Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,676 --> 00:00:10,952
- What's reflected in a mirror
in a pitch-black room?
2
00:00:22,607 --> 00:00:24,986
- Once we remove it,
they can no longer listen.
3
00:00:25,089 --> 00:00:27,124
They can't track you.
4
00:00:27,227 --> 00:00:29,365
You'll be completely unplugged
from the system.
5
00:00:29,469 --> 00:00:31,814
Are you sure you're ready
to leave your old life behind?
6
00:00:31,917 --> 00:00:33,883
- The system is broken,
7
00:00:33,986 --> 00:00:36,607
and I've always felt like
an outsider looking in.
8
00:00:36,710 --> 00:00:38,365
- You're special.
- I've always felt special.
9
00:00:38,469 --> 00:00:41,055
- You're the most special person
in the universe.
10
00:00:41,158 --> 00:00:43,745
- I'm ready to accept
how special I am.
11
00:01:03,986 --> 00:01:06,883
I'm free.
12
00:01:06,986 --> 00:01:10,710
I'm fin--
13
00:01:10,814 --> 00:01:13,124
Finally free.
14
00:01:13,227 --> 00:01:14,814
- I can't believe you asked me
to drive you to work today
15
00:01:14,917 --> 00:01:17,227
just so you could watch
your pseudo-intellectual TV show
16
00:01:17,331 --> 00:01:18,952
on your stupid
oversized smart watch.
17
00:01:19,055 --> 00:01:20,538
It must be feel really great
for the filmmakers
18
00:01:20,641 --> 00:01:22,365
to know that their premium
high-budget TV show
19
00:01:22,469 --> 00:01:24,089
is being viewed
on a five-inch screen.
20
00:01:24,193 --> 00:01:25,089
Can you even hear me?
No.
21
00:01:25,193 --> 00:01:27,676
Great.
I'm talking to myself.
22
00:01:27,779 --> 00:01:29,469
"Oh, hi, me,
how are you doing?"
23
00:01:29,572 --> 00:01:31,262
"I'm doing terribly."
"Why?"
24
00:01:31,365 --> 00:01:32,883
"Because my friend thinks
I'm an Uber driver.
25
00:01:32,986 --> 00:01:35,400
"I'm also doing bad for reasons
totally unrelated to that,
26
00:01:35,503 --> 00:01:37,331
but thank you for asking."
27
00:01:37,434 --> 00:01:39,434
- How do I know
I can trust you?
28
00:01:39,538 --> 00:01:41,676
- You can't trust anyone,
not even yourself.
29
00:01:49,469 --> 00:01:54,193
- Jake, you got
to watch this show.
30
00:01:56,676 --> 00:01:58,124
- Can we talk
about anything else?
31
00:01:58,227 --> 00:01:59,607
- Like what?
32
00:01:59,710 --> 00:02:02,641
- Do you think bin Laden's
widow is dating again?
33
00:02:02,745 --> 00:02:04,331
- I mean, I hope so.
She's a human being.
34
00:02:04,434 --> 00:02:05,814
She deserves love.
35
00:02:28,917 --> 00:02:30,952
It's crazy that Hampton DeVille
makes a smart watch
36
00:02:31,055 --> 00:02:34,158
almost identical to the one
in "Society Tomorrow."
37
00:02:34,262 --> 00:02:36,262
- No, Matt,
organized religion is crazy.
38
00:02:36,365 --> 00:02:38,400
The resurgence
of neo-Nazism is crazy.
39
00:02:38,503 --> 00:02:39,572
My mom is crazy.
40
00:02:39,676 --> 00:02:40,848
But the fact
that Hampton DeVille
41
00:02:40,952 --> 00:02:42,055
made an evil smart watch
and you bought it?
42
00:02:42,158 --> 00:02:44,331
Not crazy.
43
00:02:44,434 --> 00:02:46,055
- Eh, the GuardWrist is evil.
44
00:02:46,158 --> 00:02:47,503
The HD StrapIn is awesome.
45
00:02:47,607 --> 00:02:48,883
It acts as
my personal assistant,
46
00:02:48,986 --> 00:02:50,021
monitors my blood pressure,
47
00:02:50,124 --> 00:02:52,124
involuntarily,
but I know it's for my own good.
48
00:02:52,227 --> 00:02:54,607
It also records
how many steps I take.
49
00:02:54,710 --> 00:02:57,262
See, before, I didn't know
how many steps I took,
50
00:02:57,365 --> 00:02:59,710
but now I do, so that's good.
51
00:02:59,814 --> 00:03:02,262
- Wow. Yeah, steps.
That sounds incredible.
52
00:03:02,365 --> 00:03:03,710
- And it has
all my key card info on it,
53
00:03:03,814 --> 00:03:06,227
so I can beep right through
at work in two seconds.
54
00:03:06,331 --> 00:03:08,262
- Yeah, that definitely
seems much easier
55
00:03:08,365 --> 00:03:09,676
than just doing this.
56
00:03:09,779 --> 00:03:11,296
I totally see why you'd be
willing to share
57
00:03:11,400 --> 00:03:12,503
all of your
personal information
58
00:03:12,607 --> 00:03:14,469
for such a time-saving
convenience.
59
00:03:17,021 --> 00:03:20,572
- Are you watching
"Society Tomorrow"?
60
00:03:20,676 --> 00:03:21,883
- Yes.
61
00:03:21,986 --> 00:03:24,641
- I was up all last night
binge-watching it.
62
00:03:24,745 --> 00:03:26,124
I love it.
63
00:03:26,227 --> 00:03:27,572
It's the only good thing
in my life.
64
00:03:27,676 --> 00:03:31,400
My son is kind of not
talking to me right now.
65
00:03:31,503 --> 00:03:32,814
Real talk, though?
66
00:03:32,917 --> 00:03:36,089
I feel like Joshua's reflection
in the mirror
67
00:03:36,193 --> 00:03:36,986
is like a metaphor.
68
00:03:37,089 --> 00:03:38,848
- Yes.
69
00:03:38,952 --> 00:03:40,296
Just wait till you get
to episode four.
70
00:03:40,400 --> 00:03:41,262
It turns out--
- Oh, no spoilers.
71
00:03:41,365 --> 00:03:43,227
- Oh--
I'm sorry.
72
00:03:43,331 --> 00:03:44,503
Mm.
73
00:03:44,607 --> 00:03:46,365
I mean,
I think the show's an homage
74
00:03:46,469 --> 00:03:48,814
to a genre that
it's also reinventing.
75
00:03:48,917 --> 00:03:50,400
- Oh, and the music!
76
00:03:50,503 --> 00:03:52,848
Oh, I want to make love
to that soundtrack.
77
00:03:52,952 --> 00:03:54,089
- Oh, I know.
78
00:03:58,986 --> 00:04:00,400
- Don't get too friendly
with security guards.
79
00:04:00,503 --> 00:04:01,641
I once made the mistake
80
00:04:01,745 --> 00:04:03,158
of telling a security guard
to have a nice day.
81
00:04:03,262 --> 00:04:04,262
Next thing I knew,
82
00:04:04,365 --> 00:04:05,745
I was watching
his improv comedy troupe.
83
00:04:05,848 --> 00:04:06,917
- I actually did improv
in coll--
84
00:04:07,021 --> 00:04:07,917
- I know.
85
00:04:08,021 --> 00:04:09,021
Small talk is dangerous.
86
00:04:09,124 --> 00:04:10,469
The idea is to have
87
00:04:10,572 --> 00:04:11,917
a superficial nod-and-walk
relationship with security.
88
00:04:12,021 --> 00:04:13,158
- I like Hubert.
89
00:04:13,262 --> 00:04:15,710
- Oh, my God,
you know his name.
90
00:04:15,814 --> 00:04:17,883
You're already in too deep.
91
00:04:17,986 --> 00:04:19,227
- What sets
"Society Tomorrow" apart
92
00:04:19,331 --> 00:04:20,158
is not just the storytelling,
93
00:04:20,262 --> 00:04:22,676
but also the cinematography.
94
00:04:22,779 --> 00:04:24,193
- Oh, the cinematography
is incredible.
95
00:04:24,296 --> 00:04:27,400
- I love cinnamon-tography.
96
00:04:27,503 --> 00:04:29,262
- All right, guys,
enough chitchat.
97
00:04:29,365 --> 00:04:30,779
Time to get to work.
- Thank God.
98
00:04:30,883 --> 00:04:35,227
- Now, there's a chance we may
need to lay off 10,000 people,
99
00:04:35,331 --> 00:04:37,296
but first on the agenda...
100
00:04:37,400 --> 00:04:38,641
"Society Tomorrow."
101
00:04:38,745 --> 00:04:40,676
- Yeah! Yep!
- Wow!
102
00:04:40,779 --> 00:04:42,262
- What a show. What a show.
- Oh, my God.
103
00:04:42,365 --> 00:04:43,745
I am, like, full-on obsessed
with that.
104
00:04:43,848 --> 00:04:44,952
- Same.
105
00:04:45,055 --> 00:04:47,262
- Although,
I certainly hope the GuardWrist
106
00:04:47,365 --> 00:04:50,193
doesn't make people think the HD
StrapIn can control their minds.
107
00:04:50,296 --> 00:04:51,745
- Right?
108
00:04:51,848 --> 00:04:54,779
Although, the HD StrapIn's
targeted advertising
109
00:04:54,883 --> 00:04:57,262
could be considered a low-grade
form of mind control.
110
00:04:57,365 --> 00:05:00,158
all: Ooh.
111
00:05:00,262 --> 00:05:03,676
- I'm sorry, did you guys say
something about layoffs?
112
00:05:03,779 --> 00:05:07,124
- Um, Jake?
We're on an agenda here.
113
00:05:07,227 --> 00:05:08,848
Right now we're discussing
the groundbreaking
114
00:05:08,952 --> 00:05:10,469
original streaming series
"Society Tomorrow."
115
00:05:10,572 --> 00:05:12,296
Do you have any thoughts
on that topic?
116
00:05:12,400 --> 00:05:13,538
- No, I haven't watched it.
117
00:05:13,641 --> 00:05:15,503
I'm not really a sci-fi
fantasy binge-watch
118
00:05:15,607 --> 00:05:18,021
brainwashed-by-pop-culture
type of person.
119
00:05:18,124 --> 00:05:19,814
- I am so totally
jealous of you.
120
00:05:19,917 --> 00:05:22,400
I wish I could go back
and watch it for the first time.
121
00:05:22,503 --> 00:05:24,296
- That's a great idea.
Amazing thought.
122
00:05:24,400 --> 00:05:25,848
Amazing thought.
- Wow.
123
00:05:25,952 --> 00:05:28,538
- You should probably sit the
rest of this meeting out, bud.
124
00:05:28,641 --> 00:05:31,124
It's gonna be
chock-full of spoilers.
125
00:05:31,227 --> 00:05:32,952
- Oh, it's okay.
I don't care about spoilers.
126
00:05:34,917 --> 00:05:35,986
Hey, champ,
127
00:05:36,089 --> 00:05:37,296
I wouldn't be able to live
with myself
128
00:05:37,400 --> 00:05:39,986
if I let the twists and turns
of "Society Tomorrow"
129
00:05:40,089 --> 00:05:40,986
be spoiled for you.
130
00:05:41,089 --> 00:05:42,021
That would just be
bad management.
131
00:05:42,124 --> 00:05:44,089
- But--
- Take the rest of the day,
132
00:05:44,193 --> 00:05:45,503
go watch the show,
133
00:05:45,607 --> 00:05:47,917
and come back here tomorrow
as a team player
134
00:05:48,021 --> 00:05:50,158
who can be part of
the national conversation.
135
00:05:50,262 --> 00:05:51,262
Mm-mm. Shh.
136
00:05:51,365 --> 00:05:53,676
- Does anyone else feel like
137
00:05:53,779 --> 00:05:55,434
Josh's reflection in the mirror
was a metaphor?
138
00:05:55,538 --> 00:05:58,607
- Definitely.
both: Absolutely.
139
00:05:58,710 --> 00:06:01,434
- And that should--
140
00:06:01,538 --> 00:06:03,503
No? Okay.
141
00:06:05,055 --> 00:06:08,469
- You know, I could remove
those advertisements for ya.
142
00:06:08,572 --> 00:06:09,883
- You can?
- Oh, yeah.
143
00:06:09,986 --> 00:06:11,434
Simple hack--
removes ads,
144
00:06:11,538 --> 00:06:14,365
allows me to install third-party
non-Hampton DeVille apps.
145
00:06:14,469 --> 00:06:16,607
- Like pornography?
- Yeah.
146
00:06:16,710 --> 00:06:18,641
I'm sure the pornography
companies would appreciate
147
00:06:18,745 --> 00:06:20,055
their high-budget premium porn
148
00:06:20,158 --> 00:06:22,710
being viewed
on a five-inch screen.
149
00:06:22,814 --> 00:06:24,503
But, yeah,
I can access pornography.
150
00:06:24,607 --> 00:06:27,538
- Okay, well, yes.
151
00:06:27,641 --> 00:06:29,055
Did you guys take
that online quiz to find out
152
00:06:29,158 --> 00:06:30,503
what "Society Tomorrow"
character you are?
153
00:06:30,607 --> 00:06:31,607
- I got Barbara.
154
00:06:31,710 --> 00:06:33,021
- I got Joshua.
155
00:06:33,124 --> 00:06:35,055
- I got unnamed hyper-sexualized
female character.
156
00:06:35,158 --> 00:06:37,055
- Did you guys see there was
another mass shooting?
157
00:06:37,158 --> 00:06:38,158
14 casualties this time.
158
00:06:38,262 --> 00:06:39,021
This country has
such a huge problem with--
159
00:06:39,124 --> 00:06:40,572
- Jake? Come on.
160
00:06:40,676 --> 00:06:44,021
We're trying to talk
about a popular TV show.
161
00:06:44,124 --> 00:06:45,055
Have some respect.
162
00:06:45,158 --> 00:06:46,296
- You know what character
Jake would get
163
00:06:46,400 --> 00:06:47,676
if he took the quiz?
164
00:06:47,779 --> 00:06:48,883
- Glen.
- Oh!
165
00:06:48,986 --> 00:06:49,952
- Yes, Jake is such a Glen.
166
00:06:50,055 --> 00:06:52,055
- Who's Glen?
- You's Glen.
167
00:06:52,158 --> 00:06:53,400
- You know what? I don't care.
I'm gonna go sit somewhere else.
168
00:06:53,503 --> 00:06:55,538
- Oh, no, Glen!
169
00:06:55,641 --> 00:06:57,158
- I don't know
who this Glen character is,
170
00:06:57,262 --> 00:06:58,124
but I am not him.
171
00:06:58,227 --> 00:06:59,710
- Glen...
- Bye, Glen.
172
00:06:59,814 --> 00:07:00,952
Glen, come back.
- Glen, please come back.
173
00:07:01,055 --> 00:07:03,607
- I love you, Glen.
- I love "Society Tomorrow."
174
00:07:03,710 --> 00:07:05,607
- It's like an allegory
for the modern world.
175
00:07:05,710 --> 00:07:07,262
- Oh, the cinematography...
176
00:07:07,365 --> 00:07:08,400
- Is this the Glen...?
177
00:07:08,503 --> 00:07:09,607
- I read a think piece about it,
178
00:07:09,710 --> 00:07:11,124
so now I know
what to think about it.
179
00:07:13,400 --> 00:07:14,331
- Yeah, I stream it through
my parents' account.
180
00:07:14,434 --> 00:07:17,262
- The soundtrack is so amazing.
181
00:07:18,710 --> 00:07:20,124
Don't even ask
if I've seen the show.
182
00:07:20,227 --> 00:07:21,400
- Hell, no.
183
00:07:21,503 --> 00:07:24,917
I'm not watching that futuristic
nostalgia bullshit.
184
00:07:25,021 --> 00:07:27,434
I am re-watching all of
"Seinfeld" for the ninth time.
185
00:07:27,538 --> 00:07:29,607
It doesn't make me laugh
anymore, but it's comfortable,
186
00:07:29,710 --> 00:07:30,572
like an old sweatshirt.
187
00:07:30,676 --> 00:07:32,572
- Thank God for you.
188
00:07:32,676 --> 00:07:33,745
You're the only person
I can talk to anymore.
189
00:07:33,848 --> 00:07:36,124
- Do you know I'm actually
getting HR complaints
190
00:07:36,227 --> 00:07:37,469
about spoilers?
191
00:07:37,572 --> 00:07:40,538
I just got out of a meeting
with a weeping 56-year-old man
192
00:07:40,641 --> 00:07:41,986
because someone spoiled
episode four.
193
00:07:42,089 --> 00:07:44,745
- This show is creating
a false sense of camaraderie,
194
00:07:44,848 --> 00:07:46,193
like when a celebrity dies.
195
00:07:46,296 --> 00:07:48,434
- You want to just talk about
the most recent mass shooting?
196
00:07:48,538 --> 00:07:50,710
- I would love to.
197
00:07:50,814 --> 00:07:53,089
- I always like when there's
more than one mass shooter,
198
00:07:53,193 --> 00:07:54,814
because then even after
they caught one,
199
00:07:54,917 --> 00:07:56,434
one is still at large,
200
00:07:56,538 --> 00:07:58,434
and people are still paralyzed
with fear.
201
00:07:58,538 --> 00:07:59,779
- It's way more fun
that way, yeah,
202
00:07:59,883 --> 00:08:02,641
'cause the news cycle
keeps going.
203
00:08:02,745 --> 00:08:04,365
- Is it just me,
or does the HD StrapIn
204
00:08:04,469 --> 00:08:07,538
emit a tiny electrical shock
every time an ad pops up?
205
00:08:07,641 --> 00:08:08,917
- You can turn that off
in settings,
206
00:08:09,021 --> 00:08:10,124
but they make it
really hard to find,
207
00:08:10,227 --> 00:08:13,917
like Waldo or the clitoris
or Waldo's clitoris.
208
00:08:15,400 --> 00:08:16,710
Great joke, Baron.
209
00:08:16,814 --> 00:08:20,607
But don't worry. When I'm done,
you'll be all set.
210
00:08:22,434 --> 00:08:24,193
Oh, damn.
211
00:08:24,296 --> 00:08:28,055
Uh, had you updated this
to HD OS 10.3 yet?
212
00:08:28,158 --> 00:08:30,503
- No.
213
00:08:30,607 --> 00:08:32,296
- Okay, good.
Then this is not my fault.
214
00:08:32,400 --> 00:08:34,779
Um, just call tech support,
215
00:08:34,883 --> 00:08:37,227
and they'll do a password reset,
and you'll be all good.
216
00:08:37,331 --> 00:08:39,538
- It feels like
it's locked to my wrist.
217
00:08:39,641 --> 00:08:40,917
- It is.
218
00:08:47,158 --> 00:08:48,883
- I've uncovered the truth
about the GuardWrist.
219
00:08:48,986 --> 00:08:50,779
I'm going to expose you.
220
00:08:50,883 --> 00:08:53,503
- I don't you think
you will, Barbara.
221
00:08:55,503 --> 00:08:58,676
- It's locked to my arm.
222
00:08:58,779 --> 00:09:00,055
I can't control!
223
00:09:00,158 --> 00:09:01,952
No! No!
224
00:09:02,055 --> 00:09:03,296
Not in my mouth!
225
00:09:03,400 --> 00:09:04,158
- Bye-bye, Barbara.
226
00:09:13,331 --> 00:09:14,745
- This is it.
I'm in the system now.
227
00:09:14,848 --> 00:09:18,365
I'm a prisoner to the StrapIn,
and there's no going back.
228
00:09:18,469 --> 00:09:19,883
Bin Laden...
229
00:09:19,986 --> 00:09:21,814
Why didn't I just think
about bin Laden?
230
00:09:21,917 --> 00:09:22,848
Wonder what he's doing
right now.
231
00:09:22,952 --> 00:09:25,814
Oh, that's right,
we killed him.
232
00:09:25,917 --> 00:09:28,331
He's dead.
Wow, that's wild.
233
00:09:28,434 --> 00:09:30,400
I wonder if bin Laden
would've liked me.
234
00:09:30,503 --> 00:09:31,883
I mean, I'm an American,
235
00:09:31,986 --> 00:09:33,641
but maybe he would've seen
through that.
236
00:09:33,745 --> 00:09:34,710
It's physically locked
to my wrist.
237
00:09:34,814 --> 00:09:37,262
Can't we just do
a password reset?
238
00:09:37,365 --> 00:09:38,572
- How did I become
Matt's chauffeur again?
239
00:09:38,676 --> 00:09:41,676
When did this happen?
How did the power dynamic shift?
240
00:09:41,779 --> 00:09:43,676
- What? I don't know
when I first fantasized
241
00:09:43,779 --> 00:09:44,952
about my parents having sex.
242
00:09:45,055 --> 00:09:46,331
How is that
a security question?
243
00:09:46,434 --> 00:09:47,848
- I'm sorry, sir,
244
00:09:47,952 --> 00:09:49,848
but there's a lot of personal
information on your StrapIn--
245
00:09:49,952 --> 00:09:50,986
home address, complete map
of your human genome.
246
00:09:51,089 --> 00:09:52,503
- Look, I was just getting
kind of annoyed
247
00:09:52,607 --> 00:09:55,124
by the targeted advertising,
so I had a friend unharness it.
248
00:09:55,227 --> 00:09:56,814
- Sir, that voids
the warranty.
249
00:09:56,917 --> 00:09:58,641
I will no longer
be able to assist you.
250
00:09:58,745 --> 00:10:00,021
- No, listen,
you have to help me.
251
00:10:00,124 --> 00:10:01,503
I don't know if you watch
"Society Tomorrow,"
252
00:10:01,607 --> 00:10:02,779
but I just got to the episode
253
00:10:02,883 --> 00:10:04,262
where the GuardWrist
makes Barbara kill herself.
254
00:10:04,365 --> 00:10:05,814
- Wait, wait, wait! No, I
haven't seen that episode yet!
255
00:10:05,917 --> 00:10:07,745
Fuck you, asshole.
I'm terminating this call.
256
00:10:07,848 --> 00:10:08,883
- Hello?
Hello?
257
00:10:08,986 --> 00:10:10,745
- I'll drive us
both off the road.
258
00:10:10,848 --> 00:10:11,641
I don't care.
I'm a nihilist.
259
00:10:11,745 --> 00:10:13,779
- They hung up on me.
260
00:10:18,434 --> 00:10:21,917
In the modern world,
technology is inescapable.
261
00:10:22,021 --> 00:10:24,434
People spend all day
at their computers.
262
00:10:24,538 --> 00:10:27,400
Life today is just
one big video game.
263
00:10:27,503 --> 00:10:30,952
The pixels on their screens
make them feel joy, sadness,
264
00:10:31,055 --> 00:10:32,676
other emotions
I can't think of right now.
265
00:10:32,779 --> 00:10:35,641
- Whoa, Matt.
Whoa, you almost ran into me.
266
00:10:35,745 --> 00:10:37,262
- Oh, sorry.
I was just thinking about--
267
00:10:37,365 --> 00:10:38,952
- "Society Tomorrow"?
268
00:10:39,055 --> 00:10:41,400
God, it really gets
in your head, doesn't it?
269
00:10:41,503 --> 00:10:43,814
- Yeah. I just got to
the episode last night
270
00:10:43,917 --> 00:10:45,814
where the GuardWrist
makes Barbara kill herself.
271
00:10:45,917 --> 00:10:47,365
- Fuck!
272
00:10:47,469 --> 00:10:51,434
- It sounds like there was
a momentary lapse in judgment,
273
00:10:51,538 --> 00:10:55,917
and a mistake was made.
274
00:10:56,021 --> 00:10:59,917
So I think all we need
is an apology.
275
00:11:00,021 --> 00:11:02,883
- I'm sorry I spoiled
an episode for you.
276
00:11:08,986 --> 00:11:11,469
I accept your apology.
277
00:11:11,572 --> 00:11:12,745
- That's nice.
278
00:11:12,848 --> 00:11:15,055
- No!
Not in my mouth!
279
00:11:15,158 --> 00:11:16,262
- Hey, John?
- Yes.
280
00:11:16,365 --> 00:11:17,365
- I actually took
some initiative
281
00:11:17,469 --> 00:11:19,055
and investigated
the cause of the layoffs,
282
00:11:19,158 --> 00:11:20,365
and I think I found a way
to save thousands of jobs.
283
00:11:20,469 --> 00:11:23,641
- Wow. Jake...
284
00:11:23,745 --> 00:11:25,021
how did you have time
to do this
285
00:11:25,124 --> 00:11:26,779
and also watch
"Society Tomorrow"?
286
00:11:26,883 --> 00:11:29,227
- Oh, yeah, I--
I didn't watch it.
287
00:11:32,917 --> 00:11:35,607
- Jake, I specifically
instructed you
288
00:11:35,710 --> 00:11:37,124
to watch "Society Tomorrow."
289
00:11:37,227 --> 00:11:39,089
- I know.
290
00:11:39,193 --> 00:11:40,469
I just thought this was
more important.
291
00:11:40,572 --> 00:11:44,779
- Forget everything
you think is important.
292
00:11:46,021 --> 00:11:48,952
There is a storm coming,
293
00:11:49,055 --> 00:11:52,365
and when it comes,
none of us will be safe,
294
00:11:52,469 --> 00:11:55,641
least of all you.
295
00:11:57,193 --> 00:11:58,779
That's a line
from episode three.
296
00:11:58,883 --> 00:12:02,848
Dude, you got to watch.
297
00:12:02,952 --> 00:12:05,193
But also,
there are going to be layoffs,
298
00:12:05,296 --> 00:12:08,538
so that line does kind of
apply to you. Hmm.
299
00:12:08,641 --> 00:12:11,296
- And she was like, "No! No!
Not in my mouth!
300
00:12:11,400 --> 00:12:12,296
Blah!
301
00:12:14,883 --> 00:12:15,883
Oops.
302
00:12:17,745 --> 00:12:18,814
And then there was just, like,
303
00:12:18,917 --> 00:12:21,262
blood and guts,
like, everywhere.
304
00:12:21,365 --> 00:12:22,952
- Grace, I need to file
a formal complaint.
305
00:12:23,055 --> 00:12:24,607
- No! Not in my mouth!
306
00:12:24,710 --> 00:12:27,124
No.
- I'm sorry, Jake.
307
00:12:27,227 --> 00:12:30,710
The cinematography
was just so... cinematic.
308
00:12:30,814 --> 00:12:33,158
- I thought
I could trust you!
309
00:12:33,262 --> 00:12:34,400
- The GuardWrist
is listening to us.
310
00:12:34,503 --> 00:12:37,607
It knows that
we're plotting against it!
311
00:12:37,710 --> 00:12:38,917
- No, please.
You don't have to do this.
312
00:12:39,021 --> 00:12:41,193
- I have to get
this thing off of me!
313
00:12:41,296 --> 00:12:43,193
Because corporations!
314
00:12:43,296 --> 00:12:45,986
- No!
315
00:12:57,814 --> 00:13:00,262
- Glen?
What happened to you?
316
00:13:00,365 --> 00:13:01,986
- If you're gonna
keep watching this show,
317
00:13:02,089 --> 00:13:04,089
I am not giving you
a ride to work tomorrow.
318
00:13:04,193 --> 00:13:06,400
And I was planning
on stopping for doughnuts!
319
00:13:06,503 --> 00:13:08,331
And I am not Glen!
320
00:13:08,434 --> 00:13:11,055
- Hey, do you know
who you remind me of?
321
00:13:11,158 --> 00:13:12,986
Glen from "Society Tomorrow."
322
00:13:13,089 --> 00:13:14,883
Anyone ever tell you that?
323
00:13:14,986 --> 00:13:16,917
- Let me make myself
perfectly clear.
324
00:13:17,021 --> 00:13:18,917
I am not a part
of this pop-culture phenomenon.
325
00:13:19,021 --> 00:13:20,676
Our relationship
is supposed to be easy.
326
00:13:20,779 --> 00:13:22,986
We nod at each other,
and move on with our lives.
327
00:13:23,089 --> 00:13:24,917
We aren't friends.
We don't know each other.
328
00:13:25,021 --> 00:13:27,710
Watch your stupid show
and let me live my life.
329
00:13:27,814 --> 00:13:30,710
Ow!
- Are you okay?
330
00:13:30,814 --> 00:13:32,779
- I banged my knee.
Who cares?
331
00:13:32,883 --> 00:13:33,883
- I do.
332
00:13:33,986 --> 00:13:36,952
- It doesn't matter
what we do.
333
00:13:37,055 --> 00:13:37,952
Nothing matters!
334
00:13:38,055 --> 00:13:41,883
They are always going to win.
335
00:13:41,986 --> 00:13:43,676
I'm a nihilist.
Don't you get that?
336
00:13:43,779 --> 00:13:45,607
- It's not worth it, Glen.
337
00:13:52,021 --> 00:13:53,158
- I have to know the truth.
338
00:13:53,262 --> 00:13:56,641
Is this technology
secretly controlling me,
339
00:13:56,745 --> 00:13:59,917
or am I letting a fictional
TV show make me paranoid?
340
00:14:06,365 --> 00:14:07,917
- The only way
to stop the GuardWrist
341
00:14:08,021 --> 00:14:10,331
is by getting to the source.
342
00:14:10,434 --> 00:14:13,331
We need to find the source,
343
00:14:13,434 --> 00:14:15,400
so we can stop the GuardWrist.
344
00:14:19,503 --> 00:14:21,434
- I was searching the world
for answers,
345
00:14:21,538 --> 00:14:24,745
when all along, the source
was right under my nose.
346
00:14:24,848 --> 00:14:27,296
I'm wearing an oven mitt.
347
00:14:33,883 --> 00:14:36,710
- Oh, hey. Matt.
348
00:14:36,814 --> 00:14:38,055
Still fighting
the resistance?
349
00:14:38,158 --> 00:14:38,986
You know it.
350
00:14:39,089 --> 00:14:41,055
You want to hear
something funny?
351
00:14:41,158 --> 00:14:43,779
My HD StrapIn is actually
locked to my wrist.
352
00:14:45,572 --> 00:14:48,814
You know, my improv group did
a scene about that last night.
353
00:14:48,917 --> 00:14:52,296
- You do improv?
- Yes, and!
354
00:14:52,400 --> 00:14:53,848
You should come see us
sometime.
355
00:14:53,952 --> 00:14:55,986
Yeah, sure, Hubert.
356
00:14:56,089 --> 00:14:58,365
Anyway, I'm actually having
a lot of trouble
357
00:14:58,469 --> 00:15:00,469
getting tech support
to help me out with this.
358
00:15:00,572 --> 00:15:02,745
I hear the labs
where they design it
359
00:15:02,848 --> 00:15:04,469
are somewhere
in the building.
360
00:15:04,572 --> 00:15:06,021
- The labs...
361
00:15:06,124 --> 00:15:09,262
Oh, they're on level B3,
underground.
362
00:15:09,365 --> 00:15:13,055
I'm really not authorized
to give you clearance...
363
00:15:14,641 --> 00:15:16,952
But anything
for my buddy Matt.
364
00:15:17,055 --> 00:15:18,883
- Thanks, Hubert.
365
00:15:18,986 --> 00:15:20,538
- Sure.
366
00:15:25,158 --> 00:15:27,227
Hey, man,
I forgot my key card at home.
367
00:15:27,331 --> 00:15:28,814
- I can't let you into
the building without a card.
368
00:15:28,917 --> 00:15:30,158
- Yeah, but you know
I work here.
369
00:15:30,262 --> 00:15:32,193
- We don't really know
each other.
370
00:15:32,296 --> 00:15:34,503
- Okay, fine,
you can have a doughnut.
371
00:15:34,607 --> 00:15:36,089
I mostly bought them
out of spite, anyway.
372
00:15:36,193 --> 00:15:37,331
- I'm gluten-free.
373
00:15:37,434 --> 00:15:38,607
If we knew each other,
you'd know that.
374
00:15:38,710 --> 00:15:39,572
- You know who I am.
I don't have time for this.
375
00:15:39,676 --> 00:15:41,538
- Sir, stop!
376
00:15:41,641 --> 00:15:43,158
Security!
Someone's breaking through.
377
00:15:50,021 --> 00:15:50,848
- Uncovering the truth--
378
00:15:50,952 --> 00:15:53,021
that's what this is about.
379
00:15:53,124 --> 00:15:54,883
It's me against the world.
380
00:15:54,986 --> 00:15:58,434
Me against the world.
381
00:16:00,296 --> 00:16:02,227
This is not
the position I chose,
382
00:16:02,331 --> 00:16:03,986
but this is the world
I live in.
383
00:16:04,089 --> 00:16:05,434
I'm special,
384
00:16:05,538 --> 00:16:06,917
and I'm taking control back
with the truth.
385
00:16:07,021 --> 00:16:09,676
- What are you doing
down here?
386
00:16:09,779 --> 00:16:12,710
- Uh, I was, just, uh,
387
00:16:12,814 --> 00:16:15,124
going for a walk.
388
00:16:15,227 --> 00:16:17,538
- Are you one of those guys
that drinks the pee?
389
00:16:17,641 --> 00:16:19,814
- Uh, no?
390
00:16:21,055 --> 00:16:22,710
Who are you?
391
00:16:22,814 --> 00:16:24,917
- I'm Jake Levinson.
392
00:16:25,021 --> 00:16:26,158
I'm a Junior Executive
In Training.
393
00:16:26,262 --> 00:16:28,400
- Where is
your identification?
394
00:16:28,503 --> 00:16:30,538
- I left it at home
with my key card and wallet.
395
00:16:30,641 --> 00:16:32,745
I might have adult ADHD,
but I'm too afraid
396
00:16:32,848 --> 00:16:34,848
to go to a doctor to get
officially diagnosed, okay?
397
00:16:34,952 --> 00:16:36,262
- I know who you are.
398
00:16:36,365 --> 00:16:38,779
You're just another
"Society Tomorrow" super-fan.
399
00:16:38,883 --> 00:16:40,848
- I am nota super-fan.
400
00:16:40,952 --> 00:16:43,400
I haven't even seen
one episode of that dumb show.
401
00:16:43,503 --> 00:16:44,848
- To confirm your identity,
402
00:16:44,952 --> 00:16:48,434
we're gonna have to ask you
some security questions.
403
00:16:55,021 --> 00:16:57,469
- The secret to great coffee
404
00:16:57,572 --> 00:16:59,400
is getting your beans
straight from the source.
405
00:16:59,503 --> 00:17:02,814
- She seems nice,
but she's part of the system.
406
00:17:02,917 --> 00:17:06,158
Systems are bad,
so she must be bad.
407
00:17:06,262 --> 00:17:08,124
But I'm part of the system.
Am I bad?
408
00:17:08,227 --> 00:17:09,434
No, I'm good.
409
00:17:09,538 --> 00:17:11,158
Should I drink it?
What if it's poisoned?
410
00:17:11,262 --> 00:17:12,607
What does poison smell like?
411
00:17:12,710 --> 00:17:14,124
Does poison smell like coffee?
Bin Laden.
412
00:17:14,227 --> 00:17:17,055
- Okay,
so once we remove the StrapIn,
413
00:17:17,158 --> 00:17:18,952
you'll be able to reset
your password.
414
00:17:19,055 --> 00:17:21,262
Are you ready?
- Yeah.
415
00:17:26,986 --> 00:17:28,124
- There you go.
416
00:17:28,227 --> 00:17:30,331
- Oh, God, thank you.
417
00:17:30,434 --> 00:17:32,572
- Yeah, congratulations.
418
00:17:32,676 --> 00:17:33,779
- If you want,
I can program it
419
00:17:33,883 --> 00:17:36,641
to make you shoot yourself
in front of your family.
420
00:17:38,641 --> 00:17:40,227
Bam!
421
00:17:40,331 --> 00:17:41,158
No!
422
00:17:43,193 --> 00:17:44,572
Why?
423
00:17:44,676 --> 00:17:45,469
No, no, no,
I'm kidding, I'm kidding.
424
00:17:45,572 --> 00:17:48,469
I'm just kidding.
425
00:17:48,572 --> 00:17:51,331
Oh, that show is
so over the top.
426
00:17:51,434 --> 00:17:53,021
- Yeah,
but the cinnamon-tography.
427
00:17:53,124 --> 00:17:56,089
- Oh, fuck
the cinematography.
428
00:17:56,193 --> 00:17:58,434
In real life,
there's no diabolical CEO
429
00:17:58,538 --> 00:18:00,158
with a plan to destroy
the world,
430
00:18:00,262 --> 00:18:01,331
not even Christian DeVille.
431
00:18:01,434 --> 00:18:04,814
Basic ineptitude
and people trying their best
432
00:18:04,917 --> 00:18:08,296
is what leads to the daily
horror humans deal with.
433
00:18:08,400 --> 00:18:10,365
- Well, thank you.
This is such a relief.
434
00:18:10,469 --> 00:18:12,814
- You're welcome.
Hey, stop by the lab anytime.
435
00:18:12,917 --> 00:18:14,779
We have a lot of fun down here.
436
00:18:14,883 --> 00:18:16,814
And I don't talk
to a lot of, uh, people,
437
00:18:16,917 --> 00:18:21,158
so this meant a lot to me.
438
00:18:21,262 --> 00:18:23,434
- Uh, okay.
439
00:18:23,538 --> 00:18:24,779
- I don't remember
the first time
440
00:18:24,883 --> 00:18:26,400
I got an erection
watching gymnastics, okay?
441
00:18:26,503 --> 00:18:29,572
How many more questions
are you going to ask me?
442
00:18:29,676 --> 00:18:30,779
- Just one,
443
00:18:30,883 --> 00:18:33,055
but you're going to
have to tell the truth.
444
00:18:33,158 --> 00:18:35,296
What's the real reason
445
00:18:35,400 --> 00:18:38,055
you haven't watched
"Society Tomorrow"?
446
00:18:38,158 --> 00:18:40,124
- Because I like
being contrarian.
447
00:18:40,227 --> 00:18:42,676
It's an easy way
to get attention, okay?
448
00:18:42,779 --> 00:18:46,055
The reality is I do want
to watch the dumb show.
449
00:18:46,158 --> 00:18:48,193
The cinematography
sounds incredible.
450
00:18:48,296 --> 00:18:49,469
But the more people
talked about it,
451
00:18:49,572 --> 00:18:50,883
the more annoying it got.
452
00:18:50,986 --> 00:18:53,572
Also, my ex-girlfriend
was super into sci-fi,
453
00:18:53,676 --> 00:18:55,296
and it makes me sad
to think about her,
454
00:18:55,400 --> 00:18:57,365
even though sometimes
I still watch porn
455
00:18:57,469 --> 00:18:59,055
with women who look
a lot like her.
456
00:18:59,158 --> 00:19:01,848
- Wow, he cracked fast.
457
00:19:01,952 --> 00:19:04,400
I've never seen
a more mentally weak man.
458
00:19:04,503 --> 00:19:06,124
- And at first, the Glen stuff
really pissed me off,
459
00:19:06,227 --> 00:19:08,331
but then I saw
a picture of the actor,
460
00:19:08,434 --> 00:19:09,676
and he's so hot.
461
00:19:09,779 --> 00:19:11,021
- I'm gonna record
some of this
462
00:19:11,124 --> 00:19:12,952
to use against him
whenever he's being annoying.
463
00:19:13,055 --> 00:19:16,469
- Hmm.
464
00:19:16,572 --> 00:19:17,952
- We will let you go
465
00:19:18,055 --> 00:19:21,400
after you sing the song
"Summer Nights" from "Grease,"
466
00:19:21,503 --> 00:19:23,365
both the girl and boy parts.
467
00:19:23,469 --> 00:19:24,779
♪ S--
468
00:19:27,021 --> 00:19:28,952
- So is the StrapIn
still stuck to your wrist?
469
00:19:29,055 --> 00:19:31,331
- No, I got it off,
but then I put it back on.
470
00:19:31,434 --> 00:19:32,503
I feel stupid
for how paranoid I got.
471
00:19:32,607 --> 00:19:34,296
I actually thought
they were listening to me.
472
00:19:34,400 --> 00:19:35,676
What are you doing
this weekend?
473
00:19:35,779 --> 00:19:37,227
- Probably gonna log into
my ex-girlfriend's account,
474
00:19:37,331 --> 00:19:39,503
binge-watch
"Society Tomorrow,"
475
00:19:39,607 --> 00:19:41,986
and give up on my attempts
to be a unique individual.
476
00:19:42,089 --> 00:19:44,745
- I decided that show is
a little overrated,
477
00:19:44,848 --> 00:19:46,883
but it does have
great cinnamon-tography.
478
00:19:46,986 --> 00:19:48,814
- What did you just say?
479
00:19:48,917 --> 00:19:50,400
- It has great
cinnamon-tography.
480
00:19:50,503 --> 00:19:51,745
- It's cinematography.
481
00:19:51,848 --> 00:19:53,021
Have you been saying
"cinnamon-tography"
482
00:19:53,124 --> 00:19:54,021
your whole life?
483
00:19:54,124 --> 00:19:55,400
- Cinnamon-tography.
484
00:19:55,503 --> 00:19:56,917
- Cinematography.
485
00:19:57,021 --> 00:19:58,572
- Shit.
- I'll catch up with you later.
486
00:19:58,676 --> 00:19:59,848
- God.
487
00:19:59,952 --> 00:20:02,676
- God is a kid
in a candy store, and Satan...
488
00:20:02,779 --> 00:20:06,158
- Hey, I'm sorry I haven't been
acknowledging you as a person.
489
00:20:06,262 --> 00:20:08,469
That's okay.
490
00:20:08,572 --> 00:20:09,710
I understand what it's like
491
00:20:09,814 --> 00:20:11,883
to be left out
of a cultural phenomenon.
492
00:20:11,986 --> 00:20:14,089
I could never get
into "Game of Thrones."
493
00:20:14,193 --> 00:20:16,572
The nudity felt gratuitous.
494
00:20:16,676 --> 00:20:17,917
- I like true-crime stuff.
495
00:20:18,021 --> 00:20:19,021
Have you seen that TV show
496
00:20:19,124 --> 00:20:19,917
about Richard Ramirez,
"The Night Stalker"?
497
00:20:20,021 --> 00:20:21,365
- Yes, I have.
498
00:20:21,469 --> 00:20:24,262
Real-life atrocities
are my guilty pleasure.
499
00:20:24,365 --> 00:20:25,848
- Great.
500
00:20:25,952 --> 00:20:26,986
Every morning we'll have
a 20- to 30-second conversation
501
00:20:27,089 --> 00:20:27,986
about "The Night Stalker."
502
00:20:28,089 --> 00:20:30,469
- Oh, that sounds nice.
503
00:20:30,572 --> 00:20:32,710
Say, did you see last night
504
00:20:32,814 --> 00:20:34,503
when he shot that old woman
in the face?
505
00:20:34,607 --> 00:20:38,434
- Yeah, I loved it.
- Yeah, you know, I did, too.
506
00:20:38,538 --> 00:20:39,710
I didn't want to love it,
but I did.
507
00:20:39,814 --> 00:20:42,124
- Listen, he's compelling.
What am I gonna say?
508
00:20:42,227 --> 00:20:44,262
- He's incredibly compelling.
509
00:20:44,365 --> 00:20:47,089
- Huh, 5,000 steps.
Pretty good day.
510
00:21:10,952 --> 00:21:13,021
- I just got to the episode
last night where the GuardWrist
511
00:21:13,124 --> 00:21:14,296
makes Barbara kill herself.
- Fuck!
512
00:21:14,400 --> 00:21:16,400
- Kill herself.
- Fuck!
513
00:21:16,503 --> 00:21:17,469
Fuck!
514
00:21:17,572 --> 00:21:19,538
Fuck!
Fuck!
515
00:21:19,641 --> 00:21:20,745
- We're set.
Let's do it once more.
516
00:21:20,848 --> 00:21:22,262
- I think I can do
about one more of those.
517
00:21:24,021 --> 00:21:24,883
Fuck!
Fuck!
38209
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.