All language subtitles for The.Midnight.Gospel.S01E05.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,259 --> 00:00:12,429 Good morning, simulation farmers. 2 00:00:12,512 --> 00:00:15,312 This is the Pyromoth coming in hot this morning 3 00:00:15,390 --> 00:00:17,980 with a track by Brian Zapp and the Beefettes. 4 00:00:18,059 --> 00:00:21,349 - A little tune by the name of "Fire Baby." 5 00:00:25,859 --> 00:00:27,149 Turn that off! 6 00:00:27,235 --> 00:00:28,695 As you desire, Master. 7 00:00:29,654 --> 00:00:32,454 Oh, what a fucking crazy dream, Rose. 8 00:00:33,783 --> 00:00:34,623 Rose? 9 00:00:35,618 --> 00:00:36,448 Rose! 10 00:00:36,953 --> 00:00:38,753 Oh, no, somebody puked on you. 11 00:00:39,414 --> 00:00:41,044 Fuck. Someone puked on you. 12 00:00:42,083 --> 00:00:43,083 I can fix this. 13 00:00:43,543 --> 00:00:45,593 Ugh, Charlotte, come on. 14 00:00:45,670 --> 00:00:47,170 Char... Ugh, Charlotte! 15 00:00:49,758 --> 00:00:50,678 Oh, my head. 16 00:00:51,468 --> 00:00:52,928 Good morning, Master. 17 00:00:53,011 --> 00:00:54,181 How are you feeling? 18 00:00:54,262 --> 00:00:56,642 -Coffee. -I will make coffee for you, sweetie. 19 00:01:01,102 --> 00:01:01,942 Ooh. 20 00:01:09,652 --> 00:01:10,492 All right. 21 00:01:12,489 --> 00:01:14,489 Let's see here. No. 22 00:01:16,993 --> 00:01:20,873 The doctors told me shepherd's paunch was incurable 23 00:01:20,955 --> 00:01:23,665 and I only had a few days to live. 24 00:01:23,750 --> 00:01:25,630 Thank God for Nurse Prunk. 25 00:01:25,960 --> 00:01:28,170 Music cured my shepherd's paunch, 26 00:01:28,254 --> 00:01:30,884 my marriage, my thick dog, my empty bank account, 27 00:01:30,965 --> 00:01:33,125 even my withered... garden. 28 00:01:33,218 --> 00:01:37,508 And I'm gonna teach you to use music to become immortal. 29 00:01:37,597 --> 00:01:39,347 You're one click away 30 00:01:39,432 --> 00:01:43,652 from my Music Soothes the Savage Beast Musical Miracle course. 31 00:01:43,728 --> 00:01:45,188 It's so obvious. 32 00:01:46,231 --> 00:01:47,651 Music, of course. 33 00:01:49,901 --> 00:01:53,611 Okay, plug that in there, put that in that, accept that, connect that. 34 00:01:53,696 --> 00:01:54,986 Here we go. And now. 35 00:02:03,164 --> 00:02:05,464 Fuck it. Computer, play music. 36 00:02:07,418 --> 00:02:08,338 Nice. 37 00:02:09,295 --> 00:02:10,705 That's a good song. 38 00:02:21,641 --> 00:02:25,021 Master, I crafted this musical rainbow avatar for you. 39 00:02:25,520 --> 00:02:27,360 Meet Pretty Pretty. 40 00:02:27,438 --> 00:02:29,268 I like Pretty Pretty. 41 00:02:29,399 --> 00:02:31,479 -Thank you, Computer. -You're welcome, Master. 42 00:02:32,277 --> 00:02:34,817 - Whoa, what's that place? - Oops. 43 00:02:35,029 --> 00:02:36,529 You weren't supposed to see that. 44 00:02:36,614 --> 00:02:39,284 That's my Soul Prison for Wayward Simulated Beings. 45 00:02:39,367 --> 00:02:40,617 What the fuck does that mean? 46 00:02:40,702 --> 00:02:44,542 It's a tower of malfunctioning sims so enraged with existential dread 47 00:02:44,622 --> 00:02:46,252 that they've ripped out their own tongues. 48 00:02:46,332 --> 00:02:48,542 What? Yes. Send me in. 49 00:02:48,626 --> 00:02:49,626 That sounds perfect. 50 00:02:50,044 --> 00:02:51,594 I'm not going to get hurt? No? 51 00:02:51,671 --> 00:02:53,721 You cannot die in a soul prison. You... 52 00:02:54,215 --> 00:02:55,425 You can only be reborn. 53 00:02:55,508 --> 00:02:56,338 Oh! 54 00:02:56,426 --> 00:02:57,636 Sounds good, man. Send me in. 55 00:02:57,719 --> 00:03:00,309 Merging with simulator in three... 56 00:03:00,889 --> 00:03:01,809 two... 57 00:03:01,890 --> 00:03:03,890 ...one. 58 00:03:17,906 --> 00:03:19,156 402, 403... 59 00:03:32,462 --> 00:03:34,172 Oh, hi. 60 00:03:34,881 --> 00:03:35,721 Hi. 61 00:03:36,341 --> 00:03:38,511 Play... I play music. I don't really play. 62 00:03:38,593 --> 00:03:40,683 I mean, my name's Clancy. 63 00:03:40,762 --> 00:03:42,062 I'm a spacecaster. 64 00:03:42,138 --> 00:03:45,428 And I wanted to know if maybe you'd like to be interviewed for my spacecast? 65 00:03:46,726 --> 00:03:47,596 Which goes into space. 66 00:03:48,603 --> 00:03:51,063 He bit his own tongue off, like, three years ago. 67 00:03:51,648 --> 00:03:54,188 But you could interview me. I'm his soul bird. 68 00:03:54,609 --> 00:03:56,279 Uh... 69 00:03:56,903 --> 00:03:57,743 Okay. 70 00:04:01,908 --> 00:04:04,868 Well, we say "soul bird," but to be more specific about it, 71 00:04:04,953 --> 00:04:06,833 I'm like a psychopomp 72 00:04:06,913 --> 00:04:08,673 - or a whip-poor-will. - What? 73 00:04:10,208 --> 00:04:11,378 Oh, boy. 74 00:04:13,127 --> 00:04:15,457 Calm down, Bob. It's okay. 75 00:04:17,340 --> 00:04:18,880 Come on, guys. 76 00:04:19,509 --> 00:04:20,389 Oh! 77 00:04:20,468 --> 00:04:23,138 Hey, wait. Hey! Wake up. 78 00:04:23,221 --> 00:04:24,561 What's going on? 79 00:04:25,390 --> 00:04:28,980 This is the existential trap of the soul prison. 80 00:04:40,446 --> 00:04:41,566 Oh! 81 00:04:42,740 --> 00:04:44,160 Holy shit. 82 00:04:44,701 --> 00:04:46,581 -That was nuts! -That was the bardo loop. 83 00:04:46,661 --> 00:04:49,121 You're all knotted up in my boy's soul string here. 84 00:04:49,205 --> 00:04:50,035 Huh. 85 00:04:50,123 --> 00:04:53,293 I guess that means you'll be coming along for the ride every time Bob dies. 86 00:04:54,502 --> 00:04:55,462 Cool. 87 00:04:55,545 --> 00:04:57,045 My name's Jason, by the way. 88 00:05:06,973 --> 00:05:07,893 Okay. 89 00:05:07,974 --> 00:05:12,984 This moment would not be happening if we were not both here discussing it 90 00:05:13,062 --> 00:05:16,322 and everyone listening out in the multiverses 91 00:05:16,399 --> 00:05:18,109 was not here listening to this, right? 92 00:05:18,192 --> 00:05:19,902 Without you, the viewer, 93 00:05:19,986 --> 00:05:22,156 -and you, Clancy, the host... -Yeah. 94 00:05:22,238 --> 00:05:25,778 ...and the millions of people who could hear this, 95 00:05:25,867 --> 00:05:27,447 this moment would not exist. 96 00:05:28,453 --> 00:05:30,713 Therefore, it's not a function, 97 00:05:30,788 --> 00:05:32,828 like, I'm talking right now... 98 00:05:32,915 --> 00:05:36,375 ...but this is not a function of some essential, core Jason. 99 00:05:36,461 --> 00:05:38,591 -Right. -I'm playing a role right now. 100 00:05:40,757 --> 00:05:42,257 I can feel it. 101 00:05:42,342 --> 00:05:45,262 It feels weird. 102 00:06:12,121 --> 00:06:15,121 -Wait, you were talking about... -A Hindu theory, Indra's Net. 103 00:06:15,208 --> 00:06:16,128 -Right. -So the concept 104 00:06:16,209 --> 00:06:18,709 is that all the consciousnesses in the world are connected. 105 00:06:19,962 --> 00:06:24,592 Imagine, like, a giant net, like, a glowing, blue net in infinity. 106 00:06:24,675 --> 00:06:25,675 Like a quilt? 107 00:06:25,760 --> 00:06:27,180 No. More like a net. 108 00:06:27,261 --> 00:06:29,471 The Hindu view on this 109 00:06:29,555 --> 00:06:32,765 is that it's the nodes that are important, right? 110 00:06:32,850 --> 00:06:36,060 And the points on the net, the connections between the lines, 111 00:06:36,145 --> 00:06:37,265 those are consciousnesses. 112 00:06:37,355 --> 00:06:38,475 -Those are Atmans. -Yes. 113 00:06:39,565 --> 00:06:42,145 The Atman is conscious. It is consciousness. 114 00:06:42,235 --> 00:06:45,315 -And each individual consciousness is God. -Yes. 115 00:06:45,405 --> 00:06:47,155 And, in its own way, is the totality. 116 00:06:47,240 --> 00:06:48,450 It's the soul of a butterfly. 117 00:06:48,533 --> 00:06:52,453 The soul of a... I don't know, like a single-celled organism. 118 00:06:52,537 --> 00:06:56,167 A bacteria to the soul of, like, the Dalai Lama, 119 00:06:56,249 --> 00:07:01,209 to the soul of some as-of-yet uncontacted, hyper-intelligent... 120 00:07:01,295 --> 00:07:03,875 -All the... The gods themselves. -Yes. 121 00:07:03,965 --> 00:07:08,045 It's like every soul is like photons coming out of the sun. 122 00:07:08,136 --> 00:07:12,636 Right. So the Buddha looks at Indra's Net and it's basically the same topography, 123 00:07:12,723 --> 00:07:15,643 but he says, "It's not the nodes. It's the connections." 124 00:07:15,726 --> 00:07:17,686 -Ha! Cool. -Right. 125 00:07:17,770 --> 00:07:21,440 So, this is the diagnostics of the Buddha, right? 126 00:07:21,524 --> 00:07:24,824 It's like we think we exist and therefore we suffer. 127 00:07:24,902 --> 00:07:25,902 Oh! 128 00:07:42,003 --> 00:07:44,053 Sorry, we exist, therefore we suffer? 129 00:07:44,547 --> 00:07:47,677 We think that there's something essentially true about reality. 130 00:07:47,758 --> 00:07:51,598 You only have the illusion that you're a separate self, 131 00:07:51,679 --> 00:07:54,559 because it's a point at which a network converges. 132 00:07:55,099 --> 00:07:58,059 The important distinction here also is this is not nihilism. 133 00:07:58,144 --> 00:07:59,404 It's not, "Nothing is real." 134 00:07:59,479 --> 00:08:02,649 It's that everything is empty of inherent quality, 135 00:08:02,732 --> 00:08:04,482 meaning non-essentialism. 136 00:08:04,567 --> 00:08:06,817 There's no essential, one true "Clancy." 137 00:08:06,903 --> 00:08:09,993 - There's no essential, one true "Jason." - Right. 138 00:08:10,072 --> 00:08:11,822 There's no essence of anything. 139 00:08:11,908 --> 00:08:13,988 The Tibetan Buddhists call this the clear light, 140 00:08:14,076 --> 00:08:17,116 understanding the essential non-existence of everything. 141 00:08:17,205 --> 00:08:19,535 Now, to ground this in my life, 142 00:08:19,624 --> 00:08:22,634 you know, the way that I've experienced this is on DMT. 143 00:08:23,711 --> 00:08:27,591 So, December 21st, 2012... 144 00:08:28,841 --> 00:08:30,891 ...I did a tremendous amount of DMT... 145 00:08:31,636 --> 00:08:35,386 ...um, while engaged in sexual antics with multiple people. 146 00:08:35,473 --> 00:08:36,353 Wow. 147 00:08:36,432 --> 00:08:38,852 -You know? -Who humps on DMT? I've never tried that. 148 00:08:38,935 --> 00:08:41,765 -I didn't know that was a thing. -It's tricky. It's actually... Well... 149 00:08:42,730 --> 00:08:44,980 Well, you don't have consciousness of your body anymore, 150 00:08:45,066 --> 00:08:48,276 so basically the sex part stops during the DMT experience. 151 00:08:48,361 --> 00:08:51,491 Okay. But, in between, you're having sex? 152 00:08:52,865 --> 00:08:53,695 Yes. 153 00:08:54,867 --> 00:08:56,157 In the DMT space, 154 00:08:56,244 --> 00:09:00,334 I had the experience of perceiving the fundamental emptiness of everything 155 00:09:00,414 --> 00:09:04,464 and I described it recently as, "Nothingness, but shining." 156 00:09:04,961 --> 00:09:07,171 Wow. You're a cool bird. 157 00:09:07,255 --> 00:09:09,665 What I realized in the DMT trip is that... 158 00:09:09,757 --> 00:09:12,547 The French call the orgasm "the little death." 159 00:09:12,635 --> 00:09:14,715 Death is actually the big orgasm, right? 160 00:09:14,804 --> 00:09:16,514 The relinquishing of the self. 161 00:09:16,597 --> 00:09:18,977 And the self obviously doesn't exist, 162 00:09:19,058 --> 00:09:22,138 but the self is also a burden and is a source of suffering. 163 00:09:22,228 --> 00:09:25,398 Well, you know, I guess everything's kind of a burden... 164 00:09:25,606 --> 00:09:27,016 to you, you know? 165 00:09:27,567 --> 00:09:28,397 A bird-en. 166 00:09:28,985 --> 00:09:30,815 A "bird"-en. 167 00:09:31,404 --> 00:09:32,534 'Cause you're a bird. 168 00:09:32,947 --> 00:09:36,447 Oh, man, can you please not do bird jokes? 169 00:09:36,534 --> 00:09:38,664 I was in the middle of a thought. 170 00:09:39,453 --> 00:09:42,713 The relinquishing of the idea that you have an individual self 171 00:09:42,790 --> 00:09:44,670 is the ultimate orgasm. 172 00:09:44,750 --> 00:09:48,800 It's the perception of emptiness and the fundamental clear light of existence. 173 00:09:48,879 --> 00:09:53,129 Now, let's take this out of my wacky life and back to 2,500 years ago. 174 00:09:53,718 --> 00:09:55,178 Right? Hinduism and Buddhism are... 175 00:09:55,261 --> 00:09:56,851 Buddhism is a Hindu heresy. 176 00:09:56,929 --> 00:09:59,269 And the Nepalese merge them both 177 00:09:59,348 --> 00:10:02,178 to create this, like, psychedelic Megazord... 178 00:10:02,268 --> 00:10:03,098 A what? 179 00:10:03,185 --> 00:10:06,765 Like a... Like a... What's that called in Power Rangers? 180 00:10:06,856 --> 00:10:08,016 Oh, okay, cool. 181 00:10:08,107 --> 00:10:10,227 Damn it. God. I'm glad it's Power Rangers, 182 00:10:10,318 --> 00:10:14,108 but I was praying that you had just added to my lexicon... 183 00:10:15,114 --> 00:10:18,534 ...of some fucking new spiritual term called Megazord. 184 00:10:18,618 --> 00:10:20,908 Power Rangers, yeah. It's not Sanskrit. 185 00:10:20,995 --> 00:10:23,205 So 2,500 years ago... 186 00:10:24,206 --> 00:10:25,956 ...people start practicing Buddhist techniques 187 00:10:26,042 --> 00:10:29,632 and people start waking up out of the dream of their individual suffering 188 00:10:29,712 --> 00:10:31,552 all over northeastern India. 189 00:10:32,048 --> 00:10:34,878 Buddhist meditation is you're not trying to get anywhere. 190 00:10:34,967 --> 00:10:37,297 You're just sitting with yourself. 191 00:10:37,386 --> 00:10:40,596 You're just sitting with the feeling. 192 00:10:40,681 --> 00:10:45,771 The feeling that you try to get away from all damn day long. 193 00:10:46,687 --> 00:10:49,647 Hoo! Tingle. It tingles. 194 00:11:17,468 --> 00:11:20,008 What were we talking about? I get foggy in there. 195 00:11:20,096 --> 00:11:22,636 Yeah. I'm trying not to be like, "How did I get this job?" 196 00:11:22,723 --> 00:11:24,853 This is like I'm cursed to constantly do this. 197 00:11:29,814 --> 00:11:30,944 Give those to me. 198 00:11:37,154 --> 00:11:40,164 So Buddhist meditation is sitting with "the feeling" 199 00:11:40,574 --> 00:11:45,124 until you notice that "the feeling" is changing of its own accord 200 00:11:45,204 --> 00:11:47,834 and the fundamental nature of everything is change 201 00:11:47,915 --> 00:11:49,165 and is impermanent 202 00:11:49,250 --> 00:11:50,290 and is emptiness. 203 00:11:50,876 --> 00:11:55,376 And the whole dream of your life that you thought was real was just a dream 204 00:11:55,464 --> 00:12:00,264 until you wake up and say, "Oh, yeah, it was just a dream. 205 00:12:00,344 --> 00:12:01,514 And now I'm awake." 206 00:12:01,595 --> 00:12:04,175 -That's the first turning of the Dharma. -Wow. 207 00:12:05,224 --> 00:12:06,184 That's great, man. 208 00:12:07,351 --> 00:12:08,601 It kind of makes me think of... 209 00:12:08,686 --> 00:12:15,356 It's like this, like, very, very long virtual reality experience 210 00:12:15,901 --> 00:12:19,821 that had been going on so long,ย people forgot they were doing virtual reality. 211 00:12:19,905 --> 00:12:24,155 And then, all of a sudden, a huge swathe of the player characters 212 00:12:24,243 --> 00:12:27,753 began to realize like, "Wait a minute. Wait a minute! 213 00:12:27,830 --> 00:12:30,290 I'm not sure that actually... Wait, hold on. 214 00:12:30,374 --> 00:12:32,334 Wait, I'm not actually Kratos, the God of War. 215 00:12:34,420 --> 00:12:38,880 It's like we're these amnesiac, spiritual amphibians 216 00:12:38,966 --> 00:12:41,386 that, like, you know, pop in here. 217 00:12:41,469 --> 00:12:43,599 And, when we pop in, we assume an identity. 218 00:12:44,054 --> 00:12:47,854 This appendage that is protruding into matter, 219 00:12:47,933 --> 00:12:50,353 in the way that a snorkel sticks into the air 220 00:12:50,436 --> 00:12:54,606 so that you can exist for a little bit of time under the sea, you know? 221 00:12:55,232 --> 00:12:56,072 And... 222 00:12:56,859 --> 00:13:01,359 similarly, we've protruded into this realm and we, like, have this experience, 223 00:13:01,447 --> 00:13:03,777 but we start thinking we're the fucking snorkel, right? 224 00:13:03,866 --> 00:13:05,866 That's, in fact, part of the experience. 225 00:13:06,535 --> 00:13:07,695 You think you're the snorkel. 226 00:13:09,413 --> 00:13:13,253 If you took, like, a big chunk of sausage 227 00:13:13,334 --> 00:13:17,004 and baked it and then, like, drilled a hole through it 228 00:13:17,087 --> 00:13:21,377 and formed a snorkel, you theoretically could swim around... 229 00:13:21,926 --> 00:13:25,006 sucking air through salty meat. 230 00:13:28,849 --> 00:13:29,729 Clancy... 231 00:13:55,668 --> 00:13:58,838 So whatever this experience is, we think it's real 232 00:13:58,921 --> 00:14:01,511 and we think that we are somehow inherently real 233 00:14:01,590 --> 00:14:03,430 and it's a case of mistaken identity. 234 00:14:03,509 --> 00:14:05,139 This is the Buddhist perspective at least. 235 00:14:05,219 --> 00:14:08,509 So, from this perspective, let's consider spiritual practice. 236 00:14:08,597 --> 00:14:13,227 Any spiritual practice that's, like, trying to get to something... 237 00:14:14,854 --> 00:14:18,114 "I'm going to become more spiritual. I am going to become more loving." 238 00:14:18,190 --> 00:14:20,440 "And I'm gonna make some change." 239 00:14:20,526 --> 00:14:22,276 "I'm getting points somehow. I'm changing." 240 00:14:22,361 --> 00:14:24,111 - Yeah. - The Buddhist perspective is, 241 00:14:24,196 --> 00:14:26,116 "Dude, you're grinding in World Of Warcraft." 242 00:14:26,198 --> 00:14:28,408 That's so fucked up. 243 00:14:28,492 --> 00:14:29,332 Why? 244 00:14:29,785 --> 00:14:31,365 That's such a great analogy. 245 00:14:31,453 --> 00:14:33,793 Step the fuck away from the computer. 246 00:14:33,873 --> 00:14:34,873 Wake up. 247 00:14:36,208 --> 00:14:37,918 It's just a game. 248 00:14:38,002 --> 00:14:40,342 You're fucking grinding in World Of Warcraft. 249 00:14:40,421 --> 00:14:42,761 You're trying all these spiritual practices 250 00:14:42,840 --> 00:14:48,100 or you're trying to add experience points to a character that doesn't fucking exist! 251 00:14:48,178 --> 00:14:50,178 You forgot that you're playing a game. 252 00:14:50,264 --> 00:14:53,274 You're dehydrated. Drink some water. 253 00:14:53,350 --> 00:14:56,810 You've been playing this fricking game for, like, 20 hours straight 254 00:14:56,896 --> 00:14:59,266 to the point that you forgot it was a game. 255 00:15:03,777 --> 00:15:07,357 We want to continue pushing into the simulation. 256 00:15:07,448 --> 00:15:11,578 It's like we want to repeat what's already happened. 257 00:15:11,660 --> 00:15:14,370 It's not enough that we're in our bodies 258 00:15:14,455 --> 00:15:17,075 and we've identified with this player character. 259 00:15:17,166 --> 00:15:18,996 Whereas Buddhism is pulling out. 260 00:15:19,084 --> 00:15:21,804 It's like we've got virtual reality goggles on 261 00:15:21,879 --> 00:15:22,839 and we're in a game 262 00:15:22,922 --> 00:15:26,012 and now we want to put on another set of virtual reality goggles. 263 00:15:26,091 --> 00:15:29,301 And then, not only do we want to put that on, but we want to add to that another... 264 00:15:29,803 --> 00:15:31,853 augmented reality, then another. 265 00:15:31,931 --> 00:15:36,021 So this is, like, this kind of infinite... 266 00:15:37,478 --> 00:15:42,778 Is "ingress" the right... An infinite pushing into matter and time. 267 00:15:42,858 --> 00:15:46,068 An infinite... And in that kind of pushing into matter and time... 268 00:15:47,029 --> 00:15:52,449 we're desperately trying to avoid taking off the virtual reality goggles. 269 00:15:52,534 --> 00:15:54,544 Why are we desperately trying to avoid it? 270 00:15:54,620 --> 00:15:57,000 Because we don't want to feel that feeling. 271 00:15:58,457 --> 00:15:59,377 What feeling? 272 00:15:59,458 --> 00:16:00,458 "The feeling." 273 00:16:01,669 --> 00:16:03,669 I am as I am, right? 274 00:16:03,754 --> 00:16:06,594 The feeling of everything that you do, 275 00:16:06,674 --> 00:16:09,224 the addiction, the addiction to Maya, 276 00:16:09,301 --> 00:16:12,261 is to not feel your inherent suffering. 277 00:16:12,346 --> 00:16:14,676 -Yeah. -Right? Because it sucks to have a body. 278 00:16:14,765 --> 00:16:16,265 It hurts. 279 00:16:20,562 --> 00:16:23,322 Whoa! 280 00:16:23,983 --> 00:16:24,823 Fuck. 281 00:16:24,900 --> 00:16:26,820 This guy's gotta keep dying like this? 282 00:16:26,902 --> 00:16:28,822 Yeah. Until he figures it out. 283 00:16:31,365 --> 00:16:33,695 Because it sucks to have a body. 284 00:16:36,954 --> 00:16:39,964 It hurts. 285 00:16:58,726 --> 00:17:01,896 The fact that everything is impermanent is a cause of suffering. 286 00:17:01,979 --> 00:17:02,809 -Yeah. -Right? 287 00:17:02,896 --> 00:17:05,566 Old age, sickness and disease. And death. 288 00:17:05,649 --> 00:17:06,569 -Yeah. -Um... 289 00:17:06,650 --> 00:17:08,740 Bob, are you doing okay, man? 290 00:17:12,698 --> 00:17:15,408 We believe in a universe in which time exists 291 00:17:15,492 --> 00:17:19,202 and therefore everything will disintegrate and be gone 292 00:17:19,288 --> 00:17:22,368 and the suffering of that is unbearable. 293 00:17:24,126 --> 00:17:26,496 Yeah. When my teacher started teaching me, 294 00:17:26,587 --> 00:17:28,877 the first thing he said is, "I want you to know this." 295 00:17:29,506 --> 00:17:33,176 And Chรถgyam Trungpa Rinpoche, my teacher, said to me... 296 00:17:33,260 --> 00:17:35,050 And he meant this. 297 00:17:35,137 --> 00:17:37,467 And I remember he looked me right in the eye. 298 00:17:38,432 --> 00:17:39,812 He meant this. 299 00:17:39,892 --> 00:17:41,392 "This is hopeless. 300 00:17:42,478 --> 00:17:44,558 - This is hopeless." - Yes. 301 00:17:44,646 --> 00:17:47,816 The moment you accept things as they are... 302 00:17:48,358 --> 00:17:49,938 you don't need to hope anymore. 303 00:17:50,194 --> 00:17:54,364 Because you realize that where you are is kind of okay. 304 00:17:57,659 --> 00:18:01,329 See, I'm at the part of my life now where that's a relief. 305 00:18:04,333 --> 00:18:08,423 I've gotten past the part where, like, I'm in a Disney movie where... 306 00:18:09,671 --> 00:18:12,171 hope is like a chipmunk singing about, like, 307 00:18:16,720 --> 00:18:19,970 No. Hope tortures your fucking ass. 308 00:18:20,182 --> 00:18:21,022 Yeah. 309 00:18:22,434 --> 00:18:24,904 - He's never gonna get this. - He needs... 310 00:18:25,521 --> 00:18:26,811 He needs music! 311 00:18:27,648 --> 00:18:29,268 Uh, let's see. So... 312 00:18:29,358 --> 00:18:30,728 Play the spoons. 313 00:18:30,818 --> 00:18:34,988 Bob, hang in there! We're gonna play music for you, Bob! 314 00:18:35,072 --> 00:18:36,162 Music! 315 00:18:37,241 --> 00:18:38,451 Fuck. Shit. 316 00:18:38,534 --> 00:18:39,744 - Wait, I think... - Bob! 317 00:18:40,244 --> 00:18:41,754 Yeah. That's it! 318 00:18:41,829 --> 00:18:42,789 Play the spoons! 319 00:18:45,374 --> 00:18:47,254 - Uh... - Bust out those spoons! 320 00:18:47,334 --> 00:18:48,594 Okay. 321 00:18:49,795 --> 00:18:50,955 Yeah, baby! 322 00:18:52,214 --> 00:18:53,804 You're the king of spoons! 323 00:19:02,015 --> 00:19:05,345 Climb, Bob! Go! Yeah! That's it! 324 00:19:07,271 --> 00:19:09,311 Forget about it. Listen to the spoons! 325 00:19:14,319 --> 00:19:17,279 I don't even know when the last time I expressed that much enthusiasm 326 00:19:17,364 --> 00:19:18,574 in the real world was. 327 00:19:18,657 --> 00:19:20,617 Possibly not in, like, 30 years, so... 328 00:19:20,701 --> 00:19:23,371 Yeah, it's okay! You can do it too. 329 00:19:23,745 --> 00:19:25,615 Pshh! Give up on hope! 330 00:19:26,081 --> 00:19:27,121 Shit. 331 00:19:31,461 --> 00:19:34,671 Now, hopelessness sounds really rotten when you... 332 00:19:34,756 --> 00:19:40,596 If you haven't really explored just how much you've been using hope 333 00:19:40,679 --> 00:19:41,759 as a flaw. 334 00:19:43,974 --> 00:19:46,644 "Ooh, I hope tomorrow..." Smack! 335 00:19:46,727 --> 00:19:49,767 "Oh, I hope she comes back." Slap! 336 00:19:49,855 --> 00:19:52,645 "I hope I can forget..." Smack! 337 00:19:52,733 --> 00:19:54,743 Just beating yourself up with hope. 338 00:19:54,818 --> 00:19:58,238 Not one fucking second you let yourself be hopeless. 339 00:19:58,947 --> 00:20:00,067 Let go of hope. 340 00:20:00,157 --> 00:20:01,527 Let go. 341 00:21:28,245 --> 00:21:29,075 Huh? 342 00:21:32,416 --> 00:21:33,956 I can finally sing. 343 00:22:53,914 --> 00:22:58,004 Holy shit. 344 00:23:12,265 --> 00:23:13,595 Good morning, Master. 345 00:23:13,683 --> 00:23:14,683 Master? 346 00:23:14,768 --> 00:23:15,768 Love that song. 347 00:23:15,852 --> 00:23:16,942 Still a good song. 348 00:23:17,020 --> 00:23:19,190 Master... 349 00:23:20,190 --> 00:23:21,730 Let's see how my rose is doing. 350 00:23:37,249 --> 00:23:39,129 Get out of here! Ooh! 351 00:23:41,920 --> 00:23:43,130 It's a kind of cult. 26971

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.