Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,000 --> 00:00:12,791
[dramatic music playing]
2
00:00:14,000 --> 00:00:20,074
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org
3
00:00:46,583 --> 00:00:50,125
[Owen] ♪ I knew you were trouble
When you walked in ♪
4
00:00:50,875 --> 00:00:53,833
♪ Now I'm lying on the cold, hard ground ♪
5
00:00:53,916 --> 00:00:55,125
[vehicles approaching]
6
00:01:01,333 --> 00:01:04,208
Who the fuck are these guys?
7
00:01:12,666 --> 00:01:17,541
Overwatch One. Come in, Overwatch One.
Overwatch, we got a problem.
8
00:01:17,625 --> 00:01:18,791
Do you copy?
9
00:01:18,875 --> 00:01:20,500
[woman] Stay off this channel.
10
00:01:20,583 --> 00:01:23,541
No, we have a serious problem.
Did you not hear me?
11
00:01:24,208 --> 00:01:27,541
That's why you ever bring a lawyer
on an op. Stay off this channel.
12
00:01:29,500 --> 00:01:30,500
Fuck!
13
00:01:31,125 --> 00:01:32,708
[suspenseful music playing]
14
00:01:40,791 --> 00:01:42,083
[soldiers speaking Russian]
15
00:01:57,916 --> 00:01:58,916
[shouts]
16
00:02:04,125 --> 00:02:05,333
["Hot in Herre" playing]
17
00:02:09,083 --> 00:02:11,875
♪ Wanna a little bit a
And a little bit a ♪
18
00:02:12,750 --> 00:02:16,000
♪ I was like, good gracious
Ass is bodacious, uh ♪
19
00:02:16,083 --> 00:02:18,000
♪ Flirtatious, tryin' to show faces, ah ♪
20
00:02:18,083 --> 00:02:20,500
♪ Lookin' for the right time
To shoot my steam, you know ♪
21
00:02:20,583 --> 00:02:23,041
♪ Lookin' for the right time
To flash them keys, then, um ♪
22
00:02:26,416 --> 00:02:28,250
Mr. Nyland will see you now.
23
00:02:29,000 --> 00:02:30,000
Great. Thank you.
24
00:02:36,708 --> 00:02:38,708
- Sir.
- Are you Henderson?
25
00:02:40,208 --> 00:02:42,666
Uh, Hendricks, sir. Owen Hendricks.
26
00:02:43,166 --> 00:02:45,083
How long you been here, Mr. Hendricks?
27
00:02:45,583 --> 00:02:49,708
Only ten minutes, but you're very busy.
You're running the whole operation...
28
00:02:49,791 --> 00:02:54,250
You mean how long I've been working here.
About two days. Just finished CIA 101.
29
00:02:56,375 --> 00:02:58,166
I'm sending you to the Senate.
30
00:03:00,500 --> 00:03:01,500
Score.
31
00:03:01,916 --> 00:03:05,083
Word is, head of the Senate
Intelligence Committee is planning
32
00:03:05,166 --> 00:03:08,083
to read a classified document
at a public hearing.
33
00:03:09,583 --> 00:03:11,541
Okay, and you want me
to tell him he can't.
34
00:03:11,625 --> 00:03:14,250
Tell him that he's an engorged ball sack
35
00:03:14,333 --> 00:03:16,833
who should walk
into an airplane propeller.
36
00:03:18,291 --> 00:03:21,458
Yes, sir.
You mean tell him that figuratively.
37
00:03:23,291 --> 00:03:27,166
No, I don't.
Listen to me carefully, Mr. Hendricks.
38
00:03:27,250 --> 00:03:30,208
If you fail to stop Senator Smoot
from reading that document...
39
00:03:31,166 --> 00:03:34,250
you won't be working here tomorrow.
Am I clear?
40
00:03:39,583 --> 00:03:42,208
You're a dead man walking.
41
00:03:43,333 --> 00:03:47,833
Nyland thinks he can keep me in the dark
on the agency's covert clusterfucks,
42
00:03:47,916 --> 00:03:49,125
but he's wrong!
43
00:03:49,708 --> 00:03:53,458
If I wanna read a document,
I'll read a document!
44
00:03:53,541 --> 00:03:57,958
I have a constitutional mandate
to oversee the CIA,
45
00:03:58,041 --> 00:04:03,000
and I am gonna exercise the hell
out of it, starting by subpoenaing you.
46
00:04:03,750 --> 00:04:06,000
Now, I'm going back into my hearing...
47
00:04:08,833 --> 00:04:10,791
and I'm quoting this document.
48
00:04:16,541 --> 00:04:21,041
Sir, that is completely your prerogative
as you are head of... the committee,
49
00:04:21,666 --> 00:04:24,625
but may I just remind you
that revealing classified information
50
00:04:24,708 --> 00:04:27,666
is in violation
of 18 U.S. code section 798
51
00:04:27,750 --> 00:04:30,791
and will result
in not only criminal sanctions,
52
00:04:30,875 --> 00:04:33,791
but potential reprimand
and censure in the Senate.
53
00:04:33,875 --> 00:04:37,666
Also, that type of shit looks really bad
in a campaign video against you.
54
00:04:38,750 --> 00:04:42,208
If there's nothing else I can help with,
I gotta get back to Langley.
55
00:04:43,250 --> 00:04:44,750
It was a pleasure meeting you.
56
00:04:50,750 --> 00:04:52,208
- How did it go?
- Pretty good.
57
00:04:52,291 --> 00:04:54,131
- [Smoot yelling] Dave!
- Thanks for your help.
58
00:04:54,166 --> 00:04:57,041
[Smoot] In my office! Now!
59
00:05:00,125 --> 00:05:02,541
Hey. Did you check out that new CIA swag?
60
00:05:02,625 --> 00:05:04,833
Yeah. I'm gonna get me
one of those ski masks.
61
00:05:04,916 --> 00:05:06,833
Yeah. Those are nice, right?
62
00:05:06,916 --> 00:05:08,458
- I don't even ski.
- Well...
63
00:05:08,541 --> 00:05:10,750
- I just wanna look like a bank robber.
- Oh, oh, oh.
64
00:05:11,333 --> 00:05:12,333
Here we go.
65
00:05:13,916 --> 00:05:15,375
Oh, shit... I'm sorry.
66
00:05:15,458 --> 00:05:16,791
[Lester] Okay. What?
67
00:05:17,791 --> 00:05:22,208
- Yeah. Hi. This is my office.
- We heard Nyland sent you to Capitol Hill.
68
00:05:22,291 --> 00:05:25,666
Yeah, I didn't get to the Senate
for six months. You get there on day two?
69
00:05:25,750 --> 00:05:28,031
- Trust me, it wasn't a reward.
- What was the assignment?
70
00:05:29,500 --> 00:05:31,625
Just advising on a classification.
71
00:05:31,708 --> 00:05:34,250
Don't lie to us, Hendricks.
I was a professional sneak.
72
00:05:34,333 --> 00:05:36,750
We know you met
with the head of Senate Intelligence.
73
00:05:36,833 --> 00:05:39,458
Yeah. And I got my ass handed to me.
74
00:05:39,541 --> 00:05:42,541
I was straight-up cannon fodder
in the Nyland-Smoot feud.
75
00:05:42,625 --> 00:05:44,666
Only reason
the general counsel sent me was...
76
00:05:44,750 --> 00:05:46,470
[Lester] Because new guys
get the shit work.
77
00:05:47,625 --> 00:05:49,041
What the hell is this?
78
00:05:49,125 --> 00:05:50,333
[Lester] This is the crazies.
79
00:05:50,416 --> 00:05:53,250
- [Violet] The nutjobs.
- People trying to graymail the CIA.
80
00:05:53,333 --> 00:05:54,813
[Violet] Every letter is from someone
81
00:05:54,875 --> 00:05:58,708
threatening to expose classified
information if we don't help them.
82
00:05:58,791 --> 00:06:01,625
- That's extortion.
- [Lester] Yet we get hundreds a year.
83
00:06:01,708 --> 00:06:05,500
Your job? Vet each one of those.
See if the author can back up the threat.
84
00:06:08,333 --> 00:06:10,458
- How often does that happen?
- [Lester] Hmm.
85
00:06:11,041 --> 00:06:11,875
It happens.
86
00:06:11,958 --> 00:06:15,875
Yeah. Oh, and if the secrets
they're threatening to reveal are bad,
87
00:06:16,458 --> 00:06:18,291
it's a nightmare to navigate.
88
00:06:34,666 --> 00:06:36,500
- That is a lot of coffee.
- Fuck.
89
00:06:38,416 --> 00:06:40,083
I can't afford to fall asleep.
90
00:06:40,166 --> 00:06:44,083
- Why? You got a brief?
- A brief? No. I work directly with SOG.
91
00:06:45,833 --> 00:06:49,208
Sorry, who are they? I'm struggling
to keep all the acronyms straight.
92
00:06:49,291 --> 00:06:50,916
Special Operations Group.
93
00:06:51,000 --> 00:06:54,625
Imagine if meth became sentient
and was given weaponry.
94
00:06:55,625 --> 00:06:58,250
I've been in this building
for three straight days,
95
00:06:58,958 --> 00:07:02,875
but if I leave, those crazy fucks
are gonna green-light a covert op
96
00:07:02,958 --> 00:07:05,625
that I am single-handedly
keeping them from executing.
97
00:07:05,708 --> 00:07:07,708
They don't listen to their lawyer?
98
00:07:09,083 --> 00:07:11,833
No, this place
is an organization of con men,
99
00:07:11,916 --> 00:07:13,875
which makes us lawyers
for cheats and liars
100
00:07:13,958 --> 00:07:15,916
who are actively trying to sabotage us.
101
00:07:16,416 --> 00:07:20,166
If you have any brains, get out before
the ink dries on your paperwork, kid.
102
00:07:20,708 --> 00:07:21,708
Thanks.
103
00:07:21,791 --> 00:07:24,250
[woman] I've been unjustly imprisoned
in Connecticut.
104
00:07:24,333 --> 00:07:26,541
I don't know how that ham
ended up in my purse.
105
00:07:26,625 --> 00:07:30,625
[man 1] I know about the aliens. I worked
for the agency in Cuba in 1963.
106
00:07:30,708 --> 00:07:32,458
[man 2] It was a false flag operation.
107
00:07:32,541 --> 00:07:36,083
[man 3] If you don't help me, I'll expose
all I know about the JFK assassination.
108
00:07:36,166 --> 00:07:38,125
[man 4] My boyfriend is cheating on me.
109
00:07:38,208 --> 00:07:42,125
If you don't get him to stop, I'll expose
all the secret CIA prisons in Jersey.
110
00:07:49,250 --> 00:07:51,208
[woman] My name is Max Meladze.
111
00:07:51,291 --> 00:07:52,791
I'm in prison in Phoenix.
112
00:07:53,625 --> 00:07:58,166
Get me out or I will spill agency secrets
on Selby Shaw, PW Butcher, and more.
113
00:07:59,208 --> 00:08:00,208
You owe me.
114
00:08:28,166 --> 00:08:29,166
Um...
115
00:08:41,000 --> 00:08:42,375
[scatting]
116
00:08:43,833 --> 00:08:46,416
- Yo. Whoa, whoa, whoa!
- Jesus Christ! Okay.
117
00:08:46,500 --> 00:08:48,000
It's just Owen. You good?
118
00:08:48,500 --> 00:08:50,958
It's me, from the coffee... room.
119
00:08:53,083 --> 00:08:53,958
What do you want?
120
00:08:54,041 --> 00:08:56,291
Working on the crazies,
hoping you could help me.
121
00:08:56,375 --> 00:08:58,333
No. Absolutely not.
122
00:08:58,958 --> 00:09:00,166
It'll take a second.
123
00:09:00,250 --> 00:09:04,625
Rule number one:
Never help anyone around here.
124
00:09:04,708 --> 00:09:06,108
And definitely do not trust anyone.
125
00:09:06,166 --> 00:09:08,500
This place is designed
to pit us against each other.
126
00:09:08,583 --> 00:09:09,583
Okay.
127
00:09:10,375 --> 00:09:12,875
Got it. Except I really do need your help.
128
00:09:12,958 --> 00:09:16,000
So, what can I do to get you
to answer a few questions?
129
00:09:18,291 --> 00:09:19,833
Do you have any speed?
130
00:09:20,416 --> 00:09:21,416
No.
131
00:09:22,666 --> 00:09:25,306
- Well, this has been fun. Toodle-oo.
- My roommate takes Adderall.
132
00:09:26,166 --> 00:09:28,333
Good enough.
Five pills for every question. Go.
133
00:09:28,416 --> 00:09:33,583
Okay, so I got this letter and I came
across a very weird name, PW Butcher.
134
00:09:33,666 --> 00:09:35,166
Any idea what that means?
135
00:09:35,250 --> 00:09:36,833
Yeah, that's a cryptonym.
136
00:09:37,416 --> 00:09:40,041
An agency code name
for a clandestine operation.
137
00:09:40,125 --> 00:09:42,375
The first two letters, PW, are a digraph,
138
00:09:42,458 --> 00:09:45,541
literally the country code
where the operation is taking place,
139
00:09:45,625 --> 00:09:48,958
and the two-syllable word that follows,
Butcher, is the actual code name.
140
00:09:49,041 --> 00:09:50,166
Where did you find that?
141
00:09:50,250 --> 00:09:53,125
In the graymail letter.
Some woman in prison for murder.
142
00:09:54,166 --> 00:09:57,833
Yeah, there's no way an asset
should know an agency cryptonym
143
00:09:57,916 --> 00:09:59,375
or even know they exist.
144
00:09:59,458 --> 00:10:01,250
Does that mean this is the real deal?
145
00:10:02,750 --> 00:10:05,083
- Pfft. Not my department. Mm-mm.
- Come on.
146
00:10:06,916 --> 00:10:08,708
I'll give you ten extra pills.
147
00:10:12,416 --> 00:10:14,208
Do I follow up on this or not?
148
00:10:16,666 --> 00:10:17,666
I wouldn't.
149
00:10:18,625 --> 00:10:20,708
Why does it feel like that's a yes?
150
00:10:21,291 --> 00:10:25,500
Okay, if you were not gonna follow up
on this, where would you not go?
151
00:10:30,291 --> 00:10:32,291
I gotta talk to someone about an old op.
152
00:10:34,958 --> 00:10:38,166
Excuse me, ladies, could you...?
What's up, dude? Could you, uh...?
153
00:10:43,166 --> 00:10:45,791
My name's Owen Hendricks
from the general counsel's office.
154
00:10:46,375 --> 00:10:47,583
Not interested.
155
00:10:47,666 --> 00:10:50,500
I can respect that,
but I got questions that need answering.
156
00:10:52,375 --> 00:10:53,458
Make it fast.
157
00:10:53,541 --> 00:10:54,541
Sure.
158
00:10:57,416 --> 00:11:00,416
What can you tell me
about the cryptonym PW Butcher?
159
00:11:00,500 --> 00:11:03,458
PW is the country code for Belarus,
and then Butcher...
160
00:11:04,125 --> 00:11:06,958
is a code name
for an operation in Belarus in 2009.
161
00:11:07,041 --> 00:11:10,041
Okay. Great.
And what about the name Selby Shaw?
162
00:11:10,750 --> 00:11:13,750
- What about it?
- Is it connected to PW Butcher?
163
00:11:17,333 --> 00:11:19,541
I don't have access to the specifics,
164
00:11:19,625 --> 00:11:21,916
but Selby Shaw
is a pseudonym for a DO officer
165
00:11:22,000 --> 00:11:23,750
who operated in Belarus at that time.
166
00:11:23,833 --> 00:11:26,541
Hmm. Okay. They're both tracking as...
167
00:11:27,958 --> 00:11:30,541
Would you mind putting in the name
Max Meladze? Maxine Meladze.
168
00:11:30,625 --> 00:11:32,666
M-E-L-A-D-Z-E. See what comes up.
169
00:11:37,666 --> 00:11:38,666
Please.
170
00:11:42,750 --> 00:11:43,750
Nothing.
171
00:11:44,250 --> 00:11:45,625
- You sure?
- Yeah.
172
00:11:47,083 --> 00:11:48,708
What's this about, anyways?
173
00:11:51,875 --> 00:11:54,375
Agency got a graymail letter from Meladze.
174
00:11:54,458 --> 00:11:55,666
Jesus Christ.
175
00:11:56,250 --> 00:11:59,041
- What?
- There's no way anyone outside the agency
176
00:11:59,125 --> 00:12:02,208
should know a classified agency cryptonym
and an officer pseudonym.
177
00:12:02,875 --> 00:12:07,666
- Could Meladze could be one of ours?
- Not without her showing up in the system.
178
00:12:08,500 --> 00:12:09,500
But?
179
00:12:11,083 --> 00:12:13,083
But it's possible
she was a hip-pocket asset,
180
00:12:13,166 --> 00:12:16,333
so there wouldn't be a file on her
and no way to ID her case officer.
181
00:12:16,416 --> 00:12:19,125
Why would her handler soft file her
in the first place?
182
00:12:19,833 --> 00:12:22,291
She could've been a new source
he hadn't fully vetted.
183
00:12:22,375 --> 00:12:24,500
With that level
of institutional knowledge?
184
00:12:25,083 --> 00:12:26,083
No.
185
00:12:26,583 --> 00:12:27,750
That's troubling.
186
00:12:28,708 --> 00:12:29,708
Okay.
187
00:12:30,583 --> 00:12:34,000
Listen to me. I need you
to give me Selby Shaw's real name.
188
00:12:38,291 --> 00:12:41,000
- And you think this is real?
- [Owen] Yes.
189
00:12:41,083 --> 00:12:43,333
Sir, she knows classified information.
190
00:12:43,416 --> 00:12:45,791
- And you ran all this down in a few hours.
- Yes, sir.
191
00:12:45,875 --> 00:12:48,791
And I have a lead on where to go next.
Our operative's real name.
192
00:12:50,041 --> 00:12:52,916
Selby Shaw
is a pseudonym for Dawn Gilbane.
193
00:12:53,958 --> 00:12:55,875
What the hell is wrong with you?
194
00:12:58,041 --> 00:13:01,333
Never write an officer's true name
and their pseudonym on the same paper.
195
00:13:03,583 --> 00:13:06,916
- Uh, sorry, sir, I didn't know.
- Get Kitchens and Ebner in here.
196
00:13:07,000 --> 00:13:08,000
[intercom beeps]
197
00:13:10,541 --> 00:13:11,750
[elevator bell dings]
198
00:13:13,375 --> 00:13:14,583
This can't be good.
199
00:13:18,291 --> 00:13:21,291
- Where is she now?
- [Owen] Meladze? At a prison in Phoenix.
200
00:13:21,375 --> 00:13:22,851
- No, the operative.
- [Owen] Gilbane.
201
00:13:22,875 --> 00:13:24,833
She's at an agency black site in Yemen.
202
00:13:24,916 --> 00:13:26,083
[knocking on door]
203
00:13:27,083 --> 00:13:27,916
Yes, sir?
204
00:13:28,000 --> 00:13:29,916
[Nyland] Who had the crazies
before Hendricks?
205
00:13:31,291 --> 00:13:33,541
- I did.
- [Nyland] Did you even open the folder?
206
00:13:33,625 --> 00:13:36,666
Of course, sir. I did my due diligence
with everything in there...
207
00:13:37,833 --> 00:13:39,583
Keep going with the investigation.
208
00:13:39,666 --> 00:13:42,000
These two will pick up the slack
on your workload.
209
00:13:42,083 --> 00:13:43,083
Yes, sir.
210
00:13:47,666 --> 00:13:49,583
- [Nyland clears throat]
- Yes, sir?
211
00:13:57,291 --> 00:13:58,416
Oh, sh...
212
00:14:11,166 --> 00:14:14,708
- Thanks for screwing me over.
- I'm sorry, man. I had no idea.
213
00:14:14,791 --> 00:14:16,583
[Lester] Yeah, bullshit. You set me up.
214
00:14:17,125 --> 00:14:20,791
You set yourself up by doing jack shit
with those folders when you had them.
215
00:14:20,875 --> 00:14:23,791
That's not true.
Violet had the folders before me.
216
00:14:23,875 --> 00:14:27,791
- How many cases of graymail did you find?
- A few. So, what's the story?
217
00:14:27,875 --> 00:14:30,916
A possible hip-pocket asset
that knows too much.
218
00:14:31,000 --> 00:14:32,000
How do I get to Yemen?
219
00:14:32,083 --> 00:14:33,666
Nyland didn't say, "Go to Yemen."
220
00:14:33,750 --> 00:14:36,000
He said:
"Keep going with the investigation."
221
00:14:36,083 --> 00:14:39,375
Yes, but the answers I need are in Yemen.
So how do I get there?
222
00:14:39,458 --> 00:14:40,916
[elevator bell dings]
223
00:14:41,875 --> 00:14:43,916
Travel coach. Rent an economy car.
224
00:14:44,000 --> 00:14:45,000
Seriously?
225
00:14:47,083 --> 00:14:49,833
Yeah.
And keep the receipts for everything.
226
00:14:50,541 --> 00:14:52,916
They don't call this place
"the Company" for nothing.
227
00:14:53,458 --> 00:14:54,958
[pop music playing over speakers]
228
00:14:55,041 --> 00:14:59,208
[laughing] I don't think
I've ever seen you dance like that before.
229
00:14:59,291 --> 00:15:01,375
This is amazing. [laughing]
230
00:15:02,708 --> 00:15:04,375
- All right. What's up?
- [Hannah] Okay.
231
00:15:05,000 --> 00:15:09,083
If I get this in,
you have to buy groceries for the week.
232
00:15:10,750 --> 00:15:13,375
- Oh, wow, that was so close.
- [Terrence] Ooh.
233
00:15:14,291 --> 00:15:19,041
Okay, you have gotta clean the bathroom.
No. You gotta clean Owen and I's shower.
234
00:15:19,125 --> 00:15:20,916
[Hannah] That sounds disgusting.
235
00:15:21,916 --> 00:15:23,708
Whoo! Thank you.
236
00:15:25,000 --> 00:15:26,416
- Hey.
- [Owen] Hi.
237
00:15:27,041 --> 00:15:28,916
Did you bring beer? I texted you.
238
00:15:29,000 --> 00:15:30,583
Uh, no. You didn't.
239
00:15:31,333 --> 00:15:33,458
- Huh.
- Hey.
240
00:15:34,541 --> 00:15:36,833
- What's up, Bubba?
- [Hannah] I texted my mom.
241
00:15:36,916 --> 00:15:38,833
No, you slow down, Mother.
242
00:15:38,916 --> 00:15:43,458
- Ooh. Sucks. Is there any food?
- Uh, there might be some pizza left.
243
00:15:45,958 --> 00:15:47,666
[Owen] What are you wearing?
244
00:15:48,541 --> 00:15:51,625
It's Tad's. We're role playing later.
245
00:15:51,708 --> 00:15:54,083
I am making a special delivery.
246
00:15:54,166 --> 00:15:55,708
I'm so sorry that I asked.
247
00:15:58,625 --> 00:16:00,465
- I'll take that.
- [Terrence] Where you going?
248
00:16:00,500 --> 00:16:02,625
- Ah. You got next.
- I gotta pack.
249
00:16:02,708 --> 00:16:03,833
To go where?
250
00:16:04,541 --> 00:16:05,541
It's classified.
251
00:16:07,458 --> 00:16:09,416
Look how smug he is about that.
252
00:16:09,500 --> 00:16:11,166
So smug. Why so smug?
253
00:16:14,166 --> 00:16:16,541
Are you ready, Chicago?
254
00:16:24,541 --> 00:16:28,125
So, seriously, where are you going?
255
00:16:28,208 --> 00:16:29,875
Seriously, I can't tell you.
256
00:16:31,250 --> 00:16:33,083
Okay. Well, how's your new job?
257
00:16:33,625 --> 00:16:37,416
Have you made any new friends
or overthrown any foreign governments?
258
00:16:37,500 --> 00:16:40,208
No to the friends.
Maybe to the governments.
259
00:16:40,291 --> 00:16:41,291
Fingers crossed.
260
00:16:43,875 --> 00:16:46,250
- [clears throat] Your mom called me.
- Oh?
261
00:16:46,333 --> 00:16:49,166
Apparently, you forgot to tell her
that we aren't dating anymore.
262
00:16:49,250 --> 00:16:52,166
Well, I haven't talked to her
in six months,
263
00:16:52,250 --> 00:16:55,000
so she also doesn't know
I work at the CIA.
264
00:16:56,750 --> 00:16:59,166
You can't avoid dealing with her forever.
265
00:16:59,708 --> 00:17:00,791
[Owen] Sure I can.
266
00:17:00,875 --> 00:17:02,625
- Hey, how's the firm?
- Ugh.
267
00:17:03,125 --> 00:17:06,125
All I do
is freeze my ass off in a conference room,
268
00:17:06,208 --> 00:17:09,541
reading technical specs
on homicidal dialysis machines.
269
00:17:09,625 --> 00:17:12,166
The joy of being a first year
at a law firm.
270
00:17:12,250 --> 00:17:14,750
You should've joined the agency with me.
271
00:17:14,833 --> 00:17:18,083
Oh, my God. Could you imagine?
My parents would kill me.
272
00:17:18,166 --> 00:17:19,166
[Owen chuckles]
273
00:17:19,708 --> 00:17:20,708
There's this cool thing.
274
00:17:20,750 --> 00:17:24,000
It's called "not giving a fuck what
your parents think." Super liberating.
275
00:17:24,083 --> 00:17:27,916
- Did you find out where he's going?
- My powers of seduction were ineffective.
276
00:17:28,416 --> 00:17:30,125
Do you mind if I take this?
277
00:17:30,208 --> 00:17:31,375
- No.
- [Owen] Thank you.
278
00:17:31,458 --> 00:17:34,750
Well, he's definitely flying
because he's packing a carry-on,
279
00:17:34,833 --> 00:17:38,875
but he is not flying for long
because he's only packing a carry-on.
280
00:17:38,958 --> 00:17:42,791
Your powers of deduction
are wasted at the Department of Treasury.
281
00:17:42,875 --> 00:17:45,875
Okay, just for that, Tad and I,
we're gonna role play in your room tonight
282
00:17:45,958 --> 00:17:48,916
once you're off circumnavigating the globe
in your government jet.
283
00:17:49,416 --> 00:17:52,666
- I don't get a jet.
- Since when do spies fly commercial?
284
00:17:53,208 --> 00:17:54,250
I'm not a spy.
285
00:17:54,333 --> 00:17:55,333
I am a lawyer.
286
00:17:56,041 --> 00:17:58,583
[Arabic hip-hop playing]
287
00:18:17,041 --> 00:18:18,416
[camels grunting]
288
00:18:38,458 --> 00:18:41,291
- [automatic gunfire in distance]
- [helicopter whirring]
289
00:18:51,750 --> 00:18:53,375
Hey! [laughs]
290
00:18:53,458 --> 00:18:55,833
What's going on, man? How's it going?
291
00:18:56,541 --> 00:18:59,791
I'm Owen Hendricks
over at the general counsel's office.
292
00:19:00,583 --> 00:19:04,500
Oh, shit. Oh, fuck.
Okay, listen, man. No, no, no. Wait. Whoa!
293
00:19:04,583 --> 00:19:05,916
God.
294
00:19:11,375 --> 00:19:14,041
Hey, hi.
I think there's been a mistake. Fuck.
295
00:19:16,916 --> 00:19:19,583
Wow. You guys really loosened these teeth.
296
00:19:20,750 --> 00:19:24,750
I'm an American, dumbass.
So, there's been...
297
00:19:30,208 --> 00:19:34,375
Thank God. Hi. I'm Owen Hendricks
from the general counsel's office.
298
00:19:34,458 --> 00:19:38,291
And you just thought
you'd pop by a black site unannounced.
299
00:19:38,375 --> 00:19:40,208
Sorry. Was I supposed to call?
300
00:19:45,083 --> 00:19:47,583
There was no cable traffic
about your trip.
301
00:19:48,166 --> 00:19:51,541
No clearance
from the ambassador or diplomatic cover.
302
00:19:51,625 --> 00:19:53,583
- Well, I'm new.
- You're an idiot.
303
00:19:54,500 --> 00:19:57,875
- Or just pretending to be one.
- It's actually neither of those.
304
00:19:57,958 --> 00:20:00,333
- Hmm.
- I flew all the way here
305
00:20:00,416 --> 00:20:01,833
to talk to you about an old op
306
00:20:01,916 --> 00:20:04,916
- from many years ago. What...?
- Bullshit. Bullshit.
307
00:20:08,166 --> 00:20:09,791
- What color is this?
- [chuckles]
308
00:20:13,416 --> 00:20:14,416
Blue?
309
00:20:15,916 --> 00:20:21,041
You really are new. Otherwise, the agency
would have issued you a black passport
310
00:20:21,541 --> 00:20:24,041
which grants you diplomatic immunity.
311
00:20:25,791 --> 00:20:26,791
No one told me that.
312
00:20:27,291 --> 00:20:28,333
- Strip him.
- [Owen] What?
313
00:20:29,125 --> 00:20:32,625
What? Wait a second.
What are you doing? No, no. Whoa, guys.
314
00:20:35,916 --> 00:20:39,083
Fuck. No.
Hey, this is a new suit. What is going on?
315
00:20:39,166 --> 00:20:43,625
[Dawn] That's what I wanna know. No way
you came out here to talk about an old op.
316
00:20:43,708 --> 00:20:46,791
I think you're here to investigate us,
which makes you a hostile.
317
00:20:46,875 --> 00:20:48,125
But you fucked up.
318
00:20:48,208 --> 00:20:50,666
Without a cover identity
and a diplomatic passport,
319
00:20:50,750 --> 00:20:54,333
the Yemeni secret police will arrest you
for spying and shoot you in the head.
320
00:20:54,416 --> 00:20:57,166
With a black passport,
you just get deported.
321
00:20:57,791 --> 00:21:00,750
But someone should have told you that
before you got on the plane.
322
00:21:02,208 --> 00:21:05,166
- Made some enemies at work already?
- Looks like it.
323
00:21:05,250 --> 00:21:08,958
- You sure don't have any friends here.
- All right. Let's... Wait.
324
00:21:09,458 --> 00:21:12,458
So... here's what's gonna happen.
325
00:21:13,916 --> 00:21:16,458
You're gonna tell me
what you're really doing in my black site
326
00:21:16,541 --> 00:21:20,250
or the PSO is gonna get
an anonymous tip you're up to no good.
327
00:21:20,333 --> 00:21:23,958
You're gonna end up with a cattle prod
in one end, a hollow point in the other.
328
00:21:24,583 --> 00:21:25,625
No, no, no.
329
00:21:25,708 --> 00:21:27,541
[screams] Fuck!
330
00:21:28,291 --> 00:21:31,833
God! I'm telling you the truth!
I came across a graymail
331
00:21:31,916 --> 00:21:36,708
that was connected to a fucking operation
that you ran. Wait, wait, listen to me.
332
00:21:36,791 --> 00:21:39,625
It's my first week on the job.
I got recruited in law school.
333
00:21:39,708 --> 00:21:41,541
I said no to a bunch of high-paying jobs
334
00:21:41,625 --> 00:21:44,000
because I got this pathological need
for stimulation.
335
00:21:44,083 --> 00:21:46,375
Probably 'cause my dad
got blown up in Afghanistan.
336
00:21:46,458 --> 00:21:47,458
My mom never got over it.
337
00:21:47,541 --> 00:21:50,166
I have just been running away
338
00:21:50,250 --> 00:21:53,833
from having to spend any longer than five
minutes with my thoughts alone ever since.
339
00:21:53,916 --> 00:21:55,500
So, yeah, when that recruit came
340
00:21:55,583 --> 00:21:58,416
and he promised me I could do cool stuff,
I thought, "Fuck it."
341
00:21:58,500 --> 00:22:02,125
And, you know, fuck it.
Maybe I'll even make my dad proud.
342
00:22:02,208 --> 00:22:06,375
You know, I have been faking it
until I made it for my entire life,
343
00:22:06,458 --> 00:22:08,916
but I'm sorry
because I can fucking understand
344
00:22:09,000 --> 00:22:13,083
how I have clearly miscalculated
applying that approach to the agency.
345
00:22:19,250 --> 00:22:20,250
What's the op?
346
00:22:22,166 --> 00:22:24,958
PW Butcher.
The asset's name is Maxine Meladze.
347
00:22:25,041 --> 00:22:26,458
She wrote us a graymail letter.
348
00:22:29,458 --> 00:22:30,500
Cut him loose.
349
00:22:38,500 --> 00:22:40,291
Yeah, I fucking pissed myself.
350
00:22:40,833 --> 00:22:43,333
Congratulations.
You are good at your jobs.
351
00:22:44,458 --> 00:22:46,041
[Dawn] I never met Meladze.
352
00:22:46,125 --> 00:22:47,375
But you remember her.
353
00:22:48,041 --> 00:22:49,041
Vaguely.
354
00:22:49,458 --> 00:22:51,958
I used HUMINT from her to carry out an op.
355
00:22:52,541 --> 00:22:55,333
If I remember right,
she was a pretty valuable asset.
356
00:22:55,416 --> 00:22:58,708
Upper-level player of the Belarus chapter
of the Russian mafia.
357
00:22:58,791 --> 00:23:02,041
She had serious connections
inside Russian intelligence.
358
00:23:02,625 --> 00:23:05,541
- Who was her handler?
- Sorry, I don't remember.
359
00:23:06,333 --> 00:23:09,291
It was a long time ago,
and I've run a hundred ops since then.
360
00:23:09,375 --> 00:23:10,958
But she was a big deal.
361
00:23:11,750 --> 00:23:14,708
And the fact that somebody
would hip-pocket a girl like that
362
00:23:14,791 --> 00:23:16,333
should scare the crap out of you.
363
00:23:16,416 --> 00:23:20,083
Listen,
sorry about the enhanced interrogation.
364
00:23:20,583 --> 00:23:22,791
- Yeah.
- Some guys might hold a grudge.
365
00:23:22,875 --> 00:23:27,125
I chalk it up to a communication breakdown
and a lesson on the importance
366
00:23:27,208 --> 00:23:30,041
of following protocol when interacting
with clandestine services.
367
00:23:30,125 --> 00:23:33,708
So I don't have to tell anyone
at Langley about the whole torture thing?
368
00:23:33,791 --> 00:23:37,208
Exactly. Although some people
might enjoy hearing about it.
369
00:23:37,750 --> 00:23:42,000
Yeah. Pretty sure
I can smooth things out with them, though.
370
00:23:42,916 --> 00:23:46,416
Working at the CIA is like
a never ending game of musical chairs.
371
00:23:46,500 --> 00:23:51,000
Everyone is maneuvering to figure out
who will have a seat when the music stops.
372
00:23:51,083 --> 00:23:55,583
Easiest way to make sure you have a seat
is to hamstring the guy next to you.
373
00:23:56,583 --> 00:23:59,583
If you don't start playing,
figuring out how shit works,
374
00:24:00,083 --> 00:24:01,708
you're gonna be in trouble.
375
00:24:02,500 --> 00:24:04,500
More trouble than getting
my fingernail pulled out?
376
00:24:04,583 --> 00:24:07,750
Nails grow back. Drive safe.
377
00:24:08,791 --> 00:24:10,625
Keep an eye peeled for the PSO.
378
00:24:21,625 --> 00:24:24,125
- [baby crying]
- [passenger sneezes]
379
00:24:40,541 --> 00:24:41,541
How did it go?
380
00:24:57,916 --> 00:24:59,583
[Owen] Oh, I can't talk about it.
381
00:25:00,291 --> 00:25:02,375
- What?
- [Owen] I can't talk about it.
382
00:25:02,458 --> 00:25:06,083
- Come on, man. Just let me sleep.
- What are you wearing?
383
00:25:08,333 --> 00:25:09,791
My suit got ruined.
384
00:25:09,875 --> 00:25:10,875
Mm-hm.
385
00:25:12,625 --> 00:25:15,000
I'm surprised they let you
on the plane wearing that.
386
00:25:16,750 --> 00:25:19,291
Suggests a country
with lesser security standards.
387
00:25:19,375 --> 00:25:22,833
- Third world, perhaps?
- I said I can't talk about it.
388
00:25:26,291 --> 00:25:28,125
- What's going on?
- [Owen] Oh, my God.
389
00:25:28,208 --> 00:25:31,708
- Owen was in the shit somewhere.
- Owen loves being in the shit.
390
00:25:31,791 --> 00:25:34,916
- He didn't love this.
- Can you guys please just let me sleep?
391
00:25:35,625 --> 00:25:36,625
What happened?
392
00:25:37,791 --> 00:25:39,125
I can't talk about it.
393
00:25:40,125 --> 00:25:41,125
But I'm fine.
394
00:25:42,500 --> 00:25:43,708
You don't seem fine.
395
00:25:49,458 --> 00:25:50,458
Come on.
396
00:25:50,791 --> 00:25:52,708
What...? What are you doing?
397
00:25:54,208 --> 00:25:55,916
Mm. Being human.
398
00:25:58,250 --> 00:26:00,000
Come on. Get in here.
399
00:26:00,708 --> 00:26:04,250
- I don't wanna wrinkle my outfit.
- [Terrence] Said by no one young ever.
400
00:26:09,083 --> 00:26:10,083
I'm running late.
401
00:26:11,083 --> 00:26:13,166
Call me if you wanna talk. Okay?
402
00:26:13,250 --> 00:26:14,250
[Owen] Thank you.
403
00:26:17,000 --> 00:26:18,000
Are you okay?
404
00:26:19,833 --> 00:26:20,833
I am now.
405
00:26:22,000 --> 00:26:23,416
Now, get out of my room.
406
00:26:24,375 --> 00:26:26,333
Okay. Get some sleep.
407
00:26:33,083 --> 00:26:35,041
- [cell phone ringing]
- No.
408
00:26:44,333 --> 00:26:46,625
- Hello.
- [woman] Hold for the general counsel.
409
00:26:48,166 --> 00:26:49,541
[Nyland] Where the fuck are you?
410
00:26:49,625 --> 00:26:51,791
["Eyes to the Sky" playing]
411
00:26:51,875 --> 00:26:55,000
♪ Full of knowledge
But beyond the rights of college ♪
412
00:26:55,083 --> 00:26:57,916
♪ Badge of honor
Then you have to hand it over, over... ♪
413
00:26:59,708 --> 00:27:01,083
- [Owen] Hi.
- How was Yemen?
414
00:27:03,500 --> 00:27:05,583
It was great. No thanks to you two.
415
00:27:06,500 --> 00:27:10,375
Look, I don't mind getting hazed
'cause I'm the new guy,
416
00:27:10,458 --> 00:27:13,375
but if either one of you try to
torpedo me like that again,
417
00:27:14,125 --> 00:27:15,500
we're gonna have a problem.
418
00:27:17,291 --> 00:27:18,291
[Violet] Hmm.
419
00:27:18,375 --> 00:27:22,041
Now, I gotta get upstairs.
General counsel needs me. Again.
420
00:27:24,166 --> 00:27:25,166
Cheers.
421
00:27:26,416 --> 00:27:29,958
[Owen] Without a 201 file, no way to know
who Meladze's handler was.
422
00:27:30,458 --> 00:27:34,000
But given that Agent Gilbane
confirmed that Max was an asset,
423
00:27:34,083 --> 00:27:36,750
we have to take
the graymail threat seriously.
424
00:27:37,625 --> 00:27:40,541
- I didn't tell you to go to Yemen.
- [Owen] Yes, sir.
425
00:27:41,958 --> 00:27:45,000
I decided to make the judgment call
that it was the necessary next step.
426
00:27:45,541 --> 00:27:49,208
Plus, I figured you're the type of leader
who appreciates initiative,
427
00:27:49,291 --> 00:27:51,416
but if you want me to get approval...
428
00:27:51,500 --> 00:27:53,041
No. Initiative is good.
429
00:27:54,916 --> 00:27:55,916
Nice job.
430
00:27:57,166 --> 00:27:58,166
Thank you.
431
00:28:00,291 --> 00:28:01,916
What happened to your hand?
432
00:28:07,041 --> 00:28:08,458
Closed it in a car door.
433
00:28:09,291 --> 00:28:10,291
Ah.
434
00:28:13,541 --> 00:28:15,416
Go to Phoenix. Talk to Meladze.
435
00:28:16,375 --> 00:28:17,375
Yes, sir.
436
00:28:23,625 --> 00:28:24,625
Now?
437
00:28:26,083 --> 00:28:28,750
Sir, it's just,
my day started three days ago.
438
00:28:31,333 --> 00:28:32,958
Great. Yeah. Phoenix it is.
439
00:28:39,666 --> 00:28:41,541
What can you tell me about Max Meladze?
440
00:28:42,250 --> 00:28:45,250
She's been held without bail
due to the brutal nature of her crime.
441
00:28:45,333 --> 00:28:48,708
- Who'd she kill?
- A trucking guy named Salvatore Kwitny.
442
00:28:49,291 --> 00:28:53,208
Phoenix PD thinks Miss Meladze
was using his trucks to run product.
443
00:28:55,541 --> 00:28:57,791
So, what is the CIA's interest in her?
444
00:28:57,875 --> 00:29:01,791
Not at liberty to say,
but I'll need a digital copy of her file
445
00:29:01,875 --> 00:29:04,666
and a private room to meet with her.
No listeners, no cameras.
446
00:29:45,833 --> 00:29:46,833
Shall we?
447
00:29:51,625 --> 00:29:52,875
Who are you?
448
00:29:52,958 --> 00:29:55,833
I'm Owen Hendricks from the
general counsel's office at the CIA.
449
00:29:56,625 --> 00:29:57,750
We got your letter.
450
00:29:59,791 --> 00:30:02,208
- Took you long enough.
- Yeah, it's a busy place.
451
00:30:02,291 --> 00:30:06,083
You know that making threats
against the agency's a crime, right?
452
00:30:06,666 --> 00:30:07,791
I know many things.
453
00:30:08,875 --> 00:30:11,083
More than you, that's for sure.
454
00:30:14,208 --> 00:30:16,708
So how long has it been, huh? A few weeks?
455
00:30:17,208 --> 00:30:21,208
- You know how to use the copy machine?
- We're not here to talk about me.
456
00:30:21,291 --> 00:30:25,166
- What happened to your hand?
- I closed it in a car door.
457
00:30:26,625 --> 00:30:32,125
Liar. I've pulled out enough fingernails
to know what it looks like afterwards.
458
00:30:34,625 --> 00:30:36,000
You seem really proud of that.
459
00:30:36,083 --> 00:30:38,541
Shouldn't I be?
Some of those nails were for the CIA.
460
00:30:38,625 --> 00:30:41,500
Oh, is that one of the things
that you're threatening to expose?
461
00:30:41,583 --> 00:30:42,583
No.
462
00:30:43,458 --> 00:30:47,750
- So how do you like the agency so far?
- It's great. Who was your handler?
463
00:30:48,250 --> 00:30:51,083
Dumb question, because now I know
you have no hard file on me.
464
00:30:51,583 --> 00:30:55,083
Which means you have no idea
what I know or who I can burn.
465
00:30:56,666 --> 00:30:59,833
Maybe. But I'm gonna find out soon enough.
466
00:30:59,916 --> 00:31:02,041
Only if I tell you, which I won't...
467
00:31:03,041 --> 00:31:05,000
unless you do some things for me.
468
00:31:06,166 --> 00:31:08,541
- Who pulled out your fingernail?
- No one.
469
00:31:08,625 --> 00:31:10,750
I have classified CIA documents.
470
00:31:12,125 --> 00:31:13,375
You have documents?
471
00:31:13,875 --> 00:31:16,666
So many documents.
Who pulled out your nail?
472
00:31:19,500 --> 00:31:22,750
An operative in Yemen.
I went to ask her about you.
473
00:31:22,833 --> 00:31:27,000
"Her." You know, you give away information
without realizing it.
474
00:31:28,041 --> 00:31:30,541
I'm surprised you survived your trip.
475
00:31:32,375 --> 00:31:34,208
It certainly doesn't inspire confidence
476
00:31:34,291 --> 00:31:36,791
that you're the right lawyer
to help me get out of here.
477
00:31:36,875 --> 00:31:39,500
- I am not here to get you out.
- Games.
478
00:31:40,083 --> 00:31:41,708
I am bored.
479
00:31:41,791 --> 00:31:45,291
- Tell your boss to call someone else.
- Wait, hold on. Just...
480
00:31:47,458 --> 00:31:51,125
Hi, excuse me, one second, excuse me.
Excuse me. Miss, please.
481
00:31:56,625 --> 00:31:57,875
Give me those documents.
482
00:31:57,958 --> 00:32:00,791
If you're telling me the truth,
then I'll help you.
483
00:32:01,791 --> 00:32:02,916
There. See?
484
00:32:03,500 --> 00:32:04,791
Was that so hard?
485
00:32:05,833 --> 00:32:08,833
- They're in a storage locker.
- You have top-secret CIA documents
486
00:32:08,916 --> 00:32:11,083
in a storage locker
where anyone can find them?
487
00:32:11,166 --> 00:32:12,791
I like to live dangerously.
488
00:32:13,291 --> 00:32:15,083
[Nyland] you need to secure
those files ASAP.
489
00:32:15,166 --> 00:32:18,000
Call the local FBI office
and get an escort.
490
00:32:18,083 --> 00:32:19,083
Yes, sir.
491
00:32:19,500 --> 00:32:22,500
- You need me to send Kitchens to help?
- No, sir. Definitely not.
492
00:32:23,583 --> 00:32:26,291
- I've got this.
- All right. Don't fuck this up.
493
00:32:28,875 --> 00:32:30,125
[line ringing]
494
00:32:33,125 --> 00:32:35,005
[operator] You have reached
the Phoenix Division
495
00:32:35,083 --> 00:32:36,642
of the Federal Bureau of Investigation.
496
00:32:36,666 --> 00:32:39,666
If you know your party's extension,
you can dial it at any time.
497
00:32:39,750 --> 00:32:41,541
For Cyber Division, press one.
498
00:32:41,625 --> 00:32:44,083
For International Operations Division,
press two.
499
00:32:44,166 --> 00:32:47,083
For Critical Incident Response Group,
press three.
500
00:32:47,166 --> 00:32:50,041
For Criminal Investigative Division,
press four.
501
00:32:50,125 --> 00:32:52,833
You have pressed four,
Criminal Investigative Division.
502
00:32:52,916 --> 00:32:54,458
All investigators are...
503
00:32:54,541 --> 00:32:55,541
Fuck it, man.
504
00:32:56,875 --> 00:32:58,875
[hip-hop music playing over stereo]
505
00:33:16,666 --> 00:33:19,291
[woman over speaker]
Empathy can be thought of in several ways.
506
00:33:20,291 --> 00:33:23,333
The first is to contrast empathy
with sympathy...
507
00:33:37,875 --> 00:33:38,875
In true psychopaths...
508
00:33:38,958 --> 00:33:40,478
[in Spanish] Who the fuck is this guy?
509
00:33:40,541 --> 00:33:43,500
...the parts of the brain
that control empathy are dark.
510
00:33:52,250 --> 00:33:54,375
Psychopaths have reduced connections
511
00:33:54,458 --> 00:33:56,625
between the ventral medial
prefrontal cortex,
512
00:33:57,291 --> 00:33:59,125
the part of the brain responsible for...
513
00:34:15,250 --> 00:34:16,375
We'll take the bag.
514
00:34:23,125 --> 00:34:26,958
Bro, what's your plan here?
It's not like you'll get out of there.
515
00:34:27,041 --> 00:34:28,208
[speaking Spanish]
516
00:34:28,291 --> 00:34:29,666
I'm sorry. Who are you?
517
00:34:29,750 --> 00:34:32,916
We're the guys who are gonna take the bag.
Did you not see his gun?
518
00:34:33,000 --> 00:34:34,083
No, I saw it, man.
519
00:34:34,166 --> 00:34:37,125
Just not the first one I've seen today...
Yesterday.
520
00:34:37,208 --> 00:34:39,916
It was two days ago.
I can't do the math, man.
521
00:34:40,000 --> 00:34:43,291
- It's been an epically strange day.
- No problem. We can end it for you.
522
00:34:43,375 --> 00:34:46,041
No, I'm good. Wasn't really complaining.
523
00:34:46,125 --> 00:34:49,625
[Talco] Open the gate. Give us the bag,
maybe we'll let you go home.
524
00:34:49,708 --> 00:34:51,541
Not gonna happen, man. My bad.
525
00:34:52,666 --> 00:34:55,250
You do know
bullets go through metal, right?
526
00:34:58,166 --> 00:35:00,333
Yeah. Yeah, I know.
527
00:35:01,125 --> 00:35:02,250
[speaking Spanish]
528
00:35:02,333 --> 00:35:04,041
[Owen] Hey, relax! Relax! Calmate!
529
00:35:04,125 --> 00:35:06,625
I got it! It's fine! Come in. I got it.
530
00:35:06,708 --> 00:35:08,541
- [Talco speaking Spanish]
- [man] All right.
531
00:35:16,333 --> 00:35:17,375
Shit.
532
00:35:26,750 --> 00:35:28,041
- [gunshot]
- [crash]
533
00:35:28,666 --> 00:35:29,791
[grunting]
534
00:35:39,125 --> 00:35:40,583
["The Ground Below" playing]
535
00:35:40,666 --> 00:35:44,041
♪ You say that you don't love me
I'm guessing I'ma be okay ♪
536
00:35:45,375 --> 00:35:47,291
♪ You say that you don't feel me now ♪
537
00:35:47,791 --> 00:35:49,833
♪ I feel like I'ma live somehow ♪
538
00:35:49,916 --> 00:35:52,375
♪ The God killer
This Tokyo, and I'm Godzilla ♪
539
00:35:52,458 --> 00:35:55,541
♪ Playing blackjack versus death
Gun on the card dealer ♪
540
00:35:55,625 --> 00:35:57,934
♪ Just bought a demon
I'm screamin' up out the car dealer ♪
541
00:35:57,958 --> 00:36:00,625
♪ The last temptation of Mike
But I'm a God figure ♪
542
00:36:00,708 --> 00:36:02,833
♪ Tell Beelzebub
That the God don't need a job ♪
543
00:36:02,916 --> 00:36:05,958
♪ And if I did, the oligarchs
Would be missing, murdered, and robbed ♪
544
00:36:06,041 --> 00:36:08,041
♪ This is Bonaparte
And he playing with Toussaint ♪
545
00:36:08,083 --> 00:36:11,291
♪ And they went on a world conquest
Tear your bone apart ♪
546
00:36:11,375 --> 00:36:13,958
♪ Your love never meant much to me ♪
547
00:36:14,041 --> 00:36:16,291
♪ Love never meant much to me ♪
548
00:36:16,375 --> 00:36:19,041
♪ Your love never meant much to me ♪
549
00:36:19,125 --> 00:36:21,458
♪ Your love never meant much ♪
550
00:36:23,500 --> 00:36:25,083
[Talco] That was not cool, bro.
551
00:36:26,500 --> 00:36:28,666
You made me run. I hate running.
552
00:36:30,375 --> 00:36:31,375
The bag.
553
00:36:33,208 --> 00:36:34,208
Fuck you.
554
00:36:35,666 --> 00:36:36,708
[speaking Spanish]
555
00:36:47,041 --> 00:36:48,291
[both screaming]
556
00:36:54,625 --> 00:36:56,791
♪ Life a bitch
Leave you battered and bent ♪
557
00:36:56,875 --> 00:36:59,166
♪ Lose or win, gotta hold up your chin ♪
558
00:37:00,291 --> 00:37:02,166
♪ And I put it on Jaime and me ♪
559
00:37:02,250 --> 00:37:05,791
♪ We just gave you inspiration for free
The money never meant much ♪
560
00:37:05,875 --> 00:37:07,458
[retching]
561
00:37:07,541 --> 00:37:08,791
[spits]
562
00:37:08,875 --> 00:37:10,875
[retching, coughing]
563
00:37:21,750 --> 00:37:22,916
[grunting]
564
00:37:40,125 --> 00:37:41,416
[door buzzes]
565
00:37:54,125 --> 00:37:55,250
[Max] You look rough.
566
00:37:57,208 --> 00:37:59,125
You got a little bit of vomit...
567
00:38:06,875 --> 00:38:09,583
Using me as an errand boy
almost got me killed.
568
00:38:10,083 --> 00:38:12,208
Who the fuck booby-traps a bag with acid?
569
00:38:13,375 --> 00:38:14,375
A survivor.
570
00:38:16,291 --> 00:38:17,125
Where's my money?
571
00:38:17,208 --> 00:38:20,458
In my trunk. Who were the guys
trying to get it from me?
572
00:38:20,541 --> 00:38:23,750
Disgruntled competitors.
They think it belongs to them.
573
00:38:24,250 --> 00:38:26,666
As soon as we're done,
I'm giving it to the police.
574
00:38:26,750 --> 00:38:28,375
Are you really this stupid?
575
00:38:29,375 --> 00:38:31,208
No, you're not handing it over.
576
00:38:31,291 --> 00:38:33,416
When you leave here, take the bag,
577
00:38:33,500 --> 00:38:36,041
put it in a garbage can
at the back of the parking lot,
578
00:38:36,125 --> 00:38:38,458
and I will have someone
pick it up and secure it for me.
579
00:38:38,541 --> 00:38:39,583
Why would I do that?
580
00:38:39,666 --> 00:38:42,625
Because I have all the leverage.
You have no idea who I am,
581
00:38:42,708 --> 00:38:46,750
or what I know, Owen,
and that should scare the shit out of you.
582
00:38:47,375 --> 00:38:50,708
So I spent the afternoon
going through your social media.
583
00:38:51,208 --> 00:38:53,708
Thank you for giving me
your real name by the way.
584
00:38:53,791 --> 00:38:55,250
Who I am is hardly relevant.
585
00:38:55,333 --> 00:38:59,250
I disagree because now I know
everything you've done since college.
586
00:38:59,791 --> 00:39:02,166
Every place you've lived.
Every woman you've dated.
587
00:39:02,958 --> 00:39:07,375
I know that your father
is buried in a military cemetery and...
588
00:39:08,208 --> 00:39:10,208
you spend a lot of time there.
589
00:39:10,291 --> 00:39:12,333
I don't need social media
to know who you are, Max.
590
00:39:13,208 --> 00:39:16,583
I read your arrest report.
I saw the photos of your house.
591
00:39:17,416 --> 00:39:22,458
You're a woman that lives without life.
Not even one photo on any of your walls.
592
00:39:22,541 --> 00:39:24,291
What, no family? No friends?
593
00:39:25,250 --> 00:39:26,250
No joy?
594
00:39:27,666 --> 00:39:31,166
Seems like the only thing that you have
is being a criminal.
595
00:39:32,625 --> 00:39:34,708
How I live my life isn't important.
596
00:39:35,333 --> 00:39:40,083
I know about dozens of top secret
CIA operations in Belarus and Russia
597
00:39:40,166 --> 00:39:42,375
involving incredibly
well-connected people.
598
00:39:42,458 --> 00:39:45,458
Stuff the agency
would do anything to keep secret.
599
00:39:45,541 --> 00:39:47,541
So here's what you're going to do.
600
00:39:47,625 --> 00:39:51,041
You're gonna go back to Langley and make
sure the Company's number one priority
601
00:39:51,125 --> 00:39:53,005
is having the murder charges
against me dropped.
602
00:39:53,583 --> 00:39:57,083
And if anyone there thinks
it would be easier to have me killed,
603
00:39:57,166 --> 00:40:01,166
if anything happens to me,
a press release will go out
604
00:40:01,250 --> 00:40:04,958
detailing the minutiae of a decade's worth
of clandestine operations.
605
00:40:05,041 --> 00:40:07,416
- And guess who will be blamed?
- I get it.
606
00:40:09,708 --> 00:40:11,166
Let me call my boss.
607
00:40:11,250 --> 00:40:12,250
Oh, my God.
608
00:40:12,625 --> 00:40:13,833
No. Owen.
609
00:40:15,041 --> 00:40:16,791
You're not calling your boss.
610
00:40:16,875 --> 00:40:19,375
He isn't going to want
anything to do with this.
611
00:40:19,458 --> 00:40:21,000
When he finds out how bad this is,
612
00:40:21,083 --> 00:40:24,000
he will do anything
to wrap this around your neck.
613
00:40:24,791 --> 00:40:28,875
There's no reason why you need
to be collateral damage in all of this.
614
00:40:29,625 --> 00:40:31,708
Do not try to manipulate me. Don't.
615
00:40:33,375 --> 00:40:35,250
I'm just a lawyer doing my job.
616
00:40:35,333 --> 00:40:38,166
No. You're just a lawyer
standing in the middle of a minefield,
617
00:40:38,250 --> 00:40:39,500
and you don't even know it.
618
00:40:39,583 --> 00:40:41,625
So, yeah. Do what you need to do.
619
00:40:41,708 --> 00:40:43,916
Stumble around, blow yourself up,
620
00:40:44,000 --> 00:40:48,125
or you can let me guide you through this
so you don't destroy yourself.
621
00:40:49,750 --> 00:40:51,958
[chuckles] Your compassion is touching,
622
00:40:52,041 --> 00:40:55,291
but there's no way you're offering to
help me out of the goodness of your heart.
623
00:40:58,791 --> 00:41:01,291
So, you don't have
the leverage that you claim.
624
00:41:01,375 --> 00:41:02,541
- Oh, no?
- No.
625
00:41:03,791 --> 00:41:07,125
If I'm in a minefield,
and I'm not buying your premise...
626
00:41:08,583 --> 00:41:12,000
you need me to get out safe
or else you might not survive.
627
00:41:13,208 --> 00:41:16,625
You really thought it was
Christmas morning when I walked in here.
628
00:41:17,333 --> 00:41:20,253
A kid fresh out of law school who
doesn't even know how to run the copier.
629
00:41:20,333 --> 00:41:21,541
I think that's what you said.
630
00:41:22,041 --> 00:41:24,892
You thought you could manipulate
and bully me into doing things your way,
631
00:41:24,916 --> 00:41:28,583
but you made a mistake, I'm a guy
that doesn't mind falling on his face
632
00:41:28,666 --> 00:41:29,916
or getting in over my head.
633
00:41:30,000 --> 00:41:31,583
I actually kinda like that.
634
00:41:32,916 --> 00:41:34,416
It's why I get up in the morning.
635
00:41:36,250 --> 00:41:37,791
So stop playing games.
636
00:41:40,125 --> 00:41:41,875
I need you and you need me.
637
00:41:43,166 --> 00:41:44,416
So let's make a deal.
638
00:41:48,083 --> 00:41:51,958
Forget it. You're a murderer.
The last thing I need is your help.
639
00:41:52,041 --> 00:41:54,601
I'm going back to Langley,
giving a full report on what happened.
640
00:41:54,666 --> 00:41:55,750
I'll be in touch.
641
00:41:55,833 --> 00:41:57,083
- Okay.
- [Owen] Guard.
642
00:41:57,166 --> 00:42:00,500
You do that, but before you leave,
I have a parting gift for you.
643
00:42:03,291 --> 00:42:05,041
My handler was Not Bob.
644
00:42:07,791 --> 00:42:11,416
- What is that, a fucking riddle?
- No, your agency will know who it is.
645
00:42:12,458 --> 00:42:14,375
- [door unlocks, then opens]
- Good luck.
646
00:42:15,791 --> 00:42:17,125
You're gonna need it.
647
00:42:19,958 --> 00:42:21,958
[vehicles passing by]
648
00:42:49,125 --> 00:42:52,458
[Max] So I spent the afternoon
going through your social media.
649
00:42:57,458 --> 00:43:00,291
Now I know
everything you've done since college.
650
00:43:10,208 --> 00:43:11,541
Every place you've lived.
651
00:43:20,916 --> 00:43:22,416
Every woman you've dated.
652
00:43:41,791 --> 00:43:43,333
[Owen] Sor... Just one second.
653
00:43:43,958 --> 00:43:45,458
[knocking on door]
654
00:43:53,250 --> 00:43:54,250
[shouts]
655
00:43:56,791 --> 00:43:58,541
Oh, no. No.
656
00:43:59,583 --> 00:44:01,791
No, no, no. What... What time is it?
657
00:44:02,541 --> 00:44:06,000
- What day is it?
- It's 9 a.m. on Thursday.
658
00:44:07,791 --> 00:44:08,791
Oh, fuck.
659
00:44:09,875 --> 00:44:10,958
Fuck. Uh...
660
00:44:12,583 --> 00:44:15,125
Last thing I remember, I... I was eating...
661
00:44:19,291 --> 00:44:20,291
Yep.
662
00:44:20,833 --> 00:44:23,708
Those barbarians. They drugged me
so they could go run their op.
663
00:44:24,583 --> 00:44:25,958
Uh, can't you stop them?
664
00:44:26,041 --> 00:44:28,666
No, once they're wheels up,
all I can do is damage control.
665
00:44:30,666 --> 00:44:33,208
Well, so long as you're not busy, um,
666
00:44:33,833 --> 00:44:36,666
if I said the name "Not Bob,"
what would you say?
667
00:44:37,625 --> 00:44:38,625
What?
668
00:44:39,500 --> 00:44:43,083
Hey, I ate an Ambien sandwich.
I need short simple questions.
669
00:44:43,166 --> 00:44:44,416
Who is Not Bob?
670
00:44:45,041 --> 00:44:47,458
- Everybody's heard of Not Bob.
- I haven't.
671
00:44:48,000 --> 00:44:50,083
He's a legend inside the agency,
672
00:44:50,166 --> 00:44:53,083
ran the most dangerous ops in history,
he retired as a division chief.
673
00:44:53,166 --> 00:44:54,791
Why do we call him Not Bob?
674
00:44:55,291 --> 00:44:59,750
Because he refused to use the pseudonym
of Bob or Robert as a first name.
675
00:44:59,833 --> 00:45:02,916
Well, I just got Not Bob's name
from my graymailer.
676
00:45:07,583 --> 00:45:09,291
- You're lying.
- I'm not.
677
00:45:09,375 --> 00:45:12,291
Assets don't know
their case officers' real names,
678
00:45:12,375 --> 00:45:14,416
and sure as shit wouldn't know
an internal nickname.
679
00:45:14,500 --> 00:45:18,250
People keep saying that she shouldn't know
these things, and then she does.
680
00:45:18,333 --> 00:45:21,500
- So, what am I supposed to do?
- Get out of my office.
681
00:45:21,583 --> 00:45:22,416
Janus.
682
00:45:22,500 --> 00:45:25,333
I have enough trouble
trying to control my rogue spec ops team.
683
00:45:25,416 --> 00:45:28,541
The last thing I need is any of your
radioactive graymail case getting on me.
684
00:45:28,625 --> 00:45:30,791
Come on. It can't be that bad.
685
00:45:30,875 --> 00:45:33,458
It's always that bad, you moron.
686
00:45:34,583 --> 00:45:37,833
Not Bob isn't just some
former king shit CIA officer.
687
00:45:37,916 --> 00:45:40,041
He is currently the chief of staff...
688
00:45:41,166 --> 00:45:42,375
The... The president?
689
00:45:42,458 --> 00:45:45,166
For the fucking
President of the United States.
690
00:45:54,791 --> 00:45:56,375
So, what happened in Phoenix?
691
00:46:03,750 --> 00:46:05,083
Uh...
692
00:46:07,083 --> 00:46:08,166
Um...
693
00:46:09,791 --> 00:46:10,791
Well?
694
00:46:16,458 --> 00:46:18,583
Upon interviewing Max Meladze,
695
00:46:19,750 --> 00:46:22,416
I feel that
her threat of graymail is credible
696
00:46:23,083 --> 00:46:25,916
and requires further investigation.
697
00:46:31,416 --> 00:46:32,416
Okay.
698
00:46:33,750 --> 00:46:34,750
Keep me posted.
699
00:47:25,541 --> 00:47:26,958
[tense music playing]
700
00:47:45,666 --> 00:47:48,541
- Hello?
- [Owen] I'm gonna ask you one question.
701
00:47:52,583 --> 00:47:55,083
And if you answer honestly,
I'll accept your offer.
702
00:47:58,291 --> 00:47:59,500
What's the question?
703
00:48:02,458 --> 00:48:03,458
Can I trust you?
704
00:48:05,958 --> 00:48:07,458
When our interests align.
705
00:48:07,958 --> 00:48:08,958
Otherwise, no.
706
00:48:11,125 --> 00:48:12,125
I'm in.
707
00:48:25,916 --> 00:48:27,625
[dramatic music playing]
708
00:48:27,708 --> 00:48:31,041
You already pissed off
the Senate Intelligence Committee.
709
00:48:31,125 --> 00:48:32,416
It's the least of my issues.
710
00:48:32,500 --> 00:48:36,000
Since I met you, I've been chased,
tortured, and subpoenaed.
711
00:48:36,083 --> 00:48:39,708
You're being followed
by the entire United Nations.
712
00:48:40,791 --> 00:48:43,458
- [Nyland] Get this under control.
- Yes, sir.
713
00:48:45,333 --> 00:48:46,791
Ever had a panic attack?
714
00:48:46,875 --> 00:48:49,541
I've had one since 2019.
You get used to it.
715
00:48:49,625 --> 00:48:52,416
You have a plan of action
for this woman or not?
716
00:48:54,541 --> 00:48:55,750
No, not yet.
717
00:48:57,125 --> 00:48:59,125
Higher stakes make it challenging.
718
00:48:59,208 --> 00:49:04,208
But as soon as I figure out the system,
I'll be able to navigate the obstacles.
719
00:49:04,291 --> 00:49:07,708
I'm 24, I'm supposed to make mistakes,
take big swings.
720
00:49:07,791 --> 00:49:10,041
- Martini?
- How about a White Claw?
721
00:49:11,375 --> 00:49:14,416
Inserting yourself in my operation
without notifying me?
722
00:49:14,500 --> 00:49:18,000
Wanna climb in so the whole world
doesn't see through our covert clown car?
723
00:49:18,083 --> 00:49:22,166
♪ I always advance
Say I fail, you know I stand... ♪
724
00:49:22,250 --> 00:49:23,666
I'm just a lawyer.
725
00:49:23,750 --> 00:49:25,916
♪ I ain't got a limit
Cannot be stopped ♪
726
00:49:26,000 --> 00:49:28,375
♪ You paying attention?
I ain't gotta say it ♪
727
00:49:28,458 --> 00:49:30,250
♪ They know where my head is ♪
728
00:49:30,333 --> 00:49:31,541
Is that a piña colada?
729
00:49:31,625 --> 00:49:32,625
Yeah.
730
00:49:32,666 --> 00:49:34,666
[dramatic music playing]
731
00:49:35,305 --> 00:50:35,823
Please rate this subtitle at www.osdb.link/b4mas
Help other users to choose the best subtitles
60044
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.