All language subtitles for FairMarketValue_720p

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,119 --> 00:00:03,029 Do I hear ten thousand? 2 00:00:03,038 --> 00:00:04,038 Anyone? 3 00:00:05,237 --> 00:00:07,503 I think we all know that *THIS*... 4 00:00:08,292 --> 00:00:10,956 Is worth at *LEAST* ten K. 5 00:00:11,279 --> 00:00:12,875 [Audience] Damn right it is! 6 00:00:12,897 --> 00:00:14,330 Ten K! Right there! 7 00:00:14,578 --> 00:00:15,978 Thank you, beautiful! 8 00:00:16,373 --> 00:00:17,884 How about twenty? 9 00:00:18,277 --> 00:00:22,600 Anyone want five feet, nine inches of *CURVES*... 10 00:00:22,781 --> 00:00:24,114 For twenty thousand? 11 00:00:26,105 --> 00:00:27,685 Put your hand down, Jimmy... 12 00:00:28,045 --> 00:00:30,279 We both know you'll drop out at forty. 13 00:00:30,757 --> 00:00:33,024 All right, that's twenty to Jimmy. 14 00:00:33,128 --> 00:00:34,262 How about thirty? 15 00:00:34,975 --> 00:00:37,946 Mmm... My lips are *SOOO* thirsty. 16 00:00:37,947 --> 00:00:40,028 For a big gulp of Man Milk™. 17 00:00:41,229 --> 00:00:43,920 Won't *SOMEBODY* drop thirty K... 18 00:00:44,301 --> 00:00:46,369 And give me their baby batter? 19 00:00:47,023 --> 00:00:48,835 [Audience] Oh! Uhh... I will! 20 00:00:49,323 --> 00:00:50,323 Thanks, babe. 21 00:00:50,507 --> 00:00:52,174 How about forty thousand? 22 00:00:52,650 --> 00:00:54,875 Surely *ONE* of you boys is willing 23 00:00:54,875 --> 00:00:56,131 to spend forty K 24 00:00:56,238 --> 00:00:57,927 For the chance to put their bun 25 00:00:57,927 --> 00:00:59,446 in my cute little oven. 26 00:01:00,341 --> 00:01:03,866 Don't you boys want to see my itty bitty waist 27 00:01:03,866 --> 00:01:06,660 *SWELL* up with your kids? 28 00:01:07,732 --> 00:01:09,055 [Audience] One hundred thousand! 29 00:01:09,357 --> 00:01:10,357 One hun-?! 30 00:01:11,157 --> 00:01:12,157 Well..! 31 00:01:12,537 --> 00:01:13,537 Well all right! 32 00:01:14,958 --> 00:01:17,068 *SOMEONE* in the back is obviously 33 00:01:17,068 --> 00:01:18,843 *VERY* eager to start a family! 34 00:01:19,533 --> 00:01:21,582 Anyone here more eager than him? 35 00:01:22,201 --> 00:01:23,534 For a hundred-ten... 36 00:01:23,915 --> 00:01:26,024 *ONE* of you boys can put these baby-making 37 00:01:26,024 --> 00:01:27,157 hips to good use! 38 00:01:27,772 --> 00:01:28,567 [Audience] Right here! 39 00:01:29,173 --> 00:01:30,753 That's one-hundred ten. 40 00:01:31,378 --> 00:01:33,312 How about one-hundred twenty? 41 00:01:33,699 --> 00:01:35,450 Anyone willing to give *THESE* a mouth 42 00:01:35,450 --> 00:01:37,517 to feed for one-hundred twenty? 43 00:01:38,569 --> 00:01:40,266 That's one-hundred twenty for the group 44 00:01:40,266 --> 00:01:41,277 in the middle-left. 45 00:01:41,979 --> 00:01:43,738 Do I hear one-hundred thirty? 46 00:01:44,525 --> 00:01:45,948 Anyone at all? 47 00:01:46,819 --> 00:01:50,416 One-hundred thirty for this *FINE* piece of tail? 48 00:01:51,888 --> 00:01:52,818 No? 49 00:01:53,659 --> 00:01:54,564 No one? 50 00:01:55,212 --> 00:01:56,871 Well! Alright then! 51 00:01:57,103 --> 00:01:58,755 A hundred and twenty thousand, 52 00:01:58,798 --> 00:02:00,879 To these fine gentlemen here. 53 00:02:01,261 --> 00:02:03,170 Can you please stand up, boys? 54 00:02:05,343 --> 00:02:07,305 Ooh! Another group. 55 00:02:07,744 --> 00:02:09,897 You're my third in two weeks. 56 00:02:10,359 --> 00:02:12,589 Well, come on up, boys! 57 00:02:12,594 --> 00:02:14,461 Let's get this show started! 58 00:02:14,870 --> 00:02:17,273 I can't *WAIT* for you boys to give 59 00:02:17,273 --> 00:02:18,339 me your loads... 60 00:02:25,961 --> 00:02:26,774 Fuck yes! 61 00:02:26,887 --> 00:02:28,518 Breed me like I'm your bitch! 62 00:02:49,263 --> 00:02:50,488 Euhh, that's right... 63 00:02:50,734 --> 00:02:52,587 Pound my tight little cock-sleeve! 64 00:03:08,820 --> 00:03:11,753 I want you to use me as your cum-dumpster... 65 00:03:22,281 --> 00:03:23,991 *THAT'S* what I'm here for! 66 00:03:29,863 --> 00:03:32,463 You really saved up for me, didn't you? 67 00:03:42,828 --> 00:03:46,028 Mmm, you boys knew *JUST* what I needed today... 68 00:03:59,538 --> 00:04:03,909 Lots of big, *HARD* cocks to stuff my tight little pussy... 69 00:04:13,210 --> 00:04:15,402 You like watching my big ass bouncing 70 00:04:15,402 --> 00:04:17,136 on your thick shaft, baby? 71 00:04:21,718 --> 00:04:23,318 I'll take that as a yes! 72 00:04:28,017 --> 00:04:30,084 You *REALLY* filled up my womb! 73 00:04:41,308 --> 00:04:43,223 Ooh! Stuff my hot cunt! 74 00:05:00,402 --> 00:05:02,350 You're! All! So! Fucking! 75 00:05:02,724 --> 00:05:03,257 *BIG!* 76 00:05:17,236 --> 00:05:19,303 Oh yeah! Fuck me nice and hard! 77 00:05:20,197 --> 00:05:22,352 I love it! Oh, I love it! 78 00:05:32,727 --> 00:05:36,024 Ahh~! Such a *BIG* load... 79 00:05:41,474 --> 00:05:43,476 This *FAT* fucking cock... 80 00:05:43,697 --> 00:05:45,428 Was *MADE* for getting me pregnant! 81 00:06:01,944 --> 00:06:03,868 You're going to drain your fucking balls 82 00:06:03,868 --> 00:06:04,868 into my *WOMB*! 83 00:06:25,864 --> 00:06:27,326 My belly's gonna *SWELL* up 84 00:06:27,326 --> 00:06:28,459 with your fucking kid! 85 00:06:40,340 --> 00:06:43,073 Pump me full of your fucking baby batter! 86 00:06:46,164 --> 00:06:47,164 *HONESTLY...* 87 00:06:48,453 --> 00:06:50,774 I was expecting *MORE...* 88 00:06:59,780 --> 00:07:02,126 Fuck~! Yes! Harder! 89 00:07:10,842 --> 00:07:11,998 Fucking wreck me! 90 00:07:22,805 --> 00:07:23,514 Harder~! 91 00:07:31,022 --> 00:07:34,783 Yes~! Fuck~! Yes~! 92 00:07:44,859 --> 00:07:45,735 Deeper~! 93 00:07:48,489 --> 00:07:49,812 FUUUUU~CK 94 00:07:51,407 --> 00:07:53,822 OH~, Fucking *FILL* me..! 95 00:07:59,059 --> 00:08:00,859 Well, ladies and gentlemen? 96 00:08:02,184 --> 00:08:04,888 Do you think these *FINE* young stallions 97 00:08:04,888 --> 00:08:06,688 successfully knocked me up? 98 00:08:07,263 --> 00:08:09,730 [Sigh of inquantifiable satisfaction] 6391

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.