Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,360 --> 00:00:53,112
Good evening Mr. Servantes
2
00:00:53,240 --> 00:00:54,070
Buonos state seniora
3
00:00:54,480 --> 00:00:56,948
In the first place Mr.
Servantes I am not a seniora
4
00:00:57,080 --> 00:00:57,900
Seniorita
5
00:00:57,920 --> 00:00:59,239
And in the second place
I would be much
6
00:00:59,360 --> 00:01:01,669
obliged if you speak
English in this school
7
00:01:01,800 --> 00:01:02,357
So right
8
00:01:02,880 --> 00:01:04,757
And the other thing
Mr. Servantes there is
9
00:01:04,880 --> 00:01:08,031
no such word in English
language as so right
10
00:01:08,880 --> 00:01:13,635
The right terminology is: It is
all right, or it's all right
11
00:01:13,760 --> 00:01:15,478
Or even just all right
12
00:01:15,920 --> 00:01:16,591
You understand?
13
00:01:16,720 --> 00:01:17,038
So right
14
00:01:19,480 --> 00:01:20,071
I give up
15
00:01:21,600 --> 00:01:22,749
Well what is the matter?
16
00:01:23,200 --> 00:01:24,110
I am going to be sick
17
00:01:24,400 --> 00:01:25,276
Oh not here I hope
18
00:01:25,880 --> 00:01:28,075
My stomach she is down side up
19
00:01:28,360 --> 00:01:30,351
How don't you go to see a doctor
20
00:01:30,480 --> 00:01:32,710
I am going tonight after lessons
21
00:01:39,840 --> 00:01:41,398
Oh amigo would you like a cigar
22
00:01:41,520 --> 00:01:42,635
No no thank you
23
00:01:42,760 --> 00:01:44,034
You are not yourself tonight
24
00:01:44,680 --> 00:01:47,911
Of course he is himself,
who else could he
25
00:01:48,040 --> 00:01:50,600
be? Don't be fool, sully means
something is wrong
26
00:01:51,080 --> 00:03:43,517
She is right
27
00:01:52,920 --> 00:01:54,399
What is itjuan
28
00:01:54,520 --> 00:01:56,033
I am going to be sick
29
00:01:57,000 --> 00:02:00,436
Holly ravioli, you
changed your religion
30
00:02:01,440 --> 00:02:03,112
I Don't like that
31
00:02:04,520 --> 00:02:07,318
Oh, I am welcoming you as
a brother, but first
32
00:02:07,440 --> 00:02:08,953
you must learn the religion
33
00:02:09,080 --> 00:02:10,069
What is the matter
34
00:02:10,200 --> 00:02:12,760
You all became crazy,
I am sick in my stomach
35
00:02:13,280 --> 00:02:17,114
Pardon, pardon I am going to
see if I have fever
36
00:02:18,160 --> 00:02:22,756
In japan we take
temperature from
different place
37
00:02:23,840 --> 00:02:25,592
Not from your mouth
38
00:02:26,200 --> 00:02:29,112
I want to know where
is the other region
39
00:02:29,680 --> 00:02:30,351
Well under
40
00:02:30,480 --> 00:02:32,436
thing that is working
in this classroom
41
00:02:32,640 --> 00:02:33,675
Good evening
42
00:02:35,920 --> 00:02:36,989
To your places everybody
43
00:02:39,280 --> 00:02:40,395
So what is the matter now
44
00:02:42,560 --> 00:02:43,117
What
45
00:02:43,240 --> 00:02:45,390
He is say he is
not feeling very well
46
00:02:45,840 --> 00:02:46,750
Oh really what is wrong
47
00:02:49,600 --> 00:02:50,589
Sorry what did he say
48
00:02:50,720 --> 00:02:53,598
He said stop asking
the stupid question
49
00:02:54,200 --> 00:02:56,156
He is got a
thermometer in his mouth
50
00:02:56,880 --> 00:02:57,835
Have you got a temperature
51
00:02:59,520 --> 00:02:59,918
What
52
00:03:00,040 --> 00:03:00,677
Momento
53
00:03:06,280 --> 00:03:06,917
What is it
54
00:03:07,040 --> 00:03:07,836
I am dead
55
00:03:10,720 --> 00:03:12,039
Don't be ridiculous
56
00:03:12,600 --> 00:03:15,034
Si I have a low temperature
57
00:03:15,400 --> 00:03:16,469
You are looking at the wrong end
58
00:03:17,160 --> 00:03:19,515
Ah so right what is it
59
00:03:20,120 --> 00:03:21,519
98.4
60
00:03:23,200 --> 00:03:24,758
I am dying
61
00:03:24,880 --> 00:03:25,756
That's normal
62
00:03:25,880 --> 00:03:28,030
Hey, maybe it is moment to work
63
00:03:31,400 --> 00:03:31,877
Sit down
64
00:03:33,280 --> 00:03:34,554
Sit down
65
00:03:36,160 --> 00:03:38,958
Now you failed in you
English language examination
66
00:03:39,080 --> 00:03:40,752
Once so I don't want that
in this term, so tonight
67
00:03:40,880 --> 00:03:43,348
I am going to ask each of you
68
00:03:43,480 --> 00:03:45,835
To pick one of the ten subject
I have wrote on the blackboard,
69
00:03:46,200 --> 00:03:47,758
And then I shall
ask you question on it
70
00:03:48,240 --> 00:03:52,279
Lets say music or the royal family Writer
Shakespeare, est..., right
71
00:03:52,640 --> 00:03:54,676
Now who is going
to start the ball roll
72
00:03:55,200 --> 00:03:57,430
We aren't having a ball to
be rolling in everywhere
73
00:03:59,600 --> 00:04:02,797
Well ali you can start,
which subject do you pick
74
00:04:03,840 --> 00:04:06,877
Oh blame me, television
75
00:04:07,240 --> 00:04:10,710
Television right who is known
as the father of television
76
00:04:11,200 --> 00:04:15,990
Amon Andrew Logy bell
77
00:04:16,520 --> 00:04:20,354
Oh blame me. I am seeing him last
night with his little friend boo boo
78
00:04:22,160 --> 00:04:26,551
That is yogi bear, I am talking about Logy
bell the man who invented television
79
00:04:26,960 --> 00:04:27,710
Sorry please
80
00:04:28,760 --> 00:04:30,239
How much is a television license
81
00:04:30,800 --> 00:04:32,518
I am not knowing I never buy one
82
00:04:34,240 --> 00:04:37,312
I hope you realize that you can get a
serious trouble for not having a license
83
00:04:37,840 --> 00:04:39,751
Please tell me something,
84
00:04:39,880 --> 00:04:41,598
there are money for
license for BBC, yes
85
00:04:42,080 --> 00:04:45,550
Yes, then I am ok
I only watch ITV
86
00:04:46,880 --> 00:04:50,031
It doesn't work that way
ali, you still need a license
87
00:04:50,160 --> 00:04:51,639
Now anna which
subject would you like
88
00:04:52,040 --> 00:04:53,155
The royal family
89
00:04:53,480 --> 00:04:54,595
Royal family, right
90
00:04:55,320 --> 00:04:59,359
Who is the prince of
Wales Harry sicom
91
00:05:02,600 --> 00:05:03,999
Prince Charles
92
00:05:04,480 --> 00:05:04,798
Yeah
93
00:05:05,480 --> 00:05:08,472
Which recent king of
England was never crowned
94
00:05:09,120 --> 00:05:10,599
Edford of Windsor
95
00:05:11,760 --> 00:05:12,237
Good
96
00:05:13,080 --> 00:05:14,354
Max pick a subject
97
00:05:15,960 --> 00:05:17,359
British politics
98
00:05:17,920 --> 00:05:18,955
British politics
99
00:05:19,080 --> 00:10:39,278
Right
100
00:05:21,920 --> 00:05:25,310
What, where is the
term Gladstone back come from
101
00:05:26,080 --> 00:05:26,990
Mrs Gladstone
102
00:05:31,160 --> 00:05:32,752
Gladstone back is name
given to bag pumpkin
103
00:05:32,880 --> 00:05:35,917
of one of our prime ministers
104
00:05:36,040 --> 00:05:37,234
William Hewitt Gladstone
105
00:05:37,800 --> 00:05:38,232
Sorry boss
106
00:05:39,400 --> 00:05:41,755
I will ask you another, what
function does the mais
107
00:05:41,880 --> 00:05:43,518
have in the house of commons
108
00:05:45,840 --> 00:05:46,829
They have the mais
109
00:05:47,440 --> 00:05:49,954
Yes To it the cheese
110
00:05:54,120 --> 00:05:54,870
That is mice
111
00:05:56,080 --> 00:05:57,308
Maybe I pick up another subject
112
00:05:57,440 --> 00:05:58,793
Maybe you just sit down
113
00:05:59,760 --> 00:06:00,510
Ok
114
00:06:01,040 --> 00:06:03,759
Danielle, lets see
the subject you prefer
115
00:06:04,400 --> 00:06:06,311
I prefer the subject of love
116
00:06:08,360 --> 00:06:11,033
I am sure you do, but it is
not written on the board
117
00:06:11,160 --> 00:06:13,037
So would you please
pick one written down
118
00:06:13,320 --> 00:06:15,356
Ok, Shakespeare
119
00:06:15,520 --> 00:06:15,997
Shakespeare
120
00:06:16,320 --> 00:06:16,752
Right
121
00:06:17,360 --> 00:06:18,998
Who is Shakespeare's wife
122
00:06:19,600 --> 00:06:20,999
Mrs Shakespeare
123
00:06:22,960 --> 00:06:24,996
Very clever but what
was her maiden name
124
00:06:25,440 --> 00:06:26,350
I don't know
125
00:06:26,800 --> 00:06:27,710
Anna half way
126
00:06:29,040 --> 00:06:31,110
Can you name one of
the three Shakespeare plot
127
00:06:31,840 --> 00:06:33,751
Romeo etjuliette
128
00:06:33,880 --> 00:06:36,997
Good as you like it
129
00:06:37,560 --> 00:06:37,958
One more
130
00:06:38,400 --> 00:06:39,799
I don not know anymore
131
00:06:39,920 --> 00:06:40,591
I give you a clew
132
00:06:40,960 --> 00:06:41,836
King
133
00:06:41,960 --> 00:06:42,358
Kong
134
00:06:45,400 --> 00:06:46,310
Lea
135
00:06:48,160 --> 00:06:48,637
Taro
136
00:06:49,080 --> 00:13:39,437
Asso
137
00:06:52,960 --> 00:06:54,313
Which subject do you choose
138
00:06:55,680 --> 00:06:56,635
Poetry
139
00:06:56,760 --> 00:06:57,749
Poetry, right
140
00:06:57,880 --> 00:06:59,677
Who wrote upon
west man to bridge?
141
00:07:00,640 --> 00:07:05,156
Not know but simth
funny play to writo
142
00:07:06,960 --> 00:07:11,511
It is a poem, I
ask you another, who
wrote to a field mouse
143
00:07:12,840 --> 00:07:16,037
Sounds like a man who
is crazy in heado
144
00:07:18,400 --> 00:07:20,868
It is mac Robert
over 200 years ago
145
00:07:22,000 --> 00:07:23,433
Jamilah, pick a subject
146
00:07:24,360 --> 00:07:24,951
The bible
147
00:07:25,280 --> 00:07:26,269
The bible right
148
00:07:27,000 --> 00:07:27,955
Who was Samson
149
00:07:28,440 --> 00:07:29,475
Victor mature
150
00:07:34,880 --> 00:07:38,509
A beg your pardon He was
been the actor in the film
151
00:07:38,640 --> 00:07:41,393
Never mind the film
who was he, historically
152
00:07:41,840 --> 00:07:44,752
Ah, he was man who was
very strong, one man
153
00:07:44,880 --> 00:07:50,637
he has been fancy of
biggest hanky panky
154
00:07:50,760 --> 00:07:54,958
called Delilah, so he is
being hanky panky,
155
00:07:55,080 --> 00:07:57,958
and she is be ask him,
how is he be very strong
156
00:07:58,080 --> 00:08:01,117
And he is be tell
her, it is his long hair
157
00:08:01,760 --> 00:08:05,753
So one night when he is
asleep, she is be give
158
00:08:05,880 --> 00:08:09,839
him, shorty back insides
and then he is
159
00:08:09,960 --> 00:08:14,750
wake he is become prisoner
and blinded but
160
00:08:14,880 --> 00:08:20,557
when his hair is be long
again he is be pulled
161
00:08:20,680 --> 00:08:21,590
on palace
162
00:08:22,120 --> 00:08:23,269
It is not very polite
163
00:08:24,360 --> 00:08:25,998
It is what I be seen on T. V
164
00:08:26,520 --> 00:08:27,270
Thank you jamilah
165
00:08:27,840 --> 00:08:28,556
Geovani
166
00:08:29,160 --> 00:08:30,354
See professor
167
00:08:30,480 --> 00:08:31,629
Would you pick a subject please
168
00:08:31,760 --> 00:08:33,751
Yea, music
169
00:08:33,880 --> 00:08:37,589
Right music Give me something
from the 'Pirates of Benzenes
170
00:08:39,760 --> 00:08:44,117
Never heard of them, are
they punk group or rock group
171
00:08:46,000 --> 00:08:49,834
Pirates of Benzenes, is one of the
operas given by Gilbert solyhood
172
00:08:50,560 --> 00:08:51,879
I really like him
173
00:08:52,840 --> 00:08:53,272
Who
174
00:08:53,680 --> 00:08:54,829
Gilbert Solyhood
175
00:08:58,680 --> 00:09:01,399
Ok any more
176
00:09:01,520 --> 00:09:04,353
Yes what can you tell
me about handles logon
177
00:09:05,520 --> 00:09:08,478
Not to much, I
never drink this stuff
178
00:09:13,760 --> 00:09:16,513
Your lack of general
knowledge is no laughing
179
00:09:17,040 --> 00:09:18,029
Ranjit it is your turn
180
00:09:18,320 --> 00:09:19,036
Pick a subject
181
00:09:20,000 --> 00:09:21,638
The British isles
182
00:09:27,400 --> 00:09:28,310
Isles
183
00:09:29,760 --> 00:09:30,112
Quiet
184
00:09:31,040 --> 00:09:32,837
What is the capital of England
185
00:09:32,960 --> 00:09:43,757
- E - I meant what is the
capital city of England
186
00:09:44,120 --> 00:09:44,791
London
187
00:09:44,920 --> 00:09:47,388
Correct can you name three
English countries
188
00:09:48,880 --> 00:09:52,077
Oh dear me I am not
knowing any English countries
189
00:09:52,560 --> 00:09:53,629
Not one
190
00:09:53,760 --> 00:09:57,958
No the only country I am
knowing is the country
of mount a cristo
191
00:10:01,320 --> 00:10:02,469
That is count
192
00:10:03,080 --> 00:10:04,229
Thousand apologize
193
00:10:05,400 --> 00:10:06,913
Yeah sully your subject please
194
00:10:07,360 --> 00:10:10,113
Only two rest, British history
195
00:10:10,600 --> 00:10:10,998
Right
196
00:10:12,240 --> 00:10:14,310
Who is known as the black prince
197
00:10:14,800 --> 00:10:15,676
Mohamed ali
198
00:10:19,000 --> 00:10:21,594
It is Edward the son
of Edward the third
199
00:10:21,720 --> 00:10:22,311
Very sorry
200
00:10:22,680 --> 00:10:25,069
Who invented the
cotton spinning machine
201
00:10:25,200 --> 00:10:26,315
Chai kon fan
202
00:10:27,640 --> 00:10:29,358
No it is a British right
203
00:10:29,560 --> 00:10:32,358
You are copying from
chai kon fan You are
204
00:10:32,480 --> 00:10:35,631
stealing frown
Chinese scientists
205
00:10:35,760 --> 00:10:38,354
China invented first,
telephone, television, radio
206
00:10:38,480 --> 00:10:40,675
The freezer and
discovered penicillin radium
207
00:10:40,800 --> 00:10:42,358
And lots of other things
208
00:10:42,480 --> 00:10:42,912
Rubbish
209
00:10:43,400 --> 00:10:45,675
No, china not invent rubbish
210
00:10:48,080 --> 00:10:49,513
In some of them just talk it
211
00:10:49,640 --> 00:10:49,992
Juan
212
00:10:50,360 --> 00:10:52,157
Si seignior, I pick subject
213
00:10:52,360 --> 00:10:56,114
Yeah what is it, it is one
left, it is hop sins choice
214
00:10:56,240 --> 00:10:58,470
Not hop sin
choice, British customs
215
00:10:59,400 --> 00:11:01,994
It is what I meant, do you know
anything about British customs
216
00:11:02,120 --> 00:11:02,836
Plenty, plenty
217
00:11:02,960 --> 00:11:03,312
Oh good
218
00:11:03,920 --> 00:11:06,309
First you have green or red
219
00:11:06,760 --> 00:11:07,909
Green or red what
220
00:11:08,040 --> 00:11:09,075
British customs
221
00:11:10,680 --> 00:11:16,357
You have something to be glad you go
in the red if you are glad green
222
00:11:17,080 --> 00:11:18,115
No
223
00:11:18,240 --> 00:11:19,229
Si I know
224
00:11:19,760 --> 00:11:22,069
The question is not
about these customs
225
00:11:22,200 --> 00:11:25,636
It means the things we British
do that particular to us
226
00:11:25,760 --> 00:11:26,875
Ah speak English
227
00:11:29,280 --> 00:11:30,872
A little more than that one
228
00:11:31,000 --> 00:11:32,877
I will give you an example,
November the
229
00:11:33,000 --> 00:11:35,958
fifth is something we
celebrate only in Britain
230
00:11:36,080 --> 00:11:36,910
Ah anything more
231
00:11:37,320 --> 00:11:40,312
In the afternoon tea,
cricket, the boat race
232
00:11:40,440 --> 00:11:41,589
Good good
233
00:11:41,720 --> 00:11:42,391
Anything more
234
00:11:42,560 --> 00:11:47,350
Pop and jug weed, but
I am suppose to ask juan
235
00:11:47,480 --> 00:11:48,469
So right
236
00:11:48,600 --> 00:11:48,918
Oh
237
00:11:50,480 --> 00:11:51,117
What is it
238
00:11:51,480 --> 00:11:53,357
Very much pain in my stomach
239
00:11:54,120 --> 00:11:58,557
Sully, would you, sorry, would you run
and ask Mrs Host to come
240
00:11:58,680 --> 00:11:59,237
Right
241
00:12:00,040 --> 00:12:01,632
Come lay on the table
242
00:12:03,200 --> 00:12:05,919
Oh blame me he is
not looking very well
243
00:12:06,040 --> 00:12:07,314
I am dying
244
00:12:08,040 --> 00:12:09,439
Stop being pessimistic
245
00:12:09,560 --> 00:12:12,791
Professory so right
you are going be ok
246
00:12:17,000 --> 00:12:17,716
Mrs. Host
247
00:12:18,240 --> 00:12:19,559
Where does it hurt
248
00:12:19,680 --> 00:12:20,635
Stomach stomach
249
00:12:24,960 --> 00:12:28,396
We should get him to the hospital,
I think this man has appendicitis
250
00:12:28,600 --> 00:12:29,430
Are you sure
251
00:12:29,560 --> 00:12:32,950
Mr. Brown I was the senior assistant
for several years
252
00:12:33,080 --> 00:12:36,470
If this man is not attended
very quickly it could be fatal
253
00:12:42,600 --> 00:12:44,033
Any sign of Mr Brown
254
00:12:44,400 --> 00:12:44,877
Pardon
255
00:12:45,000 --> 00:12:45,750
Mr brown
256
00:12:45,880 --> 00:12:47,916
Oh Mr. Brown, on no
he is not back yet
257
00:12:48,040 --> 00:12:49,758
This is most inconvenient
258
00:12:50,160 --> 00:12:53,038
I wonder why I went to the hospital
with Mr. Cervantes,
259
00:12:53,160 --> 00:12:54,275
Some one should go with him
260
00:12:59,800 --> 00:13:01,028
I am back
261
00:13:01,880 --> 00:13:04,633
Don't tell me they
had examine you already
262
00:13:05,120 --> 00:13:07,111
No operation no necessary
263
00:13:07,600 --> 00:13:09,113
So you didn't
have appendicitis at all
264
00:13:09,400 --> 00:13:10,071
No
265
00:13:10,200 --> 00:13:13,476
Pain was caused by
my abundant tortia
266
00:13:13,880 --> 00:13:15,757
That is insane from what
267
00:13:15,880 --> 00:13:16,756
To much eating
268
00:13:19,440 --> 00:13:20,668
Well where is mr brown
269
00:13:20,800 --> 00:13:21,550
He wont come back
270
00:13:21,680 --> 00:13:22,749
What do you mean
he wont come back
271
00:13:23,200 --> 00:13:25,634
When we be in the hospital,
we come down the steps,
272
00:13:25,760 --> 00:13:28,593
and mr brown he missed just
273
00:13:28,720 --> 00:13:30,790
one step And break his leg
274
00:13:32,560 --> 00:13:36,758
How can he possibly break his
leg if he only miss one step
275
00:13:36,880 --> 00:13:39,474
Step he miss top step
276
00:13:58,120 --> 00:13:59,678
There you are nurse
how is everything going
277
00:14:00,040 --> 00:14:01,758
Very well sister - Good
278
00:14:01,880 --> 00:14:04,348
Did you remember to give Mr.
Brown his blanket bath
279
00:14:04,720 --> 00:14:06,870
I gave him all the blanket bath
280
00:14:07,400 --> 00:14:08,116
All
281
00:14:08,480 --> 00:14:09,993
Have I said something wrong
282
00:14:10,600 --> 00:14:13,831
Blanket bath is given to patient
who can't bath themselves
283
00:14:13,960 --> 00:14:17,111
They all seem to enjoy
it especially Mr. Brown
284
00:14:18,200 --> 00:14:18,837
Lovely
285
00:14:19,200 --> 00:14:20,474
I am sure it was
286
00:14:21,080 --> 00:14:23,355
As you think you set him back
at least a couple of weeks
287
00:14:23,560 --> 00:14:24,993
I was only doing my best
288
00:14:25,280 --> 00:14:29,831
Well if you check on you
would remember that
289
00:14:29,960 --> 00:14:30,278
you are a student nurse
not geisha girl
290
00:14:30,400 --> 00:14:31,594
sorry sister
291
00:14:32,120 --> 00:14:35,669
oh by the way Mr. Jones
is back from surgery
292
00:14:35,800 --> 00:14:39,634
we have three Mr. Jones,
in this ward, what is his initial
293
00:14:39,760 --> 00:14:41,079
Jones W.
294
00:14:41,440 --> 00:14:41,952
Good
295
00:14:42,080 --> 00:14:43,229
I am going to have a look at him
296
00:14:44,560 --> 00:14:46,596
Is everything fancy
297
00:14:48,960 --> 00:14:50,632
Yeah, but I don't
sister would approve
298
00:14:51,280 --> 00:14:56,115
- Oh chiky do you want the apostle
- No couldn't have the pray, could I
299
00:14:56,240 --> 00:14:57,275
Not without the apostle
300
00:14:57,880 --> 00:15:00,394
No thank, not before
I have the ok anyway
301
00:15:00,520 --> 00:15:01,873
You are not getting it
302
00:15:02,000 --> 00:15:03,911
No it is worthy, any way
303
00:15:04,520 --> 00:15:06,112
Oh when you think
I will be discharged
304
00:15:06,440 --> 00:15:07,714
Probably tomorrow
305
00:15:07,840 --> 00:15:10,559
Oh thank goodness for that, I cant wait to
get back to my students
306
00:15:11,440 --> 00:15:13,476
What are they doing without me?
307
00:15:20,920 --> 00:15:22,353
Calm all and sit down
308
00:15:24,880 --> 00:15:28,475
Now I intend to find out how
are coming along with English
309
00:15:28,600 --> 00:15:30,795
We have learning
very much of English
310
00:15:31,600 --> 00:15:36,993
As so right I speak the English so
good, no body knows I am Italian,
311
00:15:37,320 --> 00:15:42,599
I find it very hard to believe You
see even you, you don't know
312
00:15:43,680 --> 00:15:44,590
Silence
313
00:15:45,560 --> 00:15:49,075
Now I am going to ask you some
general question on everyday topics
314
00:15:49,560 --> 00:15:52,358
First of all can anyone tell me
the first day of the week is
315
00:15:54,200 --> 00:15:54,996
Sunny day
316
00:15:55,280 --> 00:15:57,077
No it is not sunny
317
00:15:57,800 --> 00:15:58,630
Rainy day
318
00:16:00,520 --> 00:16:01,953
Sunday
319
00:16:02,320 --> 00:16:03,639
Repeat it please
320
00:16:04,320 --> 00:16:05,514
It please
321
00:16:06,920 --> 00:16:10,037
Repeat the word Sunday
322
00:16:10,640 --> 00:16:12,278
Sunday
323
00:16:12,840 --> 00:16:13,477
Mr ali
324
00:16:14,160 --> 00:16:15,912
Name me two seasons
325
00:16:16,680 --> 00:16:17,874
Salt and pepper
326
00:16:20,920 --> 00:16:22,353
Those are seasonings
327
00:16:22,640 --> 00:16:25,029
Now give me the name of
two seasons of the year
328
00:16:25,720 --> 00:16:26,789
Oh dear me
329
00:16:26,920 --> 00:16:27,591
Anybody
330
00:16:28,480 --> 00:16:29,549
Spling time
331
00:16:29,680 --> 00:16:31,352
Spring time
332
00:16:34,400 --> 00:16:35,310
Now Mr. Ali
333
00:16:35,680 --> 00:16:37,398
What comes after the spring time
334
00:16:37,560 --> 00:16:38,629
Holiday time
335
00:16:40,160 --> 00:16:41,912
Summer time
336
00:16:42,040 --> 00:16:42,711
Jolly good
337
00:16:43,440 --> 00:16:44,429
Mr. Servantes
338
00:16:44,800 --> 00:16:45,391
Si siniora
339
00:16:45,840 --> 00:16:48,354
What does the letters AC mean
340
00:16:48,480 --> 00:16:48,957
Por favor
341
00:16:50,040 --> 00:16:52,076
What does AC mean
342
00:16:52,680 --> 00:16:53,396
Four
343
00:16:54,080 --> 00:16:55,752
AC has nothing to do with fall
344
00:16:55,880 --> 00:16:56,551
Sure
345
00:16:57,400 --> 00:17:00,119
AC spain, AC khat, ac fine
346
00:17:03,240 --> 00:17:05,629
AC means automating card
347
00:17:06,040 --> 00:17:08,713
Ah pardon
348
00:17:09,280 --> 00:17:10,474
Mr. Parfalevas
349
00:17:11,120 --> 00:17:12,075
Yes Miss Cortney
350
00:17:12,400 --> 00:17:15,676
I don't suppose you can give me
the name of any sort of current
351
00:17:16,160 --> 00:17:17,878
Sure Black current
352
00:17:19,840 --> 00:17:21,956
I am talking about electricity
353
00:17:22,320 --> 00:17:26,393
AC automating card,
DC is direct current
354
00:17:27,080 --> 00:34:55,471
Ok
355
00:17:28,920 --> 00:17:29,557
Mr. Taro
356
00:17:30,120 --> 00:17:30,677
Asso
357
00:17:32,880 --> 00:17:37,032
What is the signify if I says
you are a dog in a manager
358
00:17:37,560 --> 00:17:39,994
It seems you are
crazy in the head
359
00:17:42,120 --> 00:17:43,951
I beg your pardon
360
00:17:44,280 --> 00:17:48,114
I am man not dog
361
00:17:49,680 --> 00:17:51,398
You are also a stupid
362
00:17:52,600 --> 00:17:53,476
Ms Schimdt
363
00:17:53,600 --> 00:17:54,032
yeah
364
00:17:54,720 --> 00:17:56,517
You are in a train
going to Glasgow
365
00:17:57,080 --> 00:17:58,354
Why should go to Glasgow
366
00:17:58,640 --> 00:17:59,868
It doesn't t matter why
367
00:18:00,560 --> 00:18:02,312
You want to sleep in the train
368
00:18:02,440 --> 00:18:03,555
Want you ask for
369
00:18:03,680 --> 00:18:04,078
A bed
370
00:18:06,880 --> 00:18:09,474
You would have a birth
in the sleeping car
371
00:18:10,040 --> 00:18:11,598
Nin Beg your pardon
372
00:18:12,320 --> 00:18:14,754
How can I have a birth
if I am not pregnant
373
00:18:17,960 --> 00:18:19,234
Are you serious
374
00:18:20,000 --> 00:18:22,912
Yea I save my self for
when I meet Mr, Wright
375
00:18:24,000 --> 00:18:27,754
For your information,
Miss Schmidt, a berth
376
00:18:27,880 --> 00:18:30,519
b.e.r.t.h is the name given to a bed
377
00:18:30,640 --> 00:18:32,437
On a ship or a train
378
00:18:32,560 --> 00:18:34,755
It sure be good You must
think I am very stupid
379
00:18:35,600 --> 00:18:39,354
That is the most sensible remark I
have heard in this classroom so far
380
00:18:40,800 --> 00:18:41,869
Mademoiselle Far
381
00:18:42,000 --> 00:18:43,479
Oui Mademoiselle Curtny
382
00:18:43,600 --> 00:18:44,555
Where is St Pauls
383
00:18:44,920 --> 00:18:45,989
Saint Paul is what
384
00:18:48,280 --> 00:18:49,759
Saint Paul Cathedral
385
00:18:50,760 --> 00:18:53,228
I do not know it is
somewhere in London I think
386
00:18:53,600 --> 00:18:54,669
It is in turkey circus
387
00:18:55,120 --> 00:18:56,519
Have you been in turkey circus
388
00:18:56,960 --> 00:19:00,236
No but I have been
in Bismarck's circus
389
00:19:01,840 --> 00:19:04,877
Your remarks are silly, I
hope no wants to know anything
390
00:19:05,000 --> 00:19:08,390
Yes, please I am
knowing a lots of things
391
00:19:08,520 --> 00:19:09,157
Are you
392
00:19:09,440 --> 00:19:10,111
Absolutely
393
00:19:10,400 --> 00:19:12,038
Do you know what a philistine is
394
00:19:12,360 --> 00:19:16,638
Oh certainly, it is medicine
that was found in the forties
395
00:19:19,160 --> 00:19:21,355
It is noting of this sort
396
00:19:21,640 --> 00:19:22,993
Thousand apologize
397
00:19:23,120 --> 00:19:25,350
You are all philistines
398
00:19:25,720 --> 00:19:27,312
Oh no I am Pakistan
399
00:19:27,440 --> 00:19:28,509
I am spain
400
00:19:28,640 --> 00:19:29,470
What is this
401
00:19:31,120 --> 00:19:32,155
Go to tea
402
00:19:40,040 --> 00:19:42,759
Yeah geovani, you get a
cup of tea and a go
403
00:19:42,880 --> 00:19:46,077
and phone hospital to see
how is Mr. Brown
404
00:19:46,360 --> 00:19:46,917
Ok tokky
405
00:19:47,040 --> 00:19:47,438
So right
406
00:20:03,720 --> 00:20:05,950
Men of Pit lgor Sister King
407
00:20:08,160 --> 00:20:11,869
Hello would you please
tell me how is Mr. Brown
408
00:20:13,040 --> 00:20:13,836
Mr. Brown
409
00:20:14,920 --> 00:20:16,990
Could I have the
Christian name please
410
00:20:17,360 --> 00:20:18,395
Sure Juan
411
00:20:20,640 --> 00:20:21,277
Juan
412
00:20:22,000 --> 00:20:23,035
Is this Spanish
413
00:20:23,760 --> 00:20:25,910
No no I am Spanish
414
00:20:26,840 --> 00:20:30,799
I see, Spanish
forjohn is it not
415
00:20:30,920 --> 00:20:31,511
Si siniora
416
00:20:32,000 --> 00:20:33,513
You hold on a moment please
417
00:20:35,480 --> 00:20:37,357
Brown john
418
00:20:42,360 --> 00:20:43,713
Are you a relative
419
00:20:43,840 --> 00:20:44,078
No no
420
00:20:44,480 --> 00:20:45,469
Just a friend
421
00:20:46,880 --> 00:20:49,713
Well I am afraid a have
some bad news for you
422
00:20:49,840 --> 00:20:52,718
You mean Mr. Brown is worst
423
00:20:53,840 --> 00:20:56,070
He had a heart
attack during the night
424
00:20:57,600 --> 00:20:59,716
Oh santa maria
425
00:21:00,760 --> 00:21:03,672
You mean Mr. Brown is dead
426
00:21:14,440 --> 00:21:15,555
Good morning Sidney
427
00:21:16,640 --> 00:21:17,755
Good morning Miss Cortney
428
00:21:18,360 --> 00:21:20,715
It is very sad about Mr.
Brown is not it
429
00:21:21,320 --> 00:21:22,070
Sure it is
430
00:21:22,360 --> 00:21:24,555
I thought you will go to
the funerals this morning
431
00:21:24,680 --> 00:21:27,274
No I am very upset
432
00:21:28,000 --> 00:21:28,910
I know what you mean
433
00:21:29,640 --> 00:21:33,394
It is tragic, taken so young
434
00:21:33,920 --> 00:21:34,557
It is terrible
435
00:21:46,960 --> 00:21:48,109
Good morning sid
436
00:21:48,240 --> 00:21:49,116
Good morning Mr. Brown
437
00:21:50,920 --> 00:21:51,989
Open oh oh
438
00:21:57,320 --> 00:21:58,116
Oh oh
439
00:22:02,760 --> 00:22:04,398
What is going on
440
00:22:05,080 --> 00:22:07,435
But you are dead
441
00:22:08,640 --> 00:22:10,119
Nobody told me about it
442
00:22:11,000 --> 00:22:12,115
Is it you, is it you
443
00:22:12,320 --> 00:22:13,594
offcourse it's me
444
00:22:15,880 --> 00:22:20,590
It is the Spanish man;
he said Mr. Brown is dead
445
00:22:20,720 --> 00:22:20,958
Haey, I am dead
446
00:22:21,400 --> 00:22:21,798
Dead
447
00:22:23,040 --> 00:22:27,750
I assure you I am very
much alive Then whose
448
00:22:27,880 --> 00:22:29,313
funerals do the
students gone to
449
00:22:48,920 --> 00:22:49,636
Haey
450
00:22:51,200 --> 00:22:53,555
Mr. Brown is trying
to talk to us
451
00:22:53,680 --> 00:22:54,157
Hey everybody
452
00:22:54,680 --> 00:22:55,749
I heard it as well
453
00:22:57,160 --> 00:22:57,990
Santa maria
454
00:23:00,400 --> 00:23:01,071
Max
455
00:23:02,120 --> 00:23:04,111
Haey here is the boss
456
00:23:04,800 --> 00:23:06,631
Haey Santa maria
457
00:23:08,600 --> 00:23:10,795
Mr brown you are living
458
00:23:11,240 --> 00:23:11,911
Yes
459
00:23:12,480 --> 00:23:13,833
Praise to Allah
460
00:23:14,440 --> 00:23:16,715
I am glado you are not deado
461
00:23:16,840 --> 00:23:18,671
Thanko, thank you
462
00:23:19,320 --> 00:23:21,231
Mr. Who is in the coffin
463
00:23:21,680 --> 00:23:23,636
Well I expect it is
another Mr. Brown
464
00:23:24,120 --> 00:23:25,872
We must be making
a great celebration
465
00:23:26,280 --> 00:23:28,748
No why don't we go
to the pub, like it
466
00:23:29,160 --> 00:23:29,956
Yeah
467
00:23:30,080 --> 00:23:30,830
I will follow you
468
00:23:30,960 --> 00:23:31,949
I push you
469
00:23:32,080 --> 00:23:33,513
No I push the professor
470
00:23:33,640 --> 00:23:34,914
I push him
471
00:23:35,040 --> 00:23:35,995
I push him
472
00:23:43,120 --> 00:23:44,439
Hurry up I cant stop
473
00:23:50,840 --> 00:23:51,431
No
474
00:24:09,880 --> 00:24:10,869
Buena sare
475
00:24:11,400 --> 00:24:12,276
Go away
476
00:24:12,840 --> 00:24:13,909
You don't mean that
477
00:24:14,040 --> 00:24:14,597
What is it
478
00:24:15,240 --> 00:24:16,673
We brought you some flowers
479
00:24:17,600 --> 00:24:20,478
Ah well you shouldn't
spend money on flowers for me
480
00:24:20,600 --> 00:24:21,828
I don't spend money
481
00:24:21,960 --> 00:24:24,155
We already bought
them for your funerals
482
00:24:27,040 --> 00:24:28,519
Hey
483
00:24:30,200 --> 00:24:31,474
Come in everybody31942
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.