Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,888 --> 00:00:22,888
Subtitles by explosiveskull
2
00:00:29,199 --> 00:00:31,509
[eerie whooshing]
3
00:00:31,511 --> 00:00:32,856
Is it on?
4
00:00:32,858 --> 00:00:36,687
Yeah, this red light
here means it's on.
5
00:00:36,689 --> 00:00:41,243
[clearing throat] Today
is October 14, 2011,
6
00:00:41,245 --> 00:00:42,281
uh, 3:21 p.m.
7
00:00:44,214 --> 00:00:46,939
My name is Detective Jack
Scott, this is my partner
8
00:00:46,941 --> 00:00:51,288
Kim Martin of the Leon
County Sheriff's Department.
9
00:00:51,290 --> 00:00:54,256
We were assigned to
investigate the Debate Bus
10
00:00:54,258 --> 00:00:57,259
Incident near
Moccasin Gap, Florida.
11
00:00:57,261 --> 00:00:58,884
Case number DTI-875.
12
00:01:00,471 --> 00:01:03,024
We've been reviewing the video
footage that was retrieved
13
00:01:03,026 --> 00:01:06,061
from the site, as well
as forensic reports
14
00:01:06,063 --> 00:01:09,513
and other investigation
data so far received.
15
00:01:09,515 --> 00:01:11,860
We're making these video
reports because we have
16
00:01:11,862 --> 00:01:16,796
now become concerned our
investigation may be compromised.
17
00:01:16,798 --> 00:01:20,351
We feel that this event
must not be suppressed.
18
00:01:20,353 --> 00:01:22,906
The public needs to
know what happened
19
00:01:22,908 --> 00:01:25,770
'cause it may happen again.
20
00:01:25,772 --> 00:01:30,361
And we'll send this video file
and all other documentation
21
00:01:30,363 --> 00:01:33,537
to the appropriate party
when we feel it's necessary.
22
00:01:33,539 --> 00:01:36,920
Other video reports
will follow as needed.
23
00:01:36,922 --> 00:01:39,752
[eerie whooshing]
24
00:02:10,541 --> 00:02:13,441
[vehicle rumbling]
25
00:02:15,408 --> 00:02:17,270
[thudding]
[screaming]
26
00:02:17,272 --> 00:02:18,409
What the...
27
00:02:18,411 --> 00:02:19,963
What the heck did you hit?
28
00:02:19,965 --> 00:02:20,964
We just hit.
29
00:02:20,966 --> 00:02:22,379
[Man] Are you all right?
30
00:02:22,381 --> 00:02:23,656
[Woman] What did we hit?
31
00:02:23,658 --> 00:02:26,038
Everybody just stay
down, stay in the bus.
32
00:02:26,040 --> 00:02:27,418
Coach, come with me.
33
00:02:27,420 --> 00:02:29,213
[chattering]
34
00:02:29,215 --> 00:02:32,046
[engine rattling]
35
00:02:33,219 --> 00:02:36,050
[engine rumbling]
36
00:02:43,402 --> 00:02:45,300
[Man] What'd you hit?
37
00:02:47,371 --> 00:02:50,131
Kids get, get back, get back.
38
00:02:50,133 --> 00:02:54,723
Don't get too close, you
don't know what's under there.
39
00:02:55,690 --> 00:02:58,417
[dramatic music]
40
00:03:00,281 --> 00:03:02,384
In case you haven't
been following the story,
41
00:03:02,386 --> 00:03:04,766
the Key West debate
team bus has been found.
42
00:03:04,768 --> 00:03:07,251
I repeat, the bus
has been found.
43
00:03:07,253 --> 00:03:09,633
No word yet on the 11 students,
44
00:03:09,635 --> 00:03:12,222
bus driver, or
documentary cameraman.
45
00:03:12,224 --> 00:03:14,914
The Leon County Sheriff's
Department found the bus
46
00:03:14,916 --> 00:03:19,229
this morning neat Moccasin
Gap here in northern Florida.
47
00:03:19,231 --> 00:03:22,577
This is a largely unpopulated
area of the county.
48
00:03:22,579 --> 00:03:25,200
The police aren't allowing
reporters near the bus,
49
00:03:25,202 --> 00:03:28,445
however, I see it about 50
yards or so down the road.
50
00:03:28,447 --> 00:03:31,655
There appears to be a lot of
broken glass and other damage.
51
00:03:31,657 --> 00:03:34,140
On screen is a photo
released earlier
52
00:03:34,142 --> 00:03:35,762
from the Sheriff's Department.
53
00:03:35,764 --> 00:03:38,662
The surrounding area is
considered a crime scene,
54
00:03:38,664 --> 00:03:41,975
and here with me is
Sergeant James Monahan
55
00:03:41,977 --> 00:03:44,426
of the Leon County
Sheriff's Department.
56
00:03:44,428 --> 00:03:46,739
Officer Monahan,
what can you tell us?
57
00:03:46,741 --> 00:03:48,982
Well it's still pretty
early to draw conclusions.
58
00:03:48,984 --> 00:03:52,055
I see fire department
personnel in hazmat suits,
59
00:03:52,057 --> 00:03:53,884
what can you tell us about that?
60
00:03:53,886 --> 00:03:55,782
Well there appears to
be some unknown chemical
61
00:03:55,784 --> 00:03:58,613
on the bus' windows and
floor, the forensic team
62
00:03:58,615 --> 00:04:00,580
is taking samples, we
should know more soon.
63
00:04:00,582 --> 00:04:03,721
I understand there were
cameras discovered on the bus.
64
00:04:03,723 --> 00:04:06,069
There were six video
cameras installed on the bus,
65
00:04:06,071 --> 00:04:07,898
still functioning, we
understand they were
66
00:04:07,900 --> 00:04:09,934
filming some sort
of documentary.
67
00:04:09,936 --> 00:04:11,798
The video footage is being
analyzed, we're getting
68
00:04:11,800 --> 00:04:13,421
excellent assistance
from the Florida State
69
00:04:13,423 --> 00:04:15,112
Highway Patrol in this process.
70
00:04:15,114 --> 00:04:17,183
Any idea what's
on these cameras?
71
00:04:17,185 --> 00:04:18,736
Not at this time.
72
00:04:18,738 --> 00:04:21,808
Is there any evidence of the
students or other passengers?
73
00:04:21,810 --> 00:04:24,639
No, we have officers
and dogs combing an area
74
00:04:24,641 --> 00:04:27,090
within the 25-mile
radius of the bus.
75
00:04:27,092 --> 00:04:30,093
Thank you Sergeant Monahan,
Officer James Monahan
76
00:04:30,095 --> 00:04:32,164
of the Leon County
Sheriff's Department.
77
00:04:32,166 --> 00:04:34,994
The students were traveling
to the National Collegiate
78
00:04:34,996 --> 00:04:38,377
Debate Tournament in
Birmingham, Alabama.
79
00:04:38,379 --> 00:04:41,483
I understand that the
tournament has been postponed.
80
00:04:41,485 --> 00:04:46,490
We hope to know more soon, a
$25,000 reward has been posted.
81
00:04:47,940 --> 00:04:50,492
This is Karen Carson for
Nine News at Moccasin Gap,
82
00:04:50,494 --> 00:04:53,152
Florida, now back to the studio.
83
00:05:00,539 --> 00:05:05,509
[perky music]
♪ I'm livin' on Key West time
84
00:05:08,719 --> 00:05:13,308
♪ I'm livin' on
85
00:05:13,310 --> 00:05:15,655
♪ Key West time
86
00:05:15,657 --> 00:05:17,140
[Radio Announcer] Hey,
good morning Key West,
87
00:05:17,142 --> 00:05:20,591
it's 7:30 at Pirate Radio,
Key West, so wake up.
88
00:05:20,593 --> 00:05:22,075
It's a little windy at
the tip of the Keys,
89
00:05:22,077 --> 00:05:24,423
but another great day
in the Florida Keys.
90
00:05:24,425 --> 00:05:27,080
Hey, if you see a big shiny
motor coach this morning
91
00:05:27,082 --> 00:05:30,256
leaving Key West State College
marina, get out your pom poms
92
00:05:30,258 --> 00:05:33,225
and cheer 'em on, it's our
own Key West debate team,
93
00:05:33,227 --> 00:05:35,296
they're heading to the
national debate championship
94
00:05:35,298 --> 00:05:37,884
in Birmingham, I understand
there's a documentary
95
00:05:37,886 --> 00:05:40,301
in the works too, so
Key West debaters,
96
00:05:40,303 --> 00:05:42,268
good luck, and
this one's for you.
97
00:05:42,270 --> 00:05:45,446
[perky festive music]
98
00:05:46,654 --> 00:05:50,656
♪ It's a pretty good
life I'm livin' ♪
99
00:05:50,658 --> 00:05:54,177
♪ Won't hear me complain
100
00:05:54,179 --> 00:05:56,593
♪ I'm just hopin' tomorrow
101
00:05:56,595 --> 00:06:00,459
Oh, look at Diamond, she's
wearing a debate doggy shirt.
102
00:06:00,461 --> 00:06:04,258
♪ Let's do it all over again.
103
00:06:09,228 --> 00:06:12,160
[camera shutter clicking]
104
00:06:12,162 --> 00:06:15,128
I am Dr. Ronald O'Neil
and my wife Emily and I
105
00:06:15,130 --> 00:06:17,890
are debate team coaches here
at Key West State College.
106
00:06:17,892 --> 00:06:21,065
We are also professors in the
communications department.
107
00:06:21,067 --> 00:06:23,033
For the past six years,
our teams have won
108
00:06:23,035 --> 00:06:26,209
the state championships,
but never the nationals.
109
00:06:26,211 --> 00:06:29,212
This is going to be our year.
110
00:06:29,214 --> 00:06:31,904
Our program produces
mental acuity,
111
00:06:31,906 --> 00:06:33,492
discipline, and character.
112
00:06:33,494 --> 00:06:35,804
Every team member's
on full scholarship,
113
00:06:35,806 --> 00:06:37,254
that's how good they are.
114
00:06:37,256 --> 00:06:40,395
About six months ago, Key
West College received a grant
115
00:06:40,397 --> 00:06:43,536
to produce a documentary of
our progress through the state
116
00:06:43,538 --> 00:06:47,678
competitions and on to
the national championship.
117
00:06:47,680 --> 00:06:49,922
A cameraman from Coral
Reef Productions has been
118
00:06:49,924 --> 00:06:52,027
traveling with us,
capturing all the events.
119
00:06:52,029 --> 00:06:54,031
Oh, we are very excited.
120
00:07:02,454 --> 00:07:04,385
Put your camera
down, Shane, I'm making
121
00:07:04,387 --> 00:07:07,733
my own documentary, and
I'm interviewing you.
122
00:07:07,735 --> 00:07:09,907
[Shane] Okay, whatever.
123
00:07:09,909 --> 00:07:14,015
This is Shane Walker,
award winning documentarian,
124
00:07:14,017 --> 00:07:15,982
and how many awards
have you won?
125
00:07:15,984 --> 00:07:18,226
Besides my Oscars
and my Emmies?
126
00:07:18,228 --> 00:07:20,193
And why am I interviewing you?
127
00:07:20,195 --> 00:07:22,957
[Shane] That's
a good question.
128
00:07:28,859 --> 00:07:30,307
[Ron] What the hell is this?
129
00:07:30,309 --> 00:07:34,484
DJ Brown, DJ Brown Trucking
Company, the bus company.
130
00:07:34,486 --> 00:07:36,313
You put cameras in this?
131
00:07:36,315 --> 00:07:38,384
[Shane] That's the
one you contracted.
132
00:07:38,386 --> 00:07:40,766
This is not what
we contracted.
133
00:07:40,768 --> 00:07:43,389
I know, I know but
she's a reliable bus,
134
00:07:43,391 --> 00:07:44,839
she'll get us where we gotta go.
135
00:07:44,841 --> 00:07:46,323
[Ron] Isn't there
something else, this is...
136
00:07:46,325 --> 00:07:47,566
Welcome aboard.
137
00:07:47,568 --> 00:07:49,050
Ron, you're gonna
have to accept it,
138
00:07:49,052 --> 00:07:51,328
come on honey, come on.
139
00:07:51,330 --> 00:07:53,710
No, I can't get a
PO now, Shane look,
140
00:07:53,712 --> 00:07:56,333
I don't need this filming now.
141
00:07:56,335 --> 00:07:57,817
No, what?
142
00:07:57,819 --> 00:07:59,336
- Just doin' my job.
- It would take to,
143
00:07:59,338 --> 00:08:02,374
yeah, yeah, I'm tryin'
to do my job too, Shane.
144
00:08:02,376 --> 00:08:05,618
It would take two days to get
a PO, I can't wait that long.
145
00:08:05,620 --> 00:08:07,827
- You, oh Sara...
- Ron, we have to
146
00:08:07,829 --> 00:08:09,381
go with it, please honey.
[chattering]
147
00:08:09,383 --> 00:08:10,382
- Put it past us!
- All right,
148
00:08:10,384 --> 00:08:12,038
I'll talk to you later, Sara.
149
00:08:12,040 --> 00:08:14,420
We don't have a lot of
choice, we have to do it.
150
00:08:14,422 --> 00:08:15,973
Our Florida state champions
151
00:08:15,975 --> 00:08:19,080
and soon to be
national champions!
152
00:08:19,082 --> 00:08:22,325
Julie Jorgenson and Josh Martin!
153
00:08:22,327 --> 00:08:25,086
His lovely wife Jaiden Martin,
154
00:08:25,088 --> 00:08:28,676
and Madison Jackowski,
her partner.
155
00:08:28,678 --> 00:08:32,682
Connor Wagner, Alisha
Carter, AC to her friends.
156
00:08:33,959 --> 00:08:35,029
Gail Stevens.
157
00:08:35,961 --> 00:08:38,341
- Yee haw.
- Devon Rogers,
158
00:08:38,343 --> 00:08:43,276
and last but not least, our
alternate, Carlos Montoya.
159
00:08:43,278 --> 00:08:46,523
- And Pepe.
- Hey, let's get on the bus!
160
00:08:47,800 --> 00:08:49,662
Oh good there's...
[chattering]
161
00:08:49,664 --> 00:08:51,494
[Carlos] This sucks.
162
00:08:55,290 --> 00:08:58,637
[Emily] Well, home sweet home.
163
00:08:58,639 --> 00:09:02,226
Okay, Captain DJ Brown
here welcoming you all aboard
164
00:09:02,228 --> 00:09:05,609
flight 52 to Birmingham,
we're gonna be traveling at
165
00:09:05,611 --> 00:09:09,026
50 miles an hour, about
10 feet above sea level,
166
00:09:09,028 --> 00:09:12,409
and oh by the way, we can't
go any less than 50 miles
167
00:09:12,411 --> 00:09:15,412
an hour 'cause there's a bomb
on board and it'll explode.
168
00:09:15,414 --> 00:09:17,587
[chuckling]
169
00:09:17,589 --> 00:09:19,934
All right now, listen up,
we do have some strict
170
00:09:19,936 --> 00:09:22,488
safety policies on
board this flight.
171
00:09:22,490 --> 00:09:25,180
You can get up and move
around all you want,
172
00:09:25,182 --> 00:09:28,908
but don't use the bathroom
at the back of the bus,
173
00:09:28,910 --> 00:09:31,290
'cause we ain't got one.
174
00:09:31,292 --> 00:09:34,155
Oh, oh and one more
thing, as you can see
175
00:09:34,157 --> 00:09:38,055
we got this nice stereo
system, all decked out,
176
00:09:38,057 --> 00:09:40,092
did this just for you
folks, but there's one rule
177
00:09:40,094 --> 00:09:45,030
on this bus, when I play the
music, I choose the music too.
178
00:09:45,996 --> 00:09:47,479
[groaning]
179
00:09:47,481 --> 00:09:48,652
[Student] We know
what we're gonna be
180
00:09:48,654 --> 00:09:49,895
- listening to.
- That's not music.
181
00:09:49,897 --> 00:09:51,586
[Emily] What're we
gonna be listening to?
182
00:09:51,588 --> 00:09:54,004
[chattering]
183
00:09:56,731 --> 00:09:59,007
[Student] It's a little
bit boring, but you know.
184
00:09:59,009 --> 00:10:00,388
[Student] Does he like that?
185
00:10:00,390 --> 00:10:01,596
- Shane!
- Excuse me.
186
00:10:01,598 --> 00:10:03,564
[mumbles] never change.
187
00:10:03,566 --> 00:10:05,842
Yeah, but check
this out little sis.
188
00:10:05,844 --> 00:10:07,740
- I don't know.
- I'm sorry.
189
00:10:07,742 --> 00:10:09,604
Remote control.
190
00:10:09,606 --> 00:10:11,606
[Madison] I'm not
your little sister.
191
00:10:11,608 --> 00:10:14,575
Yes, but I own
your image forever.
192
00:10:14,577 --> 00:10:15,679
- Creepy.
- I don't think he's
193
00:10:15,681 --> 00:10:16,680
- very happy.
- All right,
194
00:10:16,682 --> 00:10:18,095
pay attention everybody!
195
00:10:18,097 --> 00:10:20,788
The lights, the cameras,
don't mess with them,
196
00:10:20,790 --> 00:10:23,860
don't touch 'em, it's no touchy,
no bumpy, that's the rule.
197
00:10:23,862 --> 00:10:25,965
- [clunking]
- Oh jeez!
198
00:10:25,967 --> 00:10:27,484
[Emily] Well I guess
we're ready to go.
199
00:10:27,486 --> 00:10:29,902
[chattering]
200
00:10:30,938 --> 00:10:33,596
[country music]
201
00:10:40,085 --> 00:10:42,948
Yee-haw [muffled]
my favorite song.
202
00:10:42,950 --> 00:10:43,744
DJ!
203
00:10:51,096 --> 00:10:56,066
♪ Nine to five living
ain't a living to me ♪
204
00:10:57,171 --> 00:11:01,138
♪ Put me out of my misery
205
00:11:01,140 --> 00:11:06,145
♪ A big house right
up there in suburbia ♪
206
00:11:07,112 --> 00:11:07,973
♪ You got my stuff
207
00:11:07,975 --> 00:11:09,250
[dramatic whooshing]
208
00:11:09,252 --> 00:11:10,838
[gasps] Maybe it's
working through you!
209
00:11:10,840 --> 00:11:12,633
- Come on Gail.
- That's crazy.
210
00:11:12,635 --> 00:11:14,082
- Don't say things like that.
- Or you!
211
00:11:14,084 --> 00:11:15,049
- It's okay.
- Turn off the damn
212
00:11:15,051 --> 00:11:16,429
camera, man!
213
00:11:16,431 --> 00:11:18,086
- It's all right.
- Or you!
214
00:11:18,088 --> 00:11:20,295
Gail, calm down.
[dramatic whooshing]
215
00:11:20,297 --> 00:11:23,540
♪ I've had to bag it up
216
00:11:23,542 --> 00:11:25,231
♪ I've been edging
the fan too long ♪
217
00:11:25,233 --> 00:11:27,613
♪ And I need to follow
218
00:11:27,615 --> 00:11:31,619
♪ 'Cause I'm blind
child junkie ♪
219
00:11:33,069 --> 00:11:36,380
[speaking foreign language]
220
00:11:36,382 --> 00:11:38,969
[Radio Announcer]
Music with more muscle.
221
00:11:38,971 --> 00:11:40,212
[Man] Amazing.
222
00:11:40,214 --> 00:11:43,044
[hard rock music]
223
00:11:44,736 --> 00:11:46,252
[country music]
224
00:11:46,254 --> 00:11:48,979
♪ Lookin' back in the
rear view at the places ♪
225
00:11:48,981 --> 00:11:50,498
Can turn turn it off?
♪ That I've been
226
00:11:50,500 --> 00:11:53,639
♪ And the roads
stretches long, long ♪
227
00:11:53,641 --> 00:11:56,435
[students grumbling]
♪ Yes I think of all
228
00:11:56,437 --> 00:11:59,472
♪ The faces and the
places that I've seen ♪
229
00:11:59,474 --> 00:12:04,270
♪ There's a way back to
the pen a mile long ♪
230
00:12:04,272 --> 00:12:09,068
♪ It's all about the journey,
not the place you're headed to ♪
231
00:12:09,070 --> 00:12:11,519
♪ Kick it back and
just enjoy the ride ♪
232
00:12:11,521 --> 00:12:14,142
We're gonna be doing
some rapid fires later,
233
00:12:14,144 --> 00:12:16,904
[country music singing]
can we get some rest now?
234
00:12:16,906 --> 00:12:19,354
[camera shutter clicking]
235
00:12:19,356 --> 00:12:24,290
I'm Professor Emily O'Neil, I
work at Key West State College
236
00:12:24,292 --> 00:12:26,292
and I have been the debate coach
237
00:12:26,294 --> 00:12:29,364
with my husband for nine years.
238
00:12:29,366 --> 00:12:32,126
The team that we have
today is exceptional,
239
00:12:32,128 --> 00:12:34,646
they're very unique,
and they are at a level
240
00:12:34,648 --> 00:12:37,512
that they're gonna
go all the way.
241
00:12:38,928 --> 00:12:41,514
The motto that we have that
the students came up with
242
00:12:41,516 --> 00:12:45,449
is focused, motivated,
and prepared, so FMP.
243
00:12:45,451 --> 00:12:48,660
And they're all saying
it on the bus, FMP,
244
00:12:48,662 --> 00:12:52,595
focus, motivated, prepared,
they're ready to go.
245
00:12:52,597 --> 00:12:56,288
Oh, I'm just getting, oh goosebumps,
just thinking about it.
246
00:12:56,290 --> 00:12:58,672
[chattering]
247
00:13:01,916 --> 00:13:04,986
Hey, what's up?
[dramatic whooshing]
248
00:13:04,988 --> 00:13:07,886
[gun firing]
249
00:13:07,888 --> 00:13:09,612
[dramatic whooshing]
250
00:13:09,614 --> 00:13:13,546
No, just chillin' [speaking
foreign language].
251
00:13:13,548 --> 00:13:15,481
Yeah, I'm sitting down.
252
00:13:18,450 --> 00:13:19,244
What?
253
00:13:20,659 --> 00:13:22,109
No, Rachel, what?
254
00:13:23,282 --> 00:13:26,665
Don't tell me to calm
down, what's wrong?
255
00:13:29,081 --> 00:13:30,358
How bad is she?
256
00:13:31,774 --> 00:13:33,361
Is it life threat...
257
00:13:34,984 --> 00:13:36,744
Are you telling me...
258
00:13:39,505 --> 00:13:40,334
For real?
259
00:13:43,164 --> 00:13:44,994
Okay, can you post it?
260
00:13:49,999 --> 00:13:51,343
[Jaida] Are you okay, honey?
261
00:13:51,345 --> 00:13:53,103
[Gail] AC, what's goin' down?
262
00:13:53,105 --> 00:13:56,589
It's cool, my grandma
was rushed to the hospital.
263
00:13:56,591 --> 00:13:57,867
[Jaida] Do you think, maybe...
264
00:13:57,869 --> 00:14:00,526
[Julie] AC flat
out, we're family.
265
00:14:01,907 --> 00:14:03,458
They don't know what's wrong.
266
00:14:03,460 --> 00:14:06,151
They said she'll
be all right but
267
00:14:06,153 --> 00:14:08,532
don't they always
say that though?
268
00:14:08,534 --> 00:14:10,189
I seen combat soldiers
on their last leg,
269
00:14:10,191 --> 00:14:12,364
they tell them
they're doing great.
270
00:14:12,366 --> 00:14:15,401
[camera shutter clicking]
Dammit all.
271
00:14:15,403 --> 00:14:19,992
I'm Alisha Carter Guttierez
and I get it, I know.
272
00:14:19,994 --> 00:14:22,063
Am I black or am I Latina?
273
00:14:22,065 --> 00:14:24,894
Back in PR we was all
mixed up, Puerto Cubicans,
274
00:14:24,896 --> 00:14:29,003
Puerto Coricans, and we
moved to Miami, downtown.
275
00:14:30,211 --> 00:14:33,281
Got my GI bill of rights
after two tours in Iraq.
276
00:14:33,283 --> 00:14:36,457
And I learned so much
from my soldiers, so much,
277
00:14:36,459 --> 00:14:41,358
so this champ knows how to
kick major debating butt.
278
00:14:41,360 --> 00:14:46,365
[speaking foreign language]
semper fi, whatever, out.
279
00:14:47,263 --> 00:14:49,021
♪ On the tip of my tongue
280
00:14:49,023 --> 00:14:53,198
♪ Just like leaving
keys in the car ♪
281
00:14:53,200 --> 00:14:56,546
This might get 'em.
♪ We knew before it begun
282
00:14:56,548 --> 00:15:01,484
♪ We both would
take it too far ♪
283
00:15:02,381 --> 00:15:05,762
♪ It's a mountain to climb
284
00:15:05,764 --> 00:15:09,559
♪ It's a time on the blind
285
00:15:09,561 --> 00:15:11,803
♪ It's a place we can find
286
00:15:11,805 --> 00:15:16,117
♪ And I'm ready, I'm ready
287
00:15:16,119 --> 00:15:18,982
♪ Are you certain that
you're feeling to tell me ♪
288
00:15:18,984 --> 00:15:23,366
♪ Are you feeling to be me
289
00:15:23,368 --> 00:15:26,783
- [chattering]
- Yes.
290
00:15:26,785 --> 00:15:28,509
Is this the wild west?
291
00:15:28,511 --> 00:15:31,961
No believe me, you
don't, again [laughing].
292
00:15:31,963 --> 00:15:33,756
[Alisha] Well let's do it
again, let's play with my name.
293
00:15:33,758 --> 00:15:36,759
I wanna [mumbles].
294
00:15:36,761 --> 00:15:39,865
Hey, can anyone play?
♪ Eyes up in the sky
295
00:15:39,867 --> 00:15:41,349
[chattering]
[country music singing]
296
00:15:41,351 --> 00:15:42,799
[Student] I'm gonna
pick, how much do you win?
297
00:15:42,801 --> 00:15:43,766
Oh!
[chattering]
298
00:15:43,768 --> 00:15:46,527
♪ In a million tears
299
00:15:46,529 --> 00:15:50,600
♪ Rainin' down and
I don't know why ♪
300
00:15:50,602 --> 00:15:55,607
♪ And the good times are
just a coming for the stone ♪
301
00:16:00,163 --> 00:16:04,959
♪ Just a coming for the stone
302
00:16:04,961 --> 00:16:08,793
♪ Just a coming for the stone
303
00:16:10,380 --> 00:16:13,657
[camera shutter clicking]
304
00:16:13,659 --> 00:16:16,488
Well, my name is
Madison Jackowski,
305
00:16:16,490 --> 00:16:19,044
I'm from Kansas City, Missouri.
306
00:16:20,459 --> 00:16:23,564
I really don't like the
limelight, except in debate.
307
00:16:23,566 --> 00:16:27,257
Then I actually morph into
Superman, like Clark Kent.
308
00:16:27,259 --> 00:16:31,123
It's a kick, I'm
never lost a debate.
309
00:16:31,125 --> 00:16:33,645
I'm not bragging, just a fact.
310
00:16:35,716 --> 00:16:36,957
[sighing]
311
00:16:36,959 --> 00:16:39,822
Thank you for making
me start, Coach Emily,
312
00:16:39,824 --> 00:16:43,756
you really are a
blessing in my life.
313
00:16:43,758 --> 00:16:45,793
All right folks,
the Cobblestone Cafe
314
00:16:45,795 --> 00:16:46,829
is just 10 minutes away!
315
00:16:46,831 --> 00:16:47,830
- Woo!
- Time for...
316
00:16:47,832 --> 00:16:52,353
[chattering]
[clapping]
317
00:16:54,045 --> 00:16:57,565
- It's double dog.
- I think if you ski it.
318
00:16:59,464 --> 00:17:00,843
[dramatic swooshing]
319
00:17:00,845 --> 00:17:04,607
Dective Jack Scott,
October 15th, 1:15 p.m.
320
00:17:06,022 --> 00:17:08,781
The kind of damage this
bus sustained, along with
321
00:17:08,783 --> 00:17:11,646
the slime residue deposited,
amongst other things are,
322
00:17:11,648 --> 00:17:15,167
to say the least, very
difficult to evaluate.
323
00:17:15,169 --> 00:17:17,514
They are so far unprecedented.
324
00:17:17,516 --> 00:17:20,138
We have received a chemical
analysis of the white
325
00:17:20,140 --> 00:17:23,244
substance found on the
bus, this substance,
326
00:17:23,246 --> 00:17:25,591
which we are calling
slime, has so far shown
327
00:17:25,593 --> 00:17:26,938
no chemical properties
328
00:17:26,940 --> 00:17:29,872
[telephone ringing]
and is made of nothing known.
329
00:17:29,874 --> 00:17:32,633
It also does not seem to
react to certain stimuli,
330
00:17:32,635 --> 00:17:37,431
like hot and cold, or even
some other caustic chemicals.
331
00:17:37,433 --> 00:17:38,466
Detective Martin.
332
00:17:38,468 --> 00:17:41,575
[dramatic whooshing]
333
00:17:42,817 --> 00:17:47,822
[perky muzak]
[diners chattering]
334
00:17:58,454 --> 00:17:59,625
[Julie] Carlos.
335
00:17:59,627 --> 00:18:00,903
- [smacking]
- What?
336
00:18:00,905 --> 00:18:03,560
Stop it!
[camera shutter clicking]
337
00:18:03,562 --> 00:18:06,460
I'm Carlos Montoya,
and I'm the alternate.
338
00:18:06,462 --> 00:18:08,082
Which means, I
don't debate often,
339
00:18:08,084 --> 00:18:11,396
unless someone breaks a leg
or, and if I don't debate,
340
00:18:11,398 --> 00:18:14,088
I don't get awards, and
if I don't get awards,
341
00:18:14,090 --> 00:18:15,607
I don't go to law school.
342
00:18:15,609 --> 00:18:18,299
If I don't go to law school,
I don't become a law partner.
343
00:18:18,301 --> 00:18:21,302
And I'll never marry Shakira.
344
00:18:21,304 --> 00:18:24,788
[sighing]
[speaking foreign language]
345
00:18:24,790 --> 00:18:27,170
Pepe, you find something funny?
346
00:18:27,172 --> 00:18:28,654
No.
347
00:18:28,656 --> 00:18:30,484
Because I could tell
Diamond that you know,
348
00:18:30,486 --> 00:18:33,728
you like Puppy Chow,
Chaquita bananas.
349
00:18:33,730 --> 00:18:35,868
It's not so funny
anymore, is it?
350
00:18:35,870 --> 00:18:39,631
Thought so, anyway,
I'm not a war hero,
351
00:18:39,633 --> 00:18:43,324
and I ain't no jock,
sorry [laughs].
352
00:18:43,326 --> 00:18:44,739
But I don't worry
about it though, 'cause
353
00:18:44,741 --> 00:18:47,915
♪ My day will come
354
00:18:47,917 --> 00:18:50,849
I know it will, anyway
Pepe, say goodnight Pepe,
355
00:18:50,851 --> 00:18:52,816
be, be nice, say goodnight.
356
00:18:52,818 --> 00:18:56,751
[speaking foreign language]
357
00:18:56,753 --> 00:18:59,202
Pepe no, no cursing, no cursing.
358
00:18:59,204 --> 00:19:00,997
♪ What would John Wayne do
359
00:19:00,999 --> 00:19:04,035
♪ Standing with
a girl like you ♪
360
00:19:04,037 --> 00:19:08,660
♪ Would he kiss
you along the way ♪
361
00:19:08,662 --> 00:19:10,524
♪ What would the Duke say
362
00:19:10,526 --> 00:19:14,390
Oh my goodness, you guys
listen up, you hear this?
363
00:19:14,392 --> 00:19:18,118
This song was written
especially for me by an old boy,
364
00:19:18,120 --> 00:19:21,914
well, he was a friend anyway,
it's about John Wayne.
365
00:19:21,916 --> 00:19:23,123
- Uh.
- John Wayne.
366
00:19:23,125 --> 00:19:24,158
Well you know I
love John Wayne,
367
00:19:24,160 --> 00:19:26,540
I named my horse
after him, Duke.
368
00:19:26,542 --> 00:19:29,474
[camera shutter clicking]
369
00:19:29,476 --> 00:19:34,481
All right so, Gail Stevens, I
was born in Mobile, Alabama,
370
00:19:35,585 --> 00:19:37,033
moved to Lander,
Wyoming when I was 13.
371
00:19:37,035 --> 00:19:41,348
My parents own a horse ranch
there and I love rodeo,
372
00:19:41,350 --> 00:19:42,694
even more than
debate, it's a close
373
00:19:42,696 --> 00:19:44,972
second though, so don't worry.
374
00:19:44,974 --> 00:19:46,801
I hold the county record in,
375
00:19:46,803 --> 00:19:48,769
I hold the county
record for barrel racing
376
00:19:48,771 --> 00:19:52,911
and I owe it all to my horse,
Duke, he gets all the credit.
377
00:19:52,913 --> 00:19:57,918
And I named him after well,
you know, The Duke, duh.
378
00:19:59,471 --> 00:20:01,816
This year's national championship,
Birmingham, Alabama.
379
00:20:01,818 --> 00:20:04,129
I owe it all to
Coach Ron and Emily,
380
00:20:04,131 --> 00:20:05,993
they are absolutely the best.
381
00:20:05,995 --> 00:20:09,376
It's 21-21, nine minutes
left in the third quarter.
382
00:20:09,378 --> 00:20:10,618
So it's still [mumbles]...
383
00:20:10,620 --> 00:20:13,002
Hey, remember
your blood sugar.
384
00:20:14,245 --> 00:20:15,830
[Devon] I was just
reinforcing, you know the stuff
385
00:20:15,832 --> 00:20:17,246
we already knew
about the bull there.
386
00:20:17,248 --> 00:20:18,971
- A big chunk out of that...
- Yes, she did.
387
00:20:18,973 --> 00:20:21,183
[laughing]
388
00:20:23,012 --> 00:20:28,017
[wind whispering]
[eerie music]
389
00:20:29,156 --> 00:20:32,088
[metallic clicking]
[mechanical squeaking]
390
00:20:32,090 --> 00:20:34,610
[air hissing]
391
00:20:45,828 --> 00:20:47,897
[door banging]
392
00:20:47,899 --> 00:20:50,522
[eerie hissing]
393
00:21:07,436 --> 00:21:10,437
[diners chattering]
[festive muzak]
394
00:21:10,439 --> 00:21:13,405
Oh, Carlos, I oughta
lasso you up and feed you
395
00:21:13,407 --> 00:21:14,855
to the bulls, give
me back my chips!
396
00:21:14,857 --> 00:21:17,375
She loves me,
she truly loves me!
397
00:21:17,377 --> 00:21:18,859
- Oh my goodness.
- I knew it, I knew it!
398
00:21:18,861 --> 00:21:20,518
Somebody get Pepe.
399
00:21:21,967 --> 00:21:24,625
[eerie hissing]
400
00:21:27,007 --> 00:21:30,217
[energetic rock music]
401
00:21:31,598 --> 00:21:33,667
♪ You just got to stomp
402
00:21:33,669 --> 00:21:35,358
♪ Get on up and stomp
403
00:21:35,360 --> 00:21:38,465
♪ Make it, make it louder
404
00:21:38,467 --> 00:21:41,364
♪ Gonna bring the
house down, stomp ♪
405
00:21:41,366 --> 00:21:43,263
♪ Get on up and stomp
406
00:21:43,265 --> 00:21:46,438
♪ Make it, make it louder
407
00:21:46,440 --> 00:21:49,648
[diners chattering]
[easy listening muzak]
408
00:21:49,650 --> 00:21:51,098
- Hey Julie?
- Yeah?
409
00:21:51,100 --> 00:21:52,168
Can I get the salt, please?
410
00:21:52,170 --> 00:21:52,998
Yeah.
411
00:21:55,242 --> 00:21:58,140
Uh, and the
pepper too, please.
412
00:21:58,142 --> 00:21:59,900
Yeah, is there
[country music singing]
413
00:21:59,902 --> 00:22:01,731
anything else you need?
414
00:22:03,181 --> 00:22:06,734
♪ And I don't know what to do
415
00:22:06,736 --> 00:22:11,498
♪ 'Cause it's been so long
since I fell for you ♪
416
00:22:11,500 --> 00:22:12,982
♪ What to do
417
00:22:12,984 --> 00:22:14,363
- [mumbling]
- That's fine but, I know,
418
00:22:14,365 --> 00:22:16,123
look how...
[dramatic whooshing]
419
00:22:16,125 --> 00:22:18,953
- [perky rock music]
- WQXY, Latin rock...
420
00:22:18,955 --> 00:22:22,267
[DJ] Who in the hell
left the door open?
421
00:22:22,269 --> 00:22:25,028
I closed the door,
now it's open.
422
00:22:25,030 --> 00:22:27,652
- Who left the radio on?
- I didn't do it.
423
00:22:27,654 --> 00:22:30,896
[DJ] All this stuff on the
bus, the door was wide open!
424
00:22:30,898 --> 00:22:32,174
[Connor] Damn, Carlos.
425
00:22:32,176 --> 00:22:33,382
- Maybe you left the door open
- Where's my...
426
00:22:33,384 --> 00:22:35,349
- [chattering]
- What's goin' on, what's up?
427
00:22:35,351 --> 00:22:37,593
- [chattering]
- Carlos,
428
00:22:37,595 --> 00:22:40,389
- Carlos, did you do this?
- Wow.
429
00:22:40,391 --> 00:22:41,355
[Julie] Well Carlos
thank you for nothing.
430
00:22:41,357 --> 00:22:42,391
[Carlos] I did not!
431
00:22:42,393 --> 00:22:43,771
[DJ] What is goin' on though?
432
00:22:43,773 --> 00:22:44,841
- What?
- Seriously, Carlos?
433
00:22:44,843 --> 00:22:46,188
- Carlos!
- I didn't do nothing!
434
00:22:46,190 --> 00:22:47,154
- Wait...
- That's not cool!
435
00:22:47,156 --> 00:22:48,707
[Carlos] I didn't do nothing!
436
00:22:48,709 --> 00:22:49,915
[Gail] Look guys,
just give him a break.
437
00:22:49,917 --> 00:22:51,262
[Connor] You
didn't do anything.
438
00:22:51,264 --> 00:22:53,195
[mumbling]
439
00:22:53,197 --> 00:22:54,679
[Emily] Carlos, we're
not gonna take this
440
00:22:54,681 --> 00:22:57,233
for the next two days while
we're going up and back
441
00:22:57,235 --> 00:22:59,408
- from Alabama.
- It wasn't me, it wasn't me!
442
00:22:59,410 --> 00:23:01,962
- I wasn't even here.
- Yeah, very funny, man.
443
00:23:01,964 --> 00:23:03,446
- Give it a rest, Carlos.
- Guys I'm serious,
444
00:23:03,448 --> 00:23:05,621
- it wasn't me.
- It's not funny.
445
00:23:05,623 --> 00:23:08,212
[bus rumbling]
446
00:23:11,284 --> 00:23:12,731
[Male Student] You're
shooting some things right now.
447
00:23:12,733 --> 00:23:17,462
[Male Student] Oh [mumbles]
he's just shooting that.
448
00:23:18,567 --> 00:23:21,740
[engine roaring]
449
00:23:21,742 --> 00:23:24,847
[chattering]
450
00:23:24,849 --> 00:23:27,470
[Julie screaming]
451
00:23:27,472 --> 00:23:31,060
[Julie] Jeez, what's going
on, someone touched my hair!
452
00:23:31,062 --> 00:23:33,580
- It's just a dream.
- [mumbles] calm down,
453
00:23:33,582 --> 00:23:34,995
you scared the life out
of me, what's wrong?
454
00:23:34,997 --> 00:23:37,618
No, I know the difference!
455
00:23:37,620 --> 00:23:39,413
- No one was there!
- It wasn't a dream!
456
00:23:39,415 --> 00:23:43,383
There's nobody here,
nobody was behind you.
457
00:23:43,385 --> 00:23:44,248
No.
458
00:23:46,250 --> 00:23:49,147
- You're fine, I promise.
- It's all right, Julie.
459
00:23:49,149 --> 00:23:53,151
I promise.
[camera shutter clicking]
460
00:23:53,153 --> 00:23:55,466
Oh jeez, where do I begin?
461
00:23:56,639 --> 00:24:00,227
Well, I always loved
school, loved competing.
462
00:24:00,229 --> 00:24:02,919
I was honored just to be
considered for team captain,
463
00:24:02,921 --> 00:24:07,821
and student body pres,
oh, I'm Miss Congeniality.
464
00:24:07,823 --> 00:24:11,790
Until victory is on the line,
then as Coach Emily says,
465
00:24:11,792 --> 00:24:13,827
time for the
daggers to come out.
466
00:24:13,829 --> 00:24:16,933
Earned a scholarship to
Key West from Minnesota.
467
00:24:16,935 --> 00:24:19,697
Are you kidding
me, yay sunshine!
468
00:24:21,181 --> 00:24:25,287
And now wow, we're the one's
making the Ivy League shake.
469
00:24:25,289 --> 00:24:26,738
Go Raptors, whoo!
470
00:24:28,326 --> 00:24:31,914
[engine roaring]
471
00:24:31,916 --> 00:24:35,469
[clunking]
[thumping]
472
00:24:35,471 --> 00:24:37,644
Man we just hit somethin'.
473
00:24:37,646 --> 00:24:39,475
[Ron] What happened?
474
00:24:44,342 --> 00:24:45,962
- What is that?
- No, don't touch it!
475
00:24:45,964 --> 00:24:47,239
[eerie hissing]
476
00:24:47,241 --> 00:24:50,208
- [DJ grunting]
- My hand, [groaning]...
477
00:24:50,210 --> 00:24:54,488
Come on, let's get back
on the bus, you okay?
478
00:24:54,490 --> 00:24:57,077
- What was that?
- Wow, oh, hold on, hey!
479
00:24:57,079 --> 00:24:59,735
Let me take a look at this,
I'm pre-med, I'm pre-med.
480
00:24:59,737 --> 00:25:01,046
[DJ] You look like
about the kind of doctor
481
00:25:01,048 --> 00:25:01,978
- I'd get!
- Take a seat, take a seat,
482
00:25:01,980 --> 00:25:02,981
take a seat!
483
00:25:04,431 --> 00:25:06,397
All right, I'm just gonna
clean out this cut, okay?
484
00:25:06,399 --> 00:25:08,019
With just a little
bit of antiseptic.
485
00:25:08,021 --> 00:25:11,093
Oh my god, you'll
be okay, all right.
486
00:25:12,853 --> 00:25:14,646
[DJ groaning]
Yeah, easy, easy,
487
00:25:14,648 --> 00:25:16,648
it's okay, all right.
488
00:25:16,650 --> 00:25:19,377
Hold that right
there, okay good.
489
00:25:20,344 --> 00:25:21,929
[Julie] Are you all right?
490
00:25:21,931 --> 00:25:23,448
- He'll be fine he'll be fine.
- Oh my god.
491
00:25:23,450 --> 00:25:25,105
- What's going on?
- Don't worry.
492
00:25:25,107 --> 00:25:26,865
[Julie] Oh my god,
that looks really bad.
493
00:25:26,867 --> 00:25:28,971
Oh god, okay, what happened,
494
00:25:28,973 --> 00:25:30,421
- what happened?
- Just stop the bleeding,
495
00:25:30,423 --> 00:25:32,768
- will ya?
- All right, I will, I will.
496
00:25:32,770 --> 00:25:34,701
Okay, all right now.
497
00:25:34,703 --> 00:25:36,185
- What happened?
- Let me take this off.
498
00:25:36,187 --> 00:25:37,635
[Ron] Uh, somethin' got
him I don't know what it was.
499
00:25:37,637 --> 00:25:39,602
All right, hold that right
there, I'm gonna bandage
500
00:25:39,604 --> 00:25:40,845
- this up, okay?
- There's some nasty stuff
501
00:25:40,847 --> 00:25:42,433
- on the front of the bus too.
- Yeah...
502
00:25:42,435 --> 00:25:44,573
- What kind of stuff?
- Uh, eh, I don't know,
503
00:25:44,575 --> 00:25:46,264
some type of slimy
ooze or something.
504
00:25:46,266 --> 00:25:48,335
- Eww...
- It's like we hit something,
505
00:25:48,337 --> 00:25:50,786
- uh like...
- Um, um gosh, hurry Devon!
506
00:25:50,788 --> 00:25:51,787
[Devon] We need some
Band-Aids, yeah...
507
00:25:51,789 --> 00:25:54,099
- Oh do you?
- Oh yeah...
508
00:25:54,101 --> 00:25:56,932
[engine rumbling]
509
00:26:06,942 --> 00:26:08,700
[dramatic whooshing]
510
00:26:08,702 --> 00:26:10,357
Oh I don't know
what I'm doing here!
511
00:26:10,359 --> 00:26:12,083
[screaming]
[shouting]
512
00:26:12,085 --> 00:26:15,466
- Stop yelling!
- I just can't stand this!
513
00:26:15,468 --> 00:26:17,191
[dramatic whooshing]
514
00:26:17,193 --> 00:26:20,024
[engine rumbling]
515
00:26:29,413 --> 00:26:31,930
[camera shutter clicking]
516
00:26:31,932 --> 00:26:35,037
I'm Connor Wagner, I am
the track star of the school,
517
00:26:35,039 --> 00:26:36,970
and the debate star.
518
00:26:36,972 --> 00:26:41,457
At Key West we have three
sports, we have track,
519
00:26:41,459 --> 00:26:42,909
track, and track.
520
00:26:44,358 --> 00:26:46,844
So, naturally, I chose debate.
521
00:26:47,810 --> 00:26:48,639
And track.
522
00:26:50,054 --> 00:26:51,709
You know I guess debate's
sort of like a sport anyways,
523
00:26:51,711 --> 00:26:55,887
I mean, we compete, we
work out, and we win meets,
524
00:26:57,682 --> 00:26:59,371
you know, that's what we do.
525
00:26:59,373 --> 00:27:01,443
That's why y'all are
here, 'cause we're about
526
00:27:01,445 --> 00:27:04,238
to go to Nationals and
we're about to win.
527
00:27:04,240 --> 00:27:05,723
That's all we do is win.
528
00:27:05,725 --> 00:27:07,483
I mean me and AC we were
already talking about how
529
00:27:07,485 --> 00:27:10,348
we were gonna take down
National's me and her.
530
00:27:10,350 --> 00:27:14,594
So I mean, that's the whole
reason you're all here.
531
00:27:14,596 --> 00:27:18,358
[soft country western music]
532
00:27:41,415 --> 00:27:43,899
♪ Broke down in
this little town ♪
533
00:27:43,901 --> 00:27:48,248
♪ I'm just trying
to make a name ♪
534
00:27:48,250 --> 00:27:53,253
♪ To get myself up
off the ground ♪
535
00:27:53,255 --> 00:27:57,153
♪ And since I was a little
boy I've been making noise ♪
536
00:27:57,155 --> 00:28:00,571
♪ Hoping it would find a way
537
00:28:00,573 --> 00:28:05,578
♪ To take me to the
places in my dreams ♪
538
00:28:06,855 --> 00:28:09,959
♪ It's always been
a long dark road ♪
539
00:28:09,961 --> 00:28:13,066
♪ That I've been wandering on
540
00:28:13,068 --> 00:28:16,518
♪ I've never known
where it goes ♪
541
00:28:16,520 --> 00:28:19,693
♪ But I kept moving on
542
00:28:19,695 --> 00:28:23,145
♪ Don't want to want
to waste more time ♪
543
00:28:23,147 --> 00:28:26,700
♪ Following dead end roads
544
00:28:26,702 --> 00:28:30,221
♪ So I'll find a way
545
00:28:30,223 --> 00:28:33,157
♪ I'll make my own
546
00:28:34,607 --> 00:28:37,435
[mumbles] about
dinner, and a polar bear,
547
00:28:37,437 --> 00:28:40,058
[mumbles] in the snow,
what does that signify?
548
00:28:40,060 --> 00:28:41,232
- Come on!
- It's important to enforce
549
00:28:41,234 --> 00:28:42,544
the good on the regency.
550
00:28:42,546 --> 00:28:44,615
[chattering]
551
00:28:44,617 --> 00:28:46,651
[Emily] Excellent, let's try
some more, over on this side.
552
00:28:46,653 --> 00:28:47,652
- Quick!
- The world's gonna go around
553
00:28:47,654 --> 00:28:48,895
without polar bears,
554
00:28:48,897 --> 00:28:50,413
- so what's the point?
- There's more than one
555
00:28:50,415 --> 00:28:52,105
polar bear species,
not important.
556
00:28:52,107 --> 00:28:53,831
- Okay...
- Yeah but...
557
00:28:53,833 --> 00:28:57,317
Hey you guys, hang
on just a moment.
558
00:28:57,319 --> 00:28:59,112
Hey guys.
[dramatic whooshing]
559
00:28:59,114 --> 00:29:00,700
Oh my god, coach!
560
00:29:00,702 --> 00:29:01,977
[gasping]
[mumbling]
561
00:29:01,979 --> 00:29:03,392
[dramatic whooshing]
[screaming]
562
00:29:03,394 --> 00:29:06,257
The Heritage Park
Inn is 45 minutes away.
563
00:29:06,259 --> 00:29:08,397
RR and R, Poppa John's Pizza!
564
00:29:08,399 --> 00:29:10,675
[cheering]
[chattering]
565
00:29:10,677 --> 00:29:12,953
- [clapping]
- Right on!
566
00:29:12,955 --> 00:29:15,786
[engine rumbling]
567
00:29:19,583 --> 00:29:21,654
[Emily] Hey we're here!
568
00:29:30,145 --> 00:29:32,561
[chattering]
569
00:29:33,527 --> 00:29:35,493
Um yeah, we'll take 'em.
570
00:29:35,495 --> 00:29:37,046
Yeah we'll take 'em.
571
00:29:37,048 --> 00:29:42,053
[easy listening music]
[chattering]
572
00:29:42,916 --> 00:29:45,367
Hey, let me give you your key.
573
00:29:46,748 --> 00:29:48,092
- Aw!
- He's a hotel cat,
574
00:29:48,094 --> 00:29:51,060
we found him as a stray,
and then he just stayed.
575
00:29:51,062 --> 00:29:53,097
Took care of him
from here on in.
576
00:29:53,099 --> 00:29:55,342
[mumbling]
577
00:29:59,623 --> 00:30:01,383
[Girls] Here we go.
578
00:30:02,764 --> 00:30:05,730
[mumbling]
579
00:30:05,732 --> 00:30:07,767
[Madison] I'm
[mumbles] the bathroom!
580
00:30:07,769 --> 00:30:09,458
[Julie] I call the toilet!
581
00:30:09,460 --> 00:30:12,636
Really?
[clattering]
582
00:30:13,982 --> 00:30:17,261
Oh [mumbles], Shane.
583
00:30:18,849 --> 00:30:22,540
Well, Shane, far
enough, far enough!
584
00:30:22,542 --> 00:30:23,923
Privacy, privacy!
585
00:30:25,234 --> 00:30:30,239
[energetic music]
[chattering]
586
00:30:35,486 --> 00:30:36,452
- Oh!
- Whoo!
587
00:30:39,421 --> 00:30:44,391
[chattering]
[energetic music]
588
00:30:49,224 --> 00:30:50,741
[Ron] Take it over
here to the table.
589
00:30:50,743 --> 00:30:53,502
- Grab a piece off of it.
- Grab a piece.
590
00:30:53,504 --> 00:30:55,851
[chattering]
591
00:31:09,520 --> 00:31:12,901
Okay all together you
guys, come on, get in here!
592
00:31:12,903 --> 00:31:14,663
One, two three, pita!
593
00:31:15,664 --> 00:31:16,492
Pita!
594
00:31:17,666 --> 00:31:19,321
[energetic rock music]
595
00:31:19,323 --> 00:31:24,328
♪ Take a look around you,
see what's going on ♪
596
00:31:26,261 --> 00:31:28,295
♪ Some people see a [mumbles]
597
00:31:28,297 --> 00:31:32,817
♪ Still wouldn't
get off the floor ♪
598
00:31:32,819 --> 00:31:34,888
♪ You could be
bleeding to death ♪
599
00:31:34,890 --> 00:31:38,512
♪ And they'd act
like nobody's home ♪
600
00:31:38,514 --> 00:31:40,756
♪ Yeah
601
00:31:40,758 --> 00:31:45,002
♪ [mumbles] yeah, you got
to give him some more ♪
602
00:31:45,004 --> 00:31:47,936
♪ You got to give him,
you got to give him ♪
603
00:31:47,938 --> 00:31:52,908
♪ Losing all the money on
this little [mumbles] ♪
604
00:31:54,910 --> 00:31:57,324
♪ Oh and all [mumbles]
605
00:31:57,326 --> 00:32:02,122
♪ Who the hell is
minding the store ♪
606
00:32:02,124 --> 00:32:05,677
♪ I ain't got the answers,
but I know just what to do ♪
607
00:32:05,679 --> 00:32:08,784
♪ Whenever it gets
me feeling blue ♪
608
00:32:08,786 --> 00:32:10,993
♪ I feel the groove
♪ All you've got to do is just
609
00:32:10,995 --> 00:32:16,000
♪ To lose yourself
to the blues ♪
610
00:32:17,484 --> 00:32:21,523
♪ Aint' no day to excuse
yourself from the blues ♪
611
00:32:23,663 --> 00:32:27,251
♪ Give yourself a notion,
to cause a big commotion ♪
612
00:32:27,253 --> 00:32:30,254
♪ Put yourself in
motion at [mumbles] ♪
613
00:32:30,256 --> 00:32:32,810
♪ To the blues
614
00:32:39,852 --> 00:32:42,714
Attention, attention everyone!
615
00:32:42,716 --> 00:32:46,270
Today is very special,
coaches Emily and Ron O'Neil
616
00:32:46,272 --> 00:32:48,548
are celebrating their
36th wedding anniversary!
617
00:32:48,550 --> 00:32:51,344
[clapping]
[cheering]
618
00:32:51,346 --> 00:32:52,794
- Thank you.
- Thank you kids!
619
00:32:52,796 --> 00:32:54,519
Now we all chipped in
and got you this gift
620
00:32:54,521 --> 00:32:58,489
and deep, deep heart
felt, really gratitude,
621
00:32:58,491 --> 00:32:59,731
- Aw...
- from everyone!
622
00:32:59,733 --> 00:33:01,216
Thank you guys, you've
worked hard for it!
623
00:33:01,218 --> 00:33:03,839
- Oh, thank you guys!
- Oh look at this!
624
00:33:03,841 --> 00:33:04,840
- Ooh.
- Very nice.
625
00:33:04,842 --> 00:33:05,807
- Very nice.
- Very nice!
626
00:33:05,809 --> 00:33:06,911
- It is nice.
- Can I see it?
627
00:33:06,913 --> 00:33:08,913
- Nope.
- No you can [mumbles].
628
00:33:08,915 --> 00:33:10,777
[mumbling]
629
00:33:10,779 --> 00:33:12,227
- Thank you guys.
- That's awesome.
630
00:33:12,229 --> 00:33:13,469
A good looking group that is.
631
00:33:13,471 --> 00:33:16,403
It is a good looking
group, and smart and
632
00:33:16,405 --> 00:33:17,542
- dedicated, and gonna
- And so fun to work with you
633
00:33:17,544 --> 00:33:19,165
- at the end.
- be national champions.
634
00:33:19,167 --> 00:33:23,272
We have found, Ron and
Emily's favorite song
635
00:33:23,274 --> 00:33:24,549
- from their high school years.
- Oh...
636
00:33:24,551 --> 00:33:25,792
- Oh!
- Whoo!
637
00:33:25,794 --> 00:33:26,862
Hope the vinyl
wasn't [mumbles]!
638
00:33:26,864 --> 00:33:28,519
Oh shush up!
[laughing]
639
00:33:28,521 --> 00:33:30,624
Now we invite you two to
dance just like you did
640
00:33:30,626 --> 00:33:32,005
during your senior prom,
641
00:33:32,007 --> 00:33:32,972
- Hey.
- when you fell in love.
642
00:33:32,974 --> 00:33:34,076
Come on!
[cheering]
643
00:33:34,078 --> 00:33:34,870
- [clapping]
- You guys thank you
644
00:33:34,872 --> 00:33:36,391
for the nice gift!
645
00:33:37,357 --> 00:33:39,185
- All right!
- Yeah!
646
00:33:39,187 --> 00:33:42,431
[relaxing dance music]
647
00:33:53,857 --> 00:33:55,580
- That's good!
- Whoo!
648
00:33:55,582 --> 00:34:00,242
[clapping]
[chattering]
649
00:34:02,382 --> 00:34:04,210
- [chuckling]
- You guys mean so much to us!
650
00:34:04,212 --> 00:34:06,212
So, I know we've
worked hard and,
651
00:34:06,214 --> 00:34:09,077
this has been a long,
long grueling road
652
00:34:09,079 --> 00:34:10,699
but we're almost there.
653
00:34:10,701 --> 00:34:12,666
[cheering]
[clapping]
654
00:34:12,668 --> 00:34:14,220
It was a nice [mumbles],
655
00:34:14,222 --> 00:34:16,394
the song and the nice
gift and everything,
656
00:34:16,396 --> 00:34:18,431
it was so nice.
657
00:34:18,433 --> 00:34:22,297
Now, I think it's
prudent for us to retire.
658
00:34:22,299 --> 00:34:23,781
- Oh whoo...
- Long day ahead.
659
00:34:23,783 --> 00:34:26,818
That's right, big
day tomorrow, hmm,
660
00:34:26,820 --> 00:34:28,959
onto the championships!
[cheering]
661
00:34:28,961 --> 00:34:31,478
- [clapping]
- Let's do it!
662
00:34:31,480 --> 00:34:35,931
[Shane] This looks
like you're having fun.
663
00:34:35,933 --> 00:34:38,002
Baby, wake up.
664
00:34:38,004 --> 00:34:39,831
You listening?
665
00:34:39,833 --> 00:34:41,557
Not really, I'm sleeping.
666
00:34:41,559 --> 00:34:43,663
I have something to tell you,
667
00:34:43,665 --> 00:34:46,047
are you happy you married me?
668
00:34:47,462 --> 00:34:49,360
Yeah, life's perfect.
669
00:34:50,499 --> 00:34:52,948
- You're great.
- Well what if things
670
00:34:52,950 --> 00:34:54,916
were more perfect?
671
00:34:54,918 --> 00:34:57,677
Oh uh, perfect is perfect.
672
00:34:57,679 --> 00:35:00,473
Yeah but what if there
was something more?
673
00:35:00,475 --> 00:35:02,028
Uh, more of what?
674
00:35:03,202 --> 00:35:05,963
Well, one plus
one equals three.
675
00:35:08,414 --> 00:35:10,071
I'm having our baby.
676
00:35:14,075 --> 00:35:16,972
[chuckles] Did you hear me?
677
00:35:16,974 --> 00:35:18,044
I'm pregnant.
678
00:35:19,770 --> 00:35:21,252
[sighing] You're
having our baby?
679
00:35:21,254 --> 00:35:22,946
Yeah I'm pregnant.
680
00:35:28,434 --> 00:35:30,537
Hi my name's Josh Martin.
681
00:35:30,539 --> 00:35:32,539
A little bit about
me, I grew up on the
682
00:35:32,541 --> 00:35:35,266
west side of Los
Angles my entire life.
683
00:35:35,268 --> 00:35:37,751
My father is an
investment banker,
684
00:35:37,753 --> 00:35:39,615
and very successful.
685
00:35:39,617 --> 00:35:41,790
A little bit of him
rubbed off on me I guess,
686
00:35:41,792 --> 00:35:45,623
I'm pragmatic, centered
and serious I suppose.
687
00:35:46,831 --> 00:35:48,659
The only impulsive thing
that I've ever done
688
00:35:48,661 --> 00:35:51,973
in my entire life
was to marry Jaiden,
689
00:35:51,975 --> 00:35:54,389
but they say that love is
blind but I went into it
690
00:35:54,391 --> 00:35:57,150
with my eyes just,
just wide open,
691
00:35:57,152 --> 00:36:00,638
which was the best
investment I ever made.
692
00:36:01,846 --> 00:36:04,813
About our trip here, we
just can't wait to get,
693
00:36:04,815 --> 00:36:09,233
to get this debate championship
off, to a good start.
694
00:36:10,752 --> 00:36:11,923
Wow [chuckles].
695
00:36:11,925 --> 00:36:13,686
That's awesome, babe.
696
00:36:15,274 --> 00:36:16,894
Aw that's awesome!
697
00:36:16,896 --> 00:36:18,447
[Shane]
Congratulations you guys.
698
00:36:18,449 --> 00:36:19,276
- Hey!
- Thank you!
699
00:36:19,278 --> 00:36:20,587
Thanks man.
700
00:36:20,589 --> 00:36:23,176
Oh, we're having
a baby [chuckles].
701
00:36:23,178 --> 00:36:26,009
Oh my goodness,
she's have a baby!
702
00:36:28,873 --> 00:36:31,322
Well um, a little
bit about me,
703
00:36:31,324 --> 00:36:34,049
my name is Jaiden Martin.
704
00:36:34,051 --> 00:36:36,534
My father, he was a
diplomat to Brazil,
705
00:36:36,536 --> 00:36:38,469
Japan and South Africa.
706
00:36:39,436 --> 00:36:41,470
Um, I speak Japanese the best,
707
00:36:41,472 --> 00:36:44,163
I absolutely love
it it's so fun!
708
00:36:44,165 --> 00:36:48,132
Um, I got to travel a lot
before I came to Key West.
709
00:36:48,134 --> 00:36:51,377
I wanted to join their
elite debate team.
710
00:36:51,379 --> 00:36:55,036
The greatest thing
was meeting Josh.
711
00:36:55,038 --> 00:36:59,557
I love him so much, it just
keeps getting better and better.
712
00:36:59,559 --> 00:37:01,525
[sighs] Wow, it's
been about a year,
713
00:37:01,527 --> 00:37:04,252
and I never thought I would
meet someone like him.
714
00:37:04,254 --> 00:37:07,050
And I'm must so
happy that I did.
715
00:37:09,259 --> 00:37:10,430
Hey everybody!
716
00:37:10,432 --> 00:37:12,018
[clapping]
Listen up, come close!
717
00:37:12,020 --> 00:37:12,917
Come close!
718
00:37:14,195 --> 00:37:15,435
- What's going on?
- What's going on?
719
00:37:15,437 --> 00:37:18,268
Uh, my dear wife,
has just told me,
720
00:37:20,615 --> 00:37:23,547
the best news since the
creation of the universe!
721
00:37:23,549 --> 00:37:25,411
[Julie] What?
722
00:37:25,413 --> 00:37:26,412
We're gonna have a baby!
723
00:37:26,414 --> 00:37:29,000
[gasping]
[cheering]
724
00:37:29,002 --> 00:37:30,140
[laughing]
[clapping
725
00:37:30,142 --> 00:37:31,555
Congratulations!
[chattering]
726
00:37:31,557 --> 00:37:33,108
- Thank you, thank you!
- That's awesome!
727
00:37:33,110 --> 00:37:34,834
Thank you, thank you!
[chattering]
728
00:37:34,836 --> 00:37:35,768
Nice man!
729
00:37:36,907 --> 00:37:38,872
Thanks, I appreciate it!
730
00:37:38,874 --> 00:37:41,565
Congratulations!
[speaking foreign language]
731
00:37:41,567 --> 00:37:43,567
You all I take this as an omen
732
00:37:43,569 --> 00:37:45,983
for a sure victory at Nationals!
733
00:37:45,985 --> 00:37:47,502
[cheering]
734
00:37:47,504 --> 00:37:48,917
- A toast,
- Right on, right on!
735
00:37:48,919 --> 00:37:51,264
To Josh and Jaiden,
and their new baby!
736
00:37:51,266 --> 00:37:52,645
[dramatic whooshing]
737
00:37:52,647 --> 00:37:57,477
[whimpering]
[mumbling]
738
00:37:57,479 --> 00:37:59,514
- Get me out of here!
- Look I'm gonna protect
739
00:37:59,516 --> 00:38:01,757
you, I'll protect
you, and our baby!
740
00:38:01,759 --> 00:38:03,725
How are you gonna
protect me from them?
741
00:38:03,727 --> 00:38:05,934
[whimpering]
[dramatic whooshing]
742
00:38:05,936 --> 00:38:08,109
Oh, thank you guys!
[chattering]
743
00:38:08,111 --> 00:38:09,731
- You guys are the best!
- You guys!
744
00:38:09,733 --> 00:38:10,734
Thank you!
745
00:38:25,645 --> 00:38:26,610
[eerie whooshing]
746
00:38:26,612 --> 00:38:28,577
[gasping]
[screaming]
747
00:38:28,579 --> 00:38:31,132
[laughing]
748
00:38:31,134 --> 00:38:33,030
- [chattering]
- You stupid little idiot!
749
00:38:33,032 --> 00:38:34,790
Hey, [chuckles]...
[mumbling]
750
00:38:34,792 --> 00:38:36,206
- Shut him...
- What's going on here?
751
00:38:36,208 --> 00:38:37,655
[Julie] Carlos is
giving me a heart attack!
752
00:38:37,657 --> 00:38:38,829
Get out!
753
00:38:38,831 --> 00:38:42,626
[Carlos laughing]
[chattering]
754
00:38:42,628 --> 00:38:44,490
- Get the fuck out!
- Devon you too?
755
00:38:44,492 --> 00:38:47,113
- Fuck off!
- I'm gonna call the cops!
756
00:38:47,115 --> 00:38:48,218
[Carlos] Oh no the cops!
757
00:38:48,220 --> 00:38:49,874
- [mumbles] here!
- Get out!
758
00:38:49,876 --> 00:38:52,153
- [chattering]
- Hey, [mumbles], Carlos!
759
00:38:52,155 --> 00:38:54,398
[mumbling]
760
00:39:00,335 --> 00:39:02,059
- [chattering]
- Hey guys let's go,
761
00:39:02,061 --> 00:39:04,061
get there on the bus quickly.
762
00:39:04,063 --> 00:39:06,408
- Thank you sir.
- You're welcome.
763
00:39:06,410 --> 00:39:08,861
[chattering]
764
00:39:11,691 --> 00:39:13,243
[engine rumbling]
765
00:39:13,245 --> 00:39:15,488
[mumbling]
766
00:39:18,871 --> 00:39:21,045
I couldn't sleep at all.
767
00:39:21,943 --> 00:39:25,427
[engine roaring]
768
00:39:25,429 --> 00:39:28,258
Devon look, I
forgive you, but don't
769
00:39:28,260 --> 00:39:30,605
ever let it happen
again, all right?
770
00:39:30,607 --> 00:39:32,089
Scout's honor.
771
00:39:32,091 --> 00:39:34,264
[camera shutter clicking]
772
00:39:34,266 --> 00:39:36,990
My name is Devon Rogers.
773
00:39:36,992 --> 00:39:38,475
A little bit of
background on myself.
774
00:39:38,477 --> 00:39:40,477
I grew up in the Windy City.
775
00:39:40,479 --> 00:39:42,686
My father is a
biological engineer,
776
00:39:42,688 --> 00:39:44,860
and my mother is
an endocrinologist.
777
00:39:44,862 --> 00:39:46,862
Um, I was home schooled
most of my life,
778
00:39:46,864 --> 00:39:49,210
and then I got into college
when I was 14 year old,
779
00:39:49,212 --> 00:39:52,040
where now I'm a pre-med
major in my junior year.
780
00:39:52,042 --> 00:39:55,043
So I'm 17 years old, I'm kind
of the baby of the group,
781
00:39:55,045 --> 00:39:59,220
you know, some people kind
of like to kid with me,
782
00:39:59,222 --> 00:40:01,083
I'm like the child
genius as they
783
00:40:01,085 --> 00:40:02,913
call me sometimes, but,
you know, you know,
784
00:40:02,915 --> 00:40:04,673
I just works out that way.
785
00:40:04,675 --> 00:40:07,814
Um, yeah I can't really
take all the credit for
786
00:40:07,816 --> 00:40:10,265
my ability, you know,
heredity did have
787
00:40:10,267 --> 00:40:12,094
a good part to play in it.
788
00:40:12,096 --> 00:40:15,097
Um, I'd definitely say
I'm a good debater.
789
00:40:15,099 --> 00:40:16,444
I'm probably the most
rational of the group,
790
00:40:16,446 --> 00:40:18,963
I can definitely
articulate very well.
791
00:40:18,965 --> 00:40:22,383
Uh, when I do debate,
I like to conclude,
792
00:40:23,832 --> 00:40:25,729
I really like to have
my facts straight,
793
00:40:25,731 --> 00:40:27,972
I like to study, I really
like to have it ready,
794
00:40:27,974 --> 00:40:29,388
'cause when I do go in
I want to be able to
795
00:40:29,390 --> 00:40:31,286
go in for the kill.
796
00:40:31,288 --> 00:40:33,875
I do love debating and
I really want us to,
797
00:40:33,877 --> 00:40:35,670
you know get this win,
'cause it definitely
798
00:40:35,672 --> 00:40:40,504
would look good on the, you
know the resume one day, so...
799
00:40:42,782 --> 00:40:45,093
Damn, it's the alternator.
800
00:40:45,095 --> 00:40:47,302
I just replaced that thing too.
801
00:40:47,304 --> 00:40:49,753
The competition starts
tomorrow at 10 a.m.!
802
00:40:49,755 --> 00:40:52,376
I know coach, I got, [mumbles],
parts store's looking,
803
00:40:52,378 --> 00:40:53,653
hold on, hold on.
804
00:40:53,655 --> 00:40:57,243
You know sometimes
parts for these old,
805
00:40:57,245 --> 00:40:59,210
the engine's bus is
like Thelma, here,
806
00:40:59,212 --> 00:41:01,351
could be a might
touch hard to find.
807
00:41:01,353 --> 00:41:03,249
Yeah, yeah I'm here.
808
00:41:03,251 --> 00:41:04,595
You got it?
809
00:41:04,597 --> 00:41:07,426
W-Well good, well
get on out here!
810
00:41:07,428 --> 00:41:09,807
Thanks darling, you
made me happier than
811
00:41:09,809 --> 00:41:12,051
a tornado in a trailer park!
812
00:41:12,053 --> 00:41:13,296
Okay, yep, bye!
813
00:41:14,400 --> 00:41:16,055
All right, 60 minutes, tops.
814
00:41:16,057 --> 00:41:18,609
All right.
[smacking]
815
00:41:18,611 --> 00:41:20,853
Okay you guys we're
broken down, one more time,
816
00:41:20,855 --> 00:41:23,096
let's do rapid fires,
one more time before
817
00:41:23,098 --> 00:41:24,339
we get on the bus, okay?
818
00:41:24,341 --> 00:41:26,548
Here's the last one
of the nine statements
819
00:41:26,550 --> 00:41:28,378
that at the National
Competition, if you
820
00:41:28,380 --> 00:41:31,484
don't know which one your
gonna get for your team.
821
00:41:31,486 --> 00:41:34,107
Resolve, the US government
should enact regulation
822
00:41:34,109 --> 00:41:36,040
to preserve the
climate and habitat of
823
00:41:36,042 --> 00:41:38,284
all polar bears and
enact prohibitions
824
00:41:38,286 --> 00:41:41,218
against human encroachment
into their domain.
825
00:41:41,220 --> 00:41:42,875
Now start with the con,
826
00:41:42,877 --> 00:41:44,186
- Oh!
- Josh!
827
00:41:44,188 --> 00:41:46,361
In 2009, the PBSE
reports that of the
828
00:41:46,363 --> 00:41:48,329
19 sub-population of polar bear,
829
00:41:48,331 --> 00:41:49,640
eight were declining,
three were stable,
830
00:41:49,642 --> 00:41:51,815
and one was actually increasing.
831
00:41:51,817 --> 00:41:53,506
Can't say what's happening
to the remaining seven,
832
00:41:53,508 --> 00:41:55,197
so the data on the 25,000,
833
00:41:55,199 --> 00:41:57,268
- Wait, wait wait wait wait!
- or the 25,000 polar bears
834
00:41:57,270 --> 00:41:59,305
- is inconclusive.
- Slow, [mumbles].
835
00:41:59,307 --> 00:42:00,513
- Ready coach.
- Ready go!
836
00:42:00,515 --> 00:42:02,273
Okay, we know that
[mumbles] extent,
837
00:42:02,275 --> 00:42:04,275
this forces these bears,
the only bears who don't
838
00:42:04,277 --> 00:42:06,485
truly hibernate, to
seek more land bases,
839
00:42:06,487 --> 00:42:08,210
and come into
contact with humans.
840
00:42:08,212 --> 00:42:10,696
Food hunting, home
protecting mammals,
841
00:42:10,698 --> 00:42:12,353
the only mammals with guns.
842
00:42:12,355 --> 00:42:14,389
Okay, let's not go
to the guns right now.
843
00:42:14,391 --> 00:42:17,047
Let's just stick with the
facts with the polar bears.
844
00:42:17,049 --> 00:42:18,082
- Okay.
- Got that?
845
00:42:18,084 --> 00:42:19,290
- Yes.
- Okay, team member
846
00:42:19,292 --> 00:42:21,672
will pick up, the guns,
when her, her part,
847
00:42:21,674 --> 00:42:23,018
- All right.
- at the second part, okay?
848
00:42:23,020 --> 00:42:24,572
- Okay.
- Excellent, good guys,
849
00:42:24,574 --> 00:42:26,125
- excellent.
- Hey how's it going?
850
00:42:26,127 --> 00:42:27,022
Having a little problem here?
851
00:42:27,024 --> 00:42:28,161
Yeah you might say.
852
00:42:28,163 --> 00:42:29,266
I cut my hand.
853
00:42:29,268 --> 00:42:30,992
Yeah, there's salt and...
854
00:42:30,994 --> 00:42:35,410
[engine revving]
What the hell?
855
00:42:35,412 --> 00:42:39,414
That alternator was fried,
that shouldn't be running!
856
00:42:39,416 --> 00:42:42,175
Carlos, you in there
messing up the cab?
857
00:42:42,177 --> 00:42:43,970
- Watch them.
- That was dirty [mumbles].
858
00:42:43,972 --> 00:42:47,318
Let's get going DJ,
let's get going DJ.
859
00:42:47,320 --> 00:42:48,699
[Man] You still want
860
00:42:48,701 --> 00:42:50,252
- the part, or not?
- Time is of the essence!
861
00:42:50,254 --> 00:42:51,392
Yeah, uh, just throw it in
the back for me [mumbles].
862
00:42:51,394 --> 00:42:52,703
- Sure.
- Thank you.
863
00:42:52,705 --> 00:42:54,569
[Man] You're welcome.
864
00:42:56,744 --> 00:42:58,985
Well round 'em up
coach, round 'em up!
865
00:42:58,987 --> 00:43:01,471
Let's go folks, be
careful on the road!
866
00:43:01,473 --> 00:43:03,334
[dramatic whooshing]
867
00:43:03,336 --> 00:43:06,579
[sighs] Detective Martin.
868
00:43:06,581 --> 00:43:09,410
Kim is en route
from the hospital.
869
00:43:09,412 --> 00:43:11,550
We found out her sister
and family's motor home
870
00:43:11,552 --> 00:43:14,345
was attacked and damaged.
871
00:43:14,347 --> 00:43:17,383
Slime deposits were
found on the scene.
872
00:43:17,385 --> 00:43:19,281
This occurred just
three miles west of
873
00:43:19,283 --> 00:43:21,801
the Moccasin Gap Incident.
874
00:43:21,803 --> 00:43:24,908
Kim's sister, brother-in-law
and one child,
875
00:43:24,910 --> 00:43:27,013
are currently missing.
876
00:43:27,015 --> 00:43:27,844
Another...
877
00:43:29,880 --> 00:43:32,435
Another child, a five year old,
878
00:43:33,953 --> 00:43:37,368
was found unconscious
about a mile from the site.
879
00:43:37,370 --> 00:43:39,854
And she is currently in
Tallahassee General Hospital,
880
00:43:39,856 --> 00:43:41,271
suffering a coma.
881
00:43:42,686 --> 00:43:44,377
She may not make it.
882
00:43:47,277 --> 00:43:49,898
[door clattering]
883
00:43:49,900 --> 00:43:50,899
- Hey.
- Hey.
884
00:43:50,901 --> 00:43:52,832
[Jack] How's your niece?
885
00:43:52,834 --> 00:43:54,247
Touch and go.
886
00:43:54,249 --> 00:43:55,594
Jack, What the hell
887
00:43:55,596 --> 00:43:56,802
- is going on here?
- Get over here, come here.
888
00:43:56,804 --> 00:43:57,598
Come here.
889
00:43:59,910 --> 00:44:01,464
It's gonna be okay.
890
00:44:03,051 --> 00:44:05,673
Hey look I have been
working most of the night.
891
00:44:05,675 --> 00:44:07,778
Okay, come here,
let me show you.
892
00:44:07,780 --> 00:44:10,609
I have found out some
more information on these
893
00:44:10,611 --> 00:44:13,232
invisible creatures, I've
been calling them entities.
894
00:44:13,234 --> 00:44:14,647
- Okay.
- All right now what
895
00:44:14,649 --> 00:44:17,823
I've discovered, is that
there were a variety of events
896
00:44:17,825 --> 00:44:20,377
that all occurred on the
morning of October 11th.
897
00:44:20,379 --> 00:44:22,137
Now these events, every
one of them seemed to all
898
00:44:22,139 --> 00:44:25,313
just center around the
debate bus location and,
899
00:44:25,315 --> 00:44:29,075
and branch out into
multiple directions.
900
00:44:29,077 --> 00:44:31,353
Now here, let me pull it up.
901
00:44:31,355 --> 00:44:34,771
Uh, there, okay, on
this CNN news report,
902
00:44:34,773 --> 00:44:36,773
a downed aircraft was
found about six miles
903
00:44:36,775 --> 00:44:38,878
from the bus sighting,
you can clearly see
904
00:44:38,880 --> 00:44:41,363
slime here on the
front of the plane.
905
00:44:41,365 --> 00:44:43,089
The highway patrol also
found a destroyed home
906
00:44:43,091 --> 00:44:47,093
not far away from this, with
slime deposits all over it.
907
00:44:47,095 --> 00:44:48,612
Yeah, there's
definitely a pattern here.
908
00:44:48,614 --> 00:44:49,786
- [telephone ringing]
- There's obviously a
909
00:44:49,788 --> 00:44:50,856
pattern, we just
need to find out what
910
00:44:50,858 --> 00:44:51,926
that pattern is though.
911
00:44:51,928 --> 00:44:53,446
Most definitely.
912
00:44:55,276 --> 00:44:56,657
Detective Martin.
913
00:44:58,072 --> 00:44:58,900
Yes, okay.
914
00:45:01,869 --> 00:45:04,283
See you in a minute.
915
00:45:04,285 --> 00:45:05,871
- What was that?
- Hmm guess.
916
00:45:05,873 --> 00:45:06,975
- Hmph.
- The Sheriff.
917
00:45:06,977 --> 00:45:08,874
- Uh-hmm.
- He wants to talk.
918
00:45:08,876 --> 00:45:12,222
[chuckles] Yeah I
bet he wants to talk.
919
00:45:12,224 --> 00:45:13,672
All right, fine, you know
what, we're just gonna
920
00:45:13,674 --> 00:45:17,434
keep the camera rolling,
this should be interesting.
921
00:45:17,436 --> 00:45:18,884
Get it on tape that
he's gonna come in here
922
00:45:18,886 --> 00:45:21,542
and tell us we can't do
this anymore, you watch.
923
00:45:21,544 --> 00:45:23,854
Exactly what we
thought this whole time.
924
00:45:23,856 --> 00:45:25,546
They know it there's no
way the federal government's
925
00:45:25,548 --> 00:45:26,995
gonna keep their
noses out of this,
926
00:45:26,997 --> 00:45:27,893
oh, there he is.
[knocking]
927
00:45:27,895 --> 00:45:28,723
All right.
928
00:45:30,553 --> 00:45:31,795
- Sheriff.
- Jack.
929
00:45:32,900 --> 00:45:34,555
- How are ya?
- Great how are you?
930
00:45:34,557 --> 00:45:36,177
Good, good, good.
931
00:45:36,179 --> 00:45:39,076
I am, I am very sorry
about your sister,
932
00:45:39,078 --> 00:45:40,561
and your family.
933
00:45:40,563 --> 00:45:42,390
If there's anything I can
help you with any way...
934
00:45:42,392 --> 00:45:43,771
- I appreciate that.
- You're welcome.
935
00:45:43,773 --> 00:45:46,014
How's the investigation coming?
936
00:45:46,016 --> 00:45:48,189
Nothing concrete.
937
00:45:48,191 --> 00:45:52,503
In all my years this
is the damndest thing.
938
00:45:52,505 --> 00:45:54,678
You needn't be
concerned anymore.
939
00:45:54,680 --> 00:45:56,853
You're off the case.
940
00:45:56,855 --> 00:45:58,268
The state police and FBI...
[sighing]
941
00:45:58,270 --> 00:46:00,822
[groans] Aw,
[mumbles], the FBI?
942
00:46:00,824 --> 00:46:01,996
- Of course.
- And we've been on top of
943
00:46:01,998 --> 00:46:03,825
this from the start, Sheriff,
944
00:46:03,827 --> 00:46:05,862
and we are making progress!
945
00:46:05,864 --> 00:46:07,139
- Well...
- This has become
946
00:46:07,141 --> 00:46:08,416
- so personal to me.
- Her niece is in
947
00:46:08,418 --> 00:46:10,625
- the hospital!
- Calm down detective please,
948
00:46:10,627 --> 00:46:11,626
calm down!
949
00:46:11,628 --> 00:46:12,869
[groaning]
The reason to be
950
00:46:12,871 --> 00:46:15,181
separated, you're too
personal, too involved!
951
00:46:15,183 --> 00:46:16,873
Of course we're,
it's personal!
952
00:46:16,875 --> 00:46:19,981
When told to back
off, we back off.
953
00:46:22,708 --> 00:46:24,881
- I'm sorry.
- Fine!
954
00:46:24,883 --> 00:46:26,229
Fine, fine fine.
955
00:46:27,368 --> 00:46:28,609
Whatever you say, I'll
have everything on
956
00:46:28,611 --> 00:46:30,231
your desk by tomorrow morning.
957
00:46:30,233 --> 00:46:31,681
- Thank you very much.
- You're welcome.
958
00:46:31,683 --> 00:46:34,649
Guys we win
some, we lose some.
959
00:46:34,651 --> 00:46:37,065
And I'm very very sorry.
960
00:46:37,067 --> 00:46:39,345
Yeah, you're sorry, yeah.
961
00:46:41,762 --> 00:46:42,968
What the hell, tomorrow?
962
00:46:42,970 --> 00:46:44,728
Just, wait,
look, listen to me,
963
00:46:44,730 --> 00:46:46,316
listen to me okay,
we're not gonna let
964
00:46:46,318 --> 00:46:48,939
him do this to us, okay?
965
00:46:48,941 --> 00:46:51,942
Do not worry about it we
are gonna keep pushing,
966
00:46:51,944 --> 00:46:53,806
I promise you that.
967
00:46:53,808 --> 00:46:55,325
We just need to be
damn sure we keep
968
00:46:55,327 --> 00:46:59,294
a backup of everything,
every one of those files!
969
00:46:59,296 --> 00:47:01,434
Okay, all right.
970
00:47:01,436 --> 00:47:02,953
- All right?
- We'll just keep going.
971
00:47:02,955 --> 00:47:05,130
- Yes we will.
- All right.
972
00:47:06,131 --> 00:47:08,683
[dramatic whooshing]
973
00:47:08,685 --> 00:47:10,340
Come on get on the
bus we gotta get going,
974
00:47:10,342 --> 00:47:12,066
we're behind schedule!
975
00:47:12,068 --> 00:47:16,728
[rattling]
[chattering]
976
00:47:18,143 --> 00:47:19,314
All right.
977
00:47:19,316 --> 00:47:20,591
- Thank you.
- It's about time.
978
00:47:20,593 --> 00:47:21,834
[mumbling]
979
00:47:21,836 --> 00:47:23,146
[Emily] Let's go,
let's go, let's go!
980
00:47:23,148 --> 00:47:24,768
[mumbling]
981
00:47:24,770 --> 00:47:29,600
[engine rumbling]
[chattering]
982
00:47:29,602 --> 00:47:33,604
Nearest gas.
[laughing]
983
00:47:33,606 --> 00:47:34,916
[mumbling]
984
00:47:34,918 --> 00:47:37,818
[Connor] Wouldn't
it be ironic...
985
00:47:46,792 --> 00:47:50,207
Shane come on
please, give it a rest.
986
00:47:50,209 --> 00:47:51,761
[Shane] Uh I'm
not just filming,
987
00:47:51,763 --> 00:47:55,109
I'm immortalizing history here.
988
00:47:55,111 --> 00:47:58,319
You have the Hindenburg,
first walk on the moon,
989
00:47:58,321 --> 00:48:00,701
all those people are dead.
990
00:48:00,703 --> 00:48:03,980
All we got left is
film it never dies.
991
00:48:03,982 --> 00:48:06,430
But for you I'll, I'll
give it a rest this time.
992
00:48:06,432 --> 00:48:07,261
Thanks.
993
00:48:09,746 --> 00:48:11,090
Madison!
994
00:48:11,092 --> 00:48:13,127
- You awake?
- Yeah.
995
00:48:13,129 --> 00:48:17,303
Who can sleep in these,
whatever this is.
996
00:48:17,305 --> 00:48:18,132
Yeah.
997
00:48:18,134 --> 00:48:20,203
You feeling okay?
998
00:48:20,205 --> 00:48:22,136
It's tough to control
blood sugar on trips,
999
00:48:22,138 --> 00:48:24,207
but thanks for asking.
1000
00:48:24,209 --> 00:48:28,832
You and Julie are like,
well, you watch over me.
1001
00:48:28,834 --> 00:48:30,558
- Yeah.
- Thank you.
1002
00:48:30,560 --> 00:48:31,630
No problem.
1003
00:48:32,838 --> 00:48:35,390
We should hang
out, when we go back.
1004
00:48:35,392 --> 00:48:37,496
We should, at a bar?
1005
00:48:37,498 --> 00:48:41,500
Um, I was thinking of
[mumbles] church group.
1006
00:48:41,502 --> 00:48:43,916
It's not really my thing but,
1007
00:48:43,918 --> 00:48:46,574
for you, for a good friend yeah.
1008
00:48:46,576 --> 00:48:48,438
Sounds like fun.
1009
00:48:48,440 --> 00:48:50,716
And uh, I'll keep
watching an eye on you,
1010
00:48:50,718 --> 00:48:52,925
with my little buddy
over there, so,
1011
00:48:52,927 --> 00:48:55,065
if you're feeling bad
I can check you out.
1012
00:48:55,067 --> 00:48:56,411
Oh good.
1013
00:48:56,413 --> 00:48:58,828
All right can I have
your guys attention?
1014
00:48:58,830 --> 00:49:01,209
We have 10 hours to showtime.
1015
00:49:01,211 --> 00:49:03,142
[groaning]
Come on let's try to
1016
00:49:03,144 --> 00:49:05,041
- get some sleep!
- 99 [mumbles].
1017
00:49:05,043 --> 00:49:06,456
[chattering]
1018
00:49:06,458 --> 00:49:07,181
- [mumbles] tired!
- Come on, get some sleep!
1019
00:49:07,183 --> 00:49:08,458
- Sh!
- Sh!
1020
00:49:08,460 --> 00:49:10,563
You're kidding me.
[mumbling]
1021
00:49:10,565 --> 00:49:11,875
- Don't worry about it.
- Cell phone hasn't worked
1022
00:49:11,877 --> 00:49:13,981
for hours, is
anybody even through?
1023
00:49:13,983 --> 00:49:16,397
Make it, this time, on time.
1024
00:49:16,399 --> 00:49:19,641
Yeah, about three hours coach.
1025
00:49:19,643 --> 00:49:22,472
We're gonna take a
shortcut down Highway 51,
1026
00:49:22,474 --> 00:49:24,200
through Moccasin Gap.
1027
00:49:25,201 --> 00:49:26,856
- Okay.
- No worries Coach.
1028
00:49:26,858 --> 00:49:27,995
The rest of this trip gonna go
1029
00:49:27,997 --> 00:49:29,686
quicker than 5th Grade recess.
1030
00:49:29,688 --> 00:49:31,172
- You'll see.
- Oh...
1031
00:49:35,970 --> 00:49:39,077
[dramatic whooshing]
1032
00:49:42,494 --> 00:49:44,737
Jack Scott, October 17th.
1033
00:49:48,120 --> 00:49:48,949
3:47 a.m..
1034
00:49:52,193 --> 00:49:55,436
The more I review the
video footage of the
1035
00:49:55,438 --> 00:49:59,992
bus incident the more it
is becoming very clear
1036
00:49:59,994 --> 00:50:04,272
to me that there is something
much deeper going on here.
1037
00:50:04,274 --> 00:50:07,344
I'm afraid the government
is gonna bury this thing.
1038
00:50:07,346 --> 00:50:11,590
I don't know how they're
involved, if it's alien,
1039
00:50:11,592 --> 00:50:14,837
paranormal, some
experiment gone wrong.
1040
00:50:17,494 --> 00:50:21,255
I just hope, and I
pray, the right people
1041
00:50:21,257 --> 00:50:23,982
see my findings and
continue this investigation
1042
00:50:23,984 --> 00:50:27,330
because we owe it to
every single one of those
1043
00:50:27,332 --> 00:50:30,989
people who lost their
lives, I owe it to Kim,
1044
00:50:30,991 --> 00:50:32,509
and to her family.
1045
00:50:34,891 --> 00:50:37,998
So don't stop, no
matter what you do,
1046
00:50:39,344 --> 00:50:42,036
do not stop until
this is solved.
1047
00:50:43,866 --> 00:50:46,869
[dramatic whooshing]
1048
00:50:50,562 --> 00:50:53,358
[engine rumbling]
1049
00:51:01,607 --> 00:51:02,537
[clunking]
[thumping]
1050
00:51:02,539 --> 00:51:04,091
[screaming]
1051
00:51:04,093 --> 00:51:06,300
[shouting]
[chattering]
1052
00:51:06,302 --> 00:51:07,648
We just hit...
1053
00:51:08,925 --> 00:51:10,891
- What did we hit?
- Everybody just stay down,
1054
00:51:10,893 --> 00:51:12,375
stay in the bus!
1055
00:51:12,377 --> 00:51:13,859
Coach come with me!
1056
00:51:13,861 --> 00:51:18,866
[chattering]
[engine rattling]
1057
00:51:19,763 --> 00:51:22,594
[engine rumbling]
1058
00:51:29,566 --> 00:51:30,498
Looky here!
1059
00:51:33,087 --> 00:51:35,329
- Hey, what's under there?
- Kids, get, get back!
1060
00:51:35,331 --> 00:51:37,331
Get back, don't get too close,
1061
00:51:37,333 --> 00:51:39,229
you don't know
what's under there!
1062
00:51:39,231 --> 00:51:40,058
[mumbling]
Might have hit a
1063
00:51:40,060 --> 00:51:41,369
deer or a bear!
1064
00:51:41,371 --> 00:51:43,406
- Maybe a polar bear.
- Could still be alive!
1065
00:51:43,408 --> 00:51:44,821
[Josh] Yeah why don't
you go take a look?
1066
00:51:44,823 --> 00:51:47,962
- Get back on the bus!
- Hold on...
1067
00:51:47,964 --> 00:51:50,449
[Ron] To me it looks like...
1068
00:51:52,417 --> 00:51:54,003
[DJ] Now what are you doing?
1069
00:51:54,005 --> 00:51:56,212
[chattering]
1070
00:51:56,214 --> 00:51:58,076
- Come on!
- What's going on?
1071
00:51:58,078 --> 00:51:59,836
- What's that?
- What's going...
1072
00:51:59,838 --> 00:52:02,666
- [chittering]
- Oh, you found something!
1073
00:52:02,668 --> 00:52:03,944
- What is that?
- Oh!
1074
00:52:03,946 --> 00:52:05,531
- What is that?
- What the [beeping] is that?
1075
00:52:05,533 --> 00:52:07,188
- That is the damnedest thing...
- Don't touch it,
1076
00:52:07,190 --> 00:52:08,396
you don't know what it is!
1077
00:52:08,398 --> 00:52:10,571
- What is that?
- It's nasty!
1078
00:52:10,573 --> 00:52:12,989
[chattering]
1079
00:52:14,439 --> 00:52:18,096
- It's under the bus.
- Get on the bus!
1080
00:52:18,098 --> 00:52:20,512
- Let's go!
- That looks nasty!
1081
00:52:20,514 --> 00:52:22,893
- [chattering]
- Hey guys, guys quiet!
1082
00:52:22,895 --> 00:52:23,860
Quiet, I heard something!
1083
00:52:23,862 --> 00:52:25,344
[thumping]
[squishing]
1084
00:52:25,346 --> 00:52:26,656
Quiet!
[chittering]
1085
00:52:26,658 --> 00:52:28,865
[screaming]
1086
00:52:28,867 --> 00:52:33,872
[shrieking]
[chattering]
1087
00:52:34,597 --> 00:52:36,079
[thunderous rumbling]
1088
00:52:36,081 --> 00:52:37,322
Sh!
[chattering]
1089
00:52:37,324 --> 00:52:39,393
Stop it, wait a
minute, it's not...
1090
00:52:39,395 --> 00:52:41,533
- What's going on man?
- Everyone on the bus!
1091
00:52:41,535 --> 00:52:42,948
[chittering]
On the bus, on the bus,
1092
00:52:42,950 --> 00:52:44,053
on the bus, everyone on the
1093
00:52:44,055 --> 00:52:45,330
bus now!
[eerie chittering]
1094
00:52:45,332 --> 00:52:47,056
On the bus!
[chattering]
1095
00:52:47,058 --> 00:52:49,092
[Devon] Something's
on the roof!
1096
00:52:49,094 --> 00:52:50,507
- [chittering]
- Get in the bus!
1097
00:52:50,509 --> 00:52:52,026
[Ron] On the bus, on the bus!
1098
00:52:52,028 --> 00:52:53,717
Get on the bus now!
1099
00:52:53,719 --> 00:52:56,997
[chattering]
[shouting]
1100
00:52:56,999 --> 00:52:59,620
Shut the windows!
[mumbling]
1101
00:52:59,622 --> 00:53:01,587
- Shut the windows!
- What's out there?
1102
00:53:01,589 --> 00:53:03,796
[eerie thumping]
[eerie wind howling]
1103
00:53:03,798 --> 00:53:05,246
[Devon] Can't see anything.
1104
00:53:05,248 --> 00:53:07,110
- Anyone see anything?
- You can't see anything...
1105
00:53:07,112 --> 00:53:09,457
[whimpering]
[chattering]
1106
00:53:09,459 --> 00:53:10,872
[Ron] Nobody leave
the bus until we
1107
00:53:10,874 --> 00:53:12,702
- know what's out there.
- [mumbles] what's this thing?
1108
00:53:12,704 --> 00:53:14,428
[chattering]
1109
00:53:14,430 --> 00:53:16,947
- [beeping]
- Wait, wait!
1110
00:53:16,949 --> 00:53:19,847
[dog whining]
Listen, is that Diamond?
1111
00:53:19,849 --> 00:53:22,332
[Devon] That is
Diamond, isn't it?
1112
00:53:22,334 --> 00:53:25,266
- Oh my [mumbles].
- Ron, where's Emily?
1113
00:53:25,268 --> 00:53:27,372
- Oh my god!
- Oh my god [mumbles]...
1114
00:53:27,374 --> 00:53:29,512
[Ron] Wait, Emily...
1115
00:53:29,514 --> 00:53:31,272
Where's Coach Emily?
[chattering]
1116
00:53:31,274 --> 00:53:33,619
- Where is she?
- Emily!
1117
00:53:33,621 --> 00:53:35,759
- Emily!
- We need to open this door!
1118
00:53:35,761 --> 00:53:38,143
[chattering]
1119
00:53:45,737 --> 00:53:47,702
[DJ] I'll go find her!
1120
00:53:47,704 --> 00:53:49,152
- Close that!
- DJ!
1121
00:53:49,154 --> 00:53:51,223
- Close the door behind me!
- Nobody open a window!
1122
00:53:51,225 --> 00:53:54,537
[whimpering]
[chattering]
1123
00:53:54,539 --> 00:53:56,642
[clattering]
Don't open the window!
1124
00:53:56,644 --> 00:53:58,989
Oh my [beeping].
[mumbling]
1125
00:53:58,991 --> 00:54:00,922
[Josh] Anybody see him?
1126
00:54:00,924 --> 00:54:04,547
[Devon] You, get away
from the window man!
1127
00:54:04,549 --> 00:54:07,550
Ow.
[whimpering]
1128
00:54:07,552 --> 00:54:09,069
I can't see a [beeping] thing.
1129
00:54:09,071 --> 00:54:11,243
Give me that flashlight,
give me that flashlight!
1130
00:54:11,245 --> 00:54:13,659
[chattering]
[shouting]
1131
00:54:13,661 --> 00:54:15,937
[thunderous booming]
[clattering]
1132
00:54:15,939 --> 00:54:18,216
[shouting]
[screaming]
1133
00:54:18,218 --> 00:54:20,356
- Calm down!
- Where'd he go?
1134
00:54:20,358 --> 00:54:21,667
- See him?
- I don't see anything!
1135
00:54:21,669 --> 00:54:24,291
- Where did he go [whimpers]?
- It's too dark!
1136
00:54:24,293 --> 00:54:27,328
- What's going on man?
- It's pitch black!
1137
00:54:27,330 --> 00:54:30,193
Anyone see anything?
[sobbing]
1138
00:54:30,195 --> 00:54:31,919
[Ron] It stopped, it stopped.
1139
00:54:31,921 --> 00:54:33,231
- [mumbles]
- Shut the window!
1140
00:54:33,233 --> 00:54:35,509
I see DJ, and he's being,
1141
00:54:35,511 --> 00:54:37,373
he's being dragged
into the woods!
1142
00:54:37,375 --> 00:54:39,582
[Madison] Carlos, shut up
this is no time for jokes!
1143
00:54:39,584 --> 00:54:40,617
- [static hissing]
- But honest!
1144
00:54:40,619 --> 00:54:42,516
- You heard her!
- Hello?
1145
00:54:42,518 --> 00:54:43,896
Hello, hello?
1146
00:54:43,898 --> 00:54:46,554
Can anyone, can
anyone hear me, hello?
1147
00:54:46,556 --> 00:54:48,763
[Ron] Yes, this is
Ron O'Neil, come in!
1148
00:54:48,765 --> 00:54:49,868
- My [mumbles],
- Sh!
1149
00:54:49,870 --> 00:54:50,972
- Stop it!
- something is trying
1150
00:54:50,974 --> 00:54:53,043
to break into our motor home.
1151
00:54:53,045 --> 00:54:54,252
[Woman] Martin,
they're breaking
1152
00:54:54,254 --> 00:54:55,701
the windows!
[glass breaking]
1153
00:54:55,703 --> 00:54:57,462
[Martin] Please send
some help, but, the police!
1154
00:54:57,464 --> 00:54:59,740
We're at mile marker
36, on Highway...
1155
00:54:59,742 --> 00:55:02,191
- [chittering]
- Kids get under the table,
1156
00:55:02,193 --> 00:55:03,399
[glass breaking]
hide!
1157
00:55:03,401 --> 00:55:04,572
[screaming]
1158
00:55:04,574 --> 00:55:07,368
[static hissing]
1159
00:55:07,370 --> 00:55:08,921
Oh...
[whimpering]
1160
00:55:08,923 --> 00:55:11,890
[Josh] It stopped, it stopped.
1161
00:55:11,892 --> 00:55:13,995
- I'm going out!
- No, no, no!
1162
00:55:13,997 --> 00:55:15,238
- No, no!
- Stop!
1163
00:55:15,240 --> 00:55:16,722
- [shouting]
- [mumbles] shut the door!
1164
00:55:16,724 --> 00:55:19,277
Shut the door!
[eerie rumbling]
1165
00:55:19,279 --> 00:55:22,659
What the hell?
[eerie wind howling]
1166
00:55:22,661 --> 00:55:26,076
[screaming]
[thudding]
1167
00:55:26,078 --> 00:55:29,010
[thunderous booming]
1168
00:55:29,012 --> 00:55:30,633
The trees are moving!
[screaming]
1169
00:55:30,635 --> 00:55:34,188
- The trees are moving!
- What the hell's going on?
1170
00:55:34,190 --> 00:55:36,949
- The trees are moving!
- Oh my god [mumbles]...
1171
00:55:36,951 --> 00:55:38,399
[thunderous booming]
1172
00:55:38,401 --> 00:55:43,406
[Julie] [mumbles] does
anybody see anything?
1173
00:55:45,063 --> 00:55:48,029
[Shane] I think I saw
something out there!
1174
00:55:48,031 --> 00:55:51,067
- Gotta see, gotta see.
- Oh man, [mumbles].
1175
00:55:51,069 --> 00:55:54,035
[Shane] Really no I gotta
see, we gotta see this!
1176
00:55:54,037 --> 00:55:55,968
What the [beeping] is that?
1177
00:55:55,970 --> 00:55:57,763
[chattering]
What, what is on the
1178
00:55:57,765 --> 00:55:59,179
side of the bu...
1179
00:55:59,181 --> 00:56:01,215
[chittering]
Oh my god, what...
1180
00:56:01,217 --> 00:56:02,734
- What's going on?
- Shane!
1181
00:56:02,736 --> 00:56:04,011
- Shane!
- Get the window,
1182
00:56:04,013 --> 00:56:06,186
- shut the window down!
- Shut the window man!
1183
00:56:06,188 --> 00:56:08,015
Close it!
[chattering]
1184
00:56:08,017 --> 00:56:09,085
- You all right?
- What's out there?
1185
00:56:09,087 --> 00:56:11,329
- Are you okay?
- Sorry...
1186
00:56:11,331 --> 00:56:13,710
[Josh] What were
you thinking man?
1187
00:56:13,712 --> 00:56:17,231
All right so, his
pulse is pretty high.
1188
00:56:17,233 --> 00:56:19,751
Are you feeling all
right, are you okay?
1189
00:56:19,753 --> 00:56:21,131
- I think I'll be okay.
- Are you sure?
1190
00:56:21,133 --> 00:56:23,133
- I think so.
- What was it like,
1191
00:56:23,135 --> 00:56:24,342
- I mean [mumbles]...
- I don't know, it just,
1192
00:56:24,344 --> 00:56:26,516
it was like it just
grabbed my camera and,
1193
00:56:26,518 --> 00:56:28,104
there's something on
the side of the bus.
1194
00:56:28,106 --> 00:56:29,278
Keep your breathing normal,
1195
00:56:29,280 --> 00:56:31,072
- Sorry.
- Keep breathing in and out,
1196
00:56:31,074 --> 00:56:33,213
in through your nose,
out through your mouth,
1197
00:56:33,215 --> 00:56:34,455
out through your mouth,
out through your mouth.
1198
00:56:34,457 --> 00:56:35,905
Everything's gonna be
all right buddy, okay...
1199
00:56:35,907 --> 00:56:36,871
[thumping]
[gasping]
1200
00:56:36,873 --> 00:56:38,494
[screaming]
[thumping]
1201
00:56:38,496 --> 00:56:39,909
Oh my god it's
Coach, it's Coach!
1202
00:56:39,911 --> 00:56:42,014
- It's Coach!
- It's Coach!
1203
00:56:42,016 --> 00:56:43,499
- Coach!
- Come on man!
1204
00:56:43,501 --> 00:56:45,466
- Get him up here!
- Come on!
1205
00:56:45,468 --> 00:56:47,710
Oh my god, Coach!
1206
00:56:47,712 --> 00:56:49,367
- Coach!
- Oh, god!
1207
00:56:49,369 --> 00:56:50,816
[screaming]
Oh my...
1208
00:56:50,818 --> 00:56:52,232
- Oh my...
- Oh my god!
1209
00:56:52,234 --> 00:56:53,681
[whimpering]
[clattering]
1210
00:56:53,683 --> 00:56:55,407
- Oh my god!
- Oh my...
1211
00:56:55,409 --> 00:56:56,822
[Connor] Coach
are you okay man?
1212
00:56:56,824 --> 00:56:59,446
Back up, [mumbles],
back up please, come on!
1213
00:56:59,448 --> 00:57:00,723
Hey Shane be sure to
apply pressure to that
1214
00:57:00,725 --> 00:57:02,242
wound, I'm gonna give
you a gauze pad okay?
1215
00:57:02,244 --> 00:57:03,346
- All right.
- Coach!
1216
00:57:03,348 --> 00:57:04,761
[clattering]
1217
00:57:04,763 --> 00:57:06,418
Oh my...
[mumbling]
1218
00:57:06,420 --> 00:57:08,696
- Emily...
- Stay with us!
1219
00:57:08,698 --> 00:57:11,389
[chattering]
1220
00:57:11,391 --> 00:57:12,909
- Coach!
- Emily...
1221
00:57:14,739 --> 00:57:15,738
[screaming]
1222
00:57:15,740 --> 00:57:17,602
Oh my god what
am I doing here?
1223
00:57:17,604 --> 00:57:18,913
[mumbling]
1224
00:57:18,915 --> 00:57:20,674
Stop yelling!
[groaning]
1225
00:57:20,676 --> 00:57:25,161
I can't take this!
[chattering]
1226
00:57:25,163 --> 00:57:26,680
Those things out
there, they want us,
1227
00:57:26,682 --> 00:57:27,991
[creature roaring]
they want us!
1228
00:57:27,993 --> 00:57:29,510
- Not now man!
- What are we supposed to...
1229
00:57:29,512 --> 00:57:32,032
No!
[shouting]
1230
00:57:33,516 --> 00:57:35,378
[creature growling]
What are we supposed to do?
1231
00:57:35,380 --> 00:57:40,005
[screaming]
[groaning]
1232
00:57:41,317 --> 00:57:44,318
[shouting]
[chattering]
1233
00:57:44,320 --> 00:57:46,147
What the hell is going man!
1234
00:57:46,149 --> 00:57:49,358
No, no, no, [mumbles] that door!
1235
00:57:49,360 --> 00:57:52,499
[chattering]
1236
00:57:52,501 --> 00:57:54,846
[crickets chirping]
1237
00:57:54,848 --> 00:57:57,402
[Ron groaning]
1238
00:58:16,076 --> 00:58:18,732
What the [beeping] do
you think you're doing?
1239
00:58:18,734 --> 00:58:20,009
[Devon] Look I
heard DJ say there's
1240
00:58:20,011 --> 00:58:22,149
a place right there
called Moccasin Gap.
1241
00:58:22,151 --> 00:58:23,357
It's maybe three
or four miles away.
1242
00:58:23,359 --> 00:58:25,290
I can do that in less than 30.
1243
00:58:25,292 --> 00:58:26,878
- We need help.
- You're insane!
1244
00:58:26,880 --> 00:58:30,571
Everyone that's left
this bus is dead!
1245
00:58:30,573 --> 00:58:32,815
- Shut up AC!
- Look, we don't know
1246
00:58:32,817 --> 00:58:34,230
- if anyone's...
- Yeah well they're
1247
00:58:34,232 --> 00:58:35,921
not out there having
a picnic are they?
1248
00:58:35,923 --> 00:58:37,578
[Jaiden] Yeah I hate
this macho bull [beeping]!
1249
00:58:37,580 --> 00:58:39,373
- You're not going anywhere!
- Let's just wait!
1250
00:58:39,375 --> 00:58:40,754
[mumbling]
Someone will come by soon!
1251
00:58:40,756 --> 00:58:42,169
They must patrol these roads!
1252
00:58:42,171 --> 00:58:43,343
[Devon] Hey, I'm not
having a debate with you all,
1253
00:58:43,345 --> 00:58:44,551
all right?
1254
00:58:44,553 --> 00:58:45,690
I'll be back in
less than an hour!
1255
00:58:45,692 --> 00:58:47,105
Don't do it man!
[arguing]
1256
00:58:47,107 --> 00:58:48,589
Hey, this is my
call all right?
1257
00:58:48,591 --> 00:58:49,489
Devon no!
1258
00:58:50,386 --> 00:58:51,454
- Fuck man!
- Oh man!
1259
00:58:51,456 --> 00:58:52,179
You don't know what's
[chattering]
1260
00:58:52,181 --> 00:58:53,249
out there!
1261
00:58:53,251 --> 00:58:54,664
- Don't go!
- It's not that serious!
1262
00:58:54,666 --> 00:58:56,356
- You saw what happened!
- Let's just wait!
1263
00:58:56,358 --> 00:58:57,564
- Don't do it man!
- Please!
1264
00:58:57,566 --> 00:58:59,531
- I'll be right back.
- Please, dammit!
1265
00:58:59,533 --> 00:59:04,469
[door squeaking]
[shouting]
1266
00:59:05,643 --> 00:59:06,849
[Alisha] What the
[beeping] is that?
1267
00:59:06,851 --> 00:59:09,092
- [gasping]
- I don't [mumbles] anywhere.
1268
00:59:09,094 --> 00:59:10,991
[chattering]
[mumbling]
1269
00:59:10,993 --> 00:59:12,682
- [mumbles] see!
- Where is he?
1270
00:59:12,684 --> 00:59:14,270
- I don't see anything.
- Did he just drop
1271
00:59:14,272 --> 00:59:15,375
the flashlight?
[thumping]
1272
00:59:15,377 --> 00:59:16,859
Hey.
[mumbling]
1273
00:59:16,861 --> 00:59:18,308
- What happened?
- Where's the...
1274
00:59:18,310 --> 00:59:21,590
[Carlos] Didn't
you, is he down there?
1275
00:59:22,694 --> 00:59:23,900
[dramatic music]
[thumping]
1276
00:59:23,902 --> 00:59:25,937
[screaming]
1277
00:59:25,939 --> 00:59:28,284
[chittering]
1278
00:59:28,286 --> 00:59:30,599
[screaming]
1279
00:59:33,567 --> 00:59:36,018
[chattering]
1280
00:59:39,780 --> 00:59:41,366
Stop it!
[sobbing]
1281
00:59:41,368 --> 00:59:44,267
Dammit!
[weeping]
1282
00:59:49,652 --> 00:59:52,101
Carlos, are you okay?
1283
00:59:52,103 --> 00:59:53,587
- Oh, okay?
- Yeah.
1284
00:59:55,002 --> 00:59:56,968
- Seriously okay?
- Carlos don't worry,
1285
00:59:56,970 --> 00:59:58,556
somebody will be here, okay?
1286
00:59:58,558 --> 00:59:59,764
Jaiden nothing's okay!
1287
00:59:59,766 --> 01:00:01,973
Somebody will
drive by and see us,
1288
01:00:01,975 --> 01:00:03,459
don't worry, okay?
1289
01:00:08,947 --> 01:00:11,983
- Enough of this.
- Baby where are you going?
1290
01:00:11,985 --> 01:00:13,433
Stop!
1291
01:00:13,435 --> 01:00:15,780
- All right.
- What are you doing?
1292
01:00:15,782 --> 01:00:16,953
Come on, DJ already tried
1293
01:00:16,955 --> 01:00:17,747
to start it.
[starter grinding]
1294
01:00:17,749 --> 01:00:18,992
I don't care.
1295
01:00:20,614 --> 01:00:22,442
[Jaiden] Come on
baby start the bus!
1296
01:00:22,444 --> 01:00:24,756
Move, come on, move, move!
1297
01:00:25,619 --> 01:00:27,136
[engine rumbling]
1298
01:00:27,138 --> 01:00:29,518
[Carlos] [mumbles]
come on man, start it!
1299
01:00:29,520 --> 01:00:31,278
Start it!
[chattering]
1300
01:00:31,280 --> 01:00:32,866
It's running,
you had [mumbles]!
1301
01:00:32,868 --> 01:00:34,695
[engine roaring]
1302
01:00:34,697 --> 01:00:39,461
[groaning]
[chattering]
1303
01:00:40,392 --> 01:00:42,600
[engine roaring]
1304
01:00:42,602 --> 01:00:43,946
Come on!
1305
01:00:43,948 --> 01:00:44,742
Come on!
1306
01:00:49,160 --> 01:00:50,918
- Come on!
- Come on man!
1307
01:00:50,920 --> 01:00:52,851
[engine wheezing]
1308
01:00:52,853 --> 01:00:55,822
[groans] Fuck it!
1309
01:00:56,857 --> 01:00:58,997
[sighing]
1310
01:01:01,034 --> 01:01:02,345
[Ron] Emily...
1311
01:01:04,831 --> 01:01:05,935
Emi, Emily...
1312
01:01:11,631 --> 01:01:13,285
Whoa Coach what are you doing?
1313
01:01:13,287 --> 01:01:15,184
- Emily...
- No that was [mumbles],
1314
01:01:15,186 --> 01:01:17,151
- Devon [mumbles].
- He's disoriented.
1315
01:01:17,153 --> 01:01:19,153
- Hey Coach!
- Coach, you need to sit down.
1316
01:01:19,155 --> 01:01:21,535
[mumbling]
[chattering]
1317
01:01:21,537 --> 01:01:23,882
[shouting]
1318
01:01:23,884 --> 01:01:27,299
- Oh my god, man!
- Go get him I [mumbles]!
1319
01:01:27,301 --> 01:01:32,201
[shouting]
[chattering]
1320
01:01:32,203 --> 01:01:34,997
[Jaiden] Shane I'm
right behind you!
1321
01:01:34,999 --> 01:01:37,413
- Coach Ron!
- Stop!
1322
01:01:37,415 --> 01:01:38,554
- Coach!
- Coach!
1323
01:01:39,728 --> 01:01:41,451
[thunder booming]
Coach come out!
1324
01:01:41,453 --> 01:01:42,593
- Coach!
- Coach!
1325
01:01:43,835 --> 01:01:45,076
- Coach!
- Wait a minute I think I,
1326
01:01:45,078 --> 01:01:47,149
I think I heard a, Coach!
1327
01:01:48,012 --> 01:01:49,839
- Coach!
- Emily!
1328
01:01:49,841 --> 01:01:50,840
[Alisha] Oh Coach!
1329
01:01:50,842 --> 01:01:51,772
[chittering]
Over here!
1330
01:01:51,774 --> 01:01:53,084
Over here Shane!
[groaning]
1331
01:01:53,086 --> 01:01:54,706
Coach!
1332
01:01:54,708 --> 01:01:56,570
Coach, where are you?
1333
01:01:56,572 --> 01:01:59,815
- [screaming]
- Coach, where are you Coach?
1334
01:01:59,817 --> 01:02:00,542
Coach!
1335
01:02:01,991 --> 01:02:02,990
- Emily!
- Coach where are...
1336
01:02:02,992 --> 01:02:04,682
Coach!
[growling]
1337
01:02:04,684 --> 01:02:06,062
[thunderous rumbling]
Coach!
1338
01:02:06,064 --> 01:02:08,444
- [thunder booming]
- Oh my gosh, they got him!
1339
01:02:08,446 --> 01:02:11,516
[chittering]
Oh, [grunts]!
1340
01:02:11,518 --> 01:02:12,657
Get off of me!
1341
01:02:14,486 --> 01:02:16,521
[thunderous booming]
[screaming]
1342
01:02:16,523 --> 01:02:17,593
Shane, Shane!
1343
01:02:19,871 --> 01:02:23,873
[chittering]
[grunts] Shane!
1344
01:02:23,875 --> 01:02:26,669
Lets get the hell out of here!
1345
01:02:26,671 --> 01:02:29,499
[screaming]
1346
01:02:29,501 --> 01:02:31,743
[shouting]
[mumbling]
1347
01:02:31,745 --> 01:02:33,642
- They got him!
- The [mumbles]
1348
01:02:33,644 --> 01:02:36,230
- shot the killer!
- No!
1349
01:02:36,232 --> 01:02:38,614
[whimpering]
1350
01:02:54,526 --> 01:02:59,495
[weeps] This
can't be happening.
1351
01:02:59,497 --> 01:03:01,462
This can't be happening!
1352
01:03:01,464 --> 01:03:03,326
Please Jesus, no,
1353
01:03:03,328 --> 01:03:05,881
- no [whimpers]!
- Sh, sh, sh, sh...
1354
01:03:05,883 --> 01:03:07,296
Just get me out of here!
1355
01:03:07,298 --> 01:03:09,401
- We're here!
- Not yet, no, no,
1356
01:03:09,403 --> 01:03:10,679
- this can't be happening!
- Sh!
1357
01:03:10,681 --> 01:03:14,096
I don't want to die [sobs]!
1358
01:03:14,098 --> 01:03:18,031
Not yet [blubbers],
no god please,
1359
01:03:18,033 --> 01:03:19,722
don't let him take me no!
1360
01:03:19,724 --> 01:03:21,275
[mumbles] be fine!
1361
01:03:21,277 --> 01:03:24,037
[sobs] It's not fine Julie no!
1362
01:03:24,039 --> 01:03:25,696
I don't want to die!
1363
01:03:26,800 --> 01:03:28,731
This can't be happening!
1364
01:03:28,733 --> 01:03:30,250
Not yet, not yet!
1365
01:03:30,252 --> 01:03:32,390
My god no no no,
1366
01:03:32,392 --> 01:03:33,462
- no no...
- Sh!
1367
01:03:35,740 --> 01:03:40,087
No, no God please no [sobs]!
1368
01:03:40,089 --> 01:03:41,502
[Julie] Shit...
1369
01:03:41,504 --> 01:03:43,643
Why don't we just get
out and push the bus?
1370
01:03:43,645 --> 01:03:45,472
- That's insane Josh!
- That's ridiculous.
1371
01:03:45,474 --> 01:03:47,543
- That's not even the point!
- Can I finish please?
1372
01:03:47,545 --> 01:03:50,580
- Can I finish please?
- Carlos [mumbles].
1373
01:03:50,582 --> 01:03:54,343
Look, those things have not
bothered anyone on the bus.
1374
01:03:54,345 --> 01:03:56,621
Anyone that's gone out
there, they've gotten hurt!
1375
01:03:56,623 --> 01:03:58,036
- Hmm...
- In their territory!
1376
01:03:58,038 --> 01:03:59,728
- He has a point.
- They're the encroachers,
1377
01:03:59,730 --> 01:04:02,903
- we're the polar bears!
- Wait wait, I, I [mumbles],
1378
01:04:02,905 --> 01:04:05,457
shut the hell up, please!
1379
01:04:05,459 --> 01:04:08,046
In combat it's rule one,
secure your perimeter,
1380
01:04:08,048 --> 01:04:10,186
protect your wagons, its basic!
1381
01:04:10,188 --> 01:04:11,774
- [sighing]
- This couldn't come from
1382
01:04:11,776 --> 01:04:14,432
- [mumbling].
- [sighs] Seriously?
1383
01:04:14,434 --> 01:04:16,745
Why don't you go say a
prayer, or something?
1384
01:04:16,747 --> 01:04:17,953
- [mumbling]
- Carlos!
1385
01:04:17,955 --> 01:04:19,299
What the fuck you [mumbles]
[shouting]
1386
01:04:19,301 --> 01:04:20,680
I'm trying to help
each other out here
1387
01:04:20,682 --> 01:04:24,925
- are you serious?
- [mumbles] not now!
1388
01:04:24,927 --> 01:04:28,549
Fulci, you've been out
there, what do you think?
1389
01:04:28,551 --> 01:04:30,897
I really think that
we make our stand here,
1390
01:04:30,899 --> 01:04:32,484
we make this our Alamo.
1391
01:04:32,486 --> 01:04:34,003
- I agree.
- Wait a second guys
1392
01:04:34,005 --> 01:04:35,246
- are you serious?
- I'm not going out there.
1393
01:04:35,248 --> 01:04:36,730
We don't even know
what we're up against!
1394
01:04:36,732 --> 01:04:39,250
I mean, they could honestly
be animals, think about that.
1395
01:04:39,252 --> 01:04:42,460
[chattering]
[shouting]
1396
01:04:42,462 --> 01:04:44,186
Hold it, wait a minute,
1397
01:04:44,188 --> 01:04:46,671
listen to what he has to say!
1398
01:04:46,673 --> 01:04:47,743
Devon, go on.
1399
01:04:49,227 --> 01:04:52,021
Guys, the only thing I'm
trying to say, is what do
1400
01:04:52,023 --> 01:04:55,300
we know scientifically
what's real, okay?
1401
01:04:55,302 --> 01:04:58,718
AC, can they even be killed,
I mean do they need oxygen,
1402
01:04:58,720 --> 01:05:01,341
nutrition, substances to
survive they're nocturnal so,
1403
01:05:01,343 --> 01:05:03,861
what if it's dawn, what do
they go away, or what else...
1404
01:05:03,863 --> 01:05:07,830
Who care, who cares why
they're out there, who cares?
1405
01:05:07,832 --> 01:05:11,040
He's right, these things,
they're not demons from Hell
1406
01:05:11,042 --> 01:05:12,801
or voodoo spirits!
1407
01:05:12,803 --> 01:05:15,251
I say they're biological.
1408
01:05:15,253 --> 01:05:17,978
Maybe, that's not
necessarily true though.
1409
01:05:17,980 --> 01:05:19,255
But everything on
this planet that has
1410
01:05:19,257 --> 01:05:20,707
ever lived, dies.
1411
01:05:21,604 --> 01:05:23,225
Everything on this planet,
1412
01:05:23,227 --> 01:05:25,054
even that's another
assumption that we're trying...
1413
01:05:25,056 --> 01:05:27,091
- Wait wait wait wait...
- Basically you're saying
1414
01:05:27,093 --> 01:05:28,678
we have to discover
their weak point, right?
1415
01:05:28,680 --> 01:05:30,439
Exactly, so guys, what
do we know about them?
1416
01:05:30,441 --> 01:05:31,923
Think about it, just think
about it for a second!
1417
01:05:31,925 --> 01:05:33,235
- [mumbling]
- For number one,
1418
01:05:33,237 --> 01:05:35,271
they're tangible.
1419
01:05:35,273 --> 01:05:37,239
When Carlos was under the
bus, he felt something.
1420
01:05:37,241 --> 01:05:38,171
Right, something
1421
01:05:38,173 --> 01:05:41,797
touched my hair!
[chattering]
1422
01:05:43,247 --> 01:05:45,903
[mumbles] this
area, this road, uh...
1423
01:05:45,905 --> 01:05:47,801
- [chattering]
- Hey hey Kapax, maybe we're
1424
01:05:47,803 --> 01:05:49,113
in the Twilight Zone!
1425
01:05:49,115 --> 01:05:50,562
- [sighs] Oh...
- Shut up!
1426
01:05:50,564 --> 01:05:51,874
[shouting]
[chattering]
1427
01:05:51,876 --> 01:05:53,393
Hey hey!
1428
01:05:53,395 --> 01:05:55,464
- Guys guys guys!
- Hey!
1429
01:05:55,466 --> 01:05:57,431
- Ridiculous!
- Even if he's right,
1430
01:05:57,433 --> 01:05:58,743
what are we gonna do
about it because we're
1431
01:05:58,745 --> 01:05:59,779
stuck on this bus!
1432
01:05:59,781 --> 01:06:04,406
[chattering]
[shouting]
1433
01:06:05,821 --> 01:06:07,510
- We have to [mumbles] a plan!
- There's nothing we can do!
1434
01:06:07,512 --> 01:06:10,790
- [mumbles] ridiculous!
- I'm not going anywhere!
1435
01:06:10,792 --> 01:06:14,483
We have to stay here.
[gasping]
1436
01:06:14,485 --> 01:06:16,209
I mean look what
happened to Connor.
1437
01:06:16,211 --> 01:06:19,108
- It killed two of us.
- Does anyone have a plan?
1438
01:06:19,110 --> 01:06:20,800
- Stay on the bus!
- Get off the bus!
1439
01:06:20,802 --> 01:06:22,560
We...
[shouting]
1440
01:06:22,562 --> 01:06:24,320
- [chattering]
- If we don't get off this bus
1441
01:06:24,322 --> 01:06:26,564
- we're all gonna die!
- Get off the bus!
1442
01:06:26,566 --> 01:06:29,601
- We have to Jaiden!
- Just be quiet and think!
1443
01:06:29,603 --> 01:06:31,880
- Thanks, calm down!
- Stay positive!
1444
01:06:31,882 --> 01:06:33,743
- Positive?
- So you want positive?
1445
01:06:33,745 --> 01:06:35,331
Positive okay!
[chattering]
1446
01:06:35,333 --> 01:06:36,229
So that's it, calm down!
[mumbling]
1447
01:06:36,231 --> 01:06:38,990
Let's do [mumbles]!
1448
01:06:38,992 --> 01:06:40,820
Circle our wagons, ridiculous!
1449
01:06:40,822 --> 01:06:42,373
- Secure our...
- Yeah right.
1450
01:06:42,375 --> 01:06:44,032
- Stupid.
- Whatever.
1451
01:06:45,654 --> 01:06:47,033
[thunderous booming]
[screaming]
1452
01:06:47,035 --> 01:06:52,040
[static hissing]
[chittering]
1453
01:06:53,248 --> 01:06:58,253
[glass breaking]
[chattering]
1454
01:07:03,637 --> 01:07:06,604
Oh my god!
[whimpering]
1455
01:07:06,606 --> 01:07:10,539
[mumbling]
[whimpering]
1456
01:07:10,541 --> 01:07:15,164
[chittering]
[whimpering]
1457
01:07:15,166 --> 01:07:19,999
[chittering]
[chattering]
1458
01:07:36,084 --> 01:07:37,911
What is that?
[static hissing]
1459
01:07:37,913 --> 01:07:39,018
What is that?
1460
01:07:41,779 --> 01:07:43,744
[clattering]
1461
01:07:43,746 --> 01:07:45,643
Did you guys see this?
1462
01:07:45,645 --> 01:07:46,473
This is...
1463
01:07:47,750 --> 01:07:51,340
Man I can't believe
the damage it did here.
1464
01:07:52,997 --> 01:07:56,171
This is [mumbles],
this is crazy.
1465
01:07:56,173 --> 01:07:57,586
[Shane] [mumbles] I'm
gonna shut the windows now.
1466
01:07:57,588 --> 01:07:59,553
[Carlos] Come
and look at this!
1467
01:07:59,555 --> 01:08:01,383
Do you see this right here?
1468
01:08:01,385 --> 01:08:03,937
Oh my god [beeping]!
1469
01:08:03,939 --> 01:08:06,873
How many of these
things are there?
1470
01:08:13,224 --> 01:08:14,741
[clunking]
[clattering]
1471
01:08:14,743 --> 01:08:15,845
What the fuck [beeping]!
1472
01:08:15,847 --> 01:08:17,364
- [mumbling]
- Close the window!
1473
01:08:17,366 --> 01:08:19,056
[chittering]
Get it, close it!
1474
01:08:19,058 --> 01:08:22,680
[chattering]
[shouting]
1475
01:08:22,682 --> 01:08:27,687
[thunderous booming]
[screaming]
1476
01:08:28,826 --> 01:08:33,658
[chittering]
[chattering]
1477
01:08:36,075 --> 01:08:36,936
- Oh my god!
- Those damn things
1478
01:08:36,938 --> 01:08:37,902
are strong!
1479
01:08:37,904 --> 01:08:39,941
- I know okay.
- You okay?
1480
01:08:41,287 --> 01:08:42,320
[Josh] Come on [mumbles].
1481
01:08:42,322 --> 01:08:45,254
You okay?
[mumbling]
1482
01:08:45,256 --> 01:08:48,016
- That was too close.
- Yeah.
1483
01:08:48,018 --> 01:08:49,086
- [whispering]
- Are we keeping,
1484
01:08:49,088 --> 01:08:50,259
the window locked?
1485
01:08:50,261 --> 01:08:52,020
[Carlos] The window's
locked, [mumbles].
1486
01:08:52,022 --> 01:08:53,400
[Devon] You okay?
1487
01:08:53,402 --> 01:08:55,885
[sobs] What if,
1488
01:08:55,887 --> 01:08:57,404
what if this is all a plot?
1489
01:08:57,406 --> 01:08:58,683
[Devon] What?
1490
01:08:59,995 --> 01:09:01,684
What if they're working
through one of us?
1491
01:09:01,686 --> 01:09:04,584
[mumbling]
Well DJ!
1492
01:09:04,586 --> 01:09:06,793
He brought them on
this piece of crap bus!
1493
01:09:06,795 --> 01:09:08,484
Maybe he was one of them!
1494
01:09:08,486 --> 01:09:10,383
[Shane] DJ's gone,
why would they take him?
1495
01:09:10,385 --> 01:09:12,972
- Exactly!
- Yeah calm down!
1496
01:09:12,974 --> 01:09:14,697
I get it!
1497
01:09:14,699 --> 01:09:17,148
- Gail, [mumbles]!
- We're your friends!
1498
01:09:17,150 --> 01:09:19,150
Yeah calm down!
[chattering]
1499
01:09:19,152 --> 01:09:20,600
[Shane] It's crazy,
we're your friends!
1500
01:09:20,602 --> 01:09:21,981
Well maybe they're
working through one of us!
1501
01:09:21,983 --> 01:09:23,120
[mumbling]
1502
01:09:23,122 --> 01:09:25,985
- No of course not!
- Come on...
1503
01:09:25,987 --> 01:09:27,745
[gasps] Maybe it's
working through you!
1504
01:09:27,747 --> 01:09:29,781
[Shane] Come on
Gail, that's crazy!
1505
01:09:29,783 --> 01:09:31,956
- How about you!
- Turn off the [beeping]
1506
01:09:31,958 --> 01:09:33,095
camera man!
1507
01:09:33,097 --> 01:09:34,752
It's all right!
[blubbering]
1508
01:09:34,754 --> 01:09:37,272
- Gail calm down!
- I know how you feel!
1509
01:09:37,274 --> 01:09:39,653
How can we be sure?
[thunderous crashing]
1510
01:09:39,655 --> 01:09:42,277
[screaming]
[chattering]
1511
01:09:42,279 --> 01:09:44,796
[thunderous booming]
1512
01:09:44,798 --> 01:09:46,384
Get back!
[chittering]
1513
01:09:46,386 --> 01:09:51,251
[screaming]
[eerie wind howling]
1514
01:09:51,253 --> 01:09:52,977
[Jaiden] We need to
block these windows!
1515
01:09:52,979 --> 01:09:57,811
[clattering]
[chattering]
1516
01:10:03,334 --> 01:10:05,127
- They're all blocked?
- You all right?
1517
01:10:05,129 --> 01:10:07,129
- Everything's blocked.
- For now.
1518
01:10:07,131 --> 01:10:09,442
[chattering]
1519
01:10:09,444 --> 01:10:11,961
Gonna have to, stay
away from the windows!
1520
01:10:11,963 --> 01:10:13,170
[mumbling]
1521
01:10:13,172 --> 01:10:16,759
[thunderous crashing]
[squealing]
1522
01:10:16,761 --> 01:10:21,352
[screaming]
[thudding]
1523
01:10:22,319 --> 01:10:24,284
That's it bro!
[thumping]
1524
01:10:24,286 --> 01:10:25,803
It's all dead!
1525
01:10:25,805 --> 01:10:27,598
- You okay?
- You gonna be okay man?
1526
01:10:27,600 --> 01:10:30,290
- I'm okay, [mumbles]...
- Are you sure, you sure?
1527
01:10:30,292 --> 01:10:31,257
- Look...
- You're all right?
1528
01:10:31,259 --> 01:10:33,052
[mumbling]
1529
01:10:33,054 --> 01:10:34,777
- Look, ew!
- Devon was right!
1530
01:10:34,779 --> 01:10:35,847
- [beeping]
- He killed it man,
1531
01:10:35,849 --> 01:10:36,676
that's it!
1532
01:10:36,678 --> 01:10:37,987
- What is that?
- Yes!
1533
01:10:37,989 --> 01:10:39,230
- [mumbling]
- Listen, listen, we need
1534
01:10:39,232 --> 01:10:41,370
to find anything we
can use to kill these
1535
01:10:41,372 --> 01:10:42,682
[beeping] things!
[chattering]
1536
01:10:42,684 --> 01:10:45,616
Let's go, let's go,
let's find something!
1537
01:10:45,618 --> 01:10:48,759
[metallic clattering]
1538
01:11:00,667 --> 01:11:03,427
[Devon] Watch out
the windows doll.
1539
01:11:03,429 --> 01:11:04,531
Carlos!
1540
01:11:04,533 --> 01:11:06,913
- [mumbling]
- Carlos don't move!
1541
01:11:06,915 --> 01:11:08,156
It's, what it's not a weapon!
1542
01:11:08,158 --> 01:11:09,364
It's dangerous!
[chattering]
1543
01:11:09,366 --> 01:11:10,917
- I found it!
- It's [mumbles]!
1544
01:11:10,919 --> 01:11:12,746
[gun firing]
[screaming]
1545
01:11:12,748 --> 01:11:13,989
What the...
[scuffling]
1546
01:11:13,991 --> 01:11:15,956
Whoa easy guys!
1547
01:11:15,958 --> 01:11:18,373
- Easy, calm down!
- Calm down, take it easy!
1548
01:11:18,375 --> 01:11:19,203
AC!
1549
01:11:21,757 --> 01:11:23,378
[Carlos] These things
keep trying to confuse us.
1550
01:11:23,380 --> 01:11:25,069
Yeah well they're
doing a great job!
1551
01:11:25,071 --> 01:11:26,864
- Just stay focused.
- Look guys, I really
1552
01:11:26,866 --> 01:11:28,762
don't think these things
are that smart I mean,
1553
01:11:28,764 --> 01:11:30,868
they keep on making new entrances
and they already have 'em!
1554
01:11:30,870 --> 01:11:32,352
- Right, yeah.
- Wish I could see these
1555
01:11:32,354 --> 01:11:35,252
- [beeping] things!
- And they're so quiet,
1556
01:11:35,254 --> 01:11:37,012
when they want to be!
[thudding]
1557
01:11:37,014 --> 01:11:39,394
[thumping]
Oh my god!
1558
01:11:39,396 --> 01:11:44,401
[thunderous rustling]
[whimpering]
1559
01:11:52,271 --> 01:11:54,480
[mumbling]
1560
01:11:59,278 --> 01:12:01,312
[thunderous clattering]
[screaming]
1561
01:12:01,314 --> 01:12:03,765
[gun firing]
1562
01:12:07,700 --> 01:12:11,495
[thunderous clattering]
[gun firing]
1563
01:12:11,497 --> 01:12:13,844
[screaming]
1564
01:12:14,948 --> 01:12:17,710
Oh god I hit
Devon, I'm so sorry!
1565
01:12:19,021 --> 01:12:20,780
- Okay, [mumbles]...
- Oh jeez I'm sorry...
1566
01:12:20,782 --> 01:12:23,198
[chattering]
1567
01:12:24,648 --> 01:12:28,995
- Okay, okay, hold on..
- Keep applying pressure.
1568
01:12:28,997 --> 01:12:34,002
- Sorry, sorry, sorry, okay...
- Oh, okay [winces]...
1569
01:12:36,073 --> 01:12:41,078
[thunderous clattering]
[chittering]
1570
01:12:41,665 --> 01:12:42,767
God dammit!
1571
01:12:42,769 --> 01:12:47,533
[extinguisher hissing]
[chittering]
1572
01:12:49,431 --> 01:12:51,362
[Jaiden] I think they're dead!
1573
01:12:51,364 --> 01:12:54,022
Or at least, it drove 'em off!
1574
01:12:55,679 --> 01:12:59,336
Or it couldn't handle
the fire extinguisher!
1575
01:12:59,338 --> 01:13:02,237
[cellphone beeping]
1576
01:13:03,756 --> 01:13:04,584
Mom...
1577
01:13:07,000 --> 01:13:09,313
Dad [sobs].
1578
01:13:11,142 --> 01:13:16,147
This is Julie, please
pick up, please [sobs]!
1579
01:13:18,426 --> 01:13:23,360
[telephone beeping]
[sobbing]
1580
01:13:23,362 --> 01:13:26,363
[mumbling]
1581
01:13:26,365 --> 01:13:29,331
On second thought [mumbles]...
1582
01:13:29,333 --> 01:13:32,854
Please pick up [mumbles]!
1583
01:13:34,752 --> 01:13:37,410
[Julie sobbing]
1584
01:13:43,451 --> 01:13:45,625
We're being attacked by...
1585
01:13:47,351 --> 01:13:49,353
By some, by something...
1586
01:13:53,530 --> 01:13:55,532
I just want to tell you,
1587
01:13:56,740 --> 01:13:59,605
I love you both, I
love you so much!
1588
01:14:01,848 --> 01:14:04,023
[sobbing]
1589
01:14:10,547 --> 01:14:11,996
Hug Bobby for me.
1590
01:14:17,692 --> 01:14:18,969
Please pick up!
1591
01:14:21,558 --> 01:14:23,732
[sobbing]
1592
01:14:31,844 --> 01:14:34,398
[Alisha] Did you get through?
1593
01:14:37,298 --> 01:14:38,989
Just a voice mail.
1594
01:14:50,587 --> 01:14:53,590
[cellphone beeping]
1595
01:15:10,227 --> 01:15:11,297
AC you awake?
1596
01:15:12,402 --> 01:15:13,264
Yeah.
1597
01:15:15,336 --> 01:15:16,578
What's worse?
1598
01:15:17,959 --> 01:15:20,133
The silence, or the noise?
1599
01:15:22,101 --> 01:15:24,275
Do you think they're gone?
1600
01:15:25,415 --> 01:15:28,139
They've been quiet
for so long now.
1601
01:15:28,141 --> 01:15:29,934
Not really.
1602
01:15:29,936 --> 01:15:34,044
They're a warrior like,
attack, retreat, regroup.
1603
01:15:35,217 --> 01:15:37,772
Attack, like they
have a mission.
1604
01:15:40,637 --> 01:15:41,946
So you don't think
they're done yet?
1605
01:15:41,948 --> 01:15:46,608
[scoffs] They don't
know how to quit.
1606
01:15:48,058 --> 01:15:51,059
I guess there's no hope.
1607
01:15:51,061 --> 01:15:53,166
Army 101, be a realist.
1608
01:15:55,306 --> 01:15:58,377
Know what can happen,
how to handle it.
1609
01:15:58,379 --> 01:15:59,932
Live in the moment.
1610
01:16:03,832 --> 01:16:06,074
[faint growling]
1611
01:16:06,076 --> 01:16:07,178
What's that?
1612
01:16:07,180 --> 01:16:09,422
[snarling]
1613
01:16:09,424 --> 01:16:10,287
Listen!
1614
01:16:13,290 --> 01:16:14,979
It sounds like a panther.
1615
01:16:14,981 --> 01:16:17,881
[wild cat roaring]
1616
01:16:19,572 --> 01:16:24,335
[chittering]
[growling]
1617
01:16:39,005 --> 01:16:42,075
- [thudding]
- Do you hear that?
1618
01:16:42,077 --> 01:16:44,388
[chittering]
1619
01:16:44,390 --> 01:16:45,218
No mercy.
1620
01:16:46,496 --> 01:16:49,151
The survival of the fittest.
1621
01:16:49,153 --> 01:16:51,328
You win or you go extinct.
1622
01:16:52,985 --> 01:16:56,160
Does anything
really matter anymore?
1623
01:16:57,092 --> 01:16:59,921
It's a long way from yesterday.
1624
01:16:59,923 --> 01:17:01,442
Tell me about it.
1625
01:17:07,758 --> 01:17:12,589
[sobbing]
[gibbering]
1626
01:17:12,591 --> 01:17:13,592
Babe, hey!
1627
01:17:15,386 --> 01:17:16,800
Hey!
1628
01:17:16,802 --> 01:17:19,285
We won't, we won't, we won't,
just calm down, please!
1629
01:17:19,287 --> 01:17:22,046
[gibbers] gotta get me
out of here, [mumbles]!
1630
01:17:22,048 --> 01:17:24,463
Give me a second, calm down!
[gibbering]
1631
01:17:24,465 --> 01:17:26,430
- We're gonna be all right!
- Get me out of here!
1632
01:17:26,432 --> 01:17:27,673
Look I'm gonna protect you,
1633
01:17:27,675 --> 01:17:29,606
I'll protect you, and our baby!
1634
01:17:29,608 --> 01:17:31,262
Nothing can
protect me from them!
1635
01:17:31,264 --> 01:17:34,162
Just, [mumbles]
please, come on,
1636
01:17:34,164 --> 01:17:35,335
get away from the door,
1637
01:17:35,337 --> 01:17:36,544
- come on, sit down!
- Oh my god!
1638
01:17:36,546 --> 01:17:39,512
[Jaiden] [sobs]
Oh my god, our baby!
1639
01:17:39,514 --> 01:17:43,136
[stammers] I'm gonna
protect you, and the baby!
1640
01:17:43,138 --> 01:17:44,621
- Just...
- Oh god [whimpers]!
1641
01:17:44,623 --> 01:17:49,453
Just, [sighs]...
[Jaiden sobbing]
1642
01:17:49,455 --> 01:17:50,663
Oh my goodness!
1643
01:17:54,840 --> 01:17:58,048
[chattering]
[clattering]
1644
01:17:58,050 --> 01:18:01,500
- [eerie thudding]
- [mumbles] the extinguisher!
1645
01:18:01,502 --> 01:18:03,294
[glass breaking]
[thunderous rumbling]
1646
01:18:03,296 --> 01:18:06,783
Don't lose our [mumbles]!
1647
01:18:13,721 --> 01:18:18,726
[screaming]
[extinguisher hissing]
1648
01:18:21,901 --> 01:18:25,249
Get down!
[gun firing]
1649
01:18:29,495 --> 01:18:31,911
[chittering]
1650
01:18:34,051 --> 01:18:37,294
[gun firing]
[glass breaking]
1651
01:18:37,296 --> 01:18:39,572
[screaming]
1652
01:18:39,574 --> 01:18:40,437
Oh god!
1653
01:18:44,130 --> 01:18:45,304
It's not over.
1654
01:18:46,305 --> 01:18:49,306
- Is it?
- These, damn things
1655
01:18:49,308 --> 01:18:51,860
just keep coming and coming.
1656
01:18:51,862 --> 01:18:54,622
I just wish things
would have been different.
1657
01:18:54,624 --> 01:18:58,177
I mean, you guys are the only
real familia I've ever had.
1658
01:18:58,179 --> 01:19:02,217
You [speaking foreign language].
1659
01:19:10,156 --> 01:19:11,535
[wincing]
1660
01:19:11,537 --> 01:19:12,709
You in pain bro?
1661
01:19:12,711 --> 01:19:15,539
[grunts] I'll manage.
1662
01:19:15,541 --> 01:19:18,507
Is there anything else I
can do for you, anything!
1663
01:19:18,509 --> 01:19:22,822
Well, about 1000 milligrams
of morphine would be nice.
1664
01:19:22,824 --> 01:19:25,031
- Oh...
- Or maybe a fifth of vodka.
1665
01:19:25,033 --> 01:19:26,792
[chuckling]
1666
01:19:26,794 --> 01:19:28,932
Well I'll just
call in for delivery.
1667
01:19:28,934 --> 01:19:30,556
Yeah you do that.
1668
01:19:36,113 --> 01:19:37,839
It's gonna be okay.
1669
01:19:40,048 --> 01:19:43,981
[Shane] I just, feel
like I can't save anyone.
1670
01:19:43,983 --> 01:19:46,745
What's gonna
happen to you, us?
1671
01:19:48,678 --> 01:19:50,712
[Shane] I don't know,
maybe if someone...
1672
01:19:50,714 --> 01:19:52,992
It's so awful, so random!
1673
01:19:54,442 --> 01:19:55,512
I don't know.
1674
01:19:56,893 --> 01:20:00,482
Do you believe in well,
in God or anything?
1675
01:20:01,863 --> 01:20:05,313
I, I do believe that
there's something out there,
1676
01:20:05,315 --> 01:20:07,418
I just don't know what it is.
1677
01:20:07,420 --> 01:20:10,111
I mean I think
about it a lot, I do.
1678
01:20:10,113 --> 01:20:12,044
What's it all mean?
1679
01:20:12,046 --> 01:20:14,807
Is it fair, or
just, just random?
1680
01:20:16,119 --> 01:20:18,119
And what comes next?
1681
01:20:18,121 --> 01:20:20,226
Does anything make sense?
1682
01:20:21,642 --> 01:20:24,299
Right now nothing makes sense.
1683
01:20:27,061 --> 01:20:28,888
- Medikit!
- Madison, something's wrong
1684
01:20:28,890 --> 01:20:30,131
- with Madison!
- Oh god Madison!
1685
01:20:30,133 --> 01:20:30,959
- [mumbling]
- It's Madison,
1686
01:20:30,961 --> 01:20:31,960
she's crashing!
1687
01:20:31,962 --> 01:20:34,653
Medikit!
[mumbling]
1688
01:20:34,655 --> 01:20:36,620
- Well what color is it?
- It's black!
1689
01:20:36,622 --> 01:20:38,518
- We're gonna be okay.
- Oh my god!
1690
01:20:38,520 --> 01:20:40,555
We're gonna be okay.
1691
01:20:40,557 --> 01:20:43,109
- Julie I think I got it!
- Come on, [mumbles].
1692
01:20:43,111 --> 01:20:45,456
- [grunting]
- Calm down...
1693
01:20:45,458 --> 01:20:47,666
Hurry!
[chattering]
1694
01:20:47,668 --> 01:20:49,737
I got it!
[clattering]
1695
01:20:49,739 --> 01:20:52,636
- [thunderous crashing]
- No!
1696
01:20:52,638 --> 01:20:56,571
[thunderous booming]
[chittering]
1697
01:20:56,573 --> 01:21:01,474
[eerie wind howling]
[whimpering]
1698
01:21:03,649 --> 01:21:08,378
[chittering]
[thudding]
1699
01:21:16,524 --> 01:21:21,529
[electricity sizzling]
[chittering]
1700
01:21:27,604 --> 01:21:31,364
[thunderous clattering]
[whimpering]
1701
01:21:31,366 --> 01:21:36,199
[chattering]
[chittering]
1702
01:21:37,441 --> 01:21:40,097
[extinguisher hissing]
[shouting]
1703
01:21:40,099 --> 01:21:43,135
[chittering]
[thunderous booming]
1704
01:21:43,137 --> 01:21:45,344
[screaming]
1705
01:21:45,346 --> 01:21:48,243
Madison!
[screaming]
1706
01:21:48,245 --> 01:21:49,797
- Madison!
- Madison!
1707
01:21:49,799 --> 01:21:51,074
[screaming]
1708
01:21:51,076 --> 01:21:52,696
- Madison please...
- Where are you?
1709
01:21:52,698 --> 01:21:54,802
- Shane, come back!
- Madison!
1710
01:21:54,804 --> 01:21:56,631
- Come back!
- Shane!
1711
01:21:56,633 --> 01:21:58,702
- Come on, come on...
- Get back in here!
1712
01:21:58,704 --> 01:22:02,326
[shouting]
[mumbling]
1713
01:22:02,328 --> 01:22:04,570
- [eerie crackling]
- Madison!
1714
01:22:04,572 --> 01:22:09,232
[rustling]
[chittering]
1715
01:22:14,340 --> 01:22:17,343
[stones clattering]
1716
01:22:26,387 --> 01:22:28,803
[chittering]
1717
01:22:39,952 --> 01:22:42,815
[grunts] None of
you care about me!
1718
01:22:42,817 --> 01:22:45,337
Carlos, we are your friends!
1719
01:22:46,959 --> 01:22:50,894
Take it easy Carlos,
we're not the enemy man!
1720
01:22:52,447 --> 01:22:55,138
You are not the enemy.
1721
01:22:55,140 --> 01:22:58,624
But you're not my
friends either!
1722
01:22:58,626 --> 01:23:01,454
All, always the alternate!
1723
01:23:01,456 --> 01:23:03,217
Do you guys see that?
1724
01:23:04,666 --> 01:23:06,323
None of you love me!
1725
01:23:07,497 --> 01:23:11,777
[groans] None of
you care about me!
1726
01:23:13,710 --> 01:23:14,951
[groaning]
1727
01:23:14,953 --> 01:23:17,127
[sobbing]
1728
01:23:19,060 --> 01:23:23,131
Carlos, Carlos,
wait, it's okay, okay?
1729
01:23:23,133 --> 01:23:25,893
We're family, we love you.
1730
01:23:25,895 --> 01:23:27,929
Remember in state championship?
1731
01:23:27,931 --> 01:23:31,415
We wouldn't have won
without you, okay?
1732
01:23:31,417 --> 01:23:33,210
- Liar.
- We love you so much!
1733
01:23:33,212 --> 01:23:34,936
[mumbling]
1734
01:23:34,938 --> 01:23:36,420
- Really?
- Debates wouldn't be the same
1735
01:23:36,422 --> 01:23:39,389
without you, you're so funny,
1736
01:23:39,391 --> 01:23:41,840
you're the funniest we know!
1737
01:23:41,842 --> 01:23:45,740
Okay, just calm down,
it's gonna be okay.
1738
01:23:45,742 --> 01:23:47,259
Look, yes,
1739
01:23:47,261 --> 01:23:48,847
- Sit down, sit down.
- it's okay.
1740
01:23:48,849 --> 01:23:51,263
[mumbling]
No, we're gonna make it,
1741
01:23:51,265 --> 01:23:53,575
- we're gonna live, okay?
- No...
1742
01:23:53,577 --> 01:23:55,301
Please [mumbles]...
1743
01:23:55,303 --> 01:23:57,478
[sobbing]
1744
01:24:11,975 --> 01:24:15,218
[rumbling]
[thunderous crashing]
1745
01:24:15,220 --> 01:24:19,983
[chittering]
[screaming]
1746
01:24:23,849 --> 01:24:26,610
[static hissing]
1747
01:24:28,095 --> 01:24:30,302
[Devon] Guys listen up.
1748
01:24:30,304 --> 01:24:31,475
[sighing]
1749
01:24:31,477 --> 01:24:33,063
I have a plan.
1750
01:24:33,065 --> 01:24:34,340
[Josh] Not again.
1751
01:24:34,342 --> 01:24:36,170
[Julie] Come on Devon,
1752
01:24:36,172 --> 01:24:38,793
whoever has the
gun is next to go!
1753
01:24:38,795 --> 01:24:40,210
Don't you get it?
1754
01:24:41,384 --> 01:24:43,349
I've been timing it all right?
1755
01:24:43,351 --> 01:24:47,353
I think we have a few
minuets in between attacks,
1756
01:24:47,355 --> 01:24:49,838
where we might be able to
get off this bus and live.
1757
01:24:49,840 --> 01:24:50,911
[Julie] No.
1758
01:24:52,050 --> 01:24:54,673
No, please listen to me guys.
1759
01:24:57,296 --> 01:24:59,055
I'm gonna go out the front door.
1760
01:24:59,057 --> 01:25:00,815
I'm gonna shoot, I'm gonna yell,
1761
01:25:00,817 --> 01:25:02,748
and I'm gonna distract
them while you guys
1762
01:25:02,750 --> 01:25:05,026
go out the back door.
1763
01:25:05,028 --> 01:25:06,027
And then I'm gonna circle around
1764
01:25:06,029 --> 01:25:08,618
and meet you on the other side.
1765
01:25:10,413 --> 01:25:12,931
Does anybody else
have a better idea?
1766
01:25:12,933 --> 01:25:15,797
[Julie] Please,
no more heroics!
1767
01:25:18,386 --> 01:25:21,318
So we should just
sit here, and wait?
1768
01:25:21,320 --> 01:25:24,459
Devon [mumbles]!
1769
01:25:24,461 --> 01:25:27,050
I'll take it with me, thanks.
1770
01:25:31,020 --> 01:25:33,022
Josh, Jaiden, good luck.
1771
01:25:35,679 --> 01:25:37,714
I hope you make it out
of this because your baby
1772
01:25:37,716 --> 01:25:40,061
definitely needs you guys.
1773
01:25:40,063 --> 01:25:42,928
We need good parents
in the world.
1774
01:25:44,343 --> 01:25:45,931
And one more thing,
1775
01:25:49,417 --> 01:25:51,592
it's now or never I guess.
1776
01:25:58,219 --> 01:25:59,839
I want you guys to know I
had you in the debate team
1777
01:25:59,841 --> 01:26:01,326
in the first place.
1778
01:26:02,499 --> 01:26:04,361
I know I'm a geek
and I know that
1779
01:26:04,363 --> 01:26:06,710
and I have those tendencies.
1780
01:26:08,126 --> 01:26:11,957
But I wanted to be with
someone so special, so...
1781
01:26:13,338 --> 01:26:14,166
Amazing.
1782
01:26:15,271 --> 01:26:17,618
It was because of you Julie.
1783
01:26:18,999 --> 01:26:23,001
Maybe some way, I
understand what love is.
1784
01:26:23,003 --> 01:26:26,040
And, I just want
you to know, I just,
1785
01:26:29,975 --> 01:26:31,528
wanted you to know.
1786
01:26:33,116 --> 01:26:34,462
[Julie] Devon.
1787
01:26:37,741 --> 01:26:38,846
I, I never...
1788
01:27:03,629 --> 01:27:05,286
Devon don't do this.
1789
01:27:07,047 --> 01:27:07,875
Sorry.
1790
01:27:09,221 --> 01:27:12,397
Yes I have to before
I change my mind.
1791
01:27:15,883 --> 01:27:17,712
Gimme 15 seconds guys.
1792
01:27:19,818 --> 01:27:22,372
See you guys on the other side.
1793
01:27:26,583 --> 01:27:28,585
Let's get out of here!
1794
01:27:29,483 --> 01:27:32,141
[door thumping]
1795
01:27:35,316 --> 01:27:38,559
[gun firing]
[thunderous rumbling]
1796
01:27:38,561 --> 01:27:43,566
[eerie chittering]
[screaming]
1797
01:27:44,498 --> 01:27:48,051
[mumbling]
[sobbing]
1798
01:27:48,053 --> 01:27:51,815
[Jaiden] Oh my god [sobs]!
1799
01:27:52,644 --> 01:27:55,923
[electricity sizzling]
1800
01:28:07,003 --> 01:28:10,213
[electricity sizzling]
1801
01:28:34,168 --> 01:28:37,413
[electricity sizzling]
1802
01:29:06,580 --> 01:29:09,859
[electricity sizzling]
1803
01:29:18,592 --> 01:29:21,836
[electricity sizzling]
1804
01:29:31,846 --> 01:29:35,125
[electricity sizzling]
1805
01:29:37,058 --> 01:29:41,062
Josh, we gotta go buy
a stroller for the baby.
1806
01:29:50,658 --> 01:29:53,937
[electricity sizzling]
1807
01:29:55,594 --> 01:29:58,770
[footsteps crunching]
1808
01:30:10,782 --> 01:30:14,026
[electricity sizzling]
1809
01:30:32,252 --> 01:30:35,013
[birds chirping]
1810
01:30:42,607 --> 01:30:46,093
[police radio chattering]
1811
01:30:48,302 --> 01:30:51,443
[footsteps crunching]
1812
01:30:59,417 --> 01:31:02,074
[birds chirping]
1813
01:31:10,738 --> 01:31:13,810
[dramatic whooshing]
1814
01:31:15,502 --> 01:31:18,677
It's October 20th,
2011, 12:43 a.m..
1815
01:31:24,442 --> 01:31:27,235
I'm fearing for my safety.
1816
01:31:27,237 --> 01:31:30,379
These creatures seem
to be everywhere.
1817
01:31:33,036 --> 01:31:36,003
Jack is missing, he went
to the site yesterday
1818
01:31:36,005 --> 01:31:38,283
and hasn't been seen since.
1819
01:31:42,391 --> 01:31:46,910
I've collected all documentation,
including video file,
1820
01:31:46,912 --> 01:31:50,431
and I'm sending it to
Coral Reef Productions.
1821
01:31:50,433 --> 01:31:53,091
They'll know what to do with it.
1822
01:31:54,851 --> 01:31:58,577
I'm leaving the
Sheriff's Department.
1823
01:31:58,579 --> 01:32:02,063
If I stay I know I'll
get fired anyways.
1824
01:32:02,065 --> 01:32:04,309
[sniffing]
1825
01:32:05,310 --> 01:32:07,450
[sighing]
1826
01:32:09,797 --> 01:32:13,249
I will continue to
investigate on my own,
1827
01:32:15,907 --> 01:32:20,256
for as long as I'm
alive [weeping].
1828
01:32:22,258 --> 01:32:24,638
I'll keep searching.
1829
01:32:24,640 --> 01:32:27,261
[poignant music]
1830
01:32:27,263 --> 01:32:29,748
Maybe I can find some answers.
1831
01:32:37,307 --> 01:32:39,068
That's all I can say.
1832
01:32:42,278 --> 01:32:47,283
♪ This place is getting cold
1833
01:32:49,112 --> 01:32:54,117
♪ This place is getting lonely
1834
01:32:56,050 --> 01:32:59,362
♪ Time's ticking slowly
1835
01:32:59,364 --> 01:33:02,574
♪ Hear my heart beating
1836
01:33:09,374 --> 01:33:14,379
♪ The bliss of yesterday
1837
01:33:16,416 --> 01:33:21,421
♪ Fades into the shadows
1838
01:33:22,422 --> 01:33:26,769
♪ Will we ever be the same
1839
01:33:26,771 --> 01:33:29,944
♪ Hold me now don't let
1840
01:33:29,946 --> 01:33:34,951
♪ Me go
1841
01:33:35,435 --> 01:33:38,297
♪ Can
1842
01:33:38,299 --> 01:33:42,301
♪ You hear me
1843
01:33:42,303 --> 01:33:47,308
♪ Will you save me
1844
01:33:49,932 --> 01:33:54,937
♪ My fate is in your hands
1845
01:33:55,558 --> 01:33:59,767
♪ I'm losing
1846
01:33:59,769 --> 01:34:01,942
♪ Hope
1847
01:34:01,944 --> 01:34:03,944
♪ On the trails
1848
01:34:03,946 --> 01:34:07,018
♪ I hear the screams
1849
01:34:14,508 --> 01:34:19,513
♪ The moon shines its light
1850
01:34:21,239 --> 01:34:25,931
♪ I call out one more time
1851
01:34:25,933 --> 01:34:29,141
♪ I'm afraid
1852
01:34:29,143 --> 01:34:32,697
♪ For my life
1853
01:34:32,699 --> 01:34:36,701
♪ And afraid
1854
01:34:36,703 --> 01:34:39,291
♪ Of the night
1855
01:34:50,924 --> 01:34:53,890
♪ Can
1856
01:34:53,892 --> 01:34:57,722
♪ You hear me
1857
01:34:57,724 --> 01:35:02,660
♪ Will you save me
1858
01:35:05,283 --> 01:35:07,421
♪ My fate
1859
01:35:07,423 --> 01:35:10,804
♪ Is in your hands
1860
01:35:10,806 --> 01:35:15,187
♪ I'm losing
1861
01:35:15,189 --> 01:35:17,535
♪ Hope
1862
01:35:17,537 --> 01:35:21,748
♪ On the trails I
hear the screams ♪
1863
01:35:29,928 --> 01:35:34,933
♪ The moon shines its light
1864
01:35:36,659 --> 01:35:41,317
♪ I call out one more time
1865
01:35:41,319 --> 01:35:44,596
♪ I'm afraid
1866
01:35:44,598 --> 01:35:48,013
♪ For my life
1867
01:35:48,015 --> 01:35:51,983
♪ And afraid
1868
01:35:51,985 --> 01:35:54,574
♪ Of the night
1869
01:36:05,895 --> 01:36:08,622
[brooding music]
1870
01:36:36,029 --> 01:36:38,546
♪ It's [mumbles] baby
1871
01:36:38,548 --> 01:36:41,860
♪ I want this moment to last
in the still of the night ♪
1872
01:36:41,862 --> 01:36:43,621
♪ Ain't anything
around us that's left ♪
1873
01:36:43,623 --> 01:36:46,071
♪ But it will be all
right long as you ♪
1874
01:36:46,073 --> 01:36:48,522
♪ Let me hold you tight,
with all my might ♪
1875
01:36:48,524 --> 01:36:51,111
♪ We are here for a
reason we might as well ♪
1876
01:36:51,113 --> 01:36:52,837
♪ Use our foresight
1877
01:36:52,839 --> 01:36:56,047
♪ And my aura light can
make any darkness bright ♪
1878
01:36:56,049 --> 01:36:59,360
♪ I know I had a divine
purpose all my life ♪
1879
01:36:59,362 --> 01:37:02,812
♪ Even if I lose I'm gonna
fight a purple heart fight ♪
1880
01:37:02,814 --> 01:37:05,573
♪ This is the true story
of the dark night ♪
1881
01:37:05,575 --> 01:37:06,782
♪ Dark night
1882
01:37:06,784 --> 01:37:09,508
♪ In the dark night
comes God's enemies ♪
1883
01:37:09,510 --> 01:37:13,202
♪ And entities that know only
hostility and negativity ♪
1884
01:37:13,204 --> 01:37:16,343
♪ But I got that energy to
overcome them spiritually ♪
1885
01:37:16,345 --> 01:37:20,174
♪ Let me and my spirit
be, doing synergy ♪
1886
01:37:20,176 --> 01:37:23,591
♪ Alabama dreaming 'cause
I must be in a dream ♪
1887
01:37:23,593 --> 01:37:27,354
♪ But believe it a night
like this is Ripley's ♪
1888
01:37:27,356 --> 01:37:30,357
♪ 24-7 is when my aura shines
1889
01:37:30,359 --> 01:37:33,671
♪ So when all hell breaks
loose it's metamorphing time ♪
1890
01:37:33,673 --> 01:37:37,088
♪ When things disorganize,
that's when I organize ♪
1891
01:37:37,090 --> 01:37:40,816
♪ Yeah I'm a leader,
so [mumbles] prize ♪
1892
01:37:40,818 --> 01:37:43,128
♪ I ain't saying I wanna die
1893
01:37:43,130 --> 01:37:45,683
♪ It's just I ain't
scared at all to die ♪
1894
01:37:45,685 --> 01:37:49,169
♪ I've got the [mumbles]
faith in this dark night ♪
1895
01:37:49,171 --> 01:37:52,690
♪ I've got the [mumbles]
strength in this dark night ♪
1896
01:37:52,692 --> 01:37:56,176
♪ Yeah one thing you learn is
patience in the hard life ♪
1897
01:37:56,178 --> 01:37:59,697
♪ Everything is much
[mumbles] so it's all right ♪
1898
01:37:59,699 --> 01:38:01,284
♪ It's all right
1899
01:38:01,286 --> 01:38:04,322
♪ I want this moment to last
in the still of the night ♪
1900
01:38:04,324 --> 01:38:07,566
♪ Everything around us has
left but it will be all right ♪
1901
01:38:07,568 --> 01:38:10,708
♪ Come here let me hold you
tight, with all my might ♪
1902
01:38:10,710 --> 01:38:12,710
♪ We are here for
a reason we might ♪
1903
01:38:12,712 --> 01:38:15,091
♪ As well use our foresight
1904
01:38:15,093 --> 01:38:18,336
♪ And my aura light can
make any darkness bright ♪
1905
01:38:18,338 --> 01:38:21,580
♪ I knew I had a divine
purpose all my life ♪
1906
01:38:21,582 --> 01:38:25,170
♪ Even if I lose I'll fight
a purple heart fight ♪
1907
01:38:25,172 --> 01:38:26,689
♪ This is the true story
1908
01:38:26,691 --> 01:38:29,105
♪ Of the dark night
♪ Of the dark night
1909
01:38:29,107 --> 01:38:31,729
♪ No one told us
life was fair, but ♪
1910
01:38:31,731 --> 01:38:35,042
♪ Faith can move mountains in
the still of this nightmare ♪
1911
01:38:35,044 --> 01:38:36,423
♪ Nightmare
♪ When you die it's
1912
01:38:36,425 --> 01:38:38,839
♪ Evolution it's not all black
1913
01:38:38,841 --> 01:38:42,325
♪ And even a debate team
couldn't argue that ♪
1914
01:38:42,327 --> 01:38:45,743
♪ The circle of life's
in need of a tire iron ♪
1915
01:38:45,745 --> 01:38:49,125
♪ I'm gonna protect you
no matter how tired I am ♪
1916
01:38:49,127 --> 01:38:51,783
♪ I may not be prepared
but I'm aware ♪
1917
01:38:51,785 --> 01:38:55,753
♪ And my [mumbles]
1918
01:38:55,755 --> 01:38:57,271
♪ We gonna need
someone to fight ♪
1919
01:38:57,273 --> 01:38:59,653
♪ And I [mumbles]
1920
01:38:59,655 --> 01:39:02,760
♪ And I go out like I'm
the only one here, yeah ♪
1921
01:39:02,762 --> 01:39:05,486
♪ These things gotta
pay, like bus fare ♪
1922
01:39:05,488 --> 01:39:07,316
♪ Man but you would
be unlikely to ♪
1923
01:39:07,318 --> 01:39:09,559
♪ Show us bus fare
on this dark night ♪
1924
01:39:09,561 --> 01:39:11,596
♪ I want this moment
to last in the still ♪
1925
01:39:11,598 --> 01:39:13,046
♪ Of the night
1926
01:39:13,048 --> 01:39:15,945
♪ Everything around us has
left but it will be all right ♪
1927
01:39:15,947 --> 01:39:18,189
♪ Come here, let
me hold you tight ♪
1928
01:39:18,191 --> 01:39:19,293
♪ With all my might
1929
01:39:19,295 --> 01:39:21,088
♪ We are here for a reason
1930
01:39:21,090 --> 01:39:23,642
♪ We might as well
use our foresight ♪
1931
01:39:23,644 --> 01:39:26,991
♪ And my aura light can
make any darkness bright ♪
1932
01:39:26,993 --> 01:39:30,063
♪ I knew I had a divine
purpose all my life ♪
1933
01:39:30,065 --> 01:39:33,756
♪ Even if I lose I'm gonna
fight a purple heart fight ♪
1934
01:39:33,758 --> 01:39:36,552
♪ This is the true story
of the dark night ♪
1935
01:39:36,554 --> 01:39:40,938
♪ Dark night, dark
night, dark night ♪
1936
01:39:47,979 --> 01:39:52,432
♪ It [mumbles] baby
1937
01:40:00,578 --> 01:40:03,339
[birds chirping]
1938
01:40:07,654 --> 01:40:10,243
[dog panting]
1939
01:40:16,509 --> 01:40:21,509
Subtitles by explosiveskull
141346
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.