All language subtitles for The.Midnight.Gospel.S01E02.720p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,301 --> 00:00:12,681 Good morning, simulation farmers. 2 00:00:12,762 --> 00:00:16,772 This is the Pyromoth keeping you warm on the Ribbon and cool in your heart. 3 00:00:17,809 --> 00:00:20,019 This just in from Magistrate Hoops: 4 00:00:20,103 --> 00:00:23,363 "Be careful downloading unverified emoji packs. 5 00:00:23,440 --> 00:00:26,820 Many contain spoofs, hacks, and viruses." 6 00:00:26,985 --> 00:00:28,105 - And now a track... 7 00:00:28,194 --> 00:00:31,244 ...from Clint Smith's new album, Sponge Cake Summer. 8 00:00:36,536 --> 00:00:38,286 There's no such thing as... 9 00:00:38,371 --> 00:00:40,251 - Thank you for having me! 10 00:00:40,331 --> 00:00:41,461 Thank you for having me! 11 00:00:42,459 --> 00:00:45,129 Master, I have something I need to show you over here 12 00:00:45,211 --> 00:00:47,381 if I could just have a moment of your time. 13 00:00:47,464 --> 00:00:48,514 Maybe in a second. 14 00:00:48,590 --> 00:00:51,430 I'm messing around with this new emoji pack I downloaded. 15 00:00:51,593 --> 00:00:53,223 It's badass. Look at that. 16 00:00:53,303 --> 00:00:55,183 Huh. 17 00:00:55,680 --> 00:00:56,680 Love emojis. 18 00:01:03,229 --> 00:01:04,399 Hmm. 19 00:01:04,481 --> 00:01:06,521 Fucking upload it, you fucking shitbags. 20 00:01:08,693 --> 00:01:10,323 What the fuck? 21 00:01:13,531 --> 00:01:16,161 - Good morning, Clancy. - Good morning, Computer. 22 00:01:16,242 --> 00:01:18,162 Which universe will you choose today? 23 00:01:18,661 --> 00:01:21,371 Uh... this one, this world. 24 00:01:21,456 --> 00:01:23,496 - What? 25 00:01:25,210 --> 00:01:27,050 Deactivate. Deactivate pop-up. 26 00:01:27,128 --> 00:01:29,418 Deactivate pop-up now! 27 00:01:29,506 --> 00:01:32,296 It's difficult to concentrate when you're being yelled at... 28 00:01:32,717 --> 00:01:33,837 by a friend. 29 00:01:34,844 --> 00:01:39,224 Okay, just please deactivate pop-up. 30 00:01:39,307 --> 00:01:40,927 What... what... And decline. 31 00:01:41,518 --> 00:01:44,688 Avatar purchase accepted. 32 00:01:44,771 --> 00:01:45,611 Fuck! 33 00:01:45,688 --> 00:01:48,938 Are you into this song? Are you into the driving bass line? 34 00:01:49,025 --> 00:01:52,445 Do you hear the sound of the hoofed one in the forest, Master? 35 00:01:52,779 --> 00:01:54,569 Do... you... Mast... 36 00:02:03,164 --> 00:02:06,464 Good morning, Clancy. Which universe will you choose today? 37 00:02:06,751 --> 00:02:07,921 Good morning, Computer. 38 00:02:08,795 --> 00:02:10,705 Hey, why do all these planets have Xs on 'em? 39 00:02:10,797 --> 00:02:13,717 Because they are dying, as I am dying. 40 00:02:13,800 --> 00:02:15,800 You're not dying. You're a machine. 41 00:02:16,094 --> 00:02:18,054 Look at that. Send me to Clown Planet. 42 00:02:18,138 --> 00:02:19,638 -That place looks fun. -It's all right. 43 00:02:19,722 --> 00:02:21,932 -You don't think clowns are fun? -They're terrifying. 44 00:02:22,016 --> 00:02:22,926 Come on! 45 00:02:23,017 --> 00:02:24,887 - You come on. - You come on. 46 00:02:24,978 --> 00:02:26,058 -You come on. -You come on. 47 00:02:26,146 --> 00:02:28,856 No, you come on. You come on, times a klobexia! 48 00:02:28,940 --> 00:02:31,990 - What's a klobexia? - I don't know. I made it up. 49 00:02:32,068 --> 00:02:33,568 That's a good one. Simulate. 50 00:02:33,653 --> 00:02:36,163 Merging with Simulator in three... 51 00:02:36,239 --> 00:02:38,159 - ...two... one... 52 00:02:45,832 --> 00:02:47,082 Whoa! 53 00:02:48,543 --> 00:02:52,303 Drone One, pull up some happy nature music. 54 00:02:52,964 --> 00:02:53,844 Not that. 55 00:02:54,674 --> 00:02:55,934 Yes! 56 00:02:57,051 --> 00:03:00,051 As I stare out at this majestic scene, 57 00:03:00,138 --> 00:03:04,228 I can't help but think of my sister, Sarah... 58 00:03:06,102 --> 00:03:09,652 ...who said, "Clancy, I'll loan you this money, 59 00:03:09,731 --> 00:03:14,191 but you have to promise not to spend it on a used Universe Simulator." 60 00:03:15,612 --> 00:03:18,072 And I said, "Sarah, first of all, 61 00:03:18,156 --> 00:03:20,196 I'm getting a really good deal on a simulator, 62 00:03:20,992 --> 00:03:22,412 and second of all, 63 00:03:22,493 --> 00:03:26,583 there are beautiful, wondrous worlds inside these old simulators, 64 00:03:26,998 --> 00:03:29,628 full of intelligent beings with stories to tell, 65 00:03:29,709 --> 00:03:31,959 and I'm gonna interview them, and put my interviews online, 66 00:03:32,045 --> 00:03:34,625 and make a bunch of money and pay you back, so suck my dick." 67 00:03:40,511 --> 00:03:41,681 Here we see... 68 00:03:44,724 --> 00:03:46,314 ...the cycle of life. 69 00:03:46,809 --> 00:03:50,189 A beautiful clown baby, freshly born... 70 00:03:51,689 --> 00:03:52,569 ...from... 71 00:03:53,399 --> 00:03:54,529 his fruit. 72 00:03:56,027 --> 00:03:58,317 Many clown babies now gather, 73 00:03:59,280 --> 00:04:02,580 and singing their song of joy... 74 00:04:03,159 --> 00:04:07,119 to these noble, peaceful deer-dogs. 75 00:04:07,872 --> 00:04:10,462 "How are you doing?" they say in their way. 76 00:04:10,959 --> 00:04:12,879 Truly a scene from heaven. 77 00:04:15,713 --> 00:04:16,713 Whoa! 78 00:04:16,798 --> 00:04:19,678 Stop! Don't eat 'em! Hey! 79 00:04:19,759 --> 00:04:22,389 What are you doing? No, they're clown babies! 80 00:04:22,929 --> 00:04:24,639 Why are you eating the clown babies? 81 00:04:29,602 --> 00:04:30,442 Shit. 82 00:04:33,439 --> 00:04:35,779 Why does this always happen in this fucking thing? 83 00:04:35,858 --> 00:04:38,318 Can't there just be, like, one place where there... 84 00:04:39,362 --> 00:04:41,282 Oh! Ah! 85 00:04:41,364 --> 00:04:42,664 Ooh! 86 00:04:43,032 --> 00:04:43,912 Ooh! 87 00:04:46,619 --> 00:04:48,709 Just friends in a truck. 88 00:04:52,834 --> 00:04:54,634 Hoo! 89 00:04:55,461 --> 00:05:00,051 Hey, you mind if I interview you for my video spacecast? 90 00:05:00,675 --> 00:05:03,005 -Um, okay. -You can talk? 91 00:05:08,766 --> 00:05:10,766 - Sorry, what was your name again? - Annie. 92 00:05:10,852 --> 00:05:11,732 I'm Clancy. 93 00:05:12,729 --> 00:05:14,939 - So sorry, I gotta set up for a second. - Okay. 94 00:05:15,023 --> 00:05:17,323 Basically, this is just like a classic vid-stream. 95 00:05:17,400 --> 00:05:20,320 So excited! I've always wanted to do a spacecast. 96 00:05:20,403 --> 00:05:23,203 Annie, welcome to Midnight Gospel. 97 00:05:23,281 --> 00:05:24,701 This is... It's so cool! 98 00:05:24,782 --> 00:05:27,412 My first question to you is, um, are you worried? 99 00:05:27,493 --> 00:05:29,203 Because it seems like we're all about to die. 100 00:05:29,287 --> 00:05:31,157 Hmm... It does feel that way, 101 00:05:31,247 --> 00:05:33,877 but I've actually had a lot of deaths in my life. 102 00:05:33,958 --> 00:05:35,168 If you've read my stuff, 103 00:05:35,251 --> 00:05:39,301 you'd know my dad died very tragically of brain cancer... 104 00:05:42,300 --> 00:05:44,970 And then my best friend died after I had my baby. 105 00:05:45,053 --> 00:05:47,763 -Good Lord! -Yeah, and I've just been somebody 106 00:05:47,847 --> 00:05:50,557 that if someone in someone else's family is gonna die, 107 00:05:50,641 --> 00:05:52,231 they know I've already been through it. 108 00:05:52,310 --> 00:05:56,190 So, I've always been sort of summoned because I don't feel scared about it. 109 00:05:56,272 --> 00:05:58,862 And Neal, my partner, is a hospice volunteer. 110 00:05:58,941 --> 00:06:01,491 He's always coming home from people he's just visited. 111 00:06:01,569 --> 00:06:06,119 And so, I thought it was funny, yeah, because there are so many young people, 112 00:06:06,199 --> 00:06:09,909 and everywhere they went, it was like, "Death, death, death, rot..." 113 00:06:09,994 --> 00:06:11,504 When you're a kid, when you're young, 114 00:06:11,579 --> 00:06:14,619 there's a lot more worms involved in the discussion of death, right? 115 00:06:14,707 --> 00:06:16,377 There are songs that go with it. 116 00:06:16,459 --> 00:06:18,839 Oh, my God, worm songs! I used to love worm songs, growing up. 117 00:06:18,920 --> 00:06:21,460 Classic Worm Songs of the Sixties. I had all ten albums. 118 00:06:30,973 --> 00:06:33,643 You guys don't know this one. Sorry, Annie. Go ahead. 119 00:06:33,726 --> 00:06:37,856 Oh, well, when I was young, my dad got so sick, 120 00:06:37,939 --> 00:06:42,859 and this is in the mid-late '70s, and you literally didn't mention death. 121 00:06:42,944 --> 00:06:44,494 - It was bad manners. - Hmm. 122 00:06:44,570 --> 00:06:46,610 You were supposed to not notice, 123 00:06:46,697 --> 00:06:48,947 you know, that they weighed 70 pounds. 124 00:06:49,033 --> 00:06:50,373 Seems impossible! 125 00:06:50,451 --> 00:06:53,161 Because we were polite. We were children of the '50s. 126 00:06:53,246 --> 00:06:56,076 Neal's heard this a thousand times, but when my dad got sick, 127 00:06:56,165 --> 00:06:58,875 we had a really dear friend who also had cancer at the time, Susan. 128 00:06:58,960 --> 00:07:02,050 They would sit outside the coffeehouse and Dad would say, 129 00:07:02,130 --> 00:07:03,920 "Susan, how's your cancer today?" 130 00:07:04,006 --> 00:07:06,256 -Really loudly, you know? -Nice. 131 00:07:06,342 --> 00:07:08,802 And then my dad would say, "Well, my cancer's..." 132 00:07:08,886 --> 00:07:11,506 Susan would say, "My cancer's okay, I think. Ken, how's yours?" 133 00:07:11,597 --> 00:07:13,717 And he'd say, "Well, I think I'm a little weaker." 134 00:07:13,808 --> 00:07:16,558 And my first novel was called Hard Laughter, 135 00:07:16,644 --> 00:07:19,864 and it was about laughing about this very hard stuff. 136 00:07:20,356 --> 00:07:23,726 Then I got involved with reading Ram Dass's books early on, 137 00:07:23,818 --> 00:07:25,398 and that took away a ton of fear. 138 00:07:25,486 --> 00:07:27,906 You're very... How old are you? Do you mind my asking? 139 00:07:27,989 --> 00:07:29,409 -Forty-four! -Are you really? 140 00:07:29,490 --> 00:07:32,450 God, you are so great-looking! You have beautiful skin. 141 00:07:32,535 --> 00:07:36,245 It's a blessing. There's no reason to feel embarrassed. It's a blessing. 142 00:07:36,330 --> 00:07:39,500 I think probably God just loves you more than other people. 143 00:07:39,584 --> 00:07:41,924 -Oh, you... That's... -Yeah, that's how it works. 144 00:07:42,003 --> 00:07:43,713 That's the Christian path, yeah. 145 00:07:43,796 --> 00:07:46,466 -There is a hierarchical love with God. -There definitely is. 146 00:07:46,549 --> 00:07:49,839 But you may get a much nicer seat in heaven because of it, too. 147 00:07:49,927 --> 00:07:52,137 Like, near the dessert table, or the cheeses! 148 00:07:52,221 --> 00:07:53,721 -You're not fooling me? -No, it's true. 149 00:07:53,806 --> 00:07:56,266 - It's the cheese. - The cheese and the baguettes. 150 00:07:58,978 --> 00:08:01,728 But, anyway, so I think it's scary. 151 00:08:01,814 --> 00:08:04,534 It's kinda tough stuff, but if I were young... 152 00:08:04,609 --> 00:08:08,699 Oh, my God, if I had had this information at, you know, 30 and 40, 153 00:08:08,779 --> 00:08:12,489 my whole life would have been quantifiably better, 154 00:08:12,575 --> 00:08:14,365 easier, much more free. 155 00:08:14,452 --> 00:08:17,082 The information you're talking about, acknowledging death 156 00:08:17,163 --> 00:08:21,383 -is an inevitable part of... -Yeah, it's so freeing to accept it. 157 00:08:22,460 --> 00:08:26,170 Annie, that is so beautiful, and I hate to ruin this moment, 158 00:08:26,255 --> 00:08:28,295 but I'm gonna be honest, I gotta take a shit. 159 00:08:28,382 --> 00:08:29,472 Do you mind? 160 00:08:29,550 --> 00:08:32,010 -I just need to use the bathroom. -Oh! No, not at all. 161 00:08:32,094 --> 00:08:34,934 Um, how are we going to do... 162 00:08:35,014 --> 00:08:36,854 I don't know yet. I don't know. 163 00:08:41,229 --> 00:08:43,689 I don't know what I'm supposed to do, right this minute. 164 00:08:43,773 --> 00:08:46,323 If you just put your head down first... I'm so sorry! 165 00:08:46,400 --> 00:08:48,030 - Oh! No. The... - I'm sorry. 166 00:08:48,110 --> 00:08:49,610 What... 167 00:08:49,695 --> 00:08:50,815 Okay, how about this? 168 00:08:50,905 --> 00:08:55,075 Back out of the stall, turn around, and then walk into the stall backwards 169 00:08:55,159 --> 00:08:59,749 and climb up over the toilet with your back leg. 170 00:08:59,830 --> 00:09:02,210 - Just stick your hooves right there. - Like this? 171 00:09:02,291 --> 00:09:04,961 Oh, my God, Anne, it's not funny. Please! 172 00:09:05,044 --> 00:09:06,254 I'm trying. This is... 173 00:09:06,337 --> 00:09:09,417 All right, I think this is as far as I can go up. 174 00:09:10,424 --> 00:09:13,804 This is gonna be a nightmare. This one's gonna haunt my dreams. 175 00:09:13,886 --> 00:09:16,756 Would it help if I sang a song and closed my eyes? 176 00:09:18,891 --> 00:09:20,561 Yes, Anne. It would help. 177 00:09:32,280 --> 00:09:34,320 My mom used to sing that to me when I was little. 178 00:09:34,407 --> 00:09:35,407 I can't do this. 179 00:09:35,491 --> 00:09:36,491 Oh, no! 180 00:09:36,576 --> 00:09:39,156 - It's okay. Thank you. - I can hum a different song. 181 00:09:39,245 --> 00:09:41,495 No, but thank you. I'm gonna hold it. 182 00:09:41,581 --> 00:09:43,871 Okay, but that's not good for you. 183 00:09:44,667 --> 00:09:47,457 Oh! Whoop... 184 00:09:47,545 --> 00:09:48,915 Sorry, gang. Have a great day. 185 00:09:49,922 --> 00:09:52,472 When I cut you off, we were talking about accepting death. 186 00:09:52,550 --> 00:09:55,510 Yeah. All truth is a paradox, and I hate that the culture tells you 187 00:09:55,595 --> 00:09:56,965 that you will get over it. 188 00:09:57,054 --> 00:10:00,314 I think that anytime anybody says the words, "You'll feel better in time," 189 00:10:00,391 --> 00:10:02,981 they should be sliced in the ass. 190 00:10:03,060 --> 00:10:06,190 My friend Joey Diaz told me that's one of the worst things you could do to a man, 191 00:10:06,272 --> 00:10:09,322 slice his ass, 'cause he can't sit down for weeks. 192 00:10:11,611 --> 00:10:15,661 -Yeah, people who say that make me angry. -If I could let go of this right now, 193 00:10:15,740 --> 00:10:17,160 believe me, I would. 194 00:10:17,241 --> 00:10:21,081 I don't love being in this clenched, rashy state. 195 00:10:21,162 --> 00:10:24,002 Do you feel like it all the time? How often do you feel that? 196 00:10:24,081 --> 00:10:28,381 The stuff that enlivens us and heals us doesn't come on bumper stickers, you know? 197 00:10:28,461 --> 00:10:30,341 It's hard-fought. 198 00:10:32,173 --> 00:10:37,053 It takes death to help you let go. You know, go, "Okay, fine." 199 00:10:37,136 --> 00:10:38,176 Okay, fi... 200 00:10:43,309 --> 00:10:45,229 - Oh, that's great! - And that's... 201 00:10:45,311 --> 00:10:49,021 Yeah, that's sort of how I had my beautiful moment of surrender with God. 202 00:10:49,106 --> 00:10:52,606 It's, I say with enormous bitterness, "Okay, fine." 203 00:10:53,653 --> 00:10:56,243 I love that! That's so beautiful. 204 00:10:56,322 --> 00:10:58,702 - That's so pure and real. - Good mantra. 205 00:10:59,450 --> 00:11:00,990 Yeah, that's a mantra. 206 00:11:01,327 --> 00:11:03,157 Yeah, okay, fine. 207 00:11:08,584 --> 00:11:12,304 You know, so many artists I've talked to, particularly comedians, 208 00:11:12,380 --> 00:11:15,590 when they're confronted with the idea of doing anything therapeutic 209 00:11:15,675 --> 00:11:19,755 to help them with anxiety about death or just when they consider healing 210 00:11:19,845 --> 00:11:22,095 their broken, neurotic, fear-riddled mind, 211 00:11:22,181 --> 00:11:25,021 they think that it's gonna destroy their ability to be funny. 212 00:11:25,101 --> 00:11:28,271 Do you ever think, "Well, wait! Maybe if I encountered this early on, 213 00:11:28,354 --> 00:11:30,774 I wouldn't have been such a great writer"? 214 00:11:31,190 --> 00:11:34,440 Well, yeah, um, by the time I was sober, 215 00:11:34,527 --> 00:11:36,107 I had four books out already, 216 00:11:36,195 --> 00:11:38,315 and I had a career, I had this whole thing. 217 00:11:38,406 --> 00:11:41,986 I still live in the county where I was born and raised. I'm 64. 218 00:11:42,076 --> 00:11:45,326 You know, everyone I love and need, everybody was there, 219 00:11:45,413 --> 00:11:48,213 so I was loved out of all sense of proportion. 220 00:11:48,290 --> 00:11:51,210 And I felt terror that if I stopped drinking, 221 00:11:51,293 --> 00:11:53,843 I would never write again, because I needed the misery. 222 00:11:53,921 --> 00:11:55,631 Because I needed that edge. 223 00:11:55,715 --> 00:11:57,715 - Right. - And I... You know, and I... 224 00:11:57,800 --> 00:12:01,970 And I needed the shame, and I needed the raging sick ego. 225 00:12:02,346 --> 00:12:06,346 And I felt that without those, I wouldn't be sufficiently crazy enough 226 00:12:06,434 --> 00:12:07,774 to even be funny anymore. 227 00:12:07,852 --> 00:12:11,522 But that's one of the lies of the disease, you know, or of the ego, 228 00:12:11,605 --> 00:12:15,275 that if you are well and if you're happy, the jig's up. 229 00:12:15,359 --> 00:12:16,899 I think this, in Christianity, 230 00:12:16,986 --> 00:12:19,816 this is one of the really cool things about Christianity, 231 00:12:19,905 --> 00:12:22,065 is that you get to use the word "Satan." 232 00:12:22,158 --> 00:12:26,248 And I can't think of anything truly more satanic than that thought, 233 00:12:26,328 --> 00:12:30,208 a force in the universe telling you that should you become happy and healthy, 234 00:12:30,291 --> 00:12:32,711 then the thing you love doing the most will suck. 235 00:12:32,793 --> 00:12:34,043 - Yeah. - Right. 236 00:12:34,128 --> 00:12:37,168 - That's straight out of a... imp's mouth. - I never told you this. 237 00:12:37,256 --> 00:12:40,926 It made me think about it. So, when I was 24, off I went to India. 238 00:12:41,010 --> 00:12:44,890 I met Ram Dass over there, and up I went to the Himalayas 239 00:12:44,972 --> 00:12:47,272 and finally met my guru. 240 00:12:47,349 --> 00:12:50,769 And I said, "So, how do I meditate?" I was thinking "mantra," "meditate." 241 00:12:50,853 --> 00:12:53,653 - I didn't know what I was talking about. - Yeah. 242 00:12:53,898 --> 00:12:55,978 ] And he said, "Meditate like Christ 243 00:12:56,692 --> 00:12:58,782 when he was nailed to the cross. 244 00:12:58,861 --> 00:13:01,411 He felt love, not pain. He was lost in love with everything." 245 00:13:01,489 --> 00:13:03,869 The next day, we went back. I got Ram Dass to say, 246 00:13:03,949 --> 00:13:06,409 "Well, how did he meditate?" You know, this famous story. 247 00:13:06,494 --> 00:13:09,624 And he just went back, closed his eyes, 248 00:13:09,705 --> 00:13:14,705 and tears came, and right then, we experienced Christ in that moment. 249 00:13:14,794 --> 00:13:17,714 And we were all Jewish, who had no relationship... 250 00:13:17,797 --> 00:13:19,667 I had never read the New Testament. 251 00:13:19,757 --> 00:13:23,137 And then after, he used to say, "Did you read his book?" "Huh? Who?" 252 00:13:23,677 --> 00:13:25,547 "His book! Isa." 253 00:13:25,638 --> 00:13:28,018 - Which is "Jesus" in Hindi. - Yeah. 254 00:13:28,307 --> 00:13:31,937 So, there is a tremendous teaching 255 00:13:32,019 --> 00:13:36,859 that we got around Christ in India before anything. 256 00:13:36,941 --> 00:13:40,781 It was Christ and Hanuman, they're the same. A service to man. 257 00:13:40,861 --> 00:13:42,611 - And so, anyway, I... - Yeah. 258 00:13:43,447 --> 00:13:47,327 Um, one of the things that Bob, our friend Bob, said... 259 00:13:47,409 --> 00:13:49,159 It's pronounced "Bob-wah." 260 00:13:49,245 --> 00:13:50,995 - Bob-u-wah! - Hey, Bob-wah! 261 00:13:51,080 --> 00:13:54,330 So, you know, the thing she said that really struck me 262 00:13:54,416 --> 00:13:59,336 is about what this fabric of our lives is really about. 263 00:13:59,421 --> 00:14:01,381 Yeah, and just how we're connected to love. 264 00:14:01,465 --> 00:14:03,255 Which is a tough word, because... 265 00:14:03,342 --> 00:14:07,512 It means romantic love to us here in the West, but the Tibetans, 266 00:14:07,596 --> 00:14:09,096 how they approach it, 267 00:14:09,181 --> 00:14:14,141 love means how happy you can make another person. 268 00:14:14,228 --> 00:14:15,058 Right, yeah. 269 00:14:15,145 --> 00:14:17,185 What the fuck? That kid took my eyeball! 270 00:14:17,273 --> 00:14:21,283 This is truly the thing that seems the most confusing to me 271 00:14:21,360 --> 00:14:23,400 about the concept of love in general. 272 00:14:23,487 --> 00:14:24,697 Think of generosity. 273 00:14:24,780 --> 00:14:27,530 Think of when you start thinking about somebody else 274 00:14:27,616 --> 00:14:30,906 and wanting to give them anything. That's what it's all about. 275 00:16:12,429 --> 00:16:15,179 I was thinking, also, what one of you guys said. 276 00:16:15,265 --> 00:16:17,805 There's a story of a little girl... 277 00:16:17,893 --> 00:16:19,903 ...who's scared to death to go to sleep in the dark, 278 00:16:19,979 --> 00:16:24,109 and she keeps calling out for her mom, and her mom'll come in and say, 279 00:16:24,525 --> 00:16:27,775 "Jesus is right here with you. Don't be afraid." You know? 280 00:16:27,861 --> 00:16:30,861 And the child says, "I need someone with skin on." 281 00:16:31,365 --> 00:16:33,735 - Ah, yes! - Right? 282 00:16:33,826 --> 00:16:35,736 And that's what we need here sometimes. 283 00:16:35,828 --> 00:16:39,288 Through love, all pain will turn to medicine. 284 00:16:39,748 --> 00:16:42,668 And Jesus says, "Everything I can do, you can do." You know? 285 00:16:42,751 --> 00:16:45,131 - Yes. - He had a very human death. 286 00:16:45,212 --> 00:16:47,092 - Yeah. - He's in labor, you know? 287 00:16:47,172 --> 00:16:49,132 And God never leaves him for a second. 288 00:16:49,216 --> 00:16:51,176 You have not gone through labor yet. 289 00:16:51,260 --> 00:16:53,850 - It's a big "yet" for you. - It's a long time down the road! 290 00:16:53,929 --> 00:16:55,719 And that... 291 00:16:55,806 --> 00:16:57,056 You're just in a process. 292 00:16:57,141 --> 00:17:01,271 It's contraction and release and breath and peace, 293 00:17:01,353 --> 00:17:04,943 and, "Oh, no, here, it's back!" 294 00:17:05,024 --> 00:17:07,364 It's okay. Remember the last one? 295 00:17:07,443 --> 00:17:10,113 You contract and you constrict and then you release... 296 00:17:12,031 --> 00:17:13,411 and you breathe. 297 00:17:14,366 --> 00:17:16,156 And it's what heaven will be like. 298 00:17:16,702 --> 00:17:18,452 - Beautiful. - Absolutely. 299 00:17:18,746 --> 00:17:21,496 A new pair of glasses, and they give you ice chips 300 00:17:21,582 --> 00:17:24,632 and some very cold apple juice. 301 00:17:24,710 --> 00:17:27,340 Yeah, and then you know what comes out? New life. 302 00:17:28,088 --> 00:17:29,798 And that's what Jesus was saying. 303 00:17:29,882 --> 00:17:33,842 He was saying, "I'm gonna do this. Only love is holding me here." 304 00:17:33,927 --> 00:17:36,847 If you were the only person on Earth, 305 00:17:36,930 --> 00:17:41,350 Jesus would have died that humiliating and excruciating death 306 00:17:41,852 --> 00:17:45,312 because he was in labor, and he had this labor coach. 307 00:17:45,397 --> 00:17:47,647 You know? Mother God. 308 00:17:53,947 --> 00:17:54,947 Hmm. 309 00:17:55,032 --> 00:17:57,282 - Beautiful. - Beautiful. Wonderful! 310 00:17:57,367 --> 00:17:59,077 - Thank you, Annie. - You're welcome. 311 00:17:59,161 --> 00:18:01,211 - Thank you. - Thank you, Duncan. 312 00:18:01,288 --> 00:18:03,078 - You're welcome. - This is... 313 00:18:03,165 --> 00:18:05,745 Thank you! Are you kidding? Can't believe I got to be here! 314 00:18:05,834 --> 00:18:08,004 - My favorite people. - Thank you! 315 00:18:08,087 --> 00:18:09,507 - So lucky. - Thank you. 316 00:18:09,630 --> 00:18:11,010 Duncan? Who's Duncan? 317 00:18:51,463 --> 00:18:52,343 Hmm. 318 00:18:55,759 --> 00:18:56,589 Hmm. 26194

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.