweich schlagen.
542
00:50:26,460 --> 00:50:29,840
Er ist verschlossen.
Na gut, das gibt mildernde Umst�nde.
543
00:50:30,460 --> 00:50:32,560
Und wo soll das Verbrechen sein?
544
00:50:32,980 --> 00:50:36,600
Die Verk�uferin behauptet, 100.000
Euro daf�r bekommen zu haben.
545
00:50:36,860 --> 00:50:39,920
Die K�uferin sagt aus,
950.000 Euro gezahlt zu haben.
546
00:50:40,180 --> 00:50:43,120
100.000 Euro f�r ein Mehrfamilienhaus
auf Sylt!
547
00:50:43,780 --> 00:50:47,440
Wenn ich so was abschlie�en w�rde,
w�re mein Ruf ewig ruiniert.
548
00:50:47,820 --> 00:50:50,520
Die Verk�uferin
wurde m�glicherweise ermordet,
549
00:50:50,780 --> 00:50:53,760
weil sie den rechtm��igen Preis
eingefordert hat.
550
00:50:54,060 --> 00:50:57,440
Die Verk�uferin war bei
der Abwicklung pers�nlich anwesend.
551
00:50:57,740 --> 00:51:01,080
Sie hat den Vertrag von 950.000
pers�nlich unterzeichnet.
552
00:51:01,340 --> 00:51:03,840
Ich hab das Geld auf ihr Konto
�berwiesen.
553
00:51:05,460 --> 00:51:07,120
Also, wo ist das Problem?
554
00:51:12,220 --> 00:51:16,120
Was meinen Sie, wollen Sie
einen Tandemsprung mit mir wagen?
555
00:51:16,460 --> 00:51:21,120
So was wirkt ziemlich stimulierend.
Ich steh lieber fest auf dem Boden.
556
00:51:27,420 --> 00:51:28,880
Hi. Hi.
557
00:51:34,100 --> 00:51:35,560
Was guckst du so?
558
00:51:39,980 --> 00:51:43,080
Sehr sch�n, �h, sch�nes Kleid.
Ist das neu? Mhm.
559
00:51:44,860 --> 00:51:47,480
Steht dir ...
wie die Rinde an 'nem Baum.
560
00:51:48,580 --> 00:51:50,040
Danke.
561
00:51:52,580 --> 00:51:54,640
Wo ... wo hast du das gekauft?
562
00:51:55,340 --> 00:51:59,440
Das hab ich geschenkt bekommen.
Von einem unbekannten Verehrer.
563
00:52:00,220 --> 00:52:03,600
Hat der Verehrer aber Geschmack, ne?
Hm, finde ich auch.
564
00:52:05,940 --> 00:52:09,600
Und hast du 'ne Ahnung,
wer der Verehrer so sein k�nnte?
565
00:52:10,340 --> 00:52:12,200
Ich hab da so 'ne Vermutung.
566
00:53:32,300 --> 00:53:33,760
Handy klingelt.
567
00:53:40,140 --> 00:53:41,800
Feldmann. Bei der Arbeit.
568
00:53:42,260 --> 00:53:45,960
Buchstabieren Sie mir den Nachnamen
von Gottlieb Gollnik.
569
00:53:46,340 --> 00:53:48,200
Aus dem Kopf? Aus den Akten.
570
00:53:50,820 --> 00:53:54,880
�h, Gollnik buchstabiert sich
G - O - doppel L - N - I - CK.
571
00:53:55,300 --> 00:53:57,960
Sind Sie ganz sicher?
Ja. Lesen kann ich.
572
00:53:58,340 --> 00:54:02,240
Claudia Gollnik buchstabiert sich
G - O - doppel L - N - I - K.
573
00:54:03,660 --> 00:54:05,120
Kein CK?
574
00:54:05,580 --> 00:54:07,040
Kein CK.
575
00:54:07,900 --> 00:54:10,680
Das hei�t, Gottlieb Gollnick
und Claudia Gollnik
576
00:54:10,940 --> 00:54:13,520
sind nicht miteinander verwandt?
Moment!
577
00:54:13,820 --> 00:54:16,320
Das Blubbern und Klappern
schaltet er ab.
578
00:54:17,300 --> 00:54:21,120
Das hei�t also, Matau hat
Claudia Gollnik das Angebot gemacht,
579
00:54:21,540 --> 00:54:24,920
als falsche Erbin
von Gottlieb Gollnick aufzutreten.
580
00:54:25,540 --> 00:54:27,920
Daf�r hat sie 100.000 Euro bekommen.
581
00:54:29,260 --> 00:54:32,360
Matau kassiert 850.000 Euro
aus dem Hausverkauf.
582
00:54:33,140 --> 00:54:37,040
Doch dann geht Claudia Gollnik
das Geld viel zu schnell aus.
583
00:54:37,340 --> 00:54:41,440
Claudia Gollnik kommt als Mataus
Erpresserin auf die Insel zur�ck.
584
00:54:41,740 --> 00:54:45,040
Das ist ein sehr �berzeugendes
Mordmotiv f�r Matau.
585
00:54:45,420 --> 00:54:48,960
Besorgen Sie einen Durchsuchungs-
beschluss f�r Mataus B�ro.
586
00:54:49,540 --> 00:54:52,400
Vielleicht wird sogar ein Haftbefehl
daraus.
587
00:55:03,740 --> 00:55:05,200
Ich bin's.
588
00:55:28,740 --> 00:55:30,400
Moin, Frau Wels. Moin.
589
00:55:31,020 --> 00:55:35,320
Moin. Moin, die Herrschaften.
Darf ich Ihnen einen Tee anbieten?
590
00:55:35,820 --> 00:55:37,280
Darjeeling Autumnal.
591
00:55:39,420 --> 00:55:42,880
Ist Herr Matau schon da?
Er kommt erst am Nachmittag.
592
00:55:43,420 --> 00:55:46,680
Frau Wels, ich habe hier
einen Durchsuchungsbeschluss.
593
00:55:47,180 --> 00:55:50,040
Ich bin die Vertretung
von Herrn Matau. Also ...
594
00:55:50,420 --> 00:55:51,920
Walten Sie Ihres Amtes.
595
00:55:58,740 --> 00:56:01,720
Ja, wir haben bis vier Uhr morgens
gearbeitet.
596
00:56:02,060 --> 00:56:05,080
Er hat seinen Schlaf verdient.
Inas Handy klingelt.
597
00:56:05,780 --> 00:56:07,240
Was denn?
598
00:56:09,340 --> 00:56:11,640
Feldmann hat einen Toten gefunden.
599
00:56:28,500 --> 00:56:30,360
War er Linksh�nder? Ja.
600
00:56:30,780 --> 00:56:32,360
Das war kein Selbstmord.
601
00:56:32,780 --> 00:56:35,920
Der T�ter hat den Mittelfinger
auf den Abzug gelegt.
602
00:56:36,220 --> 00:56:37,800
So dr�ckt kein Mensch ab.
603
00:56:41,980 --> 00:56:46,360
Ina Behrendsen hier. Kripo Sylt. Wir
haben bei einer Hausdurchsuchung ...
604
00:57:01,300 --> 00:57:04,640
Ganz ruhig. Ich bin wieder im Besitz
meiner Dienstwaffe.
605
00:57:04,900 --> 00:57:06,520
Die ist auf Sie gerichtet.
606
00:57:15,300 --> 00:57:19,160
Sehen Sie sich in der Lage,
mir ein paar Fragen zu beantworten?
607
00:57:19,620 --> 00:57:21,080
Ja.
608
00:57:21,340 --> 00:57:24,320
Kennen Sie diesen Revolver?
Der geh�rt Herrn Matau.
609
00:57:24,860 --> 00:57:29,040
Er hat ein Gewerbe als Privatdetektiv
und einen legalen Waffenschein.
610
00:57:35,340 --> 00:57:39,240
Besitzt Herr Matau ein Boot
oder 'ne Motoryacht oder so was?
611
00:57:41,740 --> 00:57:43,200
Ja.
612
00:57:44,500 --> 00:57:47,880
Gut, dann w�rde ich mir davon jetzt
'ne Probe holen.
613
00:57:49,660 --> 00:57:51,120
Also, vom Lack.
614
00:57:55,340 --> 00:57:58,160
Ich glaub nicht, dass Diana
Matau erschossen hat.
615
00:57:58,420 --> 00:58:01,880
Sie h�tte ihn ertr�nkt,
um dabei ein befriedigendes Gef�hl
616
00:58:02,260 --> 00:58:05,080
der ausgleichenden Gerechtigkeit
zu empfinden.
617
00:58:05,540 --> 00:58:09,200
Matau hat meine Freundin ertr�nkt,
also darf ich ihn ertr�nken.
618
00:58:09,460 --> 00:58:13,000
Wir glauben, im Neuen Testament
zu leben. Das ist ein Irrtum.
619
00:58:13,260 --> 00:58:15,760
Wir stecken bis zum Hals
im Alten Testament:
620
00:58:16,020 --> 00:58:19,680
Auge um Auge, Zahn um Zahn.
Der Paraffintest ist negativ.
621
00:58:20,420 --> 00:58:24,240
Keine Schmauchspuren an den H�nden,
an der Kleidung und im Haar.
622
00:58:24,660 --> 00:58:26,640
Diana hat Matau nicht get�tet.
623
00:58:27,500 --> 00:58:30,200
Gibt es schon eine Liste
der Telefongespr�che,
624
00:58:30,460 --> 00:58:33,160
die Diana von ihrem Handy aus
gef�hrt hat?
625
00:58:34,420 --> 00:58:37,320
Sie machen in Ihrer Praxis
viel mit Vitaminen?
626
00:58:38,260 --> 00:58:39,720
Das ist richtig.
627
00:58:40,220 --> 00:58:44,080
Unser Immunsystem muss optimal
mit Vitaminen versorgt werden.
628
00:58:45,180 --> 00:58:49,120
Aber unsere Ern�hrungsgewohnheiten
k�nnen diese Versorgung
629
00:58:49,460 --> 00:58:52,640
oft nicht mehr garantieren
und da helfe ich aus.
630
00:58:53,260 --> 00:58:55,320
Bitte.
Mit Spritzen? Ja.
631
00:58:55,820 --> 00:58:59,560
Dadurch gehen die Vitamine
nicht im Verdauungstrakt verloren.
632
00:59:01,580 --> 00:59:05,280
Herr Graskamp, kann es sein,
dass Sie mich belogen haben,
633
00:59:05,620 --> 00:59:08,400
als ich Ihnen das Phantombild
gezeigt habe?
634
00:59:10,620 --> 00:59:12,880
Ja. Ich habe Diana sofort erkannt.
635
00:59:14,420 --> 00:59:16,800
Warum haben Sie mir das
nicht gesagt?
636
00:59:20,540 --> 00:59:23,000
Sie haben mir von einem Mord erz�hlt.
637
00:59:23,780 --> 00:59:25,240
Ich wei� nicht ...
638
00:59:25,940 --> 00:59:30,400
Ich wollte Diana nicht in Schwierig-
keiten bringen. Sie besch�tzen.
639
00:59:31,220 --> 00:59:32,720
Woher kennen Sie Diana?
640
00:59:36,300 --> 00:59:37,960
�ber meinen Bruder Markus.
641
00:59:39,700 --> 00:59:42,000
Wir sind sehr beh�tet aufgewachsen.
642
00:59:42,500 --> 00:59:46,360
Und Diana ... hat einen ziemlichen
Wind in unser Leben gebracht.
643
00:59:46,980 --> 00:59:50,000
So wie Pipi Langstrumpf,
haben wir immer gesagt.
644
00:59:52,180 --> 00:59:54,440
Wir waren unzertrennlich wir drei.
645
00:59:54,980 --> 00:59:58,040
Selbst als Markus und Diana
sich verliebt haben.
646
01:00:02,060 --> 01:00:03,520
Was ist passiert?
647
01:00:06,540 --> 01:00:10,000
Wir sind mal eben zum Eisessen
nach Venedig gesegelt.
648
01:00:11,420 --> 01:00:15,080
Das war so eine typische Idee
von Diana. Verr�ckt, oder?
649
01:00:16,060 --> 01:00:19,360
Meine Schwester Sabine
wollte nicht, dass wir segeln.
650
01:00:19,660 --> 01:00:24,080
Aber wir haben das durchgezogen.
Diana, ... Markus und ich.
651
01:00:24,740 --> 01:00:28,800
Zwei Wochen waren wir unterwegs,
hatten Gibraltar passiert und ...
652
01:00:29,220 --> 01:00:31,000
feierten meinen Geburtstag.
653
01:00:31,500 --> 01:00:32,960
Ich hatte Geburtstag.
654
01:00:34,700 --> 01:00:38,600
Und am Ende lagen wir alle
v�llig besinnungslos in der Koje.
655
01:00:39,020 --> 01:00:41,320
Markus ist dann
noch mal aufgestanden.
656
01:00:41,900 --> 01:00:44,280
Vielleicht war ihm schlecht oder ...
657
01:00:45,180 --> 01:00:47,680
... oder er musste einfach
nur pinkeln.
658
01:00:50,540 --> 01:00:53,000
N�chsten Morgen war er nicht mehr da.
659
01:00:53,500 --> 01:00:56,080
Er ist �ber Bord gegangen
und ertrunken.
660
01:00:56,660 --> 01:00:58,760
Seine Leiche wurde nie gefunden.
661
01:01:01,500 --> 01:01:04,400
Der Tod eines Menschen
zeichnet die Lebenden.
662
01:01:06,980 --> 01:01:09,440
Diana hat Sie gestern Nacht
angerufen.
663
01:01:10,460 --> 01:01:12,160
Hat sie Ihnen das erz�hlt?
664
01:01:12,660 --> 01:01:14,320
Was wollte sie von Ihnen?
665
01:01:15,300 --> 01:01:17,760
Nichts.
Wir haben einfach nur geredet.
666
01:01:18,660 --> 01:01:22,840
Wenn Sie Diana helfen wollen,
m�ssen Sie mir die Wahrheit sagen.
667
01:01:27,500 --> 01:01:28,960
Nat�rlich.
668
01:01:31,180 --> 01:01:33,680
Ich sollte anonym
bei jemandem anrufen.
669
01:01:34,100 --> 01:01:37,680
Ihn warnen, dass die Polizei
sein B�ro durchsuchen wird.
670
01:01:39,180 --> 01:01:40,760
Matau ... Norbert Matau.
671
01:01:46,700 --> 01:01:49,000
Sie trinkt gierig und sehr schnell.
672
01:01:52,980 --> 01:01:54,440
Ah!
673
01:01:58,540 --> 01:02:01,640
Sie haben gestern Nacht
mein Telefonat belauscht
674
01:02:02,020 --> 01:02:06,240
und Matau �ber Jochen Graskamp
von der Hausdurchsuchung informiert.
675
01:02:06,820 --> 01:02:08,280
Wie gro�z�gig von mir.
676
01:02:09,940 --> 01:02:13,680
Warum sollte eigentlich Graskamp
den Anruf f�r Sie erledigen?
677
01:02:13,980 --> 01:02:17,920
Vielleicht weil Matau mir die
Gro�z�gigkeit nicht abgenommen h�tte.
678
01:02:18,220 --> 01:02:21,040
Ihr Plan war es,
Matau in Angst zu versetzen.
679
01:02:21,300 --> 01:02:24,760
In solche Angst,
dass er seinen Komplizen informiert.
680
01:02:25,340 --> 01:02:27,200
Matau hatte einen Komplizen?
681
01:02:27,780 --> 01:02:29,960
Verkaufen Sie mich nicht f�r dumm!
682
01:02:30,220 --> 01:02:33,680
Dem Komplizen war klar,
wenn ich Matau verhafte, redet er.
683
01:02:33,940 --> 01:02:35,400
Um sich zu sch�tzen,
684
01:02:35,740 --> 01:02:38,560
war der Komplize gezwungen,
Matau zu ermorden.
685
01:02:38,940 --> 01:02:40,400
Ich war's also nicht.
686
01:02:41,860 --> 01:02:43,320
Nein.
687
01:02:43,820 --> 01:02:45,280
Sie waren es nicht.
688
01:02:45,900 --> 01:02:49,160
Sie haben den Komplizen
zu Ihrem Werkzeug gemacht.
689
01:02:49,940 --> 01:02:53,320
Sie sind kein Zauberer.
Sie sind ein guter Polizist.
690
01:02:55,900 --> 01:02:57,360
Wer ist der Komplize?
691
01:02:59,020 --> 01:03:00,720
Was haben Sie mit ihm vor?
692
01:03:01,540 --> 01:03:03,400
Warum reicht es Ihnen nicht,
693
01:03:03,740 --> 01:03:07,240
dass die M�rder von Claudia Gollnik
ins Gef�ngnis kommen?
694
01:03:07,780 --> 01:03:11,120
Weil sie irgendwann
aus dem Gef�ngnis entlassen werden.
695
01:03:11,460 --> 01:03:14,720
F�r mich sind Sie und
Claudia Gollnik zwei miese Gauner,
696
01:03:15,020 --> 01:03:17,320
deren Erpressung nicht
aufgegangen ist.
697
01:03:17,660 --> 01:03:20,680
Und jetzt f�hren Sie
eine Selbstjustiznummer auf.
698
01:03:22,300 --> 01:03:25,120
Bestimmt ist alles
auf Ihrem Mist gewachsen.
699
01:03:25,660 --> 01:03:29,320
Genau wie der Plan, zum Eisessen
nach Venedig zu segeln.
700
01:03:32,860 --> 01:03:36,640
Ich hab also niemanden erschossen,
dann darf ich ja gehen.
701
01:03:41,740 --> 01:03:43,200
Bitte.
702
01:03:49,860 --> 01:03:51,320
Was?
703
01:03:56,500 --> 01:03:57,960
Nichts.
704
01:04:22,820 --> 01:04:24,600
Sie suchen eine Unterkunft?
705
01:04:29,620 --> 01:04:33,560
Cl�ver hat endlich rausgekriegt,
dass Matau einen Komplizen hat.
706
01:04:34,420 --> 01:04:37,000
Was ist,
wenn das alles hier vorbei ist?
707
01:04:42,460 --> 01:04:45,160
Dann segeln wir zum Eisessen
nach Venedig.
708
01:04:52,860 --> 01:04:54,320
Hallo, Sabine.
709
01:04:54,820 --> 01:04:56,280
Raus!
710
01:04:56,580 --> 01:04:59,240
Sabine, es ist an der Zeit ...
- Raus!
711
01:04:59,620 --> 01:05:02,480
Sabine, bitte!
- Sie hat euch den Kopf verdreht.
712
01:05:02,780 --> 01:05:06,120
Markus w�rde noch leben, wenn sie ...
- H�r endlich auf!
713
01:05:06,380 --> 01:05:09,600
Du hast ihn umgebracht.
- Willst du wissen, wer es war?
714
01:05:09,860 --> 01:05:11,760
M�rderin!
- Es war ein Unfall.
715
01:05:14,420 --> 01:05:16,600
Sabine, bitte rei� dich zusammen!
716
01:05:29,820 --> 01:05:31,280
Darjeeling Autumnal.
717
01:05:33,740 --> 01:05:36,520
Elf Gramm auf einen Liter
kochendes Wasser.
718
01:05:38,540 --> 01:05:40,320
Drei Minuten ziehen lassen.
719
01:05:45,060 --> 01:05:46,520
Frau Wels ...
720
01:05:46,900 --> 01:05:49,200
Ich lass immer f�nf Minuten ziehen.
721
01:05:56,740 --> 01:05:59,720
Ich habe mir gedacht,
dass Sie noch hier sind.
722
01:06:00,100 --> 01:06:02,760
Mein Vertrag l�uft noch
bis Ende des Monats.
723
01:06:03,100 --> 01:06:06,240
Ich hab Ihnen was zum Abschied
mitgebracht. Sikkim.
724
01:06:06,580 --> 01:06:11,040
13 Gramm auf einen Liter kochendes
Wasser. Zwei Minuten ziehen lassen.
725
01:06:11,580 --> 01:06:14,240
Sie haben sich aber in Unkosten
gest�rzt.
726
01:06:14,860 --> 01:06:16,320
Sie sind es wert.
727
01:06:21,660 --> 01:06:23,440
Ich mach uns mal 'ne Tasse.
728
01:06:27,580 --> 01:06:29,280
Sie sind eine treue Seele.
729
01:06:29,860 --> 01:06:32,960
Hat Herr Matau jemals erkannt,
dass Sie ihn lieben?
730
01:06:33,460 --> 01:06:34,920
Er war so besch�ftigt.
731
01:06:35,420 --> 01:06:38,280
Und Sie waren so selbstverst�ndlich
f�r ihn.
732
01:06:40,780 --> 01:06:44,680
2004 hat er ein Jahr in S�damerika
nach einem Erben gesucht.
733
01:06:45,140 --> 01:06:48,040
Kam mit ihm nach Deutschland zur�ck
und erf�hrt,
734
01:06:48,340 --> 01:06:52,440
dass inzwischen ein Testament unter
der Bettmatratze gefunden wurde.
735
01:06:52,700 --> 01:06:55,720
Die Pedik�re,
die einmal die Woche kam, erbt alles.
736
01:06:56,260 --> 01:06:57,840
Ein Jahr Arbeit umsonst.
737
01:06:59,060 --> 01:07:01,560
Da hab ich ihn ...
in den Arm genommen.
738
01:07:02,500 --> 01:07:03,960
Und er ...
739
01:07:05,860 --> 01:07:07,720
... hat meine Brust ber�hrt.
740
01:07:12,860 --> 01:07:15,160
Sie wissen, warum ich gekommen bin?
741
01:07:18,980 --> 01:07:23,040
Beim erstem Mal hat er es gemacht,
um aus den roten Zahlen zu kommen.
742
01:07:24,900 --> 01:07:26,760
Und bei den restlichen vier?
743
01:07:27,420 --> 01:07:29,120
Er war ein seltsamer Mann.
744
01:07:30,300 --> 01:07:31,960
Er war ein gieriger Mann.
745
01:07:46,460 --> 01:07:49,280
Los!
B�cken Sie sich mal, junger Mann!
746
01:07:50,460 --> 01:07:51,920
Los! B�cken!
747
01:07:54,420 --> 01:07:56,680
Na, geht doch.
Dann fangen Sie mal an!
748
01:07:56,980 --> 01:07:58,440
Womit?
Unkraut j�ten.
749
01:07:58,780 --> 01:08:01,480
Ist doch 'ne Schande,
wie das Grab aussieht.
750
01:08:01,780 --> 01:08:03,520
Das hat kein Toter verdient.
751
01:08:03,980 --> 01:08:05,840
Hier kommt wohl niemand her?
752
01:08:06,380 --> 01:08:09,600
Du stirbst, dann fallen die Erben
�ber dein Habe her
753
01:08:09,980 --> 01:08:12,040
und versteigern es im Internet!
754
01:08:12,580 --> 01:08:15,600
Die k�nnten wenigstens
ab und zu mal vorbeikommen.
755
01:08:15,940 --> 01:08:18,760
Dankesch�n sagen
und sich ein bisschen b�cken.
756
01:08:19,340 --> 01:08:23,680
Bald steht Sylt unter Wasser, dann
brauchen die Gr�ber keine Pflege mehr
757
01:08:24,300 --> 01:08:26,880
Lassen Sie mich mal vorbei,
junger Mann.
758
01:08:29,500 --> 01:08:32,120
Hier, ich hab, �h, Gisela Zweigert
gefunden.
759
01:08:32,420 --> 01:08:36,280
Da hinten liegt Gunther Haarstark
und da vorne Gottlieb Gollnick.
760
01:08:36,580 --> 01:08:38,480
Die Gr�ber sehen genauso aus.
761
01:08:41,700 --> 01:08:44,080
Tja, falsche Erben,
keine Grabpflege.
762
01:08:44,900 --> 01:08:49,800
1, 2, 3, 4 ... Ja, eine fehlt noch.
Sigrid Kr�mer. Na, hier.
763
01:08:50,300 --> 01:08:52,560
Das sieht doch super gepflegt aus.
764
01:08:53,220 --> 01:08:57,040
Da kommt jeden Tag eine vorbei
und stellt frische Blumen drauf.
765
01:09:12,740 --> 01:09:14,200
Moin.
766
01:09:14,660 --> 01:09:16,120
Tag.
767
01:09:19,980 --> 01:09:21,440
Frau Kr�mer?
768
01:09:25,020 --> 01:09:29,160
Gerald und ich, wir hatten uns gerade
'ne Eigentumswohnung gekauft.
769
01:09:29,940 --> 01:09:31,920
Da ist er arbeitslos geworden.
770
01:09:32,380 --> 01:09:36,560
Ich mit meinem kleinen Einkommen
h�tte die Raten nie abzahlen k�nnen.
771
01:09:36,860 --> 01:09:39,040
Da stand Herr Matau vor unserer T�r.
772
01:09:39,700 --> 01:09:42,760
Es war am 1.Oktober 2010.
Mein 40. Geburtstag.
773
01:09:43,380 --> 01:09:45,360
100.000 Euro bar auf die Hand.
774
01:09:46,380 --> 01:09:47,840
Wie ging es weiter?
775
01:09:48,220 --> 01:09:52,040
Herr Matau sagte, er w�rde sich
zu gegebener Zeit bei uns melden.
776
01:09:52,500 --> 01:09:54,760
Zwei Monate sp�ter tat er das auch.
777
01:09:55,060 --> 01:09:57,920
Er gab mir eine Geburtsurkunde
und andere Papiere.
778
01:09:58,180 --> 01:10:00,280
Damit sind wir zum Nachlassgericht
779
01:10:00,540 --> 01:10:03,920
und ich wurde die rechtsg�ltige Erbin
von Sigrid Kr�mer.
780
01:10:04,180 --> 01:10:08,480
Vormittags hat das Grundbuchamt das
Haus auf meinen Namen �berschrieben.
781
01:10:08,820 --> 01:10:13,040
Nachmittags bin ich zum Notartermin,
um den Hausverkauf abzuwickeln.
782
01:10:14,140 --> 01:10:18,520
Der Kaufpreis ging auf ein Konto,
zu dem auch Herr Matau Zugriff hatte.
783
01:10:20,700 --> 01:10:22,160
Mir fiel nur auf ...
784
01:10:23,580 --> 01:10:25,040
Es gab ein Testament,
785
01:10:25,780 --> 01:10:28,280
in dem ich zur Alleinerbin
bestimmt wurde.
786
01:10:28,620 --> 01:10:30,680
Es war ein notarielles Testament.
787
01:10:31,060 --> 01:10:35,280
Vom selben Notar ausgestellt, der
auch den Hausverkauf abgewickelt hat.
788
01:10:35,540 --> 01:10:38,800
Da dachte ich, der wei� doch
�ber den Betrug Bescheid.
789
01:10:39,140 --> 01:10:41,920
K�nnen Sie sich noch
an den Namen erinnern?
790
01:10:42,380 --> 01:10:44,400
Dobisch. Dr. Dobisch.
791
01:10:45,740 --> 01:10:47,200
Sehr attraktiver Mann.
792
01:10:51,820 --> 01:10:53,280
Einen Moment, bitte.
793
01:10:56,820 --> 01:11:00,920
Sie hat gesagt, Matau h�tte sie
am 1.10.2010 angesprochen, ja?
794
01:11:01,340 --> 01:11:03,200
Ja, an ihrem 40. Geburtstag.
795
01:11:03,500 --> 01:11:06,600
Das Todesdatum von Sigrid Kr�mer
ist der 6.10.2010.
796
01:11:06,860 --> 01:11:10,560
Er sprach sie f�nf Tage vorher an,
die falsche Erbin zu spielen.
797
01:11:10,860 --> 01:11:13,400
Hinter der ganzen Betr�gerei
steckt Mord.
798
01:11:15,260 --> 01:11:16,720
Sehr gut, ihr zwei.
799
01:11:17,140 --> 01:11:19,960
Kriegen Sie die restlichen falschen
Erben raus.
800
01:11:20,260 --> 01:11:24,240
Machen Sie denen richtig Druck.
Sie �berpr�fen beim Nachlassgericht,
801
01:11:24,500 --> 01:11:28,720
ob Dr. Dobisch auch die anderen ge-
f�lschten Testamente aufgesetzt hat.
802
01:11:29,020 --> 01:11:32,320
Und besorgen Sie Kopien
der Totenscheine. Dann los!
803
01:11:32,580 --> 01:11:34,480
Was soll ich noch mal machen?
804
01:11:37,300 --> 01:11:39,760
Muss ich das Geld wieder zur�ckgeben?
805
01:11:40,940 --> 01:11:45,440
Weil Sie ein schlechtes Gewissen
hatten, haben Sie das Grab gepflegt.
806
01:11:46,340 --> 01:11:48,000
Sie haben Blumen gekauft.
807
01:11:48,300 --> 01:11:51,440
Sie hatten Fahrtkosten,
manchmal auch Arbeitsausfall.
808
01:11:51,740 --> 01:11:54,200
Da kommen schnell 100.000 Euro
zusammen.
809
01:11:54,580 --> 01:11:58,880
Die kamen nicht Ihnen zugute,
sondern der verstorbenen Frau Kr�mer
810
01:11:59,220 --> 01:12:00,680
Nicht wahr?
811
01:12:02,060 --> 01:12:03,520
Danke.
812
01:12:12,340 --> 01:12:16,120
Wo sind meine Kollegen?
Hinter der Halle. Richtung Strand.
813
01:12:18,740 --> 01:12:21,680
... eine klare Geschichte.
Chef ... Dobisch hat ..
814
01:12:21,940 --> 01:12:23,400
Erst Sie, dann Sie!
815
01:12:23,660 --> 01:12:27,240
Dobisch setzte die Testamente
von allen f�nf Verstorbenen auf.
816
01:12:27,500 --> 01:12:29,880
Verstorben! Die wurden ermordet.
Feldmann!
817
01:12:30,180 --> 01:12:32,400
Die Testamente sind alle gef�lscht.
818
01:12:32,660 --> 01:12:36,480
Au�erdem hat er die Hausverk�ufe
abgewickelt. Er ist der Komplize.
819
01:12:38,060 --> 01:12:41,520
Matau hat die falschen Erben
schon viel fr�her rekrutiert.
820
01:12:41,780 --> 01:12:44,960
Ein, zwei Wochen sp�ter
sind die Erblasser verstorben.
821
01:12:45,260 --> 01:12:49,120
Alle an einem Schlaganfall. Das
schreit doch nach Mord, oder nicht?
822
01:12:49,420 --> 01:12:51,840
War's das schon?
Ja, das war ein pr�ziser
823
01:12:52,100 --> 01:12:54,600
auf den Punkt gebrachter
Ermittlungsbericht.
824
01:12:54,860 --> 01:12:59,360
Woher wusste Matau, dass seine Opfer
keine gesetzm��igen Erben haben?
825
01:12:59,820 --> 01:13:02,760
Das k�nnen wir Dr. Dobisch
gleich mal fragen, ne?
826
01:13:03,060 --> 01:13:04,520
Wo ist Dobisch?
827
01:13:14,460 --> 01:13:16,360
Also, ich k�nnt das ja nicht.
828
01:13:16,940 --> 01:13:20,600
Sollte eigentlich so langsam
den Fallschirm aufmachen, oder?
829
01:13:36,100 --> 01:13:39,200
An seiner Stelle
h�tte ich mich auch umgebracht.
830
01:13:49,980 --> 01:13:53,240
Ich musste mir eine halbst�ndige
Standpauke anh�ren,
831
01:13:53,620 --> 01:13:57,320
wieso die Presse Informationen hat,
die polizeiintern sind.
832
01:13:57,940 --> 01:13:59,920
Haben Sie eine Antwort darauf?
833
01:14:00,740 --> 01:14:04,720
Ich auch nicht. Das hat die
erst recht auf die Palme gebracht.
834
01:14:07,420 --> 01:14:08,880
Stand der Dinge?
835
01:14:09,300 --> 01:14:13,360
Am Fallschirm war definitiv nichts
manipuliert. War wohl Selbstmord.
836
01:14:13,940 --> 01:14:17,320
Dobisch hatte keine Yacht.
Noch nicht mal ein Ruderboot.
837
01:14:17,660 --> 01:14:19,320
Der galt als wasserscheu.
838
01:14:21,660 --> 01:14:24,560
Irgendwo versteckt sich ein dritter
Komplize.
839
01:14:26,260 --> 01:14:28,520
Diesmal m�ssen wir schneller sein.
840
01:14:30,420 --> 01:14:34,800
Woher wussten die, dass ihre Opfer
keine gesetzm��igen Erben haben?
841
01:14:36,780 --> 01:14:39,400
Also, Menschen ohne famili�re
Bindung
842
01:14:39,740 --> 01:14:41,840
sind oft bedroht vom Vereinsamen.
843
01:14:43,220 --> 01:14:46,000
Mit der Einsamkeit
w�chst das Misstrauen.
844
01:14:46,660 --> 01:14:48,720
Mitmenschen werden oft zu Feinden.
845
01:14:48,980 --> 01:14:53,160
Am Ende bleibt nur noch ein Arzt
oder Priester, dem sie sich �ffnen.
846
01:14:54,420 --> 01:14:55,880
Die Totenscheine.
847
01:14:58,220 --> 01:15:01,400
Die sind alle vom selben Hausarzt
unterschrieben.
848
01:15:01,860 --> 01:15:03,320
Sabine Graskamp.
849
01:15:09,420 --> 01:15:10,880
Willst du verreisen?
850
01:15:11,340 --> 01:15:13,240
Ja, ich muss auch gleich los.
851
01:15:17,580 --> 01:15:19,040
Mit ihr zusammen?
852
01:15:24,220 --> 01:15:25,680
Bitte, geh nicht!
853
01:15:26,780 --> 01:15:30,640
Ich will endlich auch einmal
ein Happy End in meinem Leben.
854
01:16:00,740 --> 01:16:02,200
T�rklingel
855
01:16:11,300 --> 01:16:12,960
Guten Tag, Frau Graskamp.
856
01:16:13,260 --> 01:16:15,640
Bitte begleiten Sie uns aufs Revier!
857
01:16:16,980 --> 01:16:18,640
Frau Graskamp, ist es so,
858
01:16:18,900 --> 01:16:23,400
dass Sie zu Ihren Patienten ein sehr
pers�nliches Verh�ltnis pflegen?
859
01:16:24,020 --> 01:16:27,080
Ich halte das immer noch
f�r die beste Medizin.
860
01:16:27,500 --> 01:16:31,560
Dann wissen Sie auch, wer von ihnen
verheiratet ist oder verwitwet?
861
01:16:31,820 --> 01:16:34,200
Wer Verwandtschaft hat
und wer nicht?
862
01:16:34,620 --> 01:16:36,080
Ja, sehr oft.
863
01:16:37,020 --> 01:16:38,880
Wer Erben hat und wer nicht?
864
01:16:39,380 --> 01:16:40,840
Auch das.
865
01:16:41,580 --> 01:16:44,600
Trifft dieses Wissen
auch auf diese Patienten zu?
866
01:16:46,180 --> 01:16:48,480
Walter Kipper. Gisela Zweigert.
867
01:16:49,220 --> 01:16:50,680
Gunther Haarstark.
868
01:16:51,380 --> 01:16:53,720
Sigrid Kr�mer und Gottlieb Gollnick.
869
01:16:54,140 --> 01:16:55,600
T�r geht auf.
870
01:16:55,980 --> 01:16:57,840
Entschuldigung. �h, Chef ...
871
01:17:02,940 --> 01:17:06,360
Sabine Graskamp besitzt
'ne Segelyacht. Die hei�t Sunny.
872
01:17:06,660 --> 01:17:10,760
Ich wette, das ist unser Tatort.
Ich hol gleich mal 'ne Probe. Okay.
873
01:17:11,140 --> 01:17:13,440
Haben Sie die Liste der Hausk�ufer?
874
01:17:13,780 --> 01:17:15,480
Nee. Mensch, Feldmann.
875
01:17:15,740 --> 01:17:18,720
Daf�r fand ich die Yacht.
Die Liste war wichtiger.
876
01:17:18,980 --> 01:17:20,440
N�, find ich nicht.
877
01:17:22,020 --> 01:17:25,720
Ich versteh nicht, warum Sie mich
hierher gebracht haben?
878
01:17:26,100 --> 01:17:28,800
Weil f�nf meiner Patienten
gestorben sind?
879
01:17:29,700 --> 01:17:33,000
Frau Graskamp,
ich will ganz ehrlich zu Ihnen sein.
880
01:17:33,380 --> 01:17:36,320
Ich glaube, dass diese Patienten
umgebracht wurden,
881
01:17:36,620 --> 01:17:39,000
um sich an ihren H�usern
zu bereichern.
882
01:17:39,260 --> 01:17:41,400
Hier ist die Liste der Hausk�ufer.
883
01:17:41,660 --> 01:17:45,600
Da steht Herr Matau drauf,
Herr Dobisch und da stehen Sie drauf
884
01:17:46,140 --> 01:17:50,360
Wie viel bezahlten Sie f�r das Haus
in der Jahnstra�e? 950.000 Euro.
885
01:17:50,860 --> 01:17:54,600
Ich fragte Immobilienmakler.
Das Haus ist drei Millionen wert.
886
01:17:56,860 --> 01:17:58,720
Was f�r eine Wertsteigerung.
887
01:18:00,500 --> 01:18:02,360
Was f�r eine Altersvorsorge.
888
01:18:05,500 --> 01:18:08,280
Diese Patienten
litten unter Bluthochdruck.
889
01:18:09,060 --> 01:18:11,680
Und sind an einem Schlaganfall
gestorben.
890
01:18:12,180 --> 01:18:14,640
Haben Sie sie auf Bluthochdruck
behandelt?
891
01:18:14,940 --> 01:18:18,840
Ja, nat�rlich. Das hei�t, Sie haben
ihnen Medikamente verschrieben,
892
01:18:19,100 --> 01:18:21,560
die auch die Blutgerinnung hemmen?
Ja.
893
01:18:22,860 --> 01:18:26,920
Was passiert, wenn bei den Patienten
eine Gehirnblutung auftreten w�rde?
894
01:18:27,700 --> 01:18:29,360
Das w�re sehr dramatisch.
895
01:18:29,700 --> 01:18:32,080
Das w�re ein t�dlicher Schlaganfall.
896
01:18:33,060 --> 01:18:34,520
(Sabine) Ja!
897
01:18:35,780 --> 01:18:37,960
Aber das kommt praktisch nie vor.
898
01:18:38,820 --> 01:18:42,800
Gibt es Wirkstoffe, die eine Gehirn-
blutung provozieren k�nnen?
899
01:18:46,100 --> 01:18:48,880
Kommen Sie,
als �rztin wissen Sie das doch.
900
01:18:51,220 --> 01:18:55,000
Ich kann auch meine Kollegen
in der Rechtsmedizin anrufen.
901
01:18:58,460 --> 01:19:01,240
K�nstliches Vitamin K
in einer hohen Dosis.
902
01:19:02,980 --> 01:19:05,360
Ihr Bruder macht viel mit Vitaminen.
903
01:19:12,540 --> 01:19:16,000
Ich habe meine Patienten
auf Bluthochdruck behandelt.
904
01:19:16,860 --> 01:19:21,440
Und ihr Bruder hat mit k�nstlichem
Vitamin K die Todesspritze gesetzt.
905
01:19:26,940 --> 01:19:29,640
Sabine bekommt einen Schreikrampf.
906
01:20:02,220 --> 01:20:03,800
Wo ist Ihr Bruder jetzt?
907
01:20:09,620 --> 01:20:12,000
Er segelt zum Eisessen nach Venedig.
908
01:20:23,100 --> 01:20:24,560
Hallo?
909
01:20:31,780 --> 01:20:33,240
Jemand zu Hause?
910
01:20:41,580 --> 01:20:43,240
Handy klingelt.
911
01:21:03,900 --> 01:21:07,600
Sie werden mir jetzt nicht
dazwischenfunken. (Jochen) Diana?
912
01:21:08,060 --> 01:21:09,520
Ich bin hier.
913
01:21:15,260 --> 01:21:16,840
Leinen los?
- Leinen los.
914
01:21:40,500 --> 01:21:42,160
Ich hol uns mal ein Bier.
915
01:22:11,980 --> 01:22:13,440
Danke.
916
01:22:19,660 --> 01:22:21,720
Welches Eis wirst du bestellen?
917
01:22:22,340 --> 01:22:23,800
Spaghetti-Eis.
918
01:22:24,500 --> 01:22:25,960
Ach, komm!
919
01:22:26,460 --> 01:22:29,840
Du segelst nach Venedig,
wo's alle Eissorten der Welt gibt
920
01:22:30,180 --> 01:22:33,760
und bestellst zerquetschtes
Vanilleeis mit Himbeerso�e.
921
01:22:35,260 --> 01:22:36,720
Bestell ich auch.
922
01:22:49,260 --> 01:22:50,720
Moin. Moin.
923
01:22:51,260 --> 01:22:52,720
Moin.
924
01:23:00,060 --> 01:23:01,520
Schiffssirene
925
01:23:31,860 --> 01:23:33,320
Ist dir nicht gut?
926
01:23:42,140 --> 01:23:43,600
Ah! Schei�e.
927
01:23:45,100 --> 01:23:46,680
Ich guck mal nach vorne.
928
01:24:03,940 --> 01:24:05,400
Kannst du noch sehen?
929
01:24:08,900 --> 01:24:11,400
Ist gerade alles bisschen
verschwommen.
930
01:24:13,820 --> 01:24:15,440
Du bist nicht seekrank.
931
01:24:16,140 --> 01:24:18,320
Ich hab dir was ins Bier gekippt.
932
01:24:19,980 --> 01:24:21,440
Diana, Diana.
933
01:24:22,220 --> 01:24:24,880
Ich hab so gehofft,
dass wir zwei die ...
934
01:24:25,860 --> 01:24:29,560
Hast du dich gar nicht gefragt,
warum ich zur�ckgekommen bin?
935
01:24:29,940 --> 01:24:33,000
Claudi hat mir
von ihrer Erbschleicherei erz�hlt.
936
01:24:33,300 --> 01:24:36,160
Da wusste ich sofort,
dass du dahintersteckst.
937
01:24:39,140 --> 01:24:43,000
Es war genau der Plan, auf den du
Markus einschw�ren wolltest.
938
01:24:43,500 --> 01:24:45,000
Und er hat Nein gesagt.
939
01:24:46,020 --> 01:24:47,720
Da hast du ihn umgebracht.
940
01:24:49,020 --> 01:24:50,480
Ah!
941
01:24:59,820 --> 01:25:01,280
(Diana) Tut weh, was?
942
01:25:02,700 --> 01:25:04,800
(Diana) Mir hat's auch wehgetan.
943
01:25:11,620 --> 01:25:15,000
Eigentlich wollte ich dich nur
finanziell ruinieren.
944
01:25:15,460 --> 01:25:17,840
Und dann hast du Claudia umgebracht.
945
01:25:18,980 --> 01:25:21,480
Da wusste ich,
dass es hier enden muss.
946
01:25:22,820 --> 01:25:24,280
Ah ... ahh ...
947
01:25:29,020 --> 01:25:30,520
Markus war mein Bruder.
948
01:25:35,660 --> 01:25:37,480
(Diana) Ah! ... Oh, Gott!
949
01:25:42,260 --> 01:25:44,160
K�nnen Sie Feldmann sehen?
Nein.
950
01:25:44,620 --> 01:25:46,080
Du hast keine Ahnung.
951
01:25:46,580 --> 01:25:50,480
(Jochen) Ich hab Markus geliebt.
(Diana) Du hast ihn get�tet.
952
01:25:51,500 --> 01:25:52,960
Deinetwegen.
953
01:25:53,660 --> 01:25:55,840
Deinetwegen habe ich ihn get�tet.
954
01:25:57,140 --> 01:26:00,240
Es h�tte so sch�n sein k�nnen
mit uns. So sch�n.
955
01:26:46,900 --> 01:26:49,680
Was ist mit dem? H�?
Der wird schon wieder.
956
01:26:53,780 --> 01:26:55,240
Tut mir leid.
957
01:26:56,140 --> 01:26:58,200
Tut Ihnen was? Es tut mir leid.
958
01:26:58,660 --> 01:27:01,120
Du hast sie nicht mehr alle.
Echt jetzt.
959
01:27:40,500 --> 01:27:42,160
Ich h�tt lieber 'ne Cola.
960
01:27:42,980 --> 01:27:45,760
Man soll alles im Leben
einmal ausprobieren.
961
01:27:55,740 --> 01:27:58,360
Verabschieden Sie sich
von der Vergangenheit
962
01:27:58,660 --> 01:28:00,840
und beginnen Sie ein neues Leben.
963
01:28:04,260 --> 01:28:06,600
Nicht schlecht, Feldmann. Ja, ne.
964
01:28:06,940 --> 01:28:08,400
Hm.
965
01:28:08,860 --> 01:28:11,960
�hm, das Kleid hab �brigens
ich gekauft. Ist von mir.
966
01:28:12,820 --> 01:28:14,280
Echt? Ja.
967
01:28:15,300 --> 01:28:18,480
�hm, also, wir verstehen uns
ja manchmal nicht so gut.
968
01:28:19,260 --> 01:28:23,040
Das soll wie 'ne Friedenspfeife
sein. Aus Stoff sozusagen.
969
01:28:23,660 --> 01:28:27,520
Rauchen ist ja ungesund. Wei� man ja
und und Blumen verwelken ...
970
01:28:28,460 --> 01:28:29,920
Verdammt!
971
01:28:31,900 --> 01:28:34,480
Das w�r jetzt 'n Kuss gewesen, oder?
H�?
972
01:28:35,100 --> 01:28:36,720
Ja! Oh, Mann!
973
01:29:20,180 --> 01:29:21,640
Hi.
- Und, wohin?
974
01:29:22,700 --> 01:29:25,360
Egal.
Nichts wie weg von der Schei�insel.
101867
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.