Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,080 --> 00:00:23,679
LOVE-PLAY: That's How We Do It
Letters to INGE & STEN
2
00:00:24,520 --> 00:00:29,640
A documentary by
TORGNY WICKMAN
3
00:01:23,480 --> 00:01:27,951
Inge and Sten Hegeler are
significant sex gurus of our time.
4
00:01:28,880 --> 00:01:32,839
They are known in the whole world
for numerous pioneering books
5
00:01:32,960 --> 00:01:35,873
such as The XYZ of Love,
6
00:01:36,000 --> 00:01:38,150
which has been translated into
many languages
7
00:01:38,280 --> 00:01:42,831
and is considered groundbreaking
in modern sexology.
8
00:01:42,960 --> 00:01:46,590
Inge and Sten Hegeler are Danes,
but they also speak Swedish.
9
00:01:46,720 --> 00:01:49,394
During their free time,
they live in Lilia Hyltan,
10
00:01:49,520 --> 00:01:52,911
in the middle of the dark woods of Smaland.
11
00:01:53,040 --> 00:01:57,113
Here, to the calm and cosiness
of the little cottage,
12
00:01:57,240 --> 00:02:01,996
is where they escape
from Copenhagen to work and relax.
13
00:02:15,400 --> 00:02:17,311
Marianne, it's tea time.
14
00:02:18,560 --> 00:02:22,190
-How would you like your egg?
-Soft-boiled, please.
15
00:02:23,800 --> 00:02:25,359
Would you like an egg?
16
00:02:25,480 --> 00:02:27,949
Thank you.
17
00:02:32,760 --> 00:02:36,594
Here is an article about a person who
doesn't want to be admitted to the hospital
18
00:02:36,720 --> 00:02:40,076
to be cured, but who would prefer
to die for religious reasons.
19
00:02:41,680 --> 00:02:46,311
It makes me think of that letter
from that religious lady
20
00:02:46,440 --> 00:02:50,957
who wrote that there are two types
of sane people.
21
00:02:51,840 --> 00:02:54,832
The ones who have found God,
and the ones who are still looking.
22
00:02:54,960 --> 00:02:59,796
It does sound a bit intolerant to us
who believe in other things.
23
00:03:00,520 --> 00:03:03,990
But on the other hand,
24
00:03:04,120 --> 00:03:07,158
if you believe that our lives here on Earth
25
00:03:07,280 --> 00:03:11,478
last for only a second,
after which comes eternity,
26
00:03:11,600 --> 00:03:15,719
then I guess sickness and healing,
27
00:03:15,840 --> 00:03:20,516
just like sex technique and sex education,
which is what we specialise in,
28
00:03:20,640 --> 00:03:23,439
are of less importance.
29
00:03:23,560 --> 00:03:27,952
But I think our lives here on Earth
are important for everybody.
30
00:03:28,680 --> 00:03:31,115
I'm the first to admit
31
00:03:31,240 --> 00:03:35,313
that we also tend to generalise,
but how can we avoid that?
32
00:03:35,440 --> 00:03:40,799
I thought that instead of talking
about problems, we could discuss
33
00:03:40,920 --> 00:03:45,756
all the letters we receive
from people who have had
34
00:03:45,880 --> 00:03:50,670
positive experiences,
something positive to tell,
35
00:03:50,800 --> 00:03:54,270
something that is not problematic.
36
00:03:54,400 --> 00:03:59,679
Yes, I also think
that we have neglected that area.
37
00:04:02,760 --> 00:04:04,910
Perhaps we should find letters from
38
00:04:05,040 --> 00:04:08,112
someone who has found
something positive,
39
00:04:08,240 --> 00:04:12,711
something that we can learn from
40
00:04:12,840 --> 00:04:14,513
and be inspired by.
41
00:04:15,760 --> 00:04:21,836
For example, being able to play together.
42
00:04:21,960 --> 00:04:23,633
Yes, play together,
43
00:04:23,760 --> 00:04:28,834
but not in the sense that one person tries
to force his or her way of playing,
44
00:04:28,960 --> 00:04:32,840
his or her way of living. Both can decide.
45
00:04:33,560 --> 00:04:38,191
I think we have a letter that we can say
46
00:04:38,320 --> 00:04:42,837
is a good example of what you're saying.
47
00:04:44,920 --> 00:04:46,558
Dear Inge and Sten,
48
00:04:46,680 --> 00:04:50,833
We are both about 25 years old
and have been married for eight years.
49
00:04:50,960 --> 00:04:55,670
I don't think our sex life is worse off
than other couples in our situation,
50
00:04:55,800 --> 00:04:58,599
but I want to tell you how we,
in a very simple way,
51
00:04:58,720 --> 00:05:01,599
managed to freshen up
and revitalise our sex life.
52
00:05:01,720 --> 00:05:04,155
We found a way to play.
53
00:05:04,280 --> 00:05:08,717
We have something we call
"Deciding Day" once a week.
54
00:05:08,840 --> 00:05:14,392
That day, one of us decides exactly
what we should do sexually.
55
00:05:14,520 --> 00:05:17,034
We have a cure for everything.
56
00:05:17,160 --> 00:05:18,992
Turn around.
57
00:05:19,120 --> 00:05:23,034
There we go. We will take care of this.
58
00:05:25,160 --> 00:05:27,720
-Is this good?
-Yes. Thank you, Doctor.
59
00:05:28,920 --> 00:05:31,230
Come this way.
60
00:05:31,360 --> 00:05:36,150
Come here. Please sit down.
You may lie down.
61
00:05:36,280 --> 00:05:38,920
One day, my husband decided
62
00:05:39,040 --> 00:05:41,793
that we'd pretend he was a gynaecologist,
63
00:05:41,920 --> 00:05:43,957
and that I was a shy, young girl
64
00:05:44,080 --> 00:05:47,596
seeing a gynaecologist for the first time.
65
00:05:47,720 --> 00:05:51,190
The examination room was
in our living room,
66
00:05:51,320 --> 00:05:55,473
and the examination table
consisted of a low table and two chairs.
67
00:05:55,600 --> 00:05:58,797
The doctor who examined me was very kind.
68
00:05:58,920 --> 00:06:01,230
I had a towel wrapped around me
when I came in,
69
00:06:01,360 --> 00:06:04,159
and it was very exciting when my husband,
wearing a lab coat,
70
00:06:04,280 --> 00:06:07,716
slowly pulled down the towel
to reveal my genitals.
71
00:06:16,840 --> 00:06:18,956
Here is something.
72
00:06:19,080 --> 00:06:21,390
-Do you feel this?
-Yes.
73
00:06:21,520 --> 00:06:25,479
-And this?
-Yes, Doctor.
74
00:06:25,600 --> 00:06:29,309
-Should we remove this?
-No, no.
75
00:06:29,440 --> 00:06:32,000
-Is this good, then?
-Yes. It's very nice, Doctor.
76
00:06:32,120 --> 00:06:35,112
-Is it nice?
-Yes.
77
00:06:38,360 --> 00:06:42,877
-More like this?
-Yes, more.
78
00:06:43,000 --> 00:06:44,991
It's a wonderful feeling
79
00:06:45,120 --> 00:06:47,839
to lay there blindfolded
80
00:06:47,960 --> 00:06:51,635
and feel the doctor's soft fingers
massage my clitoris.
81
00:06:51,760 --> 00:06:55,435
And it doesn't take long before
I have a violent orgasm.
82
00:06:58,360 --> 00:07:02,797
Sometimes my husband
ends up playing along.
83
00:07:02,920 --> 00:07:05,753
He is completely naked
under the white coat,
84
00:07:05,880 --> 00:07:08,838
and it is absolutely wonderful.
85
00:07:08,960 --> 00:07:11,474
It's so nice, Doctor.
86
00:07:14,200 --> 00:07:15,679
Thank you so much, Doctor.
87
00:07:17,240 --> 00:07:19,709
Another day, I got to decide,
88
00:07:19,840 --> 00:07:23,037
and I wanted my husband
to paint my genitals
89
00:07:23,160 --> 00:07:25,959
with a Japanese sable brush,
90
00:07:26,080 --> 00:07:29,357
dipped in oil and warm water.
91
00:07:29,480 --> 00:07:34,793
The brushes are very expensive.
They cost about 80 crowns,
92
00:07:34,920 --> 00:07:36,957
but one should not settle for anything less
93
00:07:37,080 --> 00:07:40,960
since it's an exceptional pleasure
94
00:07:41,080 --> 00:07:45,995
to feel the soft hairs against your clitoris
and labia when they slowly swell
95
00:07:46,120 --> 00:07:48,760
and redden as the excitement rises.
96
00:07:56,320 --> 00:08:01,633
A third thing we do,
which was my husband's idea,
97
00:08:01,760 --> 00:08:06,470
is that he wears a blindfold,
and we play blind man's bluff.
98
00:08:06,600 --> 00:08:11,674
I try to arouse him in different ways,
and it's usually not very difficult.
99
00:08:11,800 --> 00:08:14,952
In these very simple ways
and with these very simple games,
100
00:08:15,080 --> 00:08:17,640
we have managed to revitalise our sex life.
101
00:08:17,760 --> 00:08:20,036
We wanted to share this with you.
102
00:08:22,040 --> 00:08:24,680
That is how you can play if you are two.
103
00:08:24,800 --> 00:08:27,474
But many people are single.
104
00:08:32,840 --> 00:08:36,310
This is an important problem.
105
00:08:36,440 --> 00:08:39,671
We get hundreds of letters
from people who are alone.
106
00:08:39,800 --> 00:08:46,035
Their sexual needs and desires
are stronger than that of a couple's.
107
00:08:46,160 --> 00:08:48,515
In this case,
108
00:08:48,640 --> 00:08:50,836
the girl has a homosexual tendency
109
00:08:50,960 --> 00:08:54,999
but that isn't strong enough for her
to have had any homosexual encounters.
110
00:08:55,120 --> 00:08:59,114
This ambivalence
between wanting and doing
111
00:08:59,240 --> 00:09:03,154
is something frequently addressed
in letters.
112
00:09:03,280 --> 00:09:06,238
In other words, instead of doing something
113
00:09:06,360 --> 00:09:09,671
that could cause complications
and difficulties,
114
00:09:09,800 --> 00:09:14,795
and also break the law in some cases,
one settles for a game.
115
00:09:16,840 --> 00:09:19,150
Dear Inge and Sten,
116
00:09:19,280 --> 00:09:24,116
I'm a single girl
with rather strong homosexual desires,
117
00:09:24,240 --> 00:09:27,756
but I have never had the courage
to do anything about it.
118
00:09:27,880 --> 00:09:30,633
Instead, I play a game
119
00:09:30,760 --> 00:09:35,118
in which I get a wig
and a doll's head from a store.
120
00:09:35,240 --> 00:09:37,595
Then I strip in front of the doll's head
121
00:09:37,720 --> 00:09:41,315
and fantasise that it is my girlfriend
who is in love with me.
122
00:10:10,200 --> 00:10:12,669
I let the doll kiss my breasts,
123
00:10:12,800 --> 00:10:17,397
or I masturbate with her lips,
and we have the most wonderful exchange.
124
00:10:36,960 --> 00:10:39,873
For people who live
and work in Copenhagen,
125
00:10:40,000 --> 00:10:41,877
and who were born in Denmark,
126
00:10:42,000 --> 00:10:45,834
where plains and farming are omnipresent,
127
00:10:45,960 --> 00:10:52,309
it's relaxing, mysterious and secretive to
live in a cottage in the middle of Smaland.
128
00:10:53,080 --> 00:10:57,517
They have tried to keep it primitive,
simple and natural
129
00:10:57,640 --> 00:11:01,395
without interfering with their own lifestyle.
130
00:11:05,440 --> 00:11:07,556
-There.
-My go.
131
00:11:11,920 --> 00:11:16,994
Sten is a city man
and he has learnt how to swing the scythe
132
00:11:17,120 --> 00:11:20,556
as farmers did in the past.
133
00:11:21,400 --> 00:11:23,550
The Hegelers have two children.
134
00:11:54,880 --> 00:11:57,838
What decides the life rhythm
here at Lilia Hyltan
135
00:11:57,960 --> 00:12:01,191
is the combination of work and rest.
136
00:12:01,320 --> 00:12:05,359
Every day, a large number of letters arrive
from all over the world,
137
00:12:05,480 --> 00:12:07,596
letters that have to be answered.
138
00:12:17,480 --> 00:12:19,391
-Sten?
-Yes?
139
00:12:19,520 --> 00:12:21,830
Anything in the post today?
140
00:12:21,960 --> 00:12:23,394
Do you remember
141
00:12:25,640 --> 00:12:29,599
when we talked about
being distracted when you have sex?
142
00:12:29,720 --> 00:12:32,439
Here is a letter that talks about that.
143
00:12:38,440 --> 00:12:40,477
Dear Inge and Sten,
144
00:12:41,160 --> 00:12:46,599
I am 28 years old and have not had
any problems with my sex life.
145
00:12:47,960 --> 00:12:52,318
About a year ago, I fell in love with a girl,
146
00:12:52,440 --> 00:12:55,512
and after a couple of months,
we moved in together.
147
00:12:56,920 --> 00:13:00,436
Everything was fine, except for the sex.
148
00:13:01,560 --> 00:13:05,713
It was hard to get my fiancรฉe started.
149
00:13:09,880 --> 00:13:14,477
I kept quiet and suffered since she,
in so many other ways,
150
00:13:14,600 --> 00:13:17,114
was my ideal woman.
151
00:13:18,280 --> 00:13:21,033
She had a lot of intellectual interests
152
00:13:21,160 --> 00:13:23,515
and was fond of listening to poetry.
153
00:13:25,400 --> 00:13:28,074
The Lovers' Lament.
154
00:13:30,080 --> 00:13:32,993
"The maple awaits spring
155
00:13:33,840 --> 00:13:37,879
"It's going to come again and water its root
156
00:13:39,120 --> 00:13:44,274
"But our love's glow shall,
with the years, stifle in soot
157
00:13:45,000 --> 00:13:47,469
"My dear, please disagree"
158
00:13:55,880 --> 00:13:58,394
And disagree, she does.
159
00:13:58,520 --> 00:14:02,309
For a while,
I thought that the wine and goodies
160
00:14:02,440 --> 00:14:06,274
that usually work on women
would also work on my girlfriend,
161
00:14:06,400 --> 00:14:08,596
but I was wrong.
162
00:14:43,600 --> 00:14:48,913
She didn't mind the Mosel wine
and the smoked salmon at all,
163
00:14:49,040 --> 00:14:52,874
but when I tried to come closer,
164
00:14:53,000 --> 00:14:54,877
it was impossible, as usual.
165
00:14:55,000 --> 00:14:56,115
Don't!
166
00:15:01,000 --> 00:15:05,153
But one day, luck was on my side,
and that's what I want to tell you
167
00:15:05,280 --> 00:15:10,309
because it might help other couples
in similar situations.
168
00:15:11,880 --> 00:15:14,793
My girlfriend is very fond of pop music,
169
00:15:14,920 --> 00:15:18,072
and she likes it very loud.
170
00:15:18,200 --> 00:15:20,669
I got her some headphones
171
00:15:20,800 --> 00:15:23,189
so that the neighbours
wouldn't be disturbed.
172
00:15:23,320 --> 00:15:26,312
Lo and behold!
When she closed out the outside world
173
00:15:26,440 --> 00:15:28,829
and remained concentrated,
174
00:15:28,960 --> 00:15:33,079
she said that she encountered
a symphony of colours
175
00:15:33,200 --> 00:15:35,874
with the music roaring in her ears.
176
00:15:36,000 --> 00:15:39,595
At the same time, the sexual desire awoke.
177
00:15:40,800 --> 00:15:44,236
I was quick to take advantage of this.
178
00:15:44,360 --> 00:15:47,796
I made special arrangements
with the headphones
179
00:15:47,920 --> 00:15:51,390
so I could move her to the bedroom.
180
00:16:07,200 --> 00:16:11,433
And while Margit is in another world,
181
00:16:11,560 --> 00:16:14,951
I can't expect her to talk to me
when we make love.
182
00:16:17,160 --> 00:16:20,232
But on the other hand, her absence
183
00:16:20,360 --> 00:16:23,955
gives me freer hands to experiment
during intercourse.
184
00:16:52,840 --> 00:16:54,433
Inge and Sten,
185
00:16:54,560 --> 00:17:01,318
I hope that my fiancรฉe's experience
with the headphones can help other people.
186
00:17:02,520 --> 00:17:07,640
I'm thinking, in particular, of people
who live in houses that are not soundproof
187
00:17:07,760 --> 00:17:10,513
and who have a hard time
finding peace and concentration.
188
00:17:10,640 --> 00:17:15,919
This is fundamental
for a successful and happy sex life.
189
00:17:58,080 --> 00:18:00,310
I'm going in. Are you coming?
190
00:18:00,480 --> 00:18:02,630
It's a bit windy, isn't it?
191
00:18:02,760 --> 00:18:04,478
Yes, but it will be nice.
192
00:18:04,600 --> 00:18:07,319
Inge and Sten Hegeler live as they learn,
193
00:18:07,440 --> 00:18:11,513
openly, naturally, naked, freely
194
00:18:11,640 --> 00:18:14,519
and in deep harmony with their children.
195
00:18:14,680 --> 00:18:16,079
The pool is not big,
196
00:18:16,200 --> 00:18:19,989
but it gives coolness
on a hot summer's day.
197
00:18:50,120 --> 00:18:53,829
It's not a problem
keeping clean this way, is it?
198
00:18:53,960 --> 00:18:56,713
No. I feel sorry for women
199
00:18:56,840 --> 00:19:00,037
who complain about their men being dirty.
200
00:19:06,880 --> 00:19:13,718
The dirty men Inge and Sten
are talking about might be a problem.
201
00:19:13,840 --> 00:19:16,878
But in this case,
it's something completely different,
202
00:19:17,000 --> 00:19:20,959
namely the joy of cleanliness
and what that can bring.
203
00:19:21,080 --> 00:19:25,199
We have a letter in which
a young married couple discuss this.
204
00:19:30,440 --> 00:19:32,511
Dear Inge and Sten,
205
00:19:32,640 --> 00:19:35,439
My husband and I
have not been married that long,
206
00:19:35,560 --> 00:19:38,837
no longer than eight months, to be exact.
207
00:19:38,960 --> 00:19:43,670
Don't think that what I'm about to tell you
is because we are tired of each other,
208
00:19:43,800 --> 00:19:45,996
or that the lust has faded
209
00:19:46,120 --> 00:19:49,238
as can happen with couples
who have been married for a long time.
210
00:19:49,360 --> 00:19:52,318
On the contrary, we really like each other,
211
00:19:52,440 --> 00:19:57,389
but we have made up this game
to make our sex life even more enjoyable.
212
00:19:58,040 --> 00:20:03,672
We have a modern bathroom,
but we fix up our living room for bathing
213
00:20:03,800 --> 00:20:05,837
probably once a week.
214
00:20:05,960 --> 00:20:11,717
We use a large tub
and bowls with hot water on a bath rug,
215
00:20:11,840 --> 00:20:16,710
and then we wash each other
slowly, softly and smoothly,
216
00:20:16,840 --> 00:20:19,958
all over, especially our genitals.
217
00:20:35,400 --> 00:20:40,031
-Do you like it like this, darling?
-Very much, darling.
218
00:20:41,720 --> 00:20:43,791
Do you want to switch?
219
00:20:55,920 --> 00:21:00,710
I think it's so exciting and so arousing
that I almost tremble
220
00:21:00,840 --> 00:21:04,196
when my husband starts
to wash my breasts.
221
00:21:04,320 --> 00:21:08,712
The soap and hot water
make his touch so soft
222
00:21:08,840 --> 00:21:11,070
that I get incredibly aroused.
223
00:21:11,200 --> 00:21:14,238
When we have sex
after the washing and drying,
224
00:21:14,360 --> 00:21:18,069
I can climax three or four times.
225
00:21:39,840 --> 00:21:45,870
Here is something that might be surprising
to Inge and Sten's millions of readers,
226
00:21:46,000 --> 00:21:48,230
the Hegeler family completely naked.
227
00:22:03,640 --> 00:22:06,234
-I'll get the suntan lotion for you.
-Yes.
228
00:22:22,000 --> 00:22:23,559
I'll dry you.
229
00:22:23,680 --> 00:22:26,240
Can you dry my back, please?
230
00:22:30,000 --> 00:22:32,469
That's lovely.
231
00:22:34,680 --> 00:22:37,672
When Sten finishes applying
suntan lotion after the swim,
232
00:22:37,800 --> 00:22:41,714
they come to think about a very funny letter
they received some weeks ago.
233
00:22:41,840 --> 00:22:43,751
It's about a technical tip
234
00:22:43,880 --> 00:22:49,717
which has been successfully used
in the Orient for over a thousand years.
235
00:22:49,840 --> 00:22:52,559
Be careful not to spill oil on the mattress.
236
00:22:52,680 --> 00:22:55,832
Yeah, we can't change the sheets.
237
00:22:55,960 --> 00:22:57,792
Dear Inge and Sten,
238
00:22:57,920 --> 00:23:01,276
My husband is 35 and I'm 28.
239
00:23:01,400 --> 00:23:03,869
We have been married for almost 10 years.
240
00:23:04,000 --> 00:23:06,071
-Bye, I'm leaving.
-Bye.
241
00:23:08,440 --> 00:23:11,239
-Are you changing the sheets?
-Yes, I'm cleaning today.
242
00:23:11,360 --> 00:23:14,079
I guess the office has to wait an hour or so.
243
00:23:15,240 --> 00:23:20,918
We have noticed how his colleagues'
marriages and our friends' marriages
244
00:23:21,040 --> 00:23:24,795
start to fall apart right around 10 years.
245
00:23:24,920 --> 00:23:28,595
That's why we have this amusing sex game.
246
00:23:28,720 --> 00:23:33,840
We have a cotton mattress cover
which we wash with the sheets.
247
00:23:33,960 --> 00:23:36,554
We remove the pillows and the duvet.
248
00:23:36,680 --> 00:23:40,230
What we do is have
what you could call an oil intercourse.
249
00:23:40,360 --> 00:23:45,594
We use oil or moisturiser
to rub each others' bodies.
250
00:23:45,720 --> 00:23:49,395
It's difficult not to make a mess
251
00:23:49,520 --> 00:23:53,400
so we choose the day
when we're changing the sheets.
252
00:23:53,520 --> 00:23:55,830
We use oil in a small cup
253
00:23:55,960 --> 00:24:00,238
or a greasy moisturiser
that makes the skin smooth and slippery.
254
00:24:00,360 --> 00:24:05,309
We apply the oil all over our bodies
but mostly around the genitals and nipples.
255
00:24:05,480 --> 00:24:10,395
When the entire body is lubricated,
it's more sensitive,
256
00:24:10,520 --> 00:24:14,991
so you get an enormous sense of lust
almost everywhere on the body.
257
00:24:15,120 --> 00:24:17,555
I can climax many times in a row
258
00:24:17,680 --> 00:24:20,798
just by sitting on my husband's thigh
259
00:24:20,920 --> 00:24:23,480
and slowly sliding back and forth.
260
00:24:23,600 --> 00:24:27,480
In other words,
we have expanded the erogenous zones
261
00:24:27,600 --> 00:24:29,637
to the entire body.
262
00:24:31,920 --> 00:24:35,151
This way of having intercourse
263
00:24:35,280 --> 00:24:38,398
is much softer and smoother
than the usual way.
264
00:24:38,520 --> 00:24:43,993
Most of all,
it allows us not to rush to climax.
265
00:24:44,120 --> 00:24:47,875
Because it's more fun, we make it last.
266
00:24:48,000 --> 00:24:50,116
It's not even necessary for my husband
267
00:24:50,240 --> 00:24:53,676
to have an erection the entire time,
268
00:24:53,840 --> 00:24:58,516
which could be something to keep in mind
for people with this kind of problem.
269
00:25:18,200 --> 00:25:21,272
It's vacation time,
270
00:25:21,400 --> 00:25:24,472
but the Hegelers still have work to do.
271
00:25:24,640 --> 00:25:28,599
Sten, for example, has to tend
to his very peculiar potato patch
272
00:25:28,720 --> 00:25:30,119
in the middle of the lawn,
273
00:25:30,240 --> 00:25:31,992
and get potatoes to dinner.
274
00:25:32,120 --> 00:25:36,432
Inge has to read letters from her readers,
275
00:25:36,560 --> 00:25:40,519
and think about the answers
as she cooks dinner.
276
00:25:40,640 --> 00:25:42,756
It's one of those letters
that they discuss here,
277
00:25:42,880 --> 00:25:48,159
before the associations lead us
to the next example.
278
00:25:49,720 --> 00:25:53,236
You know what I thought about
when I was inside?
279
00:25:53,360 --> 00:25:55,431
That young couple.
280
00:25:55,560 --> 00:26:00,794
It makes you think that young people
have more problems today.
281
00:26:00,920 --> 00:26:04,151
But I don't think it's like that.
I think it's more...
282
00:26:04,280 --> 00:26:07,079
How should I put it?
They are more attentive to
283
00:26:07,200 --> 00:26:10,556
the fact that you need to invest yourself
to have a good relationship.
284
00:26:10,680 --> 00:26:12,671
-Don't you agree?
-It's a matter of loyalty.
285
00:26:12,800 --> 00:26:16,714
Exactly. And when you talk about loyalty,
286
00:26:16,880 --> 00:26:21,158
it's very difficult to tell the other person
287
00:26:21,280 --> 00:26:24,477
about past experiences,
and that's how you can hurt
288
00:26:24,600 --> 00:26:28,594
one another if you don't agree
on what you want to do.
289
00:26:29,440 --> 00:26:32,080
I think you are right about that.
290
00:26:34,000 --> 00:26:35,718
-Sten?
-Yes?
291
00:26:35,840 --> 00:26:38,878
This makes me think of the couple
who liked to walk in the woods. Remember?
292
00:26:39,000 --> 00:26:41,992
-In rubber boots, in the rain?
-I sure do.
293
00:26:44,560 --> 00:26:46,437
Dear Inge and Sten,
294
00:26:46,560 --> 00:26:49,598
My wife, Lisa, and I had not
known each other for very long
295
00:26:49,720 --> 00:26:54,396
when we discovered
that we both liked to make love outdoors.
296
00:26:54,520 --> 00:26:57,638
Soon, we became experts
on finding good places.
297
00:26:57,760 --> 00:27:00,036
Lisa likes rain,
298
00:27:00,160 --> 00:27:02,800
but it's hard to find in the winter,
299
00:27:02,920 --> 00:27:06,356
so we just moved into our bathroom.
300
00:27:06,520 --> 00:27:11,037
We figured out that it was
the rubber boots and the rubber coats
301
00:27:11,160 --> 00:27:13,197
that aroused us.
302
00:27:13,320 --> 00:27:17,712
There is something sensual and exciting
about the shiny black rubber
303
00:27:17,840 --> 00:27:19,990
that I just can't explain.
304
00:27:20,120 --> 00:27:25,035
We are in our bathroom,
showering with the raincoats on,
305
00:27:25,160 --> 00:27:28,312
and we think
it's the most fantastic experience
306
00:27:28,440 --> 00:27:33,594
to hear the dripping against the rubber
and the hard, warm water from the shower.
307
00:27:33,720 --> 00:27:36,917
We only do this during foreplay.
308
00:27:37,040 --> 00:27:41,398
When we are aroused,
we continue like everybody else.
309
00:28:04,400 --> 00:28:11,238
It's a bit strange, this rubber
310
00:28:11,520 --> 00:28:12,999
and the rubber interest.
311
00:28:13,120 --> 00:28:16,750
They exist in many different shapes
and forms,
312
00:28:16,880 --> 00:28:20,077
and quite a few people
are interested in rubber,
313
00:28:20,200 --> 00:28:23,352
and we don't really know
where it comes from.
314
00:28:25,720 --> 00:28:29,759
Do you think it's a perversion?
315
00:28:29,880 --> 00:28:33,191
No, I don't like that word.
316
00:28:33,320 --> 00:28:35,914
I don't like the word "perversion."
317
00:28:36,800 --> 00:28:42,432
I would only call it a serious sexual disorder
318
00:28:42,560 --> 00:28:45,951
if it is the only way that you can have fun.
319
00:28:46,080 --> 00:28:49,391
You mean that you only play on one key
320
00:28:49,520 --> 00:28:53,036
when the whole keyboard is available.
321
00:28:56,080 --> 00:28:57,991
That's true. And isn't it also true
322
00:28:58,120 --> 00:29:01,033
that in the cases
that we have seen and heard about,
323
00:29:01,160 --> 00:29:03,231
it's all about playing?
324
00:29:03,360 --> 00:29:06,512
People who use the whole keyboard.
325
00:29:06,640 --> 00:29:09,200
For example, that guy in the letter.
326
00:29:10,440 --> 00:29:11,839
Dear Inge and Sten,
327
00:29:11,960 --> 00:29:15,749
May I add my two cents
to the sexual discussion?
328
00:29:15,880 --> 00:29:18,110
We are a married couple, about 25 years old.
329
00:29:18,240 --> 00:29:20,880
About a year ago,
we discovered the following,
330
00:29:21,000 --> 00:29:24,152
we both enjoy sex.
331
00:29:24,280 --> 00:29:26,635
Why don't you wear these?
332
00:29:26,760 --> 00:29:28,592
-Your tights?
-Yes.
333
00:29:28,720 --> 00:29:30,597
And my knickers as well.
334
00:29:31,480 --> 00:29:32,800
Your knickers as well.
335
00:29:32,920 --> 00:29:33,990
Why?
336
00:29:34,120 --> 00:29:36,236
You would make me very happy.
337
00:29:36,360 --> 00:29:39,432
-In your tights?
-Yes. I'll put on a pair as well.
338
00:29:40,160 --> 00:29:41,355
And then we'll walk around in tights?
339
00:29:41,480 --> 00:29:44,040
Yes, that's what I thought.
340
00:29:44,160 --> 00:29:46,959
I will strip for you if you do it.
341
00:29:47,080 --> 00:29:51,153
That might be better
than watching Bonanza.
342
00:29:51,280 --> 00:29:53,794
Okay, let's do it.
343
00:29:59,520 --> 00:30:01,272
Which one goes on first?
344
00:30:01,400 --> 00:30:04,552
My wife asked me to put on her tights.
345
00:30:04,680 --> 00:30:08,071
At first, I thought it sounded a bit weird,
but then I thought,
346
00:30:08,200 --> 00:30:10,555
"Why not, if it amuses her?"
347
00:30:10,680 --> 00:30:14,992
Now I think, "Why should this soft
and skin-tight garment
348
00:30:15,120 --> 00:30:17,236
"be reserved for girls?"
349
00:30:17,360 --> 00:30:20,352
I was filled with such
pleasure and well-being.
350
00:30:21,480 --> 00:30:24,154
Now it's my turn.
351
00:30:24,280 --> 00:30:28,035
What happens when
a wife asks her husband
352
00:30:28,160 --> 00:30:30,674
to wear her underwear?
353
00:30:30,800 --> 00:30:34,077
Since it's the wife's proposal,
354
00:30:34,200 --> 00:30:36,999
it's not a matter of the husband
being a transvestite,
355
00:30:37,120 --> 00:30:39,589
meaning a man who wants to wear
women's clothing.
356
00:30:39,720 --> 00:30:44,396
On the contrary, it's the wife who has
a latent homosexual attraction.
357
00:30:44,520 --> 00:30:47,672
With this arrangement,
she tries to create a sister,
358
00:30:47,800 --> 00:30:50,440
a homosexual make-believe person.
359
00:30:50,560 --> 00:30:56,158
It's very common that the transvestite
couple think of themselves as sisters.
360
00:31:23,120 --> 00:31:24,918
Do you like it?
361
00:31:30,200 --> 00:31:35,673
The following night, we repeated the scene
that had given us so much pleasure,
362
00:31:35,800 --> 00:31:38,474
and we combined it with striptease.
363
00:31:38,600 --> 00:31:42,275
I stripped and danced for my husband
364
00:31:42,400 --> 00:31:46,678
as he sat in the living room
in my tights and knickers.
365
00:31:47,320 --> 00:31:49,516
Then we put on identical shirts
366
00:31:49,640 --> 00:31:54,157
so we looked like each other.
I was very happy and content.
367
00:31:54,280 --> 00:31:57,910
This is our little tip
for everlasting happiness and bliss.
368
00:32:05,840 --> 00:32:12,314
I thought about something.
It's funny, but now that we have talked
369
00:32:12,440 --> 00:32:13,760
and discussed
370
00:32:13,880 --> 00:32:17,350
so much about men
wearing women's clothing...
371
00:32:17,480 --> 00:32:20,711
I personally have never been much for it,
372
00:32:20,840 --> 00:32:24,515
but the man in front of the TV
373
00:32:24,640 --> 00:32:28,759
-wearing nylon tights...
-Yes?
374
00:32:28,880 --> 00:32:32,157
I feel a hint of...
375
00:32:32,280 --> 00:32:35,557
I think it would be a great idea.
376
00:32:35,680 --> 00:32:36,954
Thank you.
377
00:32:49,120 --> 00:32:51,236
Marianne, put the book away.
378
00:32:53,240 --> 00:32:55,550
-Are you hungry?
-A bit.
379
00:32:57,560 --> 00:32:59,915
Can you open the beer?
Do we have more beer?
380
00:33:00,040 --> 00:33:03,317
No, we need to...
Are we going to Vislanda tomorrow?
381
00:33:03,440 --> 00:33:04,589
I guess so.
382
00:33:05,800 --> 00:33:07,996
Listen to this.
383
00:33:09,360 --> 00:33:11,271
Are you going to eat that much?
384
00:33:11,400 --> 00:33:15,030
A couple that vacationed in Sweden
385
00:33:15,160 --> 00:33:18,118
had problems with sex
386
00:33:18,240 --> 00:33:22,074
and have started sort of
a seminar with their friends.
387
00:33:22,200 --> 00:33:24,157
It's like Masters and Johnson.
388
00:33:24,280 --> 00:33:26,635
Their friends talk
389
00:33:26,760 --> 00:33:28,558
and they have a schedule for every day.
390
00:33:28,680 --> 00:33:30,318
Do they know each other before they go?
391
00:33:30,440 --> 00:33:32,875
Yes, I think they do.
You can read about it here.
392
00:33:33,000 --> 00:33:35,116
Take your time.
393
00:33:35,240 --> 00:33:39,313
Where is... Peter! Turn off the TV.
Come and eat.
394
00:33:43,280 --> 00:33:44,679
We have reacted very strongly
395
00:33:44,800 --> 00:33:47,599
against the naturist movement's
hearty talk claiming
396
00:33:49,600 --> 00:33:52,479
that naturism and sex
have nothing in common.
397
00:33:52,600 --> 00:33:54,477
Take some.
398
00:33:54,600 --> 00:33:56,750
Give it to me. How much do you want?
399
00:33:56,880 --> 00:33:59,793
-That bit.
-That's not much.
400
00:33:59,920 --> 00:34:02,230
I don't want tomatoes.
401
00:34:02,360 --> 00:34:04,590
Give it to me.
402
00:34:06,480 --> 00:34:08,198
Little pig.
403
00:34:09,480 --> 00:34:11,835
Have some milk as well.
404
00:34:12,080 --> 00:34:16,870
You don't think or talk about sex within
the naked community of the naturists.
405
00:34:17,440 --> 00:34:21,035
We left nature and started
our own nudist camp
406
00:34:21,160 --> 00:34:23,800
in our villa, on a small scale, of course.
407
00:34:24,400 --> 00:34:28,997
Soon we found out that many
of our acquaintances
408
00:34:29,120 --> 00:34:33,034
wanted to be more open and liberal,
but they didn't have the courage.
409
00:34:33,160 --> 00:34:36,516
In particular three young couples
had problems and desires,
410
00:34:36,640 --> 00:34:39,473
but were inhibited by shyness.
411
00:34:39,600 --> 00:34:43,594
They wanted to be nudists
but did not have the courage.
412
00:34:43,720 --> 00:34:46,234
We figured a combination of therapy
413
00:34:46,360 --> 00:34:49,113
and practical nudity would help them.
414
00:34:49,240 --> 00:34:53,916
We followed a schedule
that we had created beforehand.
415
00:34:58,720 --> 00:35:01,075
My friends, this is the first exercise.
416
00:35:01,200 --> 00:35:02,918
Showering.
417
00:35:04,720 --> 00:35:08,315
Obviously, you have to get undressed.
You have to when you shower.
418
00:35:08,440 --> 00:35:10,954
Put your clothes in neat piles.
419
00:35:11,080 --> 00:35:12,912
-Please go ahead.
-The water is hot now,
420
00:35:13,040 --> 00:35:15,793
but for the last couple
there'll only be cold water!
421
00:35:15,920 --> 00:35:18,116
So get started.
422
00:35:21,080 --> 00:35:22,514
First day.
423
00:35:22,640 --> 00:35:28,079
We get acquainted,
undress together on the terrace,
424
00:35:28,200 --> 00:35:30,589
take a shower, talk, drink coffee.
425
00:35:35,640 --> 00:35:37,836
-You put them nicely yourself.
-That's what I'm doing.
426
00:35:37,960 --> 00:35:39,951
I think I'm first.
427
00:35:40,360 --> 00:35:42,795
I'm not done yet.
428
00:35:42,920 --> 00:35:44,240
- I have more clothes than...
-Let's hit the shower.
429
00:35:44,360 --> 00:35:46,317
I'm coming.
430
00:36:27,600 --> 00:36:28,999
We talk about how important it is
431
00:36:29,120 --> 00:36:32,829
that both sexes understand
that the man's arousal is visible
432
00:36:32,960 --> 00:36:35,236
and can be felt when one dances.
433
00:36:50,720 --> 00:36:52,358
Day two.
434
00:36:52,480 --> 00:36:54,915
We gather naked in our living room
435
00:36:55,040 --> 00:36:57,919
and read short sex stories from a book.
436
00:36:58,040 --> 00:36:59,678
-What happens now?
-Here.
437
00:36:59,800 --> 00:37:02,918
We are going to read pornography.
438
00:37:03,600 --> 00:37:06,956
We have different kinds here.
Let's see what we like.
439
00:37:07,600 --> 00:37:08,749
Distribute these, please.
440
00:37:08,880 --> 00:37:10,791
Everybody reads.
441
00:37:10,920 --> 00:37:14,879
After, we discuss varieties of sex
and what we'd be willing to accept.
442
00:37:17,400 --> 00:37:20,392
-Would you mind reading to us?
-Okay.
443
00:37:20,520 --> 00:37:22,431
Read something you like.
444
00:37:26,560 --> 00:37:29,598
"Her buttocks rose slowly and sensually.
445
00:37:29,720 --> 00:37:33,714
"I accepted the silent invitation
446
00:37:33,840 --> 00:37:36,309
"and turned her on her back.
447
00:37:36,440 --> 00:37:39,751
"From my pleasurable position
between her spread legs,
448
00:37:39,880 --> 00:37:44,033
"I entered my cock deep into her pussy
449
00:37:44,160 --> 00:37:47,835
"and fucked her with slow thrusts.
450
00:37:47,960 --> 00:37:54,036
"I aimed upwards
to reach her clitoris more easily."
451
00:37:55,640 --> 00:37:58,598
Today is our third day here.
452
00:37:58,720 --> 00:38:01,758
This is one of our most important exercises.
453
00:38:01,880 --> 00:38:06,192
We will learn how to touch each other.
454
00:38:06,520 --> 00:38:11,117
Everybody knows how to sexually
touch someone. Touch here, touch there.
455
00:38:11,240 --> 00:38:13,880
This should be a soft, nice
456
00:38:14,000 --> 00:38:17,516
and emotional caress
that later gives you so much more.
457
00:38:17,680 --> 00:38:19,318
Let's try and touch one another.
458
00:38:19,440 --> 00:38:21,909
Touch the person sitting closest,
touch where it feels good.
459
00:38:43,680 --> 00:38:47,833
We discuss what music and settings
stimulate love-making.
460
00:38:47,960 --> 00:38:50,679
You imagine a romantic meal,
461
00:38:50,800 --> 00:38:53,952
and what you would eat and drink.
462
00:38:54,400 --> 00:38:56,676
I'd like to serve something raw.
463
00:38:56,800 --> 00:39:00,714
-Steak tartare, or a rare steak.
-No.
464
00:39:01,600 --> 00:39:05,753
I think I want champagne
465
00:39:05,880 --> 00:39:10,875
and an omelette or a souffle.
466
00:39:11,000 --> 00:39:11,990
Yes!
467
00:39:12,120 --> 00:39:14,077
You should make love
on an empty stomach.
468
00:39:14,200 --> 00:39:15,998
That's what I think. What do you think?
469
00:39:16,120 --> 00:39:19,829
I want all kinds of shellfish
470
00:39:19,960 --> 00:39:21,633
and lots of pepper!
471
00:39:29,880 --> 00:39:32,440
Now we're getting somewhere.
472
00:39:35,080 --> 00:39:36,593
That's better, isn't it?
473
00:39:36,720 --> 00:39:38,074
Yes, it is.
474
00:39:38,200 --> 00:39:39,998
You can really tell the difference.
475
00:39:40,120 --> 00:39:41,758
Yes, you can tell.
476
00:39:43,720 --> 00:39:45,438
What is the difference?
477
00:39:45,560 --> 00:39:52,478
It looks the girl and the boy like each other.
You can tell that they do.
478
00:39:52,640 --> 00:39:54,836
-They like what they are doing.
-Yes.
479
00:39:54,960 --> 00:39:59,238
It's a huge difference.
This is fresh, clean and nice.
480
00:39:59,360 --> 00:40:00,839
Day four.
481
00:40:00,960 --> 00:40:02,519
We watch porn
482
00:40:02,640 --> 00:40:06,076
and analyse which ones are exciting
and which are not,
483
00:40:06,200 --> 00:40:08,237
and why we think so.
484
00:40:08,360 --> 00:40:10,590
-Perhaps they are married.
-It's not what they do.
485
00:40:10,720 --> 00:40:11,755
Is it?
486
00:40:11,880 --> 00:40:14,076
It's aesthetically appealing.
487
00:40:14,200 --> 00:40:16,032
-Are you getting turned on?
-Yes.
488
00:40:16,160 --> 00:40:17,639
Yes.
489
00:40:18,880 --> 00:40:20,951
We talk about different aids,
490
00:40:21,080 --> 00:40:23,435
such as ointments and vibrators.
491
00:40:23,560 --> 00:40:26,074
Everyone gets the chance to try the vibrator,
492
00:40:26,200 --> 00:40:28,396
either in the group,
493
00:40:28,520 --> 00:40:30,989
and we then comment on how it feels,
494
00:40:31,120 --> 00:40:33,953
or individually or with their partner.
495
00:40:34,080 --> 00:40:38,711
If you have a hard time getting there,
you can have your first orgasm with this.
496
00:40:38,840 --> 00:40:42,595
It makes it easier afterwards
to do it together.
497
00:40:42,720 --> 00:40:48,272
We should get familiar with these things
and see what they do.
498
00:40:48,400 --> 00:40:52,359
We have all seen this before,
a normal vibrator.
499
00:40:52,640 --> 00:40:55,758
It does work if you try it.
500
00:40:55,880 --> 00:40:58,269
Put it against the clitoris,
501
00:40:58,400 --> 00:41:00,437
and the vibration feels good.
502
00:41:20,720 --> 00:41:23,678
We're all shy to try it together.
503
00:41:23,800 --> 00:41:27,919
This one is better
because it has different speeds.
504
00:41:28,040 --> 00:41:31,670
You can make it go faster, and it's quiet,
505
00:41:31,800 --> 00:41:33,438
which is good.
506
00:41:33,560 --> 00:41:35,551
It feels good, doesn't it?
507
00:41:39,000 --> 00:41:40,991
-Right? It has a special feel.
-Yes.
508
00:41:41,120 --> 00:41:42,633
You try it.
509
00:41:42,760 --> 00:41:44,558
I have felt it before.
510
00:41:45,760 --> 00:41:48,559
I have tried it lots of times
at other courses like this.
511
00:41:53,240 --> 00:41:56,312
The fifth day,
we let loose with dancing and playing.
512
00:41:56,440 --> 00:41:58,636
The games are arousing.
513
00:41:58,760 --> 00:42:01,149
After dinner, we study a sex scene,
514
00:42:01,280 --> 00:42:05,797
after which, the couples retire to practise.
515
00:42:18,480 --> 00:42:20,391
That's good. Yes.
516
00:42:20,520 --> 00:42:21,715
Goodbye.
517
00:42:23,400 --> 00:42:25,710
That was about the patent.
It has been approved.
518
00:42:25,840 --> 00:42:26,796
Really?
519
00:42:26,920 --> 00:42:29,639
That's good. Now you only need
to get the apparatus working as well.
520
00:42:29,760 --> 00:42:31,159
That's right.
521
00:42:37,600 --> 00:42:40,194
What does it cover, the patent?
522
00:42:40,320 --> 00:42:44,314
It covers, I think,
523
00:42:45,960 --> 00:42:47,598
the combination of
524
00:42:49,680 --> 00:42:54,038
supporting the erection
525
00:42:54,160 --> 00:43:00,315
and clitoral massage and a vibrator.
526
00:43:00,440 --> 00:43:02,875
It's a special combination.
527
00:43:10,560 --> 00:43:12,551
These three things...
528
00:43:18,840 --> 00:43:20,353
Do you think anyone will buy it?
529
00:43:20,480 --> 00:43:23,632
I really hope so. It's the first time
530
00:43:23,760 --> 00:43:25,956
we produce something.
531
00:43:26,080 --> 00:43:28,515
We do it because we believe in it,
that it's a good thing.
532
00:43:28,640 --> 00:43:31,439
But on the other hand, I don't understand
533
00:43:31,560 --> 00:43:36,760
why people are afraid of using aids like this.
534
00:43:36,880 --> 00:43:39,030
Yes, we know that.
535
00:43:39,160 --> 00:43:42,630
They feel like it's a failure of some sort.
536
00:43:42,760 --> 00:43:45,832
I would like for people
537
00:43:45,960 --> 00:43:50,158
to see sexual aids as toys
538
00:43:50,280 --> 00:43:52,317
because that's what they are.
539
00:43:53,800 --> 00:43:55,916
Dear Inge and Sten,
540
00:43:56,040 --> 00:44:00,830
We are two doctors who both
have stressful and pressing workloads.
541
00:44:00,960 --> 00:44:03,554
We both think that to balance that out,
542
00:44:03,680 --> 00:44:05,591
a satisfactory sex life is needed.
543
00:44:05,720 --> 00:44:07,552
We used to have a problem.
544
00:44:07,680 --> 00:44:10,957
I had a really hard time reaching a climax.
545
00:44:11,080 --> 00:44:14,436
I orgasm when my husband works
my clitoris with his tongue
546
00:44:14,560 --> 00:44:15,880
or his fingers,
547
00:44:16,000 --> 00:44:19,072
but it takes a long time,
sometimes up to half an hour.
548
00:44:19,200 --> 00:44:21,510
It puts a lot of pressure on him.
549
00:44:21,640 --> 00:44:26,350
That's why I thought
we should try different vibrators.
550
00:44:26,480 --> 00:44:29,950
We bought some of the most common ones.
551
00:44:30,080 --> 00:44:32,993
-So this is the one that goes with a shaver?
-Yes.
552
00:44:42,800 --> 00:44:44,916
Feel how good it feels when it vibrates.
553
00:44:50,640 --> 00:44:52,313
Let me...
554
00:44:52,560 --> 00:44:55,074
Isn't that nice? Try that one.
555
00:44:55,200 --> 00:44:57,157
No, I mean that one.
556
00:44:57,280 --> 00:45:00,352
-This is so small, it can't amount to much.
-Yes, absolutely.
557
00:45:01,160 --> 00:45:04,278
The best perfume is sold
in the smallest bottles.
558
00:45:06,920 --> 00:45:08,752
See? Pocket-size.
559
00:45:08,880 --> 00:45:12,157
-There is no button here.
-You turn it on like this.
560
00:45:16,080 --> 00:45:18,469
It's a bit more feisty.
561
00:45:18,600 --> 00:45:19,670
Nice?
562
00:45:21,280 --> 00:45:23,351
And then we have this one,
563
00:45:23,480 --> 00:45:25,198
this fantastic thing.
564
00:45:29,080 --> 00:45:30,400
What is it?
565
00:45:30,840 --> 00:45:34,037
It's a larger thing.
566
00:45:34,160 --> 00:45:35,958
This one
567
00:45:36,080 --> 00:45:38,515
you plug in.
568
00:45:41,960 --> 00:45:44,236
This is good stuff. Look.
569
00:45:45,040 --> 00:45:47,156
-Feel it.
-It's really soft.
570
00:45:47,840 --> 00:45:52,471
As doctors, we would
have made for poor patients
571
00:45:52,600 --> 00:45:57,470
if we had settled for
an ocular examination of the vibrators.
572
00:45:57,600 --> 00:45:59,273
Therefore,
573
00:45:59,400 --> 00:46:02,597
we tried the whole set thoroughly.
574
00:46:03,280 --> 00:46:06,272
It turned out that I really enjoyed
575
00:46:06,400 --> 00:46:09,836
the vibrations from the machine.
576
00:46:09,960 --> 00:46:12,270
Perhaps that's not so strange.
577
00:46:12,400 --> 00:46:16,394
Masters and Johnson surveyed
578
00:46:16,520 --> 00:46:19,319
a large group of people,
579
00:46:19,440 --> 00:46:24,196
and it was conveyed
that the best way to reach climax
580
00:46:24,320 --> 00:46:28,678
was when the woman held
the vibrator herself.
581
00:46:28,800 --> 00:46:32,998
It terms of time and intensity,
582
00:46:33,120 --> 00:46:35,111
it gives the best result.
583
00:46:35,240 --> 00:46:37,470
Masturbation came next,
584
00:46:37,600 --> 00:46:40,513
and lastly, the partner.
585
00:46:40,680 --> 00:46:46,358
I have always enjoyed wearing
provocative lingerie during sex,
586
00:46:46,520 --> 00:46:51,913
and it works well with these devices.
587
00:46:52,040 --> 00:46:54,873
It heightened the pornographic value.
588
00:46:58,200 --> 00:47:00,350
Please, give me that big one.
589
00:47:04,240 --> 00:47:06,516
You need to do that by yourself.
590
00:47:08,040 --> 00:47:09,599
Please go ahead.
591
00:47:27,680 --> 00:47:32,151
I quickly got flushed
on my breasts and throat
592
00:47:32,280 --> 00:47:36,592
which showed that I was unusually aroused,
593
00:47:36,720 --> 00:47:41,715
and my husband also got very aroused
by seeing me like this.
594
00:48:07,200 --> 00:48:13,196
It would normally take me half an hour
to reach climax.
595
00:48:13,320 --> 00:48:16,039
Now it took less than one minute.
596
00:48:16,160 --> 00:48:18,993
The absolutely best effect
597
00:48:19,120 --> 00:48:22,078
was with the electrical device,
598
00:48:22,200 --> 00:48:26,671
used with foam-rubber on the vibrator.
599
00:48:26,800 --> 00:48:30,509
Oddly enough, I climaxed many times
600
00:48:30,640 --> 00:48:32,597
with very short foreplay.
601
00:48:33,240 --> 00:48:37,677
One position that we both enjoy
602
00:48:37,800 --> 00:48:42,636
is when I'm on my knees
holding the vibrator to my clitoris,
603
00:48:42,760 --> 00:48:45,991
while my husband penetrates me
from behind.
604
00:48:46,120 --> 00:48:50,717
We climax at the same time
and for both of us, it's very strong.
605
00:48:50,840 --> 00:48:55,710
One would think that the use
of the vibrator would be inhibiting,
606
00:48:55,840 --> 00:49:00,835
but it's quite the contrary.
Even the sound is very arousing.
607
00:49:07,120 --> 00:49:11,239
Sometimes Inge's and Sten's students
from Copenhagen come and visit.
608
00:49:12,200 --> 00:49:14,430
Do you remember the first time
we were in the sauna?
609
00:49:14,560 --> 00:49:18,838
That was fun. We didn't know each other
very well so we were a bit nervous.
610
00:49:18,960 --> 00:49:22,112
But as soon as you set foot inside,
everything felt natural.
611
00:49:22,240 --> 00:49:25,995
It is strange
that being naked is such a taboo.
612
00:49:26,120 --> 00:49:30,273
We've found out from so many letters
613
00:49:30,400 --> 00:49:34,951
and from a lot of research
614
00:49:36,000 --> 00:49:38,958
that many people fantasise about nakedness
when they masturbate.
615
00:49:39,080 --> 00:49:42,914
Taboos as such are used in fantasies.
616
00:49:43,640 --> 00:49:47,076
And especially in our sexual fantasies.
617
00:49:52,840 --> 00:49:58,995
One of the most popular fantasies
involves a rather large penis.
618
00:49:59,120 --> 00:50:03,478
Many women find the thought of
an extremely large penis very exciting.
619
00:50:24,360 --> 00:50:26,351
We recognise this fantasy.
620
00:50:26,480 --> 00:50:31,031
Doesn't Inge say that she wants to
walk bare-chested down the high street?
621
00:50:37,800 --> 00:50:39,074
Yes, that's right.
622
00:50:39,200 --> 00:50:43,478
Fantasising about being a prostitute
is also very common
623
00:50:43,600 --> 00:50:49,312
and has to do, just like the fantasy of rape,
with a feeling of humiliation.
624
00:50:49,440 --> 00:50:52,910
Incestuous relations
with parents or siblings,
625
00:50:53,040 --> 00:50:56,431
or relations with teachers
are also popular fantasies.
626
00:51:02,400 --> 00:51:05,358
One woman wants to think of herself
as underage
627
00:51:05,480 --> 00:51:08,438
and imagines how her pubic hair
is shaved off.
628
00:51:29,640 --> 00:51:32,996
But do only girls have fantasies?
629
00:51:33,120 --> 00:51:36,158
No, I don't think so.
630
00:51:36,280 --> 00:51:40,035
But research on women and fantasy
631
00:51:41,880 --> 00:51:46,909
shows that women fantasise more
during sex,
632
00:51:47,040 --> 00:51:49,953
but that both partners surely fantasise.
633
00:51:50,080 --> 00:51:52,720
It's true that men fantasise more
when they masturbate,
634
00:51:52,840 --> 00:51:57,516
but it's not only
when you are alone that you do.
635
00:51:57,640 --> 00:52:01,679
You can also do it more deliberately
636
00:52:01,800 --> 00:52:03,359
and use your imagination.
637
00:52:03,480 --> 00:52:06,313
You can discuss it and agree
638
00:52:06,440 --> 00:52:11,230
that now we are talking about the fantasies
and one shouldn't be afraid of it.
639
00:52:13,480 --> 00:52:18,759
We have received letters from people
who really have learnt to use their fantasies.
640
00:52:29,560 --> 00:52:30,516
Good evening.
641
00:52:30,640 --> 00:52:32,074
Can we have three beers, please?
642
00:52:32,200 --> 00:52:35,192
Can you show in the guests?
643
00:52:37,600 --> 00:52:39,477
Dear Inge and Sten,
644
00:52:39,600 --> 00:52:42,353
We are a young married couple.
645
00:52:42,480 --> 00:52:45,199
We have always had a good sex life.
646
00:52:45,320 --> 00:52:47,994
We haven't had any real problems,
647
00:52:48,120 --> 00:52:51,397
it hasn't been breathtaking either.
648
00:52:51,520 --> 00:52:55,400
Somewhere deep inside
I guess we have wished
649
00:52:55,520 --> 00:52:58,114
for more excitement.
650
00:52:58,240 --> 00:53:00,390
That is probably why
651
00:53:00,520 --> 00:53:04,115
my wife and I and a female relative of mine
652
00:53:04,240 --> 00:53:07,312
went to a sex club
653
00:53:07,440 --> 00:53:09,875
that we saw an ad for in the paper.
654
00:53:10,000 --> 00:53:12,958
We were a bit shy at first.
655
00:54:40,440 --> 00:54:44,035
But as the show grew more exciting,
656
00:54:44,160 --> 00:54:47,471
I noticed how the girls were aroused.
657
00:54:47,600 --> 00:54:53,869
There was no doubt that both my wife
and my cousin Jane were really aroused.
658
00:54:54,440 --> 00:54:57,956
At the same time,
something happened to me and my wife,
659
00:54:58,080 --> 00:55:01,960
a desire for sex of this kind.
660
00:55:02,080 --> 00:55:04,515
Jane also seemed to be into it.
661
00:55:33,440 --> 00:55:39,277
We talked about the reason for our arousal
for a long time.
662
00:55:39,400 --> 00:55:45,476
We agreed that it was probably
the sex combined with the audience.
663
00:55:45,600 --> 00:55:48,114
With people watching,
664
00:55:48,240 --> 00:55:51,790
a special and really exciting atmosphere
is created.
665
00:55:51,920 --> 00:55:54,958
My wife, my cousin and I
666
00:55:55,080 --> 00:55:59,313
had no experience with group sex
or lesbian sex.
667
00:55:59,440 --> 00:56:02,831
Still, it didn't take long
for us to make a decision.
668
00:56:02,960 --> 00:56:06,157
We all took the next day off,
669
00:56:06,280 --> 00:56:09,989
and [ arranged a sort of sex club
in our little living room,
670
00:56:10,120 --> 00:56:13,397
with chairs and lamps and music.
671
00:57:58,440 --> 00:58:00,750
The girls had their lesbian sex,
672
00:58:00,880 --> 00:58:04,271
which they obviously found exciting.
673
00:58:04,400 --> 00:58:08,792
I sat there watching,
since it was the first time.
674
00:58:08,920 --> 00:58:11,560
I also found it very exciting and thrilling.
675
00:58:11,680 --> 00:58:15,196
I voluntarily accepted the fact
676
00:58:15,320 --> 00:58:19,553
that I could look but not touch,
something that made me even more excited.
677
00:58:19,680 --> 00:58:21,353
This is quite true.
678
00:58:21,480 --> 00:58:25,553
In the Masters and Johnson
sex seminars for impotence,
679
00:58:25,680 --> 00:58:30,516
the proposed taboo has successfully
been used as stimulus.
680
00:58:54,080 --> 00:58:56,640
After my wife had climaxed with Jane,
681
00:58:56,760 --> 00:58:59,149
I knew that it was my turn.
682
00:58:59,280 --> 00:59:02,159
Like at the real sex club,
683
00:59:02,280 --> 00:59:06,990
I was invited by the girls
to try an intimate massage.
684
00:59:07,120 --> 00:59:09,350
It was not hard to convince me.
685
00:59:28,360 --> 00:59:31,591
Now it was Jane's turn to watch.
686
00:59:35,320 --> 00:59:37,072
A strange thing happened.
687
00:59:37,200 --> 00:59:42,434
Even though my wife performed
688
00:59:42,560 --> 00:59:46,394
in exactly the same way
she had so many times before,
689
00:59:46,560 --> 00:59:49,120
it became something different
690
00:59:49,240 --> 00:59:52,073
with Jane sitting there, watching us.
691
00:59:52,200 --> 00:59:57,957
In our imagination, all the other chairs
in our living room were occupied,
692
00:59:58,080 --> 01:00:01,118
with an imaginary nightclub audience
693
01:00:01,240 --> 01:00:05,120
consisting of both men and women,
young and old,
694
01:00:05,240 --> 01:00:10,758
all of them curious and with sexual lust
in their invisible faces.
695
01:00:30,560 --> 01:00:35,031
Soon I could see
that Jane's excitement was strong.
696
01:01:01,040 --> 01:01:04,556
I have never known my wife
to be so engaged in the act,
697
01:01:04,680 --> 01:01:07,240
but the moaning and screaming
698
01:01:07,360 --> 01:01:11,240
made Jane approach us,
as she could not longer resist.
699
01:01:11,360 --> 01:01:14,796
The intercourse
had turned into a threesome.
700
01:01:14,920 --> 01:01:18,709
There, in front of our imaginary audience
701
01:01:18,840 --> 01:01:21,992
we all experienced the most spectacular sex
we could have ever wished for.
702
01:01:22,120 --> 01:01:24,430
And still it was only a game.
703
01:02:11,320 --> 01:02:14,312
-Hello, sweetheart.
-Hello.
704
01:02:18,120 --> 01:02:20,236
-How was your day?
-Terrible.
705
01:02:20,360 --> 01:02:22,556
Meetings all day.
706
01:02:22,680 --> 01:02:23,670
Poor thing.
707
01:02:23,800 --> 01:02:26,314
And that guy doesn't know what he's doing.
708
01:02:26,440 --> 01:02:28,272
Dear Inge and Sten,
709
01:02:28,400 --> 01:02:31,438
My husband and I have
a very happy sex life.
710
01:02:31,560 --> 01:02:33,358
There are many reasons why.
711
01:02:33,480 --> 01:02:38,350
We are young and good-looking, we have
a beautiful home and a good income.
712
01:02:38,480 --> 01:02:42,951
We know a lot of people
in the same situation,
713
01:02:43,080 --> 01:02:46,596
but still marriages keep falling apart.
714
01:02:46,720 --> 01:02:51,112
The most common reason
seems to be unfaithfulness.
715
01:02:51,240 --> 01:02:55,029
Men are tempted during travels and at work,
716
01:02:55,160 --> 01:02:59,552
while women have a lot of free time
and are tempted to use it,
717
01:02:59,680 --> 01:03:03,355
for example, to get to know
their husband's friends.
718
01:03:03,480 --> 01:03:07,678
We have seen it so many times,
and it always follows the same pattern.
719
01:03:14,800 --> 01:03:17,189
Should it be a woman or a man?
720
01:03:17,600 --> 01:03:20,718
-A man, of course.
-Why is that?
721
01:03:22,040 --> 01:03:23,838
-A man.
-It's better with a girl.
722
01:03:23,960 --> 01:03:27,351
-No.
-It only ends up in a fight, you know that.
723
01:03:27,480 --> 01:03:30,279
He falls in love with you.
724
01:03:30,400 --> 01:03:31,674
-It's better with a girl.
-No, I don't think so.
725
01:03:31,800 --> 01:03:34,314
Girls are much softer.
726
01:03:35,760 --> 01:03:38,229
Who should it be then?
727
01:03:40,000 --> 01:03:43,391
What do you say about the girl
at Kim and Frank's?
728
01:03:44,040 --> 01:03:46,554
-That blonde girl.
-You mean Jane?
729
01:03:48,160 --> 01:03:51,676
-Yes, why not?
-She is pretty.
730
01:03:52,560 --> 01:03:55,200
Should we try and find her?
731
01:03:55,320 --> 01:04:00,235
She goes to that disco on Hornsgatan.
Let's go there.
732
01:04:05,920 --> 01:04:10,835
And then I tell her how much I like her,
and then I kiss her.
733
01:04:10,960 --> 01:04:13,270
And she gets afraid and runs away.
734
01:04:17,040 --> 01:04:21,352
I have a much better idea.
Let's have a party with open-minded people.
735
01:04:22,720 --> 01:04:25,712
Okay. Who with?
736
01:04:25,840 --> 01:04:29,037
Oh, I don't know. You tell me.
737
01:04:29,160 --> 01:04:32,039
-Kim and Frank?
-Yes.
738
01:04:32,160 --> 01:04:35,278
-Gittan and Lasse?
-Yes, why not.
739
01:04:38,720 --> 01:04:39,915
And some hot girls.
740
01:04:40,040 --> 01:04:43,670
-And some hot guys as well.
-Okay.
741
01:04:44,800 --> 01:04:47,553
We'll start with a nice dinner.
742
01:04:48,760 --> 01:04:51,718
How's everybody doing?
743
01:04:51,840 --> 01:04:54,116
Let's move over here.
744
01:05:01,520 --> 01:05:03,158
Thank you so much.
745
01:05:06,160 --> 01:05:08,800
My friends, let's not sit here.
Let's go downstairs to the bar.
746
01:05:08,920 --> 01:05:11,070
You mean the sauna and the pool.
747
01:05:11,200 --> 01:05:12,599
I know you.
748
01:05:15,040 --> 01:05:18,192
What's wrong with that?
You don't seem shy.
749
01:05:18,320 --> 01:05:19,958
I don't mind at all.
750
01:05:20,080 --> 01:05:22,310
You all seem pretty transparent.
751
01:05:22,640 --> 01:05:25,200
-Shall we go?
-Okay, let's go.
752
01:05:25,320 --> 01:05:28,153
-It sounds like fun.
-Yes, it does.
753
01:05:28,280 --> 01:05:29,429
I don't want to take off my hat.
754
01:05:29,560 --> 01:05:32,313
Then you get to wear it in the water.
755
01:05:32,440 --> 01:05:34,636
You get to swim with the hat.
756
01:05:47,240 --> 01:05:48,958
Once we're in the sauna,
757
01:05:49,080 --> 01:05:51,310
we can tell stories.
758
01:05:51,440 --> 01:05:53,636
Yes, that will amuse them.
759
01:05:54,880 --> 01:06:00,398
Then we jump in the pool,
and you go and turn on the stereo.
760
01:06:52,360 --> 01:06:53,555
Britten?
761
01:06:56,560 --> 01:06:58,676
Take of her robe.
762
01:08:36,800 --> 01:08:40,031
Maybe you understand by now
how we use our imagination.
763
01:08:40,160 --> 01:08:42,390
We lie together in bed
764
01:08:42,520 --> 01:08:46,559
and talk about the most amazing
things we could get up to.
765
01:08:46,680 --> 01:08:48,751
But it's only in our imagination
766
01:08:48,880 --> 01:08:52,316
that I let my husband court Britten and Jane.
767
01:08:52,440 --> 01:08:55,239
In reality, it might be totally different.
768
01:08:56,800 --> 01:08:58,154
Wait a minute.
769
01:08:58,280 --> 01:09:01,750
That is too transparent.
It's a man's wishful thinking.
770
01:09:02,920 --> 01:09:05,639
Why would she care about you?
She's so good-looking.
771
01:09:05,760 --> 01:09:07,159
Come on.
772
01:09:08,040 --> 01:09:11,829
I have a better idea. We'll have a small party.
773
01:09:11,960 --> 01:09:16,318
We'll invite men who aren't that handsome.
That way, you can outshine them a bit.
774
01:09:16,440 --> 01:09:19,080
Oh, that would be nice.
775
01:09:19,200 --> 01:09:22,989
Everything is like before, but no dancing.
776
01:09:24,360 --> 01:09:29,355
We'll invite Uncle Adolf,
he loves body-painting.
777
01:09:48,840 --> 01:09:52,549
The rose that I have painted
778
01:10:10,000 --> 01:10:12,037
And the dot over the "I" here.
779
01:10:19,400 --> 01:10:21,357
There we go.
780
01:10:21,480 --> 01:10:23,437
And a little thing there.
781
01:10:40,520 --> 01:10:42,636
How luxurious.
782
01:10:43,720 --> 01:10:46,678
I don't want to have sex with a girl
that has paint all over her body.
783
01:10:48,480 --> 01:10:50,756
I have a better idea.
784
01:10:50,880 --> 01:10:53,076
We'll invite her here, only her.
785
01:10:53,200 --> 01:10:57,239
We'll have a wonderful dinner
with good wine.
786
01:11:04,960 --> 01:11:08,112
No, don't. What shall Greta think?
787
01:11:10,000 --> 01:11:13,231
I agree with Karl, I think you're gorgeous.
788
01:11:24,760 --> 01:11:26,194
We fantasise like that
789
01:11:26,320 --> 01:11:29,199
until we get so turned on that we can't stop.
790
01:11:29,320 --> 01:11:31,960
It's our little secret.
791
01:11:32,080 --> 01:11:35,596
That way, we don't have to be unfaithful.
792
01:11:41,320 --> 01:11:43,072
Take the other chair.
793
01:11:49,640 --> 01:11:51,790
Let's put that over there.
794
01:11:53,640 --> 01:11:56,792
We need the couch, too. Can you?
795
01:12:00,400 --> 01:12:01,754
Let's just put that here.
796
01:12:01,880 --> 01:12:04,793
I'll just get it.
797
01:12:04,920 --> 01:12:06,911
Is that enough?
798
01:12:07,800 --> 01:12:09,598
You can put on some more.
799
01:12:09,720 --> 01:12:12,917
Every time the students from Copenhagen
come and visit,
800
01:12:13,040 --> 01:12:16,158
Inge and Sten usually invite them
801
01:12:16,280 --> 01:12:21,480
for a dinner of lamb, smoked salmon
or something that you can grill outdoors.
802
01:12:21,600 --> 01:12:25,719
During the preparation, Inge recalled a letter
803
01:12:25,840 --> 01:12:29,037
that seems to be the key
to everything we've talked about.
804
01:12:30,600 --> 01:12:35,913
We've talked a lot about playing,
805
01:12:36,040 --> 01:12:38,634
and I thought
806
01:12:38,760 --> 01:12:41,878
that it really doesn't matter
if you are young or old
807
01:12:42,000 --> 01:12:46,358
or where you are or if you are rich or poor.
808
01:12:46,480 --> 01:12:49,950
The important thing
is that you are able to play with each other.
809
01:12:56,240 --> 01:12:58,516
Dear Inge and Sten,
810
01:12:58,640 --> 01:13:01,359
We are an old couple. We have celebrated
our 25th wedding anniversary
811
01:13:01,480 --> 01:13:03,869
and have always enjoyed sex.
812
01:13:04,000 --> 01:13:06,389
We often have sex,
813
01:13:06,520 --> 01:13:12,152
but every once in while, there are periods of
indifference in which we have no sex at all.
814
01:13:12,280 --> 01:13:16,399
We play a fun game that helps us out
during these down periods
815
01:13:16,520 --> 01:13:20,559
and that brings us back
to our happy sex life.
816
01:13:20,680 --> 01:13:22,956
We pretend that we don't know each other,
817
01:13:23,080 --> 01:13:26,436
and when I clumsily drop something
on the floor in the shop,
818
01:13:26,560 --> 01:13:30,633
Robert runs up to me
and helps me as a total stranger.
819
01:13:30,760 --> 01:13:33,149
He offers to carry the groceries,
820
01:13:33,280 --> 01:13:34,998
and after I've paid,
821
01:13:35,120 --> 01:13:38,750
it seems normal
that he gives me a ride home
822
01:13:38,880 --> 01:13:43,875
since I live in a residential area,
and it's a long way to the shop.
823
01:13:44,000 --> 01:13:46,560
It feels exciting and indecent
824
01:13:46,680 --> 01:13:50,753
to travel with a stranger by your side
in broad daylight.
825
01:14:11,800 --> 01:14:18,558
When we arrive at our villa,
the kind gentleman carries the bags.
826
01:14:18,680 --> 01:14:24,278
He is so kind and helpful.
I cannot resist inviting him in for dinner.
827
01:14:24,400 --> 01:14:27,074
Pretty soon we become quite good friends.
828
01:14:27,200 --> 01:14:30,477
Only a few minutes ago,
we were complete strangers.
829
01:14:31,240 --> 01:14:34,039
Had I not dropped that frozen package,
830
01:14:34,160 --> 01:14:36,276
this wouldn't have happened.
831
01:14:38,160 --> 01:14:43,394
I must tell you. It feels like
832
01:14:43,520 --> 01:14:45,670
a dream come true.
833
01:14:45,800 --> 01:14:48,360
-Is that so?
-You see, when you came
834
01:14:48,480 --> 01:14:52,394
into the shop today, I started watching you,
835
01:14:52,520 --> 01:14:54,397
and something happened inside of me.
836
01:14:55,120 --> 01:14:59,796
I have never felt like that before.
You had such... And you still have
837
01:14:59,920 --> 01:15:03,390
such charisma and sensuality
838
01:15:03,520 --> 01:15:06,956
-that I've never seen before.
-Do you think so?
839
01:15:07,080 --> 01:15:09,993
I have never felt like this before.
840
01:15:10,120 --> 01:15:15,115
When you stood by the window
with the sun shining through,
841
01:15:15,240 --> 01:15:17,993
I saw your silhouette.
842
01:15:18,120 --> 01:15:19,997
It really made me...
843
01:15:20,120 --> 01:15:22,873
I'm still in good shape.
844
01:15:23,000 --> 01:15:25,196
Very much so.
845
01:15:26,720 --> 01:15:30,679
What did you think about my meatballs?
846
01:15:30,800 --> 01:15:32,313
-Fantastic.
-Really?
847
01:15:32,440 --> 01:15:34,909
They were even better than my mum's.
848
01:15:35,040 --> 01:15:38,158
I'm so glad to hear that.
849
01:15:38,280 --> 01:15:39,429
Cheers.
850
01:15:45,800 --> 01:15:50,192
I haven't felt like this for anyone before.
851
01:15:59,640 --> 01:16:03,520
This is another example that shows us
that by using our imagination,
852
01:16:03,640 --> 01:16:07,429
like these two,
who do so with a little theatre,
853
01:16:07,560 --> 01:16:10,598
we can canalise desires of unfaithfulness,
854
01:16:10,720 --> 01:16:13,872
and at the same time,
revitalise faded feelings.
855
01:16:14,000 --> 01:16:18,039
This can make things as exciting
as they once were.
856
01:16:27,000 --> 01:16:31,233
I'll run out and get some Danish.
857
01:16:31,360 --> 01:16:33,920
They would go nicely
with the morning coffee.
858
01:16:34,040 --> 01:16:36,031
Then I'll put on the kettle.
859
01:16:36,560 --> 01:16:41,031
You are fantastic. You are just wonderful.
860
01:16:41,160 --> 01:16:44,630
"Mum's meatballs."
861
01:16:44,760 --> 01:16:46,194
Bye for now.
862
01:16:49,880 --> 01:16:53,555
After this marvellous love night,
we continue our comedy
863
01:16:53,680 --> 01:16:56,433
until my husband goes to get some Danish.
864
01:17:00,440 --> 01:17:04,479
When he comes back he is no longer
the interesting stranger,
865
01:17:04,600 --> 01:17:08,036
but my dear, old husband.
866
01:17:11,720 --> 01:17:14,189
-Hi.
-Hello.
867
01:17:14,360 --> 01:17:16,829
It was about time.
Where have you been all night?
868
01:17:16,960 --> 01:17:20,840
I should have called,
but I couldn't find a telephone.
869
01:17:20,960 --> 01:17:23,679
We were at Johan's playing poker.
870
01:17:23,800 --> 01:17:28,397
I got drunk,
and they laid me down and I fell asleep.
871
01:17:28,520 --> 01:17:31,990
I brought some Danish.
872
01:17:32,680 --> 01:17:34,193
I hope you haven't been worried.
873
01:17:34,320 --> 01:17:36,789
Not at all, I've had a great time.
874
01:17:36,920 --> 01:17:38,718
I'm glad to hear that.
875
01:17:42,320 --> 01:17:46,996
While they have their late dinner
in the cool Nordic summer night,
876
01:17:47,120 --> 01:17:49,111
we are going to summarise.
877
01:17:49,240 --> 01:17:53,518
We gathered a number of
content people's sexual experiences.
878
01:17:53,640 --> 01:17:58,191
We tried to give halting relationships
879
01:17:58,320 --> 01:18:02,029
of fed-up wives and girl-hunting husbands
880
01:18:02,160 --> 01:18:07,633
a new chance to revitalise
and diversify their sex life,
881
01:18:07,760 --> 01:18:11,549
with the help of their imagination.
882
01:18:36,640 --> 01:18:38,995
-How was the water?
-It was wonderful.
883
01:18:39,120 --> 01:18:40,440
Just great.
884
01:18:41,840 --> 01:18:46,391
If living together was this easy,
there wouldn't be any problems.
885
01:18:46,520 --> 01:18:51,799
That is what these examples
helped us portray.
886
01:18:52,560 --> 01:18:57,509
It's no match when you are away from
everyday life and the normal routine.
887
01:18:59,400 --> 01:19:05,715
It's also about respecting
the other person's wishes.
888
01:19:08,120 --> 01:19:10,680
The most important thing
889
01:19:10,800 --> 01:19:16,512
is to overcome different taboos together.
70919
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.