All language subtitles for Dead.Ant.2017.720p.BluRay.

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:18,185 --> 00:00:22,023 My people have used this peyote for generations 2 00:00:22,064 --> 00:00:25,818 to open the mind and to explore a greater freedom. 3 00:00:28,696 --> 00:00:32,992 We have cultivated this medicine and this land. 4 00:00:33,034 --> 00:00:35,828 Now all I have is this reservation. 5 00:00:35,870 --> 00:00:37,663 Is that the moon? 6 00:00:37,705 --> 00:00:39,415 This is the sun. 7 00:00:39,457 --> 00:00:42,001 It's for your people. 8 00:00:42,043 --> 00:00:44,336 This is big medicine. 9 00:00:44,378 --> 00:00:47,298 But there's grave consequences if you abuse it. 10 00:00:50,217 --> 00:00:52,011 Set my mind free, medicine man. 11 00:00:56,599 --> 00:01:02,188 Take this, and you will explore every crevice of your mind. 12 00:01:02,229 --> 00:01:05,691 You will know yourself more than you ever have. 13 00:01:05,733 --> 00:01:10,154 You may realize your greatest desires, 14 00:01:10,196 --> 00:01:13,282 but you may also face your fiercest enemy. 15 00:01:18,079 --> 00:01:19,538 There are risks. 16 00:01:19,580 --> 00:01:20,623 Risks? 17 00:01:20,664 --> 00:01:22,541 There's always risks. 18 00:01:22,583 --> 00:01:26,045 You must respect this, and you must care for it. 19 00:01:27,713 --> 00:01:31,050 I will. 20 00:01:31,092 --> 00:01:32,092 I promise. 21 00:01:34,136 --> 00:01:38,849 Promises are always broken by your people. 22 00:01:38,891 --> 00:01:40,476 My words are pure. 23 00:01:40,518 --> 00:01:43,646 I speak the truth. 24 00:01:43,687 --> 00:01:44,687 That'll be $20. 25 00:02:02,540 --> 00:02:03,749 This isn't going to end well. 26 00:03:08,898 --> 00:03:10,858 Hey, would you stop it? 27 00:03:10,900 --> 00:03:12,735 You're going to break it. 28 00:03:12,776 --> 00:03:15,112 Would you just stop fidgeting and fucking with everything? 29 00:03:18,490 --> 00:03:19,408 Got my lighter? 30 00:03:19,450 --> 00:03:21,327 Just tell me one thing. 31 00:03:21,368 --> 00:03:23,495 What is your philosophy, again, against putting a air 32 00:03:23,537 --> 00:03:25,331 conditioner in this car? 33 00:03:25,372 --> 00:03:27,458 It's original, man. 34 00:03:27,499 --> 00:03:30,586 It would be like me painting your Gibson sunburst 35 00:03:30,628 --> 00:03:31,670 fucking metallic blue. 36 00:03:31,712 --> 00:03:33,505 It's criminal. 37 00:03:33,547 --> 00:03:36,300 Metallic blue. 38 00:03:36,342 --> 00:03:37,176 I could rock that. 39 00:03:37,218 --> 00:03:38,802 Yeah? 40 00:03:38,844 --> 00:03:42,264 There's nothing criminal about being cool. 41 00:03:43,641 --> 00:03:45,059 You know shit about being cool, man. 42 00:03:45,100 --> 00:03:46,100 Oh. 43 00:03:52,816 --> 00:03:56,737 Vintage guitars on the boulevard. 44 00:03:56,779 --> 00:04:00,407 You're my girl on the street. 45 00:04:00,449 --> 00:04:08,290 You make me feel so high underneath the sheets. 46 00:04:08,332 --> 00:04:13,712 I wanted to get away, but now you make me want to stay. 47 00:04:26,100 --> 00:04:27,559 Why'd you do that? 48 00:04:27,601 --> 00:04:29,478 Dude, I'm just singing what I feel, bro. 49 00:04:29,520 --> 00:04:30,521 Come on. 50 00:04:30,562 --> 00:04:33,023 Taught him that. 51 00:04:33,065 --> 00:04:34,692 Sing what you feel, baby. 52 00:04:34,733 --> 00:04:36,819 Love, this is not a band-whispering moment, OK? 53 00:04:36,860 --> 00:04:38,070 This is members only. 54 00:04:38,112 --> 00:04:40,155 Like Danny's jacket? 55 00:04:40,197 --> 00:04:41,907 Yeah, I can smell it. 56 00:04:43,450 --> 00:04:46,078 Dude, rock and roll died when bands 57 00:04:46,120 --> 00:04:47,329 stopped wearing the makeup. 58 00:04:47,371 --> 00:04:48,289 You said it yourself. 59 00:04:48,330 --> 00:04:49,039 OK, sure. 60 00:04:49,081 --> 00:04:49,999 Yeah, whatever. 61 00:04:50,040 --> 00:04:50,874 We need to be current. 62 00:04:50,916 --> 00:04:52,626 We can't go back. 63 00:04:52,668 --> 00:04:57,172 Yeah, but current doesn't mean changing who you are. 64 00:04:57,214 --> 00:04:58,632 I miss the makeup. 65 00:04:58,674 --> 00:04:59,383 Mm. 66 00:05:09,601 --> 00:05:12,062 Was that the guy? 67 00:05:12,104 --> 00:05:13,147 No, man. 68 00:05:13,188 --> 00:05:15,524 This guy doesn't eat jerky. 69 00:05:15,566 --> 00:05:17,776 He's a vegetarian. 70 00:05:17,818 --> 00:05:19,278 We're looking for a fruit stand. 71 00:05:19,320 --> 00:05:20,612 A vegetarian Indian. 72 00:05:20,654 --> 00:05:21,739 They got those? 73 00:05:21,780 --> 00:05:24,450 Yeah, they fucking got those. 74 00:05:24,491 --> 00:05:26,076 An Indian that doesn't eat meat? 75 00:05:26,118 --> 00:05:28,120 You got to stop saying Indian, man. 76 00:05:28,162 --> 00:05:30,789 It's not cool. 77 00:05:30,831 --> 00:05:35,627 No, you got to say, like, Native American now. 78 00:05:35,669 --> 00:05:36,795 Native American. 79 00:05:36,837 --> 00:05:37,379 Yeah. 80 00:05:37,421 --> 00:05:38,297 Come on. 81 00:05:38,339 --> 00:05:40,132 It's what they're doing. 82 00:05:40,174 --> 00:05:41,693 So wait, if I'm a kid now and I want to go out and play, 83 00:05:41,717 --> 00:05:44,887 I've got to play cowboys and Native Americans? 84 00:05:44,928 --> 00:05:46,305 They don't care about Western crap. 85 00:05:46,347 --> 00:05:47,639 Mm. 86 00:05:47,681 --> 00:05:51,435 They're into robots and space shit. 87 00:05:51,477 --> 00:05:53,103 Maybe a white guy should be offended 88 00:05:53,145 --> 00:05:54,521 when they call him a cowboy. 89 00:05:54,563 --> 00:05:55,814 Yeah? 90 00:05:55,856 --> 00:05:57,691 What do you want them to be called? 91 00:05:57,733 --> 00:06:01,320 I don't know, maybe a tan-skin guy with a wide-brimmed hat. 92 00:06:04,156 --> 00:06:06,825 Look, there goes an Indi... 93 00:06:06,867 --> 00:06:11,455 Native American and a tan guy with a wide-brimmed hat. 94 00:06:11,497 --> 00:06:13,082 That's what you want them to be called. 95 00:06:13,123 --> 00:06:14,958 Yeah. 96 00:06:15,000 --> 00:06:17,961 What we need is a hard-rocking hit, man, hard-working song 97 00:06:18,003 --> 00:06:19,963 that's going to define music today. 98 00:06:20,005 --> 00:06:20,839 Back me up, Danny. 99 00:06:20,881 --> 00:06:21,799 Metal is dead. 100 00:06:21,840 --> 00:06:22,841 It's not coming back. 101 00:06:22,883 --> 00:06:23,884 Get over it. 102 00:06:23,926 --> 00:06:24,802 Dude, we changed our name. 103 00:06:24,843 --> 00:06:26,303 We've changed our look. 104 00:06:26,345 --> 00:06:28,430 We've changed our approach to the music. 105 00:06:28,472 --> 00:06:29,807 Where's the integrity, man? 106 00:06:29,848 --> 00:06:32,267 There's no truth in it. 107 00:06:32,309 --> 00:06:34,853 Right? 108 00:06:34,895 --> 00:06:36,730 We need to go back to our roots. 109 00:06:36,772 --> 00:06:37,689 You know? 110 00:06:37,731 --> 00:06:39,191 Look, think about it. 111 00:06:39,233 --> 00:06:42,403 "Don't Close Your Eyes" was a bad-ass... 112 00:06:42,444 --> 00:06:46,698 Don't even say the word "power ballad"! 113 00:06:46,740 --> 00:06:48,700 Nobody respects a power ballad, all right? 114 00:06:48,742 --> 00:06:51,537 AC/DC, they never had one power ballad. 115 00:06:51,578 --> 00:06:52,704 That is true. 116 00:06:52,746 --> 00:06:53,997 They do not have one. 117 00:06:54,039 --> 00:06:56,583 What is this whole trip about, huh? 118 00:06:56,625 --> 00:07:00,045 This whole trip is a search to find ourselves, 119 00:07:00,087 --> 00:07:03,715 to find who we are, to bring it back together. 120 00:07:03,757 --> 00:07:04,800 Right? 121 00:07:04,842 --> 00:07:05,944 Look at all these new bands now. 122 00:07:05,968 --> 00:07:07,511 They don't have pyrotechnics. 123 00:07:07,553 --> 00:07:09,346 They don't have sparks flying on the stage. 124 00:07:09,388 --> 00:07:11,765 They don't have blood covering the audience 125 00:07:11,807 --> 00:07:14,393 from some animal who's getting its head ripped off. 126 00:07:14,435 --> 00:07:16,019 It's all tame. 127 00:07:16,061 --> 00:07:19,398 We need to go to Coachella and fucking rock. 128 00:07:19,440 --> 00:07:19,982 Yes. 129 00:07:20,023 --> 00:07:21,400 Yes! 130 00:07:21,483 --> 00:07:22,860 And I agree 100%! 131 00:07:22,901 --> 00:07:24,778 By the way, it's called Nochella. 132 00:07:24,820 --> 00:07:25,696 What? 133 00:07:25,737 --> 00:07:26,655 No, it's Coachella. 134 00:07:26,697 --> 00:07:27,906 Yeah, it's Coachella. 135 00:07:27,948 --> 00:07:29,324 No. 136 00:07:29,366 --> 00:07:33,036 No, I couldn't get us into Coachella. 137 00:07:33,078 --> 00:07:35,581 But I got us in Nochella, which is way more hip. 138 00:07:35,622 --> 00:07:37,416 Coachella's like the Sundance Film Festival. 139 00:07:37,458 --> 00:07:39,209 Nobody goes to that anymore. 140 00:07:39,251 --> 00:07:41,003 They go to Slamdance. 141 00:07:41,044 --> 00:07:43,922 Where the new emerging acts are, making deals, 142 00:07:43,964 --> 00:07:45,507 that's where I want my band. 143 00:07:45,549 --> 00:07:47,050 And that's where you're going to be, 144 00:07:47,092 --> 00:07:48,927 as long as you keep it to three songs. 145 00:07:48,969 --> 00:07:51,013 And I know you're going to hate this, 146 00:07:51,054 --> 00:07:54,892 but I promised we'd open up with "Don't Close Your Eyes." 147 00:07:54,933 --> 00:07:56,560 Come on, man! 148 00:07:56,602 --> 00:07:58,645 I just said we're not playing that song anymore! 149 00:07:58,687 --> 00:07:59,771 I just said that! 150 00:07:59,813 --> 00:08:00,606 Fuck, Danny! 151 00:08:00,647 --> 00:08:01,565 Come on! 152 00:08:01,607 --> 00:08:02,649 That's bullshit, man! 153 00:08:02,691 --> 00:08:06,069 No more power ballads! 154 00:08:06,153 --> 00:08:07,779 We're going in a new direction! 155 00:08:07,821 --> 00:08:09,490 That's what I just said! 156 00:08:09,531 --> 00:08:11,617 I just fucking said that, Danny! 157 00:08:11,658 --> 00:08:13,493 We are going to kill it! 158 00:08:14,912 --> 00:08:16,246 Shit. 159 00:08:16,288 --> 00:08:17,289 There goes the alignment. 160 00:08:17,331 --> 00:08:18,331 Fuck. 161 00:08:22,127 --> 00:08:24,463 This road blows. 162 00:08:24,505 --> 00:08:27,257 There's a meteor shower. 163 00:08:27,299 --> 00:08:28,634 Dummy. 164 00:08:28,675 --> 00:08:30,385 No, I'm not kidding... Like asteroids. 165 00:08:30,427 --> 00:08:31,261 You know what I mean? 166 00:08:31,303 --> 00:08:32,638 Or space junk. 167 00:08:32,679 --> 00:08:33,639 Will you see if... 168 00:08:33,680 --> 00:08:35,516 Look at that. 169 00:08:35,557 --> 00:08:37,267 Fucking crazy. 170 00:08:37,309 --> 00:08:39,329 I'm telling you, man, that could be like space junk. 171 00:08:39,353 --> 00:08:42,397 That could be like the space station fell down. 172 00:08:42,439 --> 00:08:43,524 You know what? 173 00:08:43,565 --> 00:08:44,107 You just need to stop talking. 174 00:08:44,149 --> 00:08:45,149 Careful. 175 00:08:48,362 --> 00:08:49,780 Sputnik. 176 00:08:52,241 --> 00:08:53,951 We're having no fun. 177 00:08:53,992 --> 00:08:56,203 No, I don't care what Merrick's Facebook page says. 178 00:08:56,245 --> 00:09:00,999 He's... you know what's wrong with him. 179 00:09:01,041 --> 00:09:02,834 OK, don't believe what you... 180 00:09:02,876 --> 00:09:04,795 Don't read his Facebook. 181 00:09:04,836 --> 00:09:05,587 All right. 182 00:09:05,629 --> 00:09:07,214 Bye. 183 00:09:07,256 --> 00:09:08,882 Hey, hey, hey, hey, hey. 184 00:09:08,924 --> 00:09:10,509 Where are we going, guys? 185 00:09:10,551 --> 00:09:11,635 Picking up supplies. 186 00:09:11,677 --> 00:09:13,136 We aren't even on the 10. 187 00:09:13,178 --> 00:09:14,596 Supplies? 188 00:09:14,638 --> 00:09:15,949 Yeah, you want us to be a band, right? 189 00:09:15,973 --> 00:09:18,183 Come together, write some good songs? 190 00:09:18,225 --> 00:09:21,144 Can we consider this a job for a moment? 191 00:09:21,186 --> 00:09:23,897 Does everything have to be a fun factory with you? 192 00:09:23,939 --> 00:09:25,023 Everything? 193 00:09:25,065 --> 00:09:26,733 You know what would be great? 194 00:09:26,775 --> 00:09:29,945 How about a little more focus, little more disciplined? 195 00:09:29,987 --> 00:09:32,990 Well, I took some focusyn earlier. 196 00:09:33,031 --> 00:09:35,325 Maybe Stevie can find you a chill pill. 197 00:09:35,367 --> 00:09:37,869 Guess what... I've already had 10 freaking chill pills since we 198 00:09:37,911 --> 00:09:39,955 left LA, and this is what I got. 199 00:10:16,408 --> 00:10:19,369 Organic, huh? 200 00:10:19,411 --> 00:10:20,996 Supposed to be the best stuff, period. 201 00:10:25,542 --> 00:10:26,835 Let me do the talking. 202 00:10:34,760 --> 00:10:37,387 We're here to do some shopping. 203 00:10:37,429 --> 00:10:38,263 Yeah. 204 00:10:44,978 --> 00:10:45,978 Bigfoot? 205 00:10:48,148 --> 00:10:50,692 Yeah. 206 00:10:50,734 --> 00:10:51,734 We want to buy the moon. 207 00:10:54,571 --> 00:10:58,241 Moon's no longer for sale. 208 00:10:58,283 --> 00:10:59,283 Fuck. 209 00:11:01,620 --> 00:11:03,288 But I can sell you the sun. 210 00:11:06,333 --> 00:11:06,958 Sun sounds good. 211 00:11:07,000 --> 00:11:08,000 Yeah. 212 00:11:12,172 --> 00:11:13,172 Come on back. 213 00:11:16,176 --> 00:11:17,176 OK. 214 00:11:19,554 --> 00:11:20,681 Don't step on them. 215 00:11:28,230 --> 00:11:29,230 OK. 216 00:11:40,117 --> 00:11:42,035 I know karate. 217 00:11:42,077 --> 00:11:44,413 Man, you don't know shit about karate. 218 00:11:44,454 --> 00:11:45,914 I took karate. 219 00:11:45,956 --> 00:11:47,183 You took one fucking class. 220 00:11:47,207 --> 00:11:48,250 I know enough. 221 00:11:48,291 --> 00:11:49,793 OK, here we are, big fruit. 222 00:11:49,835 --> 00:11:51,545 I can break a board. 223 00:11:51,586 --> 00:11:53,088 You fucking got a splinter, man. 224 00:11:53,130 --> 00:11:54,548 Yeah, but the board broke. 225 00:11:54,589 --> 00:11:57,175 We get some organic drugs apparently... 226 00:11:57,217 --> 00:12:00,679 First organic thing Art's had in his body for a long time. 227 00:12:00,721 --> 00:12:01,722 Hope he doesn't explode. 228 00:12:10,105 --> 00:12:12,858 Wow, this place is amazing. 229 00:12:12,899 --> 00:12:14,276 Yeah. 230 00:12:14,317 --> 00:12:17,362 Look at all this fresh fruit. 231 00:12:17,404 --> 00:12:20,198 Yeah, it's great. 232 00:12:20,240 --> 00:12:22,367 Thanks for sharing, Love, as always. 233 00:12:25,412 --> 00:12:26,163 Aw, yeah. 234 00:12:26,204 --> 00:12:27,456 Thanks, babe. 235 00:12:27,497 --> 00:12:29,291 Mm. 236 00:12:29,332 --> 00:12:31,918 It's always so nice of you to share. 237 00:12:34,421 --> 00:12:35,881 Yes. 238 00:12:35,922 --> 00:12:38,842 Oh my god. 239 00:12:38,925 --> 00:12:42,304 Oh, yeah. 240 00:12:42,345 --> 00:12:43,054 Oh. 241 00:12:43,096 --> 00:12:44,055 Oh my gosh. 242 00:12:44,097 --> 00:12:44,639 This one? 243 00:12:44,681 --> 00:12:45,724 God? 244 00:12:45,766 --> 00:12:47,006 Hey, that doesn't look organic. 245 00:12:49,978 --> 00:12:51,229 Sure hope not. 246 00:12:54,107 --> 00:12:55,692 I'm Pager. 247 00:12:55,734 --> 00:12:56,568 Sam. 248 00:12:56,610 --> 00:12:57,610 Lisa. 249 00:12:59,404 --> 00:13:00,404 You hitting the festival? 250 00:13:03,825 --> 00:13:05,243 Yeah. 251 00:13:05,285 --> 00:13:08,121 You going? 252 00:13:08,163 --> 00:13:09,414 I'm playing it. 253 00:13:12,459 --> 00:13:15,003 What's the name of your band? 254 00:13:15,045 --> 00:13:16,045 Sonic Grave. 255 00:13:19,007 --> 00:13:21,426 Didn't you guys change your name to Timewarp? 256 00:13:21,468 --> 00:13:23,053 Yeah. 257 00:13:23,094 --> 00:13:26,097 Well, yeah, but we changed it back to Sonic Grave. 258 00:13:26,139 --> 00:13:26,932 You know it? 259 00:13:26,973 --> 00:13:28,767 Mhm. 260 00:13:28,809 --> 00:13:30,870 My mom used to play "Don't Close Your Eyes" all the time. 261 00:13:30,894 --> 00:13:32,729 Huh. 262 00:13:32,771 --> 00:13:33,998 She got preggers to that song when you took her backstage 263 00:13:34,022 --> 00:13:36,775 at a concert in Philly. 264 00:13:36,817 --> 00:13:38,777 It's nice to finally meet you, Daddy. 265 00:13:43,907 --> 00:13:46,451 Really? 266 00:13:47,369 --> 00:13:50,121 No, man. 267 00:13:50,163 --> 00:13:53,625 I was totally fucking with you, man. 268 00:13:53,667 --> 00:13:56,211 No, but power ballads, they don't get 269 00:13:56,253 --> 00:13:57,754 the street cred they used to. 270 00:13:57,796 --> 00:14:00,549 "Don't Close Your Eyes" is some serious shit. 271 00:14:00,590 --> 00:14:02,425 You goddamn right it's serious shit. 272 00:14:02,467 --> 00:14:04,862 And Pager here is going to rip a solo at that festival that'll 273 00:14:04,886 --> 00:14:07,597 make your panties roll down your legs, walk across the floor, 274 00:14:07,639 --> 00:14:09,224 and fold in the corner. 275 00:14:09,266 --> 00:14:10,267 Danny Bloom. 276 00:14:10,308 --> 00:14:11,434 Nice to meet you, ladies. 277 00:14:11,476 --> 00:14:12,644 Hi. 278 00:14:12,686 --> 00:14:13,979 Hey. 279 00:14:14,020 --> 00:14:14,604 I'm not creepy. 280 00:14:14,646 --> 00:14:15,981 Yeah. 281 00:14:16,022 --> 00:14:17,566 I proved it in court, And besides, 282 00:14:17,607 --> 00:14:18,835 who needs to be within 600 of a grade school. 283 00:14:18,859 --> 00:14:20,235 Am I right? 284 00:14:20,277 --> 00:14:21,111 I actually mentor troubled trouble. 285 00:14:21,152 --> 00:14:22,445 Just... just stop. 286 00:14:22,487 --> 00:14:23,071 OK. 287 00:14:23,113 --> 00:14:24,114 Just... 288 00:14:24,155 --> 00:14:25,156 We got to get some drugs. 289 00:14:25,198 --> 00:14:25,740 Go lie down over there. 290 00:14:25,782 --> 00:14:26,449 OK. 291 00:14:26,491 --> 00:14:27,491 He's cool. 292 00:14:29,995 --> 00:14:30,995 See you later. 293 00:14:39,713 --> 00:14:42,632 OK. 294 00:14:42,674 --> 00:14:45,427 Shut the door. 295 00:14:45,468 --> 00:14:48,221 Sorry. 296 00:14:48,263 --> 00:14:51,182 Is this where you keep the sun? 297 00:15:04,779 --> 00:15:05,779 OK. 298 00:15:16,791 --> 00:15:17,959 How much money you got? 299 00:15:20,795 --> 00:15:22,088 I got $80. 300 00:15:22,130 --> 00:15:23,490 That's how much the moon is, right? 301 00:15:26,843 --> 00:15:29,596 $80? 302 00:15:29,638 --> 00:15:32,140 It's $200 for the sun. 303 00:15:32,182 --> 00:15:34,434 Well, I don't have that much. 304 00:15:34,476 --> 00:15:35,685 What about your friend? 305 00:15:41,441 --> 00:15:47,238 I don't carry a lot of cash, just a card, bro. 306 00:15:47,280 --> 00:15:48,280 No problem. 307 00:15:54,329 --> 00:15:55,329 Bang! 308 00:15:59,376 --> 00:16:01,962 It's a $10 transaction fee. 309 00:16:08,718 --> 00:16:09,636 Tip. 310 00:16:09,678 --> 00:16:11,179 OK. 311 00:16:16,810 --> 00:16:18,937 You must be careful with the sun. 312 00:16:18,979 --> 00:16:20,689 It has big medicine. 313 00:16:20,730 --> 00:16:23,525 This is the most powerful peyote you and your friend 314 00:16:23,566 --> 00:16:24,567 will ever take. 315 00:16:24,609 --> 00:16:26,194 Cool. 316 00:16:26,236 --> 00:16:28,321 It's a goddamn gift. 317 00:16:28,363 --> 00:16:30,699 Technically, I just paid for it. 318 00:16:30,740 --> 00:16:33,576 You take this just before the sun goes down 319 00:16:33,618 --> 00:16:36,329 at the sacred Red Rocks. 320 00:16:36,371 --> 00:16:38,123 OK. 321 00:16:38,164 --> 00:16:41,334 But if you hurt or destroy anything on our sacred land 322 00:16:41,376 --> 00:16:44,796 while under this peyote... And I mean anything... 323 00:16:44,838 --> 00:16:48,800 You as much as hurt one fly, ramifications 324 00:16:48,842 --> 00:16:50,802 will be irreversible. 325 00:16:50,844 --> 00:16:52,929 You'll be cursing till the next sundown. 326 00:16:52,971 --> 00:16:54,597 Oh. 327 00:16:54,639 --> 00:16:58,184 You respect it, like a baby in your mama's womb. 328 00:16:58,226 --> 00:17:01,187 You understand? 329 00:17:01,229 --> 00:17:01,813 Yeah, man. 330 00:17:01,855 --> 00:17:03,857 Yeah. 331 00:17:03,940 --> 00:17:04,940 We got you, chief. 332 00:17:08,528 --> 00:17:09,738 Thank you. 333 00:17:09,779 --> 00:17:10,779 Come on. 334 00:17:13,700 --> 00:17:14,700 No tip. 335 00:17:19,039 --> 00:17:20,498 Man, what was that? 336 00:17:20,540 --> 00:17:22,000 That was weird, right? 337 00:17:22,042 --> 00:17:24,127 No, you called him chief. 338 00:17:24,169 --> 00:17:25,462 It was weird way before that. 339 00:17:30,258 --> 00:17:30,884 organic? 340 00:17:30,925 --> 00:17:31,801 Mhm. 341 00:17:31,843 --> 00:17:34,679 Or orga... 342 00:17:34,721 --> 00:17:35,638 It's orgasmic. 343 00:17:35,680 --> 00:17:37,515 That's what I thought. 344 00:17:39,517 --> 00:17:41,144 Yeah, we're getting the good stuff, 345 00:17:41,186 --> 00:17:43,229 like the really good stuff, if you want to join us. 346 00:17:43,271 --> 00:17:45,398 We're way ahead of you. 347 00:17:45,440 --> 00:17:47,901 We got the sun. 348 00:17:47,942 --> 00:17:50,028 Oh, that's cool. 349 00:17:50,070 --> 00:17:51,821 You're going to meet us by the rocks later? 350 00:17:51,863 --> 00:17:52,781 Yeah. 351 00:17:52,822 --> 00:17:53,364 Yeah, we'll meet you. 352 00:17:53,406 --> 00:17:54,074 Mhm. 353 00:17:54,115 --> 00:17:55,075 Yeah. 354 00:17:55,116 --> 00:17:56,576 Yeah, we'll be there. 355 00:17:56,618 --> 00:17:57,494 Yeah. 356 00:17:57,535 --> 00:17:58,244 We're going to be there. 357 00:17:58,286 --> 00:17:59,329 We'll be there. 358 00:17:59,370 --> 00:18:00,080 We were already going there. 359 00:18:00,121 --> 00:18:02,916 Bye. 360 00:18:02,957 --> 00:18:03,958 He's older than your dad. 361 00:18:04,000 --> 00:18:06,544 Oh, , Lisa. 362 00:18:06,586 --> 00:18:09,631 40-something and still pulling 20-nothing, baby. 363 00:18:09,672 --> 00:18:11,925 Yeah, that's a two-man job, brother. 364 00:18:11,966 --> 00:18:13,468 We need another hit. 365 00:18:13,510 --> 00:18:17,972 Yeah, we do before it gets sad, pathetic. 366 00:18:18,014 --> 00:18:18,973 Hey. 367 00:18:19,015 --> 00:18:19,849 What, did you get it? 368 00:18:19,891 --> 00:18:20,767 Yeah. 369 00:18:20,809 --> 00:18:21,768 Did you get the sun? 370 00:18:21,810 --> 00:18:22,727 That's the good shit. 371 00:18:22,769 --> 00:18:23,603 That's what they got. 372 00:18:23,645 --> 00:18:24,229 Yeah, yeah, yeah. 373 00:18:24,270 --> 00:18:24,938 Yeah! 374 00:18:24,979 --> 00:18:25,688 All right. 375 00:18:26,439 --> 00:18:26,981 Roll out. 376 00:18:27,023 --> 00:18:28,274 Come on. 377 00:18:33,947 --> 00:18:37,367 Yow! 378 00:18:37,408 --> 00:18:39,828 So you think we have a lazy time. 379 00:18:39,869 --> 00:18:43,289 Well, you should know better. 380 00:18:43,331 --> 00:18:46,751 And I don't know why. 381 00:18:46,793 --> 00:18:50,755 I just don't know why. 382 00:18:50,797 --> 00:18:53,216 And you say I got a dirty mind. 383 00:18:53,258 --> 00:18:55,093 Well, I'm a big go-getter. 384 00:18:57,720 --> 00:18:59,931 How much of this thing are we supposed to take? 385 00:18:59,973 --> 00:19:02,851 I thought you've done it before. 386 00:19:02,892 --> 00:19:06,479 Oh, I'm from the shire, but I've never danced with the sun 387 00:19:06,521 --> 00:19:08,356 before. 388 00:19:08,398 --> 00:19:11,609 What are you fucking doing? 389 00:19:11,651 --> 00:19:14,112 Man, you're supposed to wait! 390 00:19:14,154 --> 00:19:15,029 For what? 391 00:19:15,071 --> 00:19:16,990 Sundown! 392 00:19:17,031 --> 00:19:19,075 Sundown at the sacred site, man. 393 00:19:19,117 --> 00:19:20,577 He talked all about it. 394 00:19:20,618 --> 00:19:21,953 Were you not listening? 395 00:19:21,995 --> 00:19:23,538 Ow. 396 00:19:23,580 --> 00:19:24,747 I was listening. 397 00:19:24,789 --> 00:19:26,082 It's pretty dark. 398 00:19:26,124 --> 00:19:27,458 I mean, I got my sunglasses on. 399 00:19:29,419 --> 00:19:30,837 It's all right. 400 00:19:30,920 --> 00:19:31,796 I can handle it. 401 00:19:31,838 --> 00:19:32,714 It'll be good. 402 00:19:32,755 --> 00:19:33,798 Everyone will get there. 403 00:19:33,840 --> 00:19:35,508 And I'll have another round. 404 00:19:35,550 --> 00:19:37,010 It'll be good. 405 00:19:37,051 --> 00:19:39,470 We're supposed to do it as a band, all together. 406 00:19:39,512 --> 00:19:40,638 I got it. 407 00:19:40,680 --> 00:19:41,556 We're together. 408 00:19:41,598 --> 00:19:42,598 I just got there first. 409 00:19:45,393 --> 00:19:47,020 I'm sorry. 410 00:19:47,061 --> 00:19:48,188 Let's get out of here. 411 00:19:48,229 --> 00:19:48,771 Yo! 412 00:19:48,813 --> 00:19:50,398 No! 413 00:19:50,440 --> 00:19:51,482 I'm going to... 414 00:19:51,524 --> 00:19:56,321 Ah, it's all right. 415 00:19:56,362 --> 00:19:57,238 Come here. 416 00:19:57,280 --> 00:19:58,698 You want some, together? 417 00:20:00,325 --> 00:20:03,786 Cum on feel the noize. 418 00:20:03,828 --> 00:20:06,247 Girls, grab your boys. 419 00:20:06,289 --> 00:20:12,670 We get wild, wild, wild. 420 00:20:41,074 --> 00:20:46,246 Hey, you feeling anything? 421 00:20:46,287 --> 00:20:48,039 Yeah. 422 00:20:48,081 --> 00:20:49,040 I'm good. 423 00:20:54,462 --> 00:20:55,462 moon. 424 00:21:02,345 --> 00:21:03,304 Oxygen. 425 00:21:03,346 --> 00:21:05,181 It's so spiritual here. 426 00:21:12,188 --> 00:21:15,108 Respect nature and it will respect you. 427 00:21:15,149 --> 00:21:17,735 Oh, man, that's beautiful. 428 00:21:17,777 --> 00:21:18,528 You're beautiful. 429 00:21:18,569 --> 00:21:19,779 Woo! 430 00:21:19,821 --> 00:21:21,114 Hey! 431 00:21:21,155 --> 00:21:22,615 It's a little tree hugger for me. 432 00:21:22,657 --> 00:21:24,367 Give it a chance. 433 00:21:24,409 --> 00:21:25,660 It's a special place. 434 00:21:25,702 --> 00:21:26,702 Wow. 435 00:21:29,664 --> 00:21:30,664 I want to rock! 436 00:21:50,643 --> 00:21:53,396 Art, man, you cool? 437 00:21:58,818 --> 00:22:00,153 Yeah, he's cool. 438 00:22:07,660 --> 00:22:08,619 Right here. 439 00:22:08,661 --> 00:22:09,329 Oh. 440 00:22:11,622 --> 00:22:12,622 Whoa. 441 00:22:17,545 --> 00:22:20,923 Art, man, you're tripping. 442 00:22:20,965 --> 00:22:21,965 Whoa. 443 00:22:24,886 --> 00:22:30,892 You've got a extra eye, right there. 444 00:22:30,933 --> 00:22:33,019 Whoa. 445 00:22:33,061 --> 00:22:34,270 Can it see me? 446 00:22:34,312 --> 00:22:35,312 Can it blink? 447 00:22:39,067 --> 00:22:40,276 OK. 448 00:22:40,318 --> 00:22:41,527 Here's what's going to happen. 449 00:22:41,569 --> 00:22:42,862 You're going to go to the truck. 450 00:22:42,904 --> 00:22:44,322 You're going to get some sleep. 451 00:22:44,364 --> 00:22:46,324 I'm going to come get you at sundown. 452 00:22:46,366 --> 00:22:47,367 Only I'll take the stuff. 453 00:22:47,408 --> 00:22:47,992 OK? 454 00:22:48,034 --> 00:22:48,576 Yeah. 455 00:22:48,618 --> 00:22:49,618 Come on. 456 00:22:54,374 --> 00:22:55,666 I'm watching you. 457 00:22:59,796 --> 00:23:00,796 Go bowling. 458 00:23:06,260 --> 00:23:07,678 Is he all right? 459 00:23:07,720 --> 00:23:08,720 Eh. 460 00:23:13,518 --> 00:23:14,518 No. 461 00:23:18,439 --> 00:23:20,441 Fuck. 462 00:23:20,483 --> 00:23:21,484 Give me these poles here. 463 00:23:21,526 --> 00:23:22,402 What are those stakes? 464 00:23:22,443 --> 00:23:23,444 Oh, they go with it? 465 00:23:23,486 --> 00:23:24,237 Give me these poles, man. 466 00:23:24,278 --> 00:23:27,573 Yeah. 467 00:23:27,657 --> 00:23:29,742 Nice being out here, right? 468 00:23:29,784 --> 00:23:30,701 There you go. 469 00:23:30,743 --> 00:23:31,786 OK, easy, easy, easy. 470 00:23:31,828 --> 00:23:33,496 When do we take this stuff? 471 00:23:33,538 --> 00:23:35,039 Sundown. 472 00:23:35,081 --> 00:23:38,751 Just after sun sets, we pray to the music gods. 473 00:23:38,793 --> 00:23:40,044 We wait. 474 00:23:40,086 --> 00:23:41,397 You remember that time in Georgia? 475 00:23:41,421 --> 00:23:42,880 Oh, yeah, at the fucking campground? 476 00:23:42,922 --> 00:23:43,881 Camped with our fans... 477 00:23:43,923 --> 00:23:44,799 Mhm. 478 00:23:44,841 --> 00:23:46,801 And they were awesome. 479 00:23:46,843 --> 00:23:49,429 Then we wore those white hats with the fucking thing, 480 00:23:49,470 --> 00:23:51,889 and we put on the white a linen... 481 00:23:51,931 --> 00:23:52,974 That was bitching, man. 482 00:23:53,015 --> 00:23:53,891 That was cool. 483 00:23:53,933 --> 00:23:54,809 Then we burned a cross. 484 00:23:54,851 --> 00:23:55,601 That was bitching, man. 485 00:23:55,643 --> 00:23:57,103 Remember that? 486 00:23:57,145 --> 00:23:58,729 Then we wanted to put that in our video, 487 00:23:58,771 --> 00:24:00,249 and then the record companyโ€™s like, oh my god. 488 00:24:00,273 --> 00:24:01,750 That will ruin your careers and your lives. 489 00:24:01,774 --> 00:24:03,609 And you were like, hey, oh, it's cool, man. 490 00:24:03,651 --> 00:24:06,154 Later we found out it was a KKK convention. 491 00:24:06,195 --> 00:24:08,322 But still, our fan base... 492 00:24:08,364 --> 00:24:09,282 They were cool. 493 00:24:09,323 --> 00:24:09,907 They were really cool. 494 00:24:09,949 --> 00:24:11,200 Yeah. 495 00:24:11,242 --> 00:24:12,952 Maybe we should give them a hand. 496 00:24:12,994 --> 00:24:16,581 This goes through here. 497 00:24:16,622 --> 00:24:18,082 Should we? 498 00:24:18,124 --> 00:24:19,226 Would you rather have a thin, long dick 499 00:24:19,250 --> 00:24:21,711 like that or a short, fat one? 500 00:24:21,752 --> 00:24:23,337 Dude, I don't have to worry about that. 501 00:24:23,379 --> 00:24:24,422 Yeah. 502 00:24:24,464 --> 00:24:25,298 It's all about teamwork man. 503 00:24:25,339 --> 00:24:26,424 Let's do it. 504 00:25:22,355 --> 00:25:24,815 Hoo! 505 00:25:24,857 --> 00:25:25,857 Ow! 506 00:25:31,739 --> 00:25:33,157 ooh. 507 00:25:33,199 --> 00:25:34,199 Ow. 508 00:25:36,244 --> 00:25:37,828 Oh, you little shit. 509 00:25:37,870 --> 00:25:39,747 Come here. 510 00:25:39,789 --> 00:25:42,208 Oh, you little fire ant. 511 00:25:42,250 --> 00:25:44,377 I'm going to call the called fire department. 512 00:25:54,971 --> 00:25:57,431 You as much as hurt one fly, you'll 513 00:25:57,473 --> 00:25:59,100 be cursed until the next sundown. 514 00:26:04,689 --> 00:26:05,689 Take that. 515 00:26:11,153 --> 00:26:13,239 Dude, you just fucked up. 516 00:26:13,281 --> 00:26:16,909 I'm going to make it rain blood. 517 00:26:16,951 --> 00:26:18,411 What? 518 00:26:18,452 --> 00:26:20,013 Your lack of respect for yourself and others 519 00:26:20,037 --> 00:26:21,831 will be your demise. 520 00:26:41,684 --> 00:26:44,061 Late for every show for 20 years, that fucking guy. 521 00:26:44,103 --> 00:26:45,563 He's the last fucking guy to show up. 522 00:26:45,605 --> 00:26:47,315 Where is he? 523 00:26:47,356 --> 00:26:48,941 I can't find him. 524 00:26:48,983 --> 00:26:50,109 Can't find him? 525 00:26:50,151 --> 00:26:51,193 What the fuck? 526 00:26:51,235 --> 00:26:52,862 I'm not his mother. 527 00:26:52,903 --> 00:26:53,738 Goddamn it! 528 00:26:53,779 --> 00:26:55,281 Every time. 529 00:26:55,323 --> 00:26:57,074 You guys can't come together on anything, 530 00:26:57,116 --> 00:27:00,411 not even taking our visionary medicine in unison. 531 00:27:00,453 --> 00:27:02,413 You're fucking ridiculous! 532 00:27:02,455 --> 00:27:03,247 You know what? 533 00:27:03,289 --> 00:27:05,124 Never mind. 534 00:27:05,207 --> 00:27:06,125 We don't need art. 535 00:27:06,167 --> 00:27:07,627 He's the bass player. 536 00:27:07,668 --> 00:27:09,754 It's not like he's the voice of the band. 537 00:27:09,795 --> 00:27:11,088 It's true. 538 00:27:11,130 --> 00:27:12,089 He'll get here when he gets here. 539 00:27:12,131 --> 00:27:13,799 Let's get this going. 540 00:27:13,841 --> 00:27:14,634 You got that shit? 541 00:27:14,675 --> 00:27:16,385 You got it? 542 00:27:16,469 --> 00:27:18,220 Oh, that's it, baby. 543 00:27:18,262 --> 00:27:21,015 Time for a trip. 544 00:27:21,057 --> 00:27:22,767 Not for nothing, Love. 545 00:27:22,808 --> 00:27:23,851 It's a band trip. 546 00:27:23,893 --> 00:27:26,228 Maybe you should stay home. 547 00:27:26,270 --> 00:27:27,355 Chill. 548 00:27:27,396 --> 00:27:30,524 She's coming on the trip. 549 00:27:30,566 --> 00:27:31,901 How much do we take? 550 00:27:31,942 --> 00:27:33,361 This seems to do the trick. 551 00:27:33,402 --> 00:27:34,987 Yeah, that's about right. 552 00:27:35,029 --> 00:27:36,864 Good times. 553 00:27:36,906 --> 00:27:37,782 All right. 554 00:27:37,823 --> 00:27:39,742 , woman. 555 00:27:39,784 --> 00:27:41,285 Get on it. 556 00:27:41,327 --> 00:27:43,329 Listen, listen, listen. 557 00:27:43,371 --> 00:27:46,332 Bigfoot was very clear about this, OK? 558 00:27:46,374 --> 00:27:47,625 We take it. 559 00:27:47,667 --> 00:27:48,709 We enjoy it. 560 00:27:48,751 --> 00:27:49,627 It's gentle. 561 00:27:49,669 --> 00:27:50,836 We open our minds. 562 00:27:50,878 --> 00:27:52,672 Right? 563 00:27:52,713 --> 00:27:57,968 But we got to respect the land, every living thing, every life. 564 00:27:58,010 --> 00:27:59,470 OK? 565 00:27:59,512 --> 00:28:00,614 We do that, then we'll have a good trip. 566 00:28:00,638 --> 00:28:02,348 That's what he said. 567 00:28:02,390 --> 00:28:05,810 I think this is the stuff that inspired Kurt Cobain. 568 00:28:05,851 --> 00:28:06,977 Mm. 569 00:28:07,019 --> 00:28:08,604 Yeah. 570 00:28:08,646 --> 00:28:10,123 Yeah, let's hope you have a different outcome. 571 00:28:10,147 --> 00:28:11,708 I'm going to write a fucking killer song. 572 00:28:11,732 --> 00:28:13,859 I'm going to write a killer song tonight. 573 00:28:13,901 --> 00:28:16,654 Hey, from your lips to the big man's ears. 574 00:28:16,696 --> 00:28:19,407 This is a big, big moment for this band. 575 00:28:19,448 --> 00:28:20,700 It is. 576 00:28:20,741 --> 00:28:21,701 Important night for the band, man. 577 00:28:21,742 --> 00:28:23,786 It is. 578 00:28:23,828 --> 00:28:25,538 Are you fucking shitting me? 579 00:28:25,579 --> 00:28:26,956 What the fuck? 580 00:28:26,997 --> 00:28:28,040 It's all gone? 581 00:28:28,082 --> 00:28:29,709 Yes, it's all gone! 582 00:28:29,750 --> 00:28:33,003 Fucking... are you fucking kidding me? 583 00:28:33,045 --> 00:28:35,464 You guys are so fucking selfish and stupid! 584 00:28:35,506 --> 00:28:36,924 Fuck you! 585 00:28:37,007 --> 00:28:37,842 Fucking Love. 586 00:28:37,883 --> 00:28:39,008 I told Love. 587 00:28:39,009 --> 00:28:40,177 Why do you always pick on me? 588 00:28:40,219 --> 00:28:41,095 You saw that. 589 00:28:41,137 --> 00:28:42,012 Fuck you. 590 00:28:42,054 --> 00:28:43,431 Write a great song. 591 00:28:43,472 --> 00:28:45,349 Danny, don't take it personal, man. 592 00:28:45,391 --> 00:28:46,809 You're the business end. 593 00:28:46,851 --> 00:28:50,521 I thought there was another bag, man. 594 00:28:58,529 --> 00:29:00,781 I really feel the need to say something. 595 00:29:00,823 --> 00:29:02,658 Oh, fucking Christ. 596 00:29:02,700 --> 00:29:03,617 What do you got to say? 597 00:29:03,659 --> 00:29:05,536 By all means. 598 00:29:05,578 --> 00:29:08,164 Say something. 599 00:29:08,205 --> 00:29:12,752 As we embark on this moonlight journey, 600 00:29:12,793 --> 00:29:20,426 I ask the spirits to guide us, have them lead us to the music, 601 00:29:20,468 --> 00:29:24,555 take us to that place, take us on an epic journey 602 00:29:24,597 --> 00:29:30,186 to the land of oz and back, allow us to see all things, 603 00:29:30,227 --> 00:29:35,524 let us learn, let us grow, because our time is now, 604 00:29:35,566 --> 00:29:37,401 so be it. 605 00:29:37,443 --> 00:29:40,154 We are the music. 606 00:29:40,196 --> 00:29:44,825 We are one. 607 00:29:44,867 --> 00:29:46,577 Yeah! 608 00:29:47,286 --> 00:29:49,163 Nice. 609 00:29:49,205 --> 00:29:51,081 I really felt that one. 610 00:29:51,123 --> 00:29:52,917 I felt that one over here. 611 00:29:56,587 --> 00:29:58,589 Wow. 612 00:29:58,672 --> 00:29:59,507 Right? 613 00:29:59,548 --> 00:30:00,548 Yeah. 614 00:30:12,520 --> 00:30:13,520 Come here. 615 00:30:52,476 --> 00:30:54,311 I feel my chakras aligning. 616 00:31:54,830 --> 00:31:56,874 I don't feel anything. 617 00:31:56,916 --> 00:31:57,791 Do you feel anything? 618 00:31:57,833 --> 00:31:59,126 Are you feeling it? 619 00:32:09,595 --> 00:32:10,595 Whatever. 620 00:32:19,772 --> 00:32:26,362 Metal's like a war for the people 621 00:32:26,403 --> 00:32:27,571 who can hear the whisper. 622 00:32:27,613 --> 00:32:28,613 You know? 623 00:32:31,241 --> 00:32:32,701 Danny's fucking right. 624 00:32:32,743 --> 00:32:35,704 It's like we don't fucking have it, man. 625 00:32:35,746 --> 00:32:36,789 We don't fucking have it. 626 00:32:40,000 --> 00:32:41,752 He's fucking right, man. 627 00:32:51,679 --> 00:32:53,889 It was a hot summer's night. 628 00:32:53,931 --> 00:32:56,934 She was sweating all over. 629 00:32:56,976 --> 00:33:01,772 She went to the fridge for ch-ch-cherry cola. 630 00:33:01,814 --> 00:33:08,278 Hey, hey, girl, I want to get to know you and maybe even see 631 00:33:08,320 --> 00:33:13,784 your areola from your side boob, oh. 632 00:33:13,826 --> 00:33:14,493 What do you think? 633 00:33:14,535 --> 00:33:15,244 Yeah. 634 00:33:15,869 --> 00:33:16,453 Side 635 00:33:16,495 --> 00:33:17,246 boob. 636 00:33:18,747 --> 00:33:19,623 Stop. 637 00:33:19,665 --> 00:33:20,624 Man, quit dicking around 638 00:33:20,666 --> 00:33:21,667 Side boob. 639 00:33:21,709 --> 00:33:22,584 Quit dicking around, man. 640 00:33:22,626 --> 00:33:23,293 ... come on. 641 00:33:23,335 --> 00:33:24,335 Lean over. 642 00:33:28,799 --> 00:33:29,799 What's that? 643 00:33:34,179 --> 00:33:35,097 Who is that? 644 00:33:35,139 --> 00:33:35,889 Is that a fucking cop? 645 00:33:35,931 --> 00:33:38,017 Is that a cop? 646 00:33:38,058 --> 00:33:39,309 Hey, we're camping out here. 647 00:33:39,351 --> 00:33:41,186 Our fucking campground. 648 00:33:41,228 --> 00:33:42,104 State your name. 649 00:33:42,146 --> 00:33:43,522 State your purpose. 650 00:33:43,564 --> 00:33:44,773 Your campground! 651 00:33:44,815 --> 00:33:46,650 State your name! 652 00:33:46,692 --> 00:33:47,901 We're... this our zone! 653 00:33:50,904 --> 00:33:53,282 I can't believe this shit. 654 00:33:53,323 --> 00:33:55,492 No, you got to be kidding me. 655 00:33:55,534 --> 00:33:57,953 Well, hey, if you don't want us, we can go. 656 00:33:57,995 --> 00:33:59,246 Oh, shit. 657 00:33:59,288 --> 00:34:00,873 I don't know where the hell we are. 658 00:34:00,914 --> 00:34:02,475 We're in the Indian reservation or some shit. 659 00:34:02,499 --> 00:34:03,917 It's those girls from the thing. 660 00:34:03,959 --> 00:34:05,294 Hold my guitar, will you? 661 00:34:05,335 --> 00:34:07,171 Yeah, you know I spent $20 on shampoo? 662 00:34:07,212 --> 00:34:09,882 Oh, hey. 663 00:34:09,923 --> 00:34:10,632 It's cool. 664 00:34:10,674 --> 00:34:11,717 I know them. 665 00:34:11,759 --> 00:34:13,052 Come on and join the party. 666 00:34:13,093 --> 00:34:15,304 Oh, my hair's a disgusting.. 667 00:34:15,345 --> 00:34:17,222 What the fuck? 668 00:34:17,264 --> 00:34:18,515 My skin's dirty. 669 00:34:18,557 --> 00:34:19,183 I need a shower. 670 00:34:19,224 --> 00:34:20,642 Hell no. 671 00:34:20,726 --> 00:34:21,435 This is disgusting. 672 00:34:21,477 --> 00:34:22,352 I don't where... 673 00:34:22,394 --> 00:34:22,936 Give me your phone! 674 00:34:22,978 --> 00:34:24,354 Hey! 675 00:34:24,396 --> 00:34:25,415 Listen, I want everybody's phones. 676 00:34:25,439 --> 00:34:27,024 We're on a spiritual quest here. 677 00:34:27,066 --> 00:34:29,234 Real bands don't get spiritual inspiration 678 00:34:29,276 --> 00:34:30,903 from fucking smartphones. 679 00:34:30,944 --> 00:34:31,653 You too, Missy. 680 00:34:31,695 --> 00:34:33,030 Put it in there. 681 00:34:33,072 --> 00:34:34,573 If you try anything creepy, you're 682 00:34:34,615 --> 00:34:35,717 going to have a whole new set of problems. 683 00:34:35,741 --> 00:34:37,409 Don't flatter yourself, baby. 684 00:34:37,451 --> 00:34:39,179 I've had plenty of ice cream running down this arm. 685 00:34:39,203 --> 00:34:40,871 Put it in there. 686 00:34:40,913 --> 00:34:44,374 Hey, you guys, you got to focus if it kills you. 687 00:34:44,416 --> 00:34:45,751 Put your phones in here right now. 688 00:34:45,793 --> 00:34:47,002 There. 689 00:34:47,086 --> 00:34:47,920 There. 690 00:34:47,961 --> 00:34:48,879 Now listen to me. 691 00:34:48,921 --> 00:34:50,547 Now I'm dead serious. 692 00:34:50,589 --> 00:34:53,217 We are this close to getting another shot, 693 00:34:53,258 --> 00:34:55,886 but we're also this close to being a band 694 00:34:55,928 --> 00:34:57,971 that nobody fucking remembers. 695 00:34:58,013 --> 00:35:00,057 And it's up to you guys. 696 00:35:00,099 --> 00:35:00,891 This is your moment! 697 00:35:00,933 --> 00:35:01,933 Find it! 698 00:35:06,188 --> 00:35:07,188 Sh. 699 00:35:12,611 --> 00:35:15,072 I see a boob from the side. 700 00:35:15,114 --> 00:35:20,035 I can see her boobs from the side. 701 00:35:24,832 --> 00:35:26,458 You know what? 702 00:35:26,500 --> 00:35:29,211 I'm kind of thinking I'm feeling a little something. 703 00:35:29,253 --> 00:35:31,922 I think I'm kind of tripping. 704 00:35:31,964 --> 00:35:33,924 Those idiots will never get their shit together 705 00:35:33,966 --> 00:35:34,966 and write another hit. 706 00:35:39,012 --> 00:35:39,972 Fuck! 707 00:36:45,370 --> 00:36:46,955 I love you. 708 00:36:46,997 --> 00:36:48,874 You got to know that. 709 00:36:48,916 --> 00:36:54,213 I know it's hard. 710 00:36:54,254 --> 00:36:55,414 I'm on the road all the time. 711 00:37:00,052 --> 00:37:02,804 But I want to be there for you. 712 00:37:02,846 --> 00:37:06,934 Do you understand? 713 00:37:06,975 --> 00:37:10,896 I'll stop asking for threesomes all the time. 714 00:37:10,938 --> 00:37:14,191 Like you said, it's just not romantic. 715 00:37:14,233 --> 00:37:15,442 I'm through playing around. 716 00:37:19,112 --> 00:37:21,031 I'm serious. 717 00:37:33,835 --> 00:37:35,754 What are you doing, man? 718 00:37:35,796 --> 00:37:36,755 Hey! 719 00:37:36,797 --> 00:37:37,673 No, no, no. 720 00:37:37,714 --> 00:37:38,757 What are you doing? 721 00:37:38,799 --> 00:37:40,259 What are you doing up there? 722 00:37:40,300 --> 00:37:42,719 Rock gods can fly, Pager. 723 00:37:42,761 --> 00:37:43,553 No, man. 724 00:37:43,595 --> 00:37:44,304 No! 725 00:37:44,346 --> 00:37:45,097 It's what we do. 726 00:37:45,138 --> 00:37:45,681 No, man! 727 00:37:45,722 --> 00:37:46,306 No! 728 00:37:46,348 --> 00:37:47,099 Don't! 729 00:37:47,140 --> 00:37:48,392 You can't fly! 730 00:37:48,433 --> 00:37:54,690 I will fly like an eagle! 731 00:37:54,731 --> 00:37:56,149 No! 732 00:38:00,654 --> 00:38:01,738 ow! 733 00:38:01,780 --> 00:38:04,574 My wings... my wings failed me! 734 00:38:04,616 --> 00:38:05,616 Ow! 735 00:38:12,124 --> 00:38:13,875 Wake up! 736 00:38:13,959 --> 00:38:15,210 Wake up! 737 00:38:15,294 --> 00:38:16,169 Ow! 738 00:38:16,211 --> 00:38:17,212 Ah! 739 00:38:17,254 --> 00:38:19,131 What'd you do last night? 740 00:38:19,172 --> 00:38:20,340 Nothing, right? 741 00:38:20,382 --> 00:38:21,508 What'd you write last night? 742 00:38:24,011 --> 00:38:25,095 Side boob... 743 00:38:25,137 --> 00:38:26,930 oh, don't walk away. 744 00:38:26,972 --> 00:38:28,432 Side boob... 745 00:38:28,473 --> 00:38:29,891 I want to play. 746 00:38:29,933 --> 00:38:30,684 Nothing. 747 00:38:30,726 --> 00:38:31,727 You know why? 748 00:38:31,768 --> 00:38:33,395 Because you're an amateur. 749 00:38:33,437 --> 00:38:35,731 You're all amateurs, and you've always been amateurs. 750 00:38:35,772 --> 00:38:37,524 And you know what's worse than that? 751 00:38:37,566 --> 00:38:39,943 Only thing worse than an amateur is an asshole who believes 752 00:38:39,985 --> 00:38:41,611 in amateurs, and that's me. 753 00:38:41,653 --> 00:38:42,321 Oh, shit. 754 00:38:42,362 --> 00:38:43,405 OK? 755 00:38:43,447 --> 00:38:45,615 Because I believed in you guys. 756 00:38:45,657 --> 00:38:47,784 All I ever asked was for you to get up on stage 757 00:38:47,826 --> 00:38:51,246 and play your music, show off your God-given talents. 758 00:38:51,288 --> 00:38:53,206 Can you lower your voice? 759 00:38:53,248 --> 00:38:55,292 I've given you time, 25 years. 760 00:38:55,334 --> 00:38:56,960 Every day I'm on the phone fucking 761 00:38:57,002 --> 00:38:59,046 busting my ass for you guys. 762 00:38:59,087 --> 00:39:01,298 I gave you every penny I've ever made. 763 00:39:01,340 --> 00:39:04,134 And worst of all, I gave you my fucking soul. 764 00:39:04,176 --> 00:39:07,054 And last night, you murdered my soul. 765 00:39:07,095 --> 00:39:09,556 You shot my fucking soul in the back. 766 00:39:09,598 --> 00:39:10,807 So fuck you. 767 00:39:10,849 --> 00:39:11,933 I quit. 768 00:39:11,975 --> 00:39:13,852 Oh, come on. 769 00:39:13,894 --> 00:39:14,936 Wait. 770 00:39:14,978 --> 00:39:15,812 Can I have my phone, please? 771 00:39:15,854 --> 00:39:16,938 It's in the car. 772 00:39:17,773 --> 00:39:18,482 Ah! 773 00:39:18,523 --> 00:39:20,192 Son of a bitch! 774 00:39:21,735 --> 00:39:23,195 Fuck! 775 00:39:24,237 --> 00:39:24,905 Christ. 776 00:39:24,946 --> 00:39:27,699 Holy shit. 777 00:39:27,741 --> 00:39:29,701 A fucking ant? 778 00:39:29,743 --> 00:39:31,244 That's a big-ass ant. 779 00:39:31,286 --> 00:39:31,953 OK, bitch. 780 00:39:31,995 --> 00:39:33,455 Come on! 781 00:39:33,497 --> 00:39:34,831 Love, baby. 782 00:39:35,499 --> 00:39:38,168 Shit! 783 00:39:38,210 --> 00:39:38,752 Yeah! 784 00:39:38,794 --> 00:39:39,461 Cut it! 785 00:39:39,503 --> 00:39:41,880 Oh, shit. 786 00:39:41,922 --> 00:39:43,006 There's another one! 787 00:39:43,048 --> 00:39:44,549 There's a whole bunch of them! 788 00:39:51,390 --> 00:39:52,349 Ho! 789 00:39:52,391 --> 00:39:53,308 Help! 790 00:39:55,310 --> 00:39:56,770 Get him in there. 791 00:39:56,853 --> 00:39:57,813 Art! 792 00:39:57,854 --> 00:39:59,314 Is that you, man? 793 00:40:00,273 --> 00:40:00,816 There you go. 794 00:40:00,857 --> 00:40:01,400 Ah! 795 00:40:05,779 --> 00:40:06,696 Come on. 796 00:40:06,738 --> 00:40:07,572 Hurry. 797 00:40:07,614 --> 00:40:08,198 All right, get in! 798 00:40:08,240 --> 00:40:09,199 Get in! 799 00:40:09,241 --> 00:40:10,117 Hurry up! 800 00:40:10,158 --> 00:40:11,201 What are you doing? 801 00:40:11,243 --> 00:40:12,661 Oh, man! 802 00:40:15,163 --> 00:40:16,623 We're coming, man! 803 00:40:16,665 --> 00:40:17,624 We're going to help you! 804 00:40:17,666 --> 00:40:21,044 Fuck Art! 805 00:40:27,467 --> 00:40:28,885 Shit. 806 00:40:28,927 --> 00:40:31,805 What's up? 807 00:40:31,847 --> 00:40:32,847 Fuck! 808 00:40:35,767 --> 00:40:37,018 Save yourselves, guys. 809 00:40:37,060 --> 00:40:38,478 They're coming! 810 00:40:38,520 --> 00:40:39,438 Holy shit! 811 00:40:39,479 --> 00:40:40,897 Get off my friend! 812 00:40:40,939 --> 00:40:42,357 Get off of him! 813 00:40:42,399 --> 00:40:44,359 He's a fucking bass player! 814 00:40:44,401 --> 00:40:45,819 Shit. 815 00:40:45,861 --> 00:40:46,861 Keys. keys. 816 00:40:50,782 --> 00:40:52,117 Come on! 817 00:40:52,159 --> 00:40:55,704 He's not even anymore. 818 00:40:55,745 --> 00:40:57,164 Artie, let's go! 819 00:40:57,205 --> 00:40:59,124 Artie, come on, man! 820 00:40:59,749 --> 00:41:00,625 Get off! 821 00:41:01,626 --> 00:41:03,086 oh, fuck! 822 00:41:03,128 --> 00:41:04,087 You bit me! 823 00:41:04,129 --> 00:41:05,589 Come on, Artie. 824 00:41:05,630 --> 00:41:07,090 Let's go. 825 00:41:09,634 --> 00:41:14,014 Shit! 826 00:41:14,055 --> 00:41:15,974 Hey, those ants are coming! 827 00:41:16,016 --> 00:41:17,476 Come on! 828 00:41:24,900 --> 00:41:25,859 Keep going! 829 00:41:25,901 --> 00:41:26,901 Keep coming! 830 00:41:30,864 --> 00:41:32,240 It even got my fucking gun! 831 00:41:32,282 --> 00:41:33,325 We're going to die! 832 00:41:33,366 --> 00:41:34,427 We're going to fucking die! 833 00:41:34,451 --> 00:41:35,678 They're fucking eating us alive! 834 00:41:35,702 --> 00:41:37,454 Maybe it's the peyote. 835 00:41:37,496 --> 00:41:39,831 Maybe this is all just a big hallucination. 836 00:41:39,873 --> 00:41:42,083 I didn't eat any peyote, OK? 837 00:41:43,001 --> 00:41:44,836 Where's Lisa? 838 00:41:44,878 --> 00:41:46,671 Oh, she's in the car. 839 00:41:46,713 --> 00:41:47,464 She's in the car. 840 00:41:47,506 --> 00:41:49,466 She's fine. 841 00:41:49,549 --> 00:41:50,133 Fucking took Art's fucking arm off! 842 00:41:50,175 --> 00:41:51,051 I know! 843 00:41:51,092 --> 00:41:51,760 Bit his fucking arm! 844 00:41:51,801 --> 00:41:52,719 Calm down! 845 00:41:52,761 --> 00:41:53,762 in my arm! 846 00:41:53,803 --> 00:41:55,305 We've been through worse! 847 00:41:55,347 --> 00:41:56,949 That's not the first band member we've lost! 848 00:41:56,973 --> 00:41:57,557 Man, he's the best bass player there ever was, man! 849 00:41:57,599 --> 00:41:58,475 Fuck! 850 00:41:58,517 --> 00:41:59,226 We're going to die! 851 00:41:59,267 --> 00:42:00,310 His fucking arm. 852 00:42:00,352 --> 00:42:01,269 We can hire another bass player. 853 00:42:01,311 --> 00:42:02,312 We don't give up, man. 854 00:42:02,354 --> 00:42:03,772 That's right. 855 00:42:03,855 --> 00:42:04,689 All right? 856 00:42:04,731 --> 00:42:06,233 We'll replace him. 857 00:42:06,274 --> 00:42:07,025 You actually mentioned somebody 858 00:42:07,067 --> 00:42:07,734 the other day. 859 00:42:07,776 --> 00:42:08,318 Remember? 860 00:42:08,360 --> 00:42:08,944 Uh-huh. 861 00:42:08,985 --> 00:42:10,779 Yeah. 862 00:42:10,820 --> 00:42:11,571 When you were like, hey, maybe we can get that other guy? 863 00:42:11,613 --> 00:42:12,364 Joey Ferraro. 864 00:42:12,405 --> 00:42:13,782 Joey Ferraro! 865 00:42:13,823 --> 00:42:14,574 He ca make it out here by tomorrow. 866 00:42:14,616 --> 00:42:16,409 He was better! 867 00:42:16,451 --> 00:42:18,304 I didn't want to be the one who told Art he wasn't in the band. 868 00:42:18,328 --> 00:42:19,388 Now with him being dead, we don't have to go through that. 869 00:42:19,412 --> 00:42:20,121 That would have been traumatic. 870 00:42:20,163 --> 00:42:21,414 Call him up. 871 00:42:21,456 --> 00:42:22,165 I'm going to call up Joey Ferraro. 872 00:42:22,207 --> 00:42:23,083 Call him up. 873 00:42:23,124 --> 00:42:23,667 Yeah, he's got two arms! 874 00:42:23,708 --> 00:42:24,251 So far. 875 00:42:24,292 --> 00:42:25,210 OK. 876 00:42:25,252 --> 00:42:26,127 We're going to be OK. 877 00:42:26,169 --> 00:42:27,003 OK, done with that. 878 00:42:27,045 --> 00:42:27,712 I want to go home! 879 00:42:27,754 --> 00:42:28,672 Oh my god! 880 00:42:28,713 --> 00:42:30,006 We're going to be OK. 881 00:42:30,048 --> 00:42:30,924 We've been through so much worse. 882 00:42:30,966 --> 00:42:32,467 Are you kidding me? 883 00:42:32,509 --> 00:42:33,051 That shit happens every day in rock and roll. 884 00:42:38,348 --> 00:42:39,015 What is that? 885 00:42:42,477 --> 00:42:43,895 oh, shit. 886 00:42:43,937 --> 00:42:45,230 Look at the size of them. 887 00:42:45,272 --> 00:42:47,482 Can ants even get that big? 888 00:42:47,524 --> 00:42:48,525 No, man. 889 00:42:48,567 --> 00:42:50,527 I know ants. 890 00:42:50,569 --> 00:42:52,404 Really? 891 00:42:52,445 --> 00:42:53,572 Holy shit. 892 00:42:53,613 --> 00:42:54,948 Oh my god! 893 00:42:54,990 --> 00:42:55,740 Shit! 894 00:42:55,782 --> 00:42:56,908 Get it off me! 895 00:42:58,910 --> 00:43:00,370 Back up. 896 00:43:00,412 --> 00:43:01,413 Don't kill it! 897 00:43:01,454 --> 00:43:02,581 Just kick it out the door! 898 00:43:02,622 --> 00:43:03,873 What are you doing with a gun? 899 00:43:03,915 --> 00:43:05,208 I'm in the music industry. 900 00:43:05,834 --> 00:43:06,835 oh! 901 00:43:06,876 --> 00:43:07,711 Shit, that's fucking loud! 902 00:43:11,381 --> 00:43:13,049 You're going to be OK. 903 00:43:13,133 --> 00:43:15,010 Get it off me! 904 00:43:15,093 --> 00:43:18,054 Yeah, I'm not so sure about that. 905 00:43:18,096 --> 00:43:19,389 I got it. 906 00:43:19,431 --> 00:43:20,807 Please get it off me! 907 00:43:20,849 --> 00:43:21,516 I got it. 908 00:43:21,558 --> 00:43:22,601 Oh my god! 909 00:43:22,642 --> 00:43:23,762 That is some fucking picnic. 910 00:43:42,579 --> 00:43:44,456 These are the last two. 911 00:43:44,497 --> 00:43:46,916 Poor little guys... they're really taking a beating 912 00:43:46,958 --> 00:43:48,209 out there on the highway. 913 00:43:48,251 --> 00:43:49,586 You'd think these motorists would 914 00:43:49,628 --> 00:43:50,879 have a little more respect. 915 00:43:50,920 --> 00:43:53,006 Look, we got a bigger problem. 916 00:43:53,048 --> 00:43:55,175 The musicians? 917 00:43:55,216 --> 00:43:56,635 Fucking Sonic Grave. 918 00:43:56,676 --> 00:43:58,970 That power ballad is overrated. 919 00:43:59,012 --> 00:44:00,597 They never rocked. 920 00:44:00,639 --> 00:44:02,098 We need to prepare. 921 00:44:02,140 --> 00:44:03,140 I'll get the bazooka. 922 00:44:10,065 --> 00:44:13,443 Not loaded yet. 923 00:44:13,485 --> 00:44:15,320 Hm! 924 00:44:15,362 --> 00:44:16,402 Maybe you should carry it. 925 00:44:20,158 --> 00:44:21,158 What are we going to do? 926 00:44:24,037 --> 00:44:25,037 We were warned. 927 00:44:27,332 --> 00:44:29,793 What do you mean we were warned? 928 00:44:29,834 --> 00:44:30,752 Bigfoot. 929 00:44:30,794 --> 00:44:32,128 Who... who is Bigfoot? 930 00:44:32,170 --> 00:44:33,630 Bigfoot! 931 00:44:33,672 --> 00:44:35,382 The Native we bought the peyote from. 932 00:44:35,423 --> 00:44:38,343 He said crazy shit would happen if we effed up! 933 00:44:38,385 --> 00:44:39,552 How the fuck did we eff up? 934 00:44:39,594 --> 00:44:40,929 Art. 935 00:44:40,970 --> 00:44:43,348 Art must've killed an ant. 936 00:44:43,390 --> 00:44:45,850 We were told if we hurt one living thing while we were 937 00:44:45,892 --> 00:44:48,812 on this sacred land, anything... An animal, even a bug... 938 00:44:48,853 --> 00:44:49,688 It'll rise up. 939 00:44:49,729 --> 00:44:50,897 It'll come get us. 940 00:44:50,939 --> 00:44:51,981 Are these magic ants, man? 941 00:44:52,023 --> 00:44:53,650 Are these magic ants? 942 00:44:53,692 --> 00:44:55,527 It's going to get worse. 943 00:45:08,373 --> 00:45:09,582 Come on. 944 00:45:09,666 --> 00:45:11,334 Come on. 945 00:45:21,302 --> 00:45:22,137 They're gone. 946 00:45:22,178 --> 00:45:23,096 Great. 947 00:45:23,138 --> 00:45:23,805 Let's get out of here. 948 00:45:23,847 --> 00:45:26,182 Let's go. 949 00:45:26,224 --> 00:45:27,642 Shit. 950 00:45:27,684 --> 00:45:28,643 What? 951 00:45:28,685 --> 00:45:32,397 Art has... had the keys. 952 00:45:32,439 --> 00:45:33,732 Of course he did. 953 00:45:33,773 --> 00:45:35,608 You guys, I have mine. 954 00:45:35,650 --> 00:45:36,526 OK, great. 955 00:45:36,568 --> 00:45:37,569 Great. 956 00:45:37,610 --> 00:45:38,278 Get the fuck out of here. 957 00:45:38,319 --> 00:45:39,237 Let's go. 958 00:45:39,279 --> 00:45:39,988 Hey. 959 00:45:47,412 --> 00:45:48,663 What was that? 960 00:45:48,705 --> 00:45:50,957 It was an ant, a giant fucking ant. 961 00:45:54,502 --> 00:45:55,545 Shit, Lisa. 962 00:45:55,587 --> 00:45:59,048 We gotta get out there. 963 00:45:59,090 --> 00:45:59,966 My god. 964 00:46:00,008 --> 00:46:00,925 We got to do something. 965 00:46:00,967 --> 00:46:02,552 Great. 966 00:46:02,594 --> 00:46:04,888 We got the keys. 967 00:46:04,929 --> 00:46:06,723 She's got the phones. 968 00:46:06,765 --> 00:46:08,391 What? 969 00:46:08,433 --> 00:46:11,436 I... they're in the back seat. 970 00:46:11,478 --> 00:46:13,313 Why did you do that? 971 00:46:13,354 --> 00:46:14,915 'Cause I thought it was a good idea at the time, obviously. 972 00:46:14,939 --> 00:46:16,024 Oh, man. 973 00:46:16,065 --> 00:46:17,817 What are we going to do, man? 974 00:46:17,859 --> 00:46:19,569 We can't go out there. 975 00:46:19,611 --> 00:46:20,737 It's too fucking dangerous. 976 00:46:20,779 --> 00:46:22,614 We'll never get those keys. 977 00:46:22,655 --> 00:46:23,615 We got to get out there. 978 00:46:23,656 --> 00:46:24,616 We're going to save her. 979 00:46:24,657 --> 00:46:25,575 Don't worry. 980 00:46:25,617 --> 00:46:27,076 We're going to die. 981 00:46:27,118 --> 00:46:28,995 We're going to be... It's going to be OK. 982 00:46:29,037 --> 00:46:29,954 We're going to get her. 983 00:46:29,996 --> 00:46:31,414 I'm going to save her. 984 00:46:31,456 --> 00:46:32,832 We'll get those phones, babe. 985 00:46:32,874 --> 00:46:34,185 I don't know what we're going to do. 986 00:46:34,209 --> 00:46:36,085 It's so dangerous. 987 00:46:36,127 --> 00:46:37,127 Get the phones. 988 00:47:02,987 --> 00:47:03,863 Lisa! 989 00:47:05,949 --> 00:47:07,283 We got to do something. 990 00:47:40,733 --> 00:47:41,401 oh. 991 00:47:51,703 --> 00:47:53,204 God, what it she doing? 992 00:47:53,246 --> 00:47:55,748 I don't know, but I'm pretty sure this is not 993 00:47:55,790 --> 00:47:56,790 going to end well. 994 00:47:59,544 --> 00:48:01,963 Die, bitches! 995 00:48:05,884 --> 00:48:06,551 She's fine. 996 00:48:06,593 --> 00:48:07,468 Oh my god! 997 00:48:07,510 --> 00:48:08,303 I've survived worse. 998 00:48:16,603 --> 00:48:17,562 That was crazy. 999 00:48:17,604 --> 00:48:18,313 Oh my god. 1000 00:48:18,354 --> 00:48:19,772 Don't look. 1001 00:48:19,856 --> 00:48:20,523 Don't look. 1002 00:48:20,565 --> 00:48:21,274 It's fine. 1003 00:48:21,316 --> 00:48:22,191 She's fine. 1004 00:48:22,233 --> 00:48:23,192 Oh my god. 1005 00:48:23,234 --> 00:48:26,154 She's all yours. 1006 00:48:26,195 --> 00:48:28,531 It's going to be OK. 1007 00:48:28,615 --> 00:48:30,325 She was a good kid. 1008 00:48:30,408 --> 00:48:31,075 She'll be missed. 1009 00:48:31,117 --> 00:48:32,702 Hey, guys. 1010 00:48:32,744 --> 00:48:33,804 We'll dedicate a song to her for sure at Nochella. 1011 00:48:33,828 --> 00:48:34,746 I mean, that's going to be... 1012 00:48:34,787 --> 00:48:35,788 Yeah. 1013 00:48:35,830 --> 00:48:37,582 Maybe she's going to live. 1014 00:48:37,624 --> 00:48:41,544 Listen, it's sad, but it's mesmerizing. 1015 00:48:41,586 --> 00:48:42,462 It's horrible. 1016 00:48:42,503 --> 00:48:43,503 She's probably fine. 1017 00:48:50,094 --> 00:48:51,930 Those assholes. 1018 00:48:51,971 --> 00:48:54,766 The worst kind, except for that Friday night in '95. 1019 00:48:58,770 --> 00:49:01,064 Yeah, it's fine. 1020 00:49:01,105 --> 00:49:02,690 They're so fucking big, man. 1021 00:49:02,732 --> 00:49:03,608 They got bigger. 1022 00:49:03,650 --> 00:49:06,152 It's a big fucking ant! 1023 00:49:06,194 --> 00:49:08,196 Wait, wait, wait. 1024 00:49:08,237 --> 00:49:10,657 We killed a man inside of here, right? 1025 00:49:10,698 --> 00:49:12,742 Yeah. 1026 00:49:12,825 --> 00:49:14,577 Every time we kill one, they'll get bigger. 1027 00:49:17,580 --> 00:49:18,915 OK. 1028 00:49:18,957 --> 00:49:20,750 How do you know that? 1029 00:49:20,792 --> 00:49:22,669 I don't know how I know. 1030 00:49:22,710 --> 00:49:24,253 Do you know how to stop them? 1031 00:49:24,295 --> 00:49:25,004 No. 1032 00:49:25,046 --> 00:49:26,631 OK, well, wait. 1033 00:49:26,673 --> 00:49:29,258 Maybe we can't stop them but we can outsmart them. 1034 00:49:29,300 --> 00:49:31,094 What? 1035 00:49:31,135 --> 00:49:32,220 I know ants. 1036 00:49:32,261 --> 00:49:33,971 Look. 1037 00:49:34,055 --> 00:49:35,807 Look, there's... ow... 1038 00:49:35,848 --> 00:49:38,810 There's 22,000 species of ants on all the continents. 1039 00:49:38,851 --> 00:49:40,061 Right? 1040 00:49:40,103 --> 00:49:41,813 But none on Antarctica. 1041 00:49:41,854 --> 00:49:43,940 OK, yeah, you know what else is weird? 1042 00:49:43,982 --> 00:49:46,609 You were supposed to be fucking practicing and writing songs. 1043 00:49:46,651 --> 00:49:48,611 And now I know you were watching Jeopardy, 1044 00:49:48,653 --> 00:49:50,113 because I saw that question! 1045 00:49:50,154 --> 00:49:51,906 Look, I know about ants. 1046 00:49:51,948 --> 00:49:53,783 And like, I used to have this ant farm, 1047 00:49:53,825 --> 00:49:55,576 and I used to watch them. 1048 00:49:55,618 --> 00:49:57,912 And they would make these little tunnels and little rooms 1049 00:49:57,954 --> 00:49:59,622 and stuff. 1050 00:49:59,664 --> 00:50:01,725 And I studied them, like their behavior and everything. 1051 00:50:01,749 --> 00:50:03,793 I can think like an ant. 1052 00:50:03,835 --> 00:50:04,544 That's true. 1053 00:50:04,585 --> 00:50:05,586 I believe that. 1054 00:50:05,628 --> 00:50:06,587 Yeah, he's got a little... 1055 00:50:06,629 --> 00:50:07,463 Ant-size brain. 1056 00:50:07,505 --> 00:50:08,965 Right. 1057 00:50:09,007 --> 00:50:11,634 Look, ants, their whole purpose is to get food, 1058 00:50:11,676 --> 00:50:14,429 to bang the queen, and make more drones... soldiers... 1059 00:50:14,470 --> 00:50:16,347 So the cycle continues. 1060 00:50:16,389 --> 00:50:18,141 And everybody thinks the queen is there 1061 00:50:18,182 --> 00:50:19,809 to rule the roost and stuff. 1062 00:50:19,851 --> 00:50:21,644 But it's not the case, man. 1063 00:50:21,686 --> 00:50:25,690 She's just there to bang and make more ants. 1064 00:50:25,732 --> 00:50:27,358 OK. 1065 00:50:27,442 --> 00:50:28,276 What's the fucking point, man? 1066 00:50:28,317 --> 00:50:29,068 What's the point? 1067 00:50:29,110 --> 00:50:30,695 I don't know. 1068 00:50:30,737 --> 00:50:33,573 But the point is, one ant, it can't live by itself. 1069 00:50:33,614 --> 00:50:34,991 It's like a single cell. 1070 00:50:35,033 --> 00:50:36,075 You know? 1071 00:50:36,117 --> 00:50:37,910 It needs an organism to survive. 1072 00:50:37,952 --> 00:50:40,496 So in the case of ants, the colony 1073 00:50:40,538 --> 00:50:42,665 is like a super organism. 1074 00:50:42,707 --> 00:50:44,667 OK, what the fuck are you talking about? 1075 00:50:44,709 --> 00:50:45,710 What is he talking about? 1076 00:50:45,752 --> 00:50:46,335 I have no idea. 1077 00:50:46,377 --> 00:50:46,919 Hey... 1078 00:50:46,961 --> 00:50:47,670 Exactly. 1079 00:50:47,712 --> 00:50:48,546 What the fuck... 1080 00:50:48,588 --> 00:50:49,505 let him finish. 1081 00:50:49,547 --> 00:50:50,590 He's not finished yet? 1082 00:50:50,631 --> 00:50:51,734 He seems like he's done, though. 1083 00:50:51,758 --> 00:50:53,217 It seemed like it was the end. 1084 00:50:53,259 --> 00:50:54,653 We need to take out the super-organism. 1085 00:50:54,677 --> 00:50:58,347 We need to cut off the communication. 1086 00:50:58,389 --> 00:51:00,099 How do we do that? 1087 00:51:00,141 --> 00:51:02,226 We fuck up their antennas so they can't communicate, 1088 00:51:02,268 --> 00:51:03,268 and then they die. 1089 00:51:06,647 --> 00:51:10,818 K. 1090 00:51:10,860 --> 00:51:11,860 Cool. 1091 00:51:15,239 --> 00:51:16,949 He did hear that mostly on Jeopardy. 1092 00:51:16,991 --> 00:51:18,201 I was sitting there with him. 1093 00:51:22,580 --> 00:51:24,082 Hey, everybody. 1094 00:51:24,123 --> 00:51:25,601 Danny here, a little update from the road. 1095 00:51:25,625 --> 00:51:28,628 Right now, we're trapped in a fucking stinky tuna 1096 00:51:28,669 --> 00:51:30,088 can with no air condition. 1097 00:51:30,129 --> 00:51:32,590 And oh... and two guys died. 1098 00:51:32,632 --> 00:51:34,258 Yeah. 1099 00:51:34,300 --> 00:51:37,303 And over here, yeah, we got a broken leg on this guy 1100 00:51:37,345 --> 00:51:37,929 over here. 1101 00:51:37,970 --> 00:51:39,514 Yeah. 1102 00:51:39,555 --> 00:51:41,200 And the likelihood of us making the festival 1103 00:51:41,224 --> 00:51:42,910 is about the same likelihood as my second ex-wife 1104 00:51:42,934 --> 00:51:44,685 taking back the herpes she gave me 1105 00:51:44,727 --> 00:51:46,580 when she fucked the pool guy because I was on the road 1106 00:51:46,604 --> 00:51:48,606 with you fuckers all the time. 1107 00:51:48,648 --> 00:51:50,316 Oh, and I almost forget to mention... 1108 00:51:50,358 --> 00:51:52,401 We're being attacked by giant ants. 1109 00:51:52,443 --> 00:51:54,070 Yeah, something to do some cursed 1110 00:51:54,112 --> 00:51:56,155 peyote, which I had none of, because you guys are 1111 00:51:56,197 --> 00:51:58,032 selfish pricks! 1112 00:51:58,074 --> 00:52:00,576 That pretty much sums up everything 1113 00:52:00,618 --> 00:52:04,997 unless somebody else would like to share some insight. 1114 00:52:05,039 --> 00:52:06,039 Pager? 1115 00:52:08,292 --> 00:52:11,587 Danny, come on, man. 1116 00:52:11,629 --> 00:52:13,923 It's not the time. 1117 00:52:14,006 --> 00:52:15,275 How about in 10 minutes when we're fucking dead? 1118 00:52:15,299 --> 00:52:16,467 Would that be the good time? 1119 00:52:16,509 --> 00:52:17,760 You know what? 1120 00:52:17,802 --> 00:52:20,763 If we do get out of here, I'm done. 1121 00:52:20,805 --> 00:52:22,348 I'm done. 1122 00:52:22,390 --> 00:52:24,225 You know, it'd be cool if we could figure out 1123 00:52:24,267 --> 00:52:25,810 a way to confuse them. 1124 00:52:25,852 --> 00:52:26,853 You know? 1125 00:52:26,894 --> 00:52:31,357 Like jam their frequency. 1126 00:52:31,399 --> 00:52:34,152 Hey, man, if you can figure something out, 1127 00:52:34,193 --> 00:52:35,993 I'll play that power ballad whenever you want. 1128 00:52:39,031 --> 00:52:40,825 Right on. 1129 00:52:40,867 --> 00:52:43,137 You'd play the power ballad and you wouldn't complain about it? 1130 00:52:43,161 --> 00:52:44,287 Yeah. 1131 00:52:44,328 --> 00:52:45,204 We'd rock that shit. 1132 00:52:45,246 --> 00:52:46,622 Yeah. 1133 00:52:46,664 --> 00:52:47,957 Well then, guess what, buddy... 1134 00:52:47,999 --> 00:52:48,708 We're back. 1135 00:52:48,749 --> 00:52:50,084 We're back. 1136 00:52:50,126 --> 00:52:50,668 Let's use our heads for a change. 1137 00:52:50,710 --> 00:52:52,211 OK? 1138 00:52:52,253 --> 00:52:52,962 Number one, fucking fire kills these ants. 1139 00:52:53,004 --> 00:52:53,754 All right? 1140 00:52:53,796 --> 00:52:55,590 We know that! 1141 00:52:55,631 --> 00:52:57,234 Yeah, Danny, and every time it makes them bigger again. 1142 00:52:57,258 --> 00:52:58,467 Why do you have to say that? 1143 00:52:58,509 --> 00:52:59,969 Give her break. 1144 00:53:00,011 --> 00:53:01,155 She did just witness the cute black chick 1145 00:53:01,179 --> 00:53:02,972 dying in a huge explosion. 1146 00:53:03,014 --> 00:53:05,450 Can we please just take a moment to mourn the loss of my friend? 1147 00:53:05,474 --> 00:53:06,517 I just did. 1148 00:53:06,559 --> 00:53:07,268 I called her a cute black chick. 1149 00:53:07,310 --> 00:53:08,352 Oh my god. 1150 00:53:08,394 --> 00:53:09,270 We got to keep moving, guys. 1151 00:53:09,312 --> 00:53:10,312 What else do we got? 1152 00:53:15,109 --> 00:53:17,278 If we just figure out a way to communicate with them, 1153 00:53:17,320 --> 00:53:18,571 you know? 1154 00:53:18,613 --> 00:53:20,239 Babe, you've got to give it a rest. 1155 00:53:20,281 --> 00:53:21,407 Got to give it a rest. 1156 00:53:21,449 --> 00:53:22,450 Ho! 1157 00:53:22,491 --> 00:53:23,075 Maybe we could use these. 1158 00:53:23,117 --> 00:53:24,493 Yeah. 1159 00:53:24,535 --> 00:53:25,804 What are you going to do with those? 1160 00:53:25,828 --> 00:53:27,455 You seen the size of these things? 1161 00:53:27,496 --> 00:53:28,515 Extremely flammable, keep away from open flame. 1162 00:53:28,539 --> 00:53:29,207 Yeah. 1163 00:53:29,248 --> 00:53:30,124 Bug bombs! 1164 00:53:30,166 --> 00:53:31,083 But twice as dangerous. 1165 00:53:31,125 --> 00:53:32,501 Death from above. 1166 00:53:32,543 --> 00:53:33,794 This is how we get the keys. 1167 00:53:33,836 --> 00:53:34,503 Yeah. 1168 00:53:34,545 --> 00:53:36,380 What keys? 1169 00:53:36,422 --> 00:53:38,692 Your keys that are fucking out there in the fucking desert. 1170 00:53:38,716 --> 00:53:40,343 We throw these up in the air. 1171 00:53:40,384 --> 00:53:42,511 Danny shoots them out the sky with his.38. 1172 00:53:42,553 --> 00:53:43,471 Like a cowboy! 1173 00:53:43,512 --> 00:53:44,263 We gas those fuckers! 1174 00:53:44,305 --> 00:53:44,889 That's right! 1175 00:53:44,931 --> 00:53:46,182 Yeah! 1176 00:53:46,224 --> 00:53:47,850 And it's going to fucking explode, 1177 00:53:47,892 --> 00:53:48,476 and a cloud of fucking death is going to rain down... 1178 00:53:48,517 --> 00:53:49,518 Yeah! 1179 00:53:49,560 --> 00:53:50,603 On these motherfuckers! 1180 00:53:50,645 --> 00:53:51,354 And make that fucking show! 1181 00:53:51,395 --> 00:53:51,979 Yeah. 1182 00:53:52,021 --> 00:53:52,605 Right. 1183 00:53:52,647 --> 00:53:53,522 Yeah! 1184 00:53:53,564 --> 00:53:54,148 Never make the show! 1185 00:53:54,190 --> 00:53:55,483 Yeah! 1186 00:53:55,566 --> 00:53:56,150 Am I right? 1187 00:53:56,192 --> 00:53:56,776 Yeah! 1188 00:53:56,817 --> 00:53:57,401 Yah! 1189 00:53:57,443 --> 00:53:58,903 Yeah! 1190 00:53:58,945 --> 00:53:59,528 Now that's a plan I can get my head around. 1191 00:53:59,570 --> 00:54:00,321 Yeah! 1192 00:54:00,363 --> 00:54:00,947 Rock and roll! 1193 00:54:00,988 --> 00:54:01,864 Yeah! 1194 00:54:01,906 --> 00:54:02,615 We're going to rock! 1195 00:54:02,657 --> 00:54:04,325 1, 2, 3, 4. 1196 00:54:04,367 --> 00:54:05,159 And by the way... 1197 00:54:05,201 --> 00:54:06,619 Let's try it. 1198 00:54:06,661 --> 00:54:07,536 I was completely lying about the herpes. 1199 00:54:07,578 --> 00:54:08,120 I don't have herpes. 1200 00:54:08,162 --> 00:54:09,163 OK? 1201 00:54:09,205 --> 00:54:09,747 Nobody in this band has... 1202 00:54:09,789 --> 00:54:10,456 Herpes. 1203 00:54:10,498 --> 00:54:11,498 Herpes. 1204 00:54:52,790 --> 00:54:53,874 Where'd they go? 1205 00:54:53,916 --> 00:54:55,626 Why are you always so sweaty? 1206 00:54:55,668 --> 00:54:57,503 Maybe the explosion really did it. 1207 00:54:57,545 --> 00:54:59,088 Well, I'll be. 1208 00:55:02,049 --> 00:55:02,717 Coast is clear. 1209 00:55:02,758 --> 00:55:03,634 Yeah. 1210 00:55:03,676 --> 00:55:05,094 Let's do this. 1211 00:55:05,177 --> 00:55:06,929 All right. 1212 00:55:06,971 --> 00:55:08,139 They're coming back. 1213 00:55:08,180 --> 00:55:09,974 Always so negative, man. 1214 00:55:10,016 --> 00:55:11,267 You know what, Stevie? 1215 00:55:11,309 --> 00:55:12,977 The first time I heard you drum, I 1216 00:55:13,019 --> 00:55:14,204 payed you the highest compliment you can pay a woman. 1217 00:55:14,228 --> 00:55:16,105 I said, that chick has balls. 1218 00:55:16,147 --> 00:55:17,958 Well, they must've fallen off, but you better grow them back, 1219 00:55:17,982 --> 00:55:19,900 'cause it's time to take some goddamn chances. 1220 00:55:19,942 --> 00:55:20,609 Are you ready? 1221 00:55:20,651 --> 00:55:21,527 I'm ready. 1222 00:55:21,569 --> 00:55:23,362 Let's do this thing! 1223 00:55:23,404 --> 00:55:23,988 Hey! 1224 00:55:24,030 --> 00:55:24,697 Easy! 1225 00:55:24,739 --> 00:55:25,948 I got it! 1226 00:55:26,032 --> 00:55:26,782 OK. 1227 00:55:26,824 --> 00:55:27,491 OK, let's go. 1228 00:55:27,533 --> 00:55:28,284 You ready? 1229 00:55:28,326 --> 00:55:29,660 Yeah, 1, 2, 3. 1230 00:55:33,539 --> 00:55:34,206 You all right? 1231 00:55:34,248 --> 00:55:34,832 Oh my god. 1232 00:55:34,874 --> 00:55:35,583 Shit. 1233 00:55:36,959 --> 00:55:37,501 Shit. 1234 00:55:47,345 --> 00:55:48,804 I've got five bullets left. 1235 00:55:48,846 --> 00:55:49,388 All right? 1236 00:55:55,186 --> 00:55:56,312 What are we going to do? 1237 00:55:56,354 --> 00:55:57,581 These things are getting in here. 1238 00:56:02,193 --> 00:56:03,402 What are we going to do? 1239 00:56:03,444 --> 00:56:04,612 We're gonna die! 1240 00:56:04,653 --> 00:56:05,529 No, we're not. 1241 00:56:05,571 --> 00:56:06,572 We're not going to die. 1242 00:56:06,614 --> 00:56:07,823 Now close those curtains. 1243 00:56:07,865 --> 00:56:08,783 OK. 1244 00:56:08,824 --> 00:56:09,867 Fold those fucking up. 1245 00:56:09,909 --> 00:56:10,951 Let's not let them see us. 1246 00:56:10,993 --> 00:56:12,203 We're going dark in here. 1247 00:56:18,709 --> 00:56:19,668 Fucker. 1248 00:56:19,710 --> 00:56:21,212 Dude. 1249 00:56:21,253 --> 00:56:22,522 Hey, you remember when we did that first album? 1250 00:56:22,546 --> 00:56:23,547 Self-titled. 1251 00:56:23,589 --> 00:56:24,507 Yeah, everybody hated it. 1252 00:56:24,548 --> 00:56:25,466 People hated it 1253 00:56:25,508 --> 00:56:26,258 They fucking hated it. 1254 00:56:26,300 --> 00:56:28,052 Yeah, so what? 1255 00:56:28,094 --> 00:56:30,155 Remember how we had to go dormant for a little while? 1256 00:56:30,179 --> 00:56:32,014 We did. 1257 00:56:32,098 --> 00:56:33,158 And then we came back with fucking... 1258 00:56:34,183 --> 00:56:35,142 With fucking rock! 1259 00:56:35,184 --> 00:56:36,060 Yeah! 1260 00:56:36,102 --> 00:56:37,603 Then everybody loved us? 1261 00:56:37,645 --> 00:56:38,562 They did! 1262 00:56:38,604 --> 00:56:39,605 And we fucking ruled! 1263 00:56:39,647 --> 00:56:41,190 Yes! 1264 00:56:41,232 --> 00:56:42,584 Every time we kill one of these fucking ants, 1265 00:56:42,608 --> 00:56:44,002 they come back bigger, just like that. 1266 00:56:44,026 --> 00:56:45,426 But there's that period of dormancy. 1267 00:56:45,945 --> 00:56:47,029 Yes. 1268 00:56:47,071 --> 00:56:48,906 That's when we fucking strike! 1269 00:56:48,948 --> 00:56:51,492 That period of downtime, that's when we have to make our move! 1270 00:56:51,534 --> 00:56:54,078 So we kill one, and then they go away for a minute. 1271 00:56:54,120 --> 00:56:56,539 We get the hell out of here! 1272 00:56:58,124 --> 00:57:01,377 Are you sure it's going to work? 1273 00:57:01,419 --> 00:57:03,546 You got any better ideas? 1274 00:57:09,093 --> 00:57:10,428 They're taking us! 1275 00:57:10,469 --> 00:57:11,387 We're moving! 1276 00:57:11,429 --> 00:57:12,388 Ugh! 1277 00:57:12,430 --> 00:57:13,389 We're moving! 1278 00:57:13,431 --> 00:57:14,849 OK, everybody calm down. 1279 00:57:14,890 --> 00:57:16,308 We got to kill one! 1280 00:57:16,350 --> 00:57:17,768 WE got to kill one! 1281 00:57:17,810 --> 00:57:18,810 Calm down! 1282 00:57:21,730 --> 00:57:27,027 He's taking us to the queen. 1283 00:57:27,069 --> 00:57:28,070 She's always hungry. 1284 00:57:31,115 --> 00:57:32,700 Yeah, and she's three... 1285 00:57:44,795 --> 00:57:45,754 Guys, I got it! 1286 00:57:45,796 --> 00:57:46,755 Oh my god. 1287 00:57:46,797 --> 00:57:47,465 You got it! 1288 00:57:51,260 --> 00:57:51,969 Let's kill it! 1289 00:57:52,011 --> 00:57:52,678 Come on! 1290 00:57:52,720 --> 00:57:53,429 Let's go! 1291 00:57:53,471 --> 00:57:56,182 I got this. 1292 00:57:56,223 --> 00:57:58,601 Holy mother of all that's holy. 1293 00:58:00,144 --> 00:58:01,061 You make them mad? 1294 00:58:01,103 --> 00:58:02,354 I'm trying. 1295 00:58:02,438 --> 00:58:03,522 OK? 1296 00:58:03,564 --> 00:58:04,440 Don't waste your bullets, man! 1297 00:58:04,482 --> 00:58:05,441 We have three left. 1298 00:58:05,483 --> 00:58:06,567 We're fine, buddy. 1299 00:58:06,609 --> 00:58:07,485 I don't want to die! 1300 00:58:07,526 --> 00:58:08,277 You're not going to die! 1301 00:58:09,236 --> 00:58:09,904 I don't want to die! 1302 00:58:14,825 --> 00:58:15,868 Get out of my way! 1303 00:58:15,910 --> 00:58:17,411 Hey, get the hell out of my way! 1304 00:58:17,453 --> 00:58:18,746 Don't make me shoot through you. 1305 00:58:19,788 --> 00:58:22,166 Move ahead! 1306 00:58:22,208 --> 00:58:23,709 I'm going to shoot between your legs. 1307 00:58:23,751 --> 00:58:24,293 Move! 1308 00:58:24,919 --> 00:58:25,586 Ah! 1309 00:58:32,718 --> 00:58:33,427 Yeah, dude! 1310 00:58:39,183 --> 00:58:40,643 oh! 1311 00:58:44,188 --> 00:58:46,190 Woo! 1312 00:58:46,232 --> 00:58:47,316 Did it. 1313 00:58:48,359 --> 00:58:49,693 Dead ant. 1314 00:58:49,777 --> 00:58:51,111 Dead ant. 1315 00:58:51,195 --> 00:58:51,862 Dead ant. 1316 00:58:51,904 --> 00:58:52,947 Dead ant! 1317 00:58:58,369 --> 00:59:00,246 Danny! 1318 00:59:00,287 --> 00:59:00,996 Oh, Danny. 1319 00:59:01,038 --> 00:59:01,872 Danny, dude. 1320 00:59:01,914 --> 00:59:02,665 Stay with us, man. 1321 00:59:02,706 --> 00:59:03,249 Dude, wake up. 1322 00:59:03,290 --> 00:59:05,042 Dan. 1323 00:59:05,084 --> 00:59:06,084 Get up. 1324 00:59:09,463 --> 00:59:12,174 Dead ant! 1325 00:59:12,216 --> 00:59:13,217 Fuck you! 1326 00:59:13,259 --> 00:59:14,176 Oh, fuck! 1327 00:59:14,218 --> 00:59:15,261 My hand is gone! 1328 00:59:15,302 --> 00:59:16,512 Oh my god, my hand is gone! 1329 00:59:16,554 --> 00:59:17,930 It's bleeding everywhere! 1330 00:59:17,972 --> 00:59:19,098 Give me some fucking shirts! 1331 00:59:19,139 --> 00:59:20,015 It is gone. 1332 00:59:20,057 --> 00:59:21,767 Goddamn it. 1333 00:59:21,809 --> 00:59:23,185 This is all you could find? 1334 00:59:23,227 --> 00:59:24,853 This is our best tour T-shirt! 1335 00:59:24,895 --> 00:59:27,481 We sell these for 25 bucks! 1336 00:59:27,523 --> 00:59:29,942 Goddamn it! 1337 00:59:29,984 --> 00:59:31,443 My fucking hand! 1338 00:59:32,194 --> 00:59:32,945 oh, shit! 1339 00:59:34,780 --> 00:59:36,907 Man, I fucking thought they were supposed to retreat! 1340 00:59:43,289 --> 00:59:44,915 I thought they were supposed to retreat! 1341 00:59:44,957 --> 00:59:46,166 That's what I fucking thought! 1342 00:59:46,208 --> 00:59:47,418 Where's the? 1343 00:59:47,459 --> 00:59:48,794 Find the! 1344 00:59:53,924 --> 00:59:54,924 Stopping. 1345 01:00:07,938 --> 01:00:09,398 oh, man! 1346 01:00:09,440 --> 01:00:10,357 Oh! 1347 01:00:10,399 --> 01:00:11,442 This is horrible. 1348 01:00:11,483 --> 01:00:12,860 We got to get of here, man. 1349 01:00:25,581 --> 01:00:27,291 Can you see them? 1350 01:00:27,333 --> 01:00:30,127 You see any hands out there? 1351 01:00:30,169 --> 01:00:32,504 Where are they going? 1352 01:00:32,546 --> 01:00:35,341 Going underground. 1353 01:00:35,382 --> 01:00:36,258 To get bigger. 1354 01:00:38,469 --> 01:00:40,763 Next time you think I'm dead, don't do that cross thing 1355 01:00:40,804 --> 01:00:41,680 on me. 1356 01:00:41,722 --> 01:00:42,931 I'm Jewish, guys. 1357 01:00:42,973 --> 01:00:44,642 Oh, shit! 1358 01:00:44,683 --> 01:00:46,185 How do you not know that? 1359 01:00:46,226 --> 01:00:48,395 Because you always wear crosses, man. 1360 01:00:48,437 --> 01:00:50,272 Well, those are fashionable crosses. 1361 01:00:50,314 --> 01:00:51,607 That's right. 1362 01:00:51,649 --> 01:00:52,959 Those aren't the fucking Jesus cross. 1363 01:00:52,983 --> 01:00:54,026 It does look like... 1364 01:00:54,068 --> 01:00:55,778 Yeah. 1365 01:00:55,819 --> 01:00:56,862 I love you. 1366 01:00:56,904 --> 01:00:57,964 OK, what are we going to do? 1367 01:00:57,988 --> 01:00:58,697 I love you. 1368 01:00:58,739 --> 01:01:00,824 What's the plan? 1369 01:01:00,866 --> 01:01:04,495 OK, here's the plan. 1370 01:01:04,536 --> 01:01:06,997 Love, you take Danny and Merrick. 1371 01:01:07,039 --> 01:01:08,666 You get them back to the truck. 1372 01:01:08,707 --> 01:01:09,750 How's that cut? 1373 01:01:09,792 --> 01:01:10,668 You're going to be OK? 1374 01:01:10,709 --> 01:01:11,460 Uh-huh. 1375 01:01:11,502 --> 01:01:12,961 OK. 1376 01:01:13,003 --> 01:01:14,755 All right, you're coming with me and Stevie. 1377 01:01:14,797 --> 01:01:16,650 We're going to find what's left of Art, get those keys, 1378 01:01:16,674 --> 01:01:18,676 meet you back at the truck, and we're out of here. 1379 01:01:18,717 --> 01:01:19,468 All right. 1380 01:01:19,510 --> 01:01:21,095 Just in case. 1381 01:01:21,136 --> 01:01:25,432 Keep your eyes for a extra left hand out there. 1382 01:01:25,474 --> 01:01:26,225 Where's the truck? 1383 01:01:26,266 --> 01:01:26,809 Over this way. 1384 01:01:26,850 --> 01:01:27,935 Come on. 1385 01:01:28,018 --> 01:01:28,686 Come on. 1386 01:01:28,727 --> 01:01:30,646 Let's go. 1387 01:01:30,688 --> 01:01:31,230 OK. 1388 01:01:31,271 --> 01:01:32,022 Ah! 1389 01:01:32,064 --> 01:01:32,898 Oh! 1390 01:01:32,940 --> 01:01:33,482 You got it, buddy. 1391 01:01:34,274 --> 01:01:35,274 You got it. 1392 01:01:41,323 --> 01:01:41,865 Get the gate. 1393 01:01:41,907 --> 01:01:42,658 Hold on. 1394 01:01:42,700 --> 01:01:43,575 Get the gate. 1395 01:01:43,617 --> 01:01:44,159 Let's get him in there. 1396 01:01:44,785 --> 01:01:45,785 AH! 1397 01:01:47,454 --> 01:01:48,539 Get him in. 1398 01:01:48,580 --> 01:01:49,456 Check the cabin for the keys. 1399 01:01:49,498 --> 01:01:50,332 Check for the keys. 1400 01:01:50,374 --> 01:01:51,250 Ow, thanks a lot. 1401 01:01:51,291 --> 01:01:52,167 It's fucking Art's bass. 1402 01:01:52,209 --> 01:01:52,876 Who needs that? 1403 01:01:52,918 --> 01:01:53,585 Let's go. 1404 01:01:53,627 --> 01:01:54,336 Fuck him. 1405 01:01:54,378 --> 01:01:55,629 Let's drive. 1406 01:01:55,713 --> 01:01:56,630 OK. 1407 01:01:56,672 --> 01:01:57,423 Let's get out of here. 1408 01:01:57,464 --> 01:01:58,464 We got to go! 1409 01:01:59,883 --> 01:02:01,218 Let's go, baby. 1410 01:02:01,260 --> 01:02:02,177 OK. 1411 01:02:02,219 --> 01:02:02,803 Let's get out of here. 1412 01:02:02,845 --> 01:02:03,721 Right. 1413 01:02:03,762 --> 01:02:05,264 Got to be somewhere. 1414 01:02:05,305 --> 01:02:06,181 Go to be a piece of him around here somewhere. 1415 01:02:06,223 --> 01:02:07,891 We got to hurry up! 1416 01:02:07,933 --> 01:02:08,809 Hurry up. 1417 01:02:08,851 --> 01:02:09,893 We got to find him! 1418 01:02:09,935 --> 01:02:11,175 They're coming back any minute. 1419 01:02:12,396 --> 01:02:13,581 We've got to get the fuck out of here. 1420 01:02:14,356 --> 01:02:15,232 Can't find them. 1421 01:02:15,274 --> 01:02:17,735 Well, keep looking. 1422 01:02:19,319 --> 01:02:20,880 I don't want to die in this little truck. 1423 01:02:20,904 --> 01:02:22,549 We're not going to fucking die in this truck. 1424 01:02:22,573 --> 01:02:24,074 We're warriors. 1425 01:02:24,116 --> 01:02:26,910 We made it this far. 1426 01:02:26,952 --> 01:02:30,372 Yeah, that's the kind of stuff we write songs about. 1427 01:02:30,414 --> 01:02:34,710 Yeah, unless we die in this truck. 1428 01:02:34,752 --> 01:02:35,502 What? 1429 01:02:35,544 --> 01:02:36,544 Whatever. 1430 01:02:42,551 --> 01:02:43,927 Got to hurry! 1431 01:02:43,969 --> 01:02:45,179 Find something! 1432 01:02:57,608 --> 01:02:59,026 What is it? 1433 01:02:59,067 --> 01:03:00,736 That sounds like good news. 1434 01:03:00,778 --> 01:03:01,737 Did you find him? 1435 01:03:03,781 --> 01:03:05,741 oh my god! 1436 01:03:05,783 --> 01:03:06,783 Oh, shit. 1437 01:03:20,130 --> 01:03:20,839 Art. 1438 01:03:20,881 --> 01:03:23,050 Is that him? 1439 01:03:23,091 --> 01:03:23,759 A piece. 1440 01:03:25,052 --> 01:03:25,886 oh. 1441 01:03:25,928 --> 01:03:26,595 That's disgusting. 1442 01:03:26,637 --> 01:03:27,846 Oh my god. 1443 01:03:27,888 --> 01:03:28,847 Yeah, that's Art's foot. 1444 01:03:28,889 --> 01:03:29,890 It's tiny. 1445 01:03:29,932 --> 01:03:30,766 Oh, man. 1446 01:03:30,808 --> 01:03:31,642 He had small feet. 1447 01:03:31,683 --> 01:03:32,768 Yeah, everything. 1448 01:03:32,810 --> 01:03:33,685 Yeah, well, he had a big dick. 1449 01:03:33,727 --> 01:03:34,770 He had a big dick. 1450 01:03:34,812 --> 01:03:36,092 Hopefully she'll find that next. 1451 01:03:38,857 --> 01:03:40,067 We got to dig him up. 1452 01:03:40,108 --> 01:03:40,776 Come on. 1453 01:03:40,818 --> 01:03:41,819 Let's dig. 1454 01:03:41,860 --> 01:03:43,070 We got to find the shorts. 1455 01:03:43,111 --> 01:03:44,363 I'm going to be sick. 1456 01:03:44,404 --> 01:03:45,113 Come on! 1457 01:03:45,155 --> 01:03:45,697 Get over it! 1458 01:03:45,739 --> 01:03:46,490 Dig! 1459 01:03:46,532 --> 01:03:47,241 Get the keys! 1460 01:03:47,282 --> 01:03:48,033 Help us dig! 1461 01:03:48,075 --> 01:03:48,617 Find the keys! 1462 01:03:48,659 --> 01:03:49,326 Come on. 1463 01:03:49,368 --> 01:03:50,994 Find them. 1464 01:03:51,036 --> 01:03:51,578 His calves are big from carrying all that weight, but... 1465 01:03:52,204 --> 01:03:53,204 beat. 1466 01:03:56,750 --> 01:03:58,210 God. 1467 01:03:58,252 --> 01:03:59,711 I can't do this. 1468 01:03:59,753 --> 01:04:01,547 You got to get in the fucking game! 1469 01:04:01,588 --> 01:04:02,297 Come on! 1470 01:04:02,339 --> 01:04:03,048 Stevie's right. 1471 01:04:03,090 --> 01:04:03,841 Get in the game. 1472 01:04:03,882 --> 01:04:04,591 Gosh. 1473 01:04:04,633 --> 01:04:05,509 Get over it! 1474 01:04:05,551 --> 01:04:07,135 We got to dig. 1475 01:04:07,177 --> 01:04:07,886 Oh, god. 1476 01:04:07,928 --> 01:04:08,846 What's that? 1477 01:04:08,887 --> 01:04:09,596 I feel something here. 1478 01:04:09,638 --> 01:04:12,057 Yeah. 1479 01:04:12,099 --> 01:04:13,141 Aw, it's smushy. 1480 01:04:13,183 --> 01:04:15,018 Ah, there's something here. 1481 01:04:15,060 --> 01:04:16,478 Oh, it's his pelvis. 1482 01:04:17,521 --> 01:04:19,481 oh my god. 1483 01:04:20,524 --> 01:04:22,943 Move it to the side. 1484 01:04:22,985 --> 01:04:24,903 See, that was really bad! 1485 01:04:25,946 --> 01:04:27,364 OK, keep going. 1486 01:04:27,406 --> 01:04:28,448 Keep going! 1487 01:04:28,490 --> 01:04:29,741 His shorts got to be down here. 1488 01:04:32,536 --> 01:04:33,579 Is that the shorts? 1489 01:04:33,620 --> 01:04:34,496 It's the shorts. 1490 01:04:34,538 --> 01:04:37,124 Where's the pocket? 1491 01:04:37,165 --> 01:04:37,875 Nothing. 1492 01:04:37,916 --> 01:04:39,418 Wait, you guys! 1493 01:04:39,459 --> 01:04:41,253 I feel something. 1494 01:04:41,295 --> 01:04:42,713 You see that? 1495 01:04:42,754 --> 01:04:43,797 It's right here. 1496 01:04:43,839 --> 01:04:44,882 Where the fuck... 1497 01:04:44,923 --> 01:04:46,842 I feel... oh my god. 1498 01:04:46,884 --> 01:04:48,427 I can't fit my hand through. 1499 01:04:48,468 --> 01:04:49,904 Stevie, see if you can fit your hand through. 1500 01:04:49,928 --> 01:04:51,013 Oh, god. 1501 01:04:51,054 --> 01:04:51,763 Stick it in there. 1502 01:04:51,805 --> 01:04:53,515 Hurry up. 1503 01:04:53,557 --> 01:04:55,100 Go on. 1504 01:04:55,142 --> 01:04:56,226 OK. 1505 01:04:56,310 --> 01:04:57,310 Oh, god. 1506 01:05:02,024 --> 01:05:02,691 Oh, god. 1507 01:05:02,733 --> 01:05:04,526 That's it. 1508 01:05:04,610 --> 01:05:06,194 Go, go, go, go, go. 1509 01:05:06,236 --> 01:05:07,236 Oh. 1510 01:05:09,281 --> 01:05:10,449 Hurry. 1511 01:05:10,532 --> 01:05:12,868 Hurry. 1512 01:05:12,910 --> 01:05:15,787 It's deep. 1513 01:05:15,871 --> 01:05:17,331 I can't reach it, man! 1514 01:05:17,372 --> 01:05:18,290 Come on, guys. 1515 01:05:18,332 --> 01:05:19,958 Go get it. 1516 01:05:20,000 --> 01:05:21,769 You guys, what if the ant's coming through here? 1517 01:05:21,793 --> 01:05:22,753 Hurry up! 1518 01:05:22,794 --> 01:05:23,712 Go, Stevie! 1519 01:05:24,630 --> 01:05:26,048 I'm going deep. 1520 01:05:26,131 --> 01:05:27,132 We got to hurry! 1521 01:05:27,174 --> 01:05:28,634 Almost there. 1522 01:05:29,426 --> 01:05:31,136 I got it! 1523 01:05:31,178 --> 01:05:32,638 Shorts. 1524 01:05:32,679 --> 01:05:33,597 Oh. 1525 01:05:33,639 --> 01:05:34,306 Ugh. 1526 01:05:35,641 --> 01:05:37,059 We found the keys! 1527 01:05:37,100 --> 01:05:37,768 Go! 1528 01:05:37,809 --> 01:05:38,352 Let's go! 1529 01:05:38,393 --> 01:05:38,977 Come on! 1530 01:05:39,019 --> 01:05:40,312 Hurry! 1531 01:05:41,271 --> 01:05:42,022 We got they keys! 1532 01:05:42,064 --> 01:05:42,773 We found them! 1533 01:05:42,814 --> 01:05:43,398 We got the keys! 1534 01:05:43,440 --> 01:05:43,982 What? 1535 01:05:44,608 --> 01:05:45,275 Yes! 1536 01:05:45,317 --> 01:05:45,859 Thank god! 1537 01:05:45,901 --> 01:05:46,568 Come on! 1538 01:05:46,610 --> 01:05:47,986 All right! 1539 01:05:48,028 --> 01:05:48,779 Yeah, we'll write a son about... ow! 1540 01:05:48,820 --> 01:05:50,280 Oh, I'm sorry. 1541 01:05:56,954 --> 01:05:57,704 oh my god! 1542 01:05:57,746 --> 01:05:59,581 Oh, no! 1543 01:05:59,623 --> 01:06:00,624 Fuck! 1544 01:06:00,666 --> 01:06:01,458 Keep coming with the keys. 1545 01:06:01,500 --> 01:06:02,459 Forget her! 1546 01:06:02,501 --> 01:06:06,380 No! 1547 01:06:06,463 --> 01:06:08,090 Only the good die young. 1548 01:06:08,131 --> 01:06:10,342 Hurry up! 1549 01:06:10,425 --> 01:06:11,051 Focus! 1550 01:06:11,093 --> 01:06:12,010 Hurry! 1551 01:06:12,052 --> 01:06:13,428 Come on! 1552 01:06:13,470 --> 01:06:14,179 Let's get here! 1553 01:06:14,221 --> 01:06:15,347 Hurry! 1554 01:06:15,430 --> 01:06:16,139 Come on! 1555 01:06:16,181 --> 01:06:16,723 Save yourselves! 1556 01:06:16,765 --> 01:06:17,349 Come on! 1557 01:06:17,391 --> 01:06:18,058 Keys! 1558 01:06:18,100 --> 01:06:19,351 Hurry up! 1559 01:06:19,393 --> 01:06:20,310 Go. 1560 01:06:20,352 --> 01:06:21,812 Let's go, go, go, go. 1561 01:06:24,314 --> 01:06:26,233 Come on! 1562 01:06:27,317 --> 01:06:29,236 oh, get it going! 1563 01:06:30,278 --> 01:06:31,238 Go! 1564 01:06:32,280 --> 01:06:32,990 Go! 1565 01:06:33,031 --> 01:06:33,573 They're coming! 1566 01:06:33,615 --> 01:06:35,200 Go! 1567 01:06:35,283 --> 01:06:39,705 1, a 2... a 1, 2, 3, 4! 1568 01:06:39,746 --> 01:06:44,209 Go! 1569 01:06:57,222 --> 01:06:58,598 We're going the wrong way! 1570 01:07:02,686 --> 01:07:03,729 Hey. 1571 01:07:03,770 --> 01:07:04,646 Hey, we're going the wrong way! 1572 01:07:04,688 --> 01:07:06,148 Going the wrong way! 1573 01:07:06,189 --> 01:07:06,857 Stevie! 1574 01:07:06,898 --> 01:07:07,649 Oh, shit! 1575 01:07:07,691 --> 01:07:08,650 Holy shit. 1576 01:07:08,692 --> 01:07:11,153 That shit is fast. 1577 01:07:11,194 --> 01:07:12,571 Go, faster, faster! 1578 01:07:15,699 --> 01:07:17,451 Look at how big they are! 1579 01:07:17,492 --> 01:07:19,661 They're coming at us like an angry herd of Corvettes! 1580 01:07:19,703 --> 01:07:21,038 Those are good cars, though. 1581 01:07:24,166 --> 01:07:26,585 Go faster! 1582 01:07:26,668 --> 01:07:29,629 I'm trying! 1583 01:07:31,923 --> 01:07:34,259 If this wasn't so scary, it would be awesome. 1584 01:07:38,555 --> 01:07:39,097 Fuck! 1585 01:07:39,139 --> 01:07:40,515 Come on! 1586 01:07:40,557 --> 01:07:43,518 Fucking... 1587 01:07:43,560 --> 01:07:44,144 Go! 1588 01:07:44,186 --> 01:07:44,895 Shit! 1589 01:07:44,936 --> 01:07:46,021 Here comes one! 1590 01:07:46,063 --> 01:07:49,524 That one's coming up fast! 1591 01:07:49,566 --> 01:07:50,484 Oh, shit! 1592 01:07:50,525 --> 01:07:51,234 Do something! 1593 01:07:51,276 --> 01:07:53,028 He's coming! 1594 01:07:56,573 --> 01:07:57,573 oh, shit! 1595 01:07:59,076 --> 01:08:01,495 No, give me the axe! 1596 01:08:01,536 --> 01:08:04,498 Give me the axe! 1597 01:08:04,539 --> 01:08:05,999 Get it, Pager! 1598 01:08:07,542 --> 01:08:09,002 oh, Jesus! 1599 01:08:09,044 --> 01:08:09,628 Ha-ha! 1600 01:08:10,295 --> 01:08:11,463 Yeah! 1601 01:08:11,546 --> 01:08:13,465 Yeah! 1602 01:08:16,009 --> 01:08:16,968 Get him! 1603 01:08:28,480 --> 01:08:29,481 Give me the spray! 1604 01:08:29,523 --> 01:08:30,941 Do we still got that can? 1605 01:08:30,982 --> 01:08:32,901 You got it, buddy! 1606 01:08:35,946 --> 01:08:37,405 Yeah, in your eyes! 1607 01:08:37,447 --> 01:08:38,406 In your eyes! 1608 01:08:38,448 --> 01:08:39,407 Die, motherfucker! 1609 01:08:39,449 --> 01:08:40,408 Get him, Pager! 1610 01:08:40,450 --> 01:08:41,409 Kick it! 1611 01:08:41,451 --> 01:08:42,619 Yeah! 1612 01:08:42,702 --> 01:08:43,912 Yeah! 1613 01:08:47,457 --> 01:08:48,416 Yeah! 1614 01:08:48,458 --> 01:08:49,918 Fuck you, ant! 1615 01:08:49,960 --> 01:08:51,419 Fuck you! 1616 01:08:51,461 --> 01:08:53,421 They're still fucking coming! 1617 01:08:53,463 --> 01:08:56,216 Ha! 1618 01:08:56,299 --> 01:08:58,619 La, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la, la! 1619 01:09:07,394 --> 01:09:09,604 I've never seen so many. 1620 01:09:09,646 --> 01:09:10,856 Assholes? 1621 01:09:10,897 --> 01:09:12,649 Ants. 1622 01:09:12,691 --> 01:09:15,610 They're leading them to the festival. 1623 01:09:15,652 --> 01:09:17,737 Well, we got to get down there and warn them. 1624 01:09:17,779 --> 01:09:18,779 Let's go. 1625 01:09:35,755 --> 01:09:37,132 You're a rad driver. 1626 01:09:40,218 --> 01:09:41,595 Don't even think about it. 1627 01:09:48,727 --> 01:09:51,146 Give us a break. 1628 01:09:53,690 --> 01:09:55,650 Go, go, go, go, go, go, go, go! 1629 01:09:55,692 --> 01:09:56,692 Go! 1630 01:10:05,202 --> 01:10:07,621 Go, go, go! 1631 01:10:07,704 --> 01:10:08,704 Fuck. 1632 01:10:11,666 --> 01:10:14,628 They're coming! 1633 01:10:20,675 --> 01:10:22,010 Go, go, go! 1634 01:11:01,549 --> 01:11:04,052 Whoa, whoa, whoa... can't let you go through with that, chief. 1635 01:11:04,094 --> 01:11:05,220 You're in a lot of danger. 1636 01:11:05,262 --> 01:11:07,389 We need to evacuate this place. 1637 01:11:07,430 --> 01:11:09,891 OK, stop with the crazy talk. 1638 01:11:09,933 --> 01:11:11,393 Hand over the weapon. 1639 01:11:11,434 --> 01:11:12,536 Then we can go play cowboys and Indians. 1640 01:11:12,560 --> 01:11:13,603 How about that, huh? 1641 01:11:13,645 --> 01:11:15,438 Is that a racial slur, asshole? 1642 01:11:15,480 --> 01:11:18,149 Oh, you do not want a piece of us. 1643 01:11:18,191 --> 01:11:20,026 Hand that over too, big fella. 1644 01:11:20,068 --> 01:11:21,611 I'm not handing it. 1645 01:11:21,653 --> 01:11:23,446 I'm stuffing it. 1646 01:11:23,488 --> 01:11:26,491 You got about two minutes before 1,000 ants come over that ridge 1647 01:11:26,533 --> 01:11:28,118 and kill every single one of you. 1648 01:11:29,828 --> 01:11:31,955 OK, I'm not sure what peace pipe you're smoking. 1649 01:11:31,997 --> 01:11:35,750 But if you don't hand over the weapon, I'm going to take it. 1650 01:11:35,792 --> 01:11:37,794 Forcefully. 1651 01:11:37,836 --> 01:11:40,672 Don't threaten him with a good time, or me. 1652 01:11:41,589 --> 01:11:42,382 Whoa, back it up. 1653 01:11:42,424 --> 01:11:43,425 Back it up. 1654 01:11:43,466 --> 01:11:44,301 Oh, it's going to happen. 1655 01:11:44,342 --> 01:11:45,260 It's not going to. 1656 01:11:45,302 --> 01:11:46,136 Put the dynamite away. 1657 01:11:46,177 --> 01:11:47,345 Just turn around. 1658 01:11:47,387 --> 01:11:48,096 That's it! 1659 01:11:48,138 --> 01:11:48,805 Give me it! 1660 01:11:48,847 --> 01:11:49,514 That's it! 1661 01:11:49,556 --> 01:11:50,556 Oh my god! 1662 01:11:54,352 --> 01:11:56,688 Don't close your eyes. 1663 01:12:00,817 --> 01:12:03,111 Don't close your eyes. 1664 01:12:07,240 --> 01:12:11,077 Don't sing your last lullaby. 1665 01:12:20,170 --> 01:12:22,088 Don't close your eyes. 1666 01:12:22,130 --> 01:12:24,090 It's the festival! 1667 01:12:24,132 --> 01:12:26,051 Yes! 1668 01:12:26,092 --> 01:12:28,011 Nochella! 1669 01:12:29,554 --> 01:12:30,513 Fuck yeah! 1670 01:12:30,555 --> 01:12:32,974 It's the festival! 1671 01:12:33,016 --> 01:12:37,354 Don't sing your last lullaby. 1672 01:12:49,908 --> 01:12:51,910 You have one minute to live. 1673 01:12:51,951 --> 01:12:54,329 OK, buddy. 1674 01:12:54,371 --> 01:12:55,705 Look, you get to see this. 1675 01:13:01,711 --> 01:13:03,171 It's them. 1676 01:13:05,215 --> 01:13:06,633 I've got to get to the PA 1677 01:13:06,674 --> 01:13:09,594 system. 1678 01:13:20,563 --> 01:13:21,898 Stevie, get to the main stage. 1679 01:13:21,940 --> 01:13:23,024 Warn everyone you can. 1680 01:13:23,066 --> 01:13:24,234 We're right behind you. 1681 01:13:24,275 --> 01:13:25,110 OK. 1682 01:13:25,151 --> 01:13:26,361 You. 1683 01:13:26,403 --> 01:13:28,488 You led them here. 1684 01:13:28,530 --> 01:13:29,864 Your band sucks. 1685 01:13:29,906 --> 01:13:33,284 You disgraced my land and my people. 1686 01:13:33,326 --> 01:13:36,746 I'm sorry. 1687 01:13:36,788 --> 01:13:39,249 You will be. 1688 01:13:39,290 --> 01:13:40,250 OK. 1689 01:13:40,291 --> 01:13:41,251 Where are we going? 1690 01:13:41,292 --> 01:13:42,836 To the main stage. 1691 01:13:42,877 --> 01:13:43,711 I bet they have a band bunker underneath it. 1692 01:13:43,753 --> 01:13:44,295 Look at our sign... 1693 01:13:44,337 --> 01:13:45,422 Oh, god. 1694 01:13:45,463 --> 01:13:46,005 Right next to the shitters. 1695 01:13:46,047 --> 01:13:47,047 We suck. 1696 01:14:00,061 --> 01:14:01,061 Come on! 1697 01:14:04,941 --> 01:14:05,650 We got to go! 1698 01:14:05,692 --> 01:14:06,818 We go to go! 1699 01:14:15,368 --> 01:14:16,369 I need to get on the mic! 1700 01:14:16,411 --> 01:14:17,370 Hey, what are you doing? 1701 01:14:17,412 --> 01:14:18,913 Put me on the PA! 1702 01:14:18,955 --> 01:14:21,749 Ladies and gentlemen... Hey... it's not working! 1703 01:14:21,791 --> 01:14:23,251 Weird! 1704 01:14:23,293 --> 01:14:25,128 You guys are in a lot of danger. 1705 01:14:29,215 --> 01:14:30,300 Wait up! 1706 01:14:30,341 --> 01:14:31,593 Oh, no, they got to warn them. 1707 01:14:41,603 --> 01:14:42,562 OK, everybody. 1708 01:14:42,604 --> 01:14:44,022 That was Stereoblasters. 1709 01:14:44,063 --> 01:14:45,106 Let's hear it for them. 1710 01:14:45,148 --> 01:14:47,025 We can't hear you... microphone! 1711 01:14:47,066 --> 01:14:50,028 Now we're going to have a 10-minute intermission, 1712 01:14:50,069 --> 01:14:52,906 and then we're going to have Sonic Grave performing, 1713 01:14:54,449 --> 01:14:55,909 Run! 1714 01:15:23,269 --> 01:15:24,229 Come on, babe. 1715 01:15:24,270 --> 01:15:26,439 If we don't make it, I... 1716 01:15:26,481 --> 01:15:27,982 I just... I need you to know... 1717 01:15:28,024 --> 01:15:28,983 I know. 1718 01:15:40,411 --> 01:15:41,411 oh, shit! 1719 01:15:50,046 --> 01:15:52,257 oh, shit! 1720 01:15:52,340 --> 01:15:55,760 Not my first fucking concert! 1721 01:15:55,802 --> 01:15:58,221 I can't die on the fucking shitter! 1722 01:16:20,076 --> 01:16:22,537 oh. 1723 01:16:25,081 --> 01:16:27,542 oh, fuck. 1724 01:16:27,584 --> 01:16:29,752 Want a sip? 1725 01:16:29,794 --> 01:16:32,630 Oh, fuck that! 1726 01:16:33,631 --> 01:16:34,716 I'm not going to die. 1727 01:16:34,757 --> 01:16:36,718 You're not going to die! 1728 01:16:36,759 --> 01:16:39,721 I got a song to sing, and I'm going to go save us. 1729 01:16:39,762 --> 01:16:40,762 No! 1730 01:16:43,766 --> 01:16:44,726 Pager! 1731 01:16:44,767 --> 01:16:45,476 Stevie! 1732 01:16:45,518 --> 01:16:46,518 Don't leave me! 1733 01:16:51,274 --> 01:16:51,858 Ah! 1734 01:16:51,899 --> 01:16:52,734 Pager! 1735 01:16:52,775 --> 01:16:53,775 Stevie! 1736 01:18:03,096 --> 01:18:05,473 Come on, start a fire. 1737 01:18:19,070 --> 01:18:23,032 Baby, cross my wires. 1738 01:18:25,243 --> 01:18:28,788 Light up my hair. 1739 01:18:28,830 --> 01:18:33,292 Overload my circuits. 1740 01:18:33,334 --> 01:18:36,754 Let me feel the juice. 1741 01:18:38,131 --> 01:18:42,719 Make me an offer that I can't refuse. 1742 01:18:42,760 --> 01:18:43,720 Blow my fuse. 1743 01:18:47,724 --> 01:18:50,184 You got nothing to lose. 1744 01:18:50,226 --> 01:18:52,186 Blow my fuse. 1745 01:18:53,146 --> 01:18:55,189 I need a good shot. 1746 01:18:55,231 --> 01:19:01,654 I can't give it to you on electric cruise. 1747 01:19:01,696 --> 01:19:04,157 Blow my fuse. 1748 01:19:05,116 --> 01:19:06,159 You light my light. 1749 01:19:06,200 --> 01:19:08,119 I'll light you. 1750 01:19:08,161 --> 01:19:12,623 Baby, shake my tower. 1751 01:19:12,665 --> 01:19:16,085 Get it while it's hot. 1752 01:19:16,127 --> 01:19:22,550 Baby, feel my power, 50,000 watts. 1753 01:19:24,218 --> 01:19:31,058 Come on, feel the voltage, light thick and through, 1754 01:19:31,100 --> 01:19:37,023 from the whites of my eyeballs to the soles of my shoes. 1755 01:19:37,857 --> 01:19:40,568 Blow my fuse. 1756 01:19:42,028 --> 01:19:44,489 You got nothing to lose. 1757 01:19:44,530 --> 01:19:46,991 Blow my fuse. 1758 01:19:47,033 --> 01:19:49,952 I need a good shot. 1759 01:19:49,994 --> 01:19:54,916 I can't give it to you on electric cruise. 1760 01:19:55,958 --> 01:19:57,335 Blow my fuse. 1761 01:20:24,862 --> 01:20:25,404 Cool! 1762 01:20:26,864 --> 01:20:28,282 Fuck yeah! 1763 01:20:30,827 --> 01:20:31,369 Yeah! 1764 01:20:33,830 --> 01:20:34,789 Ah! 1765 01:20:34,831 --> 01:20:35,790 Fuck! 1766 01:20:35,832 --> 01:20:39,293 Oh my god! 1767 01:20:39,335 --> 01:20:40,294 You killed it. 1768 01:20:40,336 --> 01:20:42,755 Fucking A. 1769 01:20:55,726 --> 01:20:57,812 It was a hot summer's night. 1770 01:20:57,854 --> 01:21:00,147 She was sweating all over. 1771 01:21:00,189 --> 01:21:04,235 She went to the fridge for a ch-ch-cherry cola. 1772 01:21:04,277 --> 01:21:07,947 I said, hey, girl, I want to get to know you. 1773 01:21:07,989 --> 01:21:11,784 I can almost see your areola. 1774 01:21:11,826 --> 01:21:15,997 She wore a rock-and-roll tee cut up on the side. 1775 01:21:16,038 --> 01:21:20,001 It was only in the front that she bothered to hide. 1776 01:21:20,042 --> 01:21:24,338 She moved to her left, so I peeked to my right. 1777 01:21:24,380 --> 01:21:27,842 Oh my Lord, it's such a wonderful sight. 1778 01:21:27,884 --> 01:21:32,305 It's a side boob, naked and free. 1779 01:21:32,346 --> 01:21:36,767 Side boob, staring back at me. 1780 01:21:36,809 --> 01:21:42,231 Side boob, like a D-cup K. That sugar's sweet, baby, 1781 01:21:42,273 --> 01:21:44,191 I could eat all day. 1782 01:21:44,233 --> 01:21:45,233 Yeah. 1783 01:21:51,741 --> 01:21:55,912 I see it from the side, and I like the slope. 1784 01:21:55,953 --> 01:21:57,496 Oh, yeah. 1785 01:21:57,538 --> 01:22:00,583 Creamy hot and butter on my breakfast toast. 1786 01:22:00,625 --> 01:22:02,710 Start my engine, baby. 1787 01:22:02,752 --> 01:22:03,920 Pull my choke. 1788 01:22:03,961 --> 01:22:05,713 I got a full tank of gas. 1789 01:22:05,755 --> 01:22:08,132 I want to motorboat. 1790 01:22:08,174 --> 01:22:12,011 I come a long hard road many country miles. 1791 01:22:12,053 --> 01:22:14,388 I've seen a lot of tour groupies, nothing 1792 01:22:14,430 --> 01:22:16,057 like your style. 1793 01:22:16,098 --> 01:22:20,102 I want to rendezvous, don't need the number to dial. 1794 01:22:20,144 --> 01:22:24,899 Spin halfway around so I can see your profile on your side 1795 01:22:24,941 --> 01:22:28,819 boob, baby, naked and free. 1796 01:22:28,861 --> 01:22:32,406 Side boob, staring back at me. 1797 01:22:32,448 --> 01:22:38,120 Side boob, you're like a D-cup K. That sugar's sweet, baby. 1798 01:22:38,162 --> 01:22:40,039 I could eat all day. 1799 01:22:40,081 --> 01:22:41,081 Yeah. 1800 01:22:55,846 --> 01:23:00,601 Was it an A, B, C tucked underneath the tee? 1801 01:23:00,643 --> 01:23:02,103 Size don't matter, baby. 1802 01:23:02,144 --> 01:23:04,522 It ain't important to me. 1803 01:23:04,563 --> 01:23:08,442 What can I do to set them free? 1804 01:23:08,484 --> 01:23:12,029 I know that there's a present waiting just for me. 1805 01:23:12,071 --> 01:23:16,826 And it's a side boob, baby, naked and free. 1806 01:23:16,867 --> 01:23:20,413 Side boob, staring back at me. 1807 01:23:20,454 --> 01:23:26,127 Side boob, baby, D-cup K. Side boob, baby, 1808 01:23:26,168 --> 01:23:27,920 make it just for me. 1809 01:23:27,962 --> 01:23:32,425 I said side boob, don't matter the size. 1810 01:23:32,466 --> 01:23:36,637 Side boob, baby, they're bigger than mine. 1811 01:23:36,679 --> 01:23:40,516 Side boob, I can't see nothing else. 1812 01:23:40,558 --> 01:23:44,520 Side boob, baby, got me screaming for help. 1813 01:23:44,562 --> 01:23:45,562 Ah! 104503

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.