All language subtitles for Food-006

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,599 --> 00:00:07,400 I'm a vlogger who travels the world [uplifting music] 2 00:00:07,480 --> 00:00:09,320 in pursuit of delicious food 3 00:00:09,400 --> 00:00:10,400 and I've always been 4 00:00:10,480 --> 00:00:12,199 fascinated by Singapore. 5 00:00:12,279 --> 00:00:13,560 Here, the obsession 6 00:00:13,640 --> 00:00:14,880 with food is real. 7 00:00:15,480 --> 00:00:16,839 I'm exploring the extremes 8 00:00:16,920 --> 00:00:18,239 of this food paradise 9 00:00:18,320 --> 00:00:19,679 that marries cultures 10 00:00:19,760 --> 00:00:21,879 and cuisines like no other. 11 00:00:21,960 --> 00:00:22,960 From searching for 12 00:00:23,039 --> 00:00:24,000 soulful street food 13 00:00:24,480 --> 00:00:25,559 to exploring the heights 14 00:00:25,640 --> 00:00:26,679 of fine dining. 15 00:00:27,359 --> 00:00:29,120 It's a love affair with food 16 00:00:29,199 --> 00:00:30,559 and I'm ready to eat. 17 00:00:33,079 --> 00:00:34,000 [music fades] 18 00:00:35,000 --> 00:00:36,280 [upbeat music] 19 00:00:37,600 --> 00:00:38,799 Orchard Road 20 00:00:38,880 --> 00:00:40,960 Singapore's main shopping street. 21 00:00:41,039 --> 00:00:42,320 Modern and swanky 22 00:00:43,320 --> 00:00:45,799 but nestled among the sprawling malls 23 00:00:45,880 --> 00:00:47,719 is an unassuming building. 24 00:00:50,280 --> 00:00:52,719 For some of the best Japanese food in the country 25 00:00:52,799 --> 00:00:55,280 Cuppage Plaza is a secret foodie haven. 26 00:00:55,359 --> 00:00:57,960 The area is a popular late night hangout. 27 00:00:58,039 --> 00:00:59,159 Japanese businessmen 28 00:00:59,240 --> 00:01:01,359 come here to unwind after work. 29 00:01:01,439 --> 00:01:03,159 A little Tokyo of sorts. 30 00:01:03,240 --> 00:01:05,280 I'm here to explore this hidden gem 31 00:01:05,359 --> 00:01:07,040 searching for what many deem as 32 00:01:07,120 --> 00:01:09,040 the holy grail of yakitori. 33 00:01:13,920 --> 00:01:14,879 [music stops] 34 00:01:15,560 --> 00:01:16,879 [Kazu] This table was made 35 00:01:16,959 --> 00:01:20,200 from a 400-year-old tree. [calm music] 36 00:01:22,400 --> 00:01:25,560 It was an ancient sakura tree in the mountains. 37 00:01:29,400 --> 00:01:31,599 I'm glad I can interact with 38 00:01:32,239 --> 00:01:35,680 my customers across this table. 39 00:01:40,079 --> 00:01:41,120 [music stops] 40 00:01:41,200 --> 00:01:42,680 [fire burning] [epic drum music] 41 00:01:42,760 --> 00:01:43,760 We're a restaurant 42 00:01:43,840 --> 00:01:45,480 that specializes in charcoal grilling. 43 00:01:48,680 --> 00:01:50,680 We use ingredients from Japan 44 00:01:50,760 --> 00:01:53,000 and cook it over Japanese charcoal. 45 00:01:55,239 --> 00:01:56,480 [fire burning] 46 00:02:02,680 --> 00:02:03,719 [music fades] 47 00:02:04,799 --> 00:02:06,079 [fire burning] 48 00:02:06,159 --> 00:02:07,879 [Mark] Oh, wow. 49 00:02:07,959 --> 00:02:10,719 [joyful music] Oh man, you can smell that char. 50 00:02:12,039 --> 00:02:15,360 There's something truly special about cooking over fire. 51 00:02:15,439 --> 00:02:16,719 I mean, I think it's probably 52 00:02:16,800 --> 00:02:19,400 the most ancient form of cooking. 53 00:02:19,479 --> 00:02:23,319 As soon as you smell something coming from the grill 54 00:02:23,400 --> 00:02:24,800 our mouths water. 55 00:02:24,879 --> 00:02:27,639 And so, I am at Kazu Sumiyaki 56 00:02:27,719 --> 00:02:31,080 which is the oldest and one of the most popular 57 00:02:31,159 --> 00:02:33,960 yakitori restaurants in Singapore. 58 00:02:34,439 --> 00:02:37,400 I'm here to meet with Chef Kazu-san 59 00:02:37,479 --> 00:02:39,159 who has been cooking 60 00:02:39,240 --> 00:02:40,400 who has been making yakitori 61 00:02:40,479 --> 00:02:41,840 for over 30 years. 62 00:02:43,240 --> 00:02:44,599 [Kazu] This is broad bean 63 00:02:44,680 --> 00:02:45,960 from Kagoshima, Japan. 64 00:02:46,400 --> 00:02:49,719 It grows towards the sky 65 00:02:50,039 --> 00:02:53,599 and is considered to be very auspicious in Japan. 66 00:02:53,960 --> 00:02:55,520 Please enjoy your meal. 67 00:02:55,599 --> 00:02:56,800 Thank you. [music stops] 68 00:02:57,240 --> 00:03:00,000 Oh, these are super-sized beans. 69 00:03:01,080 --> 00:03:02,599 [Mark chewing] 70 00:03:02,680 --> 00:03:04,199 [joyful music] 71 00:03:04,280 --> 00:03:05,520 It's a little bit vegetal 72 00:03:05,599 --> 00:03:07,000 a little bit starchy. 73 00:03:07,080 --> 00:03:09,599 Oh, and the sweetness that follows. 74 00:03:09,680 --> 00:03:12,680 So while you can enjoy the bean on its own 75 00:03:12,759 --> 00:03:15,560 you can also scoop up the juicy layer 76 00:03:15,639 --> 00:03:17,319 on the inside of the pod and enjoy it. 77 00:03:17,400 --> 00:03:19,199 It has a creamy texture. 78 00:03:22,840 --> 00:03:24,280 It does have a slimy texture to it 79 00:03:24,360 --> 00:03:27,479 like embedded with the smoke from that charcoal. 80 00:03:27,560 --> 00:03:30,080 So simple, so pure. 81 00:03:30,159 --> 00:03:31,719 And that's the beauty of it. [music stops] 82 00:03:32,199 --> 00:03:33,520 What a way to get started. 83 00:03:33,599 --> 00:03:34,520 What is next? 84 00:03:34,599 --> 00:03:36,000 I'll serve you some chicken skin. 85 00:03:36,080 --> 00:03:37,879 [food grilling] [joyful music] 86 00:03:40,759 --> 00:03:42,879 This is Kazu's assorted chicken skin. 87 00:03:42,960 --> 00:03:44,199 We offer four varieties. 88 00:03:44,680 --> 00:03:46,680 The first one is atsukawa 89 00:03:46,759 --> 00:03:48,639 which is from the back. 90 00:03:48,719 --> 00:03:50,159 Please enjoy. 91 00:03:50,240 --> 00:03:52,000 [Mark] I just love how Chef Kazu-san 92 00:03:52,080 --> 00:03:55,159 has isolated each piece of skin 93 00:03:55,240 --> 00:03:56,560 from the different parts of the chicken. 94 00:03:58,360 --> 00:03:59,599 [music stops] 95 00:03:59,680 --> 00:04:00,719 [Mark chewing] 96 00:04:02,240 --> 00:04:03,599 [Mark laughing] 97 00:04:04,080 --> 00:04:05,000 Oh. 98 00:04:05,400 --> 00:04:07,000 [joyful music] 99 00:04:07,080 --> 00:04:09,280 And that is just perfectly done. 100 00:04:09,360 --> 00:04:11,599 Golden crunch. Delicious. 101 00:04:11,680 --> 00:04:12,680 Thank you. 102 00:04:12,759 --> 00:04:13,919 [Mark] And so then, moving on. 103 00:04:14,000 --> 00:04:16,959 And this is bonjiri, the tail end. Enjoy. 104 00:04:19,040 --> 00:04:20,279 Oh, wow. 105 00:04:20,360 --> 00:04:21,879 It is so fatty. [food grilling] 106 00:04:21,959 --> 00:04:23,240 I mean, chicken skin is not something 107 00:04:23,319 --> 00:04:25,120 I would typically dream about eating 108 00:04:25,199 --> 00:04:28,319 but, man... Chef Kazu-san has just taken it to another level. 109 00:04:28,399 --> 00:04:30,160 [grilled food sizzling] [music stops] 110 00:04:30,240 --> 00:04:31,360 Next up, we have... [upbeat music] 111 00:04:31,439 --> 00:04:33,160 - This is momo. Thigh. - The thigh! 112 00:04:33,240 --> 00:04:35,160 While the other pieces are a little more chunky 113 00:04:35,240 --> 00:04:37,000 this looks a little bit more like skin. 114 00:04:37,360 --> 00:04:38,920 [Kazu] We grilled it 115 00:04:39,000 --> 00:04:40,480 until it's really crispy. 116 00:04:41,360 --> 00:04:42,720 [Mark laughing] 117 00:04:42,800 --> 00:04:46,120 Yes, you immediately just get that charcoaly-ness. 118 00:04:46,199 --> 00:04:50,199 He squeezed on just a little bit of citrus 119 00:04:50,279 --> 00:04:52,240 to kind of, like, break that richness. 120 00:04:52,600 --> 00:04:53,759 And then the last one we have... 121 00:04:53,839 --> 00:04:56,160 [Kazu] Kubi, the neck. Enjoy. 122 00:04:57,240 --> 00:04:58,160 Not quite as crispy. 123 00:04:59,439 --> 00:05:00,639 A little more leathery feeling in your mouth 124 00:05:00,720 --> 00:05:02,160 and it has that sauce on it. 125 00:05:02,240 --> 00:05:05,000 All four of them, from the same chicken 126 00:05:05,079 --> 00:05:06,560 but from different parts of the chicken. 127 00:05:06,639 --> 00:05:08,160 And then the way that charcoal 128 00:05:08,240 --> 00:05:09,959 the smoke just brings out the flavor [fire burning] 129 00:05:10,040 --> 00:05:11,680 is something that is 130 00:05:11,759 --> 00:05:12,720 really a delicacy. 131 00:05:13,439 --> 00:05:14,959 [music stops] [Kazu laughing] 132 00:05:15,040 --> 00:05:17,000 Now, I'll serve you seafood. 133 00:05:17,079 --> 00:05:18,319 [upbeat music] 134 00:05:24,959 --> 00:05:26,199 [fire burning] 135 00:05:30,800 --> 00:05:34,240 Actually, Kazu-san, I'm very curious to know 136 00:05:34,319 --> 00:05:35,519 how did you become a chef? 137 00:05:36,079 --> 00:05:37,120 Well... 138 00:05:37,519 --> 00:05:39,720 I love cooking, that's why. 139 00:05:39,800 --> 00:05:41,480 [fire burning] 140 00:05:41,560 --> 00:05:44,879 I used to be an office worker 141 00:05:44,959 --> 00:05:48,480 but I found myself doing the same things every day 142 00:05:48,560 --> 00:05:50,600 and it made me restless. 143 00:05:50,680 --> 00:05:52,720 I wanted more of a challenge. 144 00:05:52,800 --> 00:05:53,720 [knife chopping] 145 00:05:57,920 --> 00:06:02,920 My elder brother was the active sort. 146 00:06:03,319 --> 00:06:04,920 I tagged along 147 00:06:05,000 --> 00:06:06,879 and we built a log cabin in the woods 148 00:06:06,959 --> 00:06:09,160 where our friends could hang out. 149 00:06:10,079 --> 00:06:13,839 We needed someone to cook for us 150 00:06:13,920 --> 00:06:15,680 and I started doing it. 151 00:06:15,759 --> 00:06:17,519 And that's how I started my cooking journey. 152 00:06:18,079 --> 00:06:21,680 I study cooking every day 153 00:06:21,759 --> 00:06:23,160 and I feel happy 154 00:06:23,240 --> 00:06:24,680 every time I become a little better at it. 155 00:06:24,759 --> 00:06:26,000 I'm enjoying myself, even till today. 156 00:06:26,680 --> 00:06:27,680 [music stops] 157 00:06:27,759 --> 00:06:29,680 This is shima aji 158 00:06:29,759 --> 00:06:31,920 striped jack from Nagasaki, Japan. 159 00:06:32,639 --> 00:06:33,759 You can tell that bite right there 160 00:06:33,839 --> 00:06:35,000 is calling my name. 161 00:06:38,079 --> 00:06:39,319 [relaxing music] 162 00:06:39,920 --> 00:06:41,199 [Mark laughing] 163 00:06:41,600 --> 00:06:42,879 Oh, wow. 164 00:06:45,439 --> 00:06:47,360 You can literally feel the omega threes 165 00:06:47,439 --> 00:06:49,720 just oozing out between your teeth. 166 00:06:49,800 --> 00:06:51,240 Oh, man. 167 00:06:51,319 --> 00:06:53,680 And then chase that with some of the daikon radish as a garnish. 168 00:06:53,759 --> 00:06:57,120 Just completely palate cleanses your tongue and your mouth. 169 00:06:57,199 --> 00:06:59,000 I'm gonna go for that top of the head. 170 00:06:59,959 --> 00:07:01,680 [Mark chewing and laughing] 171 00:07:02,079 --> 00:07:04,000 All the juices remain intact 172 00:07:04,079 --> 00:07:05,319 and the smokiness 173 00:07:05,399 --> 00:07:06,759 the skin, the meat 174 00:07:06,839 --> 00:07:08,319 all just melting together. 175 00:07:10,079 --> 00:07:11,160 [Mark sucking] 176 00:07:12,519 --> 00:07:14,759 Oh, the eyeball. Oh, that's jelly! 177 00:07:14,839 --> 00:07:16,759 And then finally, the lips. 178 00:07:16,839 --> 00:07:18,680 I don't want this fish head to ever end. 179 00:07:20,560 --> 00:07:21,480 Wow. 180 00:07:21,920 --> 00:07:23,839 - Delicious. - Thank you. 181 00:07:23,920 --> 00:07:26,000 This is absolutely amazing. [music stops] 182 00:07:26,079 --> 00:07:27,600 Where did you learn to cook like that? 183 00:07:28,000 --> 00:07:28,920 Oh. 184 00:07:30,040 --> 00:07:32,360 I learned by myself. 185 00:07:32,439 --> 00:07:33,480 [light music] 186 00:07:33,560 --> 00:07:38,199 I feel the happiest when I'm cooking. 187 00:07:38,680 --> 00:07:41,000 That's not something I would have learned 188 00:07:41,079 --> 00:07:42,680 in culinary schools. 189 00:07:42,759 --> 00:07:45,800 The joy and excitement I find in cooking 190 00:07:45,879 --> 00:07:50,399 keeps me going till now. 191 00:07:50,480 --> 00:07:51,839 Especially the high I get 192 00:07:51,920 --> 00:07:53,319 when I experiment 193 00:07:53,399 --> 00:07:56,680 and succeed in figuring out how to make certain ideas work. 194 00:07:57,800 --> 00:08:01,959 This is surf clam from Hokkaido. [music fades] 195 00:08:02,040 --> 00:08:04,920 I'm gonna start with this massive clam. 196 00:08:05,000 --> 00:08:06,319 Give it a little dip. 197 00:08:08,079 --> 00:08:09,000 OK. 198 00:08:10,079 --> 00:08:11,639 [joyful music] 199 00:08:11,959 --> 00:08:13,079 [Mark laughing] 200 00:08:14,199 --> 00:08:16,959 It's so sweet, so juicy. 201 00:08:17,480 --> 00:08:18,680 Not chewy at all. 202 00:08:19,480 --> 00:08:20,959 Wow, Kazu-san 203 00:08:21,040 --> 00:08:24,079 have you ever thought about expanding your business? 204 00:08:24,519 --> 00:08:25,680 Yes. 205 00:08:25,759 --> 00:08:26,879 But... 206 00:08:27,920 --> 00:08:30,319 I'm not a businessman. 207 00:08:30,759 --> 00:08:32,480 I'm a chef. 208 00:08:33,039 --> 00:08:34,919 Anyway, please try the kinki fish. 209 00:08:35,000 --> 00:08:35,960 [Mark laughing] OK. 210 00:08:37,360 --> 00:08:40,240 This is kinki fish from Abashiri, Hokkaido. 211 00:08:40,600 --> 00:08:42,799 And just the method in which [fire burning] 212 00:08:42,879 --> 00:08:44,399 Chef Kazu-san grilled this 213 00:08:44,480 --> 00:08:46,559 keeping all of those oils and juices 214 00:08:46,639 --> 00:08:47,960 within the fish again. [music stops] 215 00:08:49,200 --> 00:08:51,080 Oh, that is so buttery. 216 00:08:51,159 --> 00:08:53,559 It almost just slides out of your chopsticks. 217 00:08:54,200 --> 00:08:55,519 [joyful music] 218 00:08:55,600 --> 00:08:58,840 It's so rich, it's unbelievably oily 219 00:08:58,919 --> 00:09:01,000 and just completely saturated 220 00:09:01,399 --> 00:09:03,000 in the smoke of that fire. 221 00:09:03,919 --> 00:09:06,759 Chef Kazu-san, what is the secret 222 00:09:06,840 --> 00:09:09,399 to how your food is so delicious? 223 00:09:09,480 --> 00:09:12,320 Firstly, I have a fishmonger in Tokyo 224 00:09:12,399 --> 00:09:14,639 who picks out the good fish for me 225 00:09:14,720 --> 00:09:16,840 and ship it over. 226 00:09:16,919 --> 00:09:18,000 Next, we use charcoal 227 00:09:18,080 --> 00:09:19,879 from Tosa province in Japan. 228 00:09:19,960 --> 00:09:21,919 Charcoal-grilling brings out 229 00:09:22,000 --> 00:09:26,080 the delicious flavors and aroma [fire burning] 230 00:09:26,159 --> 00:09:27,639 of the ingredients used 231 00:09:27,720 --> 00:09:30,320 but I have to pay close attention to the grill 232 00:09:30,399 --> 00:09:32,799 as the fire can be quite strong. 233 00:09:32,879 --> 00:09:36,360 The last, and probably biggest contributing factor is 234 00:09:36,440 --> 00:09:42,000 my sincerity and my feelings towards food. 235 00:09:42,080 --> 00:09:45,519 I want to serve my customers delicious food. 236 00:09:45,600 --> 00:09:48,320 I hope to stay true to this intent 237 00:09:48,399 --> 00:09:51,960 and hone my skills further 238 00:09:52,039 --> 00:09:54,600 to better convey my passion to my customers. 239 00:09:57,240 --> 00:09:58,159 [Mark] Cooking over fire 240 00:09:58,240 --> 00:09:59,600 comes in many disciplines 241 00:09:59,679 --> 00:10:01,679 but is only mastered by few. [music stops] 242 00:10:01,759 --> 00:10:03,279 [fire burning] [intense music] 243 00:10:06,799 --> 00:10:09,519 And Singapore is home to some of the best in the game. 244 00:10:11,240 --> 00:10:13,919 Fire transforms everything it touches. 245 00:10:14,679 --> 00:10:16,240 It can enhance 246 00:10:16,320 --> 00:10:18,000 but can also destroy. 247 00:10:18,080 --> 00:10:19,080 [Dave] Whoa, we lost one. 248 00:10:19,159 --> 00:10:20,519 - Oh. - We're going again. 249 00:10:21,519 --> 00:10:22,480 [music stops] 250 00:10:24,240 --> 00:10:25,879 Barbecue and fine dining 251 00:10:25,960 --> 00:10:28,240 don't usually go together [uplifting music] 252 00:10:28,320 --> 00:10:30,600 but I'm here at an area called Dempsey Hill 253 00:10:30,679 --> 00:10:32,679 to find out how one such restaurant 254 00:10:32,759 --> 00:10:34,799 made it to the World's 50 Best. 255 00:10:35,879 --> 00:10:38,480 I can't imagine what the food's gonna be like 256 00:10:38,559 --> 00:10:40,200 but I'm ready to be surprised 257 00:10:40,279 --> 00:10:41,919 by Michelin-starred chef 258 00:10:42,000 --> 00:10:43,000 Dave Pynt. 259 00:10:44,559 --> 00:10:45,960 [music stops] 260 00:10:46,039 --> 00:10:47,919 Hi Mark, welcome to Burnt Ends. 261 00:10:48,000 --> 00:10:49,240 It's really good to have you here 262 00:10:49,320 --> 00:10:51,480 and show you our place and a bit about what we do. 263 00:10:51,559 --> 00:10:53,200 Thank you. Oh man, this place is 264 00:10:53,279 --> 00:10:54,480 absolutely beautiful. [chill-out lofi music] 265 00:10:54,559 --> 00:10:55,879 And you can hear the fire crackling 266 00:10:55,960 --> 00:10:57,000 in the background there. 267 00:10:57,080 --> 00:10:58,600 Yeah, we've got the four-tonne dual cavity 268 00:10:58,679 --> 00:11:00,360 wood burning ovens in the background. 269 00:11:00,440 --> 00:11:02,360 Yeah, this is where the magic happens. 270 00:11:02,440 --> 00:11:03,720 So, let's get started with 271 00:11:03,799 --> 00:11:05,080 one of our favorite little snacks. 272 00:11:05,159 --> 00:11:06,200 A little egg tart. 273 00:11:06,279 --> 00:11:07,200 So, we've just got some beautifully 274 00:11:07,279 --> 00:11:08,600 cold smoked quail eggs. 275 00:11:08,679 --> 00:11:10,639 Boiled for a minute, 36. 276 00:11:10,720 --> 00:11:12,840 Cold smoked, so they're still really soft. 277 00:11:12,919 --> 00:11:14,000 A nice little push in 278 00:11:14,080 --> 00:11:15,360 some beautiful caviar. 279 00:11:15,440 --> 00:11:16,879 So here we go, we've got the egg tart 280 00:11:16,960 --> 00:11:18,360 in a sweet tart shell. 281 00:11:18,440 --> 00:11:19,759 Thank you very much. 282 00:11:20,840 --> 00:11:23,120 I like how Dave inserted it 283 00:11:23,200 --> 00:11:25,279 into a nest of caviar. 284 00:11:28,399 --> 00:11:29,360 [Mark biting] 285 00:11:30,480 --> 00:11:31,519 It's buttery... 286 00:11:31,600 --> 00:11:32,879 it's flaky. 287 00:11:32,960 --> 00:11:35,159 The quail is still soft on the inside 288 00:11:35,240 --> 00:11:36,440 so it just kind of explodes 289 00:11:36,519 --> 00:11:37,840 with this creaminess 290 00:11:37,919 --> 00:11:39,919 plus the briny-ness of that caviar. 291 00:11:40,000 --> 00:11:42,480 And on top of that, you can taste the faint aroma 292 00:11:42,559 --> 00:11:44,639 of that smoke coming from the egg. 293 00:11:45,159 --> 00:11:47,000 - Delicious. - Glad you enjoyed it. 294 00:11:47,080 --> 00:11:50,000 So, what is it about fire cooking [music stops] 295 00:11:50,080 --> 00:11:51,799 that attracts you so much? 296 00:11:51,879 --> 00:11:53,840 I think it's a big part about [joyful music] 297 00:11:53,919 --> 00:11:57,240 the magic of fire and touch, feel, you know... 298 00:11:57,320 --> 00:11:58,519 you can't tell me exactly [fire burning] 299 00:11:58,600 --> 00:11:59,679 how hot the fire is. 300 00:11:59,759 --> 00:12:02,240 There's that love-hate relationship with it 301 00:12:02,320 --> 00:12:04,519 where you love it because it's wild 302 00:12:04,600 --> 00:12:06,639 but you hate it because you can't control it. 303 00:12:07,639 --> 00:12:08,919 When you cook on fire 304 00:12:09,000 --> 00:12:11,279 you've got the natural oils that come out of the wood 305 00:12:11,360 --> 00:12:14,720 which would color and flavor the food differently. 306 00:12:14,799 --> 00:12:17,120 Whether you're using post oak in America 307 00:12:17,200 --> 00:12:18,600 or you're using ironbark 308 00:12:18,679 --> 00:12:20,000 which we're using in the restaurant 309 00:12:20,080 --> 00:12:21,759 you're gonna get all these really 310 00:12:21,840 --> 00:12:24,320 distinct flavor profiles out of the smoke. 311 00:12:24,399 --> 00:12:25,960 But the little things you can do 312 00:12:26,039 --> 00:12:27,320 is be there, be present 313 00:12:27,399 --> 00:12:29,159 have that knowledge and that understanding. 314 00:12:29,240 --> 00:12:30,159 You're paying attention 315 00:12:30,240 --> 00:12:31,519 and you have to be focused. 316 00:12:33,159 --> 00:12:34,559 So are you ready for some steak? [music stops] 317 00:12:34,639 --> 00:12:35,720 Can't wait. [upbeat music] 318 00:12:35,799 --> 00:12:36,759 [beef grilling] 319 00:12:38,200 --> 00:12:40,600 So this is a 78-day dry aged 320 00:12:40,679 --> 00:12:43,159 Blackmore's OP rib coated in smoked beef fat. 321 00:12:43,240 --> 00:12:44,600 Great char on the outside 322 00:12:44,679 --> 00:12:45,799 from cooking over the fire 323 00:12:45,879 --> 00:12:47,440 which is really hard to get. 324 00:12:49,799 --> 00:12:51,000 [Mark] Oh, man. 325 00:12:51,480 --> 00:12:53,399 [Dave] So this takes about an hour and a half 326 00:12:53,480 --> 00:12:54,480 for us to cook it. 327 00:12:54,559 --> 00:12:56,360 So the 50° that we're aiming for 328 00:12:57,200 --> 00:12:59,440 and the outside comes right up in temperature 329 00:12:59,519 --> 00:13:00,639 the inside will stay cold. 330 00:13:00,720 --> 00:13:02,000 And so when you take it off 331 00:13:02,080 --> 00:13:03,120 the inside comes down 332 00:13:03,200 --> 00:13:04,480 and the outside goes up. 333 00:13:04,559 --> 00:13:06,279 So you'd get this beautifully cooked piece of meat. 334 00:13:06,360 --> 00:13:07,639 Patience and diligence. 335 00:13:07,720 --> 00:13:09,159 So if you miss the window 336 00:13:09,240 --> 00:13:11,519 you can either have a steak that just won't ever cook 337 00:13:11,600 --> 00:13:12,720 or it cooks too fast. 338 00:13:14,279 --> 00:13:15,240 [music stops] 339 00:13:15,679 --> 00:13:18,639 The intensity of that aroma. 340 00:13:18,720 --> 00:13:19,879 [Mark sniffing] 341 00:13:19,960 --> 00:13:22,000 It's so incredibly beefy 342 00:13:22,080 --> 00:13:23,679 with that smokiness. [upbeat music] 343 00:13:23,759 --> 00:13:25,360 Oh, that juiciness. 344 00:13:25,440 --> 00:13:26,960 Oh, man. 345 00:13:33,960 --> 00:13:35,759 - It's pretty good beef, right? - Yeah. 346 00:13:35,840 --> 00:13:37,799 It looks really red 347 00:13:37,879 --> 00:13:40,679 but it doesn't have any kind of a bloody taste to it at all. 348 00:13:40,759 --> 00:13:41,799 That fire that you taste 349 00:13:41,879 --> 00:13:42,799 on the crust [fire burning] 350 00:13:42,879 --> 00:13:44,200 but even the fire and the smoke 351 00:13:44,279 --> 00:13:46,519 within the meat all the way to the center. 352 00:13:47,480 --> 00:13:49,320 Oh, that's just butter. 353 00:13:49,399 --> 00:13:52,120 That aging also intensifies the flavor? 354 00:13:52,200 --> 00:13:54,200 100%. You get a huge amount of flavor 355 00:13:54,279 --> 00:13:55,679 developed within the beef 356 00:13:55,759 --> 00:13:57,879 that the protein structure breaks down a little bit. 357 00:13:57,960 --> 00:14:00,000 [Mark] Yup. I'm running out of descriptive words 358 00:14:00,080 --> 00:14:03,879 to describe this. It's just insanely delicious. 359 00:14:03,960 --> 00:14:05,279 [music stops] I mean, when I think about 360 00:14:05,360 --> 00:14:07,960 cooking with fire or barbecue 361 00:14:08,039 --> 00:14:10,919 hanging out in the backyard or family gatherings 362 00:14:11,000 --> 00:14:13,679 how did you take it to this level? 363 00:14:13,759 --> 00:14:15,559 We started at home back in Australia 364 00:14:15,639 --> 00:14:17,639 and every house we ever moved into [violin music] 365 00:14:17,720 --> 00:14:19,480 my dad would rip out the gas barbecue 366 00:14:19,559 --> 00:14:20,960 and put in a wood fired barbecue. 367 00:14:21,039 --> 00:14:22,679 And then I traveled around a bit 368 00:14:22,759 --> 00:14:25,480 and I found myself at a place called Asador Etxebarri. 369 00:14:25,559 --> 00:14:27,080 Some of the things I learned over there 370 00:14:27,159 --> 00:14:29,720 not just the attention to detail with produce 371 00:14:29,799 --> 00:14:32,080 like really trying to find the best products 372 00:14:32,159 --> 00:14:34,440 that suit cooking over fire in Singapore 373 00:14:34,519 --> 00:14:36,679 and the other part is cooking with wood. 374 00:14:36,759 --> 00:14:38,559 It's like understanding and watching 375 00:14:38,639 --> 00:14:40,320 the way it works, whether it's on the grills 376 00:14:40,399 --> 00:14:41,480 or with the ovens. [fire burning] 377 00:14:41,559 --> 00:14:43,799 You've got the pot roasting, the cold smoking 378 00:14:44,200 --> 00:14:45,840 which you saw with the quail eggs 379 00:14:45,919 --> 00:14:47,840 and we've got the elevation grills where 380 00:14:47,919 --> 00:14:50,279 multiple different grill areas where we can cook 381 00:14:50,360 --> 00:14:51,720 different things at different heights. 382 00:14:51,799 --> 00:14:53,440 And that mastery of height 383 00:14:53,519 --> 00:14:55,679 is something that Victor at Etxebarri 384 00:14:55,759 --> 00:14:57,399 has really sort of nailed 385 00:14:57,480 --> 00:14:59,240 so we sort of implement here at Burnt Ends. 386 00:14:59,600 --> 00:15:00,679 [calm music] 387 00:15:00,759 --> 00:15:02,639 So, let's get stuck into the bone marrow bun. 388 00:15:02,720 --> 00:15:04,639 So bone marrow cooked in the oven. 389 00:15:04,720 --> 00:15:06,840 So you sort of make a mixture of the bone marrow 390 00:15:06,919 --> 00:15:08,320 and everything else in together. 391 00:15:08,399 --> 00:15:10,159 Then we've got sautéed shallots 392 00:15:10,240 --> 00:15:12,799 fried garlic, a little bit of beef jus 393 00:15:12,879 --> 00:15:13,840 red wine 394 00:15:13,919 --> 00:15:14,919 and we've got some parsley in there 395 00:15:15,000 --> 00:15:17,080 all stuffed in like a garlic bread. 396 00:15:18,639 --> 00:15:20,480 And then, we put it in the oven for about 40 minutes 397 00:15:20,559 --> 00:15:22,000 in the aluminum foil and pull it out 398 00:15:22,080 --> 00:15:24,159 crisp up the top and you see how quickly 399 00:15:24,240 --> 00:15:25,960 it sort of colors up. 400 00:15:26,399 --> 00:15:27,919 So here we've got the bone marrow bun. 401 00:15:28,000 --> 00:15:29,960 Just rip a bit off and get into it. [music stops] 402 00:15:30,039 --> 00:15:31,200 You can just see the... 403 00:15:32,519 --> 00:15:34,799 the oily juiciness of that marrow. 404 00:15:36,480 --> 00:15:37,519 [Mark biting] 405 00:15:37,600 --> 00:15:39,120 [chill-out music] 406 00:15:40,840 --> 00:15:41,759 The bone marrow provides 407 00:15:41,840 --> 00:15:46,120 this amazing, liquefied meatiness 408 00:15:46,200 --> 00:15:47,720 and then just baked on that high fire 409 00:15:47,799 --> 00:15:50,679 so that it just absorbs a little bit of that smokiness. 410 00:15:51,639 --> 00:15:53,480 - That's bread on another level. - Yeah. 411 00:15:53,559 --> 00:15:54,720 You'll want to lick your fingers after that. 412 00:15:55,480 --> 00:15:57,440 An amazing set altogether. 413 00:15:57,519 --> 00:15:58,600 [music fades] 414 00:15:58,679 --> 00:16:00,519 So I hope you enjoyed your snack section. 415 00:16:00,600 --> 00:16:01,960 We're gonna put you to work now. [Mark laughing] 416 00:16:02,039 --> 00:16:03,279 I'm gonna show you how we do 417 00:16:03,360 --> 00:16:04,919 our king crab stuffed suckling pig. 418 00:16:05,000 --> 00:16:06,279 Oh, good. [upbeat music] 419 00:16:06,360 --> 00:16:08,440 So... got you in the kitchen, got you in the apron. 420 00:16:08,519 --> 00:16:10,200 We've got the belly bacon laid out. 421 00:16:10,279 --> 00:16:11,879 First step, grab some sausage 422 00:16:11,960 --> 00:16:13,279 - and spread it out. - All right. 423 00:16:13,360 --> 00:16:14,600 You don't want it too thick 424 00:16:14,679 --> 00:16:15,759 so you want a nice even layer. 425 00:16:15,840 --> 00:16:16,960 So, it sort of... you get the... 426 00:16:17,039 --> 00:16:19,360 the sausage meat will set. Beautiful. 427 00:16:19,440 --> 00:16:20,919 So you said this was crab? 428 00:16:21,000 --> 00:16:22,519 So we've got parsley and chives. 429 00:16:22,600 --> 00:16:24,240 - Ah, OK. - Lemon zest, carrots 430 00:16:24,320 --> 00:16:25,960 onion and celery. 431 00:16:26,039 --> 00:16:27,600 And we've got a little bit of brown butter 432 00:16:27,679 --> 00:16:29,480 lemon juice and some kombu. 433 00:16:29,559 --> 00:16:31,000 And then if you'd pass the crab 434 00:16:31,080 --> 00:16:32,279 it's a lot of work, this dish [Mark laughing] 435 00:16:32,360 --> 00:16:34,000 but it's a bit of fun. 436 00:16:34,080 --> 00:16:36,320 So, we're gonna roll over 437 00:16:36,399 --> 00:16:37,960 and then you pull in 438 00:16:38,039 --> 00:16:39,080 and that's our roulade. 439 00:16:39,159 --> 00:16:40,919 So, we've got the suckling pig. 440 00:16:41,000 --> 00:16:42,600 So, it's all been deboned. 441 00:16:42,679 --> 00:16:43,879 We're going to take our roulade 442 00:16:43,960 --> 00:16:45,240 we're gonna pop it back in the middle. 443 00:16:45,320 --> 00:16:46,360 So, how are your sewing skills? [Mark laughing] 444 00:16:46,440 --> 00:16:48,360 - Had stitches as a kid? - Yes, a few. 445 00:16:48,440 --> 00:16:49,440 - So, you... - A few in the chin. 446 00:16:49,519 --> 00:16:50,759 You know the schedule with it. 447 00:16:50,840 --> 00:16:52,919 This is where your childhood really comes in handy. 448 00:16:53,000 --> 00:16:54,000 The surgery. 449 00:16:54,080 --> 00:16:55,240 - You wanna have a go? - All right. 450 00:16:55,320 --> 00:16:56,639 So it looks like you're kind of spacing it out 451 00:16:56,720 --> 00:16:58,840 about a centimeter between stitches. 452 00:16:58,919 --> 00:17:00,000 Oh yeah, you've gotta really... 453 00:17:00,960 --> 00:17:02,159 [Mark laughing] [Dave] Just kidding. 454 00:17:02,240 --> 00:17:03,960 Finger in the pig. 455 00:17:04,039 --> 00:17:05,880 So, I'm just gonna finish stitching up the pig. 456 00:17:05,960 --> 00:17:07,000 [Mark] Tying it off at the end. 457 00:17:07,079 --> 00:17:09,359 Transfer her over and we'll get her in. 458 00:17:09,440 --> 00:17:10,759 So, Mark, can you open the door for us? 459 00:17:10,839 --> 00:17:11,839 - Oh, yeah. - Just be careful. 460 00:17:11,920 --> 00:17:13,720 - It's pretty heavy. - Oh, yeah. 461 00:17:14,160 --> 00:17:15,079 OK. 462 00:17:16,359 --> 00:17:18,480 So, all the way through, just under this cavity. 463 00:17:20,559 --> 00:17:21,680 Smoking log in. 464 00:17:21,759 --> 00:17:23,519 and we'll leave her in there for a while now. 465 00:17:26,359 --> 00:17:27,519 [Dave] All right, let's have a look at it. 466 00:17:27,599 --> 00:17:28,519 [Mark] OK. 467 00:17:30,920 --> 00:17:32,119 Wow. 468 00:17:32,200 --> 00:17:33,599 So, we're just gonna wrap up all the extremities 469 00:17:33,680 --> 00:17:35,119 - the little hoofs, the tail. - [Mark] Okay. 470 00:17:35,200 --> 00:17:37,279 So they're typically some of the best bits, right? 471 00:17:37,359 --> 00:17:38,680 And if you don't protect them 472 00:17:39,200 --> 00:17:40,160 they just burn. 473 00:17:40,640 --> 00:17:42,119 So we're just gonna put her in and... 474 00:17:42,200 --> 00:17:44,200 see if we get it nice and crispy. 475 00:17:44,279 --> 00:17:45,720 - OK. - So, this is where, like 476 00:17:45,799 --> 00:17:46,960 being here and knowing 477 00:17:47,039 --> 00:17:48,359 and having that experience 478 00:17:48,440 --> 00:17:50,680 and being able to see what the fire's doing. 479 00:17:50,759 --> 00:17:52,200 As soon as it gets to that temperature 480 00:17:52,279 --> 00:17:54,000 the slow cook renders down all the collagen 481 00:17:54,079 --> 00:17:56,160 and then the crispiness starts to happen. 482 00:17:56,240 --> 00:17:58,279 Oh... it's squirting. 483 00:17:58,759 --> 00:18:00,039 [Mark laughing] 484 00:18:00,119 --> 00:18:02,759 It's starting to become more beautiful by the second. 485 00:18:05,000 --> 00:18:06,240 [Dave] All right, let's get her out. 486 00:18:06,319 --> 00:18:07,359 [Mark] Wow. 487 00:18:14,839 --> 00:18:16,559 Oh, wow. 488 00:18:16,640 --> 00:18:17,640 That reveal. 489 00:18:17,720 --> 00:18:19,279 [Dave] It's not bad. [Mark laughing] 490 00:18:19,359 --> 00:18:20,759 Just got a little bit of the sauce 491 00:18:20,839 --> 00:18:23,279 a little bit of lobster oil or marron oil. 492 00:18:23,359 --> 00:18:25,480 I've never seen something so juicy and so crispy 493 00:18:25,559 --> 00:18:26,519 at the same time. 494 00:18:27,720 --> 00:18:29,079 Oh... oh, man. 495 00:18:34,759 --> 00:18:36,519 The different textures in there. 496 00:18:36,599 --> 00:18:39,640 Multiple dimensions of crab on the inside. 497 00:18:39,720 --> 00:18:41,000 The pig juice 498 00:18:41,079 --> 00:18:44,279 has just been held within, absorbed into the crab 499 00:18:44,359 --> 00:18:46,480 and then, followed by the crispy skin at the end. 500 00:18:46,559 --> 00:18:49,079 Nothing is covered up, like the crab 501 00:18:49,599 --> 00:18:50,799 still shines 502 00:18:50,880 --> 00:18:52,920 despite so many things going on. 503 00:18:53,000 --> 00:18:55,000 That is the meat roll of your dreams. 504 00:18:55,079 --> 00:18:56,480 Xiao long bao, eat your heart out! [music fades] 505 00:18:56,559 --> 00:18:57,960 Yeah. Yup. [both laughing] 506 00:18:58,039 --> 00:18:59,559 The ear is one of my favorite parts. 507 00:18:59,640 --> 00:19:01,319 So let me carve it off and crisp it up for you. 508 00:19:03,880 --> 00:19:05,480 - Can you hear it crackling? - Yeah! 509 00:19:05,559 --> 00:19:07,240 Here you go. It's super nice and crisp. 510 00:19:07,319 --> 00:19:09,240 Look at the crackle that's come through on that. 511 00:19:09,319 --> 00:19:10,680 It's worth the extra little bit of effort 512 00:19:10,759 --> 00:19:11,839 just pop it back in the oven. [joyful music] 513 00:19:11,920 --> 00:19:12,839 [Mark chewing] 514 00:19:14,240 --> 00:19:15,680 Crispy around the edges 515 00:19:15,759 --> 00:19:17,119 and then a little bit chewy in the center 516 00:19:17,200 --> 00:19:19,480 with that cartilagey-ness of the ear. [Marking chewing] 517 00:19:20,279 --> 00:19:21,759 A perfect single bite. 518 00:19:21,839 --> 00:19:22,839 Well, thank you, Dave 519 00:19:22,920 --> 00:19:25,000 for this amazing meal and experience. 520 00:19:25,359 --> 00:19:27,359 A learning experience, learning about fire. 521 00:19:27,440 --> 00:19:28,880 I mean, watching you as you cooked. 522 00:19:28,960 --> 00:19:30,680 I loved seeing your passion 523 00:19:30,759 --> 00:19:31,880 your dedication 524 00:19:31,960 --> 00:19:33,720 just that focus that you have 525 00:19:33,799 --> 00:19:35,920 that connection that you have with the fire 526 00:19:36,400 --> 00:19:38,559 and that translates directly 527 00:19:38,640 --> 00:19:39,960 into the food that you serve. 528 00:19:40,039 --> 00:19:41,400 It's been our pleasure, I hope you enjoyed it. 529 00:19:41,480 --> 00:19:42,640 - And thanks for coming down. - Oh, yeah. 530 00:19:43,000 --> 00:19:43,920 Thank you. 531 00:19:44,440 --> 00:19:45,400 [music fades] 532 00:19:46,160 --> 00:19:48,039 Cooking with fire isn't easy 533 00:19:48,119 --> 00:19:49,880 [charcoal crackling] but it's so visceral. 534 00:19:49,960 --> 00:19:51,440 [powerful epic music] 535 00:19:51,519 --> 00:19:53,400 And every culture masters it 536 00:19:53,480 --> 00:19:54,720 in their own way. 537 00:19:55,279 --> 00:19:56,640 Here in Singapore 538 00:19:56,720 --> 00:19:59,960 there's no better example than smoky grilled satay. 539 00:20:01,559 --> 00:20:04,880 Dave is bringing me to one of his favorite satay stalls. 540 00:20:04,960 --> 00:20:06,559 It's located in Geylang 541 00:20:06,640 --> 00:20:09,000 widely known as Singapore's red-light district 542 00:20:09,079 --> 00:20:12,000 but also a popular local foodie haunt. 543 00:20:12,079 --> 00:20:13,279 [knife chopping] 544 00:20:15,279 --> 00:20:16,519 - [Dave] So, here we go. - [Mark] Nice. 545 00:20:16,599 --> 00:20:17,920 I've heard there's some good food around here. 546 00:20:18,000 --> 00:20:19,759 There's so many great stalls around here 547 00:20:19,839 --> 00:20:20,920 and today we're gonna go to 548 00:20:21,000 --> 00:20:22,400 one of my favorite satay places 549 00:20:22,480 --> 00:20:23,640 Kwong Satay. So... [music stops] 550 00:20:23,720 --> 00:20:25,000 Hello... yes, sir? Eating satay? 551 00:20:25,079 --> 00:20:26,119 Can we get the pork belly 552 00:20:26,200 --> 00:20:27,480 the famous pork with the lard 553 00:20:27,559 --> 00:20:29,240 chicken, mutton and some ketupat? [joyful music] 554 00:20:29,319 --> 00:20:30,839 - OK. Yes, sir. - Perfect. 555 00:20:30,920 --> 00:20:33,319 Kwong Satay traces its roots to the '60s 556 00:20:33,400 --> 00:20:35,359 when it was peddled from a trishaw. 557 00:20:35,440 --> 00:20:37,480 Its owner has since handed over the reins 558 00:20:37,559 --> 00:20:39,880 to his former apprentice, Ah Kuen. 559 00:20:40,279 --> 00:20:41,440 Till this day 560 00:20:41,519 --> 00:20:44,400 the original recipe has never been changed. 561 00:20:44,480 --> 00:20:48,400 That mouth-watering smokiness of satay on the grill. 562 00:20:48,480 --> 00:20:50,720 Wow, Dave and I are hungry! 563 00:20:54,680 --> 00:20:56,000 - Sir, this is your satay. -Thank you. 564 00:20:56,079 --> 00:20:57,400 - Thank you. - Thank you very much. 565 00:20:57,920 --> 00:21:00,160 Oh, man. That looks amazing. 566 00:21:00,240 --> 00:21:01,960 - So good, eh? - Yeah. 567 00:21:02,039 --> 00:21:03,599 And what's really interesting for me is that 568 00:21:03,680 --> 00:21:05,240 I've had quite a bit of satay 569 00:21:05,319 --> 00:21:06,440 throughout Indonesia 570 00:21:06,519 --> 00:21:08,279 I've had Malay style satay 571 00:21:08,359 --> 00:21:10,279 but I've never had the Hainanese style. 572 00:21:10,359 --> 00:21:11,559 I see that we've got a variety of 573 00:21:11,640 --> 00:21:13,359 - different pork skewers. - Yes. 574 00:21:13,440 --> 00:21:15,720 Yes. So, I think we should start with the pork belly. 575 00:21:15,799 --> 00:21:17,480 Look at it, it's just glistening. 576 00:21:22,599 --> 00:21:23,759 Oh. 577 00:21:23,839 --> 00:21:26,240 You do taste that sweetness from the marinade. 578 00:21:26,319 --> 00:21:28,400 Kind of brings out the smokiness of the fire 579 00:21:28,480 --> 00:21:30,640 because it caramelizes onto the meat 580 00:21:30,720 --> 00:21:33,519 and then, actually, what I'm tasting is the nutmeg. 581 00:21:33,599 --> 00:21:35,119 The nutmeg is coming in. 582 00:21:36,440 --> 00:21:38,359 OK, now I'm gonna try one with the sauce. 583 00:21:38,440 --> 00:21:40,440 - Mix it around, get the chili. - Yeah. 584 00:21:46,720 --> 00:21:48,440 As good as it is on its own 585 00:21:48,519 --> 00:21:49,799 you've gotta have the sauce. 586 00:21:49,880 --> 00:21:52,000 That nuttiness, that chili oil 587 00:21:52,319 --> 00:21:53,640 that refreshing pineapple 588 00:21:53,720 --> 00:21:56,599 kind of sweet, slight acidity fruitiness. 589 00:21:56,680 --> 00:21:58,480 That's a Hainanese touch as well, right? 590 00:21:58,559 --> 00:21:59,680 Yeah, it definitely is. 591 00:21:59,759 --> 00:22:01,599 It's the sweet and sour that really adds to it. 592 00:22:01,680 --> 00:22:02,880 [music stops] 593 00:22:02,960 --> 00:22:04,279 Let's get into the pork and lardo. [upbeat music] 594 00:22:04,359 --> 00:22:05,759 I'm going for a full submerge 595 00:22:05,839 --> 00:22:06,920 into the sauce. 596 00:22:10,839 --> 00:22:12,240 This is more meaty. 597 00:22:12,319 --> 00:22:13,759 There's a bit more body to it. 598 00:22:13,839 --> 00:22:15,039 So, you can see how this is not 599 00:22:15,119 --> 00:22:16,960 as thin as that pork belly, right? 600 00:22:17,039 --> 00:22:18,759 - [Dave] No. - [Mark] But then again 601 00:22:18,839 --> 00:22:20,279 with that same, amazing peanut sauce. 602 00:22:20,359 --> 00:22:21,359 And you've got your candlenuts 603 00:22:21,440 --> 00:22:22,759 - and stuff in there as well. - Yeah. 604 00:22:22,839 --> 00:22:24,759 And cutting it through with the onion 605 00:22:24,839 --> 00:22:26,400 the freshness of the cucumber 606 00:22:26,480 --> 00:22:27,799 is always a good option. 607 00:22:27,880 --> 00:22:29,440 A little bit of acid clears the mouth 608 00:22:29,519 --> 00:22:30,440 gets you ready. 609 00:22:32,799 --> 00:22:33,839 [Kuen] The satay's done. 610 00:22:33,920 --> 00:22:35,039 I'm going to get into the ketupat 611 00:22:35,119 --> 00:22:36,960 which is the cooked rice with the pandan leaves. 612 00:22:37,039 --> 00:22:38,599 You can sort of see the texture on the outside 613 00:22:38,680 --> 00:22:39,759 - and the color coming through. - Yeah... 614 00:22:39,839 --> 00:22:41,920 You can see the grains of the rice 615 00:22:42,000 --> 00:22:44,640 and yet at the same time, it's dense, starchy. 616 00:22:44,720 --> 00:22:48,200 More doughy, compressed into this rice cake. 617 00:22:50,240 --> 00:22:54,519 It's taken on a totally new, like, dimension of texture. 618 00:22:54,599 --> 00:22:55,960 [Dave] What makes this really special is that 619 00:22:56,039 --> 00:22:57,160 it's all hand weaved 620 00:22:57,240 --> 00:22:59,000 and they put it into the basket to steam it up. 621 00:22:59,079 --> 00:23:00,640 So it's very different. Most places you get it 622 00:23:00,720 --> 00:23:02,160 it's all done in molds 623 00:23:02,240 --> 00:23:03,440 and this one's done in the pandan. 624 00:23:03,519 --> 00:23:04,839 So it's a little bit of extra work 625 00:23:04,920 --> 00:23:06,240 but a huge amount of flavor. 626 00:23:06,319 --> 00:23:07,920 Nowadays, it's a lot harder to find 627 00:23:08,000 --> 00:23:09,720 so this is one of the few places that does it. 628 00:23:09,799 --> 00:23:11,920 I'm glad he's still making it the traditional way. 629 00:23:12,000 --> 00:23:13,119 Exactly. 630 00:23:13,200 --> 00:23:15,160 Any favorites? Putting you on the spot here. 631 00:23:15,240 --> 00:23:16,960 Man, tough choice. [Dave laughing] 632 00:23:17,039 --> 00:23:18,400 But I really think that straight pork 633 00:23:18,480 --> 00:23:19,960 - with the lardo. Yeah. - With the lardo? 634 00:23:20,039 --> 00:23:21,279 It's a bit thicker cut 635 00:23:21,359 --> 00:23:22,480 and then, so when you chew 636 00:23:22,559 --> 00:23:25,599 you get more of the spices coming out, yeah. 637 00:23:25,680 --> 00:23:27,160 - Hello. - Oh! 638 00:23:27,240 --> 00:23:28,160 Enjoy your beer. 639 00:23:28,240 --> 00:23:29,400 Thank you very much. 640 00:23:29,480 --> 00:23:30,400 Please, join us! Yeah. 641 00:23:30,480 --> 00:23:31,519 Yes, please have a seat. 642 00:23:31,599 --> 00:23:32,559 Man, the satay is really good. 643 00:23:32,640 --> 00:23:33,559 Yeah, how's the satay? 644 00:23:33,640 --> 00:23:35,319 - Amazing... - Very good... 645 00:23:35,400 --> 00:23:37,359 - Better with beer, right? - Yeah! It's better with beer! 646 00:23:37,440 --> 00:23:39,680 [joyful music] So, Uncle, I'm a chef as well 647 00:23:39,759 --> 00:23:41,839 and I saw you're cooking over the coals as well 648 00:23:41,920 --> 00:23:44,839 and I know how hard it is and how skillful you have to be 649 00:23:44,920 --> 00:23:46,119 to cook over live fire. 650 00:23:46,200 --> 00:23:47,400 And so, what's your secret 651 00:23:47,480 --> 00:23:49,359 to getting the perfect satay every time? 652 00:23:49,440 --> 00:23:51,759 Our satay is done Hainanese style. 653 00:23:51,839 --> 00:23:53,440 The outside is a bit charred 654 00:23:53,519 --> 00:23:54,799 while the inside is still tender. 655 00:23:54,880 --> 00:23:58,480 Kwong Satay has been around for decades 656 00:23:58,559 --> 00:24:01,400 and we're skilled in controlling the fire. 657 00:24:01,880 --> 00:24:03,960 We don't take our eyes off the fire. 658 00:24:04,039 --> 00:24:05,920 It takes mere seconds for the meat to burn. 659 00:24:06,000 --> 00:24:08,839 It takes patience and focus to grill satay. 660 00:24:08,920 --> 00:24:11,160 And I noticed you have a very different grill 661 00:24:11,240 --> 00:24:13,160 to what you see normally, like a square grill. 662 00:24:13,240 --> 00:24:14,799 - Square. Yes... - You stack them all up. 663 00:24:14,880 --> 00:24:16,200 You've got a very systematic routine. 664 00:24:16,279 --> 00:24:18,839 We can grill more than 100 skewers at a time. 665 00:24:18,920 --> 00:24:19,920 - Wow, that's a lot. - Wow. 666 00:24:20,000 --> 00:24:22,799 We sell about 1,000 skewers a day. 667 00:24:22,880 --> 00:24:24,200 That doubles on weekends and public holidays. 668 00:24:24,279 --> 00:24:25,279 Sometimes we can even sell up to 669 00:24:25,359 --> 00:24:26,920 - 5,000 skewers in a day. - Wow. 670 00:24:27,000 --> 00:24:28,960 Well, what you're doing here 671 00:24:29,039 --> 00:24:31,920 takes so much effort and so much time 672 00:24:32,000 --> 00:24:33,799 and it's only you on the grill? 673 00:24:33,880 --> 00:24:35,359 It's a skill. 674 00:24:35,440 --> 00:24:37,440 - Fast hands... - Yeah. 675 00:24:37,519 --> 00:24:38,839 [Kuen] It's not easy. 676 00:24:40,519 --> 00:24:41,519 How's the sauce? 677 00:24:41,599 --> 00:24:42,640 I really like it. Yeah. 678 00:24:42,720 --> 00:24:43,920 I think it's a highlight for me. 679 00:24:44,000 --> 00:24:45,359 Yeah, the pineapple sauce. [music fades] 680 00:24:45,440 --> 00:24:49,680 This is unique to Hainanese-style satay. 681 00:24:49,759 --> 00:24:50,880 [phone ringing] 682 00:24:52,359 --> 00:24:53,400 Hello? OK. 683 00:24:53,480 --> 00:24:54,799 What time are you picking up your order? 684 00:24:55,839 --> 00:24:57,160 Raw or grilled? [light music] 685 00:24:57,759 --> 00:24:59,559 For raw, you have to order a day in advance. 686 00:25:00,079 --> 00:25:01,160 Pork and chicken are 50 cents each. 687 00:25:01,240 --> 00:25:02,279 Mutton and otah are 60 cents each. 688 00:25:05,079 --> 00:25:06,400 - [Mark] You started off here. - [Kuen] Yeah. 689 00:25:06,480 --> 00:25:07,720 - As an apprentice. - [Kuen] Yeah. 690 00:25:07,799 --> 00:25:09,480 - But now you're the boss. - Oh, yeah. 691 00:25:09,559 --> 00:25:10,839 What was that journey like? 692 00:25:10,920 --> 00:25:14,519 When my ex-boss went into supplying 693 00:25:14,880 --> 00:25:18,359 he asked if I wanted to take over the stall. 694 00:25:18,440 --> 00:25:21,200 I've been doing this for more than 20 years. 695 00:25:21,279 --> 00:25:26,920 My hands are all burnt and scarred from it. 696 00:25:27,000 --> 00:25:28,000 [charcoal crackling] 697 00:25:28,079 --> 00:25:30,160 It has been an arduous journey 698 00:25:30,240 --> 00:25:33,000 but there's a sense of fulfillment 699 00:25:33,079 --> 00:25:37,240 especially seeing how popular Kwong Satay is in Singapore. 700 00:25:37,319 --> 00:25:38,480 It's tiring, but we go on 701 00:25:38,559 --> 00:25:39,640 because we want to keep 702 00:25:39,720 --> 00:25:42,559 this taste of tradition and history alive. 703 00:25:42,640 --> 00:25:45,599 We have customers from as far as Australia and Shanghai 704 00:25:45,680 --> 00:25:47,839 who crave our satay 705 00:25:47,920 --> 00:25:50,359 the moment they get off the plane. 706 00:25:53,279 --> 00:25:55,279 [Mark] That story that you shared is so cool 707 00:25:55,359 --> 00:25:57,440 because I can relate to that. 708 00:25:57,519 --> 00:26:00,440 Like, getting off the plane in a destination. 709 00:26:00,519 --> 00:26:03,920 You go straight for that food that you have memories of. 710 00:26:04,319 --> 00:26:07,000 It brings back, like, happiness. 711 00:26:07,079 --> 00:26:08,599 You can still remember that flavor 712 00:26:08,680 --> 00:26:10,759 and so when you get that first taste of it 713 00:26:10,839 --> 00:26:12,680 that's like you really arrived. 714 00:26:12,759 --> 00:26:14,000 My biggest satisfaction comes from 715 00:26:14,079 --> 00:26:18,920 seeing how much our customers enjoy our satay. 716 00:26:19,279 --> 00:26:20,359 I'm not tired yet. 717 00:26:20,440 --> 00:26:22,160 I can still carry on grilling satay 718 00:26:22,240 --> 00:26:23,720 by the hot charcoal grill. 719 00:26:23,799 --> 00:26:27,279 Hopefully, my son can bring our local satay overseas 720 00:26:27,359 --> 00:26:30,559 and keep our Singaporean heritage alive 721 00:26:30,640 --> 00:26:32,920 for many generations to come. 722 00:26:33,000 --> 00:26:34,039 That would make me very happy. 723 00:26:34,119 --> 00:26:35,079 - Amazing. - Thank you. 724 00:26:35,160 --> 00:26:36,319 Yeah, thank you. 725 00:26:36,400 --> 00:26:37,359 [music stops] 726 00:26:40,519 --> 00:26:41,559 [joyful music] 727 00:26:43,559 --> 00:26:45,119 It's been an amazing journey 728 00:26:45,200 --> 00:26:47,000 tasting all of that delicious food 729 00:26:47,079 --> 00:26:50,319 and I'm now ending on a sweet note with... 730 00:26:51,160 --> 00:26:52,319 putu piring. 731 00:26:59,480 --> 00:27:01,200 They're so light and fluffy. 732 00:27:01,279 --> 00:27:03,200 And what I like is, it's sweet 733 00:27:03,279 --> 00:27:04,400 but it's also salty. 734 00:27:05,079 --> 00:27:06,440 I found a stall here in Geylang 735 00:27:06,519 --> 00:27:07,839 selling putu piring 736 00:27:07,920 --> 00:27:12,400 which is traditional Malay steamed rice cakes 737 00:27:12,480 --> 00:27:14,559 which are filled with palm sugar in the center 738 00:27:14,640 --> 00:27:16,279 and served with coconut on the side. 739 00:27:16,359 --> 00:27:18,400 And you can smell that pandan as well. 740 00:27:23,720 --> 00:27:24,759 Oh, that's... 741 00:27:25,279 --> 00:27:26,240 that is wonderful. 742 00:27:30,000 --> 00:27:32,519 Thinking back about all the food I had 743 00:27:32,599 --> 00:27:34,400 and this entire experience 744 00:27:34,480 --> 00:27:36,759 it really reminds me of growing up. 745 00:27:37,799 --> 00:27:39,400 And I spent quite a few years 746 00:27:39,480 --> 00:27:41,440 growing up in rural areas 747 00:27:42,000 --> 00:27:45,160 and some of my earliest food experiences 748 00:27:45,240 --> 00:27:48,119 were finding things in the jungle 749 00:27:48,200 --> 00:27:50,359 and we would then build a fire 750 00:27:50,440 --> 00:27:52,880 and then, just directly roast them in the fire 751 00:27:52,960 --> 00:27:56,200 and I can still remember burning my fingers. 752 00:27:56,279 --> 00:27:58,160 And then, that reward at the end 753 00:27:58,240 --> 00:27:59,400 when it was fully cooked 754 00:27:59,480 --> 00:28:00,480 digging into it 755 00:28:00,559 --> 00:28:01,559 smelling that aroma 756 00:28:01,640 --> 00:28:02,759 of the fire. [fire burning] 757 00:28:03,160 --> 00:28:05,640 The unpredictable factors 758 00:28:05,720 --> 00:28:08,160 that go into cooking over fire or barbecuing. 759 00:28:09,359 --> 00:28:11,440 And yet, something I noticed with all the chefs 760 00:28:11,519 --> 00:28:14,079 is this demeanor of focus 761 00:28:14,559 --> 00:28:18,119 and they have truly elevated it to another level. 762 00:28:18,759 --> 00:28:21,160 Technology continues to develop 763 00:28:21,240 --> 00:28:22,480 but cooking with fire [fire burning] 764 00:28:22,559 --> 00:28:25,000 is something that will just never go out of style. 765 00:28:26,400 --> 00:28:27,359 [music fades] 766 00:28:28,039 --> 00:28:28,960 [upbeat music] 767 00:29:38,759 --> 00:29:39,880 [music stops] 56018

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.