All language subtitles for Fixing.Up.Christmas.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-NZT

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:43,478 --> 00:00:44,870 Holly? 1 00:00:45,045 --> 00:00:46,655 Ooh, not yet. 2 00:00:46,829 --> 00:00:48,502 Just going to get you to close those eyes for me. 3 00:00:48,526 --> 00:00:50,441 Perfect, yep. Just keep them closed. 4 00:00:50,615 --> 00:00:52,245 It'll be so much better for the final reveal. 5 00:00:52,269 --> 00:00:52,965 Just trust me. 6 00:00:53,140 --> 00:00:54,489 Oh, okay. 7 00:00:54,663 --> 00:00:56,143 Well uh, did you want some hot cocoa? 8 00:00:56,317 --> 00:00:57,555 Oh yeah, I'd love some. That'd be awesome. 9 00:00:57,579 --> 00:00:58,686 Okay, see you in a little bit. 10 00:00:58,710 --> 00:00:59,189 - Yeah. - Thank you. 11 00:00:59,363 --> 00:00:59,885 Oh. 12 00:01:00,060 --> 00:01:01,061 Okay. 13 00:01:05,152 --> 00:01:06,414 I got you, I got you. 14 00:01:07,458 --> 00:01:10,331 That thing is deceptively heavy. 15 00:01:10,505 --> 00:01:11,897 Yeah. 16 00:01:12,072 --> 00:01:13,592 And uh, why was it in your living room? 17 00:01:13,682 --> 00:01:15,442 Well, everybody keeps their best holiday décor 18 00:01:15,466 --> 00:01:17,860 for parties in their living room so it's accessible. 19 00:01:18,034 --> 00:01:19,644 I will have to take your word for it. 20 00:01:21,646 --> 00:01:23,039 Wow. 21 00:01:23,605 --> 00:01:25,998 Holly, it looks beautiful back here. 22 00:01:26,173 --> 00:01:27,783 Thank you. 23 00:01:27,957 --> 00:01:29,630 Yeah, my client is a really good friend of Eve's 24 00:01:29,654 --> 00:01:31,632 so I'm pulling out all of the stops for this party. 25 00:01:31,656 --> 00:01:33,571 Promotion still dangling in the balance, huh? 26 00:01:33,745 --> 00:01:35,007 Holly, I'm so close. 27 00:01:35,182 --> 00:01:38,054 You are the most hardworking, 28 00:01:38,228 --> 00:01:41,405 kind and seriously creative party planner. 29 00:01:41,579 --> 00:01:44,147 Well, at least in the Greater Denver Area. 30 00:01:44,321 --> 00:01:46,584 She would be silly not to give it to you. 31 00:01:46,758 --> 00:01:48,630 Well if I do get that lead planner position, 32 00:01:48,804 --> 00:01:52,155 then I won't have to beg my best friend to spend her lunch break 33 00:01:52,329 --> 00:01:54,026 dragging stuff across town for me. 34 00:01:55,854 --> 00:01:56,507 Well at least I won't have to go to the gym later. 35 00:01:56,681 --> 00:01:57,681 So win-win. 36 00:01:57,769 --> 00:01:59,380 Speaking of gym, 37 00:01:59,554 --> 00:02:02,818 how did your date go with super hot trainer Matt? 38 00:02:02,992 --> 00:02:06,474 Uh yeah, I, I didn't go. 39 00:02:06,648 --> 00:02:08,476 Why not? 40 00:02:08,650 --> 00:02:10,236 It's just that I really want to focus on work right now. 41 00:02:10,260 --> 00:02:11,870 You can't put your life on hold forever. 42 00:02:12,044 --> 00:02:13,698 It's not forever. 43 00:02:13,872 --> 00:02:15,023 Eve promised that she would have an answer for me 44 00:02:15,047 --> 00:02:16,353 by the end of the year. 45 00:02:16,527 --> 00:02:18,399 Well then promise me you will call Matt 46 00:02:18,573 --> 00:02:22,098 as soon as Eve tells you that you are the new lead planner. 47 00:02:22,272 --> 00:02:26,494 Because those biceps? Too good to waste. 48 00:02:26,668 --> 00:02:27,886 Stop it. 49 00:02:28,060 --> 00:02:29,279 Okay, you have my word. 50 00:02:30,802 --> 00:02:31,586 Oh shoot. 51 00:02:31,760 --> 00:02:33,109 Um, I gotta run. 52 00:02:33,283 --> 00:02:35,851 Oh, new boss putting you to work? 53 00:02:36,025 --> 00:02:37,940 Something like that. 54 00:02:38,114 --> 00:02:39,376 See you soon. 55 00:02:39,550 --> 00:02:40,595 Okay. 56 00:02:40,769 --> 00:02:42,510 Bye, thank you again. 57 00:03:06,316 --> 00:03:07,056 Hi Eve. 58 00:03:07,230 --> 00:03:07,926 Holly? 59 00:03:08,100 --> 00:03:09,100 Great news. 60 00:03:09,145 --> 00:03:10,451 You have a new client. 61 00:03:10,625 --> 00:03:12,017 Another one? 62 00:03:12,192 --> 00:03:14,890 Uh yes, a huge one. Pine Architecture? 63 00:03:15,064 --> 00:03:16,413 Oh wait. Pine Architecture. 64 00:03:16,587 --> 00:03:18,459 Uh, my friend Blaire works there. 65 00:03:18,633 --> 00:03:20,156 I know. 66 00:03:20,330 --> 00:03:22,050 She is the one who referred you for the job. 67 00:03:22,202 --> 00:03:23,570 When you're all done with Faith I need you to head down there. 68 00:03:23,594 --> 00:03:25,335 Do you think you can make it by 3:30? 69 00:03:25,509 --> 00:03:27,294 Uh, sure. Yes. 70 00:03:27,468 --> 00:03:28,588 That shouldn't be a problem. 71 00:03:28,643 --> 00:03:30,384 That is my girl. 72 00:03:30,558 --> 00:03:32,100 Swing by the office on your way and pick up the brief. 73 00:03:32,124 --> 00:03:33,474 Oh, and there is one condition. 74 00:03:33,648 --> 00:03:35,215 You have to work with the owner's son. 75 00:03:35,389 --> 00:03:37,652 He wants him involved in the entire process. 76 00:03:37,826 --> 00:03:39,175 I think he's interested 77 00:03:39,349 --> 00:03:40,457 in getting into events or something, 78 00:03:40,481 --> 00:03:42,178 I'm not really sure. 79 00:03:42,352 --> 00:03:44,200 But he was very adamant that he was heavily involved 80 00:03:44,224 --> 00:03:45,573 in all your work. 81 00:03:45,747 --> 00:03:47,314 Yeah, yeah, that's no biggie. 82 00:03:47,488 --> 00:03:49,925 I've had weirder client requests before, so. 83 00:03:50,099 --> 00:03:51,622 You're crushing it girl. 84 00:03:51,796 --> 00:03:53,383 I can't wait to see what you do with this party. 85 00:03:53,407 --> 00:03:54,756 Yeah, and... 86 00:03:54,930 --> 00:03:56,061 just before you go. 87 00:03:56,236 --> 00:03:57,411 Anything about the, you know, 88 00:03:57,585 --> 00:03:59,239 the promotion? 89 00:03:59,413 --> 00:04:01,110 I pitched you to the board today. 90 00:04:01,284 --> 00:04:03,460 Knock this one out of the park and you're a shoe in. 91 00:04:04,113 --> 00:04:05,854 Great. That's great. Thank you, Eve. 92 00:04:06,028 --> 00:04:07,159 Of course. Go get em, kiddo. 93 00:04:07,334 --> 00:04:08,073 I'll see you tomorrow. 94 00:04:08,248 --> 00:04:09,249 Okay. Bye. 95 00:04:11,555 --> 00:04:12,643 Okay. 96 00:04:18,170 --> 00:04:19,476 Blaire, why didn't you tell me? 97 00:04:19,650 --> 00:04:21,043 It wasn't confirmed. 98 00:04:21,217 --> 00:04:22,817 I was just waiting for it to be official. 99 00:04:24,264 --> 00:04:27,397 Oh uh, I gotta take this. See you soon? 100 00:04:27,571 --> 00:04:29,007 Oh okay. Okay, I'll see you soon. 101 00:04:29,181 --> 00:04:30,531 Bye. 102 00:04:34,535 --> 00:04:35,579 Afternoon Patsy. 103 00:04:35,753 --> 00:04:37,494 Hi. 104 00:04:37,668 --> 00:04:39,342 I would love a peppermint mocha when you get a chance 105 00:04:39,366 --> 00:04:41,126 and also any gift suggestions you might have. 106 00:04:41,281 --> 00:04:42,521 I'm meeting a new client today. 107 00:04:42,586 --> 00:04:44,501 Oh, how exciting. 108 00:04:44,675 --> 00:04:48,113 We just got some new handmade ceramics in over on the wall. 109 00:04:48,288 --> 00:04:49,550 Would make a great gift. 110 00:04:49,724 --> 00:04:51,639 That would be perfect. Thank you. 111 00:05:00,735 --> 00:05:01,866 Here. 112 00:05:02,040 --> 00:05:03,520 Oh. Thank you. 113 00:05:03,694 --> 00:05:05,348 It's my duty to serve 114 00:05:05,522 --> 00:05:07,239 the vertically challenged individuals in my community. 115 00:05:07,263 --> 00:05:08,699 Oh, well I'm glad 116 00:05:08,873 --> 00:05:10,329 you're putting your talents to good use. 117 00:05:10,353 --> 00:05:11,180 Thank you. 118 00:05:11,354 --> 00:05:12,573 - Oh. - Oh. 119 00:05:12,747 --> 00:05:14,618 I think you owe me. 120 00:05:14,792 --> 00:05:17,534 Yeah, I think you getting something down off the top shelf 121 00:05:17,708 --> 00:05:21,016 and me giving you the last of the best coffee in Denver 122 00:05:21,190 --> 00:05:22,409 aren't quite equal. 123 00:05:23,497 --> 00:05:24,497 I beg to differ. 124 00:05:26,151 --> 00:05:27,849 I really need this to impress a client. 125 00:05:28,023 --> 00:05:31,418 And I really need that coffee because it's my favorite. 126 00:05:31,592 --> 00:05:33,202 Oh. That's solid reasoning. 127 00:05:33,376 --> 00:05:34,595 Okay. 128 00:05:34,769 --> 00:05:36,336 Patsy? Do you have another shipment 129 00:05:36,510 --> 00:05:38,310 of the Christmas blend coming in anytime soon? 130 00:05:38,468 --> 00:05:42,864 Oh sorry. That's the last of it till next Christmas. 131 00:05:43,038 --> 00:05:45,519 Okay. Of course it is. 132 00:05:45,693 --> 00:05:50,088 Listen, I'm sure that you and my client are totally comparable 133 00:05:50,262 --> 00:05:54,528 and equally admirable recipients of this incredibly rare coffee. 134 00:05:54,702 --> 00:05:58,183 But how about I play you for it? 135 00:05:58,358 --> 00:06:01,099 Rock paper scissors, in the spirit of Christmas. 136 00:06:01,273 --> 00:06:02,536 Are you serious? 137 00:06:02,710 --> 00:06:04,755 As a snowstorm. 138 00:06:04,929 --> 00:06:06,148 Fine. 139 00:06:07,105 --> 00:06:08,105 Ooh. 140 00:06:08,150 --> 00:06:09,456 - Oh dang. - Yeah. 141 00:06:09,630 --> 00:06:10,848 Best out of three? 142 00:06:11,022 --> 00:06:12,459 I mean it's only fair. 143 00:06:13,764 --> 00:06:15,157 Huh. 144 00:06:17,289 --> 00:06:18,813 Aww. 145 00:06:18,987 --> 00:06:20,162 That's what I thought. 146 00:06:21,772 --> 00:06:23,295 Well, you win fair and square. 147 00:06:23,470 --> 00:06:24,993 Don't say I never did anything for you. 148 00:06:25,167 --> 00:06:26,647 I wouldn't dream of it. 149 00:06:31,434 --> 00:06:33,871 For you, Christmas blend black 150 00:06:34,045 --> 00:06:36,483 and for you, peppermint mocha. 151 00:06:36,657 --> 00:06:38,006 Thank you. 152 00:06:39,007 --> 00:06:39,529 Ooh, bitter. 153 00:06:39,703 --> 00:06:40,703 Sweet. 154 00:06:42,402 --> 00:06:43,422 Oh, they should've been the other way around. 155 00:06:43,446 --> 00:06:44,882 I am so sorry. 156 00:06:45,056 --> 00:06:46,710 No worries. 157 00:06:46,884 --> 00:06:48,993 I'm still getting used to this online ordering system. 158 00:06:49,017 --> 00:06:51,323 Hey, online ordering is the way of the future. 159 00:06:51,498 --> 00:06:52,934 All the local shops are doing it. 160 00:06:53,108 --> 00:06:54,588 Hmm. Well if the old way works. 161 00:06:54,762 --> 00:06:56,154 Gotta innovate to stay relevant. 162 00:06:56,328 --> 00:06:57,591 Whatever you say. 163 00:06:59,157 --> 00:07:00,376 There. 164 00:07:00,550 --> 00:07:01,856 Thank you. 165 00:07:02,030 --> 00:07:03,510 Thank you, Patsy. You have a nice day. 166 00:07:03,640 --> 00:07:05,816 Charge it on my account. 167 00:07:05,990 --> 00:07:07,165 Tall guy. 168 00:07:07,339 --> 00:07:08,558 Coffee girl. 169 00:07:09,994 --> 00:07:11,256 Uh. 170 00:07:11,431 --> 00:07:12,170 Oh, don't worry. She paid for you. 171 00:07:12,344 --> 00:07:13,694 Oh. 172 00:07:16,392 --> 00:07:17,480 Merry Christmas. 173 00:07:24,531 --> 00:07:25,836 Hi, how can I help you? 174 00:07:26,010 --> 00:07:27,272 Hi. 175 00:07:27,447 --> 00:07:28,970 I am here to see Mr. Pine at 3:30. 176 00:07:29,144 --> 00:07:31,015 Ooh. I got it. 177 00:07:31,189 --> 00:07:32,364 - Hey. - Hi. 178 00:07:32,539 --> 00:07:33,844 This place is so cool. 179 00:07:34,018 --> 00:07:35,542 I know. 180 00:07:35,716 --> 00:07:36,456 You should come back here and see the models. 181 00:07:36,630 --> 00:07:37,413 They are stunning. 182 00:07:37,587 --> 00:07:38,719 Okay. 183 00:07:39,241 --> 00:07:41,045 So I need to finish setting up for the meeting. 184 00:07:41,069 --> 00:07:42,133 Can I get you anything while you wait? 185 00:07:42,157 --> 00:07:43,941 Hot cocoa, coffee, tea? 186 00:07:44,115 --> 00:07:45,726 I'm okay. 187 00:07:45,900 --> 00:07:47,181 Okay, well I'll come back and get you when I'm done. 188 00:07:47,205 --> 00:07:48,032 - Take your coat? - Oh, thank you. 189 00:07:48,206 --> 00:07:49,206 - Mmm-hmm. - Okay. 190 00:07:56,563 --> 00:07:57,389 Hey. 191 00:07:57,564 --> 00:07:59,261 Hey, uh, can you... 192 00:07:59,435 --> 00:08:00,828 What is that? 193 00:08:01,002 --> 00:08:02,394 It's called Christmas spirit. 194 00:08:02,569 --> 00:08:04,222 What, you don't like it? 195 00:08:04,396 --> 00:08:06,486 Hey. Do you have any recent updates on the design? 196 00:08:06,660 --> 00:08:08,202 Because we need to get that over to engineering. 197 00:08:08,226 --> 00:08:09,786 When I do you will be the first to know, 198 00:08:09,924 --> 00:08:11,467 but in the meantime can you make getting me 199 00:08:11,491 --> 00:08:13,051 the design software priority numero uno? 200 00:08:13,101 --> 00:08:14,232 Already on it. 201 00:08:14,406 --> 00:08:15,973 Thank you. 202 00:08:16,147 --> 00:08:17,322 Jingle bells, jingle bells... 203 00:08:19,455 --> 00:08:20,935 Blaire. 204 00:08:21,109 --> 00:08:22,502 Yes sir? 205 00:08:22,676 --> 00:08:23,415 Did the model blueprint get to Theo? 206 00:08:23,590 --> 00:08:24,242 On its way now. 207 00:08:24,416 --> 00:08:26,244 Great. 208 00:08:26,418 --> 00:08:28,092 And everything's all squared away with that party planner? 209 00:08:28,116 --> 00:08:30,814 Uh yeah, yeah. She's ready to go. 210 00:08:30,988 --> 00:08:33,817 Do you think she'll work well with Theo? 211 00:08:33,991 --> 00:08:35,950 Holly Green is the kindest, 212 00:08:36,124 --> 00:08:38,343 warmest, hardest working person I know. 213 00:08:38,518 --> 00:08:40,955 But she takes no nonsense from no one, 214 00:08:41,129 --> 00:08:43,566 so she'll give Theo a run for his money. 215 00:08:46,700 --> 00:08:47,962 What bet did you lose? 216 00:08:48,136 --> 00:08:49,398 Oh, you didn't know? 217 00:08:49,572 --> 00:08:51,226 I'm actually Santa Claus moonlighting 218 00:08:51,400 --> 00:08:52,619 as your office manager. 219 00:08:54,011 --> 00:08:55,360 Now get back to work. 220 00:08:59,147 --> 00:08:59,887 What's this? 221 00:09:00,061 --> 00:09:01,192 For the pitch. 222 00:09:01,366 --> 00:09:02,933 I said digital. 223 00:09:03,107 --> 00:09:04,326 Richard approved it. 224 00:09:04,500 --> 00:09:06,328 What am I supposed to do with this? 225 00:09:06,502 --> 00:09:07,808 I don't know, build it. 226 00:09:07,982 --> 00:09:09,897 Build it? 227 00:09:11,072 --> 00:09:12,072 Ready? 228 00:09:12,160 --> 00:09:14,554 Uh, yeah. 229 00:09:23,519 --> 00:09:24,868 Hi. 230 00:09:25,042 --> 00:09:27,828 Afternoon everyone. Shall we begin? 231 00:09:28,002 --> 00:09:29,264 As many of you know, 232 00:09:29,438 --> 00:09:30,874 we have put in a bid to the mayor 233 00:09:31,048 --> 00:09:32,808 to design and build Denver's new city center. 234 00:09:34,486 --> 00:09:35,594 This would be Pine Architecture's 235 00:09:35,618 --> 00:09:37,359 first commercial contract 236 00:09:37,533 --> 00:09:40,405 and it would be instrumental in pushing us into bigger builds. 237 00:09:40,580 --> 00:09:41,972 Now this is just a placeholder 238 00:09:42,146 --> 00:09:43,646 until we get our design up and running, 239 00:09:43,670 --> 00:09:45,454 but you can see what I'm going for. 240 00:09:45,628 --> 00:09:48,370 Modern, svelte, the future. 241 00:09:48,544 --> 00:09:52,461 The future of Pine Architecture is commercial, 242 00:09:52,635 --> 00:09:53,915 and we need to show Mayor Donahue 243 00:09:53,941 --> 00:09:55,595 that we are a hub of innovation. 244 00:09:55,769 --> 00:09:57,988 What about the Christmas party? 245 00:09:58,162 --> 00:09:59,729 What about it? 246 00:09:59,903 --> 00:10:01,359 Well the Christmas party's our ace in the hole. 247 00:10:01,383 --> 00:10:03,080 Mayor Donahue attends every year and... 248 00:10:03,254 --> 00:10:05,189 A Christmas party is not going to sway Mayor Donahue 249 00:10:05,213 --> 00:10:06,518 into giving us the contract. 250 00:10:06,693 --> 00:10:08,133 I've looked into it and we are by far 251 00:10:08,216 --> 00:10:09,913 the least technologically advanced firm. 252 00:10:10,087 --> 00:10:12,152 But as I said, we have an advantage over the other guys. 253 00:10:12,176 --> 00:10:13,874 Mayor Donahue knows us. 254 00:10:14,048 --> 00:10:15,571 His values align with our values, 255 00:10:15,745 --> 00:10:17,465 the Christmas party is as much of a priority 256 00:10:17,617 --> 00:10:19,531 as is the pitch itself. 257 00:10:19,706 --> 00:10:23,100 Which is why I've hired you a party planner. 258 00:10:24,232 --> 00:10:26,016 - Coffee girl? - Tall guy? 259 00:10:26,190 --> 00:10:27,888 Hi Holly. 260 00:10:28,062 --> 00:10:30,020 Mr. Pine, I assume. Nice to meet you. 261 00:10:30,194 --> 00:10:31,021 What are you doing here? 262 00:10:31,195 --> 00:10:32,893 You two know each other. 263 00:10:33,067 --> 00:10:36,984 - Know would be a stretch. - Sort of... 264 00:10:37,158 --> 00:10:40,683 Uh, Holly Green with Encore Events. 265 00:10:40,857 --> 00:10:42,946 It's nice to officially meet you. 266 00:10:43,120 --> 00:10:45,079 Nice to officially meet you, Miss Green. 267 00:10:45,253 --> 00:10:49,910 And since you are the son of my client, 268 00:10:50,084 --> 00:10:51,084 these are for you. 269 00:10:51,215 --> 00:10:52,913 Oh. 270 00:10:53,087 --> 00:10:55,089 Charming how that worked out. 271 00:10:56,220 --> 00:10:57,395 Best coffee in Denver. 272 00:10:57,569 --> 00:10:59,049 So I've heard. 273 00:10:59,223 --> 00:11:01,878 Well um, I think that's enough for today. 274 00:11:02,052 --> 00:11:03,619 Why don't we get back to work 275 00:11:03,793 --> 00:11:07,405 and let Holly and Theo get this party started? 276 00:11:07,579 --> 00:11:09,016 Literally. 277 00:11:10,060 --> 00:11:11,627 - Good luck. - Thank you. 278 00:11:15,152 --> 00:11:16,980 And then there were two. 279 00:11:17,154 --> 00:11:19,034 Okay, I'm not entirely sure how this worked out. 280 00:11:19,156 --> 00:11:22,116 Your father sent in a form and signed a brief. 281 00:11:22,290 --> 00:11:23,987 Oh, so you already have the brief? 282 00:11:24,161 --> 00:11:24,901 Yeah, I do. 283 00:11:25,075 --> 00:11:26,381 Perfect. 284 00:11:26,555 --> 00:11:28,075 Well, just do whatever it says in there 285 00:11:28,165 --> 00:11:29,186 and I will be in my office if you need me. 286 00:11:29,210 --> 00:11:30,559 Oh, but I... 287 00:11:30,733 --> 00:11:32,015 No, uh, I really gotta get back to this. 288 00:11:32,039 --> 00:11:33,997 Oh, uh yeah. 289 00:11:34,171 --> 00:11:38,045 I think I forgot my coffee. 290 00:11:47,054 --> 00:11:48,359 Well that was a quick meeting. 291 00:11:48,533 --> 00:11:50,057 She already had the briefs, so... 292 00:11:51,667 --> 00:11:53,930 I know you think a flashy pitch is the key 293 00:11:54,104 --> 00:11:56,977 to landing this contract, but that's just not the case. 294 00:11:57,151 --> 00:12:00,067 You need to show Mayor Donahue why he'd want to work with you. 295 00:12:00,241 --> 00:12:01,851 Of course they want to work with us, Dad. 296 00:12:02,025 --> 00:12:04,941 Not us, Theo. You. 297 00:12:05,115 --> 00:12:07,857 You need to show him that you understand, 298 00:12:08,031 --> 00:12:10,860 that your values align with his. 299 00:12:11,034 --> 00:12:12,751 The Christmas party's the easiest way to do that. 300 00:12:12,775 --> 00:12:13,994 The Christmas party... 301 00:12:14,168 --> 00:12:16,257 Let me make myself very clear. 302 00:12:16,431 --> 00:12:19,477 You'll work with Holly to plan every aspect of this party, 303 00:12:19,651 --> 00:12:23,003 or I'll remove us from the running of the contract. 304 00:12:23,177 --> 00:12:27,094 Whoa, that's a little drastic, don't you think? 305 00:12:27,268 --> 00:12:29,923 I mean I'm happy to help out if it means that much. 306 00:12:30,097 --> 00:12:31,533 It does. 307 00:12:33,056 --> 00:12:35,058 Okay then. I'll do it. 308 00:12:39,671 --> 00:12:42,022 You mean like right now, like right this very second? 309 00:12:45,199 --> 00:12:47,027 Okay then. 310 00:12:47,201 --> 00:12:48,201 I will do it. 311 00:12:48,332 --> 00:12:51,640 I will get that mistletoe. 312 00:12:57,298 --> 00:12:58,952 Holly? Holly? 313 00:12:59,126 --> 00:13:00,518 Wait. 314 00:13:00,692 --> 00:13:02,259 Oh. 315 00:13:02,433 --> 00:13:04,150 Did you finish all of that very important paperwork 316 00:13:04,174 --> 00:13:05,175 that you had in there? 317 00:13:05,349 --> 00:13:06,349 It would seem that I did. 318 00:13:06,437 --> 00:13:08,526 Oh, okay. Good. 319 00:13:08,700 --> 00:13:10,615 Wait. 320 00:13:10,790 --> 00:13:12,966 I am here to help plan the party. 321 00:13:13,140 --> 00:13:14,750 Can't be too hard, right? 322 00:13:14,924 --> 00:13:16,641 Just order some fake snow and call it a day, right? 323 00:13:16,665 --> 00:13:18,275 Oh. 324 00:13:18,449 --> 00:13:19,818 Have you ever planned a Christmas party before? 325 00:13:19,842 --> 00:13:22,889 Um, no, but how hard can it be? 326 00:13:23,063 --> 00:13:24,063 - Yeah. - Yeah. 327 00:13:24,107 --> 00:13:25,108 I think you're right. 328 00:13:25,282 --> 00:13:26,346 You should let me handle it. 329 00:13:26,370 --> 00:13:27,981 Wait. 330 00:13:28,155 --> 00:13:31,898 Uh, this Christmas party is very important to my father, 331 00:13:32,072 --> 00:13:34,267 and maybe I haven't planned a Christmas party before per se 332 00:13:34,291 --> 00:13:38,905 but I am here to help you with whatever you need. 333 00:13:39,079 --> 00:13:40,123 Let me know. 334 00:13:40,297 --> 00:13:41,995 So you feel bad about earlier? 335 00:13:43,344 --> 00:13:45,955 Honestly, I am just gutted. 336 00:13:46,129 --> 00:13:49,219 My sincerest condolences for my unprofessional behavior. 337 00:13:49,393 --> 00:13:50,612 Mmm-hmm. 338 00:13:50,786 --> 00:13:52,135 Okay wait... 339 00:13:52,744 --> 00:13:57,967 I am sorry because I was rude and dismissive 340 00:13:58,141 --> 00:14:02,058 and that was wrong. I was wrong. 341 00:14:02,232 --> 00:14:04,060 So please accept my apology, 342 00:14:04,234 --> 00:14:07,324 because I do want to make this the perfect Christmas party. 343 00:14:07,498 --> 00:14:11,024 Okay, but you have to follow my lead. 344 00:14:11,198 --> 00:14:12,677 You can't just order fake snow 345 00:14:12,852 --> 00:14:15,115 and pick out the first Christmas tree you find. 346 00:14:15,289 --> 00:14:17,117 - Got it? - Got it. 347 00:14:17,291 --> 00:14:18,901 Okay. I'll be back tomorrow. 348 00:14:19,075 --> 00:14:20,468 Start helping out. 349 00:14:20,642 --> 00:14:24,124 Why don't you get some comfortable shoes? 350 00:14:26,213 --> 00:14:27,997 What's wrong with my shoes? 351 00:14:28,171 --> 00:14:30,043 These are comfy. 352 00:14:32,132 --> 00:14:34,612 Have a, have a good day. 353 00:14:41,097 --> 00:14:42,097 Mom? Dad? 354 00:14:42,185 --> 00:14:43,273 We're in here. 355 00:14:48,191 --> 00:14:50,846 Dad, is that cookie supposed to be you? 356 00:14:51,020 --> 00:14:52,239 Ha. 357 00:14:52,413 --> 00:14:53,413 What makes you say that? 358 00:14:55,546 --> 00:14:57,331 Hey, how was your event today, sweetie? 359 00:14:57,505 --> 00:14:58,985 It was great. 360 00:14:59,159 --> 00:15:02,597 And I got a new client. Pine Architecture. 361 00:15:02,771 --> 00:15:04,425 Where Blaire works! 362 00:15:04,599 --> 00:15:06,272 Yeah. I guess she was the one that got me the job. 363 00:15:06,296 --> 00:15:08,385 And Eve said that this one might be the one 364 00:15:08,559 --> 00:15:10,039 that pushes me right over the edge, 365 00:15:10,213 --> 00:15:12,824 so hopefully the board agrees. 366 00:15:12,999 --> 00:15:14,261 That promotion is way overdue. 367 00:15:14,435 --> 00:15:15,827 Hear, hear. 368 00:15:16,002 --> 00:15:17,133 Thank you. 369 00:15:17,307 --> 00:15:18,830 Hello, hello. Sorry, I'm late. 370 00:15:19,005 --> 00:15:21,398 Ooh, something smells nice. 371 00:15:23,400 --> 00:15:24,924 What did I miss? 372 00:15:25,098 --> 00:15:28,318 Well, Dad is making cookie self-portraits 373 00:15:28,492 --> 00:15:29,972 for the neighbors. 374 00:15:30,146 --> 00:15:31,408 Again? 375 00:15:31,582 --> 00:15:32,603 What do you think? Pretty good, huh? 376 00:15:32,627 --> 00:15:33,323 It's a spitting image. 377 00:15:33,497 --> 00:15:35,369 Breathtaking. 378 00:15:35,543 --> 00:15:37,980 Felix, your parents don't have any dietary restrictions, 379 00:15:38,154 --> 00:15:39,851 do they? 380 00:15:40,026 --> 00:15:42,047 Well, it would explain why they never eat my cooking. 381 00:15:42,071 --> 00:15:44,160 But no, they love their gluten and dairy. 382 00:15:44,334 --> 00:15:45,770 Good. 383 00:15:45,945 --> 00:15:47,139 Because the Green family breakfast for dinner 384 00:15:47,163 --> 00:15:48,163 is full of both. 385 00:15:48,208 --> 00:15:48,860 Felix: Excellent. 386 00:15:49,035 --> 00:15:50,514 Okay. 387 00:15:50,688 --> 00:15:52,362 Dad, I notice that now the upstairs hallway 388 00:15:52,386 --> 00:15:54,954 also doesn't have a real floor. 389 00:15:55,128 --> 00:15:56,520 Yeah. 390 00:15:56,694 --> 00:15:58,435 I saw this really cool trick with tiles 391 00:15:58,609 --> 00:16:00,849 on the internet last week and thought I'd give it a shot. 392 00:16:01,003 --> 00:16:03,223 So I guess the guest bathroom is finally done, huh? 393 00:16:03,397 --> 00:16:04,224 No. 394 00:16:04,398 --> 00:16:05,921 No, no, no, no, no. 395 00:16:07,575 --> 00:16:09,031 Yeah, Dad likes to start a new project 396 00:16:09,055 --> 00:16:10,926 before the current one is finished. 397 00:16:11,100 --> 00:16:12,841 Aw. I mean, that's not true. 398 00:16:13,015 --> 00:16:16,192 I did take down the old curtains before I installed the new ones. 399 00:16:16,366 --> 00:16:17,367 True. 400 00:16:17,541 --> 00:16:18,562 I don't think that counts, dear. 401 00:16:18,586 --> 00:16:19,891 Yeah well. 402 00:16:20,066 --> 00:16:20,892 Don't worry, it'll all be done by... 403 00:16:21,067 --> 00:16:21,763 Done by Christmas. 404 00:16:21,937 --> 00:16:22,937 What, it will! 405 00:16:24,070 --> 00:16:25,071 Come on. It will. 406 00:16:26,072 --> 00:16:28,204 Uh, Joy? 407 00:16:32,513 --> 00:16:36,386 Is there something you want to tell us? 408 00:16:36,560 --> 00:16:38,301 What's going on? 409 00:16:38,475 --> 00:16:42,392 We were going to tell you later tonight, but... 410 00:16:42,566 --> 00:16:43,872 Oh my. 411 00:16:44,046 --> 00:16:45,134 Both: We're pregnant. 412 00:16:45,308 --> 00:16:46,527 What? 413 00:16:46,701 --> 00:16:49,138 Oh my god, this is so exciting. 414 00:16:49,312 --> 00:16:50,835 This is amazing. 415 00:16:51,010 --> 00:16:52,576 Oh. 416 00:16:52,750 --> 00:16:55,101 This is going to be the best Christmas gift ever. 417 00:16:57,059 --> 00:16:58,234 Come here. 418 00:17:08,592 --> 00:17:10,116 Ooh. 419 00:17:10,290 --> 00:17:12,292 So, if it's a girl 420 00:17:12,466 --> 00:17:15,164 you're definitely naming it after me, right? 421 00:17:15,338 --> 00:17:16,905 You know Dad asked me the same thing. 422 00:17:17,079 --> 00:17:19,038 Oh, of course. 423 00:17:21,040 --> 00:17:22,171 Gosh. 424 00:17:23,303 --> 00:17:25,305 You guys seem really happy. 425 00:17:25,479 --> 00:17:26,610 Mmm. 426 00:17:27,350 --> 00:17:31,354 How did you know that he was the right one, 427 00:17:31,528 --> 00:17:34,618 like, or that it was the right time? 428 00:17:35,619 --> 00:17:41,495 Well, I don't know such a thing as the right time exists. 429 00:17:41,669 --> 00:17:46,978 But Felix is my best friend. 430 00:17:47,153 --> 00:17:49,242 Where I stop, he starts. 431 00:17:49,416 --> 00:17:52,071 He compliments me in all the best ways. 432 00:17:53,159 --> 00:17:56,858 Are you having second thoughts about ending things with Nate? 433 00:17:57,032 --> 00:17:58,032 No. 434 00:17:58,164 --> 00:18:00,905 Nate was... great. 435 00:18:01,080 --> 00:18:05,040 You know, perfect even. Just not perfect for me. 436 00:18:05,214 --> 00:18:07,497 But you know what, I don't even have time to date right now. 437 00:18:07,521 --> 00:18:09,392 I just, I'm focused on this promotion. 438 00:18:09,566 --> 00:18:12,961 Once I get it, things slow down, then I will consider it. 439 00:18:13,135 --> 00:18:15,050 I'll consider it maybe. Maybe. 440 00:18:17,487 --> 00:18:19,054 Here. 441 00:18:19,228 --> 00:18:20,838 I want you to promise me something. 442 00:18:21,012 --> 00:18:23,189 Anything. 443 00:18:23,363 --> 00:18:29,238 When love finds you, you let it in. 444 00:18:29,412 --> 00:18:31,501 Even if it doesn't feel like the right time, 445 00:18:31,675 --> 00:18:35,897 or it doesn't look exactly like how you thought. 446 00:18:36,071 --> 00:18:39,422 Promise me you'll give it a shot. 447 00:18:42,295 --> 00:18:43,513 I promise. 448 00:18:43,687 --> 00:18:45,124 Good. 449 00:18:45,298 --> 00:18:47,082 Okay, who's up for Christmas charades? 450 00:18:47,256 --> 00:18:49,563 - Let's do it. - Let's do this. 451 00:18:49,737 --> 00:18:51,173 I call these guys. 452 00:18:58,224 --> 00:18:59,573 Glad you feel right at home. 453 00:19:00,661 --> 00:19:02,141 Hey. 454 00:19:04,055 --> 00:19:05,796 What? 455 00:19:05,970 --> 00:19:07,146 Nothing. 456 00:19:08,408 --> 00:19:10,105 Can you help me with something? 457 00:19:10,279 --> 00:19:11,585 Uh yeah, sure. 458 00:19:16,285 --> 00:19:19,549 Oh, thank you for getting those floor plans approved so quickly. 459 00:19:19,723 --> 00:19:21,464 Not a problem. 460 00:19:21,638 --> 00:19:22,900 What's it say? 461 00:19:23,074 --> 00:19:23,858 Uh, six feet. 462 00:19:24,032 --> 00:19:25,251 Great. 463 00:19:25,425 --> 00:19:26,991 Oh! 464 00:19:27,166 --> 00:19:28,428 I'm so sorry. 465 00:19:28,602 --> 00:19:29,255 It's tricks, tricks of the trade. 466 00:19:29,429 --> 00:19:30,429 Hey, Holly. 467 00:19:30,473 --> 00:19:31,953 Hi, Mr. Pine. 468 00:19:32,127 --> 00:19:33,367 What's first on the list today? 469 00:19:33,433 --> 00:19:35,522 I was thinking Christmas tree. 470 00:19:35,696 --> 00:19:37,611 Christmas tree. My favorite part. 471 00:19:37,785 --> 00:19:40,962 Me too. I promise I won't disappoint. 472 00:19:41,136 --> 00:19:42,833 Great. 473 00:19:43,007 --> 00:19:44,444 Okay, let's measure the space 474 00:19:44,618 --> 00:19:47,534 for the tree so um, could you hold this? 475 00:19:47,708 --> 00:19:49,318 - Yep. - Like that, perfect. 476 00:19:49,492 --> 00:19:51,277 - Sorry. Sorry. - It's okay. 477 00:19:53,627 --> 00:19:55,585 Oh, I got it. Yeah. I'm good. 478 00:19:56,238 --> 00:19:57,805 - Uh... - A little higher. 479 00:19:57,979 --> 00:19:59,372 Okay. 480 00:19:59,546 --> 00:20:00,634 Higher. 481 00:20:02,026 --> 00:20:03,376 Significantly higher. 482 00:20:05,465 --> 00:20:06,770 Smidge lower. 483 00:20:08,207 --> 00:20:09,556 Mmm, split the difference. 484 00:20:12,689 --> 00:20:14,517 Ten feet. Perfect. 485 00:20:14,691 --> 00:20:16,234 I'm pretty sure no one's going to notice the actual height 486 00:20:16,258 --> 00:20:17,868 of the Christmas tree, though. 487 00:20:18,042 --> 00:20:19,653 Well, maybe not consciously. 488 00:20:19,827 --> 00:20:21,747 But if it's too small, it's going to feel sparse. 489 00:20:21,785 --> 00:20:23,665 If it's too big, it's going to feel overcrowded. 490 00:20:23,744 --> 00:20:25,504 And subconsciously they're going to feel like 491 00:20:25,659 --> 00:20:27,539 their entire experience of this party is ruined. 492 00:20:27,661 --> 00:20:28,661 Just get your coat. 493 00:20:28,792 --> 00:20:30,098 Okay. 494 00:20:41,849 --> 00:20:43,154 Isn't this place magical? 495 00:20:44,504 --> 00:20:46,332 Oh yeah, yep. 496 00:20:46,506 --> 00:20:49,030 But I just know we are going to find the perfect tree here. 497 00:20:49,204 --> 00:20:50,466 I feel it in my bones. 498 00:20:50,640 --> 00:20:52,338 Whatever you say, boss. 499 00:20:55,123 --> 00:20:57,386 Hey. What's up? 500 00:20:57,560 --> 00:21:00,215 Nothing, it's just I have a lot going on at the office 501 00:21:00,389 --> 00:21:02,826 with the pitch. 502 00:21:04,698 --> 00:21:06,265 That one looks right, yeah? 503 00:21:06,439 --> 00:21:08,354 No, it's definitely too short. 504 00:21:10,181 --> 00:21:11,550 Also, I need to be able to hang ornaments, 505 00:21:11,574 --> 00:21:13,446 lights, garland. 506 00:21:13,620 --> 00:21:15,274 Oh yeah. 507 00:21:15,448 --> 00:21:17,208 So if there's so much going on back at the office, 508 00:21:17,232 --> 00:21:20,061 why was your dad so adamant about you being involved 509 00:21:20,235 --> 00:21:23,151 in the party planning process? 510 00:21:23,325 --> 00:21:25,066 If you don't mind me asking. 511 00:21:25,240 --> 00:21:27,044 You mean all of your clients don't make their offspring 512 00:21:27,068 --> 00:21:29,549 participate in your trades? 513 00:21:29,723 --> 00:21:31,202 Yeah, no. 514 00:21:31,377 --> 00:21:32,943 This would be a first for me. 515 00:21:33,117 --> 00:21:34,554 That makes two of us. 516 00:21:34,728 --> 00:21:36,164 So tell me about the pitch. 517 00:21:36,338 --> 00:21:37,905 Well, I put in a bid to design and build 518 00:21:38,079 --> 00:21:39,559 Denver's new city centre, 519 00:21:39,733 --> 00:21:41,430 but it's just not going according to plan. 520 00:21:41,604 --> 00:21:43,867 You bit off more than you could chew? 521 00:21:44,041 --> 00:21:45,695 No, no, no, no. 522 00:21:45,869 --> 00:21:48,350 I think that Pine Architecture could do very well 523 00:21:48,524 --> 00:21:50,221 in the commercial sphere, 524 00:21:50,396 --> 00:21:52,396 but I feel like going so hard right out of the gate 525 00:21:52,441 --> 00:21:55,270 on the first contract might not have been the best idea. 526 00:21:55,444 --> 00:21:57,403 We're just so behind the other companies. 527 00:21:57,577 --> 00:21:58,621 Hmm. 528 00:21:59,840 --> 00:22:01,189 Hmm. 529 00:22:02,146 --> 00:22:03,670 I don't know. 530 00:22:03,844 --> 00:22:06,499 I mean, those models that I saw at the office, 531 00:22:06,673 --> 00:22:07,935 those are gorgeous. 532 00:22:08,109 --> 00:22:10,198 My dad actually makes all those. 533 00:22:11,286 --> 00:22:13,288 We hardly do anything digital. 534 00:22:13,462 --> 00:22:15,421 He still mails handwritten thank you notes. 535 00:22:15,595 --> 00:22:17,118 I think that's sweet. 536 00:22:17,292 --> 00:22:19,250 It is, but we are going to have to modernize 537 00:22:19,425 --> 00:22:21,470 if we want to move forward. 538 00:22:21,644 --> 00:22:24,125 Which is why I was so resistant to put so much energy 539 00:22:24,299 --> 00:22:26,606 into this whole Christmas party planning thing, 540 00:22:26,780 --> 00:22:28,260 because I feel like it's a distraction 541 00:22:28,390 --> 00:22:30,392 from the real presentation. 542 00:22:30,566 --> 00:22:33,482 Measuring Christmas trees isn't going to make anyone innovate. 543 00:22:36,224 --> 00:22:37,443 What's wrong with that one? 544 00:22:37,617 --> 00:22:38,966 It's not full enough. 545 00:22:39,140 --> 00:22:41,577 Oh. Right. Of course. 546 00:22:43,536 --> 00:22:46,452 So, do you always put in this much effort? 547 00:22:46,626 --> 00:22:49,455 Little Christmas parties are pretty cookie cutter, no? 548 00:22:49,629 --> 00:22:53,023 Well, yep. They can be. 549 00:22:53,197 --> 00:22:55,591 But I strive to make them more than that. 550 00:22:55,765 --> 00:22:57,569 I want to create an experience that my client's 551 00:22:57,593 --> 00:22:58,855 going to remember, you know? 552 00:22:59,029 --> 00:23:01,205 Something that evokes an emotion 553 00:23:01,380 --> 00:23:06,472 they can look back on years later after the event and smile. 554 00:23:06,646 --> 00:23:08,387 Are we getting warmer? 555 00:23:08,561 --> 00:23:13,174 Uh yeah, slightly warmer. Gotta take your time. 556 00:23:13,348 --> 00:23:15,611 How'd you get into this? The party planning thing. 557 00:23:15,785 --> 00:23:17,570 Oh, in college I studied hospitality 558 00:23:17,744 --> 00:23:19,963 and event management, and then after winning 559 00:23:20,137 --> 00:23:23,140 a Christmas tree decorating competition... 560 00:23:23,314 --> 00:23:24,881 Oh, I'm shocked. 561 00:23:25,055 --> 00:23:27,971 I got an internship at a big firm in New York, 562 00:23:28,145 --> 00:23:29,930 but they only took on huge clients 563 00:23:30,104 --> 00:23:32,411 and I was lacking that personal connection 564 00:23:32,585 --> 00:23:34,848 that I feel like makes events so important. 565 00:23:35,022 --> 00:23:36,806 Like us? 566 00:23:36,980 --> 00:23:38,591 Exactly. 567 00:23:38,765 --> 00:23:41,376 Yeah, I want to create that personal connection 568 00:23:41,550 --> 00:23:42,551 with someone. 569 00:23:42,725 --> 00:23:44,118 I want to get to know the client 570 00:23:44,292 --> 00:23:45,946 and then make something special for them. 571 00:23:46,120 --> 00:23:49,036 And I started working for Encore a couple years ago. 572 00:23:54,171 --> 00:23:55,521 Why are you laughing? 573 00:23:56,478 --> 00:23:57,958 I'm not laughing. 574 00:23:58,132 --> 00:23:59,176 - Oh, you're not? - No. 575 00:23:59,350 --> 00:24:00,526 Don't! 576 00:24:00,700 --> 00:24:01,875 - I wouldn't. - No? 577 00:24:02,049 --> 00:24:03,267 No! 578 00:24:05,487 --> 00:24:06,880 Okay. All right. 579 00:24:07,054 --> 00:24:08,882 Fine. There you go. 580 00:24:11,711 --> 00:24:12,538 Oh, I'm going to- 581 00:24:12,712 --> 00:24:13,539 Don't, don't. 582 00:24:13,713 --> 00:24:14,713 Three, two, one... 583 00:24:16,542 --> 00:24:20,633 Oh my... I am so sorry, Mayor Donahue. 584 00:24:30,033 --> 00:24:32,383 It's fine, Theo. 585 00:24:32,558 --> 00:24:34,298 No need to apologize. 586 00:24:34,473 --> 00:24:37,911 It's been a long time since I've had a snowball fight. 587 00:24:38,085 --> 00:24:38,868 Hey, who won? 588 00:24:39,042 --> 00:24:40,042 I did. 589 00:24:40,130 --> 00:24:40,914 She did. 590 00:24:41,088 --> 00:24:42,219 Anthony Donahue. 591 00:24:42,393 --> 00:24:43,393 Hi, nice to meet you. 592 00:24:43,482 --> 00:24:44,787 Pleasure to meet you. 593 00:24:44,961 --> 00:24:46,528 Searching for a tree, are we Theo? 594 00:24:46,702 --> 00:24:47,703 Yes, sir. 595 00:24:47,877 --> 00:24:49,183 We are for the Christmas party. 596 00:24:49,357 --> 00:24:51,359 Oh, my little Camilla cannot wait. 597 00:24:51,533 --> 00:24:54,362 She says it's her favorite event of the year. 598 00:24:54,536 --> 00:24:56,495 All she can talk about is how excited she is 599 00:24:56,669 --> 00:24:58,932 to see your party. 600 00:24:59,106 --> 00:25:00,629 That is very sweet of her. 601 00:25:00,803 --> 00:25:03,937 We have Holly Green from Encore Events on the job 602 00:25:04,111 --> 00:25:05,895 so she will not be disappointed. 603 00:25:06,069 --> 00:25:07,984 Oh, and the pitch. 604 00:25:08,158 --> 00:25:11,292 I'm very excited to see the 3D model of your design. 605 00:25:11,466 --> 00:25:13,860 Don't get me wrong, love the digital stuff. 606 00:25:14,034 --> 00:25:15,577 There's something magical about what you 607 00:25:15,601 --> 00:25:17,559 and your father put together. 608 00:25:18,734 --> 00:25:20,519 Uh, I'm sorry. 609 00:25:20,693 --> 00:25:25,262 Is that a Smith Family Farms keychain from the grand opening? 610 00:25:25,436 --> 00:25:27,438 Absolutely, and every year since. 611 00:25:27,613 --> 00:25:29,266 It's my family's favorite spot. 612 00:25:29,440 --> 00:25:30,790 Ours too! 613 00:25:30,964 --> 00:25:32,835 We've gotten a tree here every year for... 614 00:25:33,009 --> 00:25:34,315 - Ten years. - Ten years. 615 00:25:34,489 --> 00:25:35,577 Exactly. 616 00:25:35,751 --> 00:25:36,970 What a small world. 617 00:25:37,144 --> 00:25:39,450 Best kept secret in all of Denver. 618 00:25:39,625 --> 00:25:40,930 And we want to keep it that way. 619 00:25:41,104 --> 00:25:42,104 Agreed. 620 00:25:44,107 --> 00:25:46,129 Love to stay, but I have some Christmas tree shopping 621 00:25:46,153 --> 00:25:47,502 to do myself. 622 00:25:47,676 --> 00:25:49,116 Holly, it was a pleasure to meet you. 623 00:25:49,156 --> 00:25:50,679 Nice to meet you. 624 00:25:50,853 --> 00:25:52,222 And Theo, please give my best to your father 625 00:25:52,246 --> 00:25:53,526 and we'll see you both very soon. 626 00:25:53,552 --> 00:25:54,596 Okay. 627 00:25:57,164 --> 00:25:58,644 Okay. Your dad was wrong. 628 00:25:58,818 --> 00:26:02,430 The party isn't as important as the pitch, 629 00:26:02,604 --> 00:26:04,911 it's more important. 630 00:26:05,085 --> 00:26:07,957 And luckily, I found us the perfect tree. 631 00:26:18,054 --> 00:26:19,534 Holly: Trust me. 632 00:26:19,708 --> 00:26:21,580 The 10 foot tree is the way to go. 633 00:26:21,754 --> 00:26:23,364 I know what I'm talking about. 634 00:26:23,538 --> 00:26:24,974 Theo: Okay. 635 00:26:26,062 --> 00:26:27,368 Broom hockey. 636 00:26:27,542 --> 00:26:29,544 Hey guys, can we have a turn? 637 00:26:29,718 --> 00:26:31,415 - Okay. - What are you doing? 638 00:26:31,590 --> 00:26:33,026 Let's play. 639 00:26:34,027 --> 00:26:35,550 I'm wearing a suit. 640 00:26:37,117 --> 00:26:38,422 Care to make it interesting? 641 00:26:38,597 --> 00:26:39,757 How could we possibly do that? 642 00:26:41,208 --> 00:26:43,993 How about for every goal that I score, 643 00:26:44,167 --> 00:26:46,474 I get to ask you a question? 644 00:26:46,648 --> 00:26:48,694 Okay. But every time I score a goal... 645 00:26:51,131 --> 00:26:54,003 I get to ask you a question back. 646 00:26:54,177 --> 00:26:55,439 Deal. 647 00:26:55,788 --> 00:26:58,486 Three, two, one. 648 00:27:00,140 --> 00:27:01,140 Ugh. 649 00:27:04,448 --> 00:27:05,754 Aww. 650 00:27:05,928 --> 00:27:07,168 I forgot to warn you, I'm great. 651 00:27:10,585 --> 00:27:12,848 - There you go. - Thank you, sir. 652 00:27:13,022 --> 00:27:14,067 Okay. 653 00:27:14,241 --> 00:27:18,506 Favorite Christmas memory. 654 00:27:18,680 --> 00:27:22,902 Decorating the tree with my family while drinking hot cocoa. 655 00:27:23,076 --> 00:27:24,916 And after we finished, we'd cozy up by the fire 656 00:27:25,034 --> 00:27:27,863 and my grandpa would read us all a Christmas story. 657 00:27:28,037 --> 00:27:29,604 - That sounds magical. - Mmm-hmm. 658 00:27:31,171 --> 00:27:31,998 Three, two, one. 659 00:27:32,172 --> 00:27:33,172 Two, one. 660 00:27:34,261 --> 00:27:36,480 Wow. Two for two. 661 00:27:44,184 --> 00:27:46,534 Thank you sir, what a gentleman. 662 00:27:46,708 --> 00:27:51,582 All right. Favorite Christmas dessert. 663 00:27:51,757 --> 00:27:53,367 My mom's lemon ginger ice box cake. 664 00:27:53,541 --> 00:27:54,847 Hands down. 665 00:27:55,021 --> 00:27:56,979 I love lemon ginger ice box cake. 666 00:27:57,153 --> 00:27:59,001 Have you ever had the one from Leno's on the corner? 667 00:27:59,025 --> 00:28:01,854 Uh, Leno's is stellar but still not quite as good as my mom's. 668 00:28:02,028 --> 00:28:03,072 I'm sure. 669 00:28:04,117 --> 00:28:07,033 Three, two, one. 670 00:28:08,730 --> 00:28:09,992 Yes! 671 00:28:10,558 --> 00:28:12,125 All right. What you got? 672 00:28:12,299 --> 00:28:14,475 Would you ever strike out on your own? 673 00:28:14,649 --> 00:28:16,042 What do you mean? Leave Encore? 674 00:28:16,216 --> 00:28:18,087 Yeah. Do your own thing. 675 00:28:18,261 --> 00:28:20,611 Yeah. One day. 676 00:28:20,786 --> 00:28:23,092 I just want to make sure I have enough experience. 677 00:28:23,266 --> 00:28:24,659 What do you mean? 678 00:28:24,833 --> 00:28:26,313 Well, there's a tier system at Encore. 679 00:28:26,356 --> 00:28:28,097 You start out as a junior planner 680 00:28:28,271 --> 00:28:29,838 and you work with a lead planner. 681 00:28:30,012 --> 00:28:31,666 And there's my position. 682 00:28:31,840 --> 00:28:35,191 You get to work on small to medium events on your own. 683 00:28:35,365 --> 00:28:37,063 And then there's lead planner, 684 00:28:37,237 --> 00:28:39,630 where you'd have a team of people that work for you. 685 00:28:39,805 --> 00:28:41,589 Those are the kind of people that get to do 686 00:28:41,763 --> 00:28:44,897 the grand opening at the City Center. 687 00:28:45,071 --> 00:28:46,942 I just want to get there before I leave. 688 00:28:47,116 --> 00:28:48,814 Make sure I'm really ready. 689 00:28:48,988 --> 00:28:50,554 You seem pretty ready to me. 690 00:28:52,034 --> 00:28:55,037 Well, if your Christmas party goes well, 691 00:28:55,211 --> 00:28:58,214 I might be lead planner by the end of the year. 692 00:28:58,388 --> 00:29:00,826 Well I think I should end on a high note, 693 00:29:01,000 --> 00:29:03,002 and we should get hot chocolate. 694 00:29:03,176 --> 00:29:05,874 Hot cocoa sounds amazing. 695 00:29:06,048 --> 00:29:07,136 I'm freezing. 696 00:29:11,967 --> 00:29:13,926 - Thank you. - Thank you. 697 00:29:14,100 --> 00:29:17,059 Okay, so we need to book the rentals, hire the caterers, 698 00:29:17,233 --> 00:29:20,976 secure decor, and most importantly, pick a theme. 699 00:29:21,150 --> 00:29:25,024 Enter Holly's Christmas party questionnaire. 700 00:29:25,198 --> 00:29:27,461 It's how I tailor the perfect party for each client. 701 00:29:27,635 --> 00:29:29,115 Okay, themes. 702 00:29:30,681 --> 00:29:32,466 Isn't the theme Christmas? 703 00:29:32,640 --> 00:29:34,468 Sure. 704 00:29:34,642 --> 00:29:37,906 But the Christmas genre has a lot of sub-themes within it. 705 00:29:38,080 --> 00:29:39,971 You know, like Santa's workshop, winter wonderland, 706 00:29:39,995 --> 00:29:42,519 white elephant, crafting. 707 00:29:42,693 --> 00:29:44,565 The list goes on and on. 708 00:29:44,739 --> 00:29:46,045 You look overwhelmed. 709 00:29:46,219 --> 00:29:49,222 Okay, what does Christmas mean to you? 710 00:29:49,396 --> 00:29:53,052 Good food, maybe? 711 00:29:53,226 --> 00:29:55,750 Right. All right. Um, let's try this. 712 00:29:57,186 --> 00:29:58,709 Okay. 713 00:29:58,884 --> 00:30:00,122 Don't think about it, just pick the first three 714 00:30:00,146 --> 00:30:01,146 that stand out to you. 715 00:30:01,190 --> 00:30:02,190 What is... 716 00:30:02,235 --> 00:30:02,931 Don't think about it. 717 00:30:03,105 --> 00:30:04,237 Okay. 718 00:30:06,195 --> 00:30:07,022 Nice. 719 00:30:07,196 --> 00:30:08,371 Great combination. 720 00:30:09,198 --> 00:30:15,988 So, elegant, featuring snow, with an element of toys. 721 00:30:16,162 --> 00:30:18,033 Upscale North Pole. 722 00:30:18,207 --> 00:30:23,560 We can mix elegant with fun, black tie with a playful twist. 723 00:30:23,734 --> 00:30:25,258 That sounds not terrible. 724 00:30:25,432 --> 00:30:28,087 Great. Not terrible is just a little bit below 725 00:30:28,261 --> 00:30:30,611 what I was aiming for, but I will take it. 726 00:30:32,395 --> 00:30:37,879 So um, those 3D models. Those are really cool. 727 00:30:38,053 --> 00:30:39,074 I've actually never done one. 728 00:30:39,098 --> 00:30:40,534 That's my dad's thing. 729 00:30:40,708 --> 00:30:42,623 Well looks like you're going to have to. 730 00:30:42,797 --> 00:30:45,104 I'm not really the best crafter that's ever lived. 731 00:30:45,278 --> 00:30:46,975 What? You? 732 00:30:47,149 --> 00:30:48,455 No! 733 00:30:48,629 --> 00:30:49,949 But it sounds right up your alley. 734 00:30:50,109 --> 00:30:51,632 Yeah, it definitely is. 735 00:30:51,806 --> 00:30:53,262 This one time I was planning a Christmas party 736 00:30:53,286 --> 00:30:54,896 I couldn't find the right decorations, 737 00:30:55,070 --> 00:30:57,246 so I just made them out of clay and pipe cleaners. 738 00:30:57,420 --> 00:30:59,596 Oh wow. How did that turn out? 739 00:30:59,770 --> 00:31:02,904 Well, the guests tried to take them home as party favors, 740 00:31:03,078 --> 00:31:04,906 so I would say it's a huge success. 741 00:31:06,125 --> 00:31:07,604 Sounds like it. 742 00:31:07,778 --> 00:31:09,998 Well, if you're up for it, 743 00:31:10,172 --> 00:31:12,958 I would like to formally enlist your help. 744 00:31:13,132 --> 00:31:14,960 I mean, since I am helping you plan the party, 745 00:31:15,134 --> 00:31:17,223 it's the least you can do. 746 00:31:18,441 --> 00:31:20,095 I'd love to help. 747 00:31:21,009 --> 00:31:23,098 But it has to be perfect. 748 00:31:23,272 --> 00:31:25,013 I think you're being too hard on yourself. 749 00:31:25,187 --> 00:31:28,930 I heard Mayor Donahue talking about you and the company. 750 00:31:29,104 --> 00:31:31,193 He's really rooting for you. 751 00:31:32,542 --> 00:31:35,241 And so am I. 752 00:31:35,415 --> 00:31:37,025 Thank you. 753 00:31:38,331 --> 00:31:40,159 Okay... 754 00:31:40,333 --> 00:31:42,770 Let's get back to elegance. 755 00:31:50,125 --> 00:31:51,822 You're here late. 756 00:31:51,997 --> 00:31:54,260 Just trying to catch up on everything I missed today. 757 00:31:54,434 --> 00:31:57,176 Taking my advice, are we? 758 00:31:57,350 --> 00:32:01,006 Well uh, I may have run into Mayor Donahue today 759 00:32:01,180 --> 00:32:03,965 and he may have hinted 760 00:32:04,139 --> 00:32:08,013 that he would like to see one of our classic models. 761 00:32:08,187 --> 00:32:11,799 - Hmm. - So you were right. 762 00:32:12,539 --> 00:32:14,976 How did it go with Holly? 763 00:32:15,150 --> 00:32:18,066 Good. Yep. Fine. 764 00:32:18,240 --> 00:32:21,243 She has a very unconventional way of working. 765 00:32:21,417 --> 00:32:22,853 Is that so? 766 00:32:23,028 --> 00:32:25,160 Yeah, like not in a bad way. 767 00:32:25,334 --> 00:32:29,034 Just... different. 768 00:32:31,036 --> 00:32:33,038 I'll leave you to it. 769 00:32:42,090 --> 00:32:44,223 What is the first thing elves learn in school? 770 00:32:44,397 --> 00:32:46,399 Uh, algebra? 771 00:32:46,573 --> 00:32:48,923 No, the elfabet. 772 00:32:49,097 --> 00:32:51,186 Oh. Ha, ha. Very funny. 773 00:32:51,360 --> 00:32:52,666 You come up with that yourself? 774 00:32:52,840 --> 00:32:54,363 You need to work on your material. 775 00:32:54,537 --> 00:32:57,236 What, says the guy in a onesie at the office? 776 00:32:57,410 --> 00:32:58,585 Hey! 777 00:32:58,759 --> 00:33:00,021 This is kind of cute, isn't it? 778 00:33:00,195 --> 00:33:01,892 Uh, North Pole chic. 779 00:33:05,244 --> 00:33:06,027 What was that? 780 00:33:06,201 --> 00:33:08,073 Ah. What? 781 00:33:09,552 --> 00:33:11,946 What, with Nick? 782 00:33:12,120 --> 00:33:13,121 Nothing. 783 00:33:14,644 --> 00:33:15,906 Nothing's going on with Nick. 784 00:33:16,081 --> 00:33:17,386 Ew. 785 00:33:17,560 --> 00:33:19,084 If you say so. 786 00:33:20,128 --> 00:33:21,260 Hi, Mr. Pine. 787 00:33:21,434 --> 00:33:22,435 Holly, nice to see you. 788 00:33:22,609 --> 00:33:24,045 What's on the docket today? 789 00:33:24,219 --> 00:33:25,457 Actually, I was going to do a little bit 790 00:33:25,481 --> 00:33:26,481 of Christmas shopping. 791 00:33:26,613 --> 00:33:28,006 Get some North Pole décor. 792 00:33:28,180 --> 00:33:30,921 Theo, I was hoping you'd come with me. 793 00:33:31,096 --> 00:33:32,184 I would love to. 794 00:33:32,358 --> 00:33:34,925 Great. Okay. Come on. 795 00:33:39,060 --> 00:33:41,932 So, we have a tree topper and the party favors. 796 00:33:42,107 --> 00:33:43,543 I ordered those lights online, 797 00:33:43,717 --> 00:33:45,129 they should be here in a couple of days. 798 00:33:45,153 --> 00:33:47,068 We just still need the ornaments. 799 00:33:47,242 --> 00:33:49,402 I really want to find something that straddles the line 800 00:33:49,462 --> 00:33:52,073 between elegant and playful. 801 00:33:52,247 --> 00:33:54,075 Easier said than done, I assume? 802 00:33:54,249 --> 00:33:55,511 Hopefully not. 803 00:33:55,685 --> 00:33:56,965 You never know with these things. 804 00:33:57,122 --> 00:33:58,558 What are you looking at? 805 00:33:58,732 --> 00:34:00,144 Is that the old city center? Let me see. 806 00:34:00,168 --> 00:34:01,474 Yeah. 807 00:34:03,084 --> 00:34:05,826 Hmm. Looks like it could use a facelift. 808 00:34:06,000 --> 00:34:07,880 You're an active member in the Denver community. 809 00:34:08,046 --> 00:34:09,264 And proud of it. 810 00:34:09,438 --> 00:34:11,092 What do you use the space for? 811 00:34:11,266 --> 00:34:12,485 I don't. 812 00:34:13,573 --> 00:34:15,183 Why not? 813 00:34:15,357 --> 00:34:17,248 I think the outdoor space is sorely underutilized. 814 00:34:17,272 --> 00:34:19,883 I wish they did more, like, local events out there. 815 00:34:20,058 --> 00:34:21,494 Do you like the building now? 816 00:34:21,668 --> 00:34:23,409 Not particularly. 817 00:34:23,583 --> 00:34:26,325 If it was up to me, I would hope that it would stand out. 818 00:34:26,499 --> 00:34:29,067 Okay, and how would you do that? 819 00:34:29,241 --> 00:34:31,895 Mmm, add glitter probably. 820 00:34:32,070 --> 00:34:33,375 Glitter? 821 00:34:33,549 --> 00:34:36,204 Yeah. I'm kidding, I have no idea. 822 00:34:36,378 --> 00:34:39,033 We're missing something. Focal point. 823 00:34:39,207 --> 00:34:42,167 Yeah. Something that draws you in. 824 00:34:47,650 --> 00:34:49,348 Did you ever come here on school... 825 00:34:49,522 --> 00:34:51,306 - School field trips? - Yeah. 826 00:34:51,480 --> 00:34:53,439 I'm glad it's quiet today, 827 00:34:53,613 --> 00:34:56,050 but man I loved those when I was a kid. 828 00:34:56,224 --> 00:34:57,332 It was my favorite day of the year. 829 00:34:57,356 --> 00:34:59,053 Oh, mine too. 830 00:34:59,227 --> 00:35:00,968 I used to buy my parents Christmas presents 831 00:35:01,142 --> 00:35:03,536 with the money I saved from school lunch. 832 00:35:03,710 --> 00:35:05,277 Usually I could only afford an ornament, 833 00:35:05,451 --> 00:35:07,251 but my Dad still puts them all up on the tree. 834 00:35:07,409 --> 00:35:08,976 Aww. 835 00:35:09,150 --> 00:35:10,934 My family does something similar. 836 00:35:11,109 --> 00:35:13,415 We pick one ornament a year to represent the whole thing, 837 00:35:13,589 --> 00:35:17,506 like a soccer ball or a graduation cap. 838 00:35:17,680 --> 00:35:20,161 My grandma started it a long time ago, 839 00:35:20,335 --> 00:35:22,207 and it's a tradition that I hope to carry on 840 00:35:22,381 --> 00:35:24,600 with my own family someday. 841 00:35:24,774 --> 00:35:27,037 So your Christmas tree is basically the stories 842 00:35:27,212 --> 00:35:29,257 of all your lives woven together? 843 00:35:29,431 --> 00:35:30,650 Exactly. 844 00:35:34,523 --> 00:35:39,093 So, which one do you prefer? 845 00:35:39,267 --> 00:35:40,529 That one. 846 00:35:40,703 --> 00:35:42,096 You don't seem so sure. 847 00:35:42,270 --> 00:35:43,489 They look the same. 848 00:35:43,663 --> 00:35:46,231 Yeah, we'll come back to ribbon. 849 00:35:46,405 --> 00:35:49,408 The ornaments are more important to choose first anyway. 850 00:35:51,061 --> 00:35:52,541 Is that a good gasp or a bad gasp? 851 00:35:52,715 --> 00:35:55,892 Oh, that's a good gasp! Those are beautiful. 852 00:35:56,066 --> 00:35:57,503 What do you think? 853 00:35:57,677 --> 00:35:59,394 I would be as bold as to say they're perfect. 854 00:35:59,418 --> 00:36:01,246 Me too. 855 00:36:01,420 --> 00:36:03,030 We'll take them all. 856 00:36:13,693 --> 00:36:15,390 - Hi. - Hey. 857 00:36:15,564 --> 00:36:16,957 Oh. 858 00:36:17,131 --> 00:36:18,611 Oh, no, no, no, no. I got it. 859 00:36:18,785 --> 00:36:20,439 You got the hot chocolate. 860 00:36:20,613 --> 00:36:21,962 Thank you. 861 00:36:22,136 --> 00:36:23,136 Let's see what you got. 862 00:36:23,268 --> 00:36:26,271 Okay. Here we go. 863 00:36:29,752 --> 00:36:30,752 Oh. 864 00:36:30,840 --> 00:36:31,537 That was pretty close. 865 00:36:31,711 --> 00:36:32,711 Hmm. 866 00:36:35,454 --> 00:36:36,150 That was worse, all right. 867 00:36:36,324 --> 00:36:37,325 Last one... 868 00:36:37,499 --> 00:36:40,110 I got it... I didn't get it. 869 00:36:40,285 --> 00:36:41,938 I'll, I'll give it a shot. 870 00:36:42,112 --> 00:36:44,202 - Really? - Yeah. 871 00:36:52,688 --> 00:36:55,474 Okay. So you're good at this. 872 00:36:55,648 --> 00:36:57,713 I guess those years of little league were good for something. 873 00:36:57,737 --> 00:36:59,217 Hmm. 874 00:36:59,391 --> 00:37:00,827 Oh, for the lady. 875 00:37:01,001 --> 00:37:02,524 Thank you. 876 00:37:02,698 --> 00:37:04,961 Actually, this is for you. 877 00:37:05,135 --> 00:37:06,963 Oh. 878 00:37:07,137 --> 00:37:11,316 It's just to remember that you do have everything you need 879 00:37:11,490 --> 00:37:13,492 right inside you there. 880 00:37:15,233 --> 00:37:17,017 And also to remember that very first year 881 00:37:17,191 --> 00:37:19,367 that you ever planned a Christmas party. 882 00:37:19,541 --> 00:37:23,066 I don't think I'll be forgetting this anytime soon. 883 00:37:24,503 --> 00:37:25,503 Because I won. 884 00:37:25,634 --> 00:37:28,289 Right. Time for crafting. 885 00:37:28,463 --> 00:37:30,291 Crafting. 886 00:37:30,465 --> 00:37:32,337 Come on. 887 00:37:32,511 --> 00:37:33,729 Okay... 888 00:37:35,775 --> 00:37:37,211 Follow me. 889 00:37:46,699 --> 00:37:48,614 There sure is a lot going on here. 890 00:37:50,529 --> 00:37:51,617 Ooh, pom-poms. 891 00:37:51,791 --> 00:37:53,532 Pom-poms, really? 892 00:37:54,663 --> 00:37:56,535 What's wrong with pom-poms? 893 00:37:56,709 --> 00:37:58,493 They're just kind of boring. 894 00:37:58,667 --> 00:38:01,801 Boring? Pom-poms? 895 00:38:01,975 --> 00:38:02,976 Pom-poms are the best. 896 00:38:03,150 --> 00:38:04,412 Take it back. 897 00:38:05,283 --> 00:38:06,283 No. 898 00:38:07,154 --> 00:38:08,460 What? 899 00:38:09,678 --> 00:38:10,853 Pom-poms, no? 900 00:38:11,027 --> 00:38:12,159 - No, don't like them? - Hey! 901 00:38:16,598 --> 00:38:18,165 She started it. 902 00:38:18,339 --> 00:38:19,819 I didn't. 903 00:38:19,993 --> 00:38:21,299 Yes, you did. You totally did. 904 00:38:21,473 --> 00:38:22,909 Are you throwing me under the bus? 905 00:38:23,083 --> 00:38:24,127 Yes. 906 00:38:24,302 --> 00:38:26,260 Sorry, we'll clean it up. 907 00:38:27,957 --> 00:38:29,307 Wow. 908 00:38:30,656 --> 00:38:32,353 I know we're on a tight schedule, 909 00:38:32,527 --> 00:38:38,098 but I would love to show you my plans for the pitch. 910 00:38:38,272 --> 00:38:42,407 They're not perfect and I haven't shown anyone yet, but... 911 00:38:42,581 --> 00:38:44,104 I'd be honored. 912 00:38:51,154 --> 00:38:54,244 What do you think? I think this will work. 913 00:38:55,681 --> 00:38:58,553 Oh, you're just, oh wow. 914 00:38:58,727 --> 00:39:02,122 See, I actually made mine look terrible on purpose 915 00:39:02,296 --> 00:39:05,821 so yours would look really good. 916 00:39:05,995 --> 00:39:07,435 Is that how you charm all the ladies? 917 00:39:09,259 --> 00:39:10,260 It works every time. 918 00:39:10,435 --> 00:39:12,262 Oh, so you are a ladies man? 919 00:39:12,437 --> 00:39:16,484 Just kidding. I actually got out of a relationship a while ago. 920 00:39:16,658 --> 00:39:18,617 So I've just been focusing on work. 921 00:39:21,576 --> 00:39:23,361 How about you? 922 00:39:23,535 --> 00:39:25,145 Same. 923 00:39:25,319 --> 00:39:27,887 Yeah I, after my last relationship, 924 00:39:28,061 --> 00:39:34,415 I just decided that I wanted to just focus on my career. 925 00:39:34,589 --> 00:39:38,245 None of those pesky feelings getting in the way, right? 926 00:39:38,419 --> 00:39:40,900 Exactly. 927 00:39:41,074 --> 00:39:46,209 Since we're being transparent, I let you win at broom ball. 928 00:39:46,384 --> 00:39:47,646 Sure you did. 929 00:39:47,820 --> 00:39:49,909 Whatever you have to tell yourself. 930 00:39:50,083 --> 00:39:51,301 Did it work? 931 00:39:51,476 --> 00:39:52,868 Are you charmed? 932 00:39:53,042 --> 00:39:55,567 Oh, I'm the most charmed. 933 00:39:55,741 --> 00:39:57,482 That's what I thought. 934 00:39:57,656 --> 00:39:58,874 Oh, oh we're going. 935 00:39:59,048 --> 00:40:01,181 Come on you charmer. 936 00:40:06,316 --> 00:40:07,927 My car's just around the corner. 937 00:40:08,101 --> 00:40:09,711 I can give you a ride home. 938 00:40:09,885 --> 00:40:12,081 Oh, I'm actually not going home. I'm going to my parents. 939 00:40:12,105 --> 00:40:13,367 But it's not far. 940 00:40:13,541 --> 00:40:15,848 Oh no, it's getting dark. I insist. 941 00:40:16,022 --> 00:40:17,110 Come on. 942 00:40:17,284 --> 00:40:18,459 Okay. 943 00:40:29,035 --> 00:40:31,211 Okay, so tomorrow we have to order a garland, 944 00:40:31,385 --> 00:40:33,256 get that North Pole playlist together 945 00:40:33,431 --> 00:40:35,694 and confirm the numbers for the caterer. 946 00:40:37,217 --> 00:40:38,217 - Oh. - Oh. 947 00:40:40,438 --> 00:40:42,875 - Hi Holly. - Hi Mom. 948 00:40:43,049 --> 00:40:45,965 Uh, this is my client, Theo Pine. 949 00:40:46,139 --> 00:40:47,270 Theo, this is my mom, Lydia. 950 00:40:47,445 --> 00:40:49,185 - Hey. - Lovely to meet you. 951 00:40:49,359 --> 00:40:52,058 This is perfect because you can take Felix's place. 952 00:40:52,232 --> 00:40:53,538 He's stuck at work. 953 00:40:53,712 --> 00:40:54,712 Place for what? 954 00:40:54,800 --> 00:40:56,671 Gingerbread night. 955 00:40:56,845 --> 00:40:58,107 Oh... 956 00:40:58,281 --> 00:40:59,848 Oh Mom, I'm sure that Theo has work. 957 00:41:00,022 --> 00:41:02,155 I would love to, Miss Green. 958 00:41:02,329 --> 00:41:05,506 But as long as my boss says it's okay. 959 00:41:05,680 --> 00:41:08,901 Okay, it's settled. I'll see you guys inside. 960 00:41:09,075 --> 00:41:11,599 Yeah, my mom takes gingerbread night very seriously, 961 00:41:11,773 --> 00:41:12,948 just so you're prepared. 962 00:41:13,122 --> 00:41:14,733 Well, of course she does, 963 00:41:14,907 --> 00:41:16,907 because gingerbread night is very serious business. 964 00:41:27,397 --> 00:41:29,095 That looks nice. 965 00:41:30,488 --> 00:41:32,577 So, you've met mom, Lydia. 966 00:41:32,751 --> 00:41:35,449 This is my dad, Sam, and my sister, Joy. 967 00:41:35,623 --> 00:41:37,451 - Mr. Green, nice to meet you. - You too. 968 00:41:37,625 --> 00:41:39,168 - Nice to meet you, Joy. - Nice to meet you. 969 00:41:39,192 --> 00:41:41,629 The pleasure's all ours, and don't mind the mess. 970 00:41:41,803 --> 00:41:43,631 Yeah. We're in the middle of remodeling. 971 00:41:43,805 --> 00:41:45,938 It's a five-year remodel. 972 00:41:46,112 --> 00:41:47,461 Oh. 973 00:41:47,635 --> 00:41:49,550 Yeah. It's best not to ask questions. 974 00:41:49,724 --> 00:41:53,032 Dad fancies himself a DIY home remodeler. 975 00:41:53,206 --> 00:41:54,250 I don't fancy. 976 00:41:54,424 --> 00:41:55,904 - I am. - I am. 977 00:41:56,078 --> 00:41:58,516 Well, if this is your work, I'm a fan. 978 00:41:58,690 --> 00:42:00,343 Don't listen to them. 979 00:42:06,088 --> 00:42:08,090 Is something wrong? 980 00:42:10,136 --> 00:42:11,964 Oh no, I'm just making... 981 00:42:12,138 --> 00:42:14,967 A bit of a perfectionist, maybe? 982 00:42:16,751 --> 00:42:19,972 Getting started is the hardest part. 983 00:42:20,146 --> 00:42:21,321 What's going on there? 984 00:42:21,495 --> 00:42:23,149 I'm adding some dimension. 985 00:42:24,803 --> 00:42:27,283 Dad uh, lives for a little bit of character. 986 00:42:27,457 --> 00:42:28,457 If you hadn't noticed. 987 00:42:28,546 --> 00:42:29,242 Ah. 988 00:42:29,416 --> 00:42:31,549 Okay. Here. 989 00:42:34,073 --> 00:42:34,856 Voila. 990 00:42:35,030 --> 00:42:36,292 Oh! 991 00:42:36,466 --> 00:42:38,033 That is very cool, Dad. 992 00:42:38,207 --> 00:42:40,949 Yeah. Not bad for a book editor. 993 00:42:41,123 --> 00:42:42,342 Dad works in publishing. 994 00:42:42,516 --> 00:42:44,257 Yeah. 995 00:42:44,431 --> 00:42:46,999 Publishing pays the bills, but home renovation fills the soul. 996 00:42:47,173 --> 00:42:49,001 I hope I'm not overstepping, 997 00:42:49,175 --> 00:42:51,615 but I'd be happy to help with any projects you have Mr. Green. 998 00:42:51,743 --> 00:42:54,006 Growing up on sites, I dare say I'm a grout master. 999 00:42:55,181 --> 00:42:56,574 I like this guy. 1000 00:42:56,748 --> 00:42:58,228 All right, well if you're coming over, 1001 00:42:58,358 --> 00:43:01,013 don't forget to bring your grout goggles. 1002 00:43:01,187 --> 00:43:03,450 What are... grout goggles? 1003 00:43:03,624 --> 00:43:05,147 It's best not to ask. 1004 00:43:05,321 --> 00:43:06,995 Theo, Holly tells me that you're about to take over 1005 00:43:07,019 --> 00:43:08,498 your family's business. 1006 00:43:08,673 --> 00:43:11,371 Yep. Uh, we have an architecture firm downtown, 1007 00:43:11,545 --> 00:43:13,425 but I promise I'm better at building real houses 1008 00:43:13,503 --> 00:43:14,853 than gingerbread ones. 1009 00:43:18,683 --> 00:43:20,989 Hey Dad, can you flash that light one more time? 1010 00:43:21,163 --> 00:43:23,426 Yeah. Happy to. 1011 00:43:28,562 --> 00:43:30,259 Oh, that would be so cool 1012 00:43:30,433 --> 00:43:32,542 if you could do something like that in the city center. 1013 00:43:32,566 --> 00:43:35,003 You know, like a, like a skylight? 1014 00:43:35,177 --> 00:43:38,616 I don't know, something like that? 1015 00:43:38,790 --> 00:43:41,967 Just for that focal point that you were hoping for. 1016 00:43:42,141 --> 00:43:43,708 It's just an idea. 1017 00:44:03,162 --> 00:44:06,948 So, thanks again for offering to help my dad. 1018 00:44:07,122 --> 00:44:09,908 Seriously, it was all my pleasure. 1019 00:44:10,082 --> 00:44:11,866 I'm actually really excited. 1020 00:44:12,040 --> 00:44:13,040 Good. 1021 00:44:16,088 --> 00:44:17,959 Okay. I'll see you tomorrow. 1022 00:44:18,133 --> 00:44:19,613 See you tomorrow. 1023 00:44:30,580 --> 00:44:31,843 Well. 1024 00:44:32,017 --> 00:44:34,019 Isn't he a doll? 1025 00:44:34,193 --> 00:44:36,238 Yeah. He really is. 1026 00:44:37,675 --> 00:44:39,111 Hey Joy, would you come with me? 1027 00:44:39,285 --> 00:44:40,939 I've got this video I want to show you. 1028 00:44:41,113 --> 00:44:44,856 It's about how to install a hot water heater at home. 1029 00:44:45,030 --> 00:44:46,945 No, Dad, no! Dad... 1030 00:44:47,119 --> 00:44:48,990 No, it's just... 1031 00:44:49,164 --> 00:44:51,645 No, come with, bear with me. It's good to know these things. 1032 00:44:56,128 --> 00:44:57,912 Someone's in a good mood. 1033 00:44:58,086 --> 00:45:00,006 Because it's the most wonderful time of the year. 1034 00:45:00,132 --> 00:45:00,959 What's this? 1035 00:45:01,133 --> 00:45:02,482 Inspiration! 1036 00:45:43,088 --> 00:45:44,567 Oh, Holly... 1037 00:45:44,742 --> 00:45:46,831 Peppermint mocha? 1038 00:45:47,005 --> 00:45:48,006 Thank you. 1039 00:45:48,180 --> 00:45:49,007 Here, let me grab your coat. 1040 00:45:49,181 --> 00:45:50,181 Oh. 1041 00:45:53,620 --> 00:45:54,839 - Oh my hair. - Oh, sorry. 1042 00:45:55,013 --> 00:45:56,188 No worries. 1043 00:45:58,233 --> 00:45:59,950 Do you want to have a seat? I saved you one. 1044 00:45:59,974 --> 00:46:01,193 Oh. 1045 00:46:04,022 --> 00:46:05,066 Am I being buttered up? 1046 00:46:05,240 --> 00:46:06,676 Possibly. 1047 00:46:07,373 --> 00:46:10,028 Okay, I was thinking about what you were saying last night. 1048 00:46:10,202 --> 00:46:11,943 Which was? 1049 00:46:12,117 --> 00:46:13,553 About the skylight. 1050 00:46:13,727 --> 00:46:15,096 I think you were really onto something. 1051 00:46:15,120 --> 00:46:16,164 - Oh yeah? - Yeah. 1052 00:46:16,338 --> 00:46:17,905 Pitch it to me. 1053 00:46:18,079 --> 00:46:22,910 Well, uh, it's not like fully flushed out yet. 1054 00:46:23,084 --> 00:46:24,869 Okay, maybe this was a bad idea. 1055 00:46:25,043 --> 00:46:26,455 Come on, it doesn't have to be perfect. 1056 00:46:26,479 --> 00:46:27,959 Just tell me what you're mulling over. 1057 00:46:30,048 --> 00:46:31,832 So, based on inspiration from you, 1058 00:46:32,006 --> 00:46:35,009 I was thinking a raised skylight 1059 00:46:35,183 --> 00:46:36,924 with a silhouette of the Rocky Mountains 1060 00:46:37,098 --> 00:46:40,275 and then paying homage to the Colorado landscape. 1061 00:46:40,449 --> 00:46:43,757 That's awesome, like you're really onto something. 1062 00:46:45,063 --> 00:46:46,934 But? 1063 00:46:47,108 --> 00:46:51,069 But ooh, ah, what if instead of a skylight, it's a sun dial, 1064 00:46:51,243 --> 00:46:53,395 and then it illuminates different parts of the mountains 1065 00:46:53,419 --> 00:46:55,987 at different times? 1066 00:46:56,161 --> 00:47:01,470 That's actually so original and very unique and totally Denver. 1067 00:47:01,644 --> 00:47:02,644 Yeah. 1068 00:47:02,732 --> 00:47:04,125 That's, that's great. 1069 00:47:06,998 --> 00:47:08,303 Thanks. 1070 00:47:09,043 --> 00:47:11,872 Uh, what else is on the list today? 1071 00:47:12,046 --> 00:47:15,267 Uh, I have to make a North Pole playlist. 1072 00:47:15,441 --> 00:47:17,617 Oh. Cool. 1073 00:47:17,791 --> 00:47:19,793 And you have to make a model. 1074 00:47:19,967 --> 00:47:21,795 How about we make a deal? 1075 00:47:21,969 --> 00:47:24,250 I'll help you with the model if you help me with the list. 1076 00:47:25,973 --> 00:47:27,192 Deal. 1077 00:47:27,366 --> 00:47:28,584 Should we get started? 1078 00:47:28,758 --> 00:47:30,282 No, not here. 1079 00:47:30,456 --> 00:47:31,500 What? Why not? 1080 00:47:31,674 --> 00:47:33,067 Because we're being creative. 1081 00:47:33,241 --> 00:47:34,460 Oh. 1082 00:47:34,634 --> 00:47:36,157 And this is not a creative space. 1083 00:47:36,331 --> 00:47:37,985 Follow me. 1084 00:47:49,083 --> 00:47:50,955 What is this place? 1085 00:47:51,129 --> 00:47:53,348 This is my family's creative space. 1086 00:47:53,522 --> 00:47:55,873 This is where my dad keeps all of his like, DIY stuff, 1087 00:47:56,047 --> 00:47:57,570 my mom's crafting. 1088 00:47:57,744 --> 00:47:59,964 So all these Christmas decorations are yours? 1089 00:48:00,138 --> 00:48:02,575 Oh, no, no, no. This is just my back stock. 1090 00:48:02,749 --> 00:48:05,099 I keep my favorite ones at my apartment for easy access. 1091 00:48:05,273 --> 00:48:08,015 How do you not run your own party planning business yet? 1092 00:48:08,189 --> 00:48:10,104 I mean, you have everything you need right here. 1093 00:48:10,278 --> 00:48:12,237 Yes. I definitely have plenty of supplies. 1094 00:48:12,411 --> 00:48:14,021 So, let's get started. 1095 00:48:16,981 --> 00:48:18,504 Oh, like I said, 1096 00:48:18,678 --> 00:48:19,960 I've actually never done this on my own before. 1097 00:48:19,984 --> 00:48:21,184 I have no idea how to use that. 1098 00:48:21,333 --> 00:48:22,856 Oh, I haven't either. 1099 00:48:23,030 --> 00:48:24,350 So we're on an even playing field. 1100 00:48:24,423 --> 00:48:25,946 Mmm-hmm. 1101 00:48:26,120 --> 00:48:28,122 Shall we get started? 1102 00:48:28,296 --> 00:48:29,123 We shall. 1103 00:48:29,297 --> 00:48:30,733 Come have a seat. 1104 00:48:32,822 --> 00:48:34,041 Good King Wenceslas looked out 1105 00:48:34,215 --> 00:48:35,913 On the Feast of Stephen 1106 00:48:36,087 --> 00:48:38,045 When the snow lay round about 1107 00:48:38,219 --> 00:48:40,918 Deep and crisp and even 1108 00:48:41,092 --> 00:48:44,008 Brightly shone the moon that night 1109 00:48:44,182 --> 00:48:46,445 Though the frost was cruel 1110 00:48:46,619 --> 00:48:49,187 When a poor man came in sight 1111 00:48:49,361 --> 00:48:52,886 Gathering winter fuel 1112 00:48:59,153 --> 00:49:00,153 Take it out 1113 00:49:02,200 --> 00:49:03,288 Hither, page, 1114 00:49:03,462 --> 00:49:04,898 and stand by me 1115 00:49:05,072 --> 00:49:07,292 If thou know it, telling 1116 00:49:07,466 --> 00:49:10,208 Yonder peasant, who is he? 1117 00:49:10,382 --> 00:49:13,037 Where and what his dwelling? 1118 00:49:13,211 --> 00:49:15,996 Sire, he lives a good league hence 1119 00:49:16,170 --> 00:49:18,912 Underneath the mountain 1120 00:49:19,086 --> 00:49:20,870 Right against the forest fence 1121 00:49:21,045 --> 00:49:22,872 This playlist is looking good. 1122 00:49:23,047 --> 00:49:24,048 It is. 1123 00:49:24,222 --> 00:49:26,441 I definitely want this song. 1124 00:49:33,579 --> 00:49:34,754 What do you think? 1125 00:49:35,450 --> 00:49:37,365 Only if you use that as your grand entrance. 1126 00:49:37,539 --> 00:49:38,540 Done. 1127 00:49:39,324 --> 00:49:41,152 Okay, how many more songs do we need? 1128 00:49:41,326 --> 00:49:43,981 Uh, actually, just the final one. 1129 00:49:44,155 --> 00:49:45,155 Okay. 1130 00:49:45,243 --> 00:49:47,158 Oh, how about this one? 1131 00:49:49,160 --> 00:49:49,943 May I? 1132 00:49:50,117 --> 00:49:51,292 Thank you. 1133 00:49:55,122 --> 00:49:56,819 How about this one? 1134 00:49:56,994 --> 00:49:59,154 Yeah, I just think that one's like a little too like... 1135 00:50:00,214 --> 00:50:01,215 Yeah, you're right. 1136 00:50:01,389 --> 00:50:02,509 It should be more wind down. 1137 00:50:02,608 --> 00:50:04,871 Okay, uh... 1138 00:50:06,307 --> 00:50:07,482 I love this song. 1139 00:50:07,656 --> 00:50:09,963 Oh, that's my favorite. 1140 00:50:11,834 --> 00:50:16,361 One, two, three, four. One, two, three, four. 1141 00:50:25,413 --> 00:50:26,893 Wow. 1142 00:50:27,067 --> 00:50:29,504 No way. You know how to waltz? 1143 00:50:29,678 --> 00:50:31,998 Well actually, technically what you're doing isn't a waltz. 1144 00:50:32,159 --> 00:50:34,901 A waltz is in 3/4. 1145 00:50:35,075 --> 00:50:38,992 That's more like a foxtrot or a rumba, which is in 4/4. 1146 00:50:39,166 --> 00:50:43,083 Theo Pine, are you a ballroom dancer? 1147 00:50:43,257 --> 00:50:45,477 I might have taken a class or two in college. 1148 00:50:47,174 --> 00:50:47,870 Ready? 1149 00:50:48,045 --> 00:50:49,176 Okay. 1150 00:50:52,701 --> 00:50:54,268 - Ah! - You got it. 1151 00:50:54,442 --> 00:50:55,442 Okay... 1152 00:50:56,662 --> 00:50:57,662 Okay, ready? 1153 00:50:57,706 --> 00:50:59,012 Okay, now out. 1154 00:50:59,186 --> 00:51:00,274 Okay. 1155 00:51:00,448 --> 00:51:02,146 Nice. 1156 00:51:02,320 --> 00:51:03,321 Mmm-hmm. 1157 00:51:03,495 --> 00:51:05,497 - Oh wow. - Ready for this? 1158 00:51:05,671 --> 00:51:07,368 Oh. Well. 1159 00:51:09,153 --> 00:51:11,111 And that's how you waltz. 1160 00:51:11,285 --> 00:51:12,285 Wow. 1161 00:51:13,896 --> 00:51:16,116 And I think that song is perfect. 1162 00:51:16,290 --> 00:51:20,294 That's a beautiful way to end an evening. 1163 00:51:20,468 --> 00:51:21,513 It is. 1164 00:51:23,167 --> 00:51:24,342 Uh, I'm going to get it. 1165 00:51:27,388 --> 00:51:29,303 Oh. 1166 00:51:29,477 --> 00:51:31,412 The Christmas decorations and tree will be ready by tomorrow. 1167 00:51:31,436 --> 00:51:32,436 Nice. 1168 00:51:32,524 --> 00:51:33,568 Yeah. 1169 00:51:35,527 --> 00:51:38,399 My dad is so excited about you helping him lay that tile. 1170 00:51:38,573 --> 00:51:40,358 He can't stop talking about it. 1171 00:51:40,532 --> 00:51:42,838 Well, your dad is a great guy. I would be happy to do it. 1172 00:51:43,012 --> 00:51:45,189 Yeah, he is, he is. 1173 00:51:45,363 --> 00:51:46,451 Uh. 1174 00:51:46,625 --> 00:51:49,367 He can also be a little spirited, 1175 00:51:49,541 --> 00:51:51,282 so we should probably have a code word 1176 00:51:51,456 --> 00:51:53,371 in case that gets to be too much. 1177 00:51:53,545 --> 00:51:54,981 Oh. 1178 00:51:55,155 --> 00:51:57,026 Something like, "Where is Santa's hat?" 1179 00:51:57,201 --> 00:51:58,724 No, that's terrible. 1180 00:51:58,898 --> 00:52:00,943 How about like, "Who ate the last sugar cookie?" 1181 00:52:02,771 --> 00:52:04,314 - That's, that's worse. - That's worse, yeah. 1182 00:52:04,338 --> 00:52:05,557 Rudolph. 1183 00:52:05,731 --> 00:52:07,167 Just Rudolph? 1184 00:52:07,341 --> 00:52:09,014 Just keep it simple, just say it like loudly. 1185 00:52:09,038 --> 00:52:11,084 Commit to Rudolph. 1186 00:52:11,258 --> 00:52:14,043 - Rudolph it is. - Rudolph it is. 1187 00:52:15,262 --> 00:52:16,394 Oh. 1188 00:52:18,178 --> 00:52:21,442 Oh, shoot that's Blaire. 1189 00:52:21,616 --> 00:52:24,619 I should get back and fill her in on the new design. 1190 00:52:26,273 --> 00:52:27,729 Is there anything else you need from me? 1191 00:52:27,753 --> 00:52:30,190 No, you're all good. 1192 00:52:30,364 --> 00:52:31,191 Okay. I'll just... 1193 00:52:31,365 --> 00:52:32,366 Yeah. 1194 00:52:32,540 --> 00:52:33,062 I'll just get this for you. 1195 00:52:33,237 --> 00:52:34,237 Oh. 1196 00:52:38,372 --> 00:52:39,504 You got it. 1197 00:52:42,463 --> 00:52:43,464 Okay. 1198 00:52:46,424 --> 00:52:47,642 See you tomorrow. 1199 00:52:47,816 --> 00:52:49,514 Yeah, first thing. 1200 00:52:55,346 --> 00:52:56,434 Well... 1201 00:52:59,567 --> 00:53:01,178 Is it bad? 1202 00:53:03,310 --> 00:53:04,310 No! 1203 00:53:04,398 --> 00:53:06,444 Theo, it's stunning. 1204 00:53:06,618 --> 00:53:08,402 The mayor's going to love this. 1205 00:53:10,317 --> 00:53:11,317 Okay, yeah. Lay it on me. 1206 00:53:11,449 --> 00:53:12,569 I know you've got something. 1207 00:53:12,624 --> 00:53:13,625 Just one suggestion: 1208 00:53:13,799 --> 00:53:15,279 he loves Christmas so much. 1209 00:53:15,453 --> 00:53:18,325 Maybe you could add some Christmas decorations? 1210 00:53:18,499 --> 00:53:19,979 Holly, that is genius. 1211 00:53:20,153 --> 00:53:22,590 You're just such an amazing... 1212 00:53:22,764 --> 00:53:23,764 Decorator. 1213 00:53:23,809 --> 00:53:24,592 Hey Theo. Oh, Miss Green. 1214 00:53:24,766 --> 00:53:26,464 - Hi. - Hi. 1215 00:53:26,638 --> 00:53:29,945 Holly was just saying that we should add some festive 1216 00:53:30,119 --> 00:53:32,383 decorations to the model to make it more Christmassy. 1217 00:53:32,557 --> 00:53:34,994 A unique and personal touch. I like it. 1218 00:53:35,168 --> 00:53:36,865 Great. 1219 00:53:37,039 --> 00:53:39,039 Well, the Christmas tree should be here any minute. 1220 00:53:39,085 --> 00:53:41,305 Theo, want to come get it with me? 1221 00:53:41,479 --> 00:53:42,567 Yeah. 1222 00:53:59,366 --> 00:54:01,542 Man. 1223 00:54:04,153 --> 00:54:05,938 Why don't you let the tall guy do it? 1224 00:54:06,112 --> 00:54:08,506 No. I got it. Yeah. 1225 00:54:08,680 --> 00:54:10,899 - You sure? - Yeah. 1226 00:54:11,073 --> 00:54:12,529 I don't think you can even reach the top. 1227 00:54:12,553 --> 00:54:13,553 Hey! 1228 00:54:13,598 --> 00:54:15,164 Am I wrong? 1229 00:54:15,339 --> 00:54:16,427 No. 1230 00:54:18,167 --> 00:54:19,865 Here? 1231 00:54:20,039 --> 00:54:23,521 I am only relenting because of decorating efficiency. 1232 00:54:23,695 --> 00:54:25,523 That is perfect, thank you. 1233 00:54:29,178 --> 00:54:30,615 So. 1234 00:54:30,789 --> 00:54:33,531 I hear someone crushed their first model. 1235 00:54:33,705 --> 00:54:36,185 Well it's not perfect, but... 1236 00:54:36,360 --> 00:54:38,187 Nothing is perfect. 1237 00:54:38,362 --> 00:54:41,060 But you came pretty close. 1238 00:54:42,453 --> 00:54:44,411 Thank you. 1239 00:54:44,585 --> 00:54:46,848 So I guess that's all the decorating tonight? 1240 00:54:47,022 --> 00:54:47,545 No. 1241 00:54:47,719 --> 00:54:48,981 Hmm. 1242 00:54:49,155 --> 00:54:53,028 We still have all of the ornaments. 1243 00:54:53,202 --> 00:54:56,031 Oh wow, so we're going to be here all night. 1244 00:54:56,205 --> 00:54:57,337 It's a lot, yeah. 1245 00:54:58,599 --> 00:55:00,035 I like that one though. 1246 00:55:00,209 --> 00:55:02,908 There are worse ways to spend an evening. 1247 00:55:03,082 --> 00:55:03,909 That's very true. 1248 00:55:04,083 --> 00:55:05,345 Yeah. 1249 00:55:06,607 --> 00:55:09,567 Wow. Now that is a Christmas tree. 1250 00:55:09,741 --> 00:55:12,265 What are you two doing here? 1251 00:55:12,439 --> 00:55:14,528 My computer needed a reboot. 1252 00:55:14,702 --> 00:55:16,313 Yeah. It's a good thing I'm so techie. 1253 00:55:16,487 --> 00:55:17,531 Hah. 1254 00:55:19,403 --> 00:55:21,056 You want some help? 1255 00:55:21,230 --> 00:55:23,058 Ooh, ornaments. 1256 00:56:00,052 --> 00:56:03,011 Do you see what I see? Should we set them up? 1257 00:56:03,185 --> 00:56:04,815 Well if we did, we'd have to do it in secret. 1258 00:56:04,839 --> 00:56:06,469 Ooh, we could like trap them in an elevator. 1259 00:56:06,493 --> 00:56:08,277 Oh, or lock them in an office. 1260 00:56:08,452 --> 00:56:10,299 Or what if they like met at a coffee shop and then like, 1261 00:56:10,323 --> 00:56:11,963 reached for the same bag at the same time? 1262 00:56:14,762 --> 00:56:16,851 We can, we can circle back to that. 1263 00:56:17,025 --> 00:56:18,025 Yeah. 1264 00:56:18,070 --> 00:56:19,114 You're big on Christmas? 1265 00:56:19,288 --> 00:56:20,377 Uh, massive. 1266 00:56:20,551 --> 00:56:23,162 Uh, what about you Holls? 1267 00:56:23,336 --> 00:56:25,817 What's your favorite Christmas tradition? 1268 00:56:25,991 --> 00:56:27,601 Ooh. 1269 00:56:27,775 --> 00:56:29,695 My family does the cutest thing on Christmas Eve. 1270 00:56:29,777 --> 00:56:33,390 We do like, breakfast for dinner and my mom cooks everything. 1271 00:56:33,564 --> 00:56:35,914 Eggs Benedict and bacon, like anything you want. 1272 00:56:36,088 --> 00:56:37,437 - Delicious. - Yeah. 1273 00:56:37,611 --> 00:56:39,352 My family does like the same thing. 1274 00:56:39,526 --> 00:56:41,833 Except we have this big roast, and then mashed potatoes, 1275 00:56:42,007 --> 00:56:45,227 green beans, and then always my mom's famous 1276 00:56:45,402 --> 00:56:46,881 lemon ginger icebox cake. 1277 00:56:47,055 --> 00:56:49,406 - Oh, so good. - So good. 1278 00:56:49,580 --> 00:56:51,886 Uh, favorite Christmas movie? Mine's The Grinch. 1279 00:56:52,060 --> 00:56:53,845 What? That's my favorite movie. 1280 00:56:54,019 --> 00:56:55,281 - Really? - Yeah. 1281 00:56:55,455 --> 00:56:56,456 What about you, Theo? 1282 00:56:56,630 --> 00:56:57,979 Oh, Miracle on 34th Street. 1283 00:56:58,153 --> 00:56:59,328 Ultimate classic. 1284 00:56:59,503 --> 00:57:00,808 Totally. 1285 00:57:00,982 --> 00:57:02,984 Uh, Christmas presents on Christmas Eve 1286 00:57:03,158 --> 00:57:04,377 or Christmas morning? 1287 00:57:04,551 --> 00:57:06,292 - Christmas Eve. - Christmas Eve. 1288 00:57:06,466 --> 00:57:07,728 Wow. 1289 00:57:07,902 --> 00:57:09,382 - Yeah, okay. - Maybe we should... 1290 00:57:09,556 --> 00:57:11,297 - It's getting... late. - It's kind of late. 1291 00:57:11,471 --> 00:57:13,168 We should check on the computer program. 1292 00:57:13,342 --> 00:57:14,387 Rebooting of course. 1293 00:57:14,561 --> 00:57:15,954 Yeah. It's probably rebooted. 1294 00:57:16,128 --> 00:57:17,627 For sure. Yeah. You guys are doing great. 1295 00:57:17,651 --> 00:57:18,913 Um, looks fantastic. Festive. 1296 00:57:19,087 --> 00:57:20,087 Blaire: Okay. 1297 00:57:20,175 --> 00:57:21,655 Nick: See you guys. 1298 00:57:24,571 --> 00:57:26,921 They totally have a crush on each other. 1299 00:57:27,095 --> 00:57:28,706 That is it, 1300 00:57:28,880 --> 00:57:31,535 or he's just very excited for his New Year's bonus. 1301 00:57:32,710 --> 00:57:34,320 Okay, what's next on the list? 1302 00:57:34,494 --> 00:57:37,236 Well, I just have a few things left in my office, 1303 00:57:37,410 --> 00:57:39,543 so tomorrow you're all free. 1304 00:57:41,066 --> 00:57:42,981 So I won't see you tomorrow? 1305 00:57:43,155 --> 00:57:44,722 No. 1306 00:57:44,896 --> 00:57:47,855 But Saturday I would love help with the load-in. 1307 00:57:48,029 --> 00:57:49,944 I'd love to see you Saturday. 1308 00:57:50,118 --> 00:57:51,380 I'd be happy to help. 1309 00:57:51,555 --> 00:57:52,817 Okay. 1310 00:57:55,472 --> 00:57:57,082 It's just... 1311 00:57:59,780 --> 00:58:02,479 I know it's lame, but I thought we could do it together 1312 00:58:02,653 --> 00:58:05,438 because I'm really bad at decorations. 1313 00:58:05,612 --> 00:58:06,831 So I kind of need your help. 1314 00:58:07,005 --> 00:58:08,659 I don't know where to put it. 1315 00:58:10,443 --> 00:58:13,315 Is this a good spot? What do you think? 1316 00:58:13,490 --> 00:58:15,100 I think that looks great. 1317 00:58:20,409 --> 00:58:22,237 I have to get my coat. 1318 00:58:22,411 --> 00:58:23,630 Your coat? 1319 00:58:25,110 --> 00:58:26,111 Here. 1320 00:58:26,285 --> 00:58:27,634 - Oh, thanks. - Okay. 1321 00:58:29,375 --> 00:58:30,419 Holly... 1322 00:58:30,594 --> 00:58:31,769 Oh! 1323 00:58:33,727 --> 00:58:34,859 See you Saturday. 1324 00:58:35,033 --> 00:58:36,033 Goodnight. 1325 00:58:36,121 --> 00:58:37,470 Okay, bye. 1326 00:58:39,603 --> 00:58:41,343 I think she likes you. 1327 00:58:45,652 --> 00:58:48,002 And let's add in the wagyu beef sliders. 1328 00:58:48,176 --> 00:58:49,613 Those are always a hit. 1329 00:58:49,787 --> 00:58:51,832 Great, thank you Carl. You're the best. 1330 00:58:52,006 --> 00:58:53,442 Bye. 1331 00:58:53,617 --> 00:58:55,227 Carl? 1332 00:58:55,401 --> 00:58:57,272 Of Taste Catering Carl? 1333 00:58:57,446 --> 00:58:58,752 Mmm-hmm. 1334 00:58:58,926 --> 00:59:00,667 You got him for the PA event? How? 1335 00:59:00,841 --> 00:59:03,080 All the other planners say that he's booked until February. 1336 00:59:03,104 --> 00:59:04,628 Yeah, he's an old friend. 1337 00:59:04,802 --> 00:59:07,848 Oh. I gotta say, I am very, very impressed. 1338 00:59:08,022 --> 00:59:09,023 Huge favor to ask. 1339 00:59:09,197 --> 00:59:10,547 I need a day-of coordinator 1340 00:59:10,721 --> 00:59:12,853 for the charity event downtown tonight. 1341 00:59:13,027 --> 00:59:14,701 Might be good, you know, get in one more event. 1342 00:59:14,725 --> 00:59:16,988 Let the board know that you're really ready. 1343 00:59:17,162 --> 00:59:18,772 If you have the bandwidth. 1344 00:59:18,946 --> 00:59:20,992 Yes, of course I do. I'll squeeze that right in. 1345 00:59:21,166 --> 00:59:22,863 Love it. You are a lifesaver. 1346 00:59:23,037 --> 00:59:25,474 I'm going to email you the deets right now. 1347 00:59:25,649 --> 00:59:26,998 Carl. 1348 00:59:27,172 --> 00:59:28,695 Impressed. 1349 00:59:32,003 --> 00:59:33,831 Look at that. 1350 00:59:34,005 --> 00:59:36,007 She looks just like you, Joy. 1351 00:59:36,181 --> 00:59:37,724 We don't even know if it's a girl yet, Dad. 1352 00:59:37,748 --> 00:59:39,576 Oh yes we do. She's a girl. 1353 00:59:39,750 --> 00:59:41,186 Trust me. I know these things. 1354 00:59:41,360 --> 00:59:42,960 Well, for the record I hope you're right. 1355 00:59:43,014 --> 00:59:44,014 I am. 1356 00:59:44,058 --> 00:59:45,930 Hey guys, sorry I'm late. 1357 00:59:46,104 --> 00:59:48,367 Hi. 1358 00:59:48,541 --> 00:59:49,673 How was it? 1359 00:59:49,847 --> 00:59:51,413 Kind of weird, but really cool. 1360 00:59:51,588 --> 00:59:53,024 It was amazing. 1361 00:59:53,198 --> 00:59:55,330 Oh, my gosh you guys. 1362 00:59:55,504 --> 00:59:56,767 Look at that. 1363 00:59:56,941 --> 00:59:58,595 She looks just like Joy, doesn't she? 1364 00:59:58,769 --> 00:59:59,552 Oh, that's nice. 1365 00:59:59,726 --> 01:00:00,858 Yeah. 1366 01:00:02,033 --> 01:00:03,469 Oh, sorry. 1367 01:00:04,513 --> 01:00:05,776 Hey. 1368 01:00:05,950 --> 01:00:07,516 Hey, can I swing by the office? 1369 01:00:07,691 --> 01:00:09,494 I really want to practice the pitch one more time 1370 01:00:09,518 --> 01:00:10,868 before this afternoon. 1371 01:00:11,042 --> 01:00:12,391 It'll be quick, I promise. 1372 01:00:12,565 --> 01:00:14,005 Ooh, I'm not at the office right now. 1373 01:00:14,132 --> 01:00:15,152 I'm actually at my family's house. 1374 01:00:15,176 --> 01:00:16,395 Oh. 1375 01:00:16,569 --> 01:00:17,918 Uh, I'm so sorry. I didn't... 1376 01:00:18,092 --> 01:00:20,007 Hi Theo. 1377 01:00:20,181 --> 01:00:22,029 Listen, why don't you come on down and pitch it to all of us? 1378 01:00:22,053 --> 01:00:23,315 What was that? 1379 01:00:23,489 --> 01:00:24,729 Doing it in front of an audience 1380 01:00:24,795 --> 01:00:26,115 will help you get your nerves out. 1381 01:00:26,231 --> 01:00:27,449 That's true. 1382 01:00:27,624 --> 01:00:29,016 Well I wouldn't want to impose. 1383 01:00:29,190 --> 01:00:31,062 No, no imposition. Just come on down. 1384 01:00:31,236 --> 01:00:32,324 Impose man, impose. 1385 01:00:32,498 --> 01:00:33,978 We've got nothing but time. 1386 01:00:34,152 --> 01:00:35,152 Are you sure? 1387 01:00:35,196 --> 01:00:36,196 Positive. 1388 01:00:36,284 --> 01:00:37,895 The people have spoken. 1389 01:00:38,069 --> 01:00:40,506 Okay, uh, I'll be there in 10. 1390 01:00:40,680 --> 01:00:41,725 Okay. 1391 01:00:45,206 --> 01:00:46,468 What? 1392 01:00:46,643 --> 01:00:47,992 Are you going to tell him? 1393 01:00:49,123 --> 01:00:50,342 Tell him what? 1394 01:00:50,516 --> 01:00:51,691 That you have a crush on him? 1395 01:00:51,865 --> 01:00:54,128 I do not have a crush on him. 1396 01:00:54,302 --> 01:00:55,913 Yeah, okay, yeah. 1397 01:00:57,088 --> 01:00:58,089 I don't! 1398 01:00:58,263 --> 01:00:59,090 Yeah no, we all believe you. 1399 01:00:59,264 --> 01:01:00,264 Dad! Don't look at me... 1400 01:01:02,180 --> 01:01:05,444 There we go. Put that right there. 1401 01:01:05,618 --> 01:01:06,880 Yeah. 1402 01:01:07,054 --> 01:01:09,100 So, whenever you're ready, Theo. 1403 01:01:09,274 --> 01:01:13,582 Okay, um, well, as many of you know, 1404 01:01:13,757 --> 01:01:15,628 Pine Architecture has been... 1405 01:01:23,636 --> 01:01:26,595 And in closing, the focal point of the main building 1406 01:01:26,770 --> 01:01:29,903 will feature a skylight that also acts as a sundial 1407 01:01:30,077 --> 01:01:31,862 to pay homage to the Colorado landscape. 1408 01:01:32,036 --> 01:01:33,907 Theo, that's fantastic. 1409 01:01:38,085 --> 01:01:39,391 You crushed it. 1410 01:01:39,565 --> 01:01:40,131 So good. 1411 01:01:40,305 --> 01:01:41,872 Theo! 1412 01:01:42,046 --> 01:01:43,351 Thanks guys. 1413 01:01:43,525 --> 01:01:46,398 I completely agree. You're ready. 1414 01:01:46,572 --> 01:01:47,965 Stay for some hot cocoa? 1415 01:01:48,139 --> 01:01:50,445 I would love to, but I have to go. 1416 01:01:50,619 --> 01:01:51,620 Okay. 1417 01:01:51,795 --> 01:01:52,915 Right, well, next time then. 1418 01:01:53,013 --> 01:01:54,013 Oh, yes sir. Next time. 1419 01:01:54,058 --> 01:01:55,058 We will hold you to that. 1420 01:01:55,102 --> 01:01:56,147 Deal. 1421 01:01:56,800 --> 01:01:58,149 Theo. 1422 01:02:01,630 --> 01:02:02,806 That was so great. 1423 01:02:02,980 --> 01:02:04,982 You don't think it's too simple? 1424 01:02:05,156 --> 01:02:09,029 I think sometimes simple is perfect. 1425 01:02:09,203 --> 01:02:10,988 How about you? 1426 01:02:11,162 --> 01:02:12,816 About the promotion, I mean. 1427 01:02:12,990 --> 01:02:14,556 Oh, uh yeah. 1428 01:02:14,731 --> 01:02:18,038 Eve has me filling in for an event tonight, so... 1429 01:02:18,212 --> 01:02:19,474 Oh, another one? 1430 01:02:19,648 --> 01:02:21,302 Yeah. 1431 01:02:21,476 --> 01:02:23,914 She thought it would be good for the board to see. 1432 01:02:24,088 --> 01:02:26,003 I don't want to speak out of line, 1433 01:02:26,177 --> 01:02:30,529 but is it possible that they're just stringing you along? 1434 01:02:30,703 --> 01:02:32,052 I mean, I've known you for a week 1435 01:02:32,226 --> 01:02:35,012 and you should be running that company. 1436 01:02:35,186 --> 01:02:38,145 I mean, you're so talented and driven. 1437 01:02:38,319 --> 01:02:41,888 I guess what I'm trying to say is you deserve answers, 1438 01:02:42,062 --> 01:02:45,239 and you deserve that promotion. 1439 01:02:45,413 --> 01:02:48,025 Just something to check out. 1440 01:02:48,199 --> 01:02:49,635 Okay. 1441 01:02:51,202 --> 01:02:53,291 But I should go. 1442 01:02:53,465 --> 01:02:56,947 Please tell your family they're really great and thanks again. 1443 01:02:57,121 --> 01:02:59,558 Yeah. They are great. 1444 01:03:01,168 --> 01:03:01,995 Well. 1445 01:03:02,169 --> 01:03:04,171 - Yeah. - Okay. 1446 01:03:04,345 --> 01:03:05,345 Guess I need this. 1447 01:03:05,390 --> 01:03:06,826 Yeah, get that. Yeah. 1448 01:03:07,000 --> 01:03:08,741 - Okay. - All right. 1449 01:03:10,395 --> 01:03:12,266 Text me when you're done. 1450 01:03:15,182 --> 01:03:16,769 I think we're going to have to bump that up 1451 01:03:16,793 --> 01:03:18,553 because I don't want to miss the deadline, so. 1452 01:03:18,577 --> 01:03:19,728 I can definitely get the electrical plans done by then. 1453 01:03:19,752 --> 01:03:20,884 - Okay, great. - Ooh! 1454 01:03:21,058 --> 01:03:22,886 - Woah! - Here it is. 1455 01:03:23,060 --> 01:03:25,192 Man, that looks amazing. 1456 01:03:25,366 --> 01:03:26,890 That is beautiful. 1457 01:03:27,064 --> 01:03:28,456 It looks awesome man. 1458 01:03:28,630 --> 01:03:30,502 Ooh, you know what else looks awesome? 1459 01:03:30,676 --> 01:03:31,676 Is it time? 1460 01:03:31,764 --> 01:03:32,591 I think it is. 1461 01:03:32,765 --> 01:03:34,071 Wait, time for what? 1462 01:03:34,245 --> 01:03:35,855 - Are you ready for this? - Are you? 1463 01:03:36,029 --> 01:03:37,161 - Am I ready? - Let's do it. 1464 01:03:50,739 --> 01:03:52,567 Wooo! 1465 01:03:52,741 --> 01:03:53,742 Oh, yeah! 1466 01:03:57,224 --> 01:03:59,923 Oh no. Oh no! 1467 01:04:00,097 --> 01:04:02,099 Oh no, oh no, oh no, oh no! 1468 01:04:02,273 --> 01:04:04,188 I am so sorry. 1469 01:04:04,362 --> 01:04:06,233 No, no, no. It's not your fault. 1470 01:04:06,407 --> 01:04:08,801 It's my fault, I should've been more careful. 1471 01:04:08,975 --> 01:04:09,802 Uh... 1472 01:04:09,976 --> 01:04:10,803 The pitch is in an hour. 1473 01:04:10,977 --> 01:04:11,586 What are we going to do? 1474 01:04:11,760 --> 01:04:13,066 It's okay. 1475 01:04:13,240 --> 01:04:15,068 I will figure something out, okay? 1476 01:04:17,375 --> 01:04:18,855 We're just going to go with plan B. 1477 01:04:19,029 --> 01:04:20,595 I'm going to present the blueprints, 1478 01:04:20,769 --> 01:04:23,163 and Blaire, can you make a digital copy of the model 1479 01:04:23,337 --> 01:04:25,165 to give to the mayor when it's ready? 1480 01:04:25,339 --> 01:04:27,951 Yeah, but I definitely can't do that within the next hour. 1481 01:04:28,125 --> 01:04:29,953 That's totally fine. 1482 01:04:30,127 --> 01:04:33,870 Um, I will let him know we ran into a little bit of a snafu 1483 01:04:34,044 --> 01:04:35,456 and we'll get him something before the new year. 1484 01:04:35,480 --> 01:04:37,047 Is that enough time? 1485 01:04:37,221 --> 01:04:39,005 Absolutely, yeah. I'll, I'll get on it. 1486 01:04:39,179 --> 01:04:41,138 - I'll help you out. - Thank you. 1487 01:04:47,535 --> 01:04:49,165 And thank you everyone for coming in today 1488 01:04:49,189 --> 01:04:50,887 and listening to the pitch. 1489 01:04:51,061 --> 01:04:54,847 And is there a model of your design? 1490 01:04:55,021 --> 01:04:56,196 Uh no, not at the moment. 1491 01:04:56,370 --> 01:04:57,894 We ran into a little hiccup, 1492 01:04:58,068 --> 01:04:59,983 but my digital team will get a copy to yours 1493 01:05:00,157 --> 01:05:02,028 before the new year. 1494 01:05:02,202 --> 01:05:03,682 Okay, um... 1495 01:05:05,336 --> 01:05:07,164 Well, thank you for your time, Theo. 1496 01:05:07,338 --> 01:05:08,992 You as well, sir. 1497 01:05:25,095 --> 01:05:26,095 Hey. 1498 01:05:26,183 --> 01:05:27,880 How'd it go? 1499 01:05:28,054 --> 01:05:30,274 Honestly, I feel pretty good about what we gave him. 1500 01:05:30,448 --> 01:05:32,102 And please thank your family again 1501 01:05:32,276 --> 01:05:34,147 for letting me practice on them today. 1502 01:05:34,321 --> 01:05:36,062 Are you kidding? They loved it. 1503 01:05:36,236 --> 01:05:37,996 Did you explain what happened with the model? 1504 01:05:38,151 --> 01:05:39,936 Well, I didn't want to make any excuses 1505 01:05:40,110 --> 01:05:43,200 so I just told him that we'd get him a digital copy stat. 1506 01:05:43,374 --> 01:05:45,028 And he was okay with that? 1507 01:05:45,202 --> 01:05:46,899 We'll see. 1508 01:05:47,073 --> 01:05:49,423 Okay. Well I'm just finishing setting up for the party. 1509 01:05:49,597 --> 01:05:52,905 So I will see you first thing in the morning for load in. 1510 01:05:53,079 --> 01:05:55,995 If anything else happens just let me know, okay? 1511 01:05:56,169 --> 01:05:56,996 I will. 1512 01:05:57,170 --> 01:05:58,432 Okay, bye. 1513 01:05:59,390 --> 01:06:01,000 Holly. 1514 01:06:01,174 --> 01:06:03,916 Oh, Mayor Donahue. What are you doing here? 1515 01:06:04,090 --> 01:06:06,450 I'm on the board and drew the straw that oversees the setup. 1516 01:06:06,527 --> 01:06:10,444 And you have done a beautiful, beautiful job. 1517 01:06:10,618 --> 01:06:12,142 Thank you. 1518 01:06:12,316 --> 01:06:15,014 Listen, I have a question for you. 1519 01:06:15,188 --> 01:06:16,755 What's it like working with Theo? 1520 01:06:16,929 --> 01:06:18,602 I know his father Richard well and trust him deeply, 1521 01:06:18,626 --> 01:06:21,934 but Theo's a bit of a wildcard. 1522 01:06:23,762 --> 01:06:26,852 Yeah. It's just because he's got so many ideas. 1523 01:06:27,026 --> 01:06:28,419 But his heart's in the right space. 1524 01:06:28,593 --> 01:06:30,092 So you'd trust him with something as big 1525 01:06:30,116 --> 01:06:31,988 as this contract? 1526 01:06:32,162 --> 01:06:33,467 If you were to ask me a week ago, 1527 01:06:33,641 --> 01:06:35,252 I would have said no. 1528 01:06:36,340 --> 01:06:37,340 Oh. 1529 01:06:37,384 --> 01:06:38,951 Because you know Theo. 1530 01:06:39,125 --> 01:06:41,954 No. It's, he's just, he's laser focused you know? 1531 01:06:42,128 --> 01:06:45,479 He's very specific once he gets an idea in his head 1532 01:06:45,653 --> 01:06:48,265 he's just like ooh, you can't get that thing out of there. 1533 01:06:50,658 --> 01:06:57,970 But he's passionate and kind and smart. 1534 01:06:58,144 --> 01:07:00,103 And yes, he's young and he's eager, 1535 01:07:00,277 --> 01:07:04,281 but he's got great vision. 1536 01:07:04,455 --> 01:07:07,153 So what I'm trying to say is yes, 1537 01:07:07,327 --> 01:07:11,114 I think that he would be great for the city center contract. 1538 01:07:11,288 --> 01:07:13,072 Okay, good. 1539 01:07:13,246 --> 01:07:15,074 Well thank you for your time, Miss Green. 1540 01:07:15,248 --> 01:07:16,902 I'll let you get back to work. 1541 01:07:17,076 --> 01:07:17,859 Okay. Enjoy. 1542 01:07:18,034 --> 01:07:19,252 Thanks. 1543 01:07:26,651 --> 01:07:27,869 Hey kiddo. 1544 01:07:28,044 --> 01:07:29,324 I just wanted to congratulate you 1545 01:07:29,480 --> 01:07:31,830 on another gorgeous event last night. 1546 01:07:32,004 --> 01:07:33,962 - Thank you! - Great job. 1547 01:07:34,137 --> 01:07:34,963 Oh, Eve? 1548 01:07:35,138 --> 01:07:36,139 Yes. 1549 01:07:36,313 --> 01:07:38,141 I uh, I was just wondering. 1550 01:07:38,315 --> 01:07:40,926 Have you heard anything from the board about my promotion? 1551 01:07:41,100 --> 01:07:46,018 Yeah. I, I did not want you to hear about this today. 1552 01:07:46,192 --> 01:07:47,933 You have gone above and beyond this season, 1553 01:07:48,107 --> 01:07:49,978 and you know your work is fantastic. 1554 01:07:50,153 --> 01:07:51,980 But? 1555 01:07:52,155 --> 01:07:55,984 But, I, I heard this morning that the board is going to go 1556 01:07:56,159 --> 01:07:57,159 with another candidate. 1557 01:07:57,247 --> 01:07:58,509 Really? 1558 01:07:58,683 --> 01:07:59,834 It's somebody who's been here longer, 1559 01:07:59,858 --> 01:08:01,512 just a little bit more seasoned. 1560 01:08:01,686 --> 01:08:02,991 I'm really sorry, Holly. 1561 01:08:03,166 --> 01:08:04,428 But you know what? 1562 01:08:04,602 --> 01:08:06,256 We're going to try again next year, okay? 1563 01:08:06,430 --> 01:08:07,257 Yeah. Okay. 1564 01:08:07,431 --> 01:08:08,431 Okay... 1565 01:08:08,519 --> 01:08:11,783 You know what? No. 1566 01:08:13,437 --> 01:08:15,221 I don't want to wait another year. 1567 01:08:15,395 --> 01:08:17,005 I deserve to be running my own team. 1568 01:08:17,180 --> 01:08:19,007 Yes, you do. 1569 01:08:19,182 --> 01:08:21,097 We just, we can't give that to you right now. 1570 01:08:22,272 --> 01:08:24,012 Okay. 1571 01:08:24,187 --> 01:08:30,671 Well then, I'm sorry, but I can't do this anymore. 1572 01:08:32,108 --> 01:08:34,501 I'm going to have to quit. 1573 01:08:34,675 --> 01:08:36,895 Okay. 1574 01:08:37,069 --> 01:08:42,553 But you need to know, you are a huge asset to Encore, 1575 01:08:42,727 --> 01:08:46,078 and I really wish that I could give you what you deserve. 1576 01:08:46,252 --> 01:08:50,387 As much as I don't want to see you leave, 1577 01:08:50,561 --> 01:08:52,389 you're going to do great wherever you go. 1578 01:08:52,563 --> 01:08:54,347 I mean that. 1579 01:08:54,521 --> 01:08:56,088 Thank you. 1580 01:08:57,089 --> 01:08:59,874 I will follow through with the Pine Architecture party 1581 01:09:00,048 --> 01:09:02,094 because there's a lot riding on that. 1582 01:09:02,268 --> 01:09:05,489 But after that, I'm going to have to be done. 1583 01:09:05,663 --> 01:09:07,143 I understand. 1584 01:09:10,972 --> 01:09:12,235 Holly? 1585 01:09:13,236 --> 01:09:15,934 I am so proud of you. 1586 01:09:16,108 --> 01:09:19,546 You are a fantastic party planner. 1587 01:09:19,720 --> 01:09:23,071 You know what? Thank you for everything, Eve. 1588 01:09:23,246 --> 01:09:25,161 Thank you. 1589 01:09:28,033 --> 01:09:30,122 Okay. I don't understand. 1590 01:09:30,296 --> 01:09:32,448 Receptionist: I'm sorry sir, all I know is that the mayor's going 1591 01:09:32,472 --> 01:09:34,082 in a different direction at this time. 1592 01:09:34,257 --> 01:09:37,477 But he wanted to thank you again for your efforts. 1593 01:09:37,651 --> 01:09:40,045 That doesn't make any sense. How did this happen? 1594 01:09:40,219 --> 01:09:42,569 Well, all I know is that he mentioned someone named Holly. 1595 01:09:42,743 --> 01:09:44,397 I didn't catch everything he said, 1596 01:09:44,571 --> 01:09:47,444 but he made it clear it was because of her. 1597 01:09:51,361 --> 01:09:52,100 Thank you. 1598 01:09:52,275 --> 01:09:53,493 You're welcome. 1599 01:09:59,630 --> 01:10:01,022 Theo, hi. 1600 01:10:01,197 --> 01:10:02,633 What did you say? 1601 01:10:02,807 --> 01:10:03,982 What? To who? 1602 01:10:04,156 --> 01:10:05,505 Mayor Donahue? 1603 01:10:05,679 --> 01:10:07,986 Did you say something to Mayor Donahue? 1604 01:10:08,160 --> 01:10:09,596 Back up. What's going on? 1605 01:10:09,770 --> 01:10:11,468 You tell me, Holly. 1606 01:10:11,642 --> 01:10:13,446 His office called and told me we lost the contract. 1607 01:10:13,470 --> 01:10:15,994 What? How is that possible? 1608 01:10:16,168 --> 01:10:17,430 His assistant said it was 1609 01:10:17,604 --> 01:10:19,650 because something you said to him. 1610 01:10:19,824 --> 01:10:21,260 When did you go see the mayor? 1611 01:10:21,434 --> 01:10:23,044 I didn't go see him. 1612 01:10:23,219 --> 01:10:25,308 I mean, I saw him last night at a charity event. 1613 01:10:25,482 --> 01:10:26,682 And you spoke to him about me? 1614 01:10:26,831 --> 01:10:30,530 Uh, he asked me a few questions, 1615 01:10:30,704 --> 01:10:36,057 like if I thought you were ready to handle such a big contract. 1616 01:10:36,232 --> 01:10:39,104 And what did you say? 1617 01:10:39,278 --> 01:10:43,369 I said when I first met you that I, 1618 01:10:43,543 --> 01:10:45,676 I didn't think that you were ready. 1619 01:10:47,068 --> 01:10:48,896 So you said no, that I wasn't ready. 1620 01:10:49,070 --> 01:10:51,464 No, I said when I first met you then 1621 01:10:51,638 --> 01:10:53,249 I didn't think that you were ready, 1622 01:10:53,423 --> 01:10:55,343 but now that I thought you were absolutely ready. 1623 01:10:55,381 --> 01:10:57,209 Holly, you have known me for a week. 1624 01:10:57,383 --> 01:10:59,255 And he knows that you've known me for a week, 1625 01:10:59,429 --> 01:11:03,563 so how much can a person change in that short period of time? 1626 01:11:03,737 --> 01:11:06,479 Apparently, a lot. 1627 01:11:06,653 --> 01:11:08,351 Because you have. 1628 01:11:13,573 --> 01:11:17,229 Well that doesn't really matter, because we lost the contract. 1629 01:11:17,403 --> 01:11:19,536 Theo, I'm sorry. I'm, I'm so sorry. 1630 01:11:19,710 --> 01:11:22,321 You know, it's fine. 1631 01:11:22,495 --> 01:11:26,064 But I no longer require your services. 1632 01:11:26,238 --> 01:11:30,895 Come on, let me just finish the party and I can fix this. 1633 01:11:31,069 --> 01:11:33,985 It's okay. I will handle it myself. 1634 01:11:34,159 --> 01:11:36,248 Really. I insist. 1635 01:11:53,178 --> 01:11:54,701 Holly. What are you doing here? 1636 01:11:54,875 --> 01:11:57,574 Shouldn't you be getting ready for the party? 1637 01:11:57,748 --> 01:11:59,184 I'm not going. 1638 01:11:59,358 --> 01:12:00,358 Why? 1639 01:12:03,493 --> 01:12:06,452 Because I messed everything up. 1640 01:12:06,626 --> 01:12:08,585 - Oh... - I left Encore today. 1641 01:12:08,759 --> 01:12:10,543 Oh. 1642 01:12:10,717 --> 01:12:13,087 It turns out they were never going to give me that promotion. 1643 01:12:13,111 --> 01:12:14,678 So I quit. 1644 01:12:14,852 --> 01:12:16,652 And then I messed everything up with the mayor 1645 01:12:16,723 --> 01:12:19,552 and it cost Theo the contract. 1646 01:12:26,994 --> 01:12:28,387 Well. 1647 01:12:28,561 --> 01:12:30,084 First thing's first. 1648 01:12:30,258 --> 01:12:32,652 I'm surprised you didn't quit long before this. 1649 01:12:32,826 --> 01:12:35,612 You've been running the show at that company for years. 1650 01:12:35,786 --> 01:12:39,180 You don't have to wait for them to deem you ready, Holly. 1651 01:12:39,355 --> 01:12:41,052 You're too good for that. 1652 01:12:41,226 --> 01:12:44,577 Now you can focus on events that you'd like to create. 1653 01:12:44,751 --> 01:12:47,014 And Theo, 1654 01:12:47,188 --> 01:12:50,888 I'm sure you didn't mean for him to lose the contract. 1655 01:12:51,062 --> 01:12:54,326 I didn't. I really didn't. 1656 01:12:54,500 --> 01:12:57,460 Well, I think you should get ready, 1657 01:12:57,634 --> 01:12:59,505 go to that party, 1658 01:12:59,679 --> 01:13:02,334 tell the mayor what you meant, 1659 01:13:02,508 --> 01:13:06,338 and then go tell that boy that you have feelings for him. 1660 01:13:06,512 --> 01:13:07,992 Because you do. 1661 01:13:08,166 --> 01:13:10,386 It's written all over your face. 1662 01:13:12,126 --> 01:13:14,477 I don't, I don't even have anything to wear. 1663 01:13:14,651 --> 01:13:16,348 My dress is at the apartment. 1664 01:13:16,522 --> 01:13:19,395 Nonsense. I have the perfect dress for you. 1665 01:13:28,142 --> 01:13:29,840 I was cleaning out the closet the other day 1666 01:13:30,014 --> 01:13:32,190 and look what I found. 1667 01:13:32,364 --> 01:13:33,844 It's Grandma's gowns. 1668 01:13:34,018 --> 01:13:35,367 Yeah. 1669 01:13:35,541 --> 01:13:39,153 I think the red one would be perfect. 1670 01:13:39,327 --> 01:13:41,199 Me too. 1671 01:13:41,373 --> 01:13:43,331 Thanks Mom. 1672 01:13:43,506 --> 01:13:44,506 I'll go put it on. 1673 01:13:44,550 --> 01:13:46,030 Okay. 1674 01:13:54,386 --> 01:13:55,648 Ready for the big night? 1675 01:13:55,822 --> 01:13:57,345 Hey. 1676 01:13:58,782 --> 01:14:00,566 Hey, what's wrong? 1677 01:14:02,655 --> 01:14:03,917 We're out. 1678 01:14:04,091 --> 01:14:05,397 What? 1679 01:14:05,571 --> 01:14:06,398 Out of the running for the contract. 1680 01:14:06,572 --> 01:14:08,226 What happened? 1681 01:14:09,357 --> 01:14:11,447 I let us down. 1682 01:14:11,621 --> 01:14:13,076 Which means my dad's going to have to go through 1683 01:14:13,100 --> 01:14:14,885 with those layoffs. 1684 01:14:15,059 --> 01:14:17,409 But I did put in a bid to develop new homes 1685 01:14:17,583 --> 01:14:20,586 in this new development on the East Side. 1686 01:14:20,760 --> 01:14:21,960 But until that goes through... 1687 01:14:22,022 --> 01:14:23,720 I'm confused. 1688 01:14:23,894 --> 01:14:26,094 I thought you didn't want to build family homes anymore. 1689 01:14:27,071 --> 01:14:29,900 Family homes are what built this company. 1690 01:14:30,074 --> 01:14:31,684 And I want to move into commercial, 1691 01:14:31,858 --> 01:14:34,905 but not if it means losing what makes us special. 1692 01:14:35,079 --> 01:14:36,472 Yeah. 1693 01:14:37,385 --> 01:14:38,909 Uh, Nick. 1694 01:14:39,083 --> 01:14:40,867 Please don't say anything yet. 1695 01:14:41,041 --> 01:14:42,481 I don't want to ruin the night, okay? 1696 01:14:42,521 --> 01:14:43,740 Of course. 1697 01:14:43,914 --> 01:14:45,916 My lips are sealed, I promise. 1698 01:14:46,090 --> 01:14:46,917 Thanks man. 1699 01:14:47,091 --> 01:14:48,440 See you out there. 1700 01:14:56,492 --> 01:14:57,928 Okay, you guys ready? 1701 01:14:58,102 --> 01:14:59,103 Both: Yes. 1702 01:15:02,976 --> 01:15:04,500 Oh, Holly. 1703 01:15:06,414 --> 01:15:07,414 You look beautiful. 1704 01:15:07,503 --> 01:15:09,026 Stunning. 1705 01:15:14,597 --> 01:15:15,989 Thanks you guys. 1706 01:15:18,035 --> 01:15:20,603 Wait, why are you so dressed up? 1707 01:15:20,777 --> 01:15:22,450 Hey, you're not the only one that gets invited 1708 01:15:22,474 --> 01:15:24,998 to fancy Christmas parties around here. 1709 01:15:25,172 --> 01:15:26,913 Okay Dad, touché. 1710 01:15:27,087 --> 01:15:28,654 Honey. 1711 01:15:28,828 --> 01:15:32,005 Following your heart is always the right choice. 1712 01:15:32,179 --> 01:15:36,270 Not always the easiest one, but always the right choice. 1713 01:15:36,444 --> 01:15:38,534 Go follow your heart. 1714 01:15:43,626 --> 01:15:45,323 Now go enjoy yourself. 1715 01:15:45,497 --> 01:15:46,977 Okay. 1716 01:15:47,151 --> 01:15:48,805 Have fun. 1717 01:16:11,175 --> 01:16:12,829 Quite the event you and Miss Green 1718 01:16:13,003 --> 01:16:15,266 managed to pull off here today. 1719 01:16:15,440 --> 01:16:16,702 Thank you sir. 1720 01:16:16,876 --> 01:16:19,052 Is she here? I haven't seen her. 1721 01:16:19,226 --> 01:16:22,447 My family is having a blast. 1722 01:16:22,621 --> 01:16:25,493 Your pitch today, so many great ideas. 1723 01:16:25,668 --> 01:16:29,062 I loved the skylight sundial thing. 1724 01:16:29,236 --> 01:16:30,324 Fantastic. 1725 01:16:30,498 --> 01:16:31,848 That was all Holly. 1726 01:16:32,022 --> 01:16:33,893 Actually a lot of that design was her. 1727 01:16:34,067 --> 01:16:36,896 I just had the rough ideas and she helped me refine them. 1728 01:16:37,070 --> 01:16:39,029 So sorry to hear about your model. 1729 01:16:40,247 --> 01:16:41,901 I mean, what I saw of it? 1730 01:16:42,075 --> 01:16:43,337 Stunning. 1731 01:16:45,557 --> 01:16:47,187 You know you're very lucky to have someone 1732 01:16:47,211 --> 01:16:49,561 like Miss Holly Green supporting you. 1733 01:16:49,735 --> 01:16:51,128 You know that, Theo? 1734 01:17:00,050 --> 01:17:01,399 I have to say, Son. 1735 01:17:01,573 --> 01:17:03,880 Congratulations are in order. 1736 01:17:04,054 --> 01:17:06,883 I'm not going to lie Dad, this party was all Holly. 1737 01:17:07,057 --> 01:17:08,798 Not about that. 1738 01:17:08,972 --> 01:17:11,037 I saw you put us in for the bid for the Hanson community. 1739 01:17:11,061 --> 01:17:12,497 You realize those are houses, right? 1740 01:17:12,671 --> 01:17:13,890 I do. 1741 01:17:14,064 --> 01:17:15,718 You were right. 1742 01:17:15,892 --> 01:17:18,590 Building family homes where people make memories, 1743 01:17:18,764 --> 01:17:20,418 that's what this company is about. 1744 01:17:20,592 --> 01:17:23,595 And I'm sorry that I was so off-base. 1745 01:17:23,769 --> 01:17:27,120 I was just trying to show you that I deserve to take over 1746 01:17:27,294 --> 01:17:29,862 as CEO because I'm good at it, 1747 01:17:30,036 --> 01:17:31,864 and not just because I'm your son. 1748 01:17:32,038 --> 01:17:33,866 You did that. 1749 01:17:34,040 --> 01:17:37,435 As well as securing the city center contract. 1750 01:17:37,609 --> 01:17:40,046 But that call from the mayor's office. 1751 01:17:40,220 --> 01:17:41,660 I thought we were out of the running. 1752 01:17:41,700 --> 01:17:43,049 That was a mistake. 1753 01:17:43,223 --> 01:17:44,964 She called to correct it this afternoon. 1754 01:17:45,138 --> 01:17:48,011 Mayor Donahue did have some doubts at the beginning, 1755 01:17:48,185 --> 01:17:50,491 but you proved him wrong. 1756 01:17:50,666 --> 01:17:52,972 And his conversation with Holly helped immensely. 1757 01:17:53,146 --> 01:17:55,932 Gave him that outside perspective. 1758 01:17:56,106 --> 01:17:58,108 You have so much talent. 1759 01:17:58,282 --> 01:17:59,962 You just needed to get out of your own way. 1760 01:18:00,110 --> 01:18:01,938 Working with Holly, 1761 01:18:02,112 --> 01:18:03,940 I've seen a different side of you. 1762 01:18:04,114 --> 01:18:06,116 I'm really proud of you. 1763 01:18:08,031 --> 01:18:09,075 Where is Holly, anyway? 1764 01:18:09,249 --> 01:18:10,816 Oh no. 1765 01:18:10,990 --> 01:18:12,035 I told her not to come. 1766 01:18:12,209 --> 01:18:13,863 You what? 1767 01:18:14,037 --> 01:18:15,928 Because I thought her conversation with the mayor 1768 01:18:15,952 --> 01:18:17,301 cost us the contract. 1769 01:18:17,475 --> 01:18:19,477 I didn't know it secured it for us. 1770 01:18:19,651 --> 01:18:21,871 Oh man, I should've known. 1771 01:18:22,045 --> 01:18:25,004 Part of leadership is knowing you're going to make mistakes. 1772 01:18:25,178 --> 01:18:28,878 It's how you handle the mistake that matters most. 1773 01:18:29,052 --> 01:18:30,183 You should call her. 1774 01:18:30,357 --> 01:18:32,229 She's something special, that one. 1775 01:18:44,023 --> 01:18:47,940 Holly, there you are. Fantastic party. 1776 01:18:48,114 --> 01:18:50,029 Oh! Thank you sir. 1777 01:18:50,203 --> 01:18:55,469 Um, actually I wanted to talk to you about last night. 1778 01:18:55,643 --> 01:18:56,949 I'm worried that I said something 1779 01:18:57,123 --> 01:18:58,646 that might have gotten misconstrued. 1780 01:18:58,821 --> 01:19:01,824 No, no. I think I heard you loud and clear. 1781 01:19:01,998 --> 01:19:03,956 You and Theo work so well together 1782 01:19:04,130 --> 01:19:05,828 and now that he's doing the build, 1783 01:19:06,002 --> 01:19:09,875 it makes sense to hire you to do the opening. 1784 01:19:10,049 --> 01:19:10,571 Me? 1785 01:19:10,746 --> 01:19:12,399 Yes! Yes. 1786 01:19:12,573 --> 01:19:14,837 He said he's going to be ready probably in late summer. 1787 01:19:15,011 --> 01:19:16,403 Sure. 1788 01:19:16,577 --> 01:19:17,143 So I'd love to see what you come up with. 1789 01:19:17,317 --> 01:19:19,058 Great. 1790 01:19:19,232 --> 01:19:21,341 Theo's very lucky to have someone like you in his corner. 1791 01:19:21,365 --> 01:19:23,106 Thank you. 1792 01:19:23,280 --> 01:19:25,127 Obviously there's going to be a lot of other projects 1793 01:19:25,151 --> 01:19:26,587 that I want to talk to you about, 1794 01:19:26,762 --> 01:19:30,200 so my office will give you a call very soon. 1795 01:19:30,374 --> 01:19:31,854 Fantastic work. 1796 01:19:32,028 --> 01:19:33,116 Thank you. 1797 01:19:33,290 --> 01:19:36,075 To you and your kin 1798 01:19:36,249 --> 01:19:41,864 We wish you a Merry Christmas and a happy New Year 1799 01:19:42,038 --> 01:19:43,038 Hi. 1800 01:19:43,082 --> 01:19:44,823 Congratulations. 1801 01:19:44,997 --> 01:19:46,259 Eve will be thrilled. 1802 01:19:46,433 --> 01:19:47,870 You secured that promotion, no? 1803 01:19:48,044 --> 01:19:50,524 Actually, there isn't a promotion. 1804 01:19:50,698 --> 01:19:55,878 The board decided to go another way, so I quit. 1805 01:19:56,052 --> 01:19:57,314 That's a huge loss for them. 1806 01:20:00,099 --> 01:20:02,275 Look Theo, I just, I really want to say I'm so sorry. 1807 01:20:02,449 --> 01:20:04,974 No, no, I'm sorry. 1808 01:20:05,148 --> 01:20:07,106 I had the whole situation wrong. 1809 01:20:07,280 --> 01:20:09,152 It was because of you we landed the contract. 1810 01:20:09,326 --> 01:20:11,110 - You did? - Yeah. 1811 01:20:11,284 --> 01:20:13,025 And I am so sorry that I would ever think 1812 01:20:13,199 --> 01:20:15,288 you would jeopardize that. 1813 01:20:15,462 --> 01:20:18,074 So I hope you accept my apology. 1814 01:20:20,163 --> 01:20:21,947 I don't know. 1815 01:20:22,121 --> 01:20:24,210 Of course! 1816 01:20:24,384 --> 01:20:26,952 You got the contract? You got the contract! 1817 01:20:27,126 --> 01:20:29,128 And it was all because of you. 1818 01:20:30,434 --> 01:20:33,263 I couldn't have done it without you, Holly. 1819 01:20:33,437 --> 01:20:36,266 I don't know how to say this. 1820 01:20:36,440 --> 01:20:41,140 Holly, you challenge me and make me laugh, 1821 01:20:41,314 --> 01:20:45,014 and you've made me happier than I ever thought that I could be. 1822 01:20:45,188 --> 01:20:47,016 And I know that I'm stubborn... 1823 01:20:47,190 --> 01:20:49,018 And a little bit of a perfectionist. 1824 01:20:49,192 --> 01:20:52,021 Yeah, that might be true. 1825 01:20:52,195 --> 01:20:55,111 But I've never met anyone like you. 1826 01:20:55,285 --> 01:20:59,985 And you are so kind and sometimes a little high strung, 1827 01:21:00,159 --> 01:21:04,163 but whatever you set out to do, you can literally accomplish it. 1828 01:21:06,122 --> 01:21:07,863 Um, Holly? 1829 01:21:08,037 --> 01:21:12,302 I'm falling for you and I can't imagine life without you. 1830 01:21:12,476 --> 01:21:13,476 Theo... 1831 01:21:13,520 --> 01:21:14,957 Holly! You're here. 1832 01:21:15,131 --> 01:21:16,262 Hey! 1833 01:21:16,436 --> 01:21:17,457 Yes. I'm here. You're here? 1834 01:21:17,481 --> 01:21:19,831 Oh, I love this song. 1835 01:21:20,005 --> 01:21:21,354 Shall we dance? 1836 01:21:21,528 --> 01:21:24,618 Well I could never say no to Mr. Claus. 1837 01:21:28,448 --> 01:21:30,581 What do you say? Do you want to dance? 1838 01:21:30,755 --> 01:21:32,322 Of course. 1839 01:21:32,496 --> 01:21:34,387 I heard the dance floor has got some good spring. 1840 01:21:34,411 --> 01:21:35,411 It does. 1841 01:21:36,500 --> 01:21:38,284 I've been thinking... 1842 01:21:38,458 --> 01:21:40,088 you're probably the only person on earth who's funnier than me. 1843 01:21:40,112 --> 01:21:42,985 Wow. Oh Nicholas. 1844 01:21:43,159 --> 01:21:44,987 Was that a compliment? 1845 01:21:45,161 --> 01:21:50,079 I was just thinking maybe we could go to dinner sometime? 1846 01:21:50,253 --> 01:21:52,255 I wouldn't hate that. 1847 01:21:52,429 --> 01:21:54,083 Is that a date? 1848 01:21:54,257 --> 01:21:55,867 It's a date. 1849 01:21:56,041 --> 01:21:57,041 Nice. 1850 01:22:01,351 --> 01:22:02,351 What are they doing here? 1851 01:22:02,482 --> 01:22:03,962 I invited them. 1852 01:22:04,136 --> 01:22:05,505 I told you we had a fancy Christmas party 1853 01:22:05,529 --> 01:22:06,965 to go to tonight. 1854 01:22:07,139 --> 01:22:08,139 Sneaky! 1855 01:22:09,489 --> 01:22:10,929 - Merry Christmas. - Merry Christmas. 1856 01:22:11,100 --> 01:22:12,884 - Hey. - Hi, Merry Christmas. 1857 01:22:13,058 --> 01:22:14,058 Merry Christmas to you. 1858 01:22:17,541 --> 01:22:19,847 This night turned out pretty magical, huh? 1859 01:22:20,022 --> 01:22:21,240 It sure did. 1860 01:22:22,241 --> 01:22:27,029 I would say the memories from this experience are priceless. 1861 01:22:31,381 --> 01:22:33,165 Me too. 1862 01:22:35,428 --> 01:22:40,346 And I wanted to tell you I'm falling for you too. 1863 01:22:59,148 --> 01:23:00,845 Merry Christmas everybody! 128305

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.