Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,254 --> 00:00:04,594
Max, your boyfriend is naked
2
00:00:04,629 --> 00:00:07,469
and waving from the dumpster
he calls his apartment.
3
00:00:07,591 --> 00:00:10,391
Make sure it's Deke.
Last time you said that, I went over,
4
00:00:10,510 --> 00:00:13,260
and it was just a naked meth head
in a normal dumpster.
5
00:00:13,430 --> 00:00:16,180
I mean, we had a blast, but still.
6
00:00:16,559 --> 00:00:18,979
Well, at least that meth head
bought a bunch of cupcakes.
7
00:00:19,103 --> 00:00:22,193
I mean, he thought they were alive,
but he bought them.
8
00:00:22,314 --> 00:00:26,074
-Hey, I'm gonna cut out early.
-You're sleeping over again?
9
00:00:26,193 --> 00:00:28,573
Seriously, Max, sleeping
in a dumpster?
10
00:00:28,696 --> 00:00:30,696
Are you trying to bring SARS back?
11
00:00:30,823 --> 00:00:33,033
Well, I did bring it in
the first time,
12
00:00:33,158 --> 00:00:35,788
and that is the last time
I hook up with a bat in Thailand.
13
00:00:36,161 --> 00:00:38,371
DEKE: Hey, Max.
14
00:00:38,539 --> 00:00:40,289
-Oh!
(LAUGHING)
15
00:00:42,250 --> 00:00:43,840
(THEME MUSIC)
16
00:00:44,128 --> 00:00:45,458
(CASH REGISTER RINGS)
17
00:00:54,220 --> 00:00:56,100
Max is 45 minutes late.
18
00:00:56,265 --> 00:00:58,385
And she better not say
she have a prostate exam
19
00:00:58,517 --> 00:01:00,727
because I'm not falling
for that again.
20
00:01:01,520 --> 00:01:04,400
Relax, she's just down
the street at Deke's place.
21
00:01:04,522 --> 00:01:06,692
You know how it is when you first
start sleeping with somebody,
22
00:01:06,775 --> 00:01:08,315
and you can't keep
your hands off each other...
23
00:01:08,861 --> 00:01:10,911
Yeah, just take my word for it.
24
00:01:12,364 --> 00:01:14,784
I know I couldn't keep
my hands off my first love.
25
00:01:14,909 --> 00:01:17,289
I'm talking, of course,
about my penis.
26
00:01:19,454 --> 00:01:22,374
I've had enough!
You two girls walk all over me.
27
00:01:22,540 --> 00:01:25,040
A baby can walk all over you.
28
00:01:26,587 --> 00:01:28,957
(POLISH ACCENT) Hi, everybody.
29
00:01:30,424 --> 00:01:34,764
Oh, I just heard two hobos
getting freaky in the garbage.
30
00:01:35,554 --> 00:01:37,854
Sophie, that was Max and Deke.
31
00:01:37,972 --> 00:01:40,232
Oh, I get it.
32
00:01:40,350 --> 00:01:43,270
You gotta do crazy things
to keep it fresh.
33
00:01:43,395 --> 00:01:48,225
You know, I once had sex
on a bus, and I was driving it.
34
00:01:48,942 --> 00:01:51,822
Boy, were those kids late to school.
35
00:01:55,365 --> 00:01:58,115
That's it, I am marching over there
and putting my foot down with Max.
36
00:01:58,284 --> 00:02:00,914
No one has sex on my clock.
37
00:02:01,162 --> 00:02:03,962
Well, maybe your clock's
not big enough.
38
00:02:05,292 --> 00:02:07,712
That's it. No more free Jell-O.
39
00:02:11,590 --> 00:02:12,930
(KNOCKING LOUDLY)
40
00:02:13,092 --> 00:02:14,552
Max!
41
00:02:15,927 --> 00:02:18,177
Max, open up. I'm very upset.
42
00:02:18,305 --> 00:02:21,635
More upset than that time
you enrolled me in Little League.
43
00:02:22,643 --> 00:02:26,483
Hey, it was your decision
to play the full season.
44
00:02:27,063 --> 00:02:30,193
Oh, goody, I was hoping for some
hecklers at this, my lowest moment.
45
00:02:30,317 --> 00:02:33,697
Hey, if the dumpster's rockin',
don't bother knockin', baby.
46
00:02:34,947 --> 00:02:36,777
Hey, man.
47
00:02:37,740 --> 00:02:39,660
Hello, little girl.
48
00:02:39,826 --> 00:02:42,116
I'll take three boxes
of Samoas and a Thin Mints.
49
00:02:42,246 --> 00:02:43,496
Don't forget my Tagalongs.
50
00:02:43,622 --> 00:02:45,292
They're called
Peanut Butter Patties now.
51
00:02:45,623 --> 00:02:47,923
Why must I be that person?
52
00:02:48,043 --> 00:02:50,963
-What up, fools?
-Hey, girl.
53
00:02:51,671 --> 00:02:53,971
Max, you're 48 minutes
late for work.
54
00:02:54,091 --> 00:02:56,091
Look, Little Debbie,
55
00:02:56,218 --> 00:02:59,468
we're in here preparing for a big
pastry school competition tomorrow.
56
00:02:59,638 --> 00:03:00,638
And having sex.
57
00:03:01,598 --> 00:03:03,808
And if you ever interrupt me
while I am studying--
58
00:03:03,933 --> 00:03:05,643
And having sex.
59
00:03:05,811 --> 00:03:08,231
...again, I will dropkick
your baby-powdered ass
60
00:03:08,354 --> 00:03:10,274
back to the Shire
with the other hobbits.
61
00:03:11,984 --> 00:03:13,614
I told her.
62
00:03:14,652 --> 00:03:16,992
Did you?
63
00:03:20,867 --> 00:03:24,787
All flowers must be set on top of
the cakes by the time we call "time."
64
00:03:24,913 --> 00:03:26,793
Everyone, final touches.
(MAX CHUCKLING)
65
00:03:26,956 --> 00:03:29,786
That's what I used to say when
I finished my shift at Hooters.
66
00:03:29,960 --> 00:03:31,960
Hot. You still got that uniform?
67
00:03:32,086 --> 00:03:35,756
Oh, not sure it'd fit me anymore.
I used to have really big boobs.
68
00:03:36,008 --> 00:03:39,758
-Bebe, how much time is there left?
-For all of us?
69
00:03:40,012 --> 00:03:44,022
Oh, gosh, I'd say two months, tops.
70
00:03:44,140 --> 00:03:45,730
No, no,
for the cake competition.
71
00:03:45,893 --> 00:03:50,103
-Oh, 60 seconds.
-Only 60 seconds? Come on!
72
00:03:50,313 --> 00:03:52,693
I'm sorry,
I can't handle this pressure.
73
00:03:52,816 --> 00:03:55,776
It's only a matter of time before
I start eating my eyelashes again.
74
00:03:57,528 --> 00:03:59,738
The winning team will
earn a free week of class.
75
00:03:59,990 --> 00:04:02,030
And also... how do you say...
bragging rights.
76
00:04:02,200 --> 00:04:03,240
(CLASS WHOOPING)
77
00:04:03,409 --> 00:04:06,869
Hurry! Move faster,
Lindsay Slow-Hands.
78
00:04:08,039 --> 00:04:11,039
Forget about it, Big Mary.
These competition is ours.
79
00:04:11,168 --> 00:04:13,208
Deke and I are broke.
We need this more than you.
80
00:04:13,336 --> 00:04:14,996
Fifteen seconds!
81
00:04:15,129 --> 00:04:17,879
Bonjour, Caroline.
This is a real treat.
82
00:04:18,050 --> 00:04:20,180
Mm-mm, uh-uh, don't do that.
You're married.
83
00:04:20,302 --> 00:04:21,762
I'm only here in
an official capacity.
84
00:04:21,845 --> 00:04:23,755
Bebe's in an emotional ball
in the hall.
85
00:04:23,889 --> 00:04:26,309
-Ten seconds!
-Come on, girl.
86
00:04:26,432 --> 00:04:29,062
Bring it home, bring it home,
bring it home, bring it home!
87
00:04:29,185 --> 00:04:31,765
I am way too excited about this.
88
00:04:31,896 --> 00:04:34,516
Okay, everybody.
I see a clear favorite here.
89
00:04:34,649 --> 00:04:36,439
But, Caroline, in truth,
90
00:04:36,567 --> 00:04:39,857
if I were to pick the prettiest
flower in the room, I'd pick you.
91
00:04:40,029 --> 00:04:43,989
That is...
Incredibly obvious
92
00:04:44,117 --> 00:04:46,117
and incredibly accurate.
93
00:04:46,245 --> 00:04:48,955
Come on!
Get a stairwell!
94
00:04:50,040 --> 00:04:51,830
-Your timer.
-Merci.
95
00:04:58,382 --> 00:04:59,092
(DOOR CLOSING)
96
00:04:59,257 --> 00:05:00,967
Just tell us who won.
97
00:05:01,093 --> 00:05:04,103
The winners are,
I am very happy to say...
98
00:05:04,805 --> 00:05:08,015
Max and Deke.
(CHEERING)
99
00:05:08,182 --> 00:05:10,102
You were amazing!
I love you.
100
00:05:10,310 --> 00:05:12,100
I love you too.
101
00:05:15,440 --> 00:05:17,230
Wait, you do?
102
00:05:17,483 --> 00:05:19,823
Do you?
103
00:05:21,029 --> 00:05:22,779
Yeah, I do.
104
00:05:23,490 --> 00:05:26,370
Yeah, well, I do too,
105
00:05:26,492 --> 00:05:29,662
so suck on that.
106
00:05:34,543 --> 00:05:36,093
Okay, two important things.
107
00:05:36,211 --> 00:05:40,131
One, I'm the guy you've been
talking to on OK-Cupid.
108
00:05:41,716 --> 00:05:44,296
And two, I need five minutes
of girl talk
109
00:05:44,427 --> 00:05:47,597
and not a minute more because I'm
worried it'll turn me into a girl.
110
00:05:47,848 --> 00:05:51,138
Go. Tell me. Leave nothing out,
leave everything in.
111
00:05:51,268 --> 00:05:54,478
I said something today
I never thought I'd say.
112
00:05:54,605 --> 00:05:56,355
"Thank you?"
113
00:05:57,231 --> 00:05:59,901
I said "I love you" to Deke.
114
00:06:00,026 --> 00:06:02,196
He said, "I love you,"
and I said it back.
115
00:06:02,321 --> 00:06:04,621
Oh, cool.
Good for you.
116
00:06:05,656 --> 00:06:07,486
Wait, that's it?
117
00:06:07,617 --> 00:06:09,997
I finally decide to cave
and be a girl for you,
118
00:06:10,120 --> 00:06:11,500
and you hang me out to dry?
119
00:06:11,622 --> 00:06:14,252
I've seen movies. You're supposed
to jump around and say,
120
00:06:14,374 --> 00:06:16,794
"This calls for a margarita!"
121
00:06:17,211 --> 00:06:19,921
This calls for a margarita!
122
00:06:20,088 --> 00:06:21,458
Too much, too late.
123
00:06:21,589 --> 00:06:23,379
Your first reaction said everything,
124
00:06:23,509 --> 00:06:25,259
and your second one
was just annoying.
125
00:06:25,427 --> 00:06:29,007
I'm sorry, I just didn't think
you were taking him so seriously.
126
00:06:29,139 --> 00:06:32,059
He has no money. I mean,
the man lives in a dumpster.
127
00:06:32,183 --> 00:06:34,273
You are such a snob.
128
00:06:34,435 --> 00:06:36,645
It doesn't bother you
he has to move his house
129
00:06:36,771 --> 00:06:39,361
every Tuesday
between 10:00 and 2:00?
130
00:06:41,442 --> 00:06:44,362
No, I've always wanted to travel.
131
00:06:44,529 --> 00:06:46,119
(KNOCKING)
132
00:06:47,365 --> 00:06:50,825
Come on, you can't really be
in love with him, right?
133
00:06:50,952 --> 00:06:52,952
I mean, you can't love Deke.
134
00:06:53,079 --> 00:06:54,959
Max, you're in love
135
00:06:55,040 --> 00:06:59,090
with that cute mochaccino
homeless guy with the Jew-fro?
136
00:07:01,254 --> 00:07:05,934
He is not homeless. He lives
in a beautifully decorated dumpster.
137
00:07:06,468 --> 00:07:09,048
So, homeless?
138
00:07:09,178 --> 00:07:10,468
I get it.
139
00:07:10,596 --> 00:07:15,016
You know, I used to be engaged
to a man who lived in the sewers.
140
00:07:15,476 --> 00:07:18,606
Yeah, the heart wants what it wants.
141
00:07:19,105 --> 00:07:22,645
Plus, he told me he was friends
with the Mutant Ninja Turtles,
142
00:07:22,776 --> 00:07:25,816
and they were
a huge deal at the time.
143
00:07:26,947 --> 00:07:28,527
At the time?
144
00:07:28,656 --> 00:07:31,656
If he can introduce me
to Donatello, get him back.
145
00:07:31,826 --> 00:07:35,326
How did you know
you loved this... sewer man?
146
00:07:35,454 --> 00:07:39,084
Well, he made me laugh.
147
00:07:39,209 --> 00:07:41,499
He was very passionate,
148
00:07:41,627 --> 00:07:45,007
and I wanted
to be with him constantly.
149
00:07:45,132 --> 00:07:48,382
Probably because
he got me hooked on heroin.
150
00:07:48,509 --> 00:07:51,469
That was a crazy summer.
151
00:07:51,680 --> 00:07:54,350
See? I feel the same way.
152
00:07:54,516 --> 00:07:57,016
Minus the heroin part,
unfortunately.
153
00:07:58,019 --> 00:07:59,979
Hey, can I use your bathroom?
154
00:08:00,105 --> 00:08:03,185
I have to tinkle,
and there's a wasp in mine.
155
00:08:03,317 --> 00:08:05,937
Go ahead, Sophie.
156
00:08:06,110 --> 00:08:07,030
(DOOR CLOSING)
157
00:08:07,196 --> 00:08:10,066
What's that look?
Is the wasp behind me?
158
00:08:10,199 --> 00:08:12,489
I can't believe you.
159
00:08:12,617 --> 00:08:14,487
Even after three years
of being friends with me,
160
00:08:14,620 --> 00:08:16,910
you still have a thing
against poor people.
161
00:08:17,038 --> 00:08:19,628
Max, you love him, I can love him.
162
00:08:19,750 --> 00:08:21,290
I just have to get
to know him better.
163
00:08:21,418 --> 00:08:24,548
Invite me over to the garbage can
for a wine and cheese party.
164
00:08:24,670 --> 00:08:27,050
Wait a minute.
Wine and cheese party?
165
00:08:27,216 --> 00:08:29,626
I'm gonna bring
my new boy toy.
166
00:08:29,759 --> 00:08:34,679
He's the Caesar salad pepperer
at the Olive Garden.
167
00:08:36,099 --> 00:08:38,139
No date, Sophie.
168
00:08:38,268 --> 00:08:39,438
The place is so small,
169
00:08:39,561 --> 00:08:41,981
I once accidentally
took it home in my purse.
170
00:08:46,025 --> 00:08:47,395
(SNIFFING)
Mmm.
171
00:08:47,610 --> 00:08:51,700
This camembert smells like feet,
so you know it's good.
172
00:08:52,365 --> 00:08:55,785
Look at you, Mayor McCheese.
So fancy.
173
00:08:55,911 --> 00:08:58,541
It's just the usual
diner crew, you know.
174
00:08:58,663 --> 00:09:02,173
We serve
imitation imitation crab.
175
00:09:02,500 --> 00:09:05,090
Well, I just wanted
to class the place up for you.
176
00:09:05,254 --> 00:09:09,344
You know, get some wine,
get some cheese, flush.
177
00:09:09,758 --> 00:09:12,678
You did not need to do that.
I love that you live here.
178
00:09:12,802 --> 00:09:15,262
And if a dumpster was
good enough for me as a baby,
179
00:09:15,389 --> 00:09:17,309
it is still good enough
for me as an adult.
180
00:09:17,432 --> 00:09:22,272
Oh, you love that I live here.
Do you love anything else?
181
00:09:22,395 --> 00:09:26,765
Well, I loved The Karate Kid movies
until Will Smith's kid ruined them.
182
00:09:28,235 --> 00:09:30,065
Okay, can we please
be serious for a minute?
183
00:09:30,195 --> 00:09:32,355
Did you just say "I love you"
because I said it first?
184
00:09:33,072 --> 00:09:37,792
Look, honestly, yes.
But I definitely meant it, I think.
185
00:09:37,952 --> 00:09:40,002
Look, I suck at this stuff.
186
00:09:40,121 --> 00:09:42,671
This and not laughing
when kids fall.
187
00:09:45,168 --> 00:09:48,708
Just know that if, slash, when
I say it again, I will mean it.
188
00:09:48,838 --> 00:09:51,468
I can totally wait--
I love you, Max.
189
00:09:51,591 --> 00:09:54,301
-Nice try, sneaky.
(BANGING ON DOOR)
190
00:09:55,011 --> 00:09:57,051
Oh, hi. Come on in.
191
00:09:57,179 --> 00:09:59,979
And be nice.
Remember, you barely have a bed.
192
00:10:00,100 --> 00:10:02,690
Don't worry.
I love this area.
193
00:10:02,811 --> 00:10:04,981
I met your neighbor, the mattress.
194
00:10:05,105 --> 00:10:06,975
Oh, that queen?
195
00:10:07,774 --> 00:10:10,744
So, would you like a cabernet
or a shiraz?
196
00:10:10,860 --> 00:10:12,950
(LAUGHING)
Shiraz.
197
00:10:13,154 --> 00:10:15,494
Oh, that's a real name?
198
00:10:15,990 --> 00:10:17,950
Oh, wow.
(CHUCKLING)
199
00:10:18,076 --> 00:10:20,156
Some interesting pairings here.
200
00:10:20,328 --> 00:10:22,998
In fact, I'm looking at one
as we speak.
201
00:10:23,164 --> 00:10:25,294
Please, someone else
come right now.
202
00:10:25,417 --> 00:10:27,037
(BANGING)
203
00:10:28,461 --> 00:10:31,511
Hi, everyone! I'm here.
204
00:10:32,215 --> 00:10:34,005
Please, someone else
come right now.
205
00:10:34,176 --> 00:10:37,136
I brought some homemade
kimchi bin dae duk.
206
00:10:37,261 --> 00:10:41,391
Would you like to try it, or should I
just throw it right into the garbage?
207
00:10:41,600 --> 00:10:44,770
It took me a year to get
this kind of smell out of here,
208
00:10:44,894 --> 00:10:47,314
but thanks, Han.
209
00:10:47,980 --> 00:10:50,230
Oh, what a dump.
210
00:10:50,359 --> 00:10:54,359
I thought of that on the way over.
211
00:10:54,488 --> 00:10:56,368
All right, let's do this.
212
00:10:56,530 --> 00:10:59,330
I'm ready to rage all night, baby.
213
00:11:01,202 --> 00:11:05,922
Oh, hell no.
I am too old for this.
214
00:11:06,041 --> 00:11:08,921
Sophie, watch your head.
You might wanna take your heels off.
215
00:11:09,336 --> 00:11:11,706
Take my heels off?
216
00:11:11,879 --> 00:11:16,549
Communist Russia couldn't
get me to take my heels off.
217
00:11:17,469 --> 00:11:20,679
Hey, Earl, you wanna go
get drunk somewhere?
218
00:11:20,806 --> 00:11:24,556
We don't have to bend over
till we want to?
219
00:11:24,683 --> 00:11:26,893
Indeed, I do.
220
00:11:31,066 --> 00:11:35,236
Not to brag, but I'm the only one
who can stand up in here.
221
00:11:36,863 --> 00:11:39,203
Cool brag, Han.
222
00:11:39,533 --> 00:11:43,453
-So, Deke, tell me about yourself.
-Hey, stop Guantanamo Bay-ing him.
223
00:11:43,995 --> 00:11:46,615
Well, I go to pastry school,
I live in a dumpster,
224
00:11:46,748 --> 00:11:49,838
and I was thrown out of One Direction
for being too handsome.
225
00:11:49,960 --> 00:11:52,420
-That's about it.
-There must be more to you than that.
226
00:11:52,586 --> 00:11:54,126
I mean, I'm surprised to see
a Roquefort cheese
227
00:11:54,297 --> 00:11:56,507
paired with a 2001 Syrah
from the Rhone region of France
228
00:11:56,674 --> 00:11:59,184
at a dumpster party.
Where'd you learn about wine?
229
00:11:59,385 --> 00:12:01,425
Well, I wanted to impress you,
230
00:12:01,554 --> 00:12:04,434
and I keep my adult
grape juice game on point.
231
00:12:05,267 --> 00:12:06,887
So where are you from originally?
232
00:12:07,018 --> 00:12:09,018
Did you grow up in
a storage facility or--
233
00:12:09,145 --> 00:12:10,685
Will you stop?
234
00:12:10,813 --> 00:12:13,323
He looks nervous, like
the fat guy at a birthday party
235
00:12:13,442 --> 00:12:15,032
when he finds out there's a pool.
236
00:12:15,152 --> 00:12:16,242
(BANGING)
237
00:12:16,778 --> 00:12:18,778
Coming, coming.
238
00:12:19,780 --> 00:12:22,240
Good.
We have the right dumpster.
239
00:12:22,366 --> 00:12:24,616
I brought some wine.
Bebe brought cheese.
240
00:12:24,786 --> 00:12:26,076
Kind of.
241
00:12:26,203 --> 00:12:28,833
Hey, guys, thanks for inviting me.
Happy to be included.
242
00:12:28,956 --> 00:12:31,786
All right, another babe.
243
00:12:31,918 --> 00:12:33,338
Throw your keys in the bowl.
244
00:12:33,461 --> 00:12:35,551
Right now, it's just me
and Han, and...
245
00:12:35,672 --> 00:12:37,882
That ain't happening.
246
00:12:39,341 --> 00:12:41,641
What is Nicolas doing here?
Hide me.
247
00:12:41,760 --> 00:12:44,470
I think you're gonna
run into him.
248
00:12:45,474 --> 00:12:48,484
-Sorry, I thought you were into him.
-I'm not into him.
249
00:12:48,643 --> 00:12:50,813
Please, Caroline, relax.
It's just a party.
250
00:12:50,937 --> 00:12:51,977
I'm here as a friend.
251
00:12:52,313 --> 00:12:56,073
-And where is your hand?
-On your beautiful bottom.
252
00:12:56,192 --> 00:12:58,902
Sorry, it's crowded.
It was either there or in the sink.
253
00:12:59,028 --> 00:13:02,158
-Please remove it.
-I--I did.
254
00:13:02,323 --> 00:13:04,373
That one's mine, baby.
255
00:13:08,245 --> 00:13:12,075
Come on, it's 8:45,
and nobody's got their tops off.
256
00:13:12,625 --> 00:13:15,205
Somebody's gotta do something.
257
00:13:15,879 --> 00:13:19,509
Oh, one time I played
"Seven Minutes in Heaven."
258
00:13:19,633 --> 00:13:23,683
Well, I got hit by a bus, and
I was dead for seven minutes.
259
00:13:24,428 --> 00:13:26,008
Bebe, do you want some wine?
260
00:13:26,181 --> 00:13:30,181
Sure, why not? I don't have anything
to do tomorrow except move to Canada.
261
00:13:30,309 --> 00:13:31,809
ALL: What?
262
00:13:31,977 --> 00:13:35,937
Yeah, no biggie.
Long story short, they found me.
263
00:13:37,692 --> 00:13:40,862
Caroline, looks like it's gonna be
just you and me in the office.
264
00:13:40,986 --> 00:13:43,486
Nicolas, please. What did I
tell you about your hand?
265
00:13:43,615 --> 00:13:45,525
That's me!
266
00:13:45,658 --> 00:13:48,868
I was trying to push
my way to the cheese.
267
00:13:49,913 --> 00:13:52,793
Hey, Bebe Gun, if you're ever in
Alberta, hit the Fairmont at Banff.
268
00:13:52,915 --> 00:13:54,575
Super fun.
269
00:13:54,709 --> 00:13:57,629
I got wasted and cannonballed
into the lake there once.
270
00:13:57,754 --> 00:14:00,674
It was frozen.
Shattered my pelvis.
271
00:14:00,798 --> 00:14:02,258
Good times.
272
00:14:02,676 --> 00:14:05,636
Hey, I know that place.
Fairmont Chateau on Lake Louise?
273
00:14:05,761 --> 00:14:08,681
We used to winter there.
That's a really exclusive resort.
274
00:14:08,807 --> 00:14:12,017
I once saw them tell Barbra Streisand
to take it to the Holiday Inn.
275
00:14:12,143 --> 00:14:14,313
Caroline, you want
some of my triple crème?
276
00:14:14,437 --> 00:14:16,567
I don't want
any of your crème.
277
00:14:16,940 --> 00:14:18,480
You know what, it's getting
a little crowded in here.
278
00:14:18,607 --> 00:14:20,317
I'm just gonna slip out
without anyone noticing.
279
00:14:20,442 --> 00:14:22,402
Oh, excuse me.
280
00:14:22,571 --> 00:14:24,531
Excuse me, excuse me,
excuse me.
281
00:14:25,740 --> 00:14:28,030
Wait, wait, wait.
Wait, wait, wait, wait.
282
00:14:28,158 --> 00:14:29,698
So...
283
00:14:29,827 --> 00:14:31,957
Deke... what do you think?
Do you like him now?
284
00:14:32,080 --> 00:14:33,460
Well, before tonight,
I thought he was
285
00:14:33,581 --> 00:14:34,831
the guy who walks around singing,
286
00:14:34,957 --> 00:14:36,377
"When you're sliding into home
287
00:14:36,500 --> 00:14:38,500
and your shorts are
full of foam, diarrhea."
288
00:14:38,628 --> 00:14:41,048
Now I find out he knows
all about cheese
289
00:14:41,172 --> 00:14:43,842
and has been to this massively
expensive resort,
290
00:14:43,966 --> 00:14:45,426
so I'm even more confused.
291
00:14:45,594 --> 00:14:49,264
What's confusing?
The foam is diarrhea.
292
00:14:49,431 --> 00:14:50,681
Caroline, wait.
293
00:14:50,807 --> 00:14:53,097
-Let me walk with you.
-No, no, no. I'm good.
294
00:14:53,268 --> 00:14:55,138
Please, at least take my scarf.
It's cold.
295
00:14:55,269 --> 00:14:57,109
No, I'm fine...
296
00:14:59,274 --> 00:15:01,744
-Are you okay? Here, let me help.
-No, Nicolas.
297
00:15:01,900 --> 00:15:03,740
I am not going
to be the other woman.
298
00:15:03,861 --> 00:15:08,281
Despite the fact that I am literally
lying in trash, I am not trashy.
299
00:15:12,120 --> 00:15:13,290
Caroline, listen.
300
00:15:13,413 --> 00:15:15,963
Things aren't always
what they seem.
301
00:15:16,081 --> 00:15:18,671
Just because that is
garbage on the outside
302
00:15:18,793 --> 00:15:21,803
doesn't mean that it cannot be
a nice apartment on the inside.
303
00:15:21,921 --> 00:15:23,971
Just because
I'm married on the outside
304
00:15:24,090 --> 00:15:26,130
doesn't mean
I'm married on the inside.
305
00:15:26,467 --> 00:15:28,007
Life is complex.
306
00:15:28,177 --> 00:15:30,717
Your whole thesis
is hinged on the fact
307
00:15:30,764 --> 00:15:33,184
that I think that dumpster
is nice on the inside...
308
00:15:33,975 --> 00:15:35,475
...which I don't.
Good night.
309
00:15:36,894 --> 00:15:38,944
-Oh, Caroline--
-Nicolas, please don't beg.
310
00:15:39,063 --> 00:15:40,903
-I just--
-Maybe another world, another life.
311
00:15:41,024 --> 00:15:43,034
- I want--
- You can't leave your wife for me.
312
00:15:43,192 --> 00:15:44,992
-No, it's just--
-Seriously, you don't have to say it.
313
00:15:45,153 --> 00:15:46,903
No, I do.
314
00:15:47,029 --> 00:15:49,319
You have a diaper on your back.
315
00:15:51,158 --> 00:15:53,158
I am aware.
316
00:16:01,628 --> 00:16:02,878
What are you working on there?
317
00:16:03,004 --> 00:16:04,804
Is that a family having
a picnic at a park?
318
00:16:04,964 --> 00:16:07,514
No, it's the letter "G"!
319
00:16:08,301 --> 00:16:11,471
I haven't written anything
by hand since 1996.
320
00:16:11,679 --> 00:16:13,469
Well, my writing's really good.
321
00:16:13,639 --> 00:16:16,019
I forge a lot of checks
and prescriptions.
322
00:16:16,267 --> 00:16:18,767
I'm kind of a famous doctor.
323
00:16:24,359 --> 00:16:26,649
You're really saying it.
That says, "I love you."
324
00:16:26,820 --> 00:16:30,120
No, it's Khloe Kardashian
windsurfing.
325
00:16:31,282 --> 00:16:33,492
Yes, Deke, I love you.
326
00:16:35,662 --> 00:16:37,122
Oh, Bebe.
327
00:16:37,246 --> 00:16:39,746
I wasn't expecting you today.
I thought you moved.
328
00:16:39,874 --> 00:16:41,674
I'm on my way.
My car's outside,
329
00:16:41,793 --> 00:16:44,293
but I remembered
I left my medication here.
330
00:16:49,134 --> 00:16:51,684
Okay, now where's the big one?
331
00:16:53,011 --> 00:16:54,391
Well, as long as you're here,
332
00:16:54,514 --> 00:16:56,684
could you show me where
the student financial files are?
333
00:16:56,850 --> 00:17:01,020
Sure, they're here in this folder
I've labeled "Depressing."
334
00:17:01,187 --> 00:17:03,517
I wanna check Deke's file
and see if he's on scholarship.
335
00:17:03,690 --> 00:17:05,730
He's definitely not on scholarship.
336
00:17:05,858 --> 00:17:07,988
His family's super rich.
He's a Bromberg.
337
00:17:08,111 --> 00:17:10,321
Wait, Bebe. Bromberg?
338
00:17:10,446 --> 00:17:12,656
I thought Deke's last name
was just "Berg."
339
00:17:12,781 --> 00:17:16,081
As in "Ice-" or "Pitts-."
340
00:17:16,326 --> 00:17:17,906
No, he just goes
by Berg for short.
341
00:17:18,037 --> 00:17:21,367
You know, like me,
my full name is Bebebebe.
342
00:17:24,419 --> 00:17:27,959
So you're telling me Deke
is from the Bromberg family,
343
00:17:28,088 --> 00:17:29,668
as in the Bromberg Elevators,
344
00:17:29,798 --> 00:17:32,048
the ones that are in every
building in the city?
345
00:17:32,218 --> 00:17:35,718
As in the Bromberg Colorectal
Center at the New York Hospital?
346
00:17:36,055 --> 00:17:37,765
Yeah.
347
00:17:37,891 --> 00:17:42,601
You know, I once left a purse and
two feet of my large intestine there.
348
00:17:42,895 --> 00:17:45,105
Nice knowing you. Bye.
349
00:17:47,942 --> 00:17:48,782
(TAPPING)
350
00:17:49,568 --> 00:17:50,898
Ooh. I'll be right back.
351
00:17:51,069 --> 00:17:53,739
If you mess up our batter,
I'll cut your thing off.
352
00:17:54,656 --> 00:17:57,906
Sweet, I could stand
to lose five pounds.
353
00:18:00,078 --> 00:18:02,118
I have some exciting news to share.
354
00:18:02,248 --> 00:18:05,168
Unless it's about an off-season
Shamrock Shake, I don't care.
355
00:18:05,335 --> 00:18:10,255
Your Deke... Dumpster Deke...
is actually Deacon Bromberg.
356
00:18:10,423 --> 00:18:12,593
Of the Manhattan Brombergs!
He's rich!
357
00:18:12,759 --> 00:18:14,429
What are you talking about?
That is crazy.
358
00:18:14,594 --> 00:18:15,804
I would know if he were rich.
359
00:18:15,929 --> 00:18:18,009
I wouldn't have just told
a rich guy I love him.
360
00:18:18,138 --> 00:18:20,348
It's all right here.
Isn't this amazing?
361
00:18:20,474 --> 00:18:24,604
This is like buying a dress you love
and finding out it's rich.
362
00:18:31,443 --> 00:18:34,533
-Whoa, why'd you do that?
-You're rich.
363
00:18:34,655 --> 00:18:39,115
-Max, wait.
-You pretended to be poor. Liar.
364
00:18:40,994 --> 00:18:43,084
Ooh, lordy be.
365
00:18:43,205 --> 00:18:46,745
This kind of drama's the reason why
I quit the Ohio State Football Team.
366
00:18:53,924 --> 00:18:55,264
Why are you so upset?
367
00:18:55,384 --> 00:18:58,474
Lying about being rich
is, at most, a little white lie.
368
00:18:58,637 --> 00:19:02,307
It is literally the whitest lie
I have ever heard,
369
00:19:02,349 --> 00:19:03,429
and it's a huge deal.
370
00:19:03,601 --> 00:19:06,101
I never would have fallen in love
with someone who has money.
371
00:19:06,229 --> 00:19:10,779
We are drastically, massively,
monumentally different people.
372
00:19:10,900 --> 00:19:13,070
Hey, Max, can we talk?
373
00:19:13,193 --> 00:19:15,493
Oh, I don't know.
Depends on who I'm talking to.
374
00:19:15,654 --> 00:19:20,164
Am I talking to Deke or Deacon
Bromberg, the elevator king?
375
00:19:20,285 --> 00:19:22,235
Man, if you're this upset
about the money,
376
00:19:22,369 --> 00:19:25,619
how are you gonna react when
you find out I'm really a woman?
377
00:19:27,000 --> 00:19:29,040
We wouldn't care.
378
00:19:30,127 --> 00:19:33,337
I never tell anybody I'm rich
until after we say I love you,
379
00:19:33,463 --> 00:19:36,013
because I don't want money
to change anything.
380
00:19:36,174 --> 00:19:38,184
Money changes everything!
381
00:19:38,344 --> 00:19:40,934
Now excuse me.
I gotta do my second job,
382
00:19:41,055 --> 00:19:42,635
which you wouldn't
know anything about.
383
00:19:42,765 --> 00:19:45,805
Don't you have
an ascot convention to get to?
384
00:19:46,184 --> 00:19:47,524
DEKE: Still here.
385
00:19:47,686 --> 00:19:50,356
Also, two customers
just showed up.
386
00:19:50,480 --> 00:19:52,230
We don't need their money!
387
00:19:52,357 --> 00:19:55,237
We're big, fat liars
pretending to be poor too.
388
00:19:55,361 --> 00:19:58,661
Yeah, my mom invented dogs.
389
00:19:58,865 --> 00:20:02,905
Any time someone
buys a dog, we get ten percent!
390
00:20:03,536 --> 00:20:05,156
Now I can't believe it.
391
00:20:05,288 --> 00:20:07,458
Even after three years
with me as a friend,
392
00:20:07,582 --> 00:20:09,212
you still have a thing
against rich people.
393
00:20:09,375 --> 00:20:11,625
I do, because rich people suck.
394
00:20:11,752 --> 00:20:14,382
They think they're better than
everyone and are generally sucky.
395
00:20:14,547 --> 00:20:16,717
So he has money,
I don't want it.
396
00:20:16,883 --> 00:20:19,643
Again, just wildly different people.
397
00:20:19,928 --> 00:20:22,058
And, Max, just because
he's rich on the outside
398
00:20:22,180 --> 00:20:24,220
doesn't mean he's not
like you on the inside.
399
00:20:24,390 --> 00:20:25,810
Life is complex.
400
00:20:25,974 --> 00:20:26,814
(KNOCKING)
401
00:20:26,976 --> 00:20:29,186
I don't wanna see you right now!
402
00:20:29,311 --> 00:20:32,231
Hey... I don't wanna
see you either!
403
00:20:32,565 --> 00:20:35,895
Just toss me something chocolate
with some cream in the middle!
404
00:20:36,527 --> 00:20:38,397
And speaking of cream
in the middle...
405
00:20:38,528 --> 00:20:41,368
Your little homeless boyfriend
is tryin' to get your attention.
406
00:20:43,660 --> 00:20:47,500
He's not homeless, he's not
my boyfriend, he's rich.
407
00:20:47,704 --> 00:20:50,584
Rich? And he's single?
408
00:20:50,708 --> 00:20:51,538
(GASPING)
409
00:20:51,709 --> 00:20:55,049
Maybe I will take off my heels!
410
00:21:01,678 --> 00:21:03,098
(CASH REGISTER RINGS)
411
00:21:26,451 --> 00:21:28,451
(English US - SDH)
412
00:21:28,501 --> 00:21:33,051
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
32188
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.