All language subtitles for Wedding.Season.S01E04.eng(1)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:00:04,680 We are looking for two suspects, Katie McConnell and Stefan Bridges. 2 00:00:04,760 --> 00:00:06,600 I am a wanted fugitive. 3 00:00:06,680 --> 00:00:09,200 I don't understand why she would say she loves you though 4 00:00:09,280 --> 00:00:10,080 and then kiss me. 5 00:00:10,160 --> 00:00:13,600 You are so getting laid tonight. You are so confusing. 6 00:00:13,680 --> 00:00:15,760 Whatever she's got going on, don't get mixed up in it. 7 00:00:15,840 --> 00:00:18,280 What are you doing? I'm trying to get into this laptop. 8 00:00:18,360 --> 00:00:19,560 What for? None of your biz. 9 00:00:19,640 --> 00:00:21,280 None of my biz? Okay, done. 10 00:00:22,680 --> 00:00:25,240 The Delaney family aren't what they seem. 11 00:00:25,320 --> 00:00:28,120 Stefan, is that you? Where are you? 12 00:00:28,200 --> 00:00:29,720 Who are you? My name is Conrad. 13 00:00:31,320 --> 00:00:32,360 And I'm her husband. 14 00:00:51,960 --> 00:00:53,400 Um... Hey, hey! 15 00:00:54,360 --> 00:00:57,480 I’m not a very big speech guy. And you all complain 16 00:00:57,560 --> 00:00:59,520 about my accent anyway, so I’ll keep this short. 17 00:00:59,600 --> 00:01:01,480 What did you say? Fuck you, too. 18 00:01:03,840 --> 00:01:07,560 I didn’t think I’d be here. I didn’t want to get married, I thought. 19 00:01:08,400 --> 00:01:11,480 What’s that Nina Simone song, Marriage Is For Old Folks? 20 00:01:12,200 --> 00:01:15,040 You cunts probably don’t know it 'cause it’s not by fucking Skrillex. 21 00:01:18,280 --> 00:01:21,400 But one day, I realized that I was very wrong... 22 00:01:23,760 --> 00:01:24,920 because I met Keira. 23 00:01:25,000 --> 00:01:27,480 Aww... 24 00:01:29,640 --> 00:01:32,040 And I knew in that moment that I wanted to marry her. 25 00:01:35,680 --> 00:01:37,760 And so... I just asked. 26 00:01:39,480 --> 00:01:40,880 And she said yes. 27 00:01:40,960 --> 00:01:44,760 And that made me the happiest man in the world! 28 00:01:51,200 --> 00:01:52,960 But not for very fucking long, I can tell you. 29 00:01:53,960 --> 00:01:54,920 Keira Dunmore. 30 00:01:56,240 --> 00:01:58,040 That’s what I thought her name was when I married her. 31 00:01:58,640 --> 00:02:03,000 Now she’s Katie McConnell. Katie. 32 00:02:03,080 --> 00:02:05,200 Katie. I like that. 33 00:02:05,280 --> 00:02:07,480 Did I miss you telling me you had a first husband, Katie? 34 00:02:07,560 --> 00:02:11,560 How did you find us, Conrad? Uncle Fred tipped you off? 35 00:02:11,640 --> 00:02:14,200 Who the fuck is Uncle Fred? What are you talking about? 36 00:02:14,280 --> 00:02:16,200 Your men in the vans, the ones chasing us. 37 00:02:19,880 --> 00:02:24,440 You think I have men in vans? No, man, I fucking wish. 38 00:02:24,520 --> 00:02:26,960 But I better know who they are. Oh, yeah? 39 00:02:28,960 --> 00:02:29,840 The Block. 40 00:02:32,400 --> 00:02:33,800 You will meet them soon enough. 41 00:02:35,080 --> 00:02:38,600 So, this your latest victim, then? I’m not anybody’s victim. 42 00:02:38,680 --> 00:02:41,760 That’s what you think, pal. Remember July 10th? 43 00:02:41,840 --> 00:02:43,240 What happened then, mate? 44 00:02:44,680 --> 00:02:46,960 You know what, I'm sorry, my diary is in my other trousers. 45 00:02:48,440 --> 00:02:50,880 Fuck me. Jesus! Wait, wait. 46 00:02:50,960 --> 00:02:52,680 Okay, a stag do. 47 00:02:52,760 --> 00:02:55,400 Alright, I organized a stag do. My friend Anil’s, yeah. 48 00:02:55,480 --> 00:02:59,480 Strippers and coke, all that? Well... 49 00:03:00,560 --> 00:03:03,040 I just... I love her so much. 50 00:03:03,120 --> 00:03:05,480 Like, even though I’m gonna see her tomorrow, 51 00:03:05,560 --> 00:03:09,160 even when we’re on this, like, this wild, crazy night, 52 00:03:09,240 --> 00:03:11,720 like, I actually miss her, you know what I mean? 53 00:03:11,800 --> 00:03:14,680 Like... what if she doesn’t want to marry me? 54 00:03:14,760 --> 00:03:17,600 She is marrying you, and you hit the jackpot. 55 00:03:17,680 --> 00:03:18,560 No, no, no. 56 00:03:18,640 --> 00:03:22,360 Like... what if she’s just like... going along with it? 57 00:03:22,440 --> 00:03:23,960 She's not excited about it. 58 00:03:24,040 --> 00:03:27,080 Seems very excited about the hen do! I’ve seen the stripper that Suji booked. 59 00:03:27,160 --> 00:03:29,360 A torso you could eat your fucking dinner off. 60 00:03:29,440 --> 00:03:31,040 I think you forgot to been in a relationship 61 00:03:31,120 --> 00:03:32,400 before you can weigh in on others. 62 00:03:32,480 --> 00:03:34,040 I had a second date this week. 63 00:03:34,120 --> 00:03:35,560 Second. 64 00:03:36,480 --> 00:03:38,560 Be dead inside, like the rest of you soon. 65 00:03:38,640 --> 00:03:42,960 I wish I was dead inside and outside. Shut up and drink. 66 00:03:43,360 --> 00:03:45,600 Hey, have you seen the pictures of my little girl? 67 00:03:45,680 --> 00:03:46,800 Oh! She's cute. 68 00:03:49,120 --> 00:03:52,160 Stefan, Stefan? Yes, the baby. 69 00:03:52,960 --> 00:03:53,840 It is the same baby. 70 00:03:53,920 --> 00:03:58,240 That bitch met him. You guys wanna meet the gang? 71 00:03:58,320 --> 00:04:01,600 I think I swallowed the coin. Okay, let’s get you home. 72 00:04:02,880 --> 00:04:04,720 You’re gonna survive that picnic tomorrow. 73 00:04:04,960 --> 00:04:08,360 Please, man. Don’t send us all home. I have three kids under five. I need this. 74 00:04:09,160 --> 00:04:12,600 I know a place, Nathan. Are you allergic to latex? 75 00:04:13,320 --> 00:04:14,720 Take me home. Okay. 76 00:04:42,720 --> 00:04:44,120 Hi. Hey. 77 00:04:45,240 --> 00:04:46,240 Hi! Okay! 78 00:04:47,720 --> 00:04:50,640 Um, so, right. I had to pick up a couple of things on the way. 79 00:04:51,000 --> 00:04:52,240 Oh! So what do we got here? 80 00:04:52,320 --> 00:04:55,480 Uh, right, a bride-to-be badge. Awesome. 81 00:04:55,560 --> 00:04:56,800 Right? Yeah. 82 00:04:56,880 --> 00:05:00,880 And of course a tiara. Very nice. 83 00:05:00,960 --> 00:05:03,880 This next piece, it's part of this old British tradition 84 00:05:03,960 --> 00:05:07,240 goes back to pagan times, where-No, it’s a dick on a stick. 85 00:05:09,640 --> 00:05:12,000 Yeah, I can see that. Yeah, there it is. 86 00:05:12,080 --> 00:05:15,520 Very impressive. That's for you. 87 00:05:18,720 --> 00:05:21,760 So... no, you go. You do it. 88 00:05:21,840 --> 00:05:26,200 Me do? Me do it. Okay. So, how have you been? 89 00:05:26,280 --> 00:05:31,480 How have I been? Since we shimmied along a hotel balcony, 90 00:05:31,560 --> 00:05:33,880 and then puffed in the linen closet and then I told you 91 00:05:33,960 --> 00:05:37,640 I was getting married anyway. So we broke off whatever this was. 92 00:05:38,240 --> 00:05:41,160 Yeah, since then. Pretty good. 93 00:05:42,720 --> 00:05:43,760 Okay. 94 00:05:44,520 --> 00:05:46,640 We don’t have to do the whole small talk thing. 95 00:05:46,720 --> 00:05:49,160 Thank God! 96 00:05:49,240 --> 00:05:52,120 So, why are you all alone on your hen do? 97 00:05:52,680 --> 00:05:54,840 Mary Delaney was meant to be taking me to Vegas. 98 00:05:55,000 --> 00:05:57,840 Vegas? You’re shitting me. That sounds... exhausting. 99 00:05:57,920 --> 00:06:01,440 Yeah. She canceled on me last second. 100 00:06:02,920 --> 00:06:04,080 And... 101 00:06:05,640 --> 00:06:06,640 what about your other friends? 102 00:06:07,680 --> 00:06:11,000 I don't know. I guess, I'm just a... 103 00:06:11,080 --> 00:06:14,800 really hard person to be friends with. 104 00:06:15,200 --> 00:06:20,120 Wow! Yeah, honestly, apart from the danger and the mystery, 105 00:06:20,200 --> 00:06:24,760 and the very, very mixed messages, I have no idea what you’re talking about. 106 00:06:25,760 --> 00:06:26,840 Sure. 107 00:06:29,800 --> 00:06:31,680 Okay, what do you want to do? 108 00:06:31,760 --> 00:06:36,560 I mean, we can do anything. Karaoke? Arts and crafts? An Escape room? 109 00:06:38,920 --> 00:06:43,200 Well... I did have one idea. 110 00:06:58,560 --> 00:06:59,720 Vegas baby! 111 00:07:07,560 --> 00:07:08,560 Look, look, look, look. 112 00:07:20,480 --> 00:07:23,320 I'm the king of the world! 113 00:07:40,640 --> 00:07:41,640 Hey. 114 00:07:41,720 --> 00:07:43,160 Hey, are we meeting you there? 115 00:07:43,240 --> 00:07:44,160 Wait, meeting you and what? 116 00:07:44,240 --> 00:07:46,800 It's the picnic. The stag and hen do picnic, Stefan. 117 00:07:46,880 --> 00:07:47,960 Where is it? 118 00:07:48,040 --> 00:07:49,680 No one’s seen you all morning, where are you? 119 00:07:49,760 --> 00:07:52,640 You didn’t go to Jackson’s fuck-rave thing or whatever that-- 120 00:07:52,720 --> 00:07:54,640 Stefan! I haven’t been to sleep! 121 00:07:54,720 --> 00:07:56,560 You know, it’s okay. We don’t have to do it. 122 00:07:56,640 --> 00:07:58,360 Of course, we do. Of course, we do, okay? 123 00:07:58,440 --> 00:07:59,720 So, see you there, yeah? 124 00:07:59,800 --> 00:08:02,880 Actually-Oh, shit. That’s bad. 125 00:08:02,960 --> 00:08:05,200 Hello? Hello? 126 00:08:05,760 --> 00:08:09,960 Have you got a phone charger? No, you don’t need one, you're in Vegas. 127 00:08:21,400 --> 00:08:25,080 Hey. You okay? Yeah. 128 00:08:28,120 --> 00:08:29,760 You are far from okay. 129 00:08:34,040 --> 00:08:36,840 We should get the forensics back from the diner by lunch, 130 00:08:36,920 --> 00:08:38,200 but I’m not hopeful I'll find anything. 131 00:08:38,920 --> 00:08:41,840 Yeah, I know, me neither! 132 00:08:43,000 --> 00:08:44,880 If we try to go back to the Superintendent 133 00:08:44,960 --> 00:08:46,320 without any kind of lead, 134 00:08:46,400 --> 00:08:49,960 I think he might actually strangle... 135 00:08:50,040 --> 00:08:51,400 Are you smelling my pillow? 136 00:08:53,800 --> 00:08:55,120 No, I was actually... 137 00:08:55,200 --> 00:08:58,520 That’s alright, it's okay to be obsessed with me, Donahue. 138 00:09:00,200 --> 00:09:02,360 No, it’s just, I was-- 139 00:09:02,440 --> 00:09:05,080 All I’m gonna say is, I was looking forward 140 00:09:05,160 --> 00:09:06,840 to giving yours a good smell when you showered. 141 00:09:11,240 --> 00:09:13,760 Oh, I guess... 142 00:09:13,840 --> 00:09:15,720 Guess we’re on the same page now. 143 00:09:20,000 --> 00:09:20,800 You idiot. 144 00:09:28,280 --> 00:09:29,080 Metts. 145 00:09:32,200 --> 00:09:34,880 Right, yeah, hang on. Can you read that out? 146 00:09:39,760 --> 00:09:44,080 Yeah. No, you did the right thing. Yeah, we’ll look into it. 147 00:09:47,880 --> 00:09:49,880 That was Leila. The lawyer. 148 00:09:49,960 --> 00:09:54,120 Stefan Bridges called her last night from a pay phone. Glasgow area code. 149 00:09:55,160 --> 00:09:58,440 Well, let’s go the fuck to Glasgow, then. 150 00:09:58,840 --> 00:10:01,320 Is this what you’re doing now? Woodworking? 151 00:10:01,400 --> 00:10:04,400 Furniture making. I learned when I was inside. 152 00:10:04,480 --> 00:10:07,280 Nice. That's really cool. 153 00:10:07,360 --> 00:10:11,040 I fucking hate it. Fucking... splinters. 154 00:10:13,080 --> 00:10:14,440 But no one will work with me anymore, 155 00:10:14,520 --> 00:10:17,520 because of you, Keira, or Katie whatever the fuck. 156 00:10:17,600 --> 00:10:21,360 No one will work with you, what? You blacklisted from being a criminal? 157 00:10:22,560 --> 00:10:25,160 Yeah, man. Is that funny to you? No. 158 00:10:25,240 --> 00:10:28,080 I fucking am. Because of her. 159 00:10:29,360 --> 00:10:32,880 What did she do to you? Get back to Vegas, fuck knuckle. 160 00:10:33,640 --> 00:10:35,920 Okay, so what are you going to do first? 161 00:10:36,000 --> 00:10:38,000 Poker? How about blackjack? 162 00:10:38,080 --> 00:10:39,760 Okay, I don’t really know the rules though. 163 00:10:39,840 --> 00:10:44,160 Don't worry, I’ll help you. Just gotta make sure you look the part. 164 00:10:44,240 --> 00:10:46,600 Yeehaw! Partner! 165 00:10:48,480 --> 00:10:49,520 Hit me. 166 00:10:52,160 --> 00:10:52,960 Stick me. 167 00:10:54,200 --> 00:10:57,080 Oh, my God! That's a win! 168 00:10:57,160 --> 00:10:58,360 Beginners luck! 169 00:11:02,320 --> 00:11:03,840 Oh, no! 170 00:11:03,920 --> 00:11:06,280 Remember, one tap is stick, two taps is head. 171 00:11:07,880 --> 00:11:09,240 Yeah! 172 00:11:16,960 --> 00:11:17,960 Oh, my God! 173 00:11:19,200 --> 00:11:20,200 Yes! 174 00:11:24,960 --> 00:11:26,920 Yes! 175 00:11:43,200 --> 00:11:44,560 First time! 176 00:11:44,640 --> 00:11:45,800 Oh, thank you. 177 00:11:46,760 --> 00:11:49,120 You really thought you were just lucky... 178 00:11:49,200 --> 00:11:51,280 Fuck! She was cheating you, asshole. 179 00:11:51,360 --> 00:11:54,440 Technically, counting cards isn’t cheating. You know that. 180 00:11:54,520 --> 00:11:57,920 Well, if we found someone doing it when we work together, 181 00:11:58,000 --> 00:11:59,040 what would we do? 182 00:11:59,840 --> 00:12:02,400 Hang on, you used to work together in Vegas? 183 00:12:06,200 --> 00:12:09,040 Would call security. And what would security do? 184 00:12:09,120 --> 00:12:12,800 Fuck! Hey, hey... Most casinos, the smart ones, 185 00:12:12,880 --> 00:12:15,720 flag any player who is winning more than statistically probable. 186 00:12:15,800 --> 00:12:17,560 Keep going. 187 00:12:17,640 --> 00:12:21,560 Yes! Yes! Yeehaw! Told you. I told you. 188 00:12:23,320 --> 00:12:26,920 Security is lightest in the early morning, especially around the shift change 189 00:12:27,000 --> 00:12:28,240 between three and four. 190 00:12:30,920 --> 00:12:33,280 Do it! Guards. 191 00:12:38,640 --> 00:12:41,320 But a potential card counter is enough of a priority 192 00:12:41,400 --> 00:12:43,480 that they drop what they’re doing and look into it. 193 00:12:43,560 --> 00:12:46,680 Shark, Table 19. Bring a black cowboy hat. 194 00:12:49,160 --> 00:12:50,280 Hey, where are you going? 195 00:12:50,360 --> 00:12:52,080 Well, I'm just going to the little girl's room, 196 00:12:52,160 --> 00:12:53,680 a little tinkle, you take care of him. 197 00:12:53,760 --> 00:12:56,520 Let's keep going. Come on, I can't stop now. 198 00:13:08,080 --> 00:13:12,480 Wait, wait. Did you know what would happen to me? 199 00:13:19,440 --> 00:13:25,080 Come on, beat that. Yes! Oh, my God! 200 00:13:25,160 --> 00:13:27,440 I keep doing it. I keep winning! 201 00:13:27,520 --> 00:13:29,680 Oh, come on. Cough it up. Cough it up. 202 00:13:29,760 --> 00:13:30,560 Sir? Yes. 203 00:13:30,640 --> 00:13:32,120 We need to speak with you. 204 00:13:36,640 --> 00:13:37,440 Okay. 205 00:14:13,960 --> 00:14:14,760 There you are. 206 00:14:34,560 --> 00:14:35,760 Come on. 207 00:14:35,840 --> 00:14:37,680 Whoa! Hey, hey. 208 00:14:37,760 --> 00:14:39,200 Don't you guys need a warrant, or something? 209 00:14:44,480 --> 00:14:45,720 I fucking love it! 210 00:14:48,960 --> 00:14:54,040 So you asked me to Vegas as a diversion? To get me beaten up? 211 00:14:55,480 --> 00:14:57,200 No. Was it worth it? 212 00:14:57,280 --> 00:14:58,880 What you took? What did you take? 213 00:14:59,880 --> 00:15:03,360 I can’t tell you that. We’re about to die! What does it matter? 214 00:15:03,440 --> 00:15:05,000 How the fuck do you know any of this anyway? 215 00:15:05,080 --> 00:15:05,960 You’ve not been in Vegas for-- 216 00:15:06,040 --> 00:15:08,160 Since the four years I've been inside an American prison? 217 00:15:09,600 --> 00:15:12,680 The prison you put me in? Is that what you're gonna say? 218 00:15:14,080 --> 00:15:17,240 You want to know how I know? 219 00:15:17,320 --> 00:15:20,160 This... is how I fucking know. 220 00:15:20,240 --> 00:15:22,960 Jesus! Two men came to me yesterday. 221 00:15:23,480 --> 00:15:25,880 They said they're working for an organization called The Block. 222 00:15:25,960 --> 00:15:29,120 They knew you and I were married. Said you’d been up to your old tricks. 223 00:15:29,520 --> 00:15:31,920 Stealing from our old workplace, getting married, 224 00:15:32,000 --> 00:15:34,600 killing a family of fucking plutocrats. 225 00:15:37,320 --> 00:15:38,960 They wanted to know if I knew where you were. 226 00:15:39,520 --> 00:15:41,200 And I said I would never help you. 227 00:15:41,800 --> 00:15:43,800 But they still pulled my teeth out to be sure. 228 00:15:45,800 --> 00:15:48,120 I had the last laugh, though. 229 00:15:48,200 --> 00:15:51,720 Jesus! Fuck! He's dead. He's dead. 230 00:15:51,800 --> 00:15:52,760 They knew about you and me? 231 00:15:52,840 --> 00:15:55,280 Oh, I'm sorry, you not freaking out at the dead body that he killed? 232 00:15:55,360 --> 00:15:59,800 But it just meant I was even more fucked! A dead man. 233 00:16:00,280 --> 00:16:01,680 That's why I went back to that club 234 00:16:01,760 --> 00:16:04,080 to see how many of the fuckers I could take out with me, 235 00:16:04,160 --> 00:16:08,440 and lo and behold, my wife was there. 236 00:16:09,920 --> 00:16:12,640 And suddenly, I had a lifeline. 237 00:16:14,000 --> 00:16:17,240 Trust me mate, you're gonna need one of those when she’s around. 238 00:16:18,960 --> 00:16:24,640 Hey! Leave him alone! Mind your goddamn business. 239 00:16:24,720 --> 00:16:28,120 Hey, don't you dare touch him again. You want some too? 240 00:16:28,200 --> 00:16:31,040 Do you know who I am? Don’t know, don’t care. 241 00:16:31,120 --> 00:16:35,440 I’m Mary fucking Delaney. Am I supposed to know who that is? 242 00:16:36,720 --> 00:16:41,360 Shut up, man. My daddy owns this place, you swats. 243 00:16:42,680 --> 00:16:44,760 Fuck... 244 00:16:44,840 --> 00:16:48,640 Why are you still standing here? Go! Go! 245 00:16:53,240 --> 00:16:54,040 Go! 246 00:16:55,120 --> 00:16:58,640 Oh, my God. You just experienced my impeccable British accent. 247 00:16:58,720 --> 00:17:00,840 Was that what that was? You're welcome. 248 00:17:00,920 --> 00:17:03,200 Here, let me help you. Thank you, I'm so confused, though. 249 00:17:03,280 --> 00:17:06,200 Well, Hugo’s family owns this place. That’s why Mary wanted to bring me here, 250 00:17:06,280 --> 00:17:08,360 because she’s insanely cheap for a rich person. 251 00:17:08,440 --> 00:17:10,280 Okay. Are you okay? 252 00:17:11,200 --> 00:17:13,200 Yeah, kind of. Alright, let's get you out of here. 253 00:17:13,280 --> 00:17:15,680 No, wait, wait. We can't leave. 254 00:17:15,760 --> 00:17:18,000 I just got my ass kicked outside a Vegas casino, 255 00:17:18,080 --> 00:17:19,360 I feel like George Clooney. 256 00:17:20,240 --> 00:17:21,720 Or you're looking like Matt Damon. 257 00:17:21,800 --> 00:17:23,400 I'll take that also. Come on, let's go. 258 00:17:48,520 --> 00:17:50,520 Sparkle dress. Where the fuck is she? 259 00:17:54,960 --> 00:17:58,560 It’s the first rule of gambling, Stefan, you quit while you’re ahead. 260 00:17:58,640 --> 00:17:59,640 How are we ahead? 261 00:18:00,680 --> 00:18:03,600 There’s a flight home at 11. No, no, no. 262 00:18:03,680 --> 00:18:05,040 Yes. I've been on a flight for ten hours, 263 00:18:05,120 --> 00:18:06,360 okay, I don't want to go back to the airport 264 00:18:06,440 --> 00:18:08,040 before seeing some of Vegas. 265 00:18:08,880 --> 00:18:10,120 Hey! 266 00:18:10,200 --> 00:18:11,560 We got to go. What? 267 00:18:11,640 --> 00:18:13,400 Run. Oh, God! 268 00:18:16,240 --> 00:18:17,160 What are you doing? 269 00:18:22,080 --> 00:18:23,040 Watch your step. Go, go, go. 270 00:18:23,120 --> 00:18:25,240 Why are they chasing us? I don't know. 271 00:18:31,040 --> 00:18:32,080 Sorry. 272 00:18:41,960 --> 00:18:44,880 If you piss off The Block, no gang will work with you. 273 00:18:45,320 --> 00:18:46,760 You’re basically blacklisted. 274 00:18:46,840 --> 00:18:49,520 I still don’t understand, he'll be blacklisted from being a criminal? 275 00:18:49,600 --> 00:18:51,040 Shut up! 276 00:18:53,720 --> 00:18:57,000 I wanted back in. And now I’ve killed one of their guys. 277 00:18:58,000 --> 00:19:00,160 The only way to get back in their good graces 278 00:19:00,240 --> 00:19:02,640 is to give them the person that they most want. 279 00:19:03,720 --> 00:19:04,520 You. 280 00:19:04,600 --> 00:19:08,640 You know they'll kill me. I know. 281 00:19:10,080 --> 00:19:14,360 And that makes me very sad. I mean, I couldn’t kill you myself. 282 00:19:16,320 --> 00:19:18,880 You’re still the most beautiful person I’ve ever met, Keira. 283 00:19:23,600 --> 00:19:25,360 But also... 284 00:19:26,560 --> 00:19:28,000 you fucking deserve it. 285 00:19:31,040 --> 00:19:32,200 Well, darling... 286 00:19:32,280 --> 00:19:34,880 it's been good to catch up with an ex, but... 287 00:19:34,960 --> 00:19:37,680 I'm gonna call The Block now. Get my life back. 288 00:19:38,280 --> 00:19:39,800 You better say your goodbyes. 289 00:19:51,320 --> 00:19:53,640 Now, we don’t have an angle on their car near the club, 290 00:19:53,720 --> 00:19:55,640 or the pay phone where your call was made from, 291 00:19:56,280 --> 00:19:59,360 but we just see this guy. His name is Conrad Lennox. 292 00:19:59,680 --> 00:20:02,160 Career lad, links to organized crime. 293 00:20:02,400 --> 00:20:06,160 Arrest records in Manchester, and the United States. 294 00:20:07,040 --> 00:20:10,120 Where in United States? Las Vegas, Nevada. 295 00:20:10,720 --> 00:20:12,920 Our suspects were there just a few weeks ago. 296 00:20:14,600 --> 00:20:17,960 Not sure where he’s been living, but he has a business registered to this address. 297 00:20:19,080 --> 00:20:21,440 Well, what are we waiting for? Cheers. 298 00:20:32,160 --> 00:20:35,240 Hey, hey. 299 00:20:37,560 --> 00:20:39,920 Stefan, don’t let him turn you against me. 300 00:20:40,000 --> 00:20:42,240 I’m not. You turned me against you. 301 00:20:43,680 --> 00:20:46,720 Look, The Block, or whoever-- 302 00:20:46,800 --> 00:20:50,960 They almost run-- Stop, stop, stop. Stop, Katie, stop. 303 00:20:53,440 --> 00:20:57,360 I can't trust you. How could I trust you? 304 00:20:59,440 --> 00:21:03,920 I don't think I ever trusted you. But you wanted to marry me. 305 00:21:05,080 --> 00:21:06,160 Huh. 306 00:21:07,200 --> 00:21:08,480 That's confusing. 307 00:21:10,600 --> 00:21:11,760 Over here. 308 00:21:19,040 --> 00:21:19,960 You my 7:45? 309 00:21:20,040 --> 00:21:21,680 Yeah. Yeah. 310 00:21:21,760 --> 00:21:24,400 Then hurry the fuck up, it’s nearly my break. 311 00:21:24,480 --> 00:21:27,200 Changing rooms are through there. Sorry, changing rooms? 312 00:21:30,040 --> 00:21:32,600 Anyone else coming? Nope, just us. 313 00:21:33,200 --> 00:21:34,000 Okay. 314 00:21:37,000 --> 00:21:41,440 Dearly beloved, we are gathered here to watch these two bozos do their thing. 315 00:21:41,520 --> 00:21:43,480 You got a prenup, man? No. 316 00:21:43,560 --> 00:21:47,080 Mistake number two. Okay, vows time. 317 00:21:47,600 --> 00:21:51,920 Okay, Stefan, I think you're hot. 318 00:21:52,000 --> 00:21:57,320 I take you to be my husband, because I really need to, right now. 319 00:21:57,400 --> 00:21:58,880 Thank you. You're welcome. 320 00:21:58,960 --> 00:22:02,600 Dope, your turn buddy. Can we like, do the standard vows? 321 00:22:02,680 --> 00:22:06,520 No, man. This is the highlight of your miserable life so far, 322 00:22:06,600 --> 00:22:09,720 now, say something to do this beautiful lady justice. 323 00:22:09,800 --> 00:22:11,960 You even want to get married? Yeah, no. I do. 324 00:22:12,040 --> 00:22:14,280 I have always actually wanted to get married. But... 325 00:22:16,400 --> 00:22:18,840 Hey, hey, you look beautiful. 326 00:22:18,920 --> 00:22:20,720 Okay, speak from the heart. Right. 327 00:22:22,560 --> 00:22:25,600 I-Yes, I have always wanted to get married 328 00:22:26,480 --> 00:22:29,240 to so many, many people. Yeah. 329 00:22:29,320 --> 00:22:32,000 Pretty much every I've been in a relationship with, actually. 330 00:22:32,080 --> 00:22:35,680 So, it was like a vacant position or something, 331 00:22:35,760 --> 00:22:40,400 no, it was like I want to marry someone I just didn't seem to care who that was. 332 00:22:41,120 --> 00:22:42,920 And... 333 00:22:43,000 --> 00:22:44,000 and then I met you. 334 00:22:44,960 --> 00:22:48,160 And you're the first person where I don't want to marry you 335 00:22:48,240 --> 00:22:49,440 because I want to get married. 336 00:22:51,440 --> 00:22:56,680 I want to marry you because I want to spend all of my time with you. 337 00:23:00,440 --> 00:23:02,560 Have you guys seen a couple? Hey, what are you doing? 338 00:23:02,680 --> 00:23:06,680 You’re interrupting some motherfucking nuptials! Security! 339 00:23:09,120 --> 00:23:10,560 Oh, come on. 340 00:23:11,360 --> 00:23:13,400 Okay, come on. Listen. 341 00:23:13,480 --> 00:23:15,280 Hey, get the fuck out of here, man. 342 00:23:15,360 --> 00:23:18,280 I don't come to your job to stop you from being an asshole. 343 00:23:21,240 --> 00:23:22,880 Congratulations. Thank you. 344 00:23:23,960 --> 00:23:25,160 Please. 345 00:23:25,440 --> 00:23:28,880 Okay, let's wrap this up. By the power vested in me 346 00:23:28,960 --> 00:23:31,480 by the Nevada State Gaming Commission, I-- 347 00:23:31,560 --> 00:23:33,280 Yo, it's not valid unless I-- 348 00:23:33,360 --> 00:23:36,480 Oh no, we don't have to do all that. Well, I mean, we can stay. 349 00:23:36,560 --> 00:23:39,280 What? And make this legal? There's a shit ton reasons 350 00:23:39,360 --> 00:23:41,160 why that's a bad idea. But thank you, Prince. 351 00:23:42,280 --> 00:23:43,120 Cheers, Prince. 352 00:23:52,960 --> 00:23:55,120 I can't believe this is my point of no return. 353 00:23:56,560 --> 00:24:01,160 You being accused of eight murders, eight, apparently, 354 00:24:01,240 --> 00:24:04,320 wasn’t enough of a warning sign for me. So, I don't have-- 355 00:24:04,400 --> 00:24:06,840 Stefan. How the hell did you do that? 356 00:24:06,920 --> 00:24:09,600 Blocks are on their way, darling. Fuck! I don’t have time. 357 00:24:09,680 --> 00:24:10,480 Katie! 358 00:24:10,560 --> 00:24:11,720 If I don't get out, then we are both fucked. 359 00:24:11,800 --> 00:24:13,320 I’ll be back as soon as... I’ll get help. 360 00:24:13,400 --> 00:24:15,520 You can’t leave me here. He's insane, and has a gun. 361 00:24:15,760 --> 00:24:20,240 I'm gonna miss you, Katie. Trust me. I will be back. I promise. 362 00:24:21,880 --> 00:24:26,080 Katie! Katie! Katie! No, Katie! Katie! 363 00:24:26,160 --> 00:24:28,760 Come on, Katie! Katie! 364 00:24:34,000 --> 00:24:35,440 Motherfucker! 365 00:24:41,360 --> 00:24:42,160 Where is she? 366 00:24:50,760 --> 00:24:52,760 999, what's your emergency? 367 00:24:55,600 --> 00:24:56,400 Hello! 368 00:25:18,120 --> 00:25:20,800 I like you, Stefan. I do. You do? 369 00:25:20,880 --> 00:25:21,840 Yeah, man. 370 00:25:21,920 --> 00:25:27,240 You know, in some ways, you’re the only one in the world who understands me. 371 00:25:27,320 --> 00:25:28,280 Yeah, man. 372 00:25:28,360 --> 00:25:30,720 Especially now that Hugo Delaney fucker is died. 373 00:25:30,800 --> 00:25:34,160 Those arseholes, by the way, bigger criminals than I’ll ever be. 374 00:25:35,880 --> 00:25:40,960 You and me, man, we both know what it’s like to be betrayed by Keira. 375 00:25:41,040 --> 00:25:43,160 Or Katie, whatever the fuck her name actually is. 376 00:25:44,480 --> 00:25:47,880 You know that pain. And the way we fixate on it. 377 00:25:47,960 --> 00:25:49,120 Actually, I don’t know if that’s how-- 378 00:25:49,200 --> 00:25:51,520 We’d have a lot to talk about over a beer, pal. 379 00:25:51,600 --> 00:25:52,600 Yeah. 380 00:25:54,120 --> 00:25:56,720 But I'm still gonna kill you. Oh, my God. 381 00:26:01,360 --> 00:26:03,000 Any last words? 382 00:26:04,280 --> 00:26:05,320 Please don’t kill me. 383 00:26:11,360 --> 00:26:12,480 Oh, fuck. 384 00:26:12,560 --> 00:26:13,840 Armed Police! Drop your weapon! 385 00:26:19,360 --> 00:26:20,680 Oh, shit! 386 00:26:22,560 --> 00:26:26,200 Suspect down! Suspect down! Hold your fire! Hold your fire! 387 00:26:30,320 --> 00:26:31,160 No, no, no, no, no! 388 00:26:35,800 --> 00:26:36,600 Thank you. 389 00:26:37,800 --> 00:26:39,560 I never thought I’d be glad to see you guys, thanks. 390 00:26:39,640 --> 00:26:41,880 You’re very much under a fucking arrest. 391 00:27:11,760 --> 00:27:13,520 Oh, shit. Hang on. 392 00:27:14,680 --> 00:27:16,400 Hello? Stefan? You’re alive. 393 00:27:16,480 --> 00:27:18,280 Oh, my Jesus fucking Christ, Stefan. 394 00:27:18,360 --> 00:27:19,640 Where have you been? I’m sorry-- 395 00:27:19,720 --> 00:27:21,640 We were sure you were dead in a canal or something. 396 00:27:21,720 --> 00:27:23,600 We were literally about to call the police. 397 00:27:23,680 --> 00:27:26,600 No, no, I’m fine, I'm sorry, I just-I left my phone charger, 398 00:27:26,680 --> 00:27:29,720 and things have been a bit mad. 399 00:27:29,800 --> 00:27:32,960 Left? Where did you go? Um... 400 00:27:34,840 --> 00:27:36,280 I’m in Las Vegas. 401 00:27:36,360 --> 00:27:39,000 But I'm on my way home. 402 00:27:39,080 --> 00:27:40,280 Yeah. 403 00:27:42,000 --> 00:27:46,880 Yeah, you know Katie, you remember Katie, she was having her hen do, and... 404 00:27:46,960 --> 00:27:48,520 Yes, Stefan, you should know this. 405 00:27:48,600 --> 00:27:51,600 I’m not going to tell Anil about where you’ve been. 406 00:27:51,680 --> 00:27:55,200 I’m gonna let you do it. And you will do it, you understand? 407 00:27:55,280 --> 00:27:56,160 Yeah. Yeah, of course. 408 00:27:56,240 --> 00:27:58,600 And it might break his heart a little bit. 409 00:27:58,680 --> 00:28:01,680 He’s been so fucking worried about you, Stefan, we all have. 410 00:28:01,760 --> 00:28:04,200 And he’s been sad that you bailed on his stag weekend 411 00:28:04,280 --> 00:28:06,080 that you were meant to be organizing. Well, technically-- 412 00:28:06,160 --> 00:28:07,720 And never in a million years 413 00:28:07,800 --> 00:28:09,680 did I think this was the reason that you weren’t there. 414 00:28:11,840 --> 00:28:13,320 I’m really, really sorry. 415 00:28:13,400 --> 00:28:16,560 You’ve spent so much of your life doing this, Stefan, 416 00:28:16,640 --> 00:28:20,760 putting the people actually care about you, second to some girl you’re chasing. 417 00:28:20,840 --> 00:28:23,640 Hey. And this one, she's different. 418 00:28:23,720 --> 00:28:25,560 I know her type. She’s bad news. 419 00:28:25,640 --> 00:28:29,200 And she might actually get you in some serious fucking trouble. Fucking idiot. 420 00:28:35,360 --> 00:28:36,800 She abandoned you then, son? 421 00:28:36,880 --> 00:28:38,440 You don’t need to keep defending her, you know. 422 00:28:38,520 --> 00:28:39,680 Oh, believe me, I know. 423 00:28:40,880 --> 00:28:43,680 You guys believe me as much as that insane bastard. 424 00:28:43,760 --> 00:28:47,040 That’s not what we mean, Stefan. We mean she did it. 425 00:28:48,240 --> 00:28:52,640 Look, she might not be a good person, but she’s not a mass murderer. 426 00:28:52,720 --> 00:28:56,240 But we've got all the receipts and CCTV images of Katie McConnell, 427 00:28:56,320 --> 00:28:57,600 the weekend before her wedding. 428 00:28:57,680 --> 00:28:59,520 She bought dishwasher salt. So? 429 00:29:02,040 --> 00:29:05,280 She also bought ant killing spray and angina medication 430 00:29:05,360 --> 00:29:07,200 from a forged prescription. 431 00:29:07,280 --> 00:29:10,640 If you process them, then combine them, you can make potassium chloride. 432 00:29:10,720 --> 00:29:12,680 Which can induce fatal heart attacks. 433 00:29:12,760 --> 00:29:15,920 The autopsies say that potassium chloride was found in all eight Delaneys. 434 00:29:17,360 --> 00:29:18,880 They all died of heart failure. 435 00:29:18,960 --> 00:29:21,600 She did it. She killed them all. 436 00:29:39,800 --> 00:29:41,040 Okay. 437 00:29:48,240 --> 00:29:49,720 Oh, yeah. 34376

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.