All language subtitles for Coroner - 4x08 - LJND (WEBRip-AFG, WEBRip.720p-BAE, WEBRip.1080p-BAE).eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:33,894 --> 00:00:36,895 I almost died. My life imploded. 2 00:00:37,030 --> 00:00:38,964 Until I found Surmount. 3 00:00:39,099 --> 00:00:41,967 For people who have faced death and survived. 4 00:00:42,485 --> 00:00:45,620 And now, I'm CEO of a tech start-up. 5 00:00:47,574 --> 00:00:50,363 The Surmount instructors picked me up 6 00:00:50,568 --> 00:00:52,333 and put me back together. 7 00:00:53,414 --> 00:00:56,492 They pushed me to evolve. 8 00:00:57,117 --> 00:00:59,639 Evolve! Evolve! 9 00:00:59,687 --> 00:01:02,053 Evolve! Evolve! Evolve! 10 00:01:06,226 --> 00:01:09,327 Evolve! Evolve! 11 00:01:10,397 --> 00:01:12,018 Evolve! 12 00:01:12,066 --> 00:01:14,733 Evolve! Evolve! 13 00:01:14,868 --> 00:01:17,035 Evolve! 14 00:01:42,243 --> 00:01:44,241 So, our autopsies found nothing 15 00:01:44,290 --> 00:01:47,098 to refute the findings of suicide. 16 00:01:47,448 --> 00:01:49,792 This is our last body. 17 00:01:50,471 --> 00:01:53,571 It's our last chance. 18 00:01:54,708 --> 00:01:57,400 We need evidence to prove this is murder. 19 00:02:49,630 --> 00:02:51,723 Cassidy James. 20 00:02:52,841 --> 00:02:54,918 Are you ready to evolve? 21 00:03:08,976 --> 00:03:11,571 Here are the files of the Surmount members. 22 00:03:12,122 --> 00:03:14,474 It looks like each one of them died of 23 00:03:14,522 --> 00:03:15,620 an accident, or an injury that 24 00:03:15,668 --> 00:03:16,925 they had previously survived. 25 00:03:16,974 --> 00:03:18,910 Can you pull them up for me? 26 00:03:19,266 --> 00:03:22,808 Angelo was bitten by a deadly banana spider in 2005. 27 00:03:22,857 --> 00:03:24,841 - Yeah. - He survived but was killed 28 00:03:24,890 --> 00:03:26,685 by banana spider venom in... 29 00:03:26,734 --> 00:03:28,941 15 years later... ? 30 00:03:29,083 --> 00:03:30,386 Vishaya, 31 00:03:30,434 --> 00:03:32,972 was in a brutal ski accident in the Alps at 16 32 00:03:33,021 --> 00:03:34,975 and she died in a ski accident at 29. 33 00:03:35,023 --> 00:03:36,622 Mm-hmm, right, and the case... 34 00:03:36,757 --> 00:03:38,478 The case that I worked up north, 35 00:03:38,526 --> 00:03:40,512 the decedent's bullies carved an "l" in his leg, 36 00:03:40,561 --> 00:03:41,633 and nicked his artery. 37 00:03:41,681 --> 00:03:43,588 Almost killed him. But a year later, 38 00:03:43,637 --> 00:03:45,783 he carved letters into the exact same leg, 39 00:03:45,832 --> 00:03:48,086 only this time, he died. 40 00:03:48,135 --> 00:03:50,489 Rameen Shirazi, shot himself in the exact same spot, 41 00:03:50,538 --> 00:03:51,848 he was shot years prior. 42 00:03:51,897 --> 00:03:53,982 And Blake Zelek, 43 00:03:54,291 --> 00:03:56,026 was pushed off the same bridge 44 00:03:56,075 --> 00:03:59,097 a serial killer tired to push him off, years before. 45 00:03:59,214 --> 00:04:01,249 What is going on, JC? 46 00:04:02,570 --> 00:04:04,236 I don't know. 47 00:04:05,167 --> 00:04:07,388 I don't know, but that's what I have to figure out. 48 00:04:07,522 --> 00:04:09,855 Hey, Malik, 49 00:04:10,198 --> 00:04:11,952 have you heard from Donovan yet? 50 00:04:12,068 --> 00:04:13,130 No, 51 00:04:13,178 --> 00:04:15,148 but I'm not panicking yet. 52 00:04:15,562 --> 00:04:17,520 I went down the rabbit hole 53 00:04:17,569 --> 00:04:18,964 of Surmount's website archives 54 00:04:19,013 --> 00:04:20,977 to read up more on the group's founder... 55 00:04:21,365 --> 00:04:23,362 - Ljnd. - Ljnd? 56 00:04:23,497 --> 00:04:26,677 Yeah, his real name is Tim Whitman. 57 00:04:26,726 --> 00:04:28,680 What do we know about this Tim? 58 00:04:28,857 --> 00:04:30,880 Well, Surmount started as Tim's 59 00:04:30,928 --> 00:04:33,068 personal blog about five years ago, 60 00:04:33,117 --> 00:04:35,286 after he almost died cliff diving, 61 00:04:35,334 --> 00:04:36,738 in Jamaica. 62 00:04:37,551 --> 00:04:40,309 He was freaked out over his disfigurement. 63 00:04:40,450 --> 00:04:43,206 Tim was posting inspirational blog entries 64 00:04:43,255 --> 00:04:45,491 about recovering from his catastrophic fall. 65 00:04:45,560 --> 00:04:48,161 Well, then he started hiding behind this mask get up. 66 00:04:49,097 --> 00:04:51,216 His message board has all these people posting 67 00:04:51,264 --> 00:04:53,945 about their traumas, and their own brushes with death. 68 00:04:55,333 --> 00:04:57,503 Well, and three years later, 69 00:04:58,130 --> 00:04:59,623 it got flashier, 70 00:04:59,672 --> 00:05:01,206 and he started making money off of it, 71 00:05:01,255 --> 00:05:02,492 and he's certainly... 72 00:05:02,540 --> 00:05:04,689 He's certainly come a long way. 73 00:05:05,396 --> 00:05:08,000 'Cause now, you can book one-on-one sessions with him. 74 00:05:13,036 --> 00:05:14,997 Take self-improvement courses, 75 00:05:15,046 --> 00:05:17,334 sign up for member-led exercise classes. 76 00:05:17,383 --> 00:05:19,316 They-they even have merch. 77 00:05:22,130 --> 00:05:23,911 Oh. 78 00:05:24,294 --> 00:05:27,220 Does this uh, Tim, have a record? 79 00:05:27,268 --> 00:05:28,494 No! 80 00:05:28,542 --> 00:05:29,706 On paper... 81 00:05:29,755 --> 00:05:31,335 The guy looks like a Saint. 82 00:05:32,852 --> 00:05:34,285 Okay. 83 00:05:34,638 --> 00:05:37,831 Well, let's see what Fred Wozniak can tell us. 84 00:05:37,943 --> 00:05:39,698 Yeah, well I ran all the names 85 00:05:39,747 --> 00:05:41,447 of the deceased Surmount members you exhumed, 86 00:05:41,516 --> 00:05:44,133 and Fred Wozniak was basically a con artist 87 00:05:44,182 --> 00:05:45,384 and petty criminal. 88 00:05:45,548 --> 00:05:47,273 Busted for fraud, mostly. 89 00:05:47,383 --> 00:05:49,938 His body can't lie, so... 90 00:05:50,158 --> 00:05:52,089 Let's see what it can tell us. 91 00:06:20,746 --> 00:06:22,012 I have heard good things, 92 00:06:22,060 --> 00:06:24,523 from our instructors, about your progress. 93 00:06:26,621 --> 00:06:29,509 I have turned my life around since joining Surmount. 94 00:06:32,801 --> 00:06:34,952 But there's a block. 95 00:06:36,817 --> 00:06:39,366 I'm sober, work's good. 96 00:06:39,544 --> 00:06:41,909 I have a relationship with my family. 97 00:06:43,144 --> 00:06:44,443 Hmm... 98 00:06:45,473 --> 00:06:46,670 No. 99 00:06:46,811 --> 00:06:48,465 Something deeper. 100 00:06:49,464 --> 00:06:51,496 From the time you almost died. 101 00:06:53,087 --> 00:06:54,586 Your trauma. 102 00:06:56,946 --> 00:06:58,479 What is it? 103 00:06:59,389 --> 00:07:01,255 What's blocking you? 104 00:07:03,858 --> 00:07:07,506 You won't evolve unless you admit the truth. 105 00:07:13,911 --> 00:07:15,474 Is it shame? 106 00:07:17,645 --> 00:07:19,311 Guilt? 107 00:07:21,677 --> 00:07:23,244 Blame? 108 00:07:24,657 --> 00:07:26,857 Hmm. 109 00:07:27,388 --> 00:07:28,739 What is it? 110 00:07:29,676 --> 00:07:31,395 What has you blocked? 111 00:07:37,177 --> 00:07:39,311 What is it? 112 00:07:50,645 --> 00:07:53,716 Fred Wozniak, drove his car off a cliff, 113 00:07:53,765 --> 00:07:55,034 three years ago. 114 00:07:55,082 --> 00:07:56,715 Coroner ruled it a suicide. 115 00:07:56,793 --> 00:07:58,215 Okay, previous accidents? 116 00:07:58,263 --> 00:07:59,773 Near-death experience? 117 00:07:59,930 --> 00:08:02,695 Not according to his medical records. 118 00:08:02,927 --> 00:08:05,412 But he is another dead Surmount member, so... 119 00:08:06,271 --> 00:08:07,571 There's gotta be a link, 120 00:08:07,619 --> 00:08:10,676 back to Tim, aka Ljnd. 121 00:08:11,833 --> 00:08:13,499 What are you doing here? 122 00:08:14,091 --> 00:08:15,456 Y-You said you weren't coming here, 123 00:08:15,504 --> 00:08:17,029 and then, you just send me a message? 124 00:08:17,078 --> 00:08:19,364 I worked really hard for this! 125 00:08:19,412 --> 00:08:20,473 Of course I came! 126 00:08:20,522 --> 00:08:22,255 I had to slip away. 127 00:08:22,435 --> 00:08:24,129 I remember being married to you. 128 00:08:24,264 --> 00:08:25,701 What, you don't think you can talk to me? 129 00:08:25,750 --> 00:08:27,837 I never got to make my own mistakes. 130 00:08:27,950 --> 00:08:30,109 You were all like, "wear a bike helmet," 131 00:08:30,158 --> 00:08:31,646 "'cause I just came from an accident" 132 00:08:31,695 --> 00:08:33,561 "where I was picking brains up off the road." 133 00:08:34,155 --> 00:08:37,322 Well, that's actually pretty good advice. 134 00:08:39,126 --> 00:08:40,724 Cass... 135 00:08:41,619 --> 00:08:43,419 I need this as much as you do. 136 00:08:43,857 --> 00:08:45,617 I wanna do this with you. 137 00:08:45,666 --> 00:08:48,688 I feel like, you're the only one who gets me anymore. 138 00:08:48,925 --> 00:08:50,990 - Really? - Yeah. 139 00:08:51,321 --> 00:08:52,494 I uh, 140 00:08:52,542 --> 00:08:54,231 completed the course and qualified, 141 00:08:54,279 --> 00:08:55,541 to be here with you this weekend. 142 00:08:55,610 --> 00:08:57,156 Ha, impossible. 143 00:08:57,311 --> 00:08:59,966 Nothing here is impossible, Cassidy. 144 00:09:00,536 --> 00:09:02,456 No, Donovan's test results came in. 145 00:09:02,580 --> 00:09:04,513 Very impressive. 146 00:09:06,086 --> 00:09:08,675 You did a whole course just to be here with me? 147 00:09:22,586 --> 00:09:24,552 - Well, that's weird. - What? 148 00:09:25,822 --> 00:09:28,190 You said that he had no prior accidents, but, 149 00:09:28,238 --> 00:09:30,949 his body's telling me a different story. 150 00:09:30,998 --> 00:09:34,199 I swear I can feel calcium build up right... 151 00:09:34,396 --> 00:09:35,673 Feel? 152 00:09:36,217 --> 00:09:37,587 Yeah. 153 00:09:37,732 --> 00:09:39,161 Okay. 154 00:09:39,210 --> 00:09:41,386 All right, I'm gonna need a better look. 155 00:09:46,011 --> 00:09:47,944 Hi, uh... 156 00:09:48,396 --> 00:09:50,195 Mira. Hi. 157 00:09:50,331 --> 00:09:52,030 Just getting settled. 158 00:09:54,508 --> 00:09:56,709 Hmm. 159 00:10:01,157 --> 00:10:02,523 Thank you. 160 00:10:22,493 --> 00:10:24,630 Ugh! There goes chicken soup. 161 00:10:24,765 --> 00:10:27,837 This is the best way to remove decomposing skin. 162 00:10:27,969 --> 00:10:29,243 Wait a minute. 163 00:10:29,835 --> 00:10:32,064 Something strange at the bottom of the pot. 164 00:10:32,190 --> 00:10:33,856 Hold on, I can grab it. 165 00:10:39,448 --> 00:10:40,890 What is it? 166 00:10:41,462 --> 00:10:43,165 It's another moonstone. 167 00:10:43,214 --> 00:10:44,867 So, that's the fourth Surmount member 168 00:10:44,916 --> 00:10:47,000 to have a moonstone on them, when they died. 169 00:10:47,049 --> 00:10:49,332 Hmm. And now that we found one in Blake, 170 00:10:49,490 --> 00:10:50,754 and in Fred, 171 00:10:50,802 --> 00:10:53,146 I'm starting to think this isn't merch. 172 00:10:53,249 --> 00:10:55,246 This is a signature. 173 00:10:55,386 --> 00:10:57,885 We're dealing with a serial killer. 174 00:11:04,893 --> 00:11:06,647 Okay, you see this? 175 00:11:06,758 --> 00:11:08,799 It's a complete fracture. 176 00:11:08,848 --> 00:11:10,352 It's healed. 177 00:11:10,959 --> 00:11:12,495 Fred died three years ago, 178 00:11:12,543 --> 00:11:14,338 but these had to have happened at least two years 179 00:11:14,386 --> 00:11:15,501 prior to his death. 180 00:11:15,550 --> 00:11:16,930 And this? 181 00:11:16,978 --> 00:11:19,441 That's a fractured humerus. 182 00:11:20,021 --> 00:11:22,108 Proximal and mid-shaft. 183 00:11:22,157 --> 00:11:24,180 There are at least two dozen older bone fractures 184 00:11:24,229 --> 00:11:25,501 that have healed. 185 00:11:25,760 --> 00:11:27,792 These are significant injuries. 186 00:11:28,510 --> 00:11:30,584 And you said they're nowhere in his medical file. 187 00:11:30,671 --> 00:11:33,938 Only immunization shots, flu, bronchitis. 188 00:11:34,101 --> 00:11:35,346 I mean, his body is telling me, 189 00:11:35,394 --> 00:11:37,003 that he had a catastrophic fall, 190 00:11:37,051 --> 00:11:38,337 sometime before he died. 191 00:11:38,792 --> 00:11:40,591 Catastrophic fall? 192 00:11:41,543 --> 00:11:43,138 Tim's blog. 193 00:11:56,878 --> 00:11:57,932 Yeah. 194 00:11:57,980 --> 00:11:59,948 Hey, Malik, remind me again, 195 00:11:59,996 --> 00:12:01,758 when Tim had his fall? 196 00:12:02,062 --> 00:12:03,679 Uh... 197 00:12:03,812 --> 00:12:05,779 Five years ago. Why? 198 00:12:06,078 --> 00:12:08,374 I'm gonna need Tim's medical records. 199 00:12:30,349 --> 00:12:32,272 I'm sure you're wondering, 200 00:12:32,548 --> 00:12:34,968 who is this crazy guy, 201 00:12:35,379 --> 00:12:37,960 in the middle of this crazy place? 202 00:12:43,713 --> 00:12:46,614 Yes, I have travelled, the world. 203 00:12:47,186 --> 00:12:48,636 I have lived, 204 00:12:48,777 --> 00:12:52,251 amongst many cultures, and peoples, 205 00:12:52,429 --> 00:12:54,145 but I'm just like you. 206 00:12:55,233 --> 00:12:58,116 Someone who faced death, and won. 207 00:12:58,231 --> 00:13:00,479 Faced death and won! 208 00:13:00,827 --> 00:13:02,994 I was 21. 209 00:13:04,257 --> 00:13:05,510 And... 210 00:13:05,596 --> 00:13:09,115 Partying in Reach Falls, Jamaica, mon! 211 00:13:11,363 --> 00:13:14,725 And I took a leap of faith... 212 00:13:15,936 --> 00:13:18,057 Off of a 33-foot cliff. 213 00:13:31,485 --> 00:13:35,258 And I hit rock bottom. 214 00:13:37,015 --> 00:13:39,825 The doctors said that I was lucky to survive. 215 00:13:40,061 --> 00:13:42,251 Lucky to survive! 216 00:13:43,741 --> 00:13:45,274 Guess what happened next? 217 00:13:45,322 --> 00:13:46,452 What?! 218 00:13:59,647 --> 00:14:01,434 My friends abandoned me. 219 00:14:01,878 --> 00:14:03,944 Work, fired me. 220 00:14:04,384 --> 00:14:07,278 I had nobody to love me. 221 00:14:08,389 --> 00:14:10,016 No love left to give. 222 00:14:10,165 --> 00:14:11,368 I was... 223 00:14:11,416 --> 00:14:12,601 Alone. 224 00:14:14,751 --> 00:14:16,279 Disfigured. 225 00:14:18,332 --> 00:14:19,678 Rejected. 226 00:14:22,033 --> 00:14:23,201 But... 227 00:14:23,296 --> 00:14:25,154 I reached out online... 228 00:14:28,095 --> 00:14:29,861 And I found you. 229 00:14:32,665 --> 00:14:35,332 My fall, taught me... 230 00:14:35,381 --> 00:14:37,558 That I could use my power 231 00:14:37,751 --> 00:14:40,870 to transcend anything in my path! 232 00:14:41,672 --> 00:14:42,967 But... 233 00:14:43,085 --> 00:14:45,148 I kept asking myself, 234 00:14:45,968 --> 00:14:48,059 what is my true purpose? 235 00:14:54,988 --> 00:14:56,932 Donovan! Come on! 236 00:15:05,002 --> 00:15:08,179 Okay, so according to Tim Whitman's medical records, 237 00:15:08,315 --> 00:15:09,577 he... 238 00:15:09,936 --> 00:15:12,679 Fractured his humerus, proximal and mid-shaft. 239 00:15:12,757 --> 00:15:14,516 So did Fred Wozniak. 240 00:15:14,655 --> 00:15:16,498 Tim fractured his left femur, 241 00:15:16,546 --> 00:15:18,786 - clean through. - Same as Fred. 242 00:15:19,083 --> 00:15:21,873 Resulted in 10 pins and a rod? 243 00:15:22,194 --> 00:15:23,272 These scars, 244 00:15:23,320 --> 00:15:25,327 suggest a long rod, fastened with 10 pins, 245 00:15:25,375 --> 00:15:27,316 inserted into Wozniak's femur. 246 00:15:27,468 --> 00:15:29,160 I'm guessing we're gonna find the exact same thing 247 00:15:29,208 --> 00:15:31,269 - on this skeleton. - You got it. 248 00:15:33,172 --> 00:15:35,572 They said my left leg would be deformed. 249 00:15:36,063 --> 00:15:38,485 With 10 pins and a long rod. 250 00:15:38,565 --> 00:15:40,401 They said I'd never walk again. 251 00:15:40,614 --> 00:15:42,735 I'd say that walking, 252 00:15:42,783 --> 00:15:44,293 is just the beginning of what I can do. 253 00:15:51,308 --> 00:15:53,241 Ten ribs exactly. 254 00:15:53,427 --> 00:15:55,866 Okay, so every old fracture on Fred's skeleton, 255 00:15:55,928 --> 00:15:58,794 exactly matches the injuries in Tim's file. 256 00:15:59,622 --> 00:16:01,755 Who here has ever broken a rib? 257 00:16:02,519 --> 00:16:04,286 Or two? Hmm? 258 00:16:05,479 --> 00:16:07,145 How about 10? 259 00:16:12,062 --> 00:16:13,841 I was healed... 260 00:16:14,499 --> 00:16:16,399 On power of the moonstone. 261 00:16:25,859 --> 00:16:27,280 Yeah, Jenny, what do you have? 262 00:16:27,452 --> 00:16:28,905 The skeleton we're examining, 263 00:16:28,953 --> 00:16:30,395 it's Tim Whitman, 264 00:16:30,444 --> 00:16:32,678 - the founder of Surmount. - Are you sure? 265 00:16:33,062 --> 00:16:34,332 It has to be. 266 00:16:34,581 --> 00:16:36,879 Well then, who the hell is running Surmount? 267 00:16:37,558 --> 00:16:39,145 Here, Donovan. 268 00:16:39,459 --> 00:16:41,023 You'll need this. 269 00:16:55,777 --> 00:16:58,331 We are water, Moon, 270 00:16:59,116 --> 00:17:00,522 Earth, 271 00:17:00,924 --> 00:17:02,712 and stars. 272 00:17:03,627 --> 00:17:06,158 When global warming scorches the earth, 273 00:17:06,342 --> 00:17:08,218 everyone will die. 274 00:17:08,387 --> 00:17:09,553 But you, 275 00:17:09,601 --> 00:17:11,084 my Ljndaries, 276 00:17:11,819 --> 00:17:14,687 will harvest the power of the moonstone, 277 00:17:14,908 --> 00:17:16,260 and we... 278 00:17:16,308 --> 00:17:17,527 Will... 279 00:17:17,575 --> 00:17:18,843 Rebuild... 280 00:17:18,916 --> 00:17:20,053 The... 281 00:17:20,101 --> 00:17:21,444 World! 282 00:17:21,794 --> 00:17:23,481 Can I get an "evolve"? 283 00:17:23,670 --> 00:17:26,843 Evolve! Evolve! 284 00:17:26,920 --> 00:17:28,520 Evolve! 285 00:17:28,589 --> 00:17:33,703 Evolve! Evolve! Evolve! 286 00:17:33,822 --> 00:17:37,229 Evolve! Evolve! 287 00:17:39,033 --> 00:17:40,287 Join me, 288 00:17:40,335 --> 00:17:43,089 in achieving the unachievable. 289 00:17:43,270 --> 00:17:44,668 Reclaim, 290 00:17:44,717 --> 00:17:46,025 control, 291 00:17:46,190 --> 00:17:48,351 your near-death experience. 292 00:17:52,181 --> 00:17:55,717 There is someone with us today, 293 00:17:55,883 --> 00:17:57,733 who knows all about that. 294 00:17:58,674 --> 00:17:59,944 Today, 295 00:17:59,992 --> 00:18:03,041 she, has been chosen. 296 00:18:03,623 --> 00:18:05,423 Cassidy! 297 00:18:08,447 --> 00:18:11,702 You've been invited, to evolve, 298 00:18:11,751 --> 00:18:13,605 to Ljndary status. 299 00:18:15,803 --> 00:18:17,244 I wanted this for so long. 300 00:18:17,293 --> 00:18:19,141 I'm so glad you're here for this. 301 00:18:26,171 --> 00:18:27,610 Tell them. 302 00:18:34,262 --> 00:18:35,972 I was drinking, 303 00:18:36,528 --> 00:18:38,170 taking pills, 304 00:18:38,980 --> 00:18:41,793 anything, to make the pain stop. 305 00:18:44,183 --> 00:18:46,266 I lost the love of my life. 306 00:18:49,866 --> 00:18:53,450 The night I signed my divorce papers, I uh... 307 00:18:54,942 --> 00:18:56,695 I was so tripped up. 308 00:18:56,743 --> 00:18:58,075 I was... 309 00:19:02,649 --> 00:19:04,300 I drew a bath... 310 00:19:06,041 --> 00:19:09,008 Slid under water, and took a deep breath. 311 00:19:14,042 --> 00:19:16,281 I didn't think I would be in a place 312 00:19:16,330 --> 00:19:18,196 of happiness and peace again. 313 00:19:20,908 --> 00:19:24,183 But, then I found, Surmount. 314 00:19:24,561 --> 00:19:26,158 I found Surmount. 315 00:19:28,189 --> 00:19:30,208 Evolve! 316 00:19:30,343 --> 00:19:33,332 Evolve! Evolve! 317 00:19:33,380 --> 00:19:36,302 - Evolve! - Evolve! 318 00:19:36,350 --> 00:19:38,850 - Evolve! - Evolve! 319 00:19:38,919 --> 00:19:41,186 - Evolve! - Evolve! 320 00:19:41,255 --> 00:19:43,175 Evolve! 321 00:19:43,223 --> 00:19:45,611 - Evolve! - Evolve! 322 00:19:45,925 --> 00:19:47,991 Evolve! 323 00:19:48,795 --> 00:19:50,662 Evolve! Evolve! 324 00:19:50,731 --> 00:19:52,618 Evolve! 325 00:19:52,666 --> 00:19:54,466 Evolve! 326 00:19:54,601 --> 00:19:56,401 Power! 327 00:19:56,536 --> 00:19:58,803 Ascend, up! 328 00:19:58,872 --> 00:20:01,539 - Evolve! - Evolve! 329 00:20:01,608 --> 00:20:03,675 - Evolve! - Evolve! 330 00:20:03,744 --> 00:20:05,476 Evolve! 331 00:20:36,493 --> 00:20:37,913 What? 332 00:20:37,961 --> 00:20:39,330 It's a lot, right? 333 00:20:39,699 --> 00:20:41,082 The ritual. 334 00:20:41,995 --> 00:20:43,828 I kinda love it. 335 00:20:44,650 --> 00:20:46,671 You look like you did on our honeymoon. 336 00:20:46,766 --> 00:20:48,173 Remember? 337 00:20:48,433 --> 00:20:51,076 You wore that white hotel robe for three days. 338 00:20:51,261 --> 00:20:53,207 Actually was only white the first day. 339 00:20:53,285 --> 00:20:54,719 You spilled wine on it. 340 00:20:54,832 --> 00:20:56,282 Spilled food on it. 341 00:20:57,270 --> 00:20:59,563 You just kept wearing it. 342 00:21:00,246 --> 00:21:02,467 It was so cozy. I should've stolen it. 343 00:21:02,830 --> 00:21:05,049 That's the downside of having a cop husband. 344 00:21:11,645 --> 00:21:13,535 - You okay? - Yeah. 345 00:21:13,633 --> 00:21:15,221 Are you? 346 00:21:17,250 --> 00:21:18,582 - You ready? - Mm-hmm. 347 00:21:18,630 --> 00:21:20,485 I'm so excited! 348 00:21:20,620 --> 00:21:21,955 Hmm. 349 00:22:19,347 --> 00:22:20,397 What the... ? 350 00:22:20,445 --> 00:22:21,946 Donovan, where are you going? 351 00:22:22,015 --> 00:22:23,287 I'm gonna go get her outta there. 352 00:22:23,336 --> 00:22:24,857 No, no, no, no, you're not doing it alone, man. 353 00:22:24,905 --> 00:22:26,042 I don't need anyone's help! 354 00:22:26,091 --> 00:22:28,559 I'm sorry, but I'm not taking no for an answer. 355 00:22:38,455 --> 00:22:41,020 So, they're brainwashed to commit suicide. 356 00:22:41,403 --> 00:22:43,289 And how does that even work? 357 00:22:43,886 --> 00:22:45,122 Okay, and what would a cult gain 358 00:22:45,171 --> 00:22:46,871 by having their members kill themselves? 359 00:22:47,006 --> 00:22:48,820 There is this thing called a transfer of trust, 360 00:22:48,869 --> 00:22:51,252 in cults it's used as collateral. 361 00:22:51,301 --> 00:22:53,758 It's like a show of faith. 362 00:22:53,948 --> 00:22:56,033 Malik, put cameras on the cabins. 363 00:22:56,349 --> 00:22:59,070 And there's a large building, with lots of windows. 364 00:22:59,119 --> 00:23:00,721 So, can we trace the money, then? 365 00:23:00,770 --> 00:23:02,080 There's nothing illegal 366 00:23:02,128 --> 00:23:03,473 about transferring money to someone. 367 00:23:03,522 --> 00:23:05,710 Yes, unless you caused the death, and you keep it all. 368 00:23:05,776 --> 00:23:07,174 We need to catch him in the act. 369 00:23:08,390 --> 00:23:09,639 I'll get working on a warrant, 370 00:23:09,688 --> 00:23:11,551 and an extraction team. 371 00:23:15,241 --> 00:23:16,873 Come on, Mac. 372 00:23:19,486 --> 00:23:21,082 He sees us. 373 00:23:21,777 --> 00:23:23,135 Gotcha. 374 00:23:35,681 --> 00:23:37,748 Welcome, friends. 375 00:23:38,192 --> 00:23:39,547 Today, 376 00:23:39,805 --> 00:23:41,682 is a sacred day. 377 00:23:42,555 --> 00:23:43,766 Today, 378 00:23:43,814 --> 00:23:46,524 we will have one of our own, ascend. 379 00:23:46,966 --> 00:23:49,649 This is your time of reclamation. 380 00:23:50,243 --> 00:23:53,977 A chance to overcome the very thing that almost... 381 00:23:54,320 --> 00:23:55,863 Overtook you. 382 00:23:56,491 --> 00:23:58,323 Conquering your chi. 383 00:24:00,600 --> 00:24:01,965 We are here, 384 00:24:02,080 --> 00:24:03,534 to take you... 385 00:24:03,776 --> 00:24:05,650 To the highest of highs. 386 00:24:13,748 --> 00:24:15,109 Ascension. 387 00:24:15,651 --> 00:24:17,750 I-I'm sorry, ascension? 388 00:24:20,703 --> 00:24:23,549 A muscle tears, before it can rebuild. 389 00:24:24,276 --> 00:24:25,921 This is the pillar of Surmount. 390 00:24:25,991 --> 00:24:27,604 The willingness... 391 00:24:27,727 --> 00:24:29,527 To reopen a wound. 392 00:24:30,049 --> 00:24:31,676 To heal. 393 00:24:32,018 --> 00:24:33,732 And then, to soar to the next level. 394 00:24:33,869 --> 00:24:35,248 Next level? 395 00:24:35,389 --> 00:24:36,670 Cassidy... 396 00:24:37,510 --> 00:24:39,835 You must recreate, 397 00:24:39,883 --> 00:24:42,038 your near-death experience, 398 00:24:42,682 --> 00:24:46,116 in order to close that circle of trauma. 399 00:25:05,612 --> 00:25:07,382 This is so weird. 400 00:25:30,937 --> 00:25:32,938 Hey, you sure about this? 401 00:25:36,971 --> 00:25:38,988 If you really love this woman, 402 00:25:39,397 --> 00:25:41,751 you'll let her leave the past behind. 403 00:25:42,198 --> 00:25:44,415 Yeah, yeah. 404 00:25:44,945 --> 00:25:46,951 I'm-I'm down with this. This is great. 405 00:26:04,030 --> 00:26:05,833 All right, so... 406 00:26:05,882 --> 00:26:08,056 The theory is that Fred Wozniak, 407 00:26:08,104 --> 00:26:11,267 is a con man, who stole Tim Whitman's identity. 408 00:26:11,581 --> 00:26:13,851 And then used Surmount Wellness group, 409 00:26:13,900 --> 00:26:15,711 as a murder-for-money cult. 410 00:26:15,760 --> 00:26:17,924 But the bodies show how hands-off he is. 411 00:26:18,018 --> 00:26:19,681 He gets into their heads, 412 00:26:19,730 --> 00:26:22,533 convinces them to recreate their near-death experiences, 413 00:26:22,734 --> 00:26:24,610 without leaving a trace on their bodies. 414 00:26:24,947 --> 00:26:26,291 The perfect crime. 415 00:26:26,421 --> 00:26:28,621 A coroner's worst nightmare. 416 00:26:28,776 --> 00:26:31,377 But, how do you autopsy their minds? 417 00:26:31,426 --> 00:26:32,738 I don't know. 418 00:26:32,825 --> 00:26:34,186 With Blake, 419 00:26:35,024 --> 00:26:36,203 it was different. 420 00:26:36,252 --> 00:26:37,743 With Blake, it escalated. 421 00:26:37,809 --> 00:26:40,374 He used his own hands to strangle him. 422 00:26:41,269 --> 00:26:42,419 Okay. 423 00:26:42,931 --> 00:26:44,365 All right, so we're saying... 424 00:26:44,414 --> 00:26:46,127 We're saying that the moonstone is a signature, 425 00:26:46,176 --> 00:26:47,697 and a signature is like a calling card, 426 00:26:47,746 --> 00:26:48,943 it's something you leave, 427 00:26:48,991 --> 00:26:50,768 after you kill someone. 428 00:26:51,014 --> 00:26:54,216 We're now thinking that Ljnd, or Fred Wozniak, 429 00:26:54,603 --> 00:26:57,909 shoved the moonstone down Blake's throat, 430 00:26:57,958 --> 00:27:00,019 before strangling him. 431 00:27:00,596 --> 00:27:04,147 What if the moonstone was placed after he died? 432 00:27:04,909 --> 00:27:08,544 And, if Blake ceased producing saliva at death... 433 00:27:09,044 --> 00:27:11,043 Then we may... 434 00:27:11,541 --> 00:27:14,275 Still be able to get a print. 435 00:27:14,605 --> 00:27:16,238 His teeth... 436 00:27:18,080 --> 00:27:19,788 Are the perfect surface for prints. 437 00:27:19,847 --> 00:27:22,264 They're smooth, hard and non-porous. 438 00:27:36,043 --> 00:27:37,875 Gotcha! 439 00:28:02,319 --> 00:28:04,044 Sleep. 440 00:28:04,607 --> 00:28:05,957 Slip away. 441 00:28:13,866 --> 00:28:15,505 Stay. 442 00:28:17,276 --> 00:28:19,076 Don't struggle. 443 00:28:25,869 --> 00:28:27,768 That's it. 444 00:28:33,895 --> 00:28:35,419 Move! 445 00:28:37,123 --> 00:28:39,457 I got you. I got you. 446 00:28:39,592 --> 00:28:41,415 Okay. Come on, breathe. 447 00:28:41,501 --> 00:28:43,555 There you go. 448 00:28:47,914 --> 00:28:49,361 What did you do? 449 00:28:49,913 --> 00:28:51,770 - Did you drug her? - I did it. 450 00:28:53,006 --> 00:28:54,252 I did it. 451 00:28:54,536 --> 00:28:55,832 I ascended. 452 00:28:56,029 --> 00:28:57,897 Rise up! 453 00:28:59,446 --> 00:29:00,831 Breathe! 454 00:29:02,683 --> 00:29:04,387 I got you. 455 00:29:04,628 --> 00:29:06,295 I got you. 456 00:29:11,591 --> 00:29:14,492 How does it feel, to finally show up for her? 457 00:29:16,092 --> 00:29:17,668 You weren't there for Cassidy's 458 00:29:17,716 --> 00:29:18,938 first near-death experience, 459 00:29:18,987 --> 00:29:20,453 but now you are. 460 00:29:20,707 --> 00:29:23,288 For the reclamation, of her past. 461 00:29:23,337 --> 00:29:24,955 How does it feel? 462 00:29:29,207 --> 00:29:30,595 I love you. 463 00:29:32,117 --> 00:29:34,635 I was put on this earth to love you. 464 00:29:39,853 --> 00:29:41,481 Donovan... 465 00:29:42,555 --> 00:29:44,419 What are you afraid of? 466 00:29:46,290 --> 00:29:48,261 - Answer him. - Let's go. 467 00:29:48,410 --> 00:29:49,898 Answer him. 468 00:29:50,663 --> 00:29:52,774 He can save you, too! 469 00:29:53,575 --> 00:29:54,854 Come on, Mac. 470 00:29:55,394 --> 00:29:56,887 Come on, come on, come on! 471 00:29:56,936 --> 00:29:58,771 Gimme a signal. Come on. 472 00:29:59,395 --> 00:30:01,539 What weighs you down with dread, Donovan? 473 00:30:01,831 --> 00:30:04,008 What plunges your heart into fear? 474 00:30:06,652 --> 00:30:08,177 Monsters. 475 00:30:08,246 --> 00:30:09,441 Monsters. 476 00:30:09,544 --> 00:30:11,466 He's afraid of monsters. 477 00:30:13,020 --> 00:30:14,974 What are you really afraid of? 478 00:30:18,882 --> 00:30:20,293 My health. 479 00:30:21,340 --> 00:30:23,017 I'm afraid of losing my health. 480 00:30:23,125 --> 00:30:24,676 Losing his health. 481 00:30:24,724 --> 00:30:26,122 Losing his health. 482 00:30:26,389 --> 00:30:27,799 What else? 483 00:30:30,254 --> 00:30:31,339 Donovan, 484 00:30:31,387 --> 00:30:33,348 don't look at him, look at me. 485 00:30:34,779 --> 00:30:36,283 I'm afraid of... 486 00:30:36,715 --> 00:30:37,841 Losing my job. 487 00:30:37,889 --> 00:30:39,691 Losing his job. 488 00:30:39,851 --> 00:30:41,339 Go deeper. 489 00:30:41,582 --> 00:30:43,647 What's behind that fear? 490 00:30:46,586 --> 00:30:48,075 Losing myself. 491 00:30:48,123 --> 00:30:49,925 Losing yourself. 492 00:30:50,449 --> 00:30:52,617 Exorcise those demons, Donovan. 493 00:30:53,427 --> 00:30:55,147 Are you brave enough to admit what you're afraid of, 494 00:30:55,196 --> 00:30:57,039 or are you going to run again? 495 00:30:57,922 --> 00:31:00,343 I'm-I'm afraid of my cancer coming back. 496 00:31:00,500 --> 00:31:01,944 Cancer coming back! 497 00:31:02,002 --> 00:31:03,723 Of-of the false promise of remission. 498 00:31:03,786 --> 00:31:04,895 Remission! 499 00:31:04,944 --> 00:31:07,101 - The thought of being attacked. - Being attacked! 500 00:31:07,150 --> 00:31:08,559 The hole in my spine. 501 00:31:08,608 --> 00:31:10,494 Yes, tell it, brother! 502 00:31:10,868 --> 00:31:12,765 That I won't be able to protect you. 503 00:31:17,458 --> 00:31:19,331 Every time I close my eyes... 504 00:31:20,795 --> 00:31:22,558 I see the guns... 505 00:31:23,208 --> 00:31:24,690 And scars... 506 00:31:25,543 --> 00:31:27,266 The wounds. 507 00:31:27,401 --> 00:31:29,481 Then, don't close your eyes. 508 00:31:29,740 --> 00:31:31,312 Stay with me. 509 00:31:34,529 --> 00:31:37,206 I'm afraid, every time you look at me, you see... 510 00:31:38,212 --> 00:31:40,345 You see me stuck in our past. 511 00:31:42,416 --> 00:31:44,403 I'm-I'm afraid I'll die. 512 00:31:45,872 --> 00:31:47,098 I'm afraid I won't die. 513 00:31:47,147 --> 00:31:48,231 I'm afraid, 514 00:31:48,279 --> 00:31:50,312 I'll live, and I'll always... 515 00:31:50,742 --> 00:31:52,170 Be alone. 516 00:31:56,430 --> 00:31:57,806 Every time, 517 00:31:57,860 --> 00:31:59,543 I find a bit of happiness, it-it, 518 00:31:59,591 --> 00:32:00,741 the ground just gets, 519 00:32:00,890 --> 00:32:03,073 ripped out from underneath me. 520 00:32:12,647 --> 00:32:15,091 I'm afraid my fears will never end. 521 00:32:32,533 --> 00:32:34,815 The ground doesn't move, Donovan... 522 00:32:35,215 --> 00:32:36,443 You do. 523 00:32:40,207 --> 00:32:43,676 Our sense of self... 524 00:32:44,977 --> 00:32:46,865 Has to die, 525 00:32:47,278 --> 00:32:48,825 in order for us to realize, 526 00:32:48,874 --> 00:32:51,536 that it was, never there in the first place. 527 00:32:54,221 --> 00:32:55,818 Now, Donovan, 528 00:32:56,147 --> 00:32:58,002 you are ready to ascend. 529 00:33:06,434 --> 00:33:08,907 Hey, Malik, we're running the partial that we found, 530 00:33:08,955 --> 00:33:10,374 on Blake's tooth, now. 531 00:33:10,423 --> 00:33:12,632 Come on, Donovan's still not giving me any signal, 532 00:33:12,681 --> 00:33:14,601 and Cassidy got outta that damn bathtub, 533 00:33:14,650 --> 00:33:15,782 like she won the lottery. 534 00:33:15,831 --> 00:33:16,900 What? 535 00:33:16,948 --> 00:33:18,572 Just tell me you got something, please, Jenny! 536 00:33:18,639 --> 00:33:20,689 - How much longer, Alphonse? - Uh, still searching. 537 00:33:20,810 --> 00:33:22,335 Okay. One second. 538 00:34:22,392 --> 00:34:23,587 Guys, I can't wait anymore! 539 00:34:23,635 --> 00:34:25,075 Something freaky's goin' on down in there, 540 00:34:25,123 --> 00:34:26,276 and we got nothin' on this guy. 541 00:34:26,324 --> 00:34:27,831 - Come on! - Malik, I know. I... 542 00:34:27,879 --> 00:34:29,584 Bingo! The fingerprint belongs to... 543 00:34:30,072 --> 00:34:31,400 Malik, we got him. It's Ljnd. 544 00:34:31,448 --> 00:34:33,234 Fred Wozniak killed Blake. 545 00:34:33,282 --> 00:34:34,668 Malik, go, get Donovan now. 546 00:35:44,230 --> 00:35:45,963 With this blade, 547 00:35:46,114 --> 00:35:48,584 you will find the death of your fears. 548 00:35:49,655 --> 00:35:51,655 It is only in death... 549 00:35:51,791 --> 00:35:54,058 That we might find new life. 550 00:35:54,205 --> 00:35:55,720 Cassidy... 551 00:35:59,106 --> 00:36:01,124 If you truly love this man, 552 00:36:02,201 --> 00:36:03,944 you will help him ascend, 553 00:36:04,248 --> 00:36:05,697 as he did for you. 554 00:36:41,353 --> 00:36:42,806 Woman up, Cassidy! 555 00:36:42,854 --> 00:36:44,156 No. 556 00:36:44,867 --> 00:36:46,858 You, Ljnd. 557 00:36:48,495 --> 00:36:50,055 Ljnd! 558 00:36:50,103 --> 00:36:51,517 Ljnd! 559 00:36:51,566 --> 00:36:53,077 Ljnd! 560 00:36:53,242 --> 00:36:54,481 Ljnd! 561 00:36:54,530 --> 00:36:56,007 No! No! 562 00:36:56,170 --> 00:36:57,366 Ljnd! Ljnd! 563 00:36:57,435 --> 00:36:59,049 Nooooo! 564 00:36:59,135 --> 00:37:01,216 - No! Let me go! - Ljnd! Ljnd! 565 00:37:01,265 --> 00:37:02,391 No! 566 00:37:02,440 --> 00:37:04,717 - Donovan, no! - Ljnd! 567 00:37:04,765 --> 00:37:05,731 Ljnd! 568 00:37:05,731 --> 00:37:07,421 Ljnd! Ljnd! 569 00:37:07,470 --> 00:37:08,711 - Nooooo! - Ljnd! Ljnd! 570 00:37:08,759 --> 00:37:11,338 Ljnd! Ljnd! 571 00:37:17,741 --> 00:37:19,333 Ah! 572 00:37:26,793 --> 00:37:29,425 Ah! 573 00:38:36,796 --> 00:38:38,537 Hey. Got you a coat. 574 00:38:38,983 --> 00:38:40,236 Thanks. 575 00:38:45,827 --> 00:38:48,448 I handed Blake over to Ljnd. 576 00:38:48,839 --> 00:38:51,706 He was gonna expose Surmount on the podcast. 577 00:38:56,642 --> 00:38:59,816 I saw the consequences when Ljnd killed him. 578 00:39:00,677 --> 00:39:02,276 He was my friend. 579 00:39:04,053 --> 00:39:06,614 When I saw your phone, I knew you were a cop, 580 00:39:06,663 --> 00:39:08,266 and that you would help us. 581 00:39:09,513 --> 00:39:11,957 I wish I could've done the same for Blake. 582 00:39:12,433 --> 00:39:14,299 I wish I could've saved him. 583 00:39:15,245 --> 00:39:16,960 You were brainwashed. 584 00:39:24,227 --> 00:39:25,893 Yeah. 585 00:39:31,977 --> 00:39:34,389 - I mean... - So sorry, Cass. 586 00:39:35,085 --> 00:39:37,246 I feel so stupid! 587 00:39:38,031 --> 00:39:39,246 Uh... 588 00:39:39,413 --> 00:39:40,463 I just, 589 00:39:40,511 --> 00:39:41,470 I thought it was, 590 00:39:41,470 --> 00:39:43,077 I thought it was good! 591 00:39:44,586 --> 00:39:45,657 But... 592 00:39:45,705 --> 00:39:46,891 It's bad. 593 00:39:46,961 --> 00:39:48,516 Look, it-it was a cult. 594 00:39:48,791 --> 00:39:49,903 But... 595 00:39:50,029 --> 00:39:51,116 It saved me. 596 00:39:51,165 --> 00:39:53,449 No, you saved you! 597 00:39:55,126 --> 00:39:57,113 No, it helped me so much. 598 00:39:57,161 --> 00:39:58,733 It-it really did 599 00:39:58,781 --> 00:40:00,149 so much good for me. 600 00:40:00,197 --> 00:40:02,109 Okay, now, that's how they work. 601 00:40:02,915 --> 00:40:04,523 But it was false. 602 00:40:05,548 --> 00:40:07,445 Us? You? Me? 603 00:40:07,914 --> 00:40:09,345 That's real. 604 00:40:09,517 --> 00:40:11,017 Real? 605 00:40:12,000 --> 00:40:14,109 You were working undercover this whole time. 606 00:40:14,178 --> 00:40:16,149 - No. - Was anything today real? 607 00:40:16,233 --> 00:40:17,625 Today, I mean... 608 00:40:17,673 --> 00:40:19,648 - There-there were moments that, - Oh, okay. 609 00:40:19,696 --> 00:40:21,156 - No, no, moments... - Oh, please, 610 00:40:21,204 --> 00:40:22,492 - I can't right now, - Okay, okay, okay. 611 00:40:22,540 --> 00:40:24,260 - Donovan, I just can't. - Okay, okay, I know, I know. 612 00:40:24,308 --> 00:40:25,469 Okay, okay. Okay. 613 00:40:25,517 --> 00:40:27,195 Okay, I get it. I get it. 614 00:40:27,691 --> 00:40:28,950 I get it. 615 00:40:28,998 --> 00:40:30,092 Look at me. 616 00:40:30,161 --> 00:40:31,514 You don't get it. 617 00:40:31,672 --> 00:40:34,063 I need to debrief you, all right? 618 00:40:34,953 --> 00:40:36,766 I'm gonna be there for you. 619 00:40:40,453 --> 00:40:41,750 Take care of her. 620 00:41:33,766 --> 00:41:36,049 - Malik, I... - I know, I know, Mac. 621 00:41:36,302 --> 00:41:37,804 I know. 622 00:41:42,775 --> 00:41:44,078 Thank you. 623 00:41:44,953 --> 00:41:46,923 I wasn't ready to die. 624 00:41:47,113 --> 00:41:49,247 Here, or at the pharmacy. 625 00:41:50,568 --> 00:41:52,773 Today was risky but... 626 00:41:53,811 --> 00:41:55,888 Took a leap of faith of our own, right. 627 00:41:57,424 --> 00:41:59,028 You know uh... 628 00:41:59,192 --> 00:42:01,480 You know, I always trusted you, man. 629 00:42:02,153 --> 00:42:04,391 I was just afraid I was losing my hero. 630 00:42:05,018 --> 00:42:06,784 You did good. 631 00:42:07,966 --> 00:42:09,832 Yeah, I did. 632 00:42:09,881 --> 00:42:11,603 Yeah, don't let it get it to your head. 633 00:42:11,652 --> 00:42:13,051 I did. 634 00:42:13,100 --> 00:42:14,654 You wanna finally grab that beer? 635 00:42:14,703 --> 00:42:16,432 - Oh, hell yeah! - Yeah. 636 00:42:16,596 --> 00:42:19,050 - Hey. - Jenny, hey. 637 00:42:24,799 --> 00:42:26,256 Jenny, I... 638 00:42:26,693 --> 00:42:27,948 I know. 639 00:42:28,342 --> 00:42:29,592 I know. 640 00:42:29,812 --> 00:42:30,879 But, I... 641 00:42:31,090 --> 00:42:32,181 - I need to... - I just, I want... 642 00:42:32,230 --> 00:42:33,359 No. 643 00:42:33,408 --> 00:42:34,720 - You go. - No, you, 644 00:42:34,768 --> 00:42:36,205 - Please. - No. 645 00:42:41,729 --> 00:42:43,431 You know... 646 00:42:45,757 --> 00:42:47,434 You know I have a six-pack, 647 00:42:47,638 --> 00:42:49,114 in my car. 648 00:42:49,923 --> 00:42:51,494 If you guys wanna... 649 00:42:51,822 --> 00:42:53,844 Wanna go and... 650 00:42:53,913 --> 00:42:56,131 You two been talkin' to each other? 651 00:42:59,905 --> 00:43:02,201 My God, you scared me. 652 00:43:10,741 --> 00:43:14,405 synced & corrected by PopcornAWH www.addic7ed.com 42244

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.