Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,001 --> 00:00:04,015
Margot Bamborough. Missing since 1974.
2
00:00:04,040 --> 00:00:07,192
There was a book written
by a man called Carl Oakden.
3
00:00:07,193 --> 00:00:10,049
There were lots of names
of people who knew Mum.
4
00:00:10,073 --> 00:00:13,329
In terms of people we haven't spoken
to, there's Steve Douthwaite..
5
00:00:13,353 --> 00:00:15,689
- Who's the guy in the shirt?
- You're a married woman.
6
00:00:15,713 --> 00:00:17,129
You need to behave yourself.
7
00:00:17,153 --> 00:00:20,089
Margot was a good doctor.
She knew her stuff.
8
00:00:20,113 --> 00:00:21,929
Yeah. I suppose so.
9
00:00:21,953 --> 00:00:25,689
And you've no alibi for the evening
Dr Bamborough went missing?
10
00:00:25,713 --> 00:00:27,289
I can't magic one up, can I?
11
00:00:27,313 --> 00:00:29,929
Talbot was looking for a serial killer.
12
00:00:29,953 --> 00:00:32,073
I think he might have found one.
13
00:00:35,626 --> 00:00:37,266
♪ You and me ♪
14
00:00:38,713 --> 00:00:40,193
♪ Me and you ♪
15
00:00:41,626 --> 00:00:46,426
♪ Somehow we made it through ♪
16
00:00:47,619 --> 00:00:49,755
♪ I may be gone ♪
17
00:00:49,786 --> 00:00:52,193
♪ I may be far away ♪
18
00:00:53,793 --> 00:00:56,849
♪ But I walk beside you ♪
19
00:00:56,873 --> 00:01:01,019
♪ Every step of the way ♪
20
00:01:01,043 --> 00:01:03,729
♪ When you're used ♪
21
00:01:03,753 --> 00:01:05,289
♪ Bruised ♪
22
00:01:05,313 --> 00:01:07,769
♪ Black and blued ♪
23
00:01:07,793 --> 00:01:10,833
♪ Don't think about it ♪
24
00:01:12,233 --> 00:01:14,329
♪ Never doubt it ♪
25
00:01:14,353 --> 00:01:18,233
♪ I'll walk beside you... ♪
26
00:01:20,113 --> 00:01:24,129
Steve Douthwaite started seeing
Dr Bamborough as a patient.
27
00:01:24,153 --> 00:01:26,009
He complained of stomach aches,
headaches.
28
00:01:26,033 --> 00:01:28,809
He made six appointments
to see her in six weeks.
29
00:01:29,573 --> 00:01:32,209
DI Talbot was looking for a
serial killer.
30
00:01:32,233 --> 00:01:34,489
He was also looking for a pattern.
31
00:01:34,513 --> 00:01:39,129
We think before he got unwell
he found something important.
32
00:01:39,153 --> 00:01:42,693
Talbot links Steve Douthwaite
to three deaths.
33
00:01:43,873 --> 00:01:47,169
Joanna Hammond was married but
having an affair with Douthwaite.
34
00:01:47,193 --> 00:01:49,889
She died by ingesting
industrial weedkiller.
35
00:01:49,913 --> 00:01:52,649
It was ruled a suicide,
but there were bruises found
36
00:01:52,673 --> 00:01:53,889
on her face and neck.
37
00:01:53,913 --> 00:01:57,209
Someone could have knocked her out
and poured it down her throat.
38
00:01:57,233 --> 00:02:00,249
Hold up. She had visible bruises
and no-one followed it up?
39
00:02:00,273 --> 00:02:01,849
Her husband used to beat her up.
40
00:02:01,873 --> 00:02:03,929
There were older bruises
all over her body.
41
00:02:03,953 --> 00:02:06,769
They must have assumed it was
normal for her.
42
00:02:06,793 --> 00:02:10,209
- Different times.
- This is the last victim,
43
00:02:10,233 --> 00:02:12,673
the one Talbot refers to as Julie W.
44
00:02:13,313 --> 00:02:17,489
A year after Margot disappeared,
Steve Douthwaite changed his name
45
00:02:17,513 --> 00:02:21,329
to Steve Jacks and went to work
at Baxton's holiday camp.
46
00:02:21,353 --> 00:02:24,459
He start going out with Julie
Wilkes shortly before she was found
47
00:02:24,483 --> 00:02:28,473
drowned in the camp pool, intoxicated.
48
00:02:29,433 --> 00:02:31,649
The third death linked to him.
49
00:02:31,673 --> 00:02:33,809
We could do with your help finding him.
50
00:02:33,833 --> 00:02:36,009
After Julie Wilkes dies, he vanishes.
51
00:02:36,033 --> 00:02:38,529
I feel like I've read the entire
internet looking for him.
52
00:02:38,553 --> 00:02:41,689
Changed his name to Steve Jacks.
He might have changed it again.
53
00:02:41,713 --> 00:02:44,209
Well, there's no compulsory
register for name changes.
54
00:02:44,233 --> 00:02:47,489
The staff at the practice think
Douthwaite sent Margot
55
00:02:47,513 --> 00:02:48,929
a box of chocolates.
56
00:02:48,953 --> 00:02:52,289
And we believe this is the empty box.
57
00:02:52,313 --> 00:02:54,048
We know the cleaner emptied the bin
58
00:02:54,072 --> 00:02:55,887
before the police searched her office.
59
00:02:55,911 --> 00:02:59,649
So we know Margot didn't throw
it away, even though it was empty.
60
00:02:59,673 --> 00:03:03,569
Now, Gloria Conti remembers seeing
the box unopened on Margot's desk
61
00:03:03,593 --> 00:03:06,209
less than an hour before Margot left.
62
00:03:06,233 --> 00:03:08,009
Did she think they were drugged?
63
00:03:08,033 --> 00:03:09,889
Something odd about them.
64
00:03:09,913 --> 00:03:13,249
Thing is, if you're drugging
chocolates, how do you dose them?
65
00:03:13,273 --> 00:03:15,039
How do you know how many she's going
to eat
66
00:03:15,063 --> 00:03:17,729
or if she's going to take them
home or give them away?
67
00:03:17,753 --> 00:03:20,249
I don't see how you can plan
with that many variables
68
00:03:20,273 --> 00:03:23,169
if the timing matters.
And the timing did matter.
69
00:03:23,193 --> 00:03:26,578
We know that, because she walked out
and she never got to that pub.
70
00:03:26,602 --> 00:03:30,449
We also believe the witness who saw
two people struggling is credible.
71
00:03:30,473 --> 00:03:32,849
Even if she didn't eat
the chocolates, Douthwaite could
72
00:03:32,873 --> 00:03:34,509
have waited and attacked her.
73
00:03:34,533 --> 00:03:36,289
Used something to subdue her.
74
00:03:36,313 --> 00:03:37,741
Do you want us to take a look
at the box?
75
00:03:37,765 --> 00:03:39,399
Yeah, that would be great if you could.
76
00:03:39,423 --> 00:03:41,693
Our prints are all over it. Sorry.
77
00:03:43,833 --> 00:03:45,969
We're going to talk
to the practice staff.
78
00:03:45,993 --> 00:03:47,609
Douthwaite is seen in a home movie
79
00:03:47,633 --> 00:03:49,474
Dr Gupta made at the Christmas party,
80
00:03:49,498 --> 00:03:51,969
so he's definitely someone's guest.
81
00:03:51,993 --> 00:03:54,329
But any help you can give us...
82
00:03:54,353 --> 00:03:56,193
I'll get a couple of lads on it.
83
00:03:56,633 --> 00:03:59,673
I said Douthwaite was
a fishy fucker, didn't I?
84
00:04:01,273 --> 00:04:04,169
I want to ask about Steve Douthwaite.
85
00:04:04,853 --> 00:04:08,053
Steve was a gorgeous man.
86
00:04:08,713 --> 00:04:10,409
He lived in my block.
87
00:04:10,433 --> 00:04:12,769
Always had a joke for you.
88
00:04:12,793 --> 00:04:15,769
I love a man who can make you laugh.
89
00:04:16,273 --> 00:04:18,649
Mind you, he had his problems,
though, didn't he?
90
00:04:18,673 --> 00:04:21,809
When... whatshername died.
91
00:04:22,213 --> 00:04:27,333
- Who?
- His girlfriend, Joanna... something.
92
00:04:27,913 --> 00:04:30,813
Thing is, she was married.
93
00:04:31,673 --> 00:04:35,329
She killed herself and left three kids.
94
00:04:35,353 --> 00:04:37,929
And people blamed Steve for it.
95
00:04:37,953 --> 00:04:40,889
How was Steve when Margot disappeared?
96
00:04:40,913 --> 00:04:43,089
I don't think I saw him.
97
00:04:43,113 --> 00:04:46,209
He up and left. He cleared out.
98
00:04:46,713 --> 00:04:49,273
He didn't even say goodbye.
99
00:04:49,633 --> 00:04:51,673
I thought we were mates.
100
00:04:52,233 --> 00:04:53,649
Any idea where he went?
101
00:04:53,673 --> 00:04:55,033
No.
102
00:04:55,433 --> 00:04:57,593
He liked a drink, though.
103
00:04:57,873 --> 00:05:01,433
And men like that
don't always last long.
104
00:05:02,513 --> 00:05:04,289
Steve...
105
00:05:04,633 --> 00:05:08,489
He was a bit of a flirt,
I could tell you that much.
106
00:05:08,933 --> 00:05:12,873
Standing by my desk,
looking down at my you-know-whats.
107
00:05:14,393 --> 00:05:17,609
Did Steve ever send Margot gifts?
108
00:05:17,633 --> 00:05:21,569
Well, I was there when this box
of chocolates arrived,
109
00:05:21,953 --> 00:05:25,689
and she just chucked them in the bin
straight away,
110
00:05:25,713 --> 00:05:27,769
right in front of us,
111
00:05:27,793 --> 00:05:30,273
as if she's above it all.
112
00:05:31,553 --> 00:05:33,449
Thing is, she's a total hypocrite,
113
00:05:33,473 --> 00:05:36,129
because when she thinks nobody's
looking,
114
00:05:36,153 --> 00:05:40,753
she goes and takes them out again.
I have seen her do it.
115
00:05:41,933 --> 00:05:47,409
This is about them chocolates,
innit? Cos I don't honestly think
116
00:05:47,433 --> 00:05:48,929
he sent them.
117
00:05:48,953 --> 00:05:52,409
And even if he did,
Margot chucked them away.
118
00:05:52,433 --> 00:05:55,769
She took one look at them
and tossed them in the bin.
119
00:05:55,793 --> 00:05:57,409
Why would she do that?
120
00:05:57,433 --> 00:06:02,729
Probably showing off she wouldn't
take gifts from patients.
121
00:06:02,753 --> 00:06:05,489
Do you think Steve made so many
appointments with Margot
122
00:06:05,513 --> 00:06:08,089
because he had a crush on her?
123
00:06:08,113 --> 00:06:09,849
Yeah.
124
00:06:10,153 --> 00:06:12,089
Yeah, I reckon.
125
00:06:12,533 --> 00:06:15,169
I was there the last time he came round,
126
00:06:15,193 --> 00:06:18,689
and he'd been in with Margo
and he rushed out.
127
00:06:18,713 --> 00:06:21,049
Hiya, Steve.
128
00:06:21,073 --> 00:06:22,953
He was in a terrible state.
129
00:06:24,313 --> 00:06:27,089
Probably just been told
he's got herpes, eh, Jan?
130
00:06:27,113 --> 00:06:31,729
And I thought maybe she'd turned him
down, or else she'd had her fun
131
00:06:31,753 --> 00:06:34,129
and then told him to scarper.
132
00:06:34,573 --> 00:06:38,049
I mean, you're not going to turn
down that big fancy house
133
00:06:38,073 --> 00:06:41,193
for a double-glazing salesman, are you?
134
00:06:43,633 --> 00:06:45,553
Anything else I should know?
135
00:06:46,604 --> 00:06:50,764
Well, I don't like to gossip, but...
136
00:06:52,313 --> 00:06:57,569
..I reckon Margot
thought Carl Oakden was dodgy.
137
00:06:58,073 --> 00:07:00,809
His grandma was Margot's patient,
138
00:07:00,833 --> 00:07:03,129
and she was on bed rest after an op.
139
00:07:03,153 --> 00:07:06,689
And suddenly she's fallen down
the stairs,
140
00:07:06,713 --> 00:07:09,529
and Carl inherited the house.
141
00:07:09,913 --> 00:07:15,089
Well, I'm only telling you this
cos you are working with him.
142
00:07:15,433 --> 00:07:17,049
What makes you think that?
143
00:07:17,073 --> 00:07:18,449
He told me.
144
00:07:19,073 --> 00:07:23,529
He came over a few days ago
asking me all sorts.
145
00:07:23,553 --> 00:07:27,953
If he comes back, don't let him in.
He's got nothing to do with me.
146
00:07:29,313 --> 00:07:30,753
Oh.
147
00:07:32,833 --> 00:07:36,369
Saul, I don't really understand
your last invoice.
148
00:07:36,393 --> 00:07:38,569
Yeah. Pat's got you covered.
149
00:07:38,593 --> 00:07:40,089
She understands everything.
150
00:07:40,113 --> 00:07:42,929
What I don't understand is why
you've charged for three dinners
151
00:07:42,953 --> 00:07:44,673
when you've been doing surveillance.
152
00:07:45,653 --> 00:07:49,969
Yeah. Yeah, I tried surveillance,
and it was going nowhere.
153
00:07:49,993 --> 00:07:52,753
But I have got a good instinct
about Shifty's PA.
154
00:07:54,073 --> 00:07:56,209
You finished that job.
155
00:07:56,233 --> 00:07:59,209
No. No, Strike put me back on it.
156
00:07:59,793 --> 00:08:02,329
Ask him. The client paid for more info.
157
00:08:03,034 --> 00:08:04,630
I'm not messing about.
158
00:08:04,654 --> 00:08:06,289
I want to do a good job. It's Christmas.
159
00:08:06,313 --> 00:08:07,849
I need this gig.
160
00:08:07,873 --> 00:08:09,569
I'll talk to Strike.
161
00:08:09,593 --> 00:08:11,656
Understood. Thanks, Robs.
162
00:08:11,680 --> 00:08:13,049
Can you call me Robin?
163
00:08:13,073 --> 00:08:14,889
My ex used to call me Robs.
164
00:08:14,913 --> 00:08:17,129
And you divorced him over that?
165
00:08:17,153 --> 00:08:18,753
- All right?
- Yeah.
166
00:08:20,073 --> 00:08:21,529
Sorry I missed the meeting.
167
00:08:21,553 --> 00:08:24,009
- Have you got Carl Oakden's details?
- Yeah.
168
00:08:24,033 --> 00:08:26,409
Why? Do you think he's got
something on Douthwaite?
169
00:08:26,433 --> 00:08:27,849
I want to bloody wring his neck.
170
00:08:27,873 --> 00:08:29,514
He's been telling people
he's working with us.
171
00:08:29,538 --> 00:08:30,929
Can he do that?
172
00:08:30,953 --> 00:08:33,489
He's been doing it. Better make sure
it's somewhere public,
173
00:08:33,513 --> 00:08:35,369
so I'm not tempted to strangle him.
174
00:08:35,393 --> 00:08:38,704
You two are always going off to meet
people you either don't like
175
00:08:38,728 --> 00:08:40,609
or who might have killed someone.
176
00:08:40,633 --> 00:08:45,193
I'm just saying, in most jobs,
going out for drinks is a perk.
177
00:08:48,113 --> 00:08:49,569
Excuse me. What's going on?
178
00:08:49,593 --> 00:08:51,533
Jonny Rokeby. Are you a guest?
179
00:08:52,513 --> 00:08:54,073
No, I'm not.
180
00:09:08,473 --> 00:09:10,249
Cormoran, around the corner...
181
00:09:10,273 --> 00:09:12,329
I know. Rokeby's party.
Yeah. I clocked it.
182
00:09:12,353 --> 00:09:15,009
I should have checked after Oakden
insisted on meeting here.
183
00:09:15,033 --> 00:09:16,929
He's probably being paid to get me here.
184
00:09:16,953 --> 00:09:19,689
"Estranged son drinks around
the corner as Rokeby celebrates."
185
00:09:19,713 --> 00:09:21,849
Makes it look like I showed up
and then bottled it.
186
00:09:21,873 --> 00:09:25,593
- Is Oakden here yet?
- He's sat at the back.
187
00:09:25,993 --> 00:09:27,089
Here.
188
00:09:27,113 --> 00:09:28,553
- Shall we?
- Mmm.
189
00:09:35,433 --> 00:09:36,494
Hi.
190
00:09:36,518 --> 00:09:39,161
Cormoran Strike.
This is my partner, Robin Ellacott.
191
00:09:39,557 --> 00:09:41,249
Not Robin Cunliffe?
192
00:09:41,633 --> 00:09:43,689
You must have me mistaken
with someone else.
193
00:09:43,713 --> 00:09:45,169
Do I?
194
00:09:45,573 --> 00:09:49,553
Uh, club sandwich and another
one of these... on his tab.
195
00:09:51,633 --> 00:09:53,929
We heard you visited Janice Beattie.
196
00:09:53,953 --> 00:09:55,449
Yeah, I did.
197
00:09:55,913 --> 00:09:58,009
I'm thinking of writing a new book.
198
00:09:58,033 --> 00:10:01,009
Maybe you can give me a quote
for the cover.
199
00:10:01,313 --> 00:10:04,489
The last thing of yours I read was
an article about Steve Douthwaite.
200
00:10:04,513 --> 00:10:06,049
[HE CHUCKLES]
201
00:10:06,073 --> 00:10:07,593
Steve Jacks.
202
00:10:08,553 --> 00:10:10,089
I liked him.
203
00:10:10,113 --> 00:10:11,569
The press didn't.
204
00:10:11,593 --> 00:10:14,009
Do you know why? He liked screwing birds
205
00:10:14,033 --> 00:10:17,329
and birds liked screwing him.
That's all he ever did wrong.
206
00:10:17,353 --> 00:10:19,009
How did you track him down?
207
00:10:19,033 --> 00:10:22,089
Mate of mine went on holiday at
Baxton's and recognised him
208
00:10:22,113 --> 00:10:25,049
from the papers. I was trying to
get a job in journalism.
209
00:10:25,073 --> 00:10:26,969
Reckoned I had a scoop.
210
00:10:26,993 --> 00:10:30,009
- How was he when you got there?
- Pissed off.
211
00:10:30,033 --> 00:10:31,929
But he did talk to me.
212
00:10:31,953 --> 00:10:34,169
Did he say why he'd changed his name?
213
00:10:34,193 --> 00:10:35,529
That's obvious.
214
00:10:35,553 --> 00:10:37,329
He'd had a bad time,
wanted a fresh start.
215
00:10:37,353 --> 00:10:38,889
I don't blame him.
216
00:10:38,913 --> 00:10:41,129
You know why he went for Jacks?
217
00:10:41,153 --> 00:10:44,009
It was from a singer he liked,
Terry Jacks.
218
00:10:44,033 --> 00:10:45,609
He wrote a whole list of singers.
219
00:10:45,633 --> 00:10:48,049
Gary Glitter, Neil Diamond, David Essex.
220
00:10:48,073 --> 00:10:50,369
He got some girls to pick
their favourite,
221
00:10:50,393 --> 00:10:52,449
and they went with Jacks.
222
00:10:52,473 --> 00:10:56,569
I told him, "You should have gone
with Steve Glitter."
223
00:10:56,893 --> 00:10:58,689
It's got a real ring to it.
224
00:10:58,713 --> 00:11:00,173
[HE CHUCKLES]
225
00:11:01,053 --> 00:11:03,329
Did he talk about Margot Bamborough?
226
00:11:03,632 --> 00:11:06,208
Yeah. He was her patient. End of.
227
00:11:06,366 --> 00:11:08,809
You're going to need something
more substantial than that
228
00:11:08,833 --> 00:11:10,458
if you're going to write
another book about her.
229
00:11:10,482 --> 00:11:11,569
Oh...
230
00:11:11,593 --> 00:11:14,449
I'm not writing a book about her.
She's old news.
231
00:11:14,473 --> 00:11:17,109
My book's about you, Cormoran.
232
00:11:17,133 --> 00:11:18,309
Huh!
233
00:11:18,333 --> 00:11:20,569
I went to see Janice Beattie
to find out how you operate.
234
00:11:20,593 --> 00:11:23,049
Got a tip-off you were working
the Bamborough case.
235
00:11:23,073 --> 00:11:24,689
There's no trick to how we operate.
236
00:11:24,713 --> 00:11:26,733
We just turn up and ask questions.
237
00:11:27,513 --> 00:11:29,129
Me too.
238
00:11:29,153 --> 00:11:30,729
And it's my turn now.
239
00:11:30,753 --> 00:11:32,313
We're not doing that.
240
00:11:33,433 --> 00:11:36,209
What do you reckon the 1970s
did to women?
241
00:11:36,373 --> 00:11:39,009
There was Margot palming off
her kid to a nanny,
242
00:11:39,033 --> 00:11:40,969
even though she never needed the money.
243
00:11:40,993 --> 00:11:43,249
Something went wrong with motherhood.
244
00:11:44,050 --> 00:11:46,449
I mean, look at Leda Strike.
245
00:11:46,952 --> 00:11:49,488
Always off chasing some rocker.
246
00:11:49,593 --> 00:11:53,049
And here we are... with the result.
247
00:11:53,073 --> 00:11:54,793
[HE CHUCKLES]
248
00:11:57,833 --> 00:12:01,049
Come on, Cormoran. People are
filming. He's setting you up.
249
00:12:01,073 --> 00:12:03,969
If you write anything about me,
I'll devote my agency
250
00:12:03,993 --> 00:12:06,889
to destroying you. It won't take long.
251
00:12:06,913 --> 00:12:09,369
Standard operating practice?
252
00:12:09,393 --> 00:12:11,129
Pay for your own sandwich.
253
00:12:11,153 --> 00:12:14,489
- Let's go out the back.
- Where's your curiosity, Cormoran?
254
00:12:14,513 --> 00:12:17,649
Don't you want to know what I dug up
on your mum and dad?
255
00:12:17,673 --> 00:12:18,961
Ignore him.
256
00:12:18,985 --> 00:12:21,089
You know your dad's
just round the corner.
257
00:12:21,113 --> 00:12:23,689
Why don't you pop in and thank him
for fucking your mum
258
00:12:23,713 --> 00:12:26,078
on a pile of beanbags
with 50 people watching?
259
00:12:26,102 --> 00:12:27,929
- Ohh!
- Argh!
260
00:12:27,953 --> 00:12:29,125
[GLASSES CLATTER]
261
00:12:29,149 --> 00:12:30,264
- Fuck!
- Ohh...
262
00:12:30,288 --> 00:12:33,409
- Robin
- I want you to leave right now.
263
00:12:33,433 --> 00:12:36,257
Did you see that?
264
00:12:36,281 --> 00:12:38,449
He assaulted me. Call the police.
265
00:12:39,473 --> 00:12:41,609
You could be sent to prison.
You'd lose everything.
266
00:12:41,633 --> 00:12:43,649
- I'll take you to A&E.
- Don't be ridiculous.
267
00:12:43,673 --> 00:12:45,849
- I'll take you home.
- Just... Just get me something to eat
268
00:12:45,873 --> 00:12:47,553
and a strong drink.
269
00:12:49,873 --> 00:12:51,809
I had a thought about Douthwaite.
270
00:12:51,833 --> 00:12:53,616
If he took his borrowed name
from a singer...
271
00:12:53,640 --> 00:12:57,553
Could you just get me something to
mop up the blood? Please.
272
00:13:04,753 --> 00:13:07,553
I've ordered a curry. Won't be long.
273
00:13:10,913 --> 00:13:13,529
- How's your nose?
- It's not broken.
274
00:13:13,553 --> 00:13:15,753
How is it now?
275
00:13:17,473 --> 00:13:19,722
Colder. It's all right.
276
00:13:19,746 --> 00:13:21,889
You can stop fussing.
It was an accident.
277
00:13:21,913 --> 00:13:23,449
Yeah, I know.
278
00:13:23,473 --> 00:13:24,927
But you're only trying...
279
00:13:24,951 --> 00:13:26,439
Why did you let him get
under your skin like that?
280
00:13:26,463 --> 00:13:28,273
You knew it was a set-up.
281
00:13:32,873 --> 00:13:36,633
My father's kids have been on at me
about meeting Rokeby.
282
00:13:38,833 --> 00:13:40,593
He's been calling too.
283
00:13:43,553 --> 00:13:44,993
I thought I was...
284
00:13:46,553 --> 00:13:49,233
- What?
- I don't know.
285
00:13:54,953 --> 00:13:57,169
You've never met him, have you?
286
00:13:57,193 --> 00:13:58,889
No, I have.
287
00:13:59,093 --> 00:14:01,929
My mum took me to see him once
when I was a kid.
288
00:14:01,953 --> 00:14:04,393
We went down to the recording studio.
289
00:14:05,393 --> 00:14:08,353
I asked her to put me
in my best trousers.
290
00:14:09,953 --> 00:14:12,193
- How old were you?
- Seven.
291
00:14:14,353 --> 00:14:16,609
And did he like your trousers?
292
00:14:16,958 --> 00:14:18,798
We weren't allowed in.
293
00:14:19,633 --> 00:14:22,329
I was saying to the bloke
on the door, "You don't understand.
294
00:14:22,353 --> 00:14:24,873
"He's my dad. He's asked to see me."
295
00:14:26,313 --> 00:14:29,729
In the end, their manager came down
and he took us into a side room
296
00:14:29,753 --> 00:14:32,969
and he was having a go at Mum
saying, "If this is about money,
297
00:14:32,993 --> 00:14:36,593
"you have to go to lawyers,
not pull a stunt like this."
298
00:14:38,953 --> 00:14:41,473
At some point I realised
he hadn't invited us.
299
00:14:43,953 --> 00:14:45,489
It was all Mum.
300
00:14:46,252 --> 00:14:48,292
Oh, God...
301
00:14:53,033 --> 00:14:54,993
Rokeby did come down, though.
302
00:14:56,059 --> 00:14:57,853
Probably heard the shouting.
303
00:14:58,913 --> 00:15:02,353
I had snot all over my face
cos I'd been crying.
304
00:15:03,553 --> 00:15:05,273
I was wiping it off.
305
00:15:06,699 --> 00:15:09,073
I didn't want to look like a whiny kid.
306
00:15:11,439 --> 00:15:13,073
I didn't want to ruin it.
307
00:15:15,713 --> 00:15:18,329
Rokeby and Mum were shouting
at each other
308
00:15:18,353 --> 00:15:22,233
and, eventually, he did look at me.
309
00:15:23,513 --> 00:15:27,333
And he said,
"This was a fucking accident."
310
00:15:30,273 --> 00:15:32,393
I thought he meant the situation.
311
00:15:33,393 --> 00:15:35,969
Even after we left, I thought
he was going to find me and say,
312
00:15:35,993 --> 00:15:37,849
"Sorry about that.
313
00:15:38,293 --> 00:15:39,849
"I'm having a bad day.
314
00:15:40,265 --> 00:15:41,865
"I didn't mean it."
315
00:15:42,593 --> 00:15:46,689
I mean, I was wearing my best trousers.
316
00:15:47,433 --> 00:15:51,593
And that's why I've never
worn trousers again.
317
00:15:54,833 --> 00:15:57,333
That is a terrible thing to
say to a kid.
318
00:15:57,713 --> 00:15:59,233
Cocaine.
319
00:16:00,953 --> 00:16:03,553
To be fair to him, he wasn't wrong.
320
00:16:08,679 --> 00:16:11,279
Well, it doesn't matter
where you come from.
321
00:16:12,338 --> 00:16:15,818
You're a good man,
and that's all that matters.
322
00:16:17,759 --> 00:16:21,359
And that's coming from someone whose
nose you nearly broke.
323
00:16:30,772 --> 00:16:32,492
I thought I was...
324
00:16:34,385 --> 00:16:36,105
..free of him.
325
00:16:38,672 --> 00:16:40,752
It's obviously not true.
326
00:16:43,679 --> 00:16:45,079
Sorry.
327
00:16:45,673 --> 00:16:47,089
More booze?
328
00:16:47,113 --> 00:16:49,462
Yes. Please.
329
00:17:10,153 --> 00:17:12,489
I'm supposed to be going home tomorrow.
330
00:17:12,513 --> 00:17:14,169
How do I look?
331
00:17:14,472 --> 00:17:15,792
Be honest.
332
00:17:21,833 --> 00:17:23,513
Beautiful.
333
00:17:30,473 --> 00:17:33,089
[KNOCK AT DOOR]
334
00:17:33,113 --> 00:17:34,369
Who's that?
335
00:17:34,393 --> 00:17:36,853
Rohaan with the curry.
336
00:17:39,353 --> 00:17:41,553
How did he get in the main door?
337
00:17:42,393 --> 00:17:46,873
I had a key cut for him. Save me
going up and down the stairs.
338
00:17:49,519 --> 00:17:51,519
[MORE KNOCKING]
339
00:17:59,553 --> 00:18:00,675
I'll go.
340
00:18:00,699 --> 00:18:03,393
No.
You know where the plates are. I'll...
341
00:18:10,513 --> 00:18:12,249
Oh. Hi.
342
00:18:12,273 --> 00:18:15,409
Sorry. Erm...
I didn't mean to interrupt.
343
00:18:15,433 --> 00:18:17,769
Oh, no, no, no. That wasn't...
344
00:18:17,793 --> 00:18:20,569
It's honestly, honestly,
none of my business.
345
00:18:20,593 --> 00:18:24,129
Boss man said he wanted these
before end of play today, so...
346
00:18:24,153 --> 00:18:26,769
I needed some ice for my nose,
which is why...
347
00:18:26,793 --> 00:18:28,199
Very Christmassy.
348
00:18:29,393 --> 00:18:31,009
Have a good one, Robin.
349
00:18:31,033 --> 00:18:32,689
Erm... I'll leave you to it.
350
00:18:32,713 --> 00:18:34,433
- Yeah. Happy Christmas.
- Yeah.
351
00:18:37,273 --> 00:18:39,209
Mrs Strike?
352
00:18:39,233 --> 00:18:40,633
Got your delivery.
353
00:18:42,852 --> 00:18:44,332
Thank you.
354
00:19:02,933 --> 00:19:04,769
Time for a change of shift.
355
00:19:04,793 --> 00:19:07,609
- Martin can do the sprouts.
- It's all right. I'm happy doing them.
356
00:19:07,633 --> 00:19:09,169
See? Don't ruin Robin's fun.
357
00:19:09,193 --> 00:19:10,809
[BABY GURGLES]
358
00:19:10,833 --> 00:19:12,409
Aww.
359
00:19:12,433 --> 00:19:15,009
It's so lovely having
a baby in the house again.
360
00:19:15,033 --> 00:19:16,529
Bathroom smells worse.
361
00:19:16,553 --> 00:19:19,489
They're only nappies.
You can always empty the bin.
362
00:19:19,513 --> 00:19:21,329
The family's expanding.
363
00:19:21,353 --> 00:19:24,849
Technically, we gained Stephen's
baby but we've lost Robin's husband,
364
00:19:24,873 --> 00:19:26,329
so it's zero gain.
365
00:19:26,353 --> 00:19:28,113
Martin, stop being such an arse.
366
00:19:29,393 --> 00:19:31,329
Sorry for being a tit at dinner.
367
00:19:31,353 --> 00:19:34,169
- It was thoroughly enjoyable.
- Hmm...
368
00:19:34,193 --> 00:19:36,473
I'm not sure
Robin would agree with that.
369
00:19:37,073 --> 00:19:39,009
When are you going to ask her out?
370
00:19:39,033 --> 00:19:40,169
Kidding.
371
00:19:40,193 --> 00:19:42,289
You're not the first to ask.
372
00:19:42,673 --> 00:19:44,489
Any more questions about the Army?
373
00:19:44,513 --> 00:19:45,889
I think I'm set.
374
00:19:45,913 --> 00:19:49,009
And you should get home and wrap up.
You're getting a cold.
375
00:19:49,033 --> 00:19:50,329
I'm not.
376
00:19:50,353 --> 00:19:52,633
You sound nasal. It's a cold.
377
00:19:55,713 --> 00:19:57,769
[KNOCK AT DOOR]
378
00:19:57,906 --> 00:19:59,146
PAT: Only me.
379
00:20:00,673 --> 00:20:02,249
Where are you?
380
00:20:02,273 --> 00:20:03,853
[HE GROANS]
381
00:20:04,233 --> 00:20:08,009
Oh. Got you your post, some soup
382
00:20:09,189 --> 00:20:12,449
and a few presents
from your clients and admirers.
383
00:20:12,699 --> 00:20:14,579
They ought to cheer you up.
384
00:20:15,553 --> 00:20:17,249
How are you feeling?
385
00:20:17,273 --> 00:20:18,529
Bad.
386
00:20:18,553 --> 00:20:22,489
Apple cider vinegar.
My daughter swears by it.
387
00:20:22,692 --> 00:20:24,372
Maybe with chips.
388
00:20:25,473 --> 00:20:28,369
Call me if you need anything.
I don't mind popping back.
389
00:20:28,393 --> 00:20:31,209
- Happy Christmas.
- Happy Christmas.
390
00:20:31,233 --> 00:20:32,929
Thanks, Pat.
391
00:20:32,953 --> 00:20:35,449
[DOOR CLOSES]
392
00:20:35,473 --> 00:20:37,233
[PHONE CHIMES]
393
00:20:42,393 --> 00:20:45,449
SAUL: Robbles. Just wanted to
wish you happy Christmas.
394
00:20:45,473 --> 00:20:47,369
Mine is shite.
395
00:20:47,393 --> 00:20:51,153
I'd rather be on surveillance,
and that is a personal low.
396
00:20:52,506 --> 00:21:03,423
_
397
00:21:58,273 --> 00:22:00,689
Hi. I'm trying to track down
Steve Douthwaite.
398
00:22:00,713 --> 00:22:03,793
I wondered if you might have
a list of his old classmates.
399
00:22:06,833 --> 00:22:10,353
OK. Well, when you reopen, is there
anyone who might have the records?
400
00:22:13,753 --> 00:22:15,209
OK. Thank you.
401
00:22:15,233 --> 00:22:18,013
Thank you very much.
Happy Christmas. Bye.
402
00:22:22,965 --> 00:22:25,005
[LABOURED BREATHING]
403
00:22:29,153 --> 00:22:30,913
[HE VOMITS]
404
00:22:42,273 --> 00:22:44,649
[MUFFLED CHATTER]
405
00:22:44,673 --> 00:22:47,209
We're having dinner
if you could bear to join us.
406
00:22:47,233 --> 00:22:50,809
Oh, sorry, Mum. It's a...
It's a really tough case.
407
00:22:50,833 --> 00:22:53,489
There's more to life than work.
408
00:22:53,865 --> 00:22:55,545
I'll be right down.
409
00:23:06,590 --> 00:23:09,329
_
410
00:23:11,793 --> 00:23:13,033
[MESSAGE ALERT]
411
00:23:14,737 --> 00:23:16,737
_
412
00:23:19,833 --> 00:23:21,233
[MESSAGE ALERT]
413
00:23:31,153 --> 00:23:32,569
In what universe is it OK
414
00:23:32,593 --> 00:23:35,009
for you to send me a picture
of your dick?
415
00:23:35,033 --> 00:23:36,849
I'm sorry. I got it wrong.
416
00:23:36,873 --> 00:23:40,289
You made a big deal out of you and
Strike not being in the flat to shag
417
00:23:40,313 --> 00:23:42,009
- What?
- and... You know, I thought
418
00:23:42,033 --> 00:23:44,289
that you wanted me to
know that for a reason.
419
00:23:44,313 --> 00:23:46,569
Please. I'm sorry.
420
00:23:46,593 --> 00:23:49,249
I should kill myself now.
421
00:23:49,273 --> 00:23:52,169
I can't lose this job, though.
I need the money to pay alimony.
422
00:23:52,193 --> 00:23:54,209
I'll lose my girls.
423
00:23:54,233 --> 00:23:56,129
Please don't say anything.
424
00:23:56,153 --> 00:23:59,369
I won't tell Strike, but only
because he's had a shit year.
425
00:23:59,393 --> 00:24:04,273
Don't you EVER send me anything
other than a case report ever again.
426
00:24:12,313 --> 00:24:14,049
Sorry not to see you, Luce.
427
00:24:14,073 --> 00:24:16,489
I love you but you do not want this bug.
428
00:24:16,513 --> 00:24:19,289
I love you too, Stick.
Come over when you're better.
429
00:24:19,313 --> 00:24:21,369
- Holy fuck.
- What?
430
00:24:21,393 --> 00:24:24,449
Sorry. Not you.
I think I found Steve Douthwaite.
431
00:24:24,473 --> 00:24:26,249
I hope you'll be very happy together.
432
00:24:26,273 --> 00:24:29,009
Look, why don't you try
and stop working for two minutes
433
00:24:29,033 --> 00:24:30,849
and get some sleep?
434
00:24:30,873 --> 00:24:33,153
- Bye.
- Yeah. Bye.
435
00:24:49,153 --> 00:24:50,849
Happy bloody Christmas.
436
00:24:50,873 --> 00:24:52,169
You look terrible.
437
00:24:52,193 --> 00:24:54,533
I don't care.
I've found Steve Douthwaite.
438
00:24:56,153 --> 00:24:57,529
Thanks for the headphones.
439
00:24:58,073 --> 00:24:59,809
You're welcome.
440
00:24:59,833 --> 00:25:01,769
I am going to get you something.
441
00:25:01,793 --> 00:25:04,154
That's all right. You've given me
the gift of our suspect's location.
442
00:25:04,178 --> 00:25:06,633
That's all I wanted. That or a pony.
443
00:25:10,833 --> 00:25:12,853
So how did you do it?
444
00:25:13,233 --> 00:25:17,409
I went through the surnames
of every pop star in the mid-'70s.
445
00:25:17,433 --> 00:25:20,169
Barry Manilow, David Essex,
446
00:25:20,193 --> 00:25:22,969
Elton John, Mark Bolan,
447
00:25:22,993 --> 00:25:25,809
David Bowie, Neil Diamond.
448
00:25:25,833 --> 00:25:29,929
And I found Steve Diamond
running a guesthouse in Skegness.
449
00:25:30,472 --> 00:25:32,792
Only took me three days.
450
00:25:44,833 --> 00:25:46,489
The Allardice. Donna speaking.
451
00:25:46,513 --> 00:25:49,769
DISGUISED VOICE: All right, duck,
is Steve in? Got a delivery for him.
452
00:25:49,793 --> 00:25:51,209
Is this the sheets?
453
00:25:51,233 --> 00:25:54,249
He told the boss to have us
call ahead, make sure he's in.
454
00:25:54,273 --> 00:25:55,889
He's back in an hour, hen.
455
00:25:55,913 --> 00:25:59,333
Well, I'll do my drop in Seathorne
and come back then. Ta, duck.
456
00:26:01,233 --> 00:26:03,089
NORMAL VOICE: Was the "duck" a bit much?
457
00:26:03,113 --> 00:26:04,873
I enjoyed the "duck".
458
00:26:07,332 --> 00:26:10,252
- Well, we've got an hour to kill.
- I know.
459
00:26:14,193 --> 00:26:16,073
Go on. Just try it.
460
00:26:19,032 --> 00:26:20,488
Mushy peas.
461
00:26:20,513 --> 00:26:22,253
Yorkshire caviar.
462
00:26:22,633 --> 00:26:24,089
It's just wrong.
463
00:26:24,553 --> 00:26:27,193
Well, they have to be mushy,
otherwise they'd roll off the chips.
464
00:26:28,393 --> 00:26:30,193
See? We've thought of everything.
465
00:26:30,758 --> 00:26:32,758
- Soft southerner, you are.
- Yeah.
466
00:26:34,593 --> 00:26:37,889
♪ A good sword and a trusty hand ♪
467
00:26:37,913 --> 00:26:40,289
♪ A merry heart and true ♪
468
00:26:40,313 --> 00:26:46,653
♪ King James's men shall understand
what Cornish lads can do. ♪
469
00:26:49,513 --> 00:26:50,889
What was that?
470
00:26:50,913 --> 00:26:52,889
Song Of The Western Men.
471
00:26:52,913 --> 00:26:56,849
Gist of it is...
Cornishmen aren't "soft bastards".
472
00:26:56,873 --> 00:26:58,713
[SHE CHUCKLES]
473
00:27:00,472 --> 00:27:02,072
Ted taught it to me.
474
00:27:04,266 --> 00:27:06,026
It's good to see the water.
475
00:27:08,793 --> 00:27:10,653
We used to go for donkey rides.
476
00:27:11,233 --> 00:27:13,129
Fight over who got the best one.
477
00:27:13,153 --> 00:27:15,193
How did you know
which one was the best one?
478
00:27:15,793 --> 00:27:16,999
Whichever one Stephen picked.
479
00:27:17,023 --> 00:27:18,341
[HE LAUGHS]
480
00:27:18,365 --> 00:27:19,693
Poor Stephen.
481
00:27:20,393 --> 00:27:21,969
Go on.
482
00:27:22,219 --> 00:27:23,419
Ah...
483
00:27:31,313 --> 00:27:32,769
No.
484
00:27:32,793 --> 00:27:34,569
No, no, no, no.
485
00:27:34,593 --> 00:27:36,049
Oh...
486
00:27:36,359 --> 00:27:37,893
Rest in peas.
487
00:27:39,233 --> 00:27:41,409
- That was terrible.
- That was brilliant.
488
00:27:41,433 --> 00:27:43,733
You're just jealous you didn't
think of it first.
489
00:27:50,272 --> 00:27:52,032
We'd better go.
490
00:28:10,513 --> 00:28:12,049
Are you Steve's wife?
491
00:28:12,073 --> 00:28:14,449
Aye. Are you looking for a room?
492
00:28:14,473 --> 00:28:17,129
We were hoping for a chat with him.
We're private detectives
493
00:28:17,153 --> 00:28:20,049
investigating a missing persons case.
494
00:28:20,073 --> 00:28:21,409
You heard all that, did you?
495
00:28:21,433 --> 00:28:22,809
Mr Douthwaite.
496
00:28:22,833 --> 00:28:24,329
It's Diamond.
497
00:28:24,613 --> 00:28:26,089
Why did he call you Douthwaite?
498
00:28:26,113 --> 00:28:28,609
Your husband was born Steven
Douthwaite, as I'm sure you...
499
00:28:28,633 --> 00:28:30,273
When were you Douthwaite?
500
00:28:31,851 --> 00:28:33,387
His name used to be Jacks.
501
00:28:33,412 --> 00:28:36,612
We've been hired by
the family of Dr Margot Bamborough.
502
00:28:37,993 --> 00:28:40,733
Steve, what have you done?
503
00:28:41,833 --> 00:28:42,870
[SHE LAUGHS]
504
00:28:42,894 --> 00:28:46,929
I mean, how many names
does one man need? Huh?
505
00:28:46,953 --> 00:28:50,329
You don't change your name
three bloody times for nothing.
506
00:28:50,353 --> 00:28:51,609
I never did anything!
507
00:28:51,633 --> 00:28:54,769
We'd like to ask about
Margot Bamborough.
508
00:28:54,973 --> 00:28:56,329
What about her?
509
00:28:56,353 --> 00:28:58,689
We heard you sent her chocolates.
510
00:28:58,713 --> 00:29:01,329
I never bought her anything.
She was my doctor.
511
00:29:01,353 --> 00:29:03,453
I wasn't trying to shag her neither.
512
00:29:03,953 --> 00:29:05,489
I was sick.
513
00:29:05,813 --> 00:29:08,569
One witness said you looked
angry and upset after
514
00:29:08,593 --> 00:29:10,913
your last appointment with Margot.
515
00:29:13,993 --> 00:29:15,393
She was...
516
00:29:16,953 --> 00:29:18,976
- She says...
- Turned you down, did she?
517
00:29:19,000 --> 00:29:20,089
I didn't try it on with her!
518
00:29:20,113 --> 00:29:22,009
Mrs Diamond, if you're feeling unwell,
519
00:29:22,033 --> 00:29:25,773
- perhaps we can speak to Steve...
- No. I'm staying. I'm hearing this.
520
00:29:25,797 --> 00:29:27,489
I've got nothing else to say.
521
00:29:27,513 --> 00:29:30,089
The doctor told me to get some rest.
That's it. That's all.
522
00:29:30,113 --> 00:29:31,553
Final answer.
523
00:29:34,113 --> 00:29:35,729
Thank you for your time.
524
00:29:35,753 --> 00:29:37,969
Yours too, Mrs Diamond.
525
00:29:38,225 --> 00:29:40,905
Are you planning on
telling anyone where I am?
526
00:29:48,293 --> 00:29:50,369
Did you hear what
he was saying at the end?
527
00:29:50,393 --> 00:29:52,809
He's worried someone's going to
come after him, isn't he?
528
00:29:52,833 --> 00:29:55,477
Yeah, I think he is.
529
00:29:55,853 --> 00:29:58,969
He was living as Steve Jacks
when he was working at Baxton's,
530
00:29:59,736 --> 00:30:02,289
but then Carl Oakden's article
outed him as Steve Douthwaite,
531
00:30:02,313 --> 00:30:04,009
but he didn't run away immediately.
532
00:30:04,033 --> 00:30:06,649
He can't have been that worried
about someone coming after him.
533
00:30:06,673 --> 00:30:09,853
He only ran after Julie Wilkes died.
534
00:30:13,313 --> 00:30:15,049
Talbot got it wrong.
535
00:30:15,073 --> 00:30:17,929
He had all the right pieces,
but he put them in the wrong order.
536
00:30:17,953 --> 00:30:20,353
And it wasn't three women dead either.
537
00:30:21,113 --> 00:30:23,449
If what I'm thinking is right,
538
00:30:23,473 --> 00:30:27,713
the killer might have murdered at
least six people, including Margot.
539
00:30:34,473 --> 00:30:36,449
I'll text you if we find anything.
540
00:30:36,473 --> 00:30:38,129
All right. I'm nearly there.
541
00:30:38,153 --> 00:30:40,793
- I'll be leaving in two minutes.
- OK. Bye.
542
00:30:43,953 --> 00:30:45,169
[SHE GASPS]
543
00:30:45,193 --> 00:30:46,369
[THUD]
544
00:30:46,393 --> 00:30:48,049
[HE GROANS]
545
00:30:48,073 --> 00:30:49,249
What the hell?
546
00:30:49,273 --> 00:30:50,529
What is wrong with you?
547
00:30:50,553 --> 00:30:52,369
It was a joke.
I was trying to break the ice.
548
00:30:52,393 --> 00:30:54,209
Would you sneak up on Strike
and grab him?
549
00:30:54,233 --> 00:30:56,473
Would you send Strike
pictures of your dick?
550
00:30:58,993 --> 00:31:00,209
You bitch.
551
00:31:00,233 --> 00:31:01,729
You said you wouldn't say anything.
552
00:31:01,753 --> 00:31:03,633
I don't want your hands on me.
553
00:31:04,313 --> 00:31:06,249
I don't want to see you again.
554
00:31:06,713 --> 00:31:07,889
You're fired.
555
00:31:07,913 --> 00:31:11,213
- You can't fire me.
- Yes, I can. I am a partner here.
556
00:31:11,713 --> 00:31:15,373
Send in your final invoice.
Your NDA stands. Now get out.
557
00:31:16,353 --> 00:31:17,929
I'll ring Strike.
558
00:31:18,673 --> 00:31:20,833
You're too much of a coward for that.
559
00:31:21,672 --> 00:31:24,472
Fuck off out of my office.
560
00:31:32,813 --> 00:31:34,313
[DOOR SLAMS]
561
00:31:38,953 --> 00:31:40,873
You could have stabbed him.
562
00:31:42,633 --> 00:31:44,313
It's all right. I didn't.
563
00:31:44,553 --> 00:31:49,129
No. I mean, if you'd stabbed him,
I'd have said it was self-defence.
564
00:31:49,673 --> 00:31:51,969
Sending you pictures of his penis.
565
00:31:51,993 --> 00:31:53,953
What a waste of a stamp.
566
00:31:54,513 --> 00:31:56,693
Can I make you some tea, love?
567
00:31:57,233 --> 00:31:58,809
Thanks, Pat.
568
00:31:58,833 --> 00:32:00,049
I'd better go.
569
00:32:00,073 --> 00:32:02,113
Mustn't forget the biscuits.
570
00:32:10,259 --> 00:32:11,619
Thanks, Pat.
571
00:32:12,713 --> 00:32:15,793
[DOOR OPENS AND CLOSES]
572
00:32:19,073 --> 00:32:21,513
[SHE INHALES]
573
00:32:27,013 --> 00:32:28,449
Mr Diamond.
574
00:32:28,473 --> 00:32:32,433
My name's DI George Layborn. I'm
with the London Metropolitan Police.
575
00:32:36,633 --> 00:32:38,129
Now's not a good time.
576
00:32:38,153 --> 00:32:39,329
[CLATTERING]
577
00:32:39,353 --> 00:32:42,049
Bang as much as you want.
It's made out of metal.
578
00:32:42,286 --> 00:32:43,686
Can we talk?
579
00:32:48,439 --> 00:32:50,319
[DOOR CLOSES]
580
00:32:55,553 --> 00:32:57,489
[PHONE RINGS]
581
00:32:57,513 --> 00:33:00,089
Phone call for Beth Spencer.
582
00:33:00,713 --> 00:33:02,449
You going to pick it up?
583
00:33:03,313 --> 00:33:05,633
You are the Athorns' social worker.
584
00:33:06,513 --> 00:33:10,016
So... that's what this is about.
585
00:33:10,453 --> 00:33:11,969
Look.
586
00:33:12,553 --> 00:33:18,169
Samhain and Delia
are decent people, but...
587
00:33:18,673 --> 00:33:22,889
..they'd lose their flat if they
didn't get a bit of help from me.
588
00:33:22,913 --> 00:33:24,449
I never meant to lie.
589
00:33:24,473 --> 00:33:27,809
But people listen if they think
you're social work,
590
00:33:27,833 --> 00:33:29,409
the same as they listen to a nurse.
591
00:33:29,433 --> 00:33:31,633
Let's talk about Steve Douthwaite.
592
00:33:33,153 --> 00:33:34,529
What, again?
593
00:33:35,053 --> 00:33:36,649
Did you find him?
594
00:33:37,033 --> 00:33:38,249
We did.
595
00:33:38,273 --> 00:33:41,569
Oh, you must tell me his news.
596
00:33:42,105 --> 00:33:43,713
Always liked him.
597
00:33:45,419 --> 00:33:47,115
How do you take your tea?
598
00:33:47,433 --> 00:33:50,033
Milk, no sugar. Thanks.
599
00:34:09,952 --> 00:34:12,213
Can you tell me about
the night she died?
600
00:34:13,713 --> 00:34:15,449
We'd been up drinking.
601
00:34:16,166 --> 00:34:17,926
A few of us.
602
00:34:19,093 --> 00:34:21,689
Julie said she'd had enough
and was going back to her chalet.
603
00:34:21,713 --> 00:34:23,393
I wasn't with her.
604
00:34:25,393 --> 00:34:28,049
They found her in the pool
in the morning.
605
00:34:28,553 --> 00:34:30,209
They said she slipped and drowned.
606
00:34:31,034 --> 00:34:32,358
Did you believe that?
607
00:34:32,383 --> 00:34:33,559
I did.
608
00:34:33,584 --> 00:34:34,880
Yes, I did.
609
00:34:34,905 --> 00:34:36,345
Of course!
610
00:34:38,419 --> 00:34:39,859
But...
611
00:34:40,513 --> 00:34:42,653
..as soon as she came to talk to me...
612
00:34:43,946 --> 00:34:45,146
..I knew.
613
00:34:46,919 --> 00:34:48,439
Hello, Steve.
614
00:34:49,106 --> 00:34:50,553
You look awful.
615
00:34:51,899 --> 00:34:54,099
That's a terrible thing about that girl.
616
00:34:55,893 --> 00:34:57,629
Want to get a drink?
617
00:34:57,986 --> 00:34:59,826
I never hurt anyone.
618
00:35:00,313 --> 00:35:03,009
All I did was try to get away.
619
00:35:03,653 --> 00:35:07,753
Did Margot Bamborough say anything
to you about Janice Beattie?
620
00:35:09,353 --> 00:35:12,273
Yeah. The last time I saw her.
621
00:35:13,113 --> 00:35:14,849
You need to stop eating the food
622
00:35:14,873 --> 00:35:16,821
that Janice Beattie prepares for you.
623
00:35:17,193 --> 00:35:18,449
Oh, my God.
624
00:35:18,473 --> 00:35:20,529
I'm not making accusations.
625
00:35:20,553 --> 00:35:22,373
Nor should you, but...
626
00:35:23,519 --> 00:35:25,039
..take my advice.
627
00:35:26,499 --> 00:35:28,299
[DOOR CLOSES]
628
00:35:31,553 --> 00:35:33,889
Oh, hiya, Steve!
629
00:35:33,913 --> 00:35:36,729
Probably just been told
he's got herpes, eh, Jan?
630
00:35:37,093 --> 00:35:39,009
It was like I woke up...
631
00:35:39,513 --> 00:35:41,693
..and there was a monster in my life.
632
00:36:02,673 --> 00:36:04,313
[MUG SMASHES]
633
00:36:07,153 --> 00:36:09,033
I think we'll skip tea.
634
00:36:16,233 --> 00:36:18,809
I think you might be
the best liar I've ever met.
635
00:36:18,833 --> 00:36:20,729
You never tried to do too much.
636
00:36:21,279 --> 00:36:23,679
Wrong name here or there.
637
00:36:24,193 --> 00:36:26,209
I've always been clever.
638
00:36:26,653 --> 00:36:28,249
Better to be pretty, though.
639
00:36:28,686 --> 00:36:30,526
That's what men want.
640
00:36:31,832 --> 00:36:33,552
I just wanted a chance.
641
00:36:35,113 --> 00:36:38,889
Margot never thought Carl Oakden
killed his grandma, did she?
642
00:36:39,173 --> 00:36:41,833
That was misdirection for my benefit.
643
00:36:42,393 --> 00:36:45,929
I did tip him off
you was working on the case.
644
00:36:46,353 --> 00:36:49,193
I thought it might give you
a bit of a headache.
645
00:36:50,833 --> 00:36:52,969
None of that's a crime.
646
00:36:53,333 --> 00:36:56,289
What about the story
you told Samhain Athorn?
647
00:36:56,465 --> 00:36:58,361
That the Riccis killed Margot.
648
00:36:58,633 --> 00:37:00,449
You did that so people
wouldn't wonder about
649
00:37:00,473 --> 00:37:02,049
what Gwilherm Athorn was saying.
650
00:37:02,073 --> 00:37:05,929
What, that he killed Margot
with his magic?
651
00:37:05,953 --> 00:37:08,313
We both know he didn't kill Margot.
652
00:37:10,905 --> 00:37:12,945
You have a cupboard full of poisons.
653
00:37:13,673 --> 00:37:17,009
Steve Douthwaite is being
interviewed about Julie Wilkes.
654
00:37:17,033 --> 00:37:19,489
You have a photo of Julie on your wall.
655
00:37:20,413 --> 00:37:22,649
That's Joanna Hammond.
656
00:37:22,973 --> 00:37:25,033
Did you kill all these people?
657
00:37:33,833 --> 00:37:36,249
If you stop recording...
658
00:37:36,613 --> 00:37:38,833
..then I don't mind talking to you.
659
00:37:48,753 --> 00:37:51,009
Let's talk about Steve Douthwaite.
660
00:37:51,859 --> 00:37:53,274
When you read Carl Oakden's article,
661
00:37:53,298 --> 00:37:55,914
you found out he was living
in Canvey Island.
662
00:37:55,938 --> 00:37:57,594
What did you do then?
663
00:37:57,618 --> 00:37:59,474
I went on a diet,
664
00:37:59,498 --> 00:38:01,394
I bought a new dress
665
00:38:01,713 --> 00:38:04,794
and I showed up at Baxton's,
666
00:38:04,818 --> 00:38:07,978
and I saw him kissing some girl.
667
00:38:13,098 --> 00:38:16,133
She was the only one I done
without drugs.
668
00:38:17,378 --> 00:38:19,514
She was drunk.
669
00:38:19,538 --> 00:38:23,938
All I had to do was hold her under
in the pool.
670
00:38:30,538 --> 00:38:32,234
How'd you work it out?
671
00:38:32,258 --> 00:38:34,234
The same way Margot worked it out.
672
00:38:34,258 --> 00:38:37,274
I imagine she noticed things
stacking up.
673
00:38:37,298 --> 00:38:40,634
The Imotil capsule in Dr Brenner's
mug that you blamed on Gloria.
674
00:38:40,658 --> 00:38:43,074
People around you always getting sick.
675
00:38:43,098 --> 00:38:45,994
You've been poisoning Irene
for half a century, haven't you?
676
00:38:46,018 --> 00:38:47,293
Well...
677
00:38:47,778 --> 00:38:49,274
..she can be annoying.
678
00:38:49,298 --> 00:38:52,194
Why did you start poisoning
Steve Douthwaite?
679
00:38:52,218 --> 00:38:54,794
I only wanted to keep him feeling
680
00:38:54,818 --> 00:38:56,978
like he didn't want to go out.
681
00:38:59,178 --> 00:39:01,274
I liked looking after him.
682
00:39:01,298 --> 00:39:03,474
Then he made a doctor's appointment.
683
00:39:03,498 --> 00:39:04,994
The first of many.
684
00:39:05,018 --> 00:39:06,394
It's cramping.
685
00:39:06,418 --> 00:39:08,514
Margot thought it was stress.
686
00:39:08,873 --> 00:39:11,234
But then he told her
all about his problems.
687
00:39:11,258 --> 00:39:14,213
About Joanna Hammond dying
after drinking poison.
688
00:39:15,958 --> 00:39:19,313
At some point, she must have started
to look at you more closely.
689
00:39:19,738 --> 00:39:22,474
Hoity-toity bitch, she was.
690
00:39:22,958 --> 00:39:24,758
Sticking her nose in.
691
00:39:25,844 --> 00:39:27,593
You fooled everyone.
692
00:39:28,138 --> 00:39:29,698
But not Margot.
693
00:39:34,298 --> 00:39:36,594
Margot was a good doctor.
694
00:39:36,618 --> 00:39:37,794
She noticed things.
695
00:39:37,818 --> 00:39:39,338
Come on, then.
696
00:39:45,298 --> 00:39:47,914
So does it happen
after you eat certain foods?
697
00:39:47,938 --> 00:39:52,394
She nearly lost her job examining
Kevin without your consent.
698
00:39:52,418 --> 00:39:53,914
Why would she do that?
699
00:39:54,133 --> 00:39:56,193
Why wouldn't she want you in the room?
700
00:39:56,618 --> 00:39:59,194
It gets bad after I have my drinks.
701
00:39:59,218 --> 00:40:01,234
What drinks are these?
702
00:40:01,553 --> 00:40:03,753
The drinks that Mum makes.
703
00:40:04,258 --> 00:40:06,693
When did you decide to kill your child?
704
00:40:07,138 --> 00:40:10,954
Kev had a tantrum when Steve came over.
705
00:40:10,978 --> 00:40:12,354
[KEVIN WHINES]
706
00:40:12,378 --> 00:40:15,493
I could tell Steve didn't like that.
707
00:40:16,138 --> 00:40:19,058
He took off. So I thought...
708
00:40:20,425 --> 00:40:22,001
..Kev needs to go.
709
00:40:22,026 --> 00:40:24,322
Kids don't just drop dead, though.
710
00:40:24,371 --> 00:40:26,827
They don't drink weedkiller,
like Joanna Hammond.
711
00:40:26,978 --> 00:40:31,233
You've got to be gradual with a kid.
712
00:40:32,338 --> 00:40:33,914
It took too long, though, didn't it?
713
00:40:33,938 --> 00:40:37,434
Steve Douthwaite was out of there
before you finished the job.
714
00:40:37,633 --> 00:40:39,594
Was that what saved Kevin's life?
715
00:40:39,618 --> 00:40:43,873
Well, there didn't seem any point
in killing him after that.
716
00:40:44,418 --> 00:40:46,578
I spoke to Kevin this morning.
717
00:40:47,858 --> 00:40:49,218
You never.
718
00:40:50,858 --> 00:40:52,418
He's going to testify.
719
00:40:56,898 --> 00:41:01,754
How did you find out about Margot?
720
00:41:01,778 --> 00:41:03,754
The box of chocolates.
721
00:41:04,033 --> 00:41:06,754
You told me Margot
threw them in the bin.
722
00:41:06,778 --> 00:41:08,834
Can you grab me my doughnut
from the fridge?
723
00:41:09,353 --> 00:41:10,794
I can open these for you, if you like.
724
00:41:10,818 --> 00:41:12,754
Leave those alone, please.
725
00:41:12,778 --> 00:41:14,994
But Gloria Conti saw them on her desk
726
00:41:15,018 --> 00:41:16,618
during her final appointment.
727
00:41:19,898 --> 00:41:21,874
It was Irene who saw Margot
take the chocolates
728
00:41:21,898 --> 00:41:23,354
out of the bin in reception.
729
00:41:23,378 --> 00:41:25,820
- Of course, she told you about that.
- Mm.
730
00:41:25,844 --> 00:41:28,754
Irene thought Margot did it
when no-one was looking
731
00:41:28,778 --> 00:41:32,433
because Margot was a hypocrite.
But you knew better.
732
00:41:33,538 --> 00:41:36,314
You knew she suspected
the chocolates were poisoned
733
00:41:36,338 --> 00:41:38,973
and didn't want any of the staff
knowing about it.
734
00:41:39,778 --> 00:41:42,114
When Irene shared what she saw,
735
00:41:42,433 --> 00:41:45,034
you knew Margot suspected you.
736
00:41:45,373 --> 00:41:47,258
You knew you were on the clock.
737
00:41:48,938 --> 00:41:51,834
Someone sent me a box of chocolates
at Christmas.
738
00:41:52,093 --> 00:41:54,074
I only had one.
739
00:41:54,098 --> 00:41:55,578
Threw it up later.
740
00:41:57,058 --> 00:41:59,293
How many would it have taken to kill me?
741
00:42:00,753 --> 00:42:02,338
Four or five.
742
00:42:06,645 --> 00:42:11,621
If she didn't eat the chocolates,
how did I poison her?
743
00:42:11,698 --> 00:42:13,173
The doughnut.
744
00:42:13,578 --> 00:42:16,754
Margot sent Irene out to get her
a snack to keep her going.
745
00:42:16,973 --> 00:42:20,234
I'm guessing you knew Margot
was due to go to the pub.
746
00:42:20,258 --> 00:42:23,138
She'd probably eat it
just before leaving.
747
00:42:24,538 --> 00:42:28,418
I injected it with
Nembutal sodium solution.
748
00:42:41,218 --> 00:42:43,298
She took her time.
749
00:42:44,898 --> 00:42:47,698
I started worrying
that I'd got the dose wrong.
750
00:42:52,931 --> 00:42:54,187
Need some help, dear?
751
00:42:54,212 --> 00:42:56,188
No, I'm fine.
752
00:42:56,633 --> 00:43:00,373
She made a bit of a fuss,
but it didn't last long.
753
00:43:01,418 --> 00:43:02,893
No...
754
00:43:12,672 --> 00:43:15,248
I needed to put her somewhere,
755
00:43:15,304 --> 00:43:17,584
and the Athorns lived close by.
756
00:43:22,898 --> 00:43:26,484
- Hey.
- Hey. What have you got in yours?
757
00:43:26,508 --> 00:43:28,114
- [INTERCOM BUZZES]
- Chocolate biscuits.
758
00:43:28,138 --> 00:43:31,258
Seems fair.
Only hauled this half a mile.
759
00:43:32,538 --> 00:43:33,874
You all right?
760
00:43:33,898 --> 00:43:35,474
[DOOR OPENS]
761
00:43:35,498 --> 00:43:37,874
- Hi, Samhain.
- Who are you?
762
00:43:37,898 --> 00:43:39,794
I'm Robin. We met before.
763
00:43:39,818 --> 00:43:43,698
- Can we come in? I've brought biscuits.
- OK.
764
00:43:48,911 --> 00:43:51,887
Hi, Delia. I came here once before.
765
00:43:51,912 --> 00:43:54,168
We talked about Gwilherm
and how he used to say
766
00:43:54,193 --> 00:43:55,929
he'd killed Margot Bamborough.
767
00:43:56,313 --> 00:43:58,154
You said you only met them once.
768
00:43:58,178 --> 00:43:59,674
Yeah, once for work.
769
00:43:59,698 --> 00:44:01,274
But I kept in touch with them,
770
00:44:01,298 --> 00:44:05,514
because I thought it would be fun
to kill a whole family.
771
00:44:05,538 --> 00:44:07,314
[THUNDER RUMBLES]
772
00:44:07,338 --> 00:44:11,138
But what happened with Margot
changed all that.
773
00:44:23,418 --> 00:44:25,338
[SHE PANTS]
774
00:44:28,818 --> 00:44:30,378
[THUNDER RUMBLES]
775
00:44:33,338 --> 00:44:34,994
Gwilherm was a junkie.
776
00:44:35,018 --> 00:44:39,098
He let me give them all injections
if I gave him uppers.
777
00:44:39,992 --> 00:44:43,373
I knocked them all out
before the surgery closed.
778
00:44:46,178 --> 00:44:48,274
Do you mind if we take a look around?
779
00:44:48,298 --> 00:44:49,794
Don't move my jigsaw.
780
00:44:49,818 --> 00:44:51,594
Don't worry, hen. We'll be careful.
781
00:44:51,618 --> 00:44:54,113
Because Gwilherm doesn't want
anybody touching it.
782
00:45:03,178 --> 00:45:04,775
Does the ottoman open?
783
00:45:04,799 --> 00:45:08,253
You can't open it. It's locked.
It's not allowed.
784
00:45:11,298 --> 00:45:12,394
I'm calling Beth.
785
00:45:12,418 --> 00:45:14,154
We're here instead of Beth.
786
00:45:14,178 --> 00:45:16,634
Why don't you two go and have
some biscuits in the kitchen
787
00:45:16,658 --> 00:45:18,754
and we'll call you when we've finished?
788
00:45:18,778 --> 00:45:20,338
Come on, silly woman.
789
00:45:33,811 --> 00:45:36,971
I left the bag of concrete
the night before.
790
00:45:42,058 --> 00:45:44,698
[THUNDER RUMBLES]
791
00:46:33,498 --> 00:46:35,218
There's nothing here.
792
00:46:36,858 --> 00:46:37,914
Oh, my God.
793
00:46:37,938 --> 00:46:39,674
Jesus.
It's like it's locked from the inside.
794
00:46:39,698 --> 00:46:41,498
[SHE STRAINS]
795
00:46:43,898 --> 00:46:45,578
Here, we'll move this.
796
00:46:46,738 --> 00:46:51,858
It's not smart to keep things
but I did think about it, though.
797
00:46:58,818 --> 00:47:01,714
You sent a very similar locket
to her daughter.
798
00:47:02,213 --> 00:47:04,013
That was very cruel.
799
00:47:04,158 --> 00:47:08,174
I knew it would stop her snooping about.
800
00:47:08,198 --> 00:47:10,113
Just like her mum.
801
00:47:10,538 --> 00:47:12,738
Couldn't keep her nose out.
802
00:47:16,378 --> 00:47:17,994
[THUNDER RUMBLES]
803
00:47:18,019 --> 00:47:22,755
It's hard dosing a junkie, because
their bodies work differently.
804
00:47:22,858 --> 00:47:24,653
Oh, Gwilherm.
805
00:47:25,978 --> 00:47:28,474
What have you done?
806
00:47:28,498 --> 00:47:31,834
Eh? I was just walking by.
807
00:47:31,858 --> 00:47:35,593
I told him I'd seen the front door open,
808
00:47:36,178 --> 00:47:38,194
went up to check on,
809
00:47:38,218 --> 00:47:40,954
saw a woman lying there dead.
810
00:47:40,978 --> 00:47:44,013
I told him he must have done it.
811
00:47:46,538 --> 00:47:51,194
Magic was the only way he could
understand. He was into all that.
812
00:47:51,449 --> 00:47:53,117
How long did you wait to kill him?
813
00:47:53,141 --> 00:47:54,550
Six months.
814
00:47:54,574 --> 00:47:57,914
I did him with pseudoephedrine.
815
00:47:57,938 --> 00:47:59,538
Looked like an overdose.
816
00:48:00,671 --> 00:48:03,047
[SHE EXHALES]
817
00:48:03,258 --> 00:48:05,834
He wouldn't shut up about killing her.
818
00:48:05,858 --> 00:48:07,154
[THEY STRAIN]
819
00:48:07,178 --> 00:48:08,674
Come on, you bastard...
820
00:48:08,698 --> 00:48:10,258
[SPLINTERING]
821
00:48:52,498 --> 00:48:54,738
[CAMERA SHUTTER CLICKS]
822
00:49:01,458 --> 00:49:03,554
Inside the ottoman.
823
00:49:04,013 --> 00:49:06,313
That left you with
a new problem, didn't it?
824
00:49:07,253 --> 00:49:09,753
Impossible to lift
with all that concrete.
825
00:49:10,178 --> 00:49:13,194
It was practically falling through
the ceiling of the shop below.
826
00:49:13,218 --> 00:49:15,243
If anyone came round to clear up
that flat,
827
00:49:16,229 --> 00:49:17,674
they'd find her.
828
00:49:17,698 --> 00:49:19,714
You had to keep the Athorns alive.
829
00:49:19,738 --> 00:49:22,098
Oh, I've done their admin, all sorts.
830
00:49:23,058 --> 00:49:24,578
It's been a pain.
831
00:49:25,864 --> 00:49:28,313
- And all for Steve Douthwaite.
- Mm.
832
00:49:29,938 --> 00:49:31,227
Will Steve be in court?
833
00:49:31,252 --> 00:49:37,018
Cos I'll enjoy telling him
what happened cos of him.
834
00:49:40,005 --> 00:49:42,525
Useful lesson for men everywhere...
835
00:49:43,645 --> 00:49:45,765
..if you ask me.
836
00:49:47,405 --> 00:49:49,593
Actions have consequences.
837
00:49:52,998 --> 00:49:54,398
Time to go.
838
00:50:07,444 --> 00:50:09,213
What did you get out of it?
839
00:50:10,765 --> 00:50:15,165
Sometimes it's to make them grateful
after I look after them.
840
00:50:16,725 --> 00:50:19,581
Sometimes it's because they piss me off,
841
00:50:19,953 --> 00:50:23,914
and other times
I just like watching them go.
842
00:50:23,938 --> 00:50:25,738
[SIRENS APPROACH]
843
00:50:33,058 --> 00:50:37,458
It would have been nice
to have killed you, though.
844
00:50:40,284 --> 00:50:42,804
That would have been a special one.
845
00:50:53,191 --> 00:50:56,607
They've found Margot's locket, too.
The real one.
846
00:50:56,632 --> 00:50:58,928
You should have that back
once the trial's over.
847
00:50:58,953 --> 00:51:01,649
You'll never know
how much this means to me.
848
00:51:01,674 --> 00:51:05,033
I'm so sorry we ever lied to you.
849
00:51:06,618 --> 00:51:09,474
- We never meant...
- I know why you did it.
850
00:51:09,498 --> 00:51:12,154
Mum chose you to raise me.
851
00:51:12,178 --> 00:51:14,074
She got that right.
852
00:51:14,098 --> 00:51:16,338
We have one last thing for you.
853
00:51:20,298 --> 00:51:22,154
- Um...
- Dr Gupta found this.
854
00:51:22,178 --> 00:51:25,498
It's not relevant to the case, but
we thought you'd like to have it.
855
00:51:30,998 --> 00:51:32,278
Oh...
856
00:51:33,578 --> 00:51:34,858
My God.
857
00:51:43,498 --> 00:51:45,898
Oh, my God.
858
00:51:48,378 --> 00:51:50,354
We should probably get going.
859
00:51:50,538 --> 00:51:53,333
I'll see you to the door.
860
00:52:18,504 --> 00:52:20,624
- All right.
- Thank you.
861
00:52:26,298 --> 00:52:27,738
When's Sarah due?
862
00:52:29,185 --> 00:52:30,761
Six months.
863
00:52:30,858 --> 00:52:34,194
And she wants to get married
before she has it,
864
00:52:34,218 --> 00:52:36,994
which is why you finally
decided to wrap it all up.
865
00:52:37,018 --> 00:52:38,858
You are good at your job.
866
00:52:40,658 --> 00:52:43,458
If you knew all that, you could
have had me over a barrel.
867
00:52:47,405 --> 00:52:49,765
You were there when I needed you most.
868
00:52:51,578 --> 00:52:53,498
I'll never forget that.
869
00:52:59,578 --> 00:53:01,538
Good luck, Robs.
870
00:53:05,938 --> 00:53:08,018
[SHE EXHALES]
871
00:53:27,818 --> 00:53:29,274
How many people coming?
872
00:53:29,298 --> 00:53:31,058
I think about 200.
873
00:53:35,018 --> 00:53:36,813
You going afterwards?
874
00:53:37,698 --> 00:53:38,938
In the morning.
875
00:53:40,258 --> 00:53:41,973
I'll be back soon.
876
00:53:43,884 --> 00:53:47,420
She wanted to talk to you about this
at Christmas,
877
00:53:47,898 --> 00:53:49,858
but Joanie thinks...
878
00:53:50,925 --> 00:53:52,973
..you should talk to Rokeby.
879
00:53:53,378 --> 00:53:55,314
She thinks it would help you.
880
00:53:55,338 --> 00:53:59,834
I know he's messed you about,
but he's still your father.
881
00:53:59,858 --> 00:54:01,738
He was never my dad.
882
00:54:06,458 --> 00:54:08,338
That was always you.
883
00:54:23,258 --> 00:54:24,938
[MESSAGE ALERT]
884
00:54:27,685 --> 00:54:31,461
STRIKE: Can you meet me
this evening? I've got a job for us.
885
00:54:31,486 --> 00:54:33,333
Might need to dress up a bit.
886
00:55:02,458 --> 00:55:03,858
Trying to blend in?
887
00:55:05,558 --> 00:55:07,053
So what's the job?
888
00:55:07,658 --> 00:55:09,754
Your birthday present.
889
00:55:09,785 --> 00:55:11,481
You already got me flowers.
890
00:55:11,506 --> 00:55:13,362
I should have done better.
891
00:55:13,391 --> 00:55:16,407
If it's not too late, I'd like
to buy you some new perfume.
892
00:55:16,444 --> 00:55:18,380
That's what you wanted, isn't it?
893
00:55:18,405 --> 00:55:19,901
Did Ilsa tell you that?
894
00:55:19,926 --> 00:55:23,182
I don't want to choose it for you.
You pick it out and I'll pay for it.
895
00:55:23,338 --> 00:55:25,513
Afterwards I'll take you to dinner.
896
00:55:35,511 --> 00:55:38,733
I like both of these,
but you've got to live with it.
897
00:55:39,498 --> 00:55:41,378
In the Landy.
898
00:55:45,871 --> 00:55:47,791
This one smells of cake.
899
00:55:48,845 --> 00:55:50,245
You like cake.
900
00:55:54,251 --> 00:55:55,691
This one is...
901
00:55:57,992 --> 00:55:59,328
What?
902
00:55:59,851 --> 00:56:01,331
I like this one.
903
00:56:02,598 --> 00:56:04,118
I prefer this one too.
904
00:56:06,858 --> 00:56:08,833
Oh, God, it's not cheap.
905
00:56:09,898 --> 00:56:11,218
I'll cope.
906
00:56:25,845 --> 00:56:27,205
Strike.
907
00:56:29,098 --> 00:56:31,338
Thank you for this.
908
00:56:33,612 --> 00:56:35,292
It really means a lot.
909
00:56:43,138 --> 00:56:45,018
You're my best friend.
66476
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.