Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:31,430 --> 00:01:40,120
[Song of the Moon]
3
00:01:40,120 --> 00:01:42,990
[Episode 12]
4
00:01:44,710 --> 00:01:48,280
[Waterside Pavilion for Reflections, Immortal Palace]
5
00:01:58,580 --> 00:01:59,500
Luo Ning.
6
00:01:59,860 --> 00:02:01,140
You damn girl!
7
00:02:00,330 --> 00:02:03,940
[Luo Ning, Immortal of Xiyin Mountain]
8
00:02:01,140 --> 00:02:02,330
Are you teasing me again?
9
00:02:03,340 --> 00:02:04,260
Old Immortal Master.
10
00:02:04,260 --> 00:02:05,100
Take a look.
11
00:02:05,460 --> 00:02:08,580
This is the fragrance I specially made out of the flower buds of lily magnolia.
12
00:02:09,180 --> 00:02:11,660
It can reduce cold and clear your nose.
13
00:02:12,260 --> 00:02:12,900
Recently,
14
00:02:12,900 --> 00:02:15,060
you were worried about my brother.
15
00:02:15,060 --> 00:02:16,540
Haven't you been suffering from
16
00:02:16,540 --> 00:02:17,860
wind-heat in the lungs and stuffy nose?
17
00:02:18,420 --> 00:02:19,980
I made this specially for you.
18
00:02:22,290 --> 00:02:24,300
Smell it. Does it smell good?
19
00:02:32,140 --> 00:02:33,540
You're so filial.
20
00:02:35,420 --> 00:02:36,260
Immortal Master.
21
00:02:36,260 --> 00:02:38,740
Since I am so filial,
22
00:02:38,740 --> 00:02:41,140
can you take me to see my brother?
23
00:02:41,140 --> 00:02:43,380
I haven't seen him for years.
24
00:02:45,100 --> 00:02:46,260
Not only you,
25
00:02:46,260 --> 00:02:48,260
I haven't seen him for a long time too.
26
00:02:49,140 --> 00:02:49,980
After all,
27
00:02:49,980 --> 00:02:52,500
his promotion to immortality is more important.
28
00:02:52,780 --> 00:02:55,180
We can't delay him.
29
00:02:56,300 --> 00:02:58,100
That makes sense.
30
00:02:58,460 --> 00:03:00,900
But I still miss my brother.
31
00:03:01,420 --> 00:03:02,700
Why?
32
00:03:03,380 --> 00:03:04,660
You miss him for punishing you to copy the scriptures?
33
00:03:07,620 --> 00:03:08,340
But
34
00:03:08,930 --> 00:03:10,420
if he can
35
00:03:10,420 --> 00:03:11,780
come out soon,
36
00:03:11,780 --> 00:03:12,980
I'm willing to
37
00:03:13,620 --> 00:03:14,860
copy scriptures one more time.
38
00:03:17,500 --> 00:03:18,500
Maybe
39
00:03:18,500 --> 00:03:20,700
when he comes out of retreat,
40
00:03:20,700 --> 00:03:23,780
we have to call him Immortal Luo Ge.
41
00:03:28,340 --> 00:03:29,260
Brother,
42
00:03:29,660 --> 00:03:32,140
when are you going to come out?
43
00:03:39,860 --> 00:03:41,700
What's the point of cultivation in seclusion?
44
00:03:42,060 --> 00:03:44,260
It's not as interesting as these exotic flowers and rare herbs.
45
00:03:47,740 --> 00:03:50,020
Do you understand what the Immortal Master said?
46
00:03:50,420 --> 00:03:51,140
No.
47
00:03:51,620 --> 00:03:52,540
I don't understand.
48
00:03:52,900 --> 00:03:54,460
-Junior.-Hello, Seniors
49
00:03:56,380 --> 00:03:58,140
Luo Ning is so beautiful.
50
00:04:16,620 --> 00:04:17,620
What's the difference
51
00:04:18,740 --> 00:04:20,339
between his actions and those of animals?
52
00:04:20,820 --> 00:04:21,980
I never
53
00:04:22,380 --> 00:04:23,860
want to
54
00:04:24,060 --> 00:04:25,380
see you again.
55
00:04:24,470 --> 00:04:28,420
[Demon King of the Melody Race]
56
00:04:26,140 --> 00:04:26,860
Ze Shui.
57
00:04:27,620 --> 00:04:28,500
Ze Shui.
58
00:04:47,820 --> 00:04:48,980
Qiuxian.
59
00:04:48,790 --> 00:04:51,480
[Zhuo Qiuxian, Master of Wuxie Palace]
60
00:04:49,180 --> 00:04:50,940
Ning is not injured.
61
00:04:51,250 --> 00:04:52,490
It's just that an additional spiritual power
62
00:04:52,620 --> 00:04:54,140
appeared in her body.
63
00:04:54,180 --> 00:04:55,100
It seems
64
00:04:55,180 --> 00:04:56,900
to come from a powerful weapon.
65
00:04:57,380 --> 00:04:59,540
But it's mixed with a demon aura.
66
00:05:00,140 --> 00:05:01,500
She couldn't bear it for the time being.
67
00:05:01,620 --> 00:05:03,420
That's why she hasn't woken up.
68
00:05:04,340 --> 00:05:07,010
Could it be a magic weapon that has been wandering in the demon world?
69
00:05:07,660 --> 00:05:08,580
Is there such a weapon?
70
00:05:09,860 --> 00:05:10,370
Yes.
71
00:05:11,060 --> 00:05:12,740
Immortal Ze Shui's weapon.
72
00:05:12,890 --> 00:05:13,930
Bone-Corroding Harp.
73
00:05:14,140 --> 00:05:15,300
Bone-Corroding Harp?
74
00:05:17,780 --> 00:05:18,700
It seems
75
00:05:18,820 --> 00:05:19,860
the Bone-Corroding Harp
76
00:05:20,060 --> 00:05:21,260
appeared again.
77
00:05:21,980 --> 00:05:24,260
This Bone-Corroding Harp has a great healing power.
78
00:05:24,820 --> 00:05:26,330
Even if the Four Seasons Monument is damaged,
79
00:05:26,660 --> 00:05:27,860
we can use it to repair.
80
00:05:29,140 --> 00:05:29,940
How can something from the Immortal Palace
81
00:05:29,940 --> 00:05:31,460
fall into the hands of demons?
82
00:05:31,900 --> 00:05:33,540
Besides, the Four Seasons Monument is about to be repaired.
83
00:05:33,980 --> 00:05:34,700
We can't delay it.
84
00:05:35,580 --> 00:05:36,540
I'll go to the demon world
85
00:05:36,540 --> 00:05:37,780
to find the Bone-Corroding Harp,
86
00:05:38,340 --> 00:05:40,100
and bring it back intact.
87
00:05:40,940 --> 00:05:42,780
Thank you.
88
00:05:44,180 --> 00:05:44,659
Yes.
89
00:06:03,860 --> 00:06:04,770
Lu Li, what's wrong?
90
00:06:06,050 --> 00:06:06,580
Nothing.
91
00:06:07,220 --> 00:06:07,980
You're back.
92
00:06:09,580 --> 00:06:10,140
Lu Li.
93
00:06:11,620 --> 00:06:12,060
Lu Li.
94
00:06:12,620 --> 00:06:12,980
Lu Li.
95
00:06:13,020 --> 00:06:13,980
Lu Li, what's wrong?
96
00:06:21,420 --> 00:06:22,420
What is this?
97
00:06:22,780 --> 00:06:24,260
Why do you have these things?
98
00:06:26,660 --> 00:06:27,460
Soul-Devouring Spell?
99
00:06:28,090 --> 00:06:29,420
Your Soul-Devouring Spell is triggered again.
100
00:06:33,180 --> 00:06:34,700
We agreed to face things together.
101
00:06:34,940 --> 00:06:36,460
Why didn't you tell me you were attacked by the Soul-Devouring Spell?
102
00:06:37,700 --> 00:06:38,260
Liu Shao.
103
00:06:39,460 --> 00:06:40,700
He didn't want you to worry,
104
00:06:41,620 --> 00:06:42,500
so he didn't tell you.
105
00:06:43,860 --> 00:06:45,180
I... I'm fine.
106
00:06:45,900 --> 00:06:48,220
The magic I cast for you can only suppress it for a while.
107
00:06:48,860 --> 00:06:50,140
You must be severely injured repeatedly.
108
00:06:50,659 --> 00:06:51,460
It's happening again.
109
00:06:52,620 --> 00:06:54,140
If it spreads to the palm like this,
110
00:06:55,180 --> 00:06:56,540
in three days, it will corrode your heart and soul,
111
00:06:58,140 --> 00:07:00,250
your blood will flow backwards and you will die in pain.
112
00:07:02,340 --> 00:07:03,060
He Na.
113
00:07:05,460 --> 00:07:06,140
Don't worry.
114
00:07:06,980 --> 00:07:08,290
Lu Li is also my friend.
115
00:07:08,500 --> 00:07:09,140
I'll do my best.
116
00:07:16,620 --> 00:07:17,620
Common restraint techniques
117
00:07:17,820 --> 00:07:18,740
are no longer effective.
118
00:07:19,300 --> 00:07:19,940
This time,
119
00:07:20,500 --> 00:07:21,740
I can only take my water energy,
120
00:07:21,980 --> 00:07:22,860
seal it in his body
121
00:07:23,420 --> 00:07:24,340
and trap the spell pattern,
122
00:07:24,380 --> 00:07:25,250
so that it won't spread for the time being.
123
00:07:26,900 --> 00:07:28,260
But if it attacks again,
124
00:07:28,700 --> 00:07:29,780
I'm afraid his body and soul will be destroyed.
125
00:07:30,490 --> 00:07:31,820
There will be no cure.
126
00:07:40,860 --> 00:07:42,260
This spell is so vicious.
127
00:07:42,740 --> 00:07:44,340
We have to find a way to break it.
128
00:07:51,460 --> 00:07:53,140
Later, I'll ask the Immortal Palace
129
00:07:54,580 --> 00:07:56,020
to see if there's any other way.
130
00:08:00,100 --> 00:08:01,540
Where is the Bone-Corroding Harp now?
131
00:08:12,500 --> 00:08:13,820
Something happened.
132
00:08:14,060 --> 00:08:15,300
A string broke.
133
00:08:25,380 --> 00:08:27,140
As expected, there are traces of the weapon emerging.
134
00:08:27,740 --> 00:08:28,820
Judging from the breath,
135
00:08:29,740 --> 00:08:30,660
he's not a mortal.
136
00:08:31,300 --> 00:08:32,780
It must be that Demon King in White.
137
00:08:33,260 --> 00:08:34,140
How dare the Aquatic Demons
138
00:08:34,169 --> 00:08:35,580
steal weapons from the Immortal Palace?
139
00:08:36,059 --> 00:08:37,700
Now the Four Seasons Monument is unstable.
140
00:08:38,140 --> 00:08:39,539
The Immortal Palace is in danger.
141
00:08:40,380 --> 00:08:42,059
The Aquatic Demons got the Bone-Corroding Harp,
142
00:08:43,260 --> 00:08:45,060
and kept the Moon Sword.
143
00:08:46,700 --> 00:08:48,820
If the three worlds are unstable,
144
00:08:50,260 --> 00:08:51,260
who
145
00:08:51,500 --> 00:08:52,780
can check and balance them?
146
00:08:56,100 --> 00:08:57,420
Contact Wu Yang Duke.
147
00:08:57,780 --> 00:08:58,860
We need his help.
148
00:08:59,060 --> 00:08:59,620
Yes.
149
00:09:00,570 --> 00:09:02,500
[Wu Yang Duke's Mansion]
150
00:09:18,580 --> 00:09:20,260
Lu Li said that he'll send the Moon Sword back soon.
151
00:09:20,460 --> 00:09:21,500
Isn't that a good thing?
152
00:09:22,260 --> 00:09:24,340
But General Xie sent someone to deliver a message
153
00:09:24,580 --> 00:09:25,780
saying that he will attack the Aquatic Demons.
154
00:09:26,460 --> 00:09:27,460
He asked us to cooperate.
155
00:09:28,380 --> 00:09:29,740
If I'm not mistaken,
156
00:09:30,690 --> 00:09:32,300
Lu Li and the others can't come back for the time being.
157
00:09:32,540 --> 00:09:34,540
They should be in the hands of the King of Aquatic Demons.
158
00:09:34,820 --> 00:09:35,900
Tell all the disciples
159
00:09:38,020 --> 00:09:39,020
to surround Moon Washing Pond.
160
00:09:39,900 --> 00:09:41,420
But no one is allowed to do anything.
161
00:09:41,900 --> 00:09:43,090
Those who act without permission
162
00:09:43,420 --> 00:09:44,180
will be killed without mercy.
163
00:09:44,580 --> 00:09:45,060
Yes.
164
00:09:45,700 --> 00:09:46,420
Lu Li.
165
00:09:46,940 --> 00:09:48,130
It depends on your destiny now.
166
00:09:49,810 --> 00:09:51,890
Aquatic Demons hid the weapon of the Immortal Palace behind our backs.
167
00:09:52,530 --> 00:09:53,660
They have evil intentions.
168
00:09:54,260 --> 00:09:55,690
If you don't return it as soon as possible,
169
00:09:56,500 --> 00:09:58,460
we will send troops to the Demon Palace.
170
00:09:58,780 --> 00:09:59,700
You'll have nowhere
171
00:10:00,420 --> 00:10:02,300
to hide.
172
00:10:14,220 --> 00:10:15,060
The people from the Immortal Palace
173
00:10:15,260 --> 00:10:16,420
came for the Bone-Corroding Harp.
174
00:10:17,220 --> 00:10:18,170
The people of Wu Yang Duke's Mansion
175
00:10:18,980 --> 00:10:20,260
are worried about you and the Moon Sword.
176
00:10:21,160 --> 00:10:22,420
Doesn't the Bone-Corroding Harp
177
00:10:22,780 --> 00:10:23,940
belong to the Aquatic Demons?
178
00:10:24,740 --> 00:10:26,460
Isn't this Immortal Palace overstepping too much?
179
00:10:28,740 --> 00:10:29,780
To be exact,
180
00:10:30,420 --> 00:10:31,620
it belonged to Immortal Ze Shui.
181
00:10:32,740 --> 00:10:33,860
The death of Immortal Ze Shui
182
00:10:34,180 --> 00:10:35,380
was also the pain of the Immortal Palace.
183
00:10:36,340 --> 00:10:37,140
Her belongings
184
00:10:38,330 --> 00:10:39,700
were naturally regarded as the property of the Immortal Palace.
185
00:10:40,380 --> 00:10:41,690
I didn't expect to
186
00:10:42,180 --> 00:10:43,700
get the entire Aquatic Demons in trouble because of me.
187
00:10:44,820 --> 00:10:45,540
He Na.
188
00:10:46,620 --> 00:10:47,420
I'm sorry.
189
00:10:47,940 --> 00:10:48,900
It's not your fault.
190
00:10:49,460 --> 00:10:50,420
Who would have thought
191
00:10:50,820 --> 00:10:51,660
after ten thousand years,
192
00:10:52,140 --> 00:10:54,090
the Bone-Corroding Harp can still cause such a big trouble.
193
00:10:55,620 --> 00:10:57,450
Then return the Bone-Corroding Harp to them.
194
00:10:59,020 --> 00:11:00,300
Then we can go back,
195
00:11:00,980 --> 00:11:02,100
explain to the Immortal Palace
196
00:11:02,740 --> 00:11:03,860
and ask them to withdraw their troops as soon as possible.
197
00:11:04,340 --> 00:11:05,010
No.
198
00:11:06,380 --> 00:11:07,580
What about your injury?
199
00:11:11,330 --> 00:11:12,170
No matter what,
200
00:11:12,900 --> 00:11:14,180
even if there is only a slight chance,
201
00:11:14,740 --> 00:11:15,820
we shouldn't give up.
202
00:11:19,060 --> 00:11:20,540
It's useless to send back the Bone-Corroding Harp.
203
00:11:21,060 --> 00:11:21,940
The Immortal Palace won't accept
204
00:11:21,940 --> 00:11:23,420
the Bone-Corroding Harp with a broken string.
205
00:11:23,860 --> 00:11:26,580
They will also let the Demons pay for breaking the weapon.
206
00:11:26,900 --> 00:11:28,130
But you didn't
207
00:11:28,380 --> 00:11:29,700
break the weapon.
208
00:11:30,060 --> 00:11:31,620
The Immortal Palace sent Xie Lingqi.
209
00:11:32,300 --> 00:11:33,740
He doesn't like the Aquatic Demons.
210
00:11:34,010 --> 00:11:35,660
He thinks we have evil intentions.
211
00:11:36,020 --> 00:11:37,460
He won't let us off easily.
212
00:11:37,660 --> 00:11:38,660
He Na.
213
00:11:39,380 --> 00:11:40,700
I want to see Xie Lingqi.
214
00:11:41,820 --> 00:11:42,620
I think
215
00:11:43,260 --> 00:11:44,540
I might be able
216
00:11:44,830 --> 00:11:46,100
to persuade Xie Lingqi.
217
00:11:46,290 --> 00:11:47,380
But before that,
218
00:11:48,300 --> 00:11:50,100
we have to find a way to repair the Bone-Corroding Harp.
219
00:11:56,860 --> 00:11:58,740
Why is the string broken?
220
00:11:58,980 --> 00:11:59,860
General Xie.
221
00:12:00,020 --> 00:12:00,780
To be honest,
222
00:12:01,820 --> 00:12:02,740
the harp
223
00:12:03,140 --> 00:12:04,220
was retrieved by Liu Shao and me.
224
00:12:06,570 --> 00:12:08,180
But this harp has been trapped in the demon world for ten thousand years.
225
00:12:08,380 --> 00:12:09,220
It's very hostile.
226
00:12:09,740 --> 00:12:10,980
That's why a string
227
00:12:11,100 --> 00:12:11,980
broke in the battle.
228
00:12:13,060 --> 00:12:14,740
Let's find the Demon King in White to seek help.
229
00:12:15,380 --> 00:12:16,740
He has a way to repair the string.
230
00:12:17,020 --> 00:12:18,580
I just sensed the water energy
231
00:12:18,770 --> 00:12:20,980
of the Demon King in White on the Ice Rock Lake.
232
00:12:21,380 --> 00:12:22,300
That's because
233
00:12:22,420 --> 00:12:23,860
I borrowed some water energy from the Demon King in White
234
00:12:24,740 --> 00:12:26,970
to find the trace of the Bone-Corroding Harp.
235
00:12:28,420 --> 00:12:29,740
Could it be that the Demon King in White
236
00:12:29,740 --> 00:12:30,940
wants to get the Bone-Corroding Harp
237
00:12:31,940 --> 00:12:33,300
through you.
238
00:12:34,780 --> 00:12:35,980
The Bone-Corroding Harp
239
00:12:36,260 --> 00:12:37,260
is useless to them.
240
00:12:39,130 --> 00:12:40,140
What do you mean?
241
00:12:40,410 --> 00:12:41,140
General Xie.
242
00:12:41,860 --> 00:12:42,930
You'll understand after you play it.
243
00:12:49,620 --> 00:12:50,620
It won't make a sound.
244
00:12:53,340 --> 00:12:54,060
What's going on?
245
00:12:54,380 --> 00:12:55,500
Did you do something?
246
00:12:55,700 --> 00:12:56,540
General Xie.
247
00:12:56,940 --> 00:12:57,900
This Bone-Corroding Harp
248
00:12:57,940 --> 00:12:59,220
is the weapon of Supreme Gods and Immortals.
249
00:12:59,530 --> 00:13:00,820
We can't tamper with it.
250
00:13:01,300 --> 00:13:02,300
But the fact is
251
00:13:02,500 --> 00:13:03,580
only Liu Shao
252
00:13:03,730 --> 00:13:04,860
can play the Bone-Corroding Harp.
253
00:13:05,940 --> 00:13:07,020
Really?
254
00:13:07,820 --> 00:13:09,980
Looks like we need to bring Liu Shao back to the Immortal Palace too.
255
00:13:12,230 --> 00:13:14,060
Now we need
256
00:13:14,070 --> 00:13:16,420
a Bone-Corroding Harp in good condition
257
00:13:16,420 --> 00:13:18,630
and someone who can play it.
258
00:13:19,420 --> 00:13:21,020
Please give us a few more days.
259
00:13:21,660 --> 00:13:23,740
Don't make plans until the string is fixed.
260
00:13:28,300 --> 00:13:29,980
Are you
261
00:13:30,060 --> 00:13:30,980
pleading for
262
00:13:31,020 --> 00:13:31,890
those Aquatic Demons?
263
00:13:37,180 --> 00:13:37,860
General Xie.
264
00:13:38,860 --> 00:13:40,180
If anything happens to the Demon King in White,
265
00:13:40,940 --> 00:13:42,300
who else can repair this string?
266
00:13:47,620 --> 00:13:48,420
Forget it.
267
00:13:49,500 --> 00:13:50,860
I'll return the Bone-Corroding Harp
268
00:13:50,980 --> 00:13:51,740
to you.
269
00:13:53,700 --> 00:13:55,300
If you can't fix it,
270
00:13:57,660 --> 00:13:58,770
you know
271
00:13:58,940 --> 00:13:59,980
the consequence.
272
00:14:01,620 --> 00:14:02,380
Let's go.
273
00:14:09,460 --> 00:14:10,970
If we don't fix the Bone-Corroding Harp as soon as possible,
274
00:14:11,380 --> 00:14:13,100
not only will the Immortal Palace be in trouble,
275
00:14:14,530 --> 00:14:15,820
but Liu Shao also can't hold on any longer.
276
00:14:51,860 --> 00:14:52,770
I told you
277
00:14:53,300 --> 00:14:54,500
not to come to me
278
00:14:54,820 --> 00:14:55,700
if there is nothing urgent.
279
00:14:57,980 --> 00:15:00,530
The Bone-Corroding Harp was brought back to the demon world by Lu Li and Liu Shao.
280
00:15:01,420 --> 00:15:02,620
Unfortunately, one string was broken.
281
00:15:03,420 --> 00:15:05,460
It made the Immortal Palace join hands with the human race.
282
00:15:05,980 --> 00:15:07,540
They want to harm the Aquatic Demons.
283
00:15:08,060 --> 00:15:08,860
Do you think
284
00:15:09,540 --> 00:15:10,780
this is important?
285
00:15:12,980 --> 00:15:14,500
If the Demons are exterminated,
286
00:15:15,420 --> 00:15:17,540
the Immortal Palace will be left alone.
287
00:15:18,340 --> 00:15:20,140
Now, the one who came is just a general.
288
00:15:21,220 --> 00:15:23,450
Aquatic Demons have a foundation for over ten thousand years.
289
00:15:23,900 --> 00:15:25,100
As long as we're by the water,
290
00:15:25,300 --> 00:15:26,500
or in water,
291
00:15:26,620 --> 00:15:28,620
I have 100 ways to kill him.
292
00:15:29,660 --> 00:15:32,340
It's just that I don't want to attract anyone else from the Immortal Palace here.
293
00:15:35,210 --> 00:15:36,140
Tell me.
294
00:15:37,140 --> 00:15:38,820
What can I do for you?
295
00:15:40,500 --> 00:15:41,940
In order to repair the Bone-Corroding Harp,
296
00:15:42,380 --> 00:15:44,250
I need Immortal Ze Shui's hair.
297
00:15:45,260 --> 00:15:47,380
Who would have this in the three worlds?
298
00:15:47,660 --> 00:15:48,860
After thinking about it,
299
00:15:49,780 --> 00:15:50,900
it must be you.
300
00:15:52,060 --> 00:15:53,900
Lu Sheng, the half demon, is experienced and knowledgeable.
301
00:15:54,530 --> 00:15:56,580
Everyone in the three worlds knows it.
302
00:15:57,980 --> 00:15:58,860
I've seen
303
00:15:59,460 --> 00:16:00,340
this thing before.
304
00:16:03,060 --> 00:16:03,620
Where?
305
00:16:06,700 --> 00:16:07,940
Ten thousand years ago,
306
00:16:08,140 --> 00:16:09,900
on Immortal Ze Shui's head.
307
00:16:14,980 --> 00:16:16,660
Lu Li is quite annoying.
308
00:16:18,460 --> 00:16:19,620
Like teacher,
309
00:16:20,340 --> 00:16:21,460
like disciple.
310
00:16:25,780 --> 00:16:28,860
Although we can't get the hair of Immortal Ze Shui,
311
00:16:29,620 --> 00:16:31,500
when it comes to repairing the string,
312
00:16:32,300 --> 00:16:34,260
there is something else that can replace it.
313
00:16:37,580 --> 00:16:38,250
What is it?
314
00:16:43,820 --> 00:16:46,300
The spiritual vein of the 1st Branch Demon King of the Aquatic Demons
315
00:16:47,300 --> 00:16:48,700
is born flexible
316
00:16:48,700 --> 00:16:50,210
and full of spiritual energy.
317
00:16:52,530 --> 00:16:53,740
The Spiritual Vein of the Demon King
318
00:16:54,580 --> 00:16:55,860
is your
319
00:16:56,780 --> 00:16:58,380
or my spiritual vein.
320
00:17:00,500 --> 00:17:01,300
It can be used
321
00:17:02,340 --> 00:17:03,620
to repair the Bone-Corroding Harp.
322
00:17:09,380 --> 00:17:09,900
Okay.
323
00:17:10,660 --> 00:17:11,460
I see.
324
00:17:11,940 --> 00:17:12,819
You may leave now.
325
00:17:24,980 --> 00:17:26,460
It's lucky that the Immortal Palace
326
00:17:26,859 --> 00:17:28,020
thinks my disciple is good.
327
00:17:33,090 --> 00:17:33,740
Please enjoy.
328
00:17:36,420 --> 00:17:38,500
Did you mean just now that
329
00:17:39,380 --> 00:17:41,260
you want to wait for Liu Shao and the others to come back
330
00:17:41,780 --> 00:17:43,700
and let Liu Shao
331
00:17:44,140 --> 00:17:45,460
take the Bone-Corroding Harp
332
00:17:45,740 --> 00:17:46,930
to the Immortal Palace alone?
333
00:17:47,570 --> 00:17:49,180
If they can repair the Four Seasons Monument,
334
00:17:49,820 --> 00:17:50,820
they can
335
00:17:50,980 --> 00:17:52,620
stay in the Immortal Palace for cultivation?
336
00:17:53,100 --> 00:17:53,890
Yes.
337
00:17:54,540 --> 00:17:56,020
On the day the Four Seasons Monument was repaired,
338
00:17:56,500 --> 00:17:57,250
the Duke's mansion
339
00:17:57,380 --> 00:17:58,380
can choose disciples
340
00:17:58,540 --> 00:17:59,620
to attend the ceremony.
341
00:18:00,020 --> 00:18:00,860
Good.
342
00:18:03,500 --> 00:18:04,780
I have another disciple
343
00:18:04,980 --> 00:18:05,900
named Lu Li.
344
00:18:06,490 --> 00:18:07,260
This person
345
00:18:07,300 --> 00:18:08,500
is as talented
346
00:18:08,620 --> 00:18:10,140
as Liu Shao.
347
00:18:10,940 --> 00:18:12,660
I also value him very much.
348
00:18:13,740 --> 00:18:15,660
If you allow Lu Li
349
00:18:15,980 --> 00:18:16,940
to cultivate in the Immortal Palace
350
00:18:16,980 --> 00:18:19,380
with Liu Shao...
351
00:18:19,900 --> 00:18:20,700
That won't be necessary.
352
00:18:21,380 --> 00:18:22,500
The Immortal Master said
353
00:18:23,090 --> 00:18:25,020
to choose only Liu Shao.
354
00:18:27,690 --> 00:18:28,860
From now on,
355
00:18:29,340 --> 00:18:30,580
they won't be the same.
356
00:18:34,860 --> 00:18:35,660
Please have some tea.
357
00:19:06,420 --> 00:19:07,140
Are you crazy?
358
00:19:07,700 --> 00:19:09,220
Are you really going to extract your own spiritual vein?
359
00:19:10,500 --> 00:19:11,180
Fu,
360
00:19:12,660 --> 00:19:13,740
I can tell
361
00:19:15,780 --> 00:19:16,660
what is more important.
362
00:19:16,860 --> 00:19:17,930
And I can also tell.
363
00:19:18,770 --> 00:19:19,700
You're the Demon King.
364
00:19:19,980 --> 00:19:20,900
You're my brother.
365
00:19:21,540 --> 00:19:22,180
You are more important
366
00:19:24,500 --> 00:19:25,220
than me.
367
00:20:03,060 --> 00:20:03,700
Fu!
368
00:20:04,740 --> 00:20:05,740
Fu!
369
00:20:06,620 --> 00:20:07,380
Mr. Tai.
370
00:20:07,820 --> 00:20:08,770
Mr. Tai.
371
00:20:10,740 --> 00:20:11,500
Fu.
372
00:20:14,140 --> 00:20:14,900
Fu.
373
00:21:16,180 --> 00:21:17,700
The hair of Ze Shui ten thousand years ago
374
00:21:18,340 --> 00:21:19,660
was found by you.
375
00:21:21,050 --> 00:21:22,020
It's not easy.
376
00:21:23,060 --> 00:21:25,220
I hope it can really heal Liu Shao
377
00:21:25,300 --> 00:21:26,260
as rumored
378
00:21:27,460 --> 00:21:28,810
and relieve the crisis of our race today.
379
00:21:37,060 --> 00:21:38,540
This tune is called Brahma.
380
00:21:39,620 --> 00:21:41,300
It's a musical score
381
00:21:41,540 --> 00:21:43,580
recorded after listening to the Brahma trees blossom.
382
00:21:44,780 --> 00:21:45,980
The love of Brahma
383
00:21:46,620 --> 00:21:47,900
is the most true and the purest,
384
00:21:48,500 --> 00:21:49,660
and never pretends.
385
00:21:50,780 --> 00:21:52,220
It can be used to cure
386
00:21:52,500 --> 00:21:53,260
and warm
387
00:21:54,220 --> 00:21:56,180
the pain engraved into the bones.
388
00:22:14,100 --> 00:22:15,100
General Fu,
389
00:22:15,300 --> 00:22:17,330
you shouldn't drink in your current condition.
390
00:22:17,500 --> 00:22:18,810
Leave me alone, Mr. Tai.
391
00:22:20,380 --> 00:22:21,060
You may leave now.
392
00:22:56,820 --> 00:22:57,620
-Liu Shao. -Liu Shao.
393
00:22:58,340 --> 00:22:58,780
Liu Shao.
394
00:22:59,620 --> 00:23:00,180
Liu Shao.
395
00:23:15,900 --> 00:23:16,810
The sound of the harp is working.
396
00:23:17,460 --> 00:23:18,490
Her devouring wound
397
00:23:18,660 --> 00:23:19,580
should be fine now.
398
00:23:19,980 --> 00:23:21,260
It's just that her spiritual power is exhausted.
399
00:23:22,100 --> 00:23:22,820
Really?
400
00:23:24,300 --> 00:23:25,210
That's great.
401
00:23:26,620 --> 00:23:27,300
Great.
402
00:23:41,140 --> 00:23:42,660
After Liu Shao is recovered,
403
00:23:43,460 --> 00:23:45,060
she will return to Wu Yang Duke's Mansion.
404
00:23:46,540 --> 00:23:48,100
Ao Hen's been looking for her.
405
00:23:50,100 --> 00:23:51,620
She must be anxious now.
406
00:24:12,020 --> 00:24:12,580
You're awake.
407
00:24:18,260 --> 00:24:19,060
How are you?
408
00:24:20,890 --> 00:24:21,900
Do you feel better?
409
00:24:23,700 --> 00:24:26,100
When I think that your Soul-Devouring Spell hasn't been lifted,
410
00:24:27,300 --> 00:24:28,250
my heart aches.
411
00:24:45,050 --> 00:24:46,420
It won't happen for a while.
412
00:24:46,980 --> 00:24:47,570
Don't worry.
413
00:24:49,860 --> 00:24:51,420
Why didn't you tell me
414
00:24:51,420 --> 00:24:52,540
your master cast the Soul-Devouring Spell on you?
415
00:24:53,860 --> 00:24:55,060
If I told you,
416
00:24:56,500 --> 00:24:57,780
wouldn't it make you worry along with me?
417
00:24:58,900 --> 00:25:00,170
I don't want you to feel sorry for me.
418
00:25:00,780 --> 00:25:02,660
Now that I know, I don't feel sorry?
419
00:25:06,620 --> 00:25:07,700
It's all my fault.
420
00:25:10,100 --> 00:25:10,860
Close your eyes.
421
00:25:24,580 --> 00:25:25,260
Do you hear me?
422
00:25:27,780 --> 00:25:28,660
Yes.
423
00:25:45,020 --> 00:25:46,410
I was born with only half a heart.
424
00:25:47,340 --> 00:25:48,140
Now,
425
00:25:49,420 --> 00:25:50,740
I found the other half.
426
00:25:53,130 --> 00:25:53,860
It's you.
427
00:26:18,020 --> 00:26:19,500
A demon general
428
00:26:19,500 --> 00:26:22,500
was reduced to borrowing my formation for healing.
429
00:26:29,300 --> 00:26:30,530
I didn't expect
430
00:26:30,700 --> 00:26:32,500
you are so cruel to yourself.
431
00:26:34,620 --> 00:26:35,820
As long as my people
432
00:26:35,900 --> 00:26:37,380
can see the sun again,
433
00:26:37,780 --> 00:26:39,420
and not be trapped in the water,
434
00:26:39,940 --> 00:26:41,020
not to mention the spiritual vein,
435
00:26:41,700 --> 00:26:43,020
I can even give my life.
436
00:26:47,460 --> 00:26:49,020
I still have a lot of fun to watch.
437
00:26:49,380 --> 00:26:50,620
There's no time to waste.
438
00:26:51,420 --> 00:26:52,220
So,
439
00:26:52,420 --> 00:26:54,340
I can only borrow your formation to heal
440
00:26:54,690 --> 00:26:55,930
and find more demon energy.
441
00:26:56,540 --> 00:26:57,580
Fun to watch?
442
00:26:59,380 --> 00:27:00,860
I've asked someone to inform Ao Hen.
443
00:27:01,460 --> 00:27:02,700
Liu Shao and Lu Li
444
00:27:02,900 --> 00:27:04,860
will leave the demon world in two days.
445
00:27:09,020 --> 00:27:10,660
The Moon Sword is against me.
446
00:27:11,020 --> 00:27:12,100
You have to keep it now.
447
00:27:12,580 --> 00:27:13,810
Go back and think of a way
448
00:27:14,180 --> 00:27:16,180
to see what can drive it,
449
00:27:16,330 --> 00:27:17,860
but not be devoured by it.
450
00:27:18,660 --> 00:27:20,060
If I can drive the Moon Sword,
451
00:27:20,090 --> 00:27:21,370
I'll kill Ao Hen first.
452
00:27:21,980 --> 00:27:22,900
In that case,
453
00:27:23,260 --> 00:27:24,580
we won't have any worries.
454
00:27:25,540 --> 00:27:26,860
Really?
455
00:27:31,340 --> 00:27:32,140
Goodness.
456
00:27:32,900 --> 00:27:34,220
You really showed up.
457
00:27:34,660 --> 00:27:35,710
I...
458
00:27:35,720 --> 00:27:37,510
Last time you beat me up,
459
00:27:37,520 --> 00:27:38,340
I refused to accept it as final.
460
00:27:38,340 --> 00:27:39,460
I've long wanted to win back.
461
00:27:39,820 --> 00:27:40,540
What about
462
00:27:41,460 --> 00:27:42,500
we switch places today?
463
00:27:43,010 --> 00:27:44,740
It's not dark yet.
464
00:27:44,940 --> 00:27:46,660
Why are you dreaming here?
465
00:27:49,380 --> 00:27:50,260
Really?
466
00:27:52,740 --> 00:27:53,540
At the same time,
467
00:27:53,730 --> 00:27:55,340
I also reminded my brother.
468
00:27:56,100 --> 00:27:58,180
Ao Hen has been watching Liu Shao for a long time.
469
00:27:58,980 --> 00:28:00,780
As long as Liu Shao leaves the demon world,
470
00:28:01,260 --> 00:28:03,620
she's likely to be ambushed by Ao Hen.
471
00:28:04,460 --> 00:28:05,300
Ao Hen?
472
00:28:05,690 --> 00:28:06,980
This is not your lair.
473
00:28:07,300 --> 00:28:08,460
The Moon Washing Pond is right next to it.
474
00:28:09,300 --> 00:28:11,420
How many moves from the Demon King in White can you catch?
475
00:28:11,740 --> 00:28:12,540
Besides,
476
00:28:13,690 --> 00:28:14,860
we're here.
477
00:28:16,780 --> 00:28:17,740
Could it be that
478
00:28:18,500 --> 00:28:20,340
you set a trap
479
00:28:21,100 --> 00:28:22,660
for me?
480
00:28:24,220 --> 00:28:25,140
This time,
481
00:28:25,780 --> 00:28:27,330
we're going to catch the rat in the hole.
482
00:28:40,100 --> 00:28:42,140
You don't just want your brother
483
00:28:42,140 --> 00:28:43,730
to have a fight with Ao Hen?
484
00:28:46,420 --> 00:28:47,580
No way.
485
00:28:48,100 --> 00:28:49,980
My dear brother has offered to help.
486
00:28:50,300 --> 00:28:52,140
We must get some benefits.
487
00:28:54,450 --> 00:28:56,500
So I sent someone to inform Xie Lingqi.
488
00:28:57,340 --> 00:28:58,460
Ao Hen's lair
489
00:28:59,020 --> 00:28:59,690
is empty.
490
00:29:02,340 --> 00:29:03,540
She took a lot of vitality
491
00:29:03,540 --> 00:29:05,300
and demon energy for Ao Yin.
492
00:29:05,740 --> 00:29:07,890
How could the Immortal Palace miss this opportunity?
493
00:29:08,860 --> 00:29:10,940
Getting rid of her now will save future troubles.
494
00:29:19,580 --> 00:29:20,340
General Xie,
495
00:29:20,690 --> 00:29:21,700
we didn't find Ao Yin.
496
00:29:24,380 --> 00:29:26,020
So that little beast
497
00:29:26,900 --> 00:29:27,900
isn't here?
498
00:30:01,980 --> 00:30:03,180
Sure enough, here it is.
499
00:30:12,610 --> 00:30:13,820
Yin.
500
00:30:23,580 --> 00:30:24,370
You're cruel.
501
00:30:25,900 --> 00:30:27,700
I want to be more cruel.
502
00:30:29,620 --> 00:30:30,500
Will you help me?
503
00:31:06,660 --> 00:31:07,650
Yin.
504
00:31:08,140 --> 00:31:08,820
Your Majesty.
505
00:31:13,140 --> 00:31:13,900
Your Majesty.
506
00:31:14,170 --> 00:31:14,780
Tell me.
507
00:31:15,340 --> 00:31:16,140
What happened?
508
00:31:16,900 --> 00:31:17,420
Yes.
509
00:31:17,820 --> 00:31:18,700
It's the Immortal Palace.
510
00:31:19,580 --> 00:31:21,340
Even Young Master...
511
00:31:40,660 --> 00:31:41,260
He Na.
512
00:31:41,380 --> 00:31:42,180
Thank you.
513
00:31:43,140 --> 00:31:44,180
Thank you for your help.
514
00:31:45,890 --> 00:31:46,260
Hey.
515
00:31:46,820 --> 00:31:48,140
What do you mean?
516
00:31:48,140 --> 00:31:49,420
What about me? Am I not important?
517
00:31:50,930 --> 00:31:51,580
Anyway,
518
00:31:51,580 --> 00:31:52,300
thank you.
519
00:31:52,810 --> 00:31:53,260
You're welcome.
520
00:31:56,100 --> 00:31:56,610
Lu Li.
521
00:31:57,580 --> 00:31:58,820
When Liu Shao returns to the Duke's Mansion,
522
00:31:59,380 --> 00:32:00,060
take good care of her.
523
00:32:00,420 --> 00:32:01,700
Don't worry.
524
00:32:02,460 --> 00:32:03,500
You won't have an opportunity.
525
00:32:03,940 --> 00:32:04,900
I hope so.
526
00:32:11,700 --> 00:32:12,220
Liu Shao.
527
00:32:12,780 --> 00:32:13,380
I'm leaving.
528
00:32:19,540 --> 00:32:22,020
We're really lucky
529
00:32:22,220 --> 00:32:23,260
to meet such a friend.
530
00:32:23,690 --> 00:32:24,130
Right?
531
00:32:26,140 --> 00:32:27,260
Yes, but...
532
00:32:34,210 --> 00:32:35,180
Xue.
533
00:32:35,860 --> 00:32:36,460
Liu Shao.
534
00:32:37,570 --> 00:32:38,300
Liu Shao.
535
00:32:38,860 --> 00:32:39,940
Liu Shao is back.
536
00:32:39,940 --> 00:32:41,420
What about my brother?
537
00:32:41,420 --> 00:32:43,420
He's waiting for you to give him drumsticks.
538
00:32:43,860 --> 00:32:44,540
Brother.
539
00:32:44,860 --> 00:32:45,540
Brother.
540
00:32:46,340 --> 00:32:47,060
Welcome back.
541
00:32:47,620 --> 00:32:48,980
Looks like Fattie really loves you.
542
00:32:48,980 --> 00:32:50,580
He even gave you his favorite drumsticks.
543
00:32:50,940 --> 00:32:51,860
Look at them.
544
00:32:52,140 --> 00:32:52,820
Give me a hug.
545
00:32:53,220 --> 00:32:54,020
You...
546
00:32:54,020 --> 00:32:54,780
Your hand holding the drumstick...
547
00:32:54,780 --> 00:32:56,100
The Lord heard that you are back.
548
00:32:56,100 --> 00:32:57,580
He's summoning everyone.
549
00:32:59,540 --> 00:33:02,190
[Yu Yu Hall]
550
00:33:01,460 --> 00:33:02,260
Today,
551
00:33:02,900 --> 00:33:04,100
I gather you
552
00:33:04,450 --> 00:33:05,780
to announce a happy event
553
00:33:06,570 --> 00:33:08,780
that brought glory
554
00:33:09,060 --> 00:33:10,100
to Wu Yang Duke's Mansion.
555
00:33:15,300 --> 00:33:15,940
Liu Shao.
556
00:33:16,940 --> 00:33:17,580
Come up.
557
00:33:19,920 --> 00:33:20,720
The Lord is calling you.
558
00:33:27,620 --> 00:33:28,980
I hereby announce
559
00:33:29,540 --> 00:33:30,820
Liu Shao of Lingxi Yard is
560
00:33:31,060 --> 00:33:32,380
smart and upright.
561
00:33:32,810 --> 00:33:34,260
After selection,
562
00:33:35,330 --> 00:33:36,860
now, the Immortal Palace decided
563
00:33:37,100 --> 00:33:38,980
to give her the opportunity
564
00:33:39,420 --> 00:33:40,580
to cultivate in the Immortal Palace.
565
00:33:42,060 --> 00:33:43,300
Liu Shao?
566
00:33:43,300 --> 00:33:44,580
She's so lucky.
567
00:33:46,340 --> 00:33:47,900
Liu Shao is going to the Immortal Palace.
568
00:33:56,780 --> 00:33:58,450
My Lord, what's going on?
569
00:33:58,780 --> 00:33:59,380
Liu Shao.
570
00:33:59,460 --> 00:34:01,300
If I don't want to go, can someone else go?
571
00:34:04,380 --> 00:34:06,020
It's such a good opportunity, why doesn't she want to go?
572
00:34:06,260 --> 00:34:07,180
Yes.
573
00:34:10,540 --> 00:34:11,739
This is decided by the Immortal Palace.
574
00:34:11,860 --> 00:34:12,699
Even I
575
00:34:13,699 --> 00:34:15,139
have no right to change.
576
00:34:20,620 --> 00:34:21,820
If you enter the Immortal Palace,
577
00:34:22,100 --> 00:34:24,460
not only can you get an opportunity to practice magic,
578
00:34:24,929 --> 00:34:27,250
but also get rid of the limits of human body
579
00:34:27,580 --> 00:34:28,860
and be immortal.
580
00:34:29,500 --> 00:34:32,179
This is an opportunity that all disciples dream of.
581
00:34:33,940 --> 00:34:35,820
You should cherish it.
582
00:34:37,540 --> 00:34:39,060
But Lu Li...
583
00:34:43,260 --> 00:34:44,340
Lu Li?
584
00:34:45,460 --> 00:34:47,340
I have another plan for him.
585
00:34:47,580 --> 00:34:48,620
Only you
586
00:34:48,860 --> 00:34:50,420
can go to the Immortal Palace.
587
00:34:51,139 --> 00:34:51,739
However,
588
00:34:52,020 --> 00:34:53,340
I can send Lu Li
589
00:34:53,500 --> 00:34:54,659
to escort you to the Immortal Palace.
590
00:34:54,980 --> 00:34:55,980
In this way,
591
00:34:56,300 --> 00:34:58,300
you two can take care of each other on the way.
592
00:34:58,860 --> 00:34:59,460
Lu Li.
593
00:35:00,980 --> 00:35:01,660
Yes.
594
00:35:02,220 --> 00:35:04,260
The Moon Sword will be given to you from now on.
595
00:35:04,580 --> 00:35:06,140
The future of Wu Yang Duke's Mansion
596
00:35:06,820 --> 00:35:07,860
is left to you.
597
00:35:08,940 --> 00:35:09,500
Yes, My Lord.
598
00:35:09,500 --> 00:35:09,940
What does this mean?
599
00:35:09,940 --> 00:35:10,820
The Lord meant...
600
00:35:10,820 --> 00:35:11,700
Lu Li is the next Wu Yang Duke?
601
00:35:11,700 --> 00:35:12,580
Really?
602
00:35:12,580 --> 00:35:13,380
Lu Li is amazing.
603
00:35:14,780 --> 00:35:15,570
You know what?
604
00:35:16,060 --> 00:35:18,060
When I was young, I wanted to go to the Immortal Palace
605
00:35:19,060 --> 00:35:20,940
to find the immortal who accompanied me for three days.
606
00:35:21,380 --> 00:35:22,380
But now,
607
00:35:22,620 --> 00:35:24,140
I'd rather stay in the mortal world.
608
00:35:24,380 --> 00:35:25,940
And that Bone-Corroding Harp
609
00:35:25,940 --> 00:35:26,860
is useless to me now.
610
00:35:27,620 --> 00:35:28,980
Just ask them
611
00:35:28,980 --> 00:35:30,220
to send it to the Immortal Palace.
612
00:35:30,540 --> 00:35:30,940
What do you think?
613
00:35:31,300 --> 00:35:32,020
No way.
614
00:35:33,140 --> 00:35:34,940
They want the person who can play the Bone-Corroding Harp
615
00:35:35,140 --> 00:35:36,300
and repair the Four Seasons Tombstone.
616
00:35:39,380 --> 00:35:40,220
How about this?
617
00:35:41,610 --> 00:35:42,540
I'll send you there first.
618
00:35:43,020 --> 00:35:43,930
Then I'll follow you
619
00:35:44,900 --> 00:35:45,660
and play it by ear.
620
00:35:45,660 --> 00:35:46,500
See if I can stay.
621
00:35:46,940 --> 00:35:47,620
Stay?
622
00:35:47,860 --> 00:35:48,860
Have you forgotten my background?
623
00:35:49,820 --> 00:35:50,420
Liar.
624
00:35:53,260 --> 00:35:54,140
Anyway,
625
00:35:54,380 --> 00:35:55,490
I have to send you there first.
626
00:35:56,740 --> 00:35:57,780
When you play the tune,
627
00:35:57,980 --> 00:35:59,420
the Lord and the others will go to the auditorium.
628
00:35:59,860 --> 00:36:00,860
I will go with them.
629
00:36:01,540 --> 00:36:02,900
By then,
630
00:36:02,900 --> 00:36:03,890
I'll stick around shamelessly.
631
00:36:05,340 --> 00:36:06,740
If I can't,
632
00:36:07,050 --> 00:36:08,340
I'll stay at the foot of the Immortal Palace.
633
00:36:08,820 --> 00:36:09,820
Then you can see me everyday
634
00:36:10,740 --> 00:36:11,940
when you get down.
635
00:36:12,660 --> 00:36:13,860
You're right.
636
00:36:14,100 --> 00:36:15,340
I'll go see you every day.
637
00:36:15,420 --> 00:36:16,620
If they don't let me
638
00:36:16,740 --> 00:36:17,820
and kick me out,
639
00:36:18,370 --> 00:36:20,380
that's exactly what I want.
640
00:36:21,300 --> 00:36:22,340
My Liu Shao
641
00:36:23,580 --> 00:36:24,820
is getting smarter.
642
00:36:26,700 --> 00:36:29,340
My Lu Li is getting smarter
643
00:36:29,340 --> 00:36:31,020
and cuter too.
644
00:36:41,930 --> 00:36:42,460
All right.
645
00:36:43,300 --> 00:36:44,020
It's getting late.
646
00:36:44,780 --> 00:36:45,820
Go back and rest early.
647
00:36:46,660 --> 00:36:47,740
I have something to ask the Lord.
648
00:36:49,380 --> 00:36:51,060
I'll go back then.
649
00:37:03,020 --> 00:37:03,570
Come out.
650
00:37:24,020 --> 00:37:24,580
Lu Li.
651
00:37:25,020 --> 00:37:25,940
You really only have Liu Shao
652
00:37:26,340 --> 00:37:27,460
in your heart?
653
00:37:28,100 --> 00:37:29,860
Don't you care nothing about our old love?
654
00:37:31,140 --> 00:37:31,980
The fire in Pearl Pavilion
655
00:37:31,980 --> 00:37:33,780
has burned all our love back then.
656
00:37:34,060 --> 00:37:35,500
I didn't kill you
657
00:37:36,260 --> 00:37:36,940
because of the vicious plan on the day you drew the sword.
658
00:37:37,340 --> 00:37:38,820
That's the most mercy I can give you.
659
00:37:40,220 --> 00:37:41,740
But that's because I love you.
660
00:37:42,630 --> 00:37:43,740
It's your business who you love.
661
00:37:44,140 --> 00:37:44,940
It has nothing to do with me.
662
00:37:45,940 --> 00:37:46,820
It's my business who I love.
663
00:37:46,820 --> 00:37:47,890
It's none of your business.
664
00:37:49,060 --> 00:37:50,060
Please stay away from me.
665
00:37:50,980 --> 00:37:51,780
It's disgusting.
666
00:37:52,460 --> 00:37:53,570
No, I can't let go.
667
00:37:53,820 --> 00:37:54,700
I can't.
668
00:37:54,700 --> 00:37:56,460
I'll teach you how to let go.
669
00:37:59,980 --> 00:38:00,690
Master.
670
00:38:01,020 --> 00:38:01,820
Kneel!
671
00:38:06,460 --> 00:38:07,300
Traitor!
672
00:38:09,580 --> 00:38:10,940
I told you
673
00:38:10,940 --> 00:38:12,780
not to hurt Liu Shao.
674
00:38:13,300 --> 00:38:15,860
Have you ever kept my words in your heart?
675
00:38:25,540 --> 00:38:26,380
It's useless.
676
00:38:29,290 --> 00:38:31,140
I have two disciples.
677
00:38:32,180 --> 00:38:33,020
None
678
00:38:34,100 --> 00:38:35,500
can be kept.
679
00:38:41,300 --> 00:38:41,890
Master.
680
00:38:44,060 --> 00:38:44,900
Li.
681
00:38:46,340 --> 00:38:47,420
Up to this day,
682
00:38:47,540 --> 00:38:49,420
haven't you seen it clearly?
683
00:38:51,770 --> 00:38:52,900
For her,
684
00:38:54,060 --> 00:38:56,420
you gave up the opportunity to return as Supreme God.
685
00:38:57,140 --> 00:38:57,980
But she
686
00:38:58,140 --> 00:38:59,900
can enter the Immortal Palace.
687
00:39:01,140 --> 00:39:02,660
After a hundred years,
688
00:39:03,180 --> 00:39:05,180
she'll still be beautiful.
689
00:39:05,980 --> 00:39:07,100
But you
690
00:39:08,900 --> 00:39:10,820
will be old and weak,
691
00:39:10,820 --> 00:39:12,540
just like a rotten wood.
692
00:39:14,020 --> 00:39:15,090
Are you satisfied?
693
00:39:18,100 --> 00:39:18,940
If I have tried,
694
00:39:19,540 --> 00:39:20,540
and the result is the same.
695
00:39:21,700 --> 00:39:22,500
I'm content.
696
00:39:24,820 --> 00:39:25,860
Content?
697
00:39:27,340 --> 00:39:28,180
Li,
698
00:39:28,620 --> 00:39:31,140
I advised you not to fall in love with her.
699
00:39:32,020 --> 00:39:33,980
Because I was worried that you would die because of her.
700
00:39:36,260 --> 00:39:37,300
But now,
701
00:39:37,700 --> 00:39:39,540
you have the Moon Sword.
702
00:39:41,660 --> 00:39:43,700
As long as you can make up your mind
703
00:39:45,130 --> 00:39:46,460
and cleave the Four Seasons Monument,
704
00:39:47,380 --> 00:39:48,500
by then,
705
00:39:50,100 --> 00:39:51,700
you can stay with
706
00:39:52,580 --> 00:39:54,260
Liu Shao.
707
00:39:55,940 --> 00:39:56,780
Master, you mean
708
00:39:57,700 --> 00:39:58,780
as long as I cleave the Four Seasons Monument,
709
00:39:59,580 --> 00:40:00,980
I can be with Liu Shao forever?
710
00:40:02,900 --> 00:40:04,420
As long as you cleave the Four Seasons Monument,
711
00:40:06,620 --> 00:40:09,060
you will be a complete God of Moonlight.
712
00:40:10,180 --> 00:40:10,940
By then,
713
00:40:11,580 --> 00:40:12,740
let alone Liu Shao,
714
00:40:13,290 --> 00:40:14,700
no one in the three worlds
715
00:40:15,900 --> 00:40:17,740
can separate you.
716
00:40:24,980 --> 00:40:26,620
Iโll take Bai Feng with me.
717
00:40:27,020 --> 00:40:27,740
You should
718
00:40:28,900 --> 00:40:30,300
think about it.
719
00:40:57,860 --> 00:40:58,900
Since you're ruthless,
720
00:40:59,740 --> 00:41:00,900
why should you be sad?
721
00:41:02,420 --> 00:41:04,180
I don't know what you're talking about.
722
00:41:06,020 --> 00:41:07,940
You instigated Lu Li to use the Moon Sword
723
00:41:07,940 --> 00:41:09,060
to break the Four Seasons Monument.
724
00:41:09,580 --> 00:41:11,380
But he's just a mortal.
725
00:41:12,220 --> 00:41:15,100
Once he forces his divine power to use the Moon Sword,
726
00:41:15,220 --> 00:41:17,460
he will be devoured and turn into ashes.
727
00:41:18,020 --> 00:41:19,180
Isn't this ruthless?
728
00:41:20,180 --> 00:41:22,820
I did everything to revive the Supreme God.
729
00:41:23,700 --> 00:41:24,460
It takes a price
730
00:41:25,260 --> 00:41:26,700
to do great things.
731
00:41:27,500 --> 00:41:28,420
I am ruthless,
732
00:41:31,220 --> 00:41:32,380
but I'm not sad.
733
00:41:38,940 --> 00:41:40,060
This Fritillary Bulb Paste
734
00:41:40,220 --> 00:41:41,580
was made by Lu Li, right?
735
00:41:48,380 --> 00:41:49,140
It's gone bad.
736
00:41:50,740 --> 00:41:52,450
Why did you put it on the table
737
00:41:52,820 --> 00:41:54,180
and stare at it in a daze every day?
738
00:41:56,450 --> 00:41:57,540
Throw it away for me.
739
00:41:59,580 --> 00:42:00,340
Why?
740
00:42:01,300 --> 00:42:03,340
Sadness doesn't hinder your ruthlessness.
741
00:42:03,660 --> 00:42:04,740
You still have some time
742
00:42:05,620 --> 00:42:07,780
to say goodbye to your disciples.
743
00:42:29,210 --> 00:42:30,820
Someone has to pay the price
744
00:42:31,660 --> 00:42:33,380
for the Immortals to revive.
745
00:42:34,460 --> 00:42:35,180
Li,
746
00:42:35,780 --> 00:42:36,900
don't blame me.
45129
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.