Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,400
- Qu'est-ce que tu as dit nous sommes-tu, l'œil?
2
00:00:04,400 --> 00:00:06,600
Venga! Allez, allez!
3
00:00:06,600 --> 00:00:09,200
- Détruis-tu, tu gâles?
4
00:00:09,200 --> 00:00:11,400
- Arraché à l'embarifie!
5
00:00:11,400 --> 00:00:14,200
Venga!
6
00:00:14,200 --> 00:00:16,200
Ah! Yens Baksel!
7
00:00:16,200 --> 00:00:20,200
- Oh! Alabon!
8
00:00:20,200 --> 00:00:22,400
- Tu vois les autres, tu me james?
9
00:00:22,400 --> 00:00:26,200
- Johnny, pas de temps, tel son nom!
10
00:00:26,200 --> 00:00:28,200
- Fait pas le moment, mon lafant.
11
00:00:29,400 --> 00:00:31,400
- Encore un peu!
12
00:00:31,400 --> 00:00:33,600
- Qu'est-ce qu'elle a? Elle a besoin de moi en comptoir?
13
00:00:33,600 --> 00:00:35,600
- Venga!
14
00:00:35,600 --> 00:00:38,800
- Bon, on a plein! J'en viens!
15
00:00:38,800 --> 00:00:43,600
- Venga! Venga! L'autre petit jommette!
16
00:00:43,600 --> 00:00:47,600
- J'appellerai pas Johnny, Banco, des fois.
1081
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.