Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:50,280 --> 00:00:52,032
Thank you
2
00:00:56,840 --> 00:01:00,469
- Hello Gladys, tea without
sugar - tea without milk
3
00:01:02,400 --> 00:01:05,756
oh, and how about you, you want
your tea withoutmilk or without sugar?
4
00:01:05,880 --> 00:01:08,269
Without tea, for me coffee.
5
00:01:11,000 --> 00:01:12,069
You are in early tonight
6
00:01:12,360 --> 00:01:14,078
yes we come early
to do homework
7
00:01:14,800 --> 00:01:16,756
every time we are doing
it wrong so we
8
00:01:16,880 --> 00:01:18,996
make a plan to meet here
and do it all together
9
00:01:20,000 --> 00:01:21,558
eh, plenty smart, eh?
10
00:01:25,240 --> 00:01:29,119
- Here we are! - I hope
we are not being late
11
00:01:29,240 --> 00:01:31,674
no we just got here
ourselves you want a tea?
12
00:01:31,800 --> 00:01:33,950
- Oh thank you very
much! - Not that one
13
00:01:36,240 --> 00:01:39,676
much better do the homework
first before mr. Brown arrives
14
00:01:40,120 --> 00:01:46,070
this is a good idea. Ok first question
give a single noun to replace the
15
00:01:46,200 --> 00:01:50,432
following phrases: A person who
has reached the age of 100
16
00:01:52,560 --> 00:01:55,950
- anybody any ideas
- sure, very old man!
17
00:01:57,640 --> 00:02:02,589
- That is not right - si hombre,
100 year old, very old man
18
00:02:02,960 --> 00:02:06,077
no we want one word
for man who is 100
19
00:02:06,760 --> 00:02:09,479
oh blime, I am
knowing that, Farouk
20
00:02:09,960 --> 00:02:15,751
- what is Farouk? - My uncle,
he is being 100 years old
21
00:02:16,400 --> 00:02:19,278
that is not being the
answer, you Tandouri twit!
22
00:02:19,800 --> 00:02:22,792
All right you penjabi
prawn, you tell us the answer
23
00:02:23,160 --> 00:02:24,673
centurion!
24
00:02:24,800 --> 00:02:29,396
- That sounds ok to me - oki toki
everybody put down certrurion!
25
00:02:31,920 --> 00:02:34,115
- Next question - right
26
00:02:35,000 --> 00:02:39,676
give the past tense and the past
participle of the following verbs
27
00:02:39,800 --> 00:02:40,789
cling
28
00:02:41,240 --> 00:02:42,389
clung
29
00:02:43,480 --> 00:02:49,237
that is right, clung, that is the past
tense now we want the past paciciple
30
00:02:49,600 --> 00:02:52,433
- cling, clung - clang!
31
00:02:55,520 --> 00:02:59,798
Oh blime, mr Brown will be surprised
when he find how clever we are
32
00:03:00,320 --> 00:03:04,996
next question, past tense and
past participle of the word fly'
33
00:03:05,520 --> 00:03:09,115
- flewed - no not flewed
34
00:03:09,240 --> 00:03:12,118
- flied - that is better
35
00:03:12,400 --> 00:03:16,916
- we want one more we
have fly, flied - fleed!
36
00:03:20,000 --> 00:03:22,833
Hey we must do the homework
like this every time
37
00:03:22,960 --> 00:03:26,839
and the next question,
give opposite in
38
00:03:26,960 --> 00:03:28,871
meanings to following
nouns: Disapointment!
39
00:03:29,720 --> 00:03:30,675
That appointment
40
00:03:32,800 --> 00:03:39,273
with due respect-o, opposite
of disapointment-o is joy.
41
00:03:39,800 --> 00:03:40,915
Oki toki
42
00:03:41,680 --> 00:03:43,557
- can I have some milk
please Gladys? - Yeah.
43
00:03:44,080 --> 00:03:45,149
- Hey Daniele, what have
you got in the pram
44
00:03:45,280 --> 00:03:47,919
- a bag of the potatoes.
45
00:03:49,080 --> 00:03:55,792
Not potato, bambino!
Hello bambino
46
00:03:58,840 --> 00:04:03,550
hey he speak to me,
ah nice little boy
47
00:04:03,960 --> 00:04:05,678
how you know he is a little boy?
48
00:04:06,160 --> 00:04:10,915
Easy, he's got what every
little boy has blue clothes!
49
00:04:13,960 --> 00:04:17,475
- Here, is he yours? - No he belongs
to the family I work as au pair
50
00:04:17,840 --> 00:04:19,159
they had to go out tonight
so I thought
51
00:04:19,280 --> 00:04:20,759
I would bring him
here to the lessons
52
00:04:21,320 --> 00:04:23,629
- oh you can't do
that - why not?
53
00:04:24,120 --> 00:04:27,829
Well its against regulations,
miss Courtney will never allow it
54
00:04:27,960 --> 00:04:30,076
- are you sure? - Positive
55
00:04:30,560 --> 00:04:33,074
what am I going to do? I don't want
I don't want to miss my classes
56
00:04:33,520 --> 00:04:35,158
I tell you what to do, You
leave him here behind
57
00:04:35,280 --> 00:04:39,114
my counter and collect
him when you go
58
00:04:39,560 --> 00:04:41,676
- thank you Gladys
- don't mention it
59
00:04:43,880 --> 00:04:45,108
see you later boys
60
00:04:51,000 --> 00:04:57,838
holy ravioli, for what I am thinking
now I could be excomunicated
61
00:04:59,000 --> 00:05:01,833
I was excomunicated
five minutes ago
62
00:05:03,400 --> 00:05:07,439
give a collective noun to describe a
group of footballers
63
00:05:07,880 --> 00:05:11,793
- Real Madrid - oh blime,
that is no good answer
64
00:05:12,200 --> 00:05:15,510
- the correct answer is
team - that's right team
65
00:05:17,600 --> 00:05:19,591
- who said that? - I did!
66
00:05:23,400 --> 00:05:25,311
- How long have you been
here? - Long enough
67
00:05:25,720 --> 00:05:30,111
a homework is work to do at home
individually not here collectively
68
00:05:30,520 --> 00:05:33,512
as you obviuosly cannot be trusted
you will all stay behind after class
69
00:05:33,640 --> 00:05:35,949
and do you homework
there come on!
70
00:05:38,440 --> 00:05:42,797
Now there, what about a nice
smile for you auntie Glad
71
00:05:43,440 --> 00:05:45,715
you know you're a nice fellow
72
00:05:47,800 --> 00:05:55,593
I'm gonna tickle your
tommy Here give us a nice kiss
73
00:06:01,080 --> 00:06:04,914
- Hello Sid! - Look Gladys,
what you do is your own affair
74
00:06:05,040 --> 00:06:06,758
but be sure don't let miss
Courtney catch you at it
75
00:06:07,280 --> 00:06:09,430
- oh, what do you
mean? - I heard you
76
00:06:10,280 --> 00:06:16,355
I'm doing it as a favor you
want to tickle his tommy?
77
00:06:18,480 --> 00:06:19,117
I beg your pardon?
78
00:06:19,640 --> 00:06:21,596
Tickle his tommy,
he likes it, look!
79
00:06:26,640 --> 00:06:29,712
It's Daniele's, I'm
looking after it for her
80
00:06:30,720 --> 00:06:40,675
yeah? Lovely little fellow how
are you then? Aie, he bit me!
81
00:06:41,680 --> 00:06:44,433
Come on everybody,
places please if possible
82
00:06:47,000 --> 00:06:48,752
now that we've lost
Sultan and Ingrid
83
00:06:48,880 --> 00:06:51,713
my counter and collect
him when you go
84
00:06:51,840 --> 00:06:53,398
Jamila would you like
to come back to front?
85
00:06:54,920 --> 00:06:58,276
No master-J I am very glad to
be sit here in the backside
86
00:07:00,280 --> 00:07:00,792
Taro?
87
00:07:02,440 --> 00:07:06,752
Japanese philosopher once said-o a
person-o who is in front lin-o
88
00:07:07,800 --> 00:07:10,678
more likely to get-o shot at-o
89
00:07:12,480 --> 00:07:17,679
ah-so, ali and Sue Li why don't you
come out here then, all right?
90
00:07:18,960 --> 00:07:22,635
Right now tonight, for a change
we are going to do a crossword
91
00:07:23,200 --> 00:07:25,634
- you all know what a
crossword is? - Ya ya
92
00:07:25,760 --> 00:07:26,749
all right I shall ask each
of you a clue and
93
00:07:26,880 --> 00:07:29,030
I hope I will get some
correct answers
94
00:07:29,160 --> 00:07:30,798
- Juan I'll start with you
- si signor.
95
00:07:31,440 --> 00:07:34,557
- One across, the feminine
of a horse - por favor?
96
00:07:36,320 --> 00:07:38,550
The feminine of horse, you've
heard of the word horse?
97
00:07:39,000 --> 00:07:45,633
- Ah si si! Sore
throat - no that's hoarse
98
00:07:46,160 --> 00:07:48,754
- it's all right - come
along the feminine of horse
99
00:07:49,360 --> 00:07:53,273
- lady horse
- o anybody knows?
100
00:07:53,720 --> 00:07:56,678
- Ya, feminine of horse,
mare - well done
101
00:07:57,520 --> 00:07:58,999
- excuse me please - yes Ali?
102
00:07:59,400 --> 00:08:03,234
- I am thinking, mayor is
not feminine - yes it is
103
00:08:03,720 --> 00:08:06,553
oh no mayor of London is
most definitely masculine
104
00:08:08,240 --> 00:08:12,836
that is a different sort of
mayour that's m a y o r
105
00:08:14,080 --> 00:08:18,949
-jelly good - Rangit
3 across, not down
106
00:08:19,680 --> 00:08:23,309
I am knowing it's not down because
you are saying it's across
107
00:08:25,480 --> 00:08:28,677
- not down is the clue
- thousand apologies
108
00:08:29,400 --> 00:08:30,628
well what is the answer?
109
00:08:31,120 --> 00:08:34,669
No, what is not the
answer, the answer is up
110
00:08:35,880 --> 00:08:40,749
thank you, Giovanni,6
across, a punctuation
111
00:08:40,880 --> 00:08:44,998
mark used to indicate
antitheses or quotation
112
00:08:48,800 --> 00:08:54,113
- ask me another - come along think,
I'll give you another clue
113
00:08:54,240 --> 00:08:58,711
- it's not a comma but it begins
with a C - question mark
114
00:09:01,400 --> 00:09:04,278
don't be ridiculous
anybody know?
115
00:09:06,880 --> 00:09:11,715
- Colon - good, c o I o n
116
00:09:14,000 --> 00:09:19,711
Ali, 7 across, a word used to
describe a group of 4 musicians
117
00:09:20,520 --> 00:09:21,316
Beatles
118
00:09:24,360 --> 00:09:26,999
this is not a group although
the Beatles were one of these
119
00:09:27,640 --> 00:09:31,599
- oh blime, - well
think, if you have a cake
120
00:09:31,720 --> 00:09:35,599
- and you cut it into four
you then have four - pieces
121
00:09:37,040 --> 00:09:39,679
- yes but what is each
piece called? - A slice
122
00:09:41,840 --> 00:09:44,434
- quarter -jally good
123
00:09:45,920 --> 00:09:50,391
then what do we call four
musicians? Anybody?
124
00:09:51,880 --> 00:09:55,270
- Quartet? - Good
quartet, well done
125
00:10:00,760 --> 00:10:04,719
Sue Li, 8 across,
to tell an untruth
126
00:10:05,920 --> 00:10:09,629
to spread decadent western
propaganda about republic of China
127
00:10:11,920 --> 00:10:15,390
- well then the correct
answer is lie - same thing
128
00:10:16,560 --> 00:10:27,312
that is a matter of opinion L I E Jemila,
one down, the plural of mouse
129
00:10:29,240 --> 00:10:34,633
- mouses - no jemila think,
look look at the board
130
00:10:34,760 --> 00:10:40,835
- its m, blank, c blank - no
master J I am also being blank
131
00:10:42,760 --> 00:10:46,036
- mice - ah, mickey
132
00:10:48,880 --> 00:10:51,792
- mickey? - Ha, mickey mouses
133
00:10:53,280 --> 00:10:55,874
- mice - sorry masterji
134
00:10:57,680 --> 00:10:59,238
- Taro - aso
135
00:11:01,440 --> 00:11:06,309
2 down to consign or dismiss
to an inferior position
136
00:11:07,280 --> 00:11:10,352
- you know the answer?
- Not know question-o
137
00:11:12,280 --> 00:11:16,319
look is one of the teams finish down
the league that means they are
138
00:11:17,440 --> 00:11:22,594
- very bad-o team-o
- they get relegated
139
00:11:22,720 --> 00:11:29,319
then the answer is rel e
gate good, well eh Max
140
00:11:29,960 --> 00:11:35,034
- yes boss - for down
the opposite of wealth
141
00:11:35,160 --> 00:11:38,630
- skint - no
142
00:11:39,520 --> 00:11:41,397
- broke? - No
143
00:11:41,840 --> 00:11:44,912
if you are very poor, what
state are you in
144
00:11:45,880 --> 00:11:46,710
desperate
145
00:11:49,440 --> 00:11:53,956
- mr Brown, can I speak
to Daniele outside - yes if you must
146
00:11:54,520 --> 00:11:55,748
it's very personal
147
00:12:00,040 --> 00:12:03,749
- what is the matter?
- Baby's done a bunk
148
00:12:04,840 --> 00:12:11,154
- is it the same as doing
a pouie? - No he's gone
149
00:12:11,680 --> 00:12:12,351
gone?
150
00:12:13,120 --> 00:12:16,635
Yes Gladys went to the ladies when
she come out, there he was gone
151
00:12:16,760 --> 00:12:17,954
that is impossible
152
00:12:18,080 --> 00:12:20,116
well if you don't believe it
come and look for yourself
153
00:12:20,400 --> 00:12:23,915
- but if he's not there where can he be?
- I havent got the faintest idea
154
00:12:55,560 --> 00:12:59,997
right now can anybody tell me the
rule about I and E? Jemila?
155
00:13:01,160 --> 00:13:04,994
- I before E excepting
after C - very good
156
00:13:05,520 --> 00:13:07,636
- Juan, Juan! - Si signor
157
00:13:09,120 --> 00:13:11,918
- you are not paying attention
- si, plenty attention
158
00:13:13,120 --> 00:13:14,348
all right what did I just say?
159
00:13:14,760 --> 00:13:17,718
- You say, Juan you're
not paying attention
160
00:13:20,240 --> 00:13:21,753
before that?
161
00:13:21,880 --> 00:13:25,793
Before that you're right,
I not paying attention
162
00:13:27,000 --> 00:13:29,958
we were discussing I
before E except after C
163
00:13:30,360 --> 00:13:31,315
ah, its all right
164
00:13:34,480 --> 00:13:36,835
- spell receipt - por favor?
165
00:13:36,960 --> 00:13:50,590
- You heard, spell receipt
- R, E, C, I before e..., E
166
00:13:50,720 --> 00:13:53,917
- good - I, T
167
00:13:56,880 --> 00:13:58,916
come on, think you've
missed something out
168
00:13:59,040 --> 00:14:00,837
what comes before T?
169
00:14:01,360 --> 00:14:01,997
Breakfast
170
00:14:06,640 --> 00:14:09,552
I am not amused, you're
not here to make jokes
171
00:14:10,160 --> 00:14:12,469
- sorry amigo - P, T
172
00:14:12,600 --> 00:14:13,112
it's all right
173
00:14:15,520 --> 00:14:17,317
Max, what always follows a Q?
174
00:14:18,920 --> 00:14:19,909
People who are queuing
175
00:14:22,720 --> 00:14:25,359
- the letter Q - R
176
00:14:26,160 --> 00:14:30,392
- R? - Sure, LMNOPQR
177
00:14:31,920 --> 00:14:34,388
we're discussing
spelling, not the alphabet
178
00:14:34,800 --> 00:14:37,268
if a word begins with Q
what is the next letter?
179
00:14:38,400 --> 00:14:38,912
I don't know boss
180
00:14:40,040 --> 00:14:41,871
- U - me what?
181
00:14:44,240 --> 00:14:49,678
- Q U, only U can
follow a Q - ok
182
00:14:53,880 --> 00:14:55,438
mr. Brown can you
come to my office?
183
00:14:55,560 --> 00:14:56,037
Now?
184
00:14:56,160 --> 00:14:57,798
Yes it is most important
185
00:14:58,440 --> 00:15:01,273
well carry on studying chapter
10 on spelling, I can't be long
186
00:15:04,160 --> 00:15:08,039
- is it something I've
done? - I sincerely hope not
187
00:15:11,720 --> 00:15:14,359
- take a look at
that - it's a pram
188
00:15:14,480 --> 00:15:15,674
well done mr Brown
189
00:15:17,040 --> 00:15:19,429
what do you normally
associate with prams?
190
00:15:20,360 --> 00:15:21,873
- Babies? - Exactly
191
00:15:22,600 --> 00:15:27,071
- good Lord you're
not? - Not what?
192
00:15:27,360 --> 00:15:29,749
- Expecting? - Oh
don't be ridiculous
193
00:15:31,600 --> 00:15:41,350
- look in the
pram - it's a baby!
194
00:15:41,480 --> 00:15:43,755
- It certainly is not
a cockey spaniel
195
00:15:43,880 --> 00:15:46,519
- well you must not
worry miss Courtney
196
00:15:46,640 --> 00:15:47,038
I beg your pardon?
197
00:15:47,320 --> 00:15:48,753
These things happen
in even the best families
198
00:15:48,880 --> 00:15:50,836
there is no shame these days
being an unmarried mother
199
00:15:52,560 --> 00:15:57,918
you silly little man, its not
mine I found it in the canteen
200
00:15:58,480 --> 00:16:01,153
I've spoken to Gladys but
she denies All knowledge of it
201
00:16:02,040 --> 00:16:04,838
The poor little mite has
obviously been Abandonned
202
00:16:06,280 --> 00:16:07,554
oh how desgusting
203
00:16:08,040 --> 00:16:09,359
I can only assume that
one of the students
204
00:16:09,480 --> 00:16:11,994
from our school has
deliberately abandonned
205
00:16:12,280 --> 00:16:13,349
that baby on our door step
206
00:16:13,480 --> 00:16:16,631
- I thought you said it was in the canteen?
- Its just a figure of speech mr. Brown
207
00:16:17,480 --> 00:16:20,790
now I shall ask all the teachers to
question their respective classed
208
00:16:20,920 --> 00:16:23,639
in an effort to
discover the guilty party
209
00:16:23,760 --> 00:16:24,909
I will go question mine
210
00:16:25,040 --> 00:16:28,430
oh no you wont, you will stay
here and look out for the baby
211
00:16:28,560 --> 00:16:30,755
while I go inform the
rest of the staff
212
00:16:37,240 --> 00:16:52,600
hello... shut shut... don't
cry don't cry... come over
here and see all the trees
213
00:16:53,560 --> 00:16:59,271
see all the birdies
chirping, here we are
214
00:16:59,840 --> 00:17:08,316
rock my baby on the tree top when the
wind blows the cradle will rock
215
00:17:08,960 --> 00:17:19,074
when the bound breaks the cradle will fall
and down will come baby, cradle and all
216
00:17:19,200 --> 00:17:26,788
there, what did you think of it? Stay
there, I 'm going to get you a choky
217
00:17:31,920 --> 00:17:35,674
- what am I going to do? - Not to worry,
we'll find him for you
218
00:17:36,040 --> 00:17:37,268
we'll serch the school
219
00:17:37,680 --> 00:17:39,875
Sid and Gladys,
they've looked everywhere
220
00:17:40,640 --> 00:17:42,358
maybe he's being baby napped
221
00:17:44,080 --> 00:17:46,799
- you is being mean
kidnapped - yes please
222
00:17:47,480 --> 00:17:48,356
Mr. And mrs, Barkley they
are going to kill me how
223
00:17:48,480 --> 00:17:51,438
am I going to tell them
I lost their baby?
224
00:17:52,080 --> 00:17:53,559
Why not write them a letter
225
00:17:56,480 --> 00:17:59,995
I've got an idea, if
someone stole daniele's baby
226
00:18:00,440 --> 00:18:03,238
why don't we go outside and
steal someone else's baby?
227
00:18:04,160 --> 00:18:05,639
Don't be so stupid Max
228
00:18:08,480 --> 00:18:12,678
now settle down and study your
books and why are you crying?
229
00:18:12,800 --> 00:18:15,109
Miss Courtney I've
done something very bad
230
00:18:15,240 --> 00:18:17,231
now what you do oustside is
no concern of mine
231
00:18:18,080 --> 00:18:25,156
- that is in the school,
where is my baby? - Baby?
Oh so its yours is it?
232
00:18:25,440 --> 00:18:27,590
- You know about
it - I found it
233
00:18:27,720 --> 00:18:31,793
- sorry but I must go to him -just a
moment, come here I want to ask you
234
00:18:33,560 --> 00:18:37,872
now I know that we live in a
permissive society and these things
235
00:18:38,000 --> 00:18:43,313
are not untolered but you must think
of the baby, don't you love him a little?
236
00:18:43,720 --> 00:18:48,555
- I love him very much - good, do you
know who the father is?
237
00:18:48,680 --> 00:18:49,351
Yes
238
00:18:49,840 --> 00:18:52,035
well then have you never
considered marrying him?
239
00:18:52,160 --> 00:18:53,878
How can I, he's
only nine months old
240
00:18:56,000 --> 00:19:00,312
- not the baby, his father - I don't think
his wife will be very happy
241
00:19:01,640 --> 00:19:04,029
- he's a married man - yes
242
00:19:04,320 --> 00:19:07,039
well that's difficult, they don't
care who they let into trouble
243
00:19:07,400 --> 00:19:15,592
- it was his wife's idea
- good heavens how awful
244
00:19:16,240 --> 00:19:19,391
- do your parents know the
situation you are in? - Yes
245
00:19:19,520 --> 00:19:24,230
- well surely they don't approve
- certainly, next year my sister is coming
246
00:19:24,600 --> 00:19:30,436
- to England to do the
same - extraordinary
247
00:19:30,560 --> 00:19:33,472
oh no, many french
girls want to be au pair
248
00:19:34,480 --> 00:19:35,913
- au pair? - Yes
249
00:19:36,520 --> 00:19:39,751
this baby, it belongs to
the family you work for?
250
00:19:39,880 --> 00:19:41,916
- That's right -
thank heaven for that
251
00:19:43,000 --> 00:19:44,718
- pardon? - It doesn't matter
252
00:19:44,840 --> 00:19:46,751
I promise I don't bring
him to the school again
253
00:19:46,880 --> 00:19:47,915
well see that you don't
254
00:19:48,040 --> 00:19:49,359
can I bring him in this class
255
00:19:49,480 --> 00:19:53,268
no he can stay where he
is, he's in very good hands
256
00:19:57,600 --> 00:20:06,952
oh there you are, thank goodness
come on dear to aunt Gladys
257
00:20:07,320 --> 00:20:14,431
you're hungry, yes my darling
we'll go get a little milky
258
00:20:29,960 --> 00:20:32,315
- at least he's stopped
crying - maybe he's dosed of
259
00:20:34,560 --> 00:20:36,312
I got you a little choky mickey
260
00:20:37,120 --> 00:20:39,509
- he's gone - maybe
he went for a walk?
261
00:20:41,560 --> 00:20:45,838
- He cant walk, he just about can crawl
- well he must be around somewhere
262
00:20:55,280 --> 00:20:59,558
- oh my God, the window is
open - what about it?
263
00:20:59,680 --> 00:21:04,515
- He could have crawled out, could he
- of course he couldn't. Could he?
264
00:21:05,640 --> 00:21:09,269
They crawl anywhere, I was the
biggest crawler in our street
265
00:21:11,640 --> 00:21:19,115
- I can believe that, aren't you
frightened to look? - He's not there
266
00:21:21,960 --> 00:21:24,793
he could go there on the
edge and turn around
267
00:21:24,920 --> 00:21:29,516
- well go have a look - I cant stand
heights I've got claustro phobia
268
00:21:29,920 --> 00:21:32,309
- vertigo - I got that
in one shoulder as well
269
00:21:34,120 --> 00:21:40,150
I'll give you a bunk
up, I'll go see to my boiler
270
00:21:40,440 --> 00:21:43,477
- arent you staying here? - No I cant
stand the sight of blood
271
00:22:32,440 --> 00:22:34,749
- GLAD YS, what are yo
doing with that baby?
272
00:22:34,880 --> 00:22:37,440
- Well I took it for
a drink of milk
273
00:22:37,560 --> 00:22:38,675
well wait here for a minute
274
00:23:00,360 --> 00:23:04,478
now take this baby back to
the canteen and keep it there
275
00:23:05,160 --> 00:23:07,037
I never want to see it again
276
00:23:07,640 --> 00:23:08,709
oh very well
277
00:23:10,600 --> 00:23:14,639
oh my baby is he all right? I
take him to the classroom
278
00:23:15,120 --> 00:23:17,998
oh no, miss Courtney said
I take him to the canteen
279
00:23:18,280 --> 00:23:20,748
oh no, I cant take the
chance of loosing him again
280
00:23:21,480 --> 00:23:23,232
please yourself
281
00:23:28,760 --> 00:23:31,752
- he did it eh?
- Who did what?
282
00:23:31,880 --> 00:23:34,110
Mr. Brown se saved the baby
off the window edge?
283
00:23:34,240 --> 00:23:37,915
What are you talking about? The baby's
never been on the window edge
284
00:23:38,480 --> 00:23:39,833
- no? - No
285
00:23:39,960 --> 00:23:41,871
- well mr. Brown is
286
00:23:54,560 --> 00:23:58,473
- very pretty baby - ya, I would like to
have a baby like that
287
00:23:58,880 --> 00:24:01,075
- come out with me
tonight and I'll - Max
288
00:24:03,560 --> 00:24:06,552
- professore, - oh
blime he's out of his mind
289
00:24:11,200 --> 00:24:14,158
- you're all right mr. Brown -just
about, how's the baby?
290
00:24:14,440 --> 00:24:16,351
- Oh he's ok - Thank
goodness for that
291
00:24:16,480 --> 00:24:18,755
- will you hold him for me for a minute?
- Well I don't know if I can really
292
00:24:18,880 --> 00:24:25,672
- while I fix his blanket - mr. Brown what
is that baby doing in the class?
293
00:24:27,600 --> 00:24:28,953
- I'll give you three guesses24280
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.