Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,460 --> 00:00:01,040
Olá!
2
00:00:01,620 --> 00:00:03,520
Gosta definir objetivos para o seu dia?
3
00:00:04,450 --> 00:00:07,160
E se eu disser que não
deve definir objetivos?
4
00:00:07,460 --> 00:00:11,190
Quer saber porquê?
5
00:00:13,760 --> 00:00:16,840
A maioria das pessoas tem como
hábito definir objetivos para o dia,
6
00:00:17,080 --> 00:00:20,960
para a semana, para o mês, talvez
até para o trimestre ou para o ano.
7
00:00:21,225 --> 00:00:21,955
É o seu caso?
8
00:00:22,435 --> 00:00:25,105
Neste vídeo vou-lhe mostrar
porque é que não deve definir
9
00:00:25,105 --> 00:00:28,175
objetivos, mas sim resultados.
10
00:00:28,765 --> 00:00:30,935
E vamos começar a olhar para os objetivos.
11
00:00:30,935 --> 00:00:35,965
Se tem por hábito definir objetivos
provavelmente falo no infinitivo, por
12
00:00:35,965 --> 00:00:41,385
exemplo, finalizar o relatório mensal
ou, terminar a apresentação, correto?
13
00:00:41,525 --> 00:00:45,045
A questão aqui é que, ao definir
estes objetivos utilizando
14
00:00:45,045 --> 00:00:49,964
infinitivo, a probidade de conseguir
lá chegar é ligeiramente menor.
15
00:00:50,444 --> 00:00:53,555
Isto não funciona porque nós
estamos no momento presente,
16
00:00:54,065 --> 00:00:55,965
a definir uma meta lá frente.
17
00:00:55,965 --> 00:01:00,355
Uma meta que agora nos faz sentido, mas
que inclui alguns obstáculos, talvez
18
00:01:00,355 --> 00:01:03,175
desafios, e um processo até lá chegarmos.
19
00:01:03,405 --> 00:01:06,025
E é aqui que entram os resultados.
20
00:01:06,285 --> 00:01:10,155
Para algumas pessoas, pode parecer uma
questão de semântica, mas desafio-o
21
00:01:10,155 --> 00:01:13,835
a experimentar o impacto, que definir
resultados pode ter no seu dia a dia.
22
00:01:14,325 --> 00:01:18,935
Existem pequenas diferenças entre
os resultados e os objetivos, mas
23
00:01:18,935 --> 00:01:21,565
estas diferenças são muito poderosas.
24
00:01:21,995 --> 00:01:26,275
A primeira é: a escrita dos
resultados é feita no passado.
25
00:01:26,705 --> 00:01:33,655
Por exemplo, relatório mensal
finalizado ou, apresentação terminada.
26
00:01:34,265 --> 00:01:39,005
Isto vai colocá-lo no momento quando
já tem aquilo que quer concretizar.
27
00:01:39,690 --> 00:01:44,250
De seguida, e que está o grande segredo
dos resultados, visualize-se lá.
28
00:01:45,150 --> 00:01:51,429
Feche os olhos, e imagine-se num momento
específico, no dia e hora específicos
29
00:01:51,429 --> 00:01:54,600
em que vai alcançar o resultado e sinta.
30
00:01:55,000 --> 00:01:58,470
Como é que se sente já com
esse resultado alcançado?
31
00:01:59,580 --> 00:02:01,240
Como é que se está a sentir?
32
00:02:01,899 --> 00:02:05,250
Pense, a nível físico, emocional.
33
00:02:05,699 --> 00:02:08,620
Quando definimos objetivos
estamos apenas ao nível mental.
34
00:02:09,005 --> 00:02:12,155
Nem sempre envolvemos o
nosso centro emocional.
35
00:02:12,155 --> 00:02:14,905
Porque é que isto é importante para mim?
36
00:02:15,055 --> 00:02:19,285
Que emoções sinto, ao ter
alcançado este resultado?
37
00:02:20,085 --> 00:02:24,255
E mais raramente ainda envolvemos o
nosso corpo, o nosso centro físico.
38
00:02:24,605 --> 00:02:28,835
O que é que eu sinto fisicamente
por ter alcançado este resultado?
39
00:02:29,415 --> 00:02:31,555
Quais são as sensações corporais?
40
00:02:31,555 --> 00:02:32,725
Sinto-me mais leve?
41
00:02:33,035 --> 00:02:35,045
Sinto-me de peito mais expandido?
42
00:02:35,205 --> 00:02:36,685
Sinto menos tensão?
43
00:02:36,685 --> 00:02:38,225
Sinto-me com mais energia?
44
00:02:38,225 --> 00:02:39,885
O que é que eu sinto?
45
00:02:40,159 --> 00:02:44,640
Com este tipo de exercício estamos mais
aptos a utilizar a nossa criatividade,
46
00:02:44,640 --> 00:02:51,250
os recursos emocionais e sensoriais
e isso ativa o nosso centro de ação.
47
00:02:51,580 --> 00:02:56,109
Dá-se assim uma dissonância cognitiva
porque de facto estou aqui, e
48
00:02:56,109 --> 00:03:00,429
agora, mas por breves momentos,
viajei até ao futuro e sentir a
49
00:03:00,429 --> 00:03:03,910
realidade dos resultados alcançados.
50
00:03:04,565 --> 00:03:09,875
Consegui ver que é possível, consegui
sentir o que é possível, consegui
51
00:03:09,965 --> 00:03:14,445
sentir aquilo que vou sentir,
provavelmente, quando os alcançar.
52
00:03:15,084 --> 00:03:20,635
A força que este exercício nos traz, por
termos sentido o efeito de alcançarmos
53
00:03:20,655 --> 00:03:24,704
os resultados, é completamente
diferente da definição dos objetivos.
54
00:03:25,035 --> 00:03:29,075
Depois do exercício de visualização,
quando volta ao momento presente,
55
00:03:29,084 --> 00:03:35,170
não tem o resultado, é um facto, mas
já sentiu o que é ter este resultado
56
00:03:35,519 --> 00:03:41,429
e esta diferença, esta dissonância,
vai trazer-lhe movimento e motivação
57
00:03:41,760 --> 00:03:43,310
para atingir os seus resultados.
58
00:03:43,485 --> 00:03:49,335
Pode aproveitar ainda esta pequena viagem
ao futuro para aprofundar ainda mais e
59
00:03:49,335 --> 00:03:54,865
perguntar-se: agora que já alcançei este
resultado, que passo é que tive de fazer
60
00:03:55,045 --> 00:03:57,295
passos que tive que dar para cá chegar.
61
00:03:57,755 --> 00:04:02,005
Isto vai-lhe dar uma nova perspetiva
sobre as tarefas que tem pela frente.
62
00:04:02,475 --> 00:04:06,195
Se gostou deste vídeo, partilhe com
os seus colegas e amigos para que eles
63
00:04:06,195 --> 00:04:10,635
também possam definir os resultados
que pretendem alcançar e terem mais
64
00:04:10,635 --> 00:04:15,645
sucesso a alcançar resultados do que
aquilo que têm ao definir objetivos.
65
00:04:15,965 --> 00:04:17,065
Até ao próximo vídeo.
5864
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.