Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,334 --> 00:00:03,884
Here you go. And I hope you
enjoyed dinner and the show.
2
00:00:03,963 --> 00:00:06,633
The show being me pretending
I'm happy as a waitress.
3
00:00:08,342 --> 00:00:09,512
Caroline, where is Max?
4
00:00:09,593 --> 00:00:12,263
And I've already checked
the bowels of hell.
5
00:00:12,346 --> 00:00:14,596
Yeah, I know where I work.
6
00:00:15,807 --> 00:00:18,177
Max is going to be late today
because she got stuck on the subway.
7
00:00:18,477 --> 00:00:21,187
But you said yesterday she was late
because she was stuck on the subway.
8
00:00:21,271 --> 00:00:25,321
No, I believe I said yesterday
she got stuck "under" the subway.
9
00:00:25,984 --> 00:00:28,824
-Oleg, a little help.
-Oh, Max?
10
00:00:28,903 --> 00:00:31,323
Today she got stuck on a bus.
11
00:00:31,407 --> 00:00:34,077
And you said that
the day before yesterday.
12
00:00:34,576 --> 00:00:35,946
-Earl?
-She got stuck
13
00:00:36,036 --> 00:00:37,906
between the moon
and New York City.
14
00:00:39,331 --> 00:00:41,381
I know it's crazy,
but it's true.
15
00:00:43,377 --> 00:00:45,757
Sorry I'm late.
I couldn't find our cat, Nancy.
16
00:00:46,421 --> 00:00:48,881
Also, I was stuck on the bus
or under the subway.
17
00:00:49,966 --> 00:00:51,256
Unless they told you
something different,
18
00:00:51,343 --> 00:00:52,433
then I was doing that.
19
00:00:53,012 --> 00:00:55,722
Oh, come on!
That excuse was less satisfying
20
00:00:55,805 --> 00:00:57,175
than the end of Serial.
21
00:00:59,058 --> 00:01:00,898
Max, really,
what do you take me for?
22
00:01:00,978 --> 00:01:02,398
Well, I know where
I can't take you.
23
00:01:03,104 --> 00:01:04,944
On the big rides at Disneyland.
24
00:01:07,317 --> 00:01:09,737
Nancy still hasn't come home.
I'm freaking out.
25
00:01:09,819 --> 00:01:12,109
-She's the only thing I love.
-(GASPS)
26
00:01:12,573 --> 00:01:13,823
Whatever.
27
00:01:14,408 --> 00:01:16,868
I had a cat once.
He was cool.
28
00:01:16,951 --> 00:01:19,911
He was black
and very sexually active.
29
00:01:20,998 --> 00:01:23,128
Oh, wait. The cool cat
I'm talking about was me.
30
00:01:25,251 --> 00:01:26,461
Earl, be careful!
31
00:01:26,545 --> 00:01:28,795
At your age,
you could die having sex.
32
00:01:28,881 --> 00:01:29,841
I know.
33
00:01:29,924 --> 00:01:32,434
Those ladies don't know
whether I'm coming or going.
34
00:01:36,013 --> 00:01:37,723
(THEME MUSIC PLAYS)
35
00:01:38,182 --> 00:01:39,182
(CASH REGISTER DINGS)
36
00:01:47,358 --> 00:01:49,528
I think Nancy might be gone
for good.
37
00:01:49,609 --> 00:01:51,149
I just can't believe
she didn't take me with her.
38
00:01:51,236 --> 00:01:52,146
We had a deal.
39
00:01:52,987 --> 00:01:55,987
Max, she'll come back to the apartment,
even if she doesn't want to.
40
00:01:56,075 --> 00:01:57,275
I mean, I always do.
41
00:01:58,743 --> 00:02:00,293
I am not surprised
you're not worried.
42
00:02:00,370 --> 00:02:03,420
You never really liked Nancy.
You call her "that cat."
43
00:02:04,290 --> 00:02:06,960
As in, "that cat" peed
on my pillow.
44
00:02:08,253 --> 00:02:10,843
While I was sleeping on it, Max.
45
00:02:12,675 --> 00:02:14,835
Well, blame me.
I got her drunk.
46
00:02:16,177 --> 00:02:18,097
Hey, everybody!
47
00:02:20,306 --> 00:02:23,016
Look, girls.
I got your pussy in my purse.
48
00:02:24,270 --> 00:02:25,810
Either that's a cat,
49
00:02:25,896 --> 00:02:29,066
or you two got to keep better track
of your belongings.
50
00:02:30,442 --> 00:02:31,742
Yay!
51
00:02:32,527 --> 00:02:34,067
That cat's back.
52
00:02:35,990 --> 00:02:40,120
See, Max? I am excited.
53
00:02:40,201 --> 00:02:43,961
(COOS IN BABY VOICE)
I missed you so much. Yes, I did.
54
00:02:44,581 --> 00:02:46,421
That's not Nancy.
55
00:02:47,585 --> 00:02:48,585
That is a boy.
56
00:02:49,043 --> 00:02:50,883
Well, Max,
sorry I don't check out a cat's junk
57
00:02:50,962 --> 00:02:52,342
the second
it comes through the door.
58
00:02:53,090 --> 00:02:54,760
Yeah, you only look at the face.
59
00:02:54,841 --> 00:02:56,301
That's the difference
between you and me.
60
00:02:58,137 --> 00:03:00,927
See, look,
the name tag says "Cinnamon."
61
00:03:01,014 --> 00:03:03,894
No wonder that little girl
kept crying and saying,
62
00:03:03,975 --> 00:03:06,895
"Give me Cinnamon,
Give me Cinnamon."
63
00:03:06,979 --> 00:03:12,029
I looked her right in the eye and I said,
"I don't carry spices in my purse."
64
00:03:14,027 --> 00:03:16,737
Max, you are completely
overreacting. It's just a--
65
00:03:16,822 --> 00:03:18,622
(HIGH-PITCHED VOICE)
Just a what? Say it!
66
00:03:20,450 --> 00:03:22,080
-It's just a cat.
-(GASPS)
67
00:03:22,161 --> 00:03:23,161
You!
68
00:03:24,872 --> 00:03:27,922
Hey, I'm the one who fronted us
that dollar to get her name tag.
69
00:03:28,000 --> 00:03:29,590
Thanks to me,
someone's gonna pick her up,
70
00:03:29,668 --> 00:03:33,298
look at it, and say,
"Oh, you must be lost, little cat."
71
00:03:33,379 --> 00:03:35,719
Nancy! Her name's Nancy!
72
00:03:35,799 --> 00:03:37,089
I know her name!
73
00:03:37,175 --> 00:03:38,965
It got momentarily pushed
out of my head
74
00:03:39,052 --> 00:03:41,812
to make room for those
1,600 cupcake t-shirts
75
00:03:41,889 --> 00:03:43,639
we can't unload
or pay for.
76
00:03:43,723 --> 00:03:45,643
You think I don't
wake up screaming
77
00:03:45,725 --> 00:03:47,935
four or five nights a week
about those t-shirts?
78
00:03:48,020 --> 00:03:50,730
But I know our cat's name.
79
00:03:50,813 --> 00:03:53,233
You don't wake up at night ever.
80
00:03:53,317 --> 00:03:55,357
No, I sleep like a dead baby.
It's my one gift.
81
00:03:56,152 --> 00:03:58,282
-(CELLPHONE RINGS)
-Ooh, the phone!
82
00:03:59,573 --> 00:04:01,533
Unknown number.
This could be it!
83
00:04:01,616 --> 00:04:03,946
I like my numbers
like my condom expiration dates.
84
00:04:04,036 --> 00:04:05,116
Unknown.
85
00:04:06,205 --> 00:04:08,865
-Hello? Yes?
-Who is it, Max?
86
00:04:08,957 --> 00:04:10,827
You have her? Yay!
87
00:04:11,585 --> 00:04:12,625
Oh, sure, great. Thank you.
88
00:04:13,419 --> 00:04:15,759
-He has her? He has Nancy?
-Please, too little, too late.
89
00:04:22,680 --> 00:04:25,060
Max, we're in $10,000
worth of debt
90
00:04:25,139 --> 00:04:26,979
and you spent money
on new kitty litter?
91
00:04:27,059 --> 00:04:29,139
Relax. I'm going to
pee in it, too.
92
00:04:30,521 --> 00:04:33,651
I guess it beats that Sprite bottle
you've been using in your bedroom.
93
00:04:34,316 --> 00:04:36,106
It's just such a long walk
to the bathroom
94
00:04:36,192 --> 00:04:39,072
that every time I have to go,
it's like I'm raising money for MS.
95
00:04:40,113 --> 00:04:41,163
Ooh!
96
00:04:41,656 --> 00:04:42,946
I have good news.
97
00:04:43,033 --> 00:04:44,583
I found your lost bra
in the litter box.
98
00:04:47,120 --> 00:04:49,370
Don't think I'm not still wearing it.
I mean, why not?
99
00:04:49,456 --> 00:04:51,786
I ate a hot dog that rolled
under a car the other day.
100
00:04:52,625 --> 00:04:55,495
I left a couple of big clumps in,
just to help you out a little.
101
00:04:56,254 --> 00:04:57,844
-(KNOCKING ON DOOR)
-MAX: Ooh!
102
00:04:57,923 --> 00:04:59,513
Okay, that's Nancy.
103
00:04:59,591 --> 00:05:02,051
Here's a chance
for a fresh start for you two.
104
00:05:03,137 --> 00:05:04,007
And don't bring up the bra.
105
00:05:04,096 --> 00:05:05,256
We don't know why she wanted it,
106
00:05:05,346 --> 00:05:07,016
but I'm sure
she had her reasons.
107
00:05:08,350 --> 00:05:09,560
Fine, I'll be on my
best behavior.
108
00:05:09,643 --> 00:05:11,733
But you watch
and see how she treats me.
109
00:05:11,812 --> 00:05:13,732
It's a two-way street.
110
00:05:15,690 --> 00:05:18,820
Hi, I have your cat.
And surprisingly, your doorknob.
111
00:05:19,903 --> 00:05:21,863
Oh. That gum wore out already?
112
00:05:21,947 --> 00:05:24,487
(GASPS) Hi, buddy!
113
00:05:24,574 --> 00:05:25,834
Hi, I'm Caroline. This is Max.
114
00:05:25,908 --> 00:05:27,948
Thank you so much
for bringing back--
115
00:05:28,036 --> 00:05:29,996
-Nancy!
-I know!
116
00:05:30,079 --> 00:05:32,619
And please note,
she did not even look at me.
117
00:05:32,707 --> 00:05:33,827
Hi. I'm Owen.
118
00:05:33,917 --> 00:05:36,837
Well, we are "Owen"
you a big thank-you.
119
00:05:38,004 --> 00:05:39,304
Kind of low on cash,
120
00:05:39,380 --> 00:05:41,880
how would you feel
about 1,000 cute cupcake tees?
121
00:05:41,966 --> 00:05:43,466
Yeah, I don't need
1,000 pink t-shirts.
122
00:05:43,552 --> 00:05:45,512
My dad's already mad at me
I don't care about sports.
123
00:05:47,346 --> 00:05:48,806
How do you get this thing open?
124
00:05:48,891 --> 00:05:50,231
We usually just take
Nancy around
125
00:05:50,308 --> 00:05:52,188
in an old vacuum cleaner bag.
126
00:05:52,269 --> 00:05:54,479
Also doubles
as my "going out" purse.
127
00:05:56,273 --> 00:05:57,403
Pardon me, may I get past?
128
00:05:57,483 --> 00:05:58,783
Oh!
129
00:05:58,858 --> 00:06:00,738
Manners? In our doorway?
130
00:06:00,819 --> 00:06:02,319
I don't know what to do.
131
00:06:03,362 --> 00:06:06,622
What's next, a front stoop
with no discarded heroin needles?
132
00:06:07,367 --> 00:06:09,237
Yeah, I just came up there.
Not today.
133
00:06:11,370 --> 00:06:12,250
Here, let me help.
134
00:06:12,331 --> 00:06:13,871
I'm the dumb one who paid $2,000
135
00:06:13,956 --> 00:06:14,826
for a cat carrier.
136
00:06:14,916 --> 00:06:16,126
I miss being that stupid.
137
00:06:17,502 --> 00:06:19,052
You know, my cat can't get this
open either.
138
00:06:19,129 --> 00:06:20,589
It must be the lack of thumbs.
139
00:06:21,464 --> 00:06:24,474
Rich, funny,
and in a suit at 9 am.
140
00:06:24,550 --> 00:06:26,220
I really don't know what to do.
141
00:06:26,970 --> 00:06:29,180
You know, my cat, Dickens,
loves your cat.
142
00:06:29,264 --> 00:06:31,184
Oh, Dickens, after the author?
143
00:06:31,934 --> 00:06:34,314
Dickens, after the author, Max.
144
00:06:34,394 --> 00:06:36,234
Yeah, I know who that is.
145
00:06:36,939 --> 00:06:38,859
The guy who wrote
Muppets Christmas Carol.
146
00:06:40,149 --> 00:06:42,529
There. I knew I'd get it.
147
00:06:43,028 --> 00:06:44,108
Because I have thumbs.
148
00:06:45,197 --> 00:06:48,277
Oh, there she is. Yes.
149
00:06:48,367 --> 00:06:51,497
So I take it by the cat,
you're single?
150
00:06:55,290 --> 00:06:56,330
Big time.
151
00:06:56,415 --> 00:06:58,785
So, do you and Dickens
live alone?
152
00:06:58,877 --> 00:07:00,457
No, she's trying to flirt.
153
00:07:01,504 --> 00:07:02,804
I travel a lot for work.
154
00:07:02,880 --> 00:07:04,420
I'm a venture capitalist.
So you know how it is.
155
00:07:04,507 --> 00:07:06,677
Oh, I do. I absolutely do. I...
156
00:07:06,759 --> 00:07:08,049
-Here it comes.
-Went to Wharton.
157
00:07:08,137 --> 00:07:09,637
Boom.
158
00:07:09,721 --> 00:07:11,471
Well, if she gets lost again,
you know where to find her.
159
00:07:11,557 --> 00:07:13,267
She's been hanging around
outside our window
160
00:07:13,350 --> 00:07:14,560
every day
for the last couple of months.
161
00:07:14,643 --> 00:07:16,233
So I let her in.
I hope that's okay.
162
00:07:16,310 --> 00:07:19,360
Okay? It's awesome.
163
00:07:19,439 --> 00:07:21,439
I hope your girlfriend
didn't mind.
164
00:07:21,524 --> 00:07:23,904
We just broke up. So I'm single.
165
00:07:23,985 --> 00:07:25,855
And I better get going.
I've got a 10:00 meeting.
166
00:07:25,946 --> 00:07:28,366
Max, give the man his case.
He has a 10:00 meeting.
167
00:07:29,365 --> 00:07:31,195
She doesn't want to get out
of cushy this thing.
168
00:07:31,285 --> 00:07:32,235
I totally get it.
169
00:07:32,326 --> 00:07:34,156
I had to be dragged out
of the massage chair
170
00:07:34,245 --> 00:07:35,575
at Brookstone by mall security.
171
00:07:36,540 --> 00:07:37,880
Well, here's my card,
just give me a call
172
00:07:37,957 --> 00:07:39,247
when you want me
to pick up the case.
173
00:07:39,334 --> 00:07:42,174
You have a card?
(SCOFFS)
174
00:07:42,254 --> 00:07:44,884
A card, a meeting,
a suit, a joke?
175
00:07:44,965 --> 00:07:46,585
Are you the next bachelor?
176
00:07:48,050 --> 00:07:52,060
Well, thank you, Owen Charles Boyd,
for bringing back our beloved--
177
00:07:52,139 --> 00:07:53,509
-Her name's Nancy!
-I know her name.
178
00:07:53,598 --> 00:07:55,018
Why do I have to say it so fast?
179
00:07:56,225 --> 00:07:59,435
She's joking,
she's just not as funny as you.
180
00:07:59,521 --> 00:08:01,811
Well, it was nice to meet you.
Bye, Nancy.
181
00:08:02,858 --> 00:08:04,358
Okay. Bye
182
00:08:10,156 --> 00:08:13,446
Yes, I was flirting.
But I was doing it for our business.
183
00:08:13,535 --> 00:08:15,535
You should really be doing it
for your business.
184
00:08:16,704 --> 00:08:18,214
Because your business
is going out of business.
185
00:08:18,874 --> 00:08:22,544
He has a card.
And it's not for medical marijuana.
186
00:08:22,627 --> 00:08:25,167
He's a venture capitalist.
That's the kind of fat cat
187
00:08:25,254 --> 00:08:26,884
that can help us
get back on our feet.
188
00:08:26,964 --> 00:08:28,594
Speaking of fat cats,
Nancy's looking like
189
00:08:28,675 --> 00:08:30,635
she might need to give
Jenny a call.
190
00:08:31,637 --> 00:08:32,927
Hey, girls.
191
00:08:33,013 --> 00:08:35,433
Aww, you found Nancy.
192
00:08:36,557 --> 00:08:38,597
I knew she'd come back pregnant.
193
00:08:39,769 --> 00:08:41,359
Wait, Sophie,
how can you tell she's pregnant
194
00:08:41,437 --> 00:08:44,317
and not fighting the same battle
Jonah Hill is fighting?
195
00:08:45,399 --> 00:08:48,609
Well, her fur is thicker,
she's got a sparkle in her eye,
196
00:08:48,695 --> 00:08:51,815
and there's a little kitten head
about to pop out of her patoot.
197
00:08:55,159 --> 00:08:56,999
(LABORED MEOWING)
198
00:08:58,455 --> 00:09:00,825
Come on. Push, Nancy.
199
00:09:00,916 --> 00:09:02,706
Come on.
We all know what you did.
200
00:09:03,585 --> 00:09:05,585
Now is not the time to be shy.
201
00:09:06,964 --> 00:09:08,924
You do know what you're doing,
right, Sophie?
202
00:09:09,006 --> 00:09:10,166
This isn't like the
time you told us
203
00:09:10,259 --> 00:09:12,469
you could do your bikini wax
with a candle?
204
00:09:13,386 --> 00:09:16,256
Because I still have
the vanilla-scented scars from that.
205
00:09:17,432 --> 00:09:18,892
Don't worry.
206
00:09:18,975 --> 00:09:20,305
In my village,
207
00:09:20,394 --> 00:09:23,274
all the Kachinsky women
acted as animal midwives.
208
00:09:23,355 --> 00:09:24,895
It was the best way
to meet guys.
209
00:09:26,024 --> 00:09:27,484
Strap in, girls.
210
00:09:27,567 --> 00:09:29,487
Oh, she's crowning!
211
00:09:30,528 --> 00:09:31,858
I can't believe it.
212
00:09:31,947 --> 00:09:34,407
I thought Nancy
was smarter than this.
213
00:09:34,490 --> 00:09:37,240
But it turns out she's just like
the rest of the women in my family.
214
00:09:37,326 --> 00:09:40,456
Screwed by some stranger
she met in the dumpster.
215
00:09:41,456 --> 00:09:43,916
Okay, here we go.
216
00:09:44,000 --> 00:09:45,710
-(HIGH-PITCHED MEOW)
-Oh...
217
00:09:46,836 --> 00:09:47,956
There goes my ring.
218
00:09:49,588 --> 00:09:52,428
Okay. Sorry, Nancy.
219
00:09:53,302 --> 00:09:54,392
Here we go!
220
00:09:54,469 --> 00:09:56,679
Come on, girls.
I need some hot water
221
00:09:56,763 --> 00:09:57,893
and fresh towels.
222
00:09:59,099 --> 00:10:01,179
We do, too. For, like,
four years.
223
00:10:02,561 --> 00:10:04,441
How about some of
these t-shirts?
224
00:10:04,520 --> 00:10:07,360
Oh, sure. Why not use those?
They used to be our bright future.
225
00:10:07,441 --> 00:10:10,111
Now just a ShamWow
for illegitimate cats.
226
00:10:11,403 --> 00:10:13,903
(LABORED MEOWING CONTINUES)
227
00:10:13,989 --> 00:10:17,949
Oh, my God, that must be the sound
of a surrendering cat uterus.
228
00:10:19,286 --> 00:10:22,536
It's the first time a uterus has
surrendered in that bed for a while.
229
00:10:23,914 --> 00:10:25,294
(KITTENS MEWING)
230
00:10:27,210 --> 00:10:28,960
I don't know
why I'm not throwing up.
231
00:10:29,046 --> 00:10:30,876
Oh, wait. I'm starting to.
232
00:10:34,259 --> 00:10:36,759
Well, I'm off Korean dumplings
for life.
233
00:10:38,304 --> 00:10:40,934
This one. This one
won't come out.
234
00:10:41,015 --> 00:10:43,845
It's like the Queen Latifah
of kittens.
235
00:10:47,230 --> 00:10:51,110
Sophie, I got your text
that you were in bed with Nancy.
236
00:10:52,027 --> 00:10:52,987
Who is this Nancy,
237
00:10:53,070 --> 00:10:55,320
and when did we go back
to doing three-ways?
238
00:10:56,990 --> 00:10:58,620
Nancy's a cat.
239
00:10:59,951 --> 00:11:01,081
That's a no.
240
00:11:01,620 --> 00:11:04,120
I've got to draw the
line somewhere.
241
00:11:09,293 --> 00:11:12,003
Well, I heard the news.
242
00:11:12,505 --> 00:11:15,585
Looks like you two are grandmothers
before you're 30.
243
00:11:16,927 --> 00:11:18,547
Can't say I'm surprised.
244
00:11:20,931 --> 00:11:25,181
Okay, before you even ask,
I don't pay for cat maternity leave.
245
00:11:25,268 --> 00:11:26,598
This isn't Google.
246
00:11:28,562 --> 00:11:31,072
This isn't even Ask Jeeves, Han.
247
00:11:33,067 --> 00:11:35,857
Well, I can help you
get the kittens good homes.
248
00:11:35,946 --> 00:11:38,366
The people in my building
are very nice.
249
00:11:38,447 --> 00:11:41,367
Except if you don't recycle
one bottle of sparkling cider,
250
00:11:41,451 --> 00:11:44,161
then nobody talks to you
in the elevator.
251
00:11:44,245 --> 00:11:46,785
We're not giving the
kittens away.
252
00:11:46,873 --> 00:11:48,543
Nancy landed herself a rich cat.
253
00:11:48,625 --> 00:11:51,125
We're gonna be living off
a hefty kitty support.
254
00:11:51,919 --> 00:11:55,919
Only you two would be desperate enough
to try and find a sugar catty.
255
00:11:57,926 --> 00:12:01,046
-So has Owen called you back yet?
-Um, we're trading.
256
00:12:01,763 --> 00:12:02,643
"We're trading"?
257
00:12:03,139 --> 00:12:04,979
"We're trading" is lonely
white girl talk
258
00:12:05,057 --> 00:12:06,347
for "he hasn't
called me back."
259
00:12:07,059 --> 00:12:09,149
I can't believe this.
He's a deadbeat dad.
260
00:12:09,229 --> 00:12:11,189
Max, he's just busy.
261
00:12:11,273 --> 00:12:14,323
And I think you might be projecting
a little because of your dad.
262
00:12:14,400 --> 00:12:16,700
Not that I'm a therapist.
I mean, I can't even afford a couch.
263
00:12:17,446 --> 00:12:19,196
I'm not projecting.
264
00:12:19,280 --> 00:12:21,830
I just know a deadbeat dad
when I don't see one!
265
00:12:22,993 --> 00:12:25,003
-Where's his card?
-I don't remember where I--
266
00:12:25,077 --> 00:12:27,577
(GRUNTS) Max, let go!
I've got this.
267
00:12:27,663 --> 00:12:29,583
That guy can really help us
with our business.
268
00:12:29,666 --> 00:12:31,166
Please, let me handle this.
269
00:12:31,250 --> 00:12:32,670
Look, Ryan Gosling.
270
00:12:35,087 --> 00:12:37,257
-I got this. I got this.
-I got this. I got this.
271
00:12:37,340 --> 00:12:40,010
Keep going, girls.
I'm almost there.
272
00:12:41,677 --> 00:12:42,717
I got this, Max.
273
00:12:42,971 --> 00:12:44,431
And when he comes for the
cat carrier,
274
00:12:44,514 --> 00:12:45,434
I'll talk to him.
275
00:12:45,514 --> 00:12:46,934
You're way too emotional.
276
00:12:47,017 --> 00:12:48,977
You just went to third base
with my apron.
277
00:12:55,192 --> 00:12:58,702
Sitting on this stoop is nice.
How come we never sit out here?
278
00:12:58,778 --> 00:13:00,028
(GUNSHOTS)
279
00:13:00,113 --> 00:13:02,203
(WOMAN SCREAMS)
280
00:13:02,657 --> 00:13:03,527
There it is.
281
00:13:04,283 --> 00:13:06,503
Please. It's just Rico.
282
00:13:09,663 --> 00:13:11,583
Rico looks good.
I think he got another tattoo.
283
00:13:12,958 --> 00:13:15,708
Look, when Owen gets here,
should we still be alive,
284
00:13:15,794 --> 00:13:17,464
please let me do the talking.
285
00:13:17,547 --> 00:13:19,967
Kittens aside, Owen can help us.
286
00:13:20,091 --> 00:13:22,761
A venture capitalist buys companies
and turns them around.
287
00:13:22,844 --> 00:13:24,604
Yeah, I've seen Pretty Woman.
288
00:13:25,346 --> 00:13:27,636
That's how I realized
I wasn't charging enough.
289
00:13:27,724 --> 00:13:29,564
Go, Max, here he comes.
290
00:13:29,643 --> 00:13:31,943
All right, I'll be watching inside
from the window.
291
00:13:32,312 --> 00:13:34,732
It's probably better because I don't
trust Nancy alone with those kittens.
292
00:13:34,813 --> 00:13:36,653
She's got some serious
postpartum.
293
00:13:36,732 --> 00:13:40,202
When I left, she was lighting
a Menthol 100 with a shaky paw.
294
00:13:42,739 --> 00:13:46,079
Hi. Crazy we live walking distance
from each other.
295
00:13:46,158 --> 00:13:49,748
We don't. The Uber driver wouldn't go past
the fire hydrant on the corner.
296
00:13:49,828 --> 00:13:51,658
The one with the bloody shoe
hanging from it?
297
00:13:51,748 --> 00:13:54,748
-That's the one.
-(WOMAN SCREAMS AGAIN)
298
00:13:55,460 --> 00:13:57,170
You know what?
I'm just gonna take the cat carrier.
299
00:13:57,254 --> 00:13:58,214
Before you go...
300
00:14:00,966 --> 00:14:04,336
we have a small cupcake company
that's just begging to be an empire,
301
00:14:04,427 --> 00:14:07,177
and I wanted to pick your brain
about some business stuff.
302
00:14:12,769 --> 00:14:15,979
Okay, so your Dickens
got our cat pregnant,
303
00:14:16,063 --> 00:14:18,113
and she just had five kittens.
304
00:14:18,191 --> 00:14:20,991
And at her age, it's a miracle
we didn't have to pay for in vitro.
305
00:14:21,653 --> 00:14:23,283
How do you know
they are Dickens'?
306
00:14:23,363 --> 00:14:24,953
I'm not saying that
Nancy's easy, it's just,
307
00:14:25,030 --> 00:14:27,660
I've seen her go in
and out of a lot of windows.
308
00:14:29,286 --> 00:14:31,706
(SIRENS APPROACHING)
309
00:14:32,330 --> 00:14:33,870
Did he just drop a gun?
310
00:14:34,374 --> 00:14:36,004
It's fine. He has more.
311
00:14:36,084 --> 00:14:38,464
Okay, call my assistant,
you can pick my brain.
312
00:14:38,544 --> 00:14:40,804
I just don't want it to be
off the sidewalk.
313
00:14:41,880 --> 00:14:43,340
Really, I got to go.
I can't get killed.
314
00:14:43,424 --> 00:14:44,844
I'm wearing new suede loafers.
315
00:14:46,094 --> 00:14:48,854
Uber, an assistant,
and suede loafers?
316
00:14:48,929 --> 00:14:50,429
Are you for real?
317
00:14:54,144 --> 00:14:56,024
-I hope I'm not intruding.
-No, come in.
318
00:14:56,562 --> 00:14:57,982
I was just brushing
my new loafers.
319
00:14:58,105 --> 00:15:00,185
I bought them as a break-up gift
for myself.
320
00:15:00,274 --> 00:15:02,444
But unlike my ex-girlfriend,
these have a sole.
321
00:15:04,278 --> 00:15:06,948
I didn't wanna mention
the cat situation to your assistant.
322
00:15:07,072 --> 00:15:08,702
Next thing you know,
it's all over the lunch room.
323
00:15:08,783 --> 00:15:11,373
Owen Charles Boyd's cat
is a raw-dogger.
324
00:15:12,328 --> 00:15:14,328
My business partner
stepped on them.
325
00:15:14,413 --> 00:15:16,713
Said it was an accident.
Didn't feel like one.
326
00:15:16,791 --> 00:15:19,671
One shoe, yes.
But both? Highly unlikely.
327
00:15:20,544 --> 00:15:22,594
Owen, sometimes in life,
328
00:15:22,672 --> 00:15:25,472
it's not just an innocent cat
that gets screwed.
329
00:15:25,549 --> 00:15:27,589
A girl can get screwed as well.
330
00:15:28,677 --> 00:15:30,427
Oh, hey, hi. What's happening?
331
00:15:31,972 --> 00:15:35,602
As in, screwed by one
bad business decision.
332
00:15:35,684 --> 00:15:38,864
My partner, Max, and I recently invested
all of our savings--
333
00:15:39,438 --> 00:15:40,728
Well, here, take a look.
334
00:15:42,149 --> 00:15:43,939
My coffee! My loafer!
335
00:15:44,027 --> 00:15:45,737
My coffee's on my loafer!
336
00:15:45,861 --> 00:15:49,241
-Here, let me.
-No, you dab.
337
00:15:49,323 --> 00:15:50,533
You don't wipe suede. You dab.
338
00:15:50,616 --> 00:15:52,866
Dab. Dab. I'm sorry.
339
00:15:52,951 --> 00:15:55,371
I used to know that.
That's Rich 101.
340
00:15:56,206 --> 00:15:59,496
Let me just go find some water
and I'll dab, not wipe, this out.
341
00:16:01,001 --> 00:16:02,381
We're not done yet.
I'm going back in.
342
00:16:02,461 --> 00:16:04,921
It's going really well though.
Where's water?
343
00:16:05,631 --> 00:16:07,881
Do you know how to
unsend an email?
344
00:16:08,802 --> 00:16:11,472
If I did, my rich ex-boyfriend
would've never found out
345
00:16:11,553 --> 00:16:13,473
what I thought
of his lisp and I'd be living
346
00:16:13,556 --> 00:16:15,596
in the "thouth of Franth"
right now.
347
00:16:15,683 --> 00:16:16,773
(ELEVATOR DINGS)
348
00:16:17,936 --> 00:16:18,886
Where is he?
349
00:16:19,312 --> 00:16:21,652
He needs to see
these adorable bastards.
350
00:16:22,481 --> 00:16:25,861
Max, how did you find me here?
I told you I was going on a think walk.
351
00:16:25,943 --> 00:16:27,823
I followed you.
352
00:16:27,903 --> 00:16:30,163
I never noticed how much
you check yourself in store windows.
353
00:16:30,240 --> 00:16:32,030
You have a problem.
354
00:16:32,116 --> 00:16:34,406
Do either of you know a way
to turn the phrase,
355
00:16:34,494 --> 00:16:37,504
"self-absorbed, ridiculous pig"
into a compliment?
356
00:16:38,789 --> 00:16:41,129
If I did,
I'd still be on The Apprentice.
357
00:16:41,668 --> 00:16:44,208
Owen's going to see that email
and I'm going to get fired.
358
00:16:44,294 --> 00:16:46,594
I have to start
paying attention to details.
359
00:16:47,548 --> 00:16:48,878
I'm just gonna go back in.
360
00:16:49,008 --> 00:16:50,428
What? I don't care.
361
00:16:51,052 --> 00:16:52,302
Not without me you're not.
362
00:16:52,386 --> 00:16:55,216
Max, please, let me handle this.
I'm begging you.
363
00:16:55,306 --> 00:16:58,226
We're getting close.
Look, I'm holding his shoe.
364
00:16:58,308 --> 00:17:01,478
If he doesn't step up here,
these kittens will feel neglected.
365
00:17:01,562 --> 00:17:04,862
And it is only a matter of time
till they are waitressing or worse.
366
00:17:04,982 --> 00:17:06,442
Max, you're wrong.
367
00:17:06,526 --> 00:17:08,776
There's nothing worse
than waitressing.
368
00:17:09,445 --> 00:17:13,445
Max, stop! You'll ruin everything.
I can fix this and us.
369
00:17:13,532 --> 00:17:14,992
We are beyond help!
370
00:17:16,118 --> 00:17:17,238
It's all about these kittens.
371
00:17:17,327 --> 00:17:18,747
-Now move, I got this.
-No, I got this.
372
00:17:18,829 --> 00:17:20,789
- I got this.
- I got this.
373
00:17:21,875 --> 00:17:24,535
-My God.
-What the hell is happening?
374
00:17:25,836 --> 00:17:26,876
That's right.
375
00:17:27,297 --> 00:17:29,797
I came to your office
with a basket of cats.
376
00:17:30,508 --> 00:17:32,088
Max, I'm so sorry.
377
00:17:32,176 --> 00:17:34,346
Yeah, well, he's the one
who should be sorry.
378
00:17:34,429 --> 00:17:38,429
I want you to look these kittens
in the whiskers
379
00:17:39,433 --> 00:17:41,693
and tell them that Dickens
is not their father.
380
00:17:42,311 --> 00:17:44,111
What makes you think
they're mine. Why?
381
00:17:44,189 --> 00:17:48,399
Because they look just like Dickens
when he was a tiny baby kitten.
382
00:17:49,943 --> 00:17:52,613
And this one's even cuter.
And that one.
383
00:17:52,697 --> 00:17:53,567
I'll take them all.
384
00:17:54,406 --> 00:17:56,026
But not that one.
Seems a little off.
385
00:17:56,116 --> 00:17:57,986
Not quite as alert
as the others.
386
00:17:58,076 --> 00:17:59,616
Oh.
387
00:17:59,703 --> 00:18:03,213
-She's not good enough for you?
-Max. Projecting.
388
00:18:03,290 --> 00:18:05,080
I'm not projecting.
He said she's not good enough.
389
00:18:05,210 --> 00:18:06,630
What?
390
00:18:06,711 --> 00:18:09,261
Just because she was unplanned
and not good at math?
391
00:18:09,756 --> 00:18:11,506
Developed boobs way too early?
392
00:18:11,633 --> 00:18:13,343
Okay, fine. I'm projecting.
393
00:18:13,884 --> 00:18:15,764
What is going on? Caroline,
are we gonna hook up or what?
394
00:18:15,845 --> 00:18:17,845
This is the weirdest
foreplay ever.
395
00:18:18,847 --> 00:18:21,177
Hook up? What would
make you think I want to hook up?
396
00:18:21,267 --> 00:18:23,727
Because I business flirted?
397
00:18:23,811 --> 00:18:25,731
That's Wharton 101.
398
00:18:25,814 --> 00:18:27,234
It was more than business
flirting.
399
00:18:27,315 --> 00:18:28,475
You begged to come to my office,
400
00:18:28,566 --> 00:18:30,226
show up wearing a see-through
shirt.
401
00:18:30,317 --> 00:18:33,487
That was not by choice.
It is cheaply made.
402
00:18:33,570 --> 00:18:35,740
I came here to talk to you
about our business,
403
00:18:35,824 --> 00:18:38,454
and possibly get you to invest
in a small, but spirited--
404
00:18:38,535 --> 00:18:41,285
Invest? This is the financial
capital of the world.
405
00:18:41,371 --> 00:18:42,871
Yes, it is.
406
00:18:43,413 --> 00:18:46,423
Why would I invest
in a desperate little cupcake shop?
407
00:18:46,500 --> 00:18:48,550
BOTH: You!
408
00:18:50,212 --> 00:18:52,592
That's it! No cats for you.
409
00:18:52,714 --> 00:18:53,844
You know what?
410
00:18:53,967 --> 00:18:56,547
You are a self-absorbed,
ridiculous pig.
411
00:18:56,635 --> 00:18:58,635
-Says you.
-(SCOFFS) And your assistant.
412
00:18:58,721 --> 00:18:59,891
Check your email.
413
00:19:02,224 --> 00:19:05,774
I was able to unsend it. Yay!
414
00:19:07,480 --> 00:19:10,820
Yeah, might want to re-ignite
that LinkedIn profile.
415
00:19:10,900 --> 00:19:13,150
You're gonna be home a lot more.
You want a cat?
416
00:19:19,534 --> 00:19:21,164
Thanks for taking
the kittens, Han.
417
00:19:21,243 --> 00:19:23,503
I feel you have an understanding
of small creatures,
418
00:19:23,579 --> 00:19:24,959
being one yourself.
419
00:19:25,080 --> 00:19:28,670
Have no fear,
my building is loaded with lesbians.
420
00:19:28,750 --> 00:19:31,960
They take home rescue cats faster
than they take home other lesbians.
421
00:19:32,630 --> 00:19:35,050
Okay, let's discuss my terms.
422
00:19:35,133 --> 00:19:38,393
Unlike all my non-animal children,
I wanna know they're taken care of.
423
00:19:38,469 --> 00:19:41,469
What part of lesbian
don't you understand?
424
00:19:41,556 --> 00:19:44,766
They'll be swaddled
in a flannel shirt by nightfall.
425
00:19:44,851 --> 00:19:47,811
Okay, now this one,
I call Junkie.
426
00:19:47,895 --> 00:19:50,055
Because he's got
a serious catnip problem.
427
00:19:50,189 --> 00:19:52,649
Oh, so you raised a drug addict
within a week.
428
00:19:52,733 --> 00:19:53,943
Sounds about right.
429
00:19:54,027 --> 00:19:56,277
These two should try
and stay together.
430
00:19:56,362 --> 00:20:00,412
We call them Game of Thrones One
and Game of Thrones Two.
431
00:20:00,490 --> 00:20:02,450
Because they're siblings
and lovers.
432
00:20:03,786 --> 00:20:05,196
This one's the boy.
433
00:20:05,288 --> 00:20:07,708
Watch him and learn
what humping looks like.
434
00:20:09,625 --> 00:20:11,495
This one's pretty bland.
435
00:20:11,586 --> 00:20:13,706
She lays around,
doesn't meow much.
436
00:20:13,796 --> 00:20:16,006
And when she does,
she's kind of phoning it in.
437
00:20:16,089 --> 00:20:19,219
-We call her Amy Adams.
-Yep.
438
00:20:19,301 --> 00:20:21,931
This last one
gets special attention.
439
00:20:22,012 --> 00:20:24,392
She's the smallest,
but she's got potential.
440
00:20:24,515 --> 00:20:26,425
I mean, look at those nipples.
441
00:20:26,976 --> 00:20:29,346
And now the nipples
are all I see.
442
00:20:30,480 --> 00:20:32,940
Have a nice life.
I'll find you on Instagram.
443
00:20:33,023 --> 00:20:35,323
Check out Grumpy Cat.
Do what he does.
444
00:20:35,401 --> 00:20:38,861
Well, bye, kitties.
And remember, stripping isn't dancing.
445
00:20:39,948 --> 00:20:42,368
And now all I can see
is them wearing pasties.
446
00:20:43,951 --> 00:20:45,081
You know what, Max?
447
00:20:45,327 --> 00:20:47,077
We don't need that rich guy
to fix our business.
448
00:20:47,163 --> 00:20:48,543
We can do it ourselves.
449
00:20:49,289 --> 00:20:50,629
Who am I kidding?
Our business is in worse shape
450
00:20:50,708 --> 00:20:52,838
than two retired guys
in a golf cart.
451
00:20:53,419 --> 00:20:56,209
Well, you know what
we'd better fix? Nancy.
452
00:20:56,297 --> 00:20:58,257
Because he was right,
she's a slut.
453
00:20:58,340 --> 00:21:00,760
Someone just found her
69-ing a tabby in the alley.
454
00:21:03,346 --> 00:21:04,556
(CASH REGISTER RINGS)
455
00:21:06,473 --> 00:21:09,183
(THEME MUSIC PLAYS)
456
00:21:28,246 --> 00:21:30,286
(English US - SDH)
457
00:21:30,336 --> 00:21:34,886
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
35256
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.