All language subtitles for Finding the Rainbow S01E08 1080p WEB-DL AAC H.264-Luvmichelle

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,040 --> 00:00:06,039 The higher-ups have been singing your praises. 2 00:00:06,040 --> 00:00:08,560 You also finished your assignment within a few days. 3 00:00:08,759 --> 00:00:09,759 It's like you wanted to 4 00:00:09,760 --> 00:00:11,000 spend your time on something else afterward. 5 00:00:11,039 --> 00:00:13,000 Is it that important? Is that why you keep calling me? 6 00:00:13,119 --> 00:00:14,599 Dad's gone, Nont. 7 00:00:14,960 --> 00:00:16,639 What should I do? 8 00:00:16,640 --> 00:00:18,398 You don't have to do anything, Nont. 9 00:00:18,399 --> 00:00:20,199 Because the things you should've done 10 00:00:20,399 --> 00:00:22,120 have all passed you by. 11 00:00:22,160 --> 00:00:23,160 Oh, what about Nont? 12 00:00:23,161 --> 00:00:24,640 It's just me and Win. 13 00:00:24,760 --> 00:00:27,119 Does he know Fern's going to the US? 14 00:00:27,120 --> 00:00:29,160 Huh? Fern's going to the US? 15 00:00:29,480 --> 00:00:32,920 At least you'll get to see Fern's face one last time. 16 00:00:35,210 --> 00:00:36,599 Nont? Nont? 17 00:00:36,600 --> 00:00:37,600 Hey! 18 00:00:37,600 --> 00:00:38,600 - Nont! - Nont! 19 00:00:38,600 --> 00:00:39,600 Nont! 20 00:00:39,679 --> 00:00:41,121 That's it, friend! 21 00:00:41,880 --> 00:00:43,359 Get there in time! 22 00:00:44,359 --> 00:00:45,359 Fern! 23 00:00:45,360 --> 00:00:46,398 You can't go in there, sir! 24 00:00:46,399 --> 00:00:47,560 Fern! 25 00:02:33,039 --> 00:02:34,280 What should I do? 26 00:02:37,960 --> 00:02:39,599 You don't have to do anything, Nont. 27 00:02:43,840 --> 00:02:45,919 Because the things you should've done 28 00:02:50,560 --> 00:02:52,719 have all passed you by. 29 00:05:41,360 --> 00:05:42,360 Oof. 30 00:05:42,399 --> 00:05:43,559 Thanks so much. 31 00:05:43,560 --> 00:05:45,680 Be careful. Watch your step. 32 00:05:46,800 --> 00:05:47,800 Okay. 33 00:06:05,000 --> 00:06:06,000 Come on, Mom. 34 00:06:37,360 --> 00:06:39,240 It's not bad at all. 35 00:06:40,120 --> 00:06:42,040 It seems clean. 36 00:06:49,120 --> 00:06:50,600 I like it too. 37 00:06:55,439 --> 00:06:56,519 Oh, Mom. 38 00:06:58,040 --> 00:07:01,000 I plan to go out and discuss work with my contact tomorrow. 39 00:07:01,480 --> 00:07:03,680 I'll buy something to decorate the place too. 40 00:07:04,879 --> 00:07:06,759 Are you okay with being alone? 41 00:07:07,399 --> 00:07:09,439 I'll manage. Don't worry. 42 00:07:10,079 --> 00:07:11,199 You go on. 43 00:07:13,839 --> 00:07:15,240 I'll hurry back. 44 00:07:15,920 --> 00:07:16,920 Okay. 45 00:07:49,160 --> 00:07:50,838 - Mom. - Yes, Fern? 46 00:07:50,839 --> 00:07:52,439 Where should we put the basket? 47 00:07:58,399 --> 00:08:01,438 Who's going to arrange these books? Do you want me to do it? 48 00:08:01,439 --> 00:08:02,439 We'll do it together. 49 00:08:09,279 --> 00:08:11,120 Where should we put the plates? 50 00:08:11,600 --> 00:08:14,039 Leave them here for now. We can grab them easily. 51 00:08:14,040 --> 00:08:15,599 We'll buy a cupboard later. 52 00:08:15,600 --> 00:08:18,480 Okay. Because I'll have to wash them again. 53 00:08:22,439 --> 00:08:23,638 Fern, be careful! 54 00:08:23,639 --> 00:08:25,198 Sorry! 55 00:08:25,199 --> 00:08:26,199 Ooh. 56 00:08:26,200 --> 00:08:27,758 How can you lift that by yourself? 57 00:08:27,759 --> 00:08:28,919 - You'll hurt your back. - I can do it. 58 00:08:28,920 --> 00:08:29,920 Oops! 59 00:08:29,921 --> 00:08:31,240 Oh, why is it stuck? 60 00:08:31,519 --> 00:08:32,519 Ah! 61 00:08:32,520 --> 00:08:33,759 Okay. 62 00:09:47,279 --> 00:09:49,330 - Uh, can I... - Good evening. 63 00:09:49,840 --> 00:09:50,840 Sorry. 64 00:09:51,330 --> 00:09:53,559 Can I get a donut set, please? 65 00:09:54,000 --> 00:09:55,639 Sure. One second. 66 00:10:07,600 --> 00:10:09,089 This is for you. 67 00:10:09,090 --> 00:10:10,090 Oh, 68 00:10:10,091 --> 00:10:11,519 I don't need it. 69 00:10:11,960 --> 00:10:12,960 Why not? 70 00:10:13,039 --> 00:10:14,039 Uh... 71 00:10:14,360 --> 00:10:15,720 - I... - The coffee's free. 72 00:10:15,799 --> 00:10:17,039 No matter what you order. 73 00:10:19,450 --> 00:10:20,799 - Thank you. - No worries. 74 00:10:24,240 --> 00:10:26,039 It's my first day, and I already embarrassed myself. 75 00:10:54,519 --> 00:10:56,200 Excuse me, may I sit with you? 76 00:10:58,960 --> 00:10:59,960 Okay. 77 00:11:00,600 --> 00:11:01,600 Are you traveling? 78 00:11:02,720 --> 00:11:04,000 No, working. 79 00:11:04,240 --> 00:11:06,158 You don't seem to know this stuff, right? 80 00:11:06,159 --> 00:11:07,320 Where do you want to go? 81 00:11:08,240 --> 00:11:09,240 Uh... 82 00:11:10,039 --> 00:11:11,039 Here. 83 00:11:11,040 --> 00:11:13,038 You want to go there, right? 84 00:11:13,039 --> 00:11:14,919 But you should visit Central Park. 85 00:11:15,200 --> 00:11:16,479 It's a very nice place. 86 00:11:16,480 --> 00:11:17,480 Mhm. 87 00:11:18,799 --> 00:11:20,159 Where are you going? 88 00:11:22,080 --> 00:11:23,719 Oh, you're Thai? 89 00:11:23,720 --> 00:11:24,720 That's right. 90 00:11:24,720 --> 00:11:25,720 Would you like me to help instead? 91 00:11:26,320 --> 00:11:27,320 That would be good. 92 00:11:37,159 --> 00:11:38,159 Uh, 93 00:11:38,200 --> 00:11:40,080 thank you. 94 00:11:45,679 --> 00:11:47,360 This is your first time in New York, isn't it? 95 00:11:48,879 --> 00:11:49,879 It is. 96 00:11:49,879 --> 00:11:50,879 You almost 97 00:11:51,039 --> 00:11:52,639 got pickpocketed just now. 98 00:11:59,200 --> 00:12:00,840 Oh, thank you so much. 99 00:12:06,000 --> 00:12:08,720 Uh, how did you know I'm Thai? 100 00:12:08,840 --> 00:12:11,639 I heard you when you refused the free coffee. 101 00:12:12,720 --> 00:12:13,799 I see. 102 00:12:15,440 --> 00:12:16,960 I'm still adjusting. 103 00:12:17,080 --> 00:12:19,879 It's my first time in New York. I'm looking for work. 104 00:12:20,279 --> 00:12:22,039 All right. Where are you going? 105 00:12:23,600 --> 00:12:25,759 Right here. 106 00:12:25,919 --> 00:12:27,600 Oh, it's not that far from here. 107 00:12:27,639 --> 00:12:28,639 Here. 108 00:12:28,679 --> 00:12:30,559 I'll tell you the shortcuts. 109 00:12:30,960 --> 00:12:32,559 Once we start... 110 00:12:37,799 --> 00:12:39,039 I'll sit where I was. 111 00:12:39,320 --> 00:12:40,439 Oh, it's not like that... 112 00:12:40,440 --> 00:12:42,519 It's okay. It's better to be safe than sorry. 113 00:12:42,919 --> 00:12:43,919 Come on. 114 00:12:44,519 --> 00:12:45,558 Uh, 115 00:12:45,559 --> 00:12:47,039 we're here right now. 116 00:12:47,559 --> 00:12:48,559 - Okay. - Right. 117 00:12:49,799 --> 00:12:51,918 Walk ahead for around four blocks. 118 00:12:51,919 --> 00:12:53,558 - Mhm. - Then turn right. 119 00:12:53,559 --> 00:12:54,559 Walk ahead... 120 00:12:54,560 --> 00:12:55,758 - For four blocks. - Four... 121 00:12:55,759 --> 00:12:56,759 Turn right. 122 00:12:56,760 --> 00:12:57,839 Okay. Turn right. 123 00:12:57,840 --> 00:12:59,440 And walk ahead again for one block. 124 00:12:59,879 --> 00:13:01,200 Then turn left. 125 00:13:01,639 --> 00:13:03,398 Walk ahead for three blocks, 126 00:13:03,399 --> 00:13:04,638 and then you're there. 127 00:13:04,639 --> 00:13:05,639 Okay. 128 00:13:05,640 --> 00:13:06,918 Give it a try. 129 00:13:06,919 --> 00:13:08,120 From here, it's... 130 00:13:08,279 --> 00:13:10,479 - Yes. - Walk ahead 131 00:13:10,480 --> 00:13:12,480 - and turn right. - Mhm. 132 00:13:12,519 --> 00:13:15,519 Walk ahead for four blocks, then turn left. 133 00:13:15,720 --> 00:13:18,360 Walk ahead, then turn right. 134 00:13:20,879 --> 00:13:22,158 - Thank you. - That should be correct... 135 00:13:22,159 --> 00:13:24,119 Hang on. I wasn't listening. What is it again? 136 00:13:24,120 --> 00:13:25,279 Walk ahead... 137 00:13:26,240 --> 00:13:27,240 Okay. 138 00:13:27,241 --> 00:13:28,919 - Walk ahead and... - That's right. For four blocks. 139 00:13:29,120 --> 00:13:30,199 Four blocks and turn right. 140 00:13:30,200 --> 00:13:31,839 - Yes. - No, that's not... Okay, that's it. 141 00:13:31,840 --> 00:13:32,840 - Four blocks, that's right. - Go ahead for four blocks 142 00:13:32,841 --> 00:13:33,960 - and turn right. - Mhm. 143 00:13:41,440 --> 00:13:42,440 Thank you. 144 00:13:42,441 --> 00:13:44,798 I'm so happy to meet someone who's Thai here. 145 00:13:44,799 --> 00:13:46,240 You're welcome. 146 00:13:46,600 --> 00:13:48,798 I hope you don't get lost tomorrow. You're going to get there, right? 147 00:13:48,799 --> 00:13:50,200 - No, I won't get lost. - Okay. 148 00:13:50,279 --> 00:13:51,279 Well then. 149 00:13:51,280 --> 00:13:52,919 I'll just... go home. 150 00:13:53,519 --> 00:13:55,080 - I'll be going now. - Sure. 151 00:13:55,279 --> 00:13:56,919 See you later. Bye. 152 00:14:09,279 --> 00:14:10,399 Be careful 153 00:14:10,519 --> 00:14:11,919 of shady people. 154 00:14:24,399 --> 00:14:30,399 (For Sale) 155 00:14:44,919 --> 00:14:48,600 (For Sale) 156 00:15:29,519 --> 00:15:30,519 Faifu. 157 00:15:30,519 --> 00:15:31,519 Hm? 158 00:15:32,159 --> 00:15:33,159 What are you doing? 159 00:15:34,080 --> 00:15:35,279 I'm on the phone, obviously. 160 00:15:40,159 --> 00:15:41,200 Hello? 161 00:15:41,480 --> 00:15:42,480 Are you free to talk? 162 00:16:25,080 --> 00:16:26,720 Let's make a toast. 163 00:16:27,960 --> 00:16:29,398 Bottoms up? 164 00:16:29,399 --> 00:16:30,399 Of course. 165 00:16:30,400 --> 00:16:31,599 - Really? - Again? 166 00:16:31,600 --> 00:16:33,359 What? Are you that good? 167 00:16:33,360 --> 00:16:34,679 Of course. You know that. 168 00:16:36,320 --> 00:16:38,359 Wow, you're feeding each other. 169 00:16:38,360 --> 00:16:39,360 How romantic. 170 00:16:39,360 --> 00:16:40,360 You do it too then. 171 00:16:40,519 --> 00:16:41,840 - What? - You do it. 172 00:16:55,080 --> 00:16:56,679 Oh. 173 00:17:06,000 --> 00:17:08,119 - Hi. - Hello. Good morning. 174 00:17:08,240 --> 00:17:09,890 I'm looking for a job. 175 00:17:09,960 --> 00:17:12,038 Do you have any position for me? 176 00:17:12,039 --> 00:17:13,039 Yes. 177 00:17:16,650 --> 00:17:18,240 Please fill in this. 178 00:17:20,200 --> 00:17:21,200 Okay. 179 00:17:21,759 --> 00:17:22,759 Thank you very much. 180 00:17:22,760 --> 00:17:24,000 Thank you. 181 00:17:36,279 --> 00:17:37,960 My name is Wilson. 182 00:17:38,279 --> 00:17:39,839 - I'm Fern. - I see. 183 00:17:40,240 --> 00:17:42,000 I didn't expect to see you here. 184 00:17:42,200 --> 00:17:44,119 Oh, I was worried you might get lost. 185 00:17:44,200 --> 00:17:46,278 But New York is actually very easy to navigate. 186 00:17:46,279 --> 00:17:47,558 Just memorize the block numbers. 187 00:17:47,559 --> 00:17:48,960 If it's a lower number, 188 00:17:49,170 --> 00:17:50,679 then it's downtown. 189 00:17:50,680 --> 00:17:52,839 If it's a higher number, it's Upper Manhattan. 190 00:17:54,279 --> 00:17:56,358 Central Park is right in the middle 191 00:17:56,359 --> 00:17:57,839 next to a lot of places. 192 00:17:58,319 --> 00:18:00,518 But New Yorkers are usually in a hurry, 193 00:18:00,519 --> 00:18:01,558 so they take the subway. 194 00:18:01,559 --> 00:18:03,839 I suggest you buy a card so that you don't have to carry change. 195 00:18:05,410 --> 00:18:06,410 Oh. 196 00:18:07,440 --> 00:18:08,440 Um, 197 00:18:08,559 --> 00:18:09,960 how's your job hunt going? 198 00:18:11,240 --> 00:18:12,518 Before I came here, 199 00:18:12,519 --> 00:18:14,720 I arranged an interview at one place. 200 00:18:14,960 --> 00:18:17,960 But I missed it because of my dad's funeral in Thailand. 201 00:18:19,170 --> 00:18:20,999 So I guess 202 00:18:21,000 --> 00:18:22,410 I'll have to find another one. 203 00:18:23,480 --> 00:18:25,558 Have you been living here long? 204 00:18:25,559 --> 00:18:26,650 Oh, I was born here. 205 00:18:26,839 --> 00:18:27,890 - Huh? - That's right. 206 00:18:28,319 --> 00:18:29,358 You speak Thai so well. 207 00:18:29,359 --> 00:18:30,359 Not really. 208 00:18:30,519 --> 00:18:33,599 My mom forces me to speak Thai when I'm at home. 209 00:18:34,200 --> 00:18:36,599 But when it comes to writing... 210 00:18:38,000 --> 00:18:39,559 You're already fluent. 211 00:18:40,200 --> 00:18:41,200 Thai is difficult. 212 00:18:41,200 --> 00:18:42,200 It is. 213 00:18:43,839 --> 00:18:45,199 Thank you very much 214 00:18:45,200 --> 00:18:47,920 for helping me find my way around New York. 215 00:18:48,650 --> 00:18:49,650 And... 216 00:18:51,170 --> 00:18:53,519 making me feel like I have a Thai friend here. 217 00:18:54,240 --> 00:18:56,170 No problem. I'm very happy to help. 218 00:18:59,000 --> 00:19:00,119 Anyway, um... 219 00:19:00,359 --> 00:19:01,920 Welcome to New York. 220 00:19:04,680 --> 00:19:05,680 Your drink might get cold. 221 00:20:46,839 --> 00:20:49,119 - Thank you. - Have a nice day. 222 00:21:25,319 --> 00:21:26,440 Hi. 223 00:21:26,599 --> 00:21:27,720 Hello. 224 00:21:39,410 --> 00:21:40,679 Uh, I saw you 225 00:21:40,680 --> 00:21:43,758 working at the other shop. So I was surprised to see you here. 226 00:21:43,759 --> 00:21:46,170 Oh, I work at both places. 227 00:21:46,240 --> 00:21:47,839 I work here when I can fit it into my schedule. 228 00:21:48,599 --> 00:21:50,278 But you just moved to New York. 229 00:21:50,279 --> 00:21:51,720 Why are you working so many jobs? 230 00:21:52,039 --> 00:21:53,159 Come on. 231 00:21:53,160 --> 00:21:54,759 The living expenses here 232 00:21:54,960 --> 00:21:55,960 are very high. 233 00:21:55,960 --> 00:21:56,960 That's true. 234 00:21:56,961 --> 00:21:58,759 So I'm willing to work anywhere as long as I'm free. 235 00:21:59,400 --> 00:22:01,880 I've actually sent out emails to a lot of places, 236 00:22:01,960 --> 00:22:03,599 but no one has gotten back to me. 237 00:22:04,000 --> 00:22:05,000 Hm. 238 00:22:05,001 --> 00:22:07,240 It's quite difficult to find a full-time job here. 239 00:22:08,880 --> 00:22:10,798 But I know a company. 240 00:22:10,799 --> 00:22:12,640 They're looking for people. 241 00:22:12,920 --> 00:22:14,039 Are you interested? 242 00:22:15,519 --> 00:22:16,519 Of course. 243 00:22:16,720 --> 00:22:19,240 Great. I'll email the details to you. 244 00:22:21,359 --> 00:22:22,519 Thank you. 245 00:22:22,880 --> 00:22:24,039 No problem. 246 00:22:27,119 --> 00:22:28,559 I have to go. 247 00:22:29,160 --> 00:22:30,160 To where? 248 00:22:30,161 --> 00:22:32,079 West 39th Street. 249 00:22:32,480 --> 00:22:33,880 Oh, it's on my way. 250 00:22:34,119 --> 00:22:35,400 I'll walk you there. 251 00:22:37,319 --> 00:22:38,799 - Okay. - Let's go. 252 00:22:54,240 --> 00:22:55,240 Fern, 253 00:22:55,241 --> 00:22:57,000 have some bread. 254 00:22:58,559 --> 00:22:59,559 - Fern? - Yes? 255 00:22:59,560 --> 00:23:00,880 Have some bread. 256 00:23:01,160 --> 00:23:02,240 Oh. 257 00:23:03,240 --> 00:23:04,720 I don't have time, Mom. 258 00:23:04,960 --> 00:23:06,319 - Hm? - I don't want to be late. 259 00:23:08,640 --> 00:23:10,480 Are you really not going to eat anything first? 260 00:23:14,119 --> 00:23:15,119 Go on. 261 00:23:15,720 --> 00:23:17,358 Good luck. 262 00:23:17,359 --> 00:23:18,960 I hope you get the job. 263 00:23:19,599 --> 00:23:20,640 Thank you. 264 00:23:23,559 --> 00:23:25,119 - Mom. - Hm? 265 00:23:25,400 --> 00:23:26,400 I'm nervous. 266 00:23:27,279 --> 00:23:28,400 There, there. 267 00:23:28,680 --> 00:23:30,078 You're clever and talented. Go on. 268 00:23:30,079 --> 00:23:31,079 Be confident. 269 00:23:32,480 --> 00:23:33,960 - I'll hurry back. - Okay. 270 00:23:36,440 --> 00:23:37,799 - Lock the door too, okay? - Okay. 271 00:24:23,880 --> 00:24:26,199 Ms. Roong... ra... 272 00:24:26,200 --> 00:24:27,719 Ms. Roongrawee? 273 00:24:27,720 --> 00:24:28,758 - Siri... - Roongrawee! 274 00:24:28,759 --> 00:24:29,999 I'm here! 275 00:24:30,000 --> 00:24:31,078 Sirirat? 276 00:24:31,079 --> 00:24:32,599 Please follow me. 277 00:24:45,480 --> 00:24:47,358 Oh, please. Have a seat. 278 00:24:47,359 --> 00:24:48,640 I am John. 279 00:24:49,960 --> 00:24:51,558 Uh, excuse me for a second. 280 00:24:51,559 --> 00:24:53,959 But I have another friend of mine who's joining. 281 00:24:53,960 --> 00:24:56,399 I really want him to be in this interview. 282 00:24:56,400 --> 00:24:58,279 It's okay. 283 00:24:59,799 --> 00:25:02,160 Oh, here he is. 284 00:25:08,440 --> 00:25:10,639 This is my friend, Wilson. 285 00:25:10,640 --> 00:25:13,119 He's one of our executives. 286 00:25:17,920 --> 00:25:20,240 - Great game last night, huh? - It was fun. 287 00:25:20,839 --> 00:25:22,959 And uh... 288 00:25:22,960 --> 00:25:25,640 Try not to make this one cry, okay? 289 00:25:27,599 --> 00:25:30,519 So, Ms... 290 00:25:30,880 --> 00:25:33,598 Roongrawee? 291 00:25:33,599 --> 00:25:35,518 Am I reading it right? 292 00:25:35,519 --> 00:25:37,318 Yes, correct. 293 00:25:37,319 --> 00:25:40,039 Um, that's a beautiful name. 294 00:25:41,400 --> 00:25:42,798 What does it mean? 295 00:25:42,799 --> 00:25:44,799 It means sparkling rainbow. 296 00:25:46,079 --> 00:25:47,680 Sparkling rainbow. 297 00:25:47,799 --> 00:25:49,199 So, 298 00:25:49,200 --> 00:25:51,318 Roongrawee. 299 00:25:51,319 --> 00:25:53,319 Let's start the interview. 300 00:25:54,039 --> 00:25:56,239 How well do you know our company? 301 00:25:56,240 --> 00:25:59,079 Or have you prepared any information at all? 302 00:25:59,799 --> 00:26:02,719 WJ Holding Company focuses 303 00:26:02,720 --> 00:26:04,959 on business development. 304 00:26:04,960 --> 00:26:07,159 The investment vision 305 00:26:07,160 --> 00:26:08,598 focuses on 306 00:26:08,599 --> 00:26:09,999 rapid growth. 307 00:26:10,000 --> 00:26:13,038 The company's achievements include acquiring 308 00:26:13,039 --> 00:26:15,078 the nearly closing 309 00:26:15,079 --> 00:26:16,439 cardboard business 310 00:26:16,440 --> 00:26:20,038 and secure a deal to produce heat-resistant cup sleeves 311 00:26:20,039 --> 00:26:21,879 for major coffee hubs 312 00:26:21,880 --> 00:26:23,038 in the US, 313 00:26:23,039 --> 00:26:24,078 Canada, 314 00:26:24,079 --> 00:26:25,479 and Australia. 315 00:26:25,480 --> 00:26:27,078 After rebranding, 316 00:26:27,079 --> 00:26:29,319 it will be on auction. 317 00:26:32,519 --> 00:26:33,519 She's good. 318 00:26:33,759 --> 00:26:36,000 Is that so? Then 319 00:26:36,599 --> 00:26:39,200 why do you think we should hire you? 320 00:26:40,119 --> 00:26:42,519 I'm aware 321 00:26:42,720 --> 00:26:44,399 that your company 322 00:26:44,400 --> 00:26:46,318 has just started to invest 323 00:26:46,319 --> 00:26:49,518 in real estate in Thailand. 324 00:26:49,519 --> 00:26:51,439 Having someone local 325 00:26:51,440 --> 00:26:52,879 who understands 326 00:26:52,880 --> 00:26:54,239 the business model and 327 00:26:54,240 --> 00:26:56,439 is able to coordinate 328 00:26:56,440 --> 00:26:59,518 with other leading companies in Southeast Asia 329 00:26:59,519 --> 00:27:01,278 is definitely 330 00:27:01,279 --> 00:27:04,758 going to help you set up business in Thailand. 331 00:27:04,759 --> 00:27:07,159 I've got to say I'm very impressed. 332 00:27:07,160 --> 00:27:08,558 You've prepared so much, 333 00:27:08,559 --> 00:27:11,758 and you seem to know our company inside out. 334 00:27:11,759 --> 00:27:13,518 But I have one question. 335 00:27:13,519 --> 00:27:15,159 How come you didn't know 336 00:27:15,160 --> 00:27:18,439 who the executives of this company are? 337 00:27:18,440 --> 00:27:19,999 And 338 00:27:20,000 --> 00:27:22,880 that should've been the first thing that you knew. 339 00:27:26,519 --> 00:27:29,318 I only focused on 340 00:27:29,319 --> 00:27:31,719 your amazing business. 341 00:27:31,720 --> 00:27:33,358 So, 342 00:27:33,359 --> 00:27:37,679 I didn't... focus on you. 343 00:27:37,680 --> 00:27:39,318 It's okay. 344 00:27:39,319 --> 00:27:41,359 Now you can focus on me. 345 00:27:45,119 --> 00:27:46,759 I was only joking. 346 00:27:51,640 --> 00:27:52,919 Otherwise... 347 00:27:52,920 --> 00:27:54,639 Oh, I mean 348 00:27:54,640 --> 00:27:56,758 how long have you been in New York? 349 00:27:56,759 --> 00:27:59,479 Just two months. 350 00:27:59,480 --> 00:28:02,279 - Her English is really good! - Yes, really good! Nice! 351 00:28:02,799 --> 00:28:03,799 It's okay. 352 00:28:14,480 --> 00:28:15,799 You're back. 353 00:28:16,440 --> 00:28:17,519 Yes. 354 00:28:31,000 --> 00:28:32,199 How was 355 00:28:32,200 --> 00:28:33,919 your interview today? 356 00:28:33,920 --> 00:28:36,319 Well, 357 00:28:37,000 --> 00:28:38,839 I'm not sure. 358 00:28:42,319 --> 00:28:44,200 But I don't think I'll get the job. 359 00:28:47,599 --> 00:28:49,759 It's okay, isn't it? 360 00:28:49,960 --> 00:28:53,359 If you don't get this one, you can find another. 361 00:28:55,160 --> 00:28:58,239 Oh, Fern. I went to a supermarket in the area. 362 00:28:58,240 --> 00:29:00,439 Their produce is really cheap. 363 00:29:00,440 --> 00:29:01,879 - Really? - Mm. 364 00:29:01,880 --> 00:29:04,078 We've got enough to eat for a while. 365 00:29:04,079 --> 00:29:07,679 I saw a kid with a lemonade stand on the way back too. 366 00:29:07,680 --> 00:29:09,038 I'll grab you some 367 00:29:09,039 --> 00:29:11,239 - so that you'll feel refreshed. - Maybe later. 368 00:29:11,240 --> 00:29:14,199 Why not. Just try it. It will rejuvenate you. 369 00:29:14,200 --> 00:29:16,000 Okay. 370 00:29:27,200 --> 00:29:29,400 It's freshly juiced. 371 00:29:34,240 --> 00:29:35,240 Hm? 372 00:29:36,799 --> 00:29:37,799 Mm! 373 00:29:38,240 --> 00:29:39,519 Refreshing. 374 00:29:39,839 --> 00:29:42,119 - Thank you. - You're welcome. 375 00:29:49,480 --> 00:29:50,558 Hello. 376 00:29:50,559 --> 00:29:52,279 Yes, Ms. Roongrawee, right? 377 00:29:52,680 --> 00:29:54,240 Yes? 378 00:29:54,559 --> 00:29:56,199 You've passed our interview. 379 00:29:56,200 --> 00:29:57,679 Congratulations. 380 00:29:57,680 --> 00:29:59,639 Really? 381 00:29:59,640 --> 00:30:00,640 That's right. 382 00:30:01,920 --> 00:30:03,798 Mom, 383 00:30:03,799 --> 00:30:05,960 I passed the interview! 384 00:30:07,400 --> 00:30:08,400 Excellent! 385 00:30:08,880 --> 00:30:11,480 I'm so happy! 386 00:30:12,400 --> 00:30:14,479 Excuse me. 387 00:30:14,480 --> 00:30:16,518 I got a little too excited. 388 00:30:16,519 --> 00:30:18,038 It's okay. 389 00:30:18,039 --> 00:30:20,440 Oh, have you eaten anything yet? 390 00:30:20,880 --> 00:30:22,038 Pardon? 391 00:30:22,039 --> 00:30:24,479 Around the corner from your block, 392 00:30:24,480 --> 00:30:27,879 there's a good pizza place. It's affordable too. 393 00:30:27,880 --> 00:30:30,400 I think it's suitable for a good day like today. 394 00:30:30,680 --> 00:30:33,598 Oh, okay. Thank you. 395 00:30:33,599 --> 00:30:34,798 All right. 396 00:30:34,799 --> 00:30:38,880 Enjoy your celebration. I'll see you later. 397 00:30:40,160 --> 00:30:41,799 Bye. 398 00:30:47,799 --> 00:30:49,599 Congratulations! 399 00:30:51,720 --> 00:30:52,720 Let's go, Mom. 400 00:30:52,720 --> 00:30:53,720 To where? 401 00:30:53,721 --> 00:30:56,118 Get changed. We're going out to celebrate! 402 00:30:56,119 --> 00:30:58,558 - Today? - Yes! 403 00:30:58,559 --> 00:31:00,319 Do you know how hard it was? 404 00:31:01,359 --> 00:31:02,880 - Hello. Welcome. - How are you today? 405 00:31:03,200 --> 00:31:04,399 - Everything's good? - They say this place is. 406 00:31:04,400 --> 00:31:07,160 - Yes, and how are you? - the best pizza place around here. 407 00:31:08,400 --> 00:31:10,719 This? Have we come to the right place? 408 00:31:10,720 --> 00:31:13,160 I think so. He said it's here. 409 00:31:14,680 --> 00:31:16,879 - Hello - Hello, two people, please. 410 00:31:16,880 --> 00:31:18,679 May I know your reservation's name? 411 00:31:18,680 --> 00:31:21,119 Uh, we didn't make a reservation. 412 00:31:21,519 --> 00:31:25,400 Oh, then I must apologize. Our tables are all full now. 413 00:31:26,759 --> 00:31:27,919 Okay. 414 00:31:27,920 --> 00:31:30,439 Maybe see you next time? 415 00:31:30,440 --> 00:31:31,680 Thank you. 416 00:31:32,160 --> 00:31:33,440 What should we do? 417 00:31:33,519 --> 00:31:35,319 I guess we should leave. 418 00:31:35,680 --> 00:31:37,078 Let's have something simple. 419 00:31:37,079 --> 00:31:38,359 We can go somewhere else. 420 00:31:38,880 --> 00:31:39,880 - It's a shame we didn't book ahead. - That's all right. 421 00:31:40,359 --> 00:31:41,400 They're with me. 422 00:31:41,599 --> 00:31:42,680 Okay, great. 423 00:31:46,039 --> 00:31:47,039 Uh... 424 00:31:50,240 --> 00:31:51,598 You must be Fern's mother. 425 00:31:51,599 --> 00:31:52,599 That's right. 426 00:31:52,600 --> 00:31:53,680 - Hello. - Oh, hello. 427 00:31:54,279 --> 00:31:55,279 Here. 428 00:31:56,079 --> 00:31:57,079 This way, please. 429 00:31:58,279 --> 00:32:00,000 Come on, Mom. 430 00:32:04,960 --> 00:32:07,240 He's my boss at my new job, Mom. 431 00:32:08,799 --> 00:32:10,599 Oh, I'm Wilson. 432 00:32:10,880 --> 00:32:12,078 It's nice to meet you. 433 00:32:12,079 --> 00:32:13,079 Likewise. 434 00:32:13,759 --> 00:32:16,118 I'm sorry I didn't tell you 435 00:32:16,119 --> 00:32:17,639 this place requires a reservation. 436 00:32:17,640 --> 00:32:20,278 I thought I'd missed out on the pizza. 437 00:32:20,279 --> 00:32:21,639 Oh, but is this 438 00:32:21,640 --> 00:32:23,558 inconveniencing you by any chance? 439 00:32:23,559 --> 00:32:25,239 Oh, not at all. Don't worry. 440 00:32:25,240 --> 00:32:26,879 I wanted to celebrate 441 00:32:26,880 --> 00:32:28,838 with my new colleague anyway. 442 00:32:28,839 --> 00:32:30,440 I've already ordered some food. 443 00:32:31,519 --> 00:32:33,240 - I'll serve you first. - Oh, okay. 444 00:32:35,279 --> 00:32:36,279 - Here you are. - Thank you very much. 445 00:32:36,280 --> 00:32:38,559 This place makes really good pizzas. I definitely recommend it. 446 00:32:39,279 --> 00:32:40,279 Here. 447 00:32:40,279 --> 00:32:41,279 This is for you, Fern. 448 00:32:41,280 --> 00:32:42,880 Thank you. 449 00:32:43,920 --> 00:32:45,919 Fern knows how to make pizza as well. 450 00:32:45,920 --> 00:32:46,920 Oh, really? 451 00:32:46,921 --> 00:32:47,959 It's also delicious. 452 00:32:47,960 --> 00:32:50,639 But she adds a Thai twist. 453 00:32:50,640 --> 00:32:52,639 Her Tom Yum Koong pizza is her specialty. 454 00:32:52,640 --> 00:32:53,879 It's the best. 455 00:32:53,880 --> 00:32:55,640 - Tom Yum Koong? - That's right. 456 00:33:05,599 --> 00:33:07,119 Coconut. 457 00:33:11,920 --> 00:33:12,920 All done. 458 00:33:14,160 --> 00:33:15,799 You can bring it out now. 459 00:33:19,000 --> 00:33:20,518 What are you smiling about? 460 00:33:20,519 --> 00:33:21,519 What are you looking at? 461 00:33:21,519 --> 00:33:22,519 Just a second. 462 00:33:22,520 --> 00:33:23,960 - Huh? - Stay still. 463 00:33:26,039 --> 00:33:27,599 There's a kaffir lime leaf on your nose. 464 00:33:28,039 --> 00:33:29,039 Hey! 465 00:33:29,440 --> 00:33:31,038 Why did you eat it? Are you crazy? 466 00:33:31,039 --> 00:33:33,039 It'd be a waste otherwise. 467 00:33:41,079 --> 00:33:42,759 Is that right, Fern? 468 00:33:43,720 --> 00:33:46,439 Oh, it's average. 469 00:33:46,440 --> 00:33:48,960 I don't think it's as good as the pizza here. 470 00:33:49,279 --> 00:33:50,999 But I guarantee if anyone gets the chance to try her cooking, 471 00:33:51,000 --> 00:33:53,039 they'll be coming back for more. 472 00:33:53,759 --> 00:33:55,919 I hope I'll get to try 473 00:33:55,920 --> 00:33:57,440 your cooking someday, Fern. 474 00:33:59,440 --> 00:34:00,440 Oh, 475 00:34:01,319 --> 00:34:03,239 can I call you Fern? 476 00:34:03,240 --> 00:34:05,400 I heard your mom calling you that. 477 00:34:05,720 --> 00:34:07,399 Roongrawee 478 00:34:07,400 --> 00:34:09,039 is a bit difficult for me to say. 479 00:34:09,599 --> 00:34:10,808 - Of course. - Thank you. 480 00:34:10,809 --> 00:34:12,329 I understand the feeling. 481 00:34:12,880 --> 00:34:14,679 - Please, eat. - Thank you. 482 00:34:53,079 --> 00:34:55,039 - Hey. - Hi, morning. 483 00:34:55,239 --> 00:34:57,440 - I'm Lena. - Oh, I'm Fern. 484 00:34:58,329 --> 00:35:00,360 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 485 00:35:26,039 --> 00:35:28,239 (Homemade by me, Fern) 486 00:35:48,119 --> 00:35:50,329 (Coffee for you) 487 00:36:08,199 --> 00:36:10,880 Can you check again if we can get that... uh... 488 00:36:12,480 --> 00:36:13,809 Okay. All right. 489 00:36:16,239 --> 00:36:17,239 Thank you. 490 00:36:33,039 --> 00:36:34,039 Here. 491 00:36:34,960 --> 00:36:36,079 Your coffee. 492 00:36:37,519 --> 00:36:38,880 Thank you. 493 00:36:41,920 --> 00:36:44,238 I've been so busy lately that I haven't had the chance 494 00:36:44,239 --> 00:36:46,239 to thank you for the pizza. 495 00:36:46,519 --> 00:36:47,959 It was delicious. 496 00:36:47,960 --> 00:36:49,808 I really enjoyed it. 497 00:36:49,809 --> 00:36:51,839 But what's on it? 498 00:36:51,840 --> 00:36:53,678 Herbs 499 00:36:53,679 --> 00:36:55,638 and really hot chilies. 500 00:36:55,639 --> 00:36:57,199 But I liked it. 501 00:36:57,519 --> 00:36:59,399 It's Tom Yum Koong style. 502 00:36:59,400 --> 00:37:01,118 - Tom Yum Koong? - Mm. 503 00:37:01,119 --> 00:37:02,288 The Thai dish? 504 00:37:02,289 --> 00:37:04,679 - Yes, did you like it? - Very much so. 505 00:37:05,159 --> 00:37:06,768 I can make it for you again. 506 00:37:06,769 --> 00:37:07,880 Great. 507 00:37:18,639 --> 00:37:20,119 Fern, 508 00:37:20,400 --> 00:37:22,038 I've been wondering for a while now. 509 00:37:22,039 --> 00:37:24,679 What music are you listening to? You seem to be listening every day. 510 00:37:25,159 --> 00:37:26,288 Oh, 511 00:37:26,289 --> 00:37:29,119 it helps me focus during work. 512 00:37:30,199 --> 00:37:31,440 Can I give it a listen? 513 00:37:33,119 --> 00:37:34,719 Sure. 514 00:37:35,079 --> 00:37:36,079 Thank you. 515 00:37:52,639 --> 00:37:54,769 It's quite beautiful. 516 00:37:55,289 --> 00:37:57,519 I've never listened to Thai music before. 517 00:38:46,960 --> 00:38:48,679 Here's some salad. You might be hungry. 518 00:38:49,400 --> 00:38:51,159 Thank you. 519 00:38:53,000 --> 00:38:56,119 How are things? Has work been busy? You look quite stressed. 520 00:38:56,400 --> 00:38:58,840 It's been a bit busy recently, Mom. 521 00:39:00,039 --> 00:39:01,238 Tell me if you want to eat anything. 522 00:39:01,239 --> 00:39:02,239 Mhm! 523 00:40:07,000 --> 00:40:09,328 The weather is so nice today. The sun is shining. 524 00:40:09,329 --> 00:40:10,329 They're coming. 525 00:40:11,639 --> 00:40:13,079 How's everyone? 526 00:40:13,440 --> 00:40:14,440 - Good? - Good. How are you? 527 00:40:14,440 --> 00:40:15,440 Thank you for waiting. 528 00:40:15,599 --> 00:40:16,599 Yes. 529 00:40:20,719 --> 00:40:22,078 Thank you, Fern. 530 00:40:22,079 --> 00:40:24,038 So, the coffee shop in the corner is 531 00:40:24,039 --> 00:40:25,679 about to sell its business. 532 00:40:26,559 --> 00:40:29,679 The building has some interesting potential. 533 00:40:30,400 --> 00:40:32,329 It's very suitable for rebranding. 534 00:40:33,199 --> 00:40:34,719 High traffic 535 00:40:35,039 --> 00:40:36,328 and a good location. 536 00:40:36,329 --> 00:40:37,840 It should not be difficult to 537 00:40:38,400 --> 00:40:39,639 make some profit. 538 00:40:40,329 --> 00:40:42,440 Any ideas? Anyone? 539 00:40:43,159 --> 00:40:45,558 But it actually might be quite difficult. 540 00:40:45,559 --> 00:40:46,559 I mean, 541 00:40:46,560 --> 00:40:49,199 the block is covered with coffee shops. 542 00:40:50,400 --> 00:40:51,480 You're right. 543 00:40:53,079 --> 00:40:55,328 From my experience, 544 00:40:55,329 --> 00:40:58,839 I buy coffee at this shop every day. 545 00:40:58,840 --> 00:41:01,808 I noticed the behavior of customers. 546 00:41:01,809 --> 00:41:03,960 Most are rushing in the morning. 547 00:41:04,440 --> 00:41:07,599 Some people come in and ask for sandwiches. 548 00:41:07,769 --> 00:41:10,440 Some ask for a quick breakfast 549 00:41:10,920 --> 00:41:12,479 to keep them running. 550 00:41:12,480 --> 00:41:14,288 But this shop doesn't have it. 551 00:41:14,289 --> 00:41:15,880 If we want to rebrand it, 552 00:41:16,119 --> 00:41:17,599 the shop should offer dining, 553 00:41:18,809 --> 00:41:21,480 selling coffee with simple food 554 00:41:22,039 --> 00:41:23,519 that they can take away. 555 00:41:24,039 --> 00:41:26,360 In the afternoon, add the daily menu. 556 00:41:27,159 --> 00:41:28,718 In the evening, 557 00:41:28,719 --> 00:41:30,479 extend business hours. 558 00:41:30,480 --> 00:41:33,079 Make the most of this space. 559 00:41:36,519 --> 00:41:38,839 I think we start expanding 560 00:41:38,840 --> 00:41:41,480 and injecting a lot of capital from the beginning. 561 00:41:41,880 --> 00:41:43,718 It's going to take us a lot more time 562 00:41:43,719 --> 00:41:45,518 before we start to see some profit. 563 00:41:45,519 --> 00:41:46,519 But 564 00:41:46,520 --> 00:41:49,639 I think in the long run, it's worth it. 565 00:41:50,840 --> 00:41:52,920 - Does anyone got an idea here? - I think I have an idea. 566 00:41:53,920 --> 00:41:58,599 What if we consider Irish coffee? It contains alcohol. 567 00:42:06,719 --> 00:42:08,199 Ms. Roongrawee? 568 00:42:08,639 --> 00:42:10,329 Ms. Roongrawee? 569 00:42:11,079 --> 00:42:12,919 See you. Have a nice weekend. 570 00:42:12,920 --> 00:42:13,920 Yes, you too. 571 00:42:13,921 --> 00:42:16,599 - Good night, guys. - Bye. 572 00:42:19,039 --> 00:42:20,639 Are you okay? 573 00:42:22,239 --> 00:42:24,400 Do you have any plans today? 574 00:42:25,480 --> 00:42:26,769 Not yet. 575 00:42:27,239 --> 00:42:30,039 Then come to the coffee shop with me. 576 00:42:32,329 --> 00:42:33,329 Sure. 577 00:42:33,599 --> 00:42:34,599 After you. 578 00:42:43,920 --> 00:42:45,400 - Thank you. - You're welcome. 579 00:42:47,000 --> 00:42:49,919 The pizza you made for me was delicious. 580 00:42:49,920 --> 00:42:52,039 Have you really never taken cooking classes? 581 00:42:53,119 --> 00:42:55,239 I just made it for fun at home for my friends. 582 00:42:56,039 --> 00:42:57,359 Your friends are very lucky 583 00:42:57,360 --> 00:42:59,480 to get to eat such delicious food. 584 00:43:01,719 --> 00:43:03,879 Not really. 585 00:43:03,880 --> 00:43:06,479 Seeing how much thought you put into it 586 00:43:06,480 --> 00:43:08,239 makes me happy. 587 00:43:09,639 --> 00:43:13,440 And I have to thank you for joining me for dinner tonight. 588 00:43:13,840 --> 00:43:15,769 It's my birthday. 589 00:43:16,679 --> 00:43:18,399 Your birthday 590 00:43:18,400 --> 00:43:19,919 - is today? - Indeed. 591 00:43:19,920 --> 00:43:22,198 Why didn't you tell me? 592 00:43:22,199 --> 00:43:24,039 I don't really tell anyone. 593 00:43:24,400 --> 00:43:26,558 You're the only person from work who knows. 594 00:43:26,559 --> 00:43:28,079 Don't tell anyone else, okay? 595 00:43:29,289 --> 00:43:30,639 Okay. 596 00:43:38,679 --> 00:43:40,480 Can you give me your hand? 597 00:43:42,280 --> 00:43:43,638 I don't like having my palm read. 598 00:43:43,639 --> 00:43:45,440 Come on. 599 00:43:53,559 --> 00:43:55,920 Happy birthday. 600 00:43:58,039 --> 00:43:59,558 But it's your birthday. 601 00:43:59,559 --> 00:44:02,039 Why are you wishing me a happy birthday? 602 00:44:02,280 --> 00:44:03,558 And what is this? 603 00:44:03,559 --> 00:44:05,359 I wanted to surprise you. 604 00:44:05,360 --> 00:44:07,678 This is the key to After the Rain. 605 00:44:07,679 --> 00:44:10,079 I want to be your business partner and open up a pizza shop. 606 00:44:16,719 --> 00:44:19,440 Can you say yes as my birthday present? 607 00:44:31,719 --> 00:44:33,599 You know you can do it. 608 00:44:55,280 --> 00:44:57,159 From now on, 609 00:44:57,800 --> 00:45:00,320 I want this place to be your new memory. 610 00:45:04,239 --> 00:45:06,599 Our new memory. 611 00:45:11,679 --> 00:45:13,400 Thank you, 612 00:45:13,920 --> 00:45:15,639 Wilson. 613 00:45:30,719 --> 00:45:32,440 Happy 2000. 614 00:45:33,119 --> 00:45:34,239 This place 615 00:45:34,519 --> 00:45:36,880 seems to be changing fast. 616 00:45:37,559 --> 00:45:38,599 What about over there? 617 00:45:38,960 --> 00:45:41,920 Everything's probably changing as well, isn't it? 618 00:45:42,480 --> 00:45:44,238 Even though I'm far away, 619 00:45:44,239 --> 00:45:46,158 - I'm still worried. - What? 620 00:45:46,159 --> 00:45:47,360 And 621 00:45:47,599 --> 00:45:49,800 I really miss you guys. 622 00:45:53,480 --> 00:45:54,719 Nont? 623 00:45:56,719 --> 00:45:58,199 Nont? 36944

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.