Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,005 --> 00:00:06,474
You really think
that when Martha sees his face
2
00:00:06,507 --> 00:00:08,476
in the newspaper,
she won't call
3
00:00:08,509 --> 00:00:10,244
one of her journalist friends?
4
00:00:10,277 --> 00:00:11,278
Your husband's
instructions
5
00:00:11,312 --> 00:00:12,279
were to have you stay here.
6
00:00:13,748 --> 00:00:16,350
I'm keeping her away
from phones and newspapers.
7
00:00:16,384 --> 00:00:18,386
Oh...
8
00:00:18,419 --> 00:00:20,454
- Martha?
- Oh, God.
9
00:00:20,488 --> 00:00:21,722
- Can you hear me?
- Get away from me!
10
00:00:21,756 --> 00:00:23,124
- Martha!
- Aah!
11
00:00:25,359 --> 00:00:27,328
Please don't hurt me.
Please don't--
12
00:00:27,361 --> 00:00:29,230
Ahh.
13
00:00:29,263 --> 00:00:30,331
I don't see him
14
00:00:30,364 --> 00:00:31,599
being in charge of this,
do you?
15
00:00:31,632 --> 00:00:33,167
This is definitely
a professional outfit--
16
00:00:33,200 --> 00:00:34,802
big bank roll, dry runs--
17
00:00:35,035 --> 00:00:37,371
- Lookouts.
- Lookouts?
18
00:00:37,405 --> 00:00:39,607
You're saying Liddy
might be our man on this?
19
00:00:39,640 --> 00:00:40,641
There are two men here
to see you
20
00:00:40,674 --> 00:00:42,610
- from the FBI.
- Okay.
21
00:00:42,643 --> 00:00:44,145
It's only
a matter of time
22
00:00:44,178 --> 00:00:45,312
before they bring me in--
Hunt too.
23
00:00:45,346 --> 00:00:46,714
Nixon fired Mitchell.
24
00:00:46,747 --> 00:00:48,816
When I heard what
they did to you out here.
25
00:00:49,049 --> 00:00:50,351
I submitted my resignation.
26
00:00:50,384 --> 00:00:51,819
That loudmouth
bitch wife of his
27
00:00:52,052 --> 00:00:53,721
was becoming too much
of a liability.
28
00:00:53,754 --> 00:00:56,056
You're at the center
of this now.
29
00:00:56,090 --> 00:00:57,458
What's a stewardess
from L.A.
30
00:00:57,491 --> 00:00:59,059
doing on a D.C.
dating service?
31
00:00:59,093 --> 00:01:00,761
Why don't you just
go and take care of
32
00:01:00,795 --> 00:01:02,563
whatever this is
that's going on
33
00:01:02,596 --> 00:01:04,064
that you need to take care of?
34
00:01:04,098 --> 00:01:06,167
This box contains
highly sensitive material
35
00:01:06,200 --> 00:01:08,169
that could be very damaging
to the president.
36
00:01:11,372 --> 00:01:12,807
The bureau's handled.
37
00:01:12,840 --> 00:01:15,176
Rose Mary specifically said
38
00:01:15,209 --> 00:01:16,610
president really wants
to get to know me.
39
00:01:16,644 --> 00:01:18,279
Look out, Strom Thurmond,
40
00:01:18,312 --> 00:01:19,647
there's a new
swingin' dick in town.
41
00:01:39,300 --> 00:01:41,202
♪ Hey, hey, hey ♪
42
00:01:41,235 --> 00:01:43,604
Yo, lookin' good!
43
00:01:43,637 --> 00:01:46,140
- Morning, Mr. Dean.
- Morning.
44
00:01:46,173 --> 00:01:47,741
- Gentlemen.
- How are ya?
45
00:01:47,775 --> 00:01:50,211
♪ Hollywood ♪
46
00:01:50,244 --> 00:01:51,445
- Ladies.
- Good morning.
47
00:01:51,479 --> 00:01:54,215
Have a lovely day, Mr. Dean.
48
00:01:54,248 --> 00:01:56,350
- ♪ Ah ah ♪
- Good morning.
49
00:01:56,383 --> 00:01:57,718
Hey, sweetie, how are you?
50
00:01:57,751 --> 00:01:59,820
All the better for seeing you.
Is Dick in?
51
00:01:59,854 --> 00:02:01,555
He's been expecting you.
52
00:02:01,589 --> 00:02:03,858
He's just finishing a meeting
with Mr. Butterfield.
53
00:02:03,891 --> 00:02:05,292
Great.
54
00:02:05,326 --> 00:02:06,894
- Gentlemen.
- Hey there, sport.
55
00:02:07,127 --> 00:02:08,562
Warmed him up for ya.
56
00:02:08,596 --> 00:02:10,331
- How's that Porsche?
- Not selling it to you
57
00:02:10,364 --> 00:02:11,332
anytime soon.
58
00:02:11,365 --> 00:02:13,367
- Sir.
- John.
59
00:02:13,400 --> 00:02:15,469
Thank you.
60
00:02:15,503 --> 00:02:16,504
♪ Whatcha got to say ♪
61
00:02:16,537 --> 00:02:17,738
Thank you, Rose Mary.
62
00:02:19,206 --> 00:02:20,374
♪ Say hey ♪
63
00:02:20,407 --> 00:02:22,243
♪ Hey hey ♪
64
00:02:24,178 --> 00:02:26,747
♪ Whatcha got to say ♪
65
00:02:28,549 --> 00:02:30,484
♪ Hollywood ♪
66
00:02:32,653 --> 00:02:35,356
♪ Hollywood swingin' ♪
67
00:02:37,224 --> 00:02:38,726
♪ Hollywood... ♪
68
00:02:50,638 --> 00:02:52,640
He didn't know how
it was gonna be handled,
69
00:02:52,673 --> 00:02:54,842
though, with Dahlberg
and the Texans and so forth?
70
00:02:54,875 --> 00:02:57,344
Who is the asshole
that did it, then?
71
00:02:57,378 --> 00:02:59,446
Is it Liddy?
Is that the fellow?
72
00:02:59,480 --> 00:03:00,614
He must be a little nuts.
73
00:03:00,648 --> 00:03:02,416
Yeah.
74
00:03:02,449 --> 00:03:03,951
I mean, he just
isn't well screwed on, is he?
75
00:03:04,184 --> 00:03:05,452
Isn't that the problem?
76
00:03:05,486 --> 00:03:07,655
But he was under... pressure,
77
00:03:07,688 --> 00:03:09,256
apparently,
to get more information.
78
00:03:09,290 --> 00:03:10,624
and as he got more pressure,
79
00:03:10,658 --> 00:03:13,294
he pushed the people harder
to move harder on--
80
00:03:13,327 --> 00:03:14,495
Pressure from Mitchell?
81
00:03:14,528 --> 00:03:16,230
Apparently.
82
00:03:27,274 --> 00:03:29,443
Oh.
83
00:03:41,288 --> 00:03:42,656
Mm.
84
00:04:53,761 --> 00:04:54,995
Aah!
85
00:04:58,499 --> 00:05:01,335
- Aah--aah--
- Don't fuckin' move.
86
00:05:07,007 --> 00:05:08,642
Aah!
87
00:05:17,651 --> 00:05:19,887
Mm-mm.
88
00:05:19,920 --> 00:05:21,388
Ohh.
89
00:05:22,556 --> 00:05:23,957
CBS news coverage
90
00:05:23,991 --> 00:05:26,026
of the Republican
National Convention.
91
00:05:26,060 --> 00:05:27,461
Reporting from CBS News
92
00:05:27,494 --> 00:05:29,396
convention headquarters
in Miami Beach,
93
00:05:29,430 --> 00:05:32,099
here is correspondent
Walter Cronkite.
94
00:05:32,332 --> 00:05:35,069
A coalition of protest groups
planned demonstrations aimed at
95
00:05:35,102 --> 00:05:37,404
blocking the entrance
of delegates
96
00:05:37,438 --> 00:05:39,473
to provide a confrontation
97
00:05:39,506 --> 00:05:42,476
that could not be ignored
by the media
98
00:05:42,509 --> 00:05:43,777
at the same time that--
99
00:05:43,811 --> 00:05:44,978
Well, Miami Beach...
100
00:05:45,012 --> 00:05:46,480
Mosquitoes down there so big,
101
00:05:46,513 --> 00:05:49,383
you can tame 'em
and keep 'em as pets.
102
00:05:49,416 --> 00:05:50,784
Remember that, Martha?
103
00:05:50,818 --> 00:05:52,486
Hmm? - ...area
104
00:05:52,519 --> 00:05:54,621
What was that? - ...and that keen access
105
00:05:54,655 --> 00:05:56,457
Yeah, the mosquitoes.
106
00:05:56,490 --> 00:05:58,559
In Miami. - The idea is simple.
107
00:05:58,559 --> 00:06:01,462
Right. Size of Oldsmobiles.
108
00:06:04,765 --> 00:06:06,066
You feelin' all right?
109
00:06:06,100 --> 00:06:07,134
It's nothin'.
110
00:06:07,367 --> 00:06:10,504
Well...well, I'm gonna call
Dr. Feldman
111
00:06:10,537 --> 00:06:12,005
and make an appointment
for you.
112
00:06:12,039 --> 00:06:14,475
You haven't been sleeping well.
113
00:06:14,508 --> 00:06:16,744
It's this awful town.
114
00:06:16,777 --> 00:06:18,579
We could go back
to New York.
115
00:06:18,612 --> 00:06:20,114
- Marty.
- Why not?
116
00:06:20,147 --> 00:06:22,015
Dad got fired from his job
at the White House.
117
00:06:22,049 --> 00:06:24,785
- We can move anywhere.
- Daddy did not get fired.
118
00:06:24,818 --> 00:06:27,821
Daddy left voluntarily to spend
more time with his family.
119
00:06:27,855 --> 00:06:29,590
That's not what
they said on TV.
120
00:06:29,623 --> 00:06:30,991
They said that
you were held hostage
121
00:06:31,024 --> 00:06:32,826
- and it was all Dad's fault.
- Rubbish.
122
00:06:32,860 --> 00:06:35,062
And that the whole thing
was a farrago.
123
00:06:35,095 --> 00:06:36,663
Farrago?
124
00:06:36,697 --> 00:06:38,398
- A real bitch.
- Marty!
125
00:06:38,432 --> 00:06:40,434
Language, young lady.
126
00:06:40,467 --> 00:06:43,804
California
was not your daddy's fault.
127
00:06:43,837 --> 00:06:46,774
No reason to dwell on the past.
We just gotta... move on.
128
00:06:46,807 --> 00:06:49,143
Dr. Feldman. Yep.
129
00:06:49,176 --> 00:06:52,446
That's what you need.
130
00:06:52,479 --> 00:06:54,148
And what do we say
131
00:06:54,181 --> 00:06:56,717
if we are asked questions
by the press?
132
00:06:56,750 --> 00:06:58,418
No comment.
133
00:06:58,452 --> 00:07:00,587
...can make you
feel like your old self again.
134
00:07:04,958 --> 00:07:06,760
Is it true you
were held against your will?
135
00:07:06,794 --> 00:07:09,029
...start talking
about what happened at the...
136
00:07:25,045 --> 00:07:26,213
Oh.
137
00:07:26,446 --> 00:07:27,848
It's fine, just a...
138
00:07:27,881 --> 00:07:29,950
a misunderstanding
with a bodyguard.
139
00:07:47,034 --> 00:07:48,669
Diazepam.
140
00:07:48,702 --> 00:07:51,171
Martha, a sedative is not
gonna help your nerves.
141
00:07:51,205 --> 00:07:52,906
The only thing
that's gonna help is actually
142
00:07:52,940 --> 00:07:55,075
talking about what happened
to you in California.
143
00:07:55,108 --> 00:07:58,111
Mitchell is outta politics.
We got out clean.
144
00:07:58,145 --> 00:08:01,014
Why would I let one little
innocent mistake ruin all that?
145
00:08:01,048 --> 00:08:02,616
You called me, screaming.
146
00:08:02,649 --> 00:08:04,952
And now I am tellin' you
I wanna move on.
147
00:08:08,789 --> 00:08:11,258
This is the man
who did this to you.
148
00:08:12,726 --> 00:08:14,795
I know you don't wanna say
anything more to the press,
149
00:08:14,828 --> 00:08:16,864
but he's out there telling
his side of the story,
150
00:08:16,897 --> 00:08:18,632
and he is not moving on.
151
00:08:18,665 --> 00:08:22,035
He's saying that
none of it ever happened.
152
00:08:23,537 --> 00:08:26,106
If you keep quiet, other people
will do the talking for you.
153
00:08:39,086 --> 00:08:43,590
In case number
15B72A-74,
154
00:08:43,624 --> 00:08:48,595
conspiracy to commit burglary
and wiretapping...
155
00:08:48,629 --> 00:08:49,963
how do the defendants plead?
156
00:08:49,997 --> 00:08:52,199
Not guilty, Your Honor.
157
00:09:02,876 --> 00:09:04,745
I'll make this brief.
158
00:09:04,778 --> 00:09:06,980
We're in a holding pattern.
159
00:09:14,021 --> 00:09:15,856
But the expectation is
160
00:09:15,889 --> 00:09:18,025
we're the fire line
for the administration.
161
00:09:18,058 --> 00:09:20,827
Sirica's a hangin' judge.
162
00:09:20,861 --> 00:09:23,764
We could be lookin' at 15,
maybe 20 years here
163
00:09:23,797 --> 00:09:25,198
for a B&E.
164
00:09:25,232 --> 00:09:26,667
And?
165
00:09:26,700 --> 00:09:28,936
Shouldn't we have assurances
from the president?
166
00:09:28,969 --> 00:09:30,070
Clemency?
167
00:09:30,103 --> 00:09:32,072
Or a pardon?
168
00:09:35,676 --> 00:09:38,312
Sorry.
Pollen season.
169
00:09:40,580 --> 00:09:42,983
I'll see what I can do.
Anything else?
170
00:09:43,016 --> 00:09:44,818
The bureau--
hear they got
171
00:09:44,851 --> 00:09:47,087
a couple of, um, agents
pokin' around, so I don't--
172
00:09:47,120 --> 00:09:50,223
Don't you worry about the FBI.
We got a man on the inside.
173
00:09:50,257 --> 00:09:51,591
Kay.
174
00:09:59,366 --> 00:10:01,268
Bigger than Langley.
175
00:10:01,301 --> 00:10:03,971
It's giant.
176
00:10:05,939 --> 00:10:08,175
Oh, so the, uh...
177
00:10:08,208 --> 00:10:10,077
this CIA theory of yours.
178
00:10:10,110 --> 00:10:12,112
Well, it's all in
the 302 report,
179
00:10:12,145 --> 00:10:14,915
but, uh, several of
the burglars have been
180
00:10:14,948 --> 00:10:17,651
attached to agency operations
over the years--
181
00:10:17,684 --> 00:10:19,086
especially Hunt and McCord.
182
00:10:19,119 --> 00:10:20,887
And Hunt--get this.
183
00:10:20,921 --> 00:10:22,622
He had an office
in the White House
184
00:10:22,656 --> 00:10:24,391
- with a safe in it.
- Wha--
185
00:10:24,624 --> 00:10:27,728
You're kidding me. All right,
we-we have to look into that.
186
00:10:27,761 --> 00:10:29,329
Have you met Mark Felt?
187
00:10:29,363 --> 00:10:31,064
He's the guy
who wanted my job,
188
00:10:31,098 --> 00:10:33,066
but now he just
hangs around the office
189
00:10:33,100 --> 00:10:34,935
like the Ghost
of Christmas Past.
190
00:10:34,968 --> 00:10:36,370
Just performing
my duties
191
00:10:36,403 --> 00:10:39,106
- as associate director, sir.
- Ugh, just behold the spirit.
192
00:10:39,139 --> 00:10:41,908
He wears the chains
he forged in life!
193
00:10:41,942 --> 00:10:42,909
That's actually--
194
00:10:42,943 --> 00:10:45,178
Marley's ghost... said that.
195
00:10:46,279 --> 00:10:47,414
What?
196
00:10:47,647 --> 00:10:48,915
In-in the story.
197
00:10:48,949 --> 00:10:50,851
Marley was Ebenezer Scrooge's
partner--
198
00:10:50,884 --> 00:10:52,786
Well, Hunt's office
at the White House
199
00:10:52,819 --> 00:10:55,856
may indicate that there
are higher-ups involved,
200
00:10:55,889 --> 00:10:59,192
but can you...
corroborate any of this?
201
00:10:59,226 --> 00:11:02,229
Not yet. We would need to
interview John Dean
202
00:11:02,262 --> 00:11:04,831
and the leadership at CREEP.
203
00:11:04,865 --> 00:11:06,900
That means Mitchell, uh,
McGruder, uh, the--
204
00:11:06,933 --> 00:11:08,735
Kay, I'm gonna
stop you right there.
205
00:11:08,769 --> 00:11:10,771
This is not the Gestapo.
206
00:11:10,804 --> 00:11:13,440
We can't go swinging
at the former attorney general
207
00:11:13,673 --> 00:11:17,210
or the- the White House counsel
like a piñata, okay?
208
00:11:17,244 --> 00:11:19,146
So no Dean, no Mitchell,
209
00:11:19,179 --> 00:11:21,448
no McGruder thereof.
210
00:11:21,681 --> 00:11:23,183
Well, sir, that's why
we thought we'd start
211
00:11:23,216 --> 00:11:25,352
by interviewing the lower level
employees first--
212
00:11:25,385 --> 00:11:27,187
anyone
not in a leadership role.
213
00:11:27,220 --> 00:11:29,423
Copy boys, secretaries,
214
00:11:29,456 --> 00:11:30,891
accountants.
215
00:11:32,692 --> 00:11:34,361
Do you have a problem
with that, Pat?
216
00:11:34,394 --> 00:11:37,431
No... Mark, I don't have
a problem with that.
217
00:11:40,333 --> 00:11:43,336
This is a giant
frickin' problem.
218
00:11:43,370 --> 00:11:44,938
I don't know what
we're gonna do.
219
00:11:44,971 --> 00:11:46,907
I mean, we're screwed.
We are so screwed!
220
00:11:46,940 --> 00:11:48,775
What the fuck, Pat? You--
221
00:11:48,809 --> 00:11:51,344
I specifically told you to keep
your agents away from CREEP.
222
00:11:51,378 --> 00:11:53,280
It's not my fault.
223
00:11:53,313 --> 00:11:55,348
They were relentless--
I had to give them something
224
00:11:55,382 --> 00:11:57,818
or it would have looked
suspicious in front of Felt.
225
00:11:57,851 --> 00:11:59,419
Fuck!
226
00:11:59,453 --> 00:12:00,754
So they're comin'
today.
227
00:12:00,787 --> 00:12:01,755
Wh-which agents?
228
00:12:01,788 --> 00:12:03,190
Lano and the other one.
229
00:12:03,223 --> 00:12:04,858
It's only a matter of time
230
00:12:04,891 --> 00:12:06,159
before they figure out
what's going on.
231
00:12:06,193 --> 00:12:07,928
I-I can't call them off.
232
00:12:07,961 --> 00:12:09,162
They're your agents, Pat.
233
00:12:09,196 --> 00:12:10,730
You're the director
of the fucking FBI!
234
00:12:10,764 --> 00:12:12,866
I-I don't appreciate
that language.
235
00:12:12,899 --> 00:12:15,435
Look... I gotta go, okay?
I'll deal with it.
236
00:12:15,469 --> 00:12:17,804
- I don't like that langua--
- I said
237
00:12:17,838 --> 00:12:19,272
I will deal with it.
238
00:12:21,808 --> 00:12:23,743
Well, that didn't sound handled.
239
00:12:23,777 --> 00:12:25,145
So...
240
00:12:25,178 --> 00:12:27,848
...two of Pat Gray's agents
are coming by today
241
00:12:27,881 --> 00:12:29,282
to conduct interviews at CREEP.
242
00:12:29,316 --> 00:12:31,218
- What?
- Yeah. He said he can't
243
00:12:31,251 --> 00:12:33,086
credibly call 'em off
without raising suspicion.
244
00:12:33,120 --> 00:12:34,488
The guy's fucking useless.
245
00:12:34,521 --> 00:12:37,257
Well, of course he is.
He's one of our appointees.
246
00:12:37,290 --> 00:12:39,226
Well, I'll-I'll sic
Moore on it.
247
00:12:39,259 --> 00:12:42,195
Whoa, whoa. Dickie Moore,
the little leg-fucker
248
00:12:42,229 --> 00:12:44,331
that follows you around
like a sentient herpe?
249
00:12:44,364 --> 00:12:46,233
No, absolutely not.
You're handling this.
250
00:12:46,266 --> 00:12:48,768
No, th-the president
wants me to sit next to him
251
00:12:48,802 --> 00:12:51,438
on the flight to Miami.
252
00:12:51,471 --> 00:12:54,774
The president would want you
to see this through.
253
00:12:54,808 --> 00:12:56,409
Trust me.
254
00:12:56,443 --> 00:12:59,045
And try to
wrap things up quick.
255
00:12:59,079 --> 00:13:00,914
One of our big donors,
Ken Dahlberg,
256
00:13:00,947 --> 00:13:02,449
is throwing a convention party
tomorrow night
257
00:13:02,482 --> 00:13:04,217
at the Shore Club,
and he wants you there.
258
00:13:04,251 --> 00:13:07,354
Me? For--f-for what?
259
00:13:07,387 --> 00:13:10,090
He's one of the guys that
funded Operation Gemstone.
260
00:13:10,123 --> 00:13:11,858
So you play your cards right,
261
00:13:11,892 --> 00:13:14,494
he'll finance your
presidential run one day.
262
00:13:14,528 --> 00:13:16,263
Don't worry.
263
00:13:16,296 --> 00:13:17,531
We'll save you a seat
on Air Force One
264
00:13:17,564 --> 00:13:18,865
for the return flight.
265
00:13:25,205 --> 00:13:26,540
Look at this.
266
00:13:26,573 --> 00:13:29,809
A right triangle
between the participants.
267
00:13:29,843 --> 00:13:31,311
That's gonna unbalance
the subject
268
00:13:31,344 --> 00:13:32,879
and give us candid responses.
269
00:13:32,913 --> 00:13:35,849
I'd go equilateral. It--
270
00:13:35,882 --> 00:13:37,250
like this here.
271
00:13:37,284 --> 00:13:40,187
It sets the subject at ease.
It opens 'em up.
272
00:13:40,220 --> 00:13:41,988
Nice and easy.
273
00:13:43,957 --> 00:13:45,892
One adjustment.
274
00:13:50,263 --> 00:13:52,098
Equilateral in appearance...
275
00:13:52,132 --> 00:13:53,600
scalene in reality.
276
00:13:53,833 --> 00:13:55,135
Gentlemen.
277
00:13:56,269 --> 00:13:58,371
I don't believe
we've officially met.
278
00:13:58,405 --> 00:14:01,308
You must be Agent Lano
and young Agent Magallanes.
279
00:14:01,341 --> 00:14:02,909
So you mind if I
pull up a chair?
280
00:14:02,943 --> 00:14:06,346
Mr. Dean, we didn't know
you'd be joining us today.
281
00:14:06,379 --> 00:14:09,849
Ah, well, I'll be representing
all of the employees
282
00:14:09,883 --> 00:14:12,085
for the Committee
to Re-elect the President.
283
00:14:12,118 --> 00:14:13,587
- As of when?
- Today.
284
00:14:13,620 --> 00:14:15,121
Just now. A second ago.
285
00:14:17,857 --> 00:14:19,526
All right. Fine.
286
00:14:21,628 --> 00:14:23,897
Miss Abrontes.
287
00:14:23,930 --> 00:14:25,865
Thanks for coming in today.
How are you doing?
288
00:14:25,899 --> 00:14:27,167
Uh, let me stop you
right there.
289
00:14:27,200 --> 00:14:28,969
Miss Abrontes
has agreed to this interview
290
00:14:29,002 --> 00:14:31,438
on the condition that it be
fast, fair, and focused.
291
00:14:31,471 --> 00:14:33,907
If we could keep the questions
to a professional nature,
292
00:14:33,940 --> 00:14:35,575
that'd be fantastic.
293
00:14:35,609 --> 00:14:37,277
Very well.
294
00:14:40,614 --> 00:14:43,383
Miss Abrontes,
295
00:14:43,416 --> 00:14:46,052
wh--what would you say
296
00:14:46,086 --> 00:14:48,588
the organizational
mentality is like here
297
00:14:48,622 --> 00:14:50,190
at the Committee to Re-elect?
298
00:14:50,223 --> 00:14:52,492
Miss Abrontes doesn't feel
comfortable answering questions
299
00:14:52,525 --> 00:14:54,594
dealing with the general
hierarchical makeup
300
00:14:54,628 --> 00:14:56,129
of the Committee to Re-elect.
301
00:14:56,162 --> 00:14:58,565
If we can keep the questions to
specific empirical fact,
302
00:14:58,598 --> 00:15:00,300
I'd appreciate that greatly.
303
00:15:04,337 --> 00:15:06,439
What kinda work did you do for
the campaign in the past,
304
00:15:06,473 --> 00:15:07,574
Mrs. Frankel?
305
00:15:07,607 --> 00:15:09,976
I'm sorry, have we stipulated
306
00:15:10,010 --> 00:15:13,313
what range of dates
is meant by "the past"?
307
00:15:13,346 --> 00:15:15,482
So for the entire time
that you've worked
308
00:15:15,515 --> 00:15:18,018
for the Committee for the
Re-election of the President--
309
00:15:18,051 --> 00:15:19,919
He hasn't.
310
00:15:19,953 --> 00:15:22,055
- He--what?
- He hasn't ever worked
311
00:15:22,088 --> 00:15:25,091
at the Committee for the
Re-election of the President.
312
00:15:25,125 --> 00:15:29,195
He's worked at the Committee
to Re-elect the President.
313
00:15:31,264 --> 00:15:33,066
Next.
314
00:15:34,267 --> 00:15:35,635
Thank you.
315
00:15:35,669 --> 00:15:37,570
"Don't answer that."
So don't answer anything?
316
00:15:40,106 --> 00:15:42,275
Go. Go.
317
00:15:45,612 --> 00:15:48,248
Is he doodling?
318
00:15:48,281 --> 00:15:49,616
This guy's doodling.
319
00:15:49,649 --> 00:15:51,451
Sir...
320
00:15:51,484 --> 00:15:53,253
A-are we done?
321
00:15:53,286 --> 00:15:55,522
'Cause I gotta use the head
somethin' awful.
322
00:15:55,555 --> 00:15:57,490
Can I use the head?
323
00:15:57,524 --> 00:16:00,260
What are you asking him for?
324
00:16:00,293 --> 00:16:03,163
He's not conducting
the interview--we are.
325
00:16:06,266 --> 00:16:07,734
Yeah, go.
326
00:16:10,737 --> 00:16:12,038
Ohh.
327
00:16:12,072 --> 00:16:15,542
Mr. Gonzalez,
have you seen anyone unusual
328
00:16:15,575 --> 00:16:18,611
working in the office
in the past few weeks?
329
00:16:20,980 --> 00:16:22,549
No.
330
00:16:22,582 --> 00:16:26,052
Have you seen any suspicious
documents being shredded?
331
00:16:26,086 --> 00:16:28,455
Money perhaps?
Sequential bills?
332
00:16:30,190 --> 00:16:31,291
No.
333
00:16:31,324 --> 00:16:32,592
Señor Gonzalez...
334
00:16:32,625 --> 00:16:37,130
Do you sleep
hanging by the feet like a bat,
335
00:16:37,163 --> 00:16:40,266
or continuously swimming like a shark?
336
00:16:44,471 --> 00:16:46,373
Yeah, okay.
337
00:16:46,406 --> 00:16:48,441
You can go.
338
00:16:48,475 --> 00:16:51,277
Fuck me.
Fuck, fuck, fuck.
339
00:16:51,311 --> 00:16:53,413
Tony, Daniel, Ronald, Ruth,
Dan, Roni, Bill,
340
00:16:53,446 --> 00:16:55,048
Kathy, Elaine, Sally...
341
00:16:55,081 --> 00:16:56,683
Judy Hoback.
342
00:16:56,716 --> 00:16:59,486
And, Miss Hoback,
you have no further information
343
00:16:59,519 --> 00:17:01,488
on campaign funds in your role
as bookkeeper.
344
00:17:01,521 --> 00:17:02,622
Is that correct?
345
00:17:02,655 --> 00:17:04,424
Nothing comes to mind.
346
00:17:04,457 --> 00:17:07,293
- That's a big surprise.
- And, uh...
347
00:17:07,327 --> 00:17:08,661
what are the dates on that?
348
00:17:08,695 --> 00:17:10,330
Just so we know when the, uh,
349
00:17:10,363 --> 00:17:11,798
nothing of interest occurred.
350
00:17:12,031 --> 00:17:14,234
If it's all right
with your counsel, of course.
351
00:17:14,267 --> 00:17:16,302
Of course it is.
Thanks for asking.
352
00:17:20,240 --> 00:17:22,709
That was...
February of this year
353
00:17:22,742 --> 00:17:24,677
to the present, I believe.
354
00:17:24,711 --> 00:17:27,781
Other than the time in which
I was working for Mr. Liddy.
355
00:17:27,814 --> 00:17:29,749
Liddy?
356
00:17:29,783 --> 00:17:31,184
- That's all the time we have.
- Hold on.
357
00:17:31,217 --> 00:17:32,585
You worked for G. Gordon Liddy?
358
00:17:32,619 --> 00:17:34,254
Wait a minute--hey,
just-just give us a minute.
359
00:17:34,287 --> 00:17:35,655
- ...busy afternoon.
- No, no, no, no.
360
00:17:35,688 --> 00:17:37,090
- One minute here.
- We've been more than
361
00:17:37,123 --> 00:17:38,324
accommodating.
362
00:17:38,358 --> 00:17:40,427
Now, if you'd like to submit
more questions,
363
00:17:40,460 --> 00:17:42,796
I would encourage you
to do so in writing.
364
00:17:42,829 --> 00:17:44,597
That is,
unless you'd like me to
365
00:17:44,631 --> 00:17:48,268
take the matter up
with Director Gray personally.
366
00:17:49,536 --> 00:17:51,137
- That won't be necessary.
- No?
367
00:17:51,171 --> 00:17:52,505
No.
368
00:17:52,539 --> 00:17:54,607
Thank you so much
for all your time.
369
00:17:54,641 --> 00:17:56,843
No, thank you.
370
00:17:57,076 --> 00:17:58,478
Thank you.
371
00:17:58,511 --> 00:17:59,679
Miss Hoback.
372
00:18:01,648 --> 00:18:04,417
Oh, and, Agent Magallanes.
373
00:18:04,451 --> 00:18:06,786
Don't forget to get your
parking ticket validated.
374
00:18:06,820 --> 00:18:08,621
Sometimes people forget
375
00:18:08,655 --> 00:18:10,323
and they end up
having to pay a fortune.
376
00:18:10,356 --> 00:18:12,225
Right. Thank you for the tip.
I appreciate it.
377
00:18:12,258 --> 00:18:14,127
Mm-hmm.
378
00:18:19,265 --> 00:18:21,234
Slimy motherfucker.
379
00:18:21,267 --> 00:18:23,269
Look at him.
380
00:18:25,405 --> 00:18:28,475
Right.
Where the fuck do we go now?
381
00:18:40,720 --> 00:18:43,389
Cool.
382
00:18:43,423 --> 00:18:45,558
So how'd it go with
those FBI buttholes?
383
00:18:45,592 --> 00:18:47,527
Should've seen them--
terrible haircuts,
384
00:18:47,560 --> 00:18:48,862
cheap polyester suits.
385
00:18:48,895 --> 00:18:51,197
They have no idea
with whom they are fucking.
386
00:18:51,231 --> 00:18:52,565
Stop it, man,
you're making me horny.
387
00:18:52,599 --> 00:18:53,800
Yeah, I bet.
388
00:18:53,833 --> 00:18:55,869
Hey, uh, how's the convention?
389
00:18:55,902 --> 00:18:58,571
It's great. You know, they sat
me in your seat, actually,
390
00:18:58,605 --> 00:19:00,206
- next to the big guy.
- Are you-are you
391
00:19:00,240 --> 00:19:01,641
fucking kidding me?
Then wow.
392
00:19:01,674 --> 00:19:03,409
Mm-hmm. Nixon himself.
393
00:19:03,443 --> 00:19:05,645
And let me tell ya something.
He is my kinda asshole.
394
00:19:05,678 --> 00:19:07,847
We talked for, like, a hour.
I started in about bowling.
395
00:19:07,881 --> 00:19:09,649
He lit up like a schoolgirl.
396
00:19:09,682 --> 00:19:12,819
Wow, really?
That--well, that is groovy.
397
00:19:12,852 --> 00:19:14,621
Congrat--congrats.
398
00:19:14,654 --> 00:19:16,222
Hey, when are you gonna
get down here?
399
00:19:16,256 --> 00:19:17,790
Because, uh, I heard
Ken Dahlberg
400
00:19:17,824 --> 00:19:19,359
is having a big party
at the Shore Club.
401
00:19:19,392 --> 00:19:21,394
- Gonna be a wild scene.
- Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah.
402
00:19:21,427 --> 00:19:23,429
I know, I know, I'm, uh,
I'm catching the red-eye.
403
00:19:23,463 --> 00:19:26,266
Okay, good, good.
Just, uh, stop by my room.
404
00:19:26,299 --> 00:19:28,334
We will get ripped
before Agnew's speech, okay?
405
00:19:28,368 --> 00:19:30,403
Yeah. Hey, uh, do me a favor.
406
00:19:30,436 --> 00:19:31,771
Don't fuck all the birds,
all right?
407
00:19:31,804 --> 00:19:32,839
Save some for me, okay?
408
00:19:34,274 --> 00:19:36,676
- Hell yeah, you horny dog.
409
00:19:36,709 --> 00:19:39,646
Get your ass down here
and get that pussy, buddy.
410
00:19:39,679 --> 00:19:40,780
Owwooo!
411
00:19:40,813 --> 00:19:42,715
Ow-owooo!
412
00:19:42,749 --> 00:19:44,717
Owwoooo!
413
00:19:44,751 --> 00:19:46,386
Ow-owooo!
414
00:20:01,200 --> 00:20:02,769
All right, well,
I'll talk to you later, man.
415
00:20:02,802 --> 00:20:05,238
Yeah, I'll see you soon. Bye.
416
00:20:14,781 --> 00:20:16,482
Mm. Hmm.
417
00:20:17,684 --> 00:20:18,918
Hello?
418
00:20:18,952 --> 00:20:21,854
Hey there, stranger.
What's happening?
419
00:20:21,888 --> 00:20:23,556
Oh, sorry, who is this?
420
00:20:23,590 --> 00:20:25,925
What? It's--it's John.
421
00:20:25,959 --> 00:20:27,527
John... John Dean.
422
00:20:27,560 --> 00:20:29,796
Sorry, am I--am I
catching you at a bad time?
423
00:20:29,829 --> 00:20:31,364
John.
424
00:20:31,397 --> 00:20:34,367
Um... I just cut myself.
425
00:20:34,400 --> 00:20:36,736
I'm trying to figure out
a can opener, and I--
426
00:20:36,769 --> 00:20:38,938
Is it a General Electric?
427
00:20:38,972 --> 00:20:41,541
- Is it what?
- The can opener.
428
00:20:41,574 --> 00:20:43,676
'Cause if-if it's not,
you-you should throw it out.
429
00:20:43,710 --> 00:20:45,378
You should get
a General Electric.
430
00:20:45,411 --> 00:20:47,614
They've got a--a safety guard.
I've had mine for years.
431
00:20:47,647 --> 00:20:49,382
It's really, really great.
432
00:20:49,415 --> 00:20:51,317
Are you-are--what is happening?
433
00:20:51,351 --> 00:20:52,785
Are you selling
can openers now?
434
00:20:54,320 --> 00:20:55,989
No, um, I'm sorry, um...
435
00:20:56,022 --> 00:20:58,491
how-how are you?
436
00:20:58,524 --> 00:21:01,294
I'm so good, I'm... I'm great.
437
00:21:01,327 --> 00:21:03,730
How are you? How's Miami?
438
00:21:03,763 --> 00:21:06,599
Miami is...
439
00:21:06,633 --> 00:21:08,434
nice, it's-it's nice.
440
00:21:08,468 --> 00:21:10,370
I don't have any time
to myself.
441
00:21:10,403 --> 00:21:12,572
I've been... tagging along
with the president.
442
00:21:12,605 --> 00:21:13,940
Really?
443
00:21:13,973 --> 00:21:16,542
Yeah, I rode with him
on the-on the plane,
444
00:21:16,576 --> 00:21:19,579
you know, the...
...Air Force One.
445
00:21:19,612 --> 00:21:21,314
I-I know what Air Force One is.
446
00:21:21,347 --> 00:21:23,049
I'm a fucking
flight attendant.
447
00:21:23,282 --> 00:21:24,684
Sat next to him
at the convention last night,
448
00:21:24,717 --> 00:21:25,918
you know,
talked about bowling.
449
00:21:25,952 --> 00:21:28,287
You know what?
I'm actually busy right now.
450
00:21:28,321 --> 00:21:30,556
Is there something specific
you needed?
451
00:21:31,791 --> 00:21:34,394
Yeah, well, actually,
I-I-I'm gonna be
452
00:21:34,427 --> 00:21:35,962
stopping through L.A.
on my way to Shanghai
453
00:21:35,995 --> 00:21:38,865
on the 15th and just wondered
if I could take you to lunch.
454
00:21:38,898 --> 00:21:40,400
Yes! No.
455
00:21:40,433 --> 00:21:42,468
No.
456
00:21:42,502 --> 00:21:44,737
- Oh.
- I'm going sailing.
457
00:21:45,905 --> 00:21:48,741
With... Billy.
458
00:21:48,775 --> 00:21:50,843
We're going to Catalina.
459
00:21:50,877 --> 00:21:52,345
Billy.
460
00:21:52,378 --> 00:21:54,714
Yeah. He's a friend from work.
461
00:21:57,684 --> 00:21:59,018
Right, sure, yeah, okay.
462
00:21:59,052 --> 00:22:01,020
Well, you know,
maybe another time.
463
00:22:01,054 --> 00:22:03,456
Maybe. Maybe another time.
464
00:22:03,489 --> 00:22:05,091
Hey, hey, before you go,
before you go,
465
00:22:05,324 --> 00:22:06,559
I just wanna say, um...
466
00:22:21,774 --> 00:22:23,443
Oh, for fuck's sake.
467
00:22:48,134 --> 00:22:49,902
It's not
my purpose here
468
00:22:49,936 --> 00:22:51,671
to recount the great changes
469
00:22:51,704 --> 00:22:53,873
that have been made
by the Republican Party
470
00:22:53,906 --> 00:22:56,142
under President Nixon. It--
471
00:22:56,375 --> 00:22:57,710
Hey, I was watching that.
472
00:22:57,744 --> 00:23:00,146
No more politics, darling.
473
00:23:00,379 --> 00:23:02,548
No more inaugurations,
no more conventions.
474
00:23:02,582 --> 00:23:04,951
Just blowin' up balloons.
And the red ones, please.
475
00:23:04,984 --> 00:23:06,119
Oh, I'm sorry.
476
00:23:06,152 --> 00:23:08,554
Could you bring the gold
down over the blue?
477
00:23:08,588 --> 00:23:10,957
I want 'em together.
478
00:23:10,990 --> 00:23:14,093
Yes, and then raise the whole
thing up a little bit.
479
00:23:14,127 --> 00:23:16,562
Exactly. That's nice.
480
00:23:17,830 --> 00:23:19,766
Sweetheart?
481
00:23:19,799 --> 00:23:22,468
Did somebody deliver
these pills from the pharmacy?
482
00:23:22,502 --> 00:23:24,937
Uh, yes, uh,
483
00:23:24,971 --> 00:23:26,639
Dr. Feldman called.
484
00:23:26,672 --> 00:23:28,508
He was worried that you
might have forgotten
485
00:23:28,541 --> 00:23:29,842
to pick up your prescription,
486
00:23:29,876 --> 00:23:32,178
so I sent Zolton out
to get it.
487
00:23:34,480 --> 00:23:36,082
For your nerves, dear.
488
00:23:42,722 --> 00:23:46,025
And the whole time
I'm thinking, hell,
489
00:23:46,058 --> 00:23:48,027
John set me up good this time.
490
00:23:48,060 --> 00:23:49,662
Sounds about right.
491
00:23:49,695 --> 00:23:51,764
Anyway, I, um, I wander over
492
00:23:51,798 --> 00:23:53,466
and I take a seat
in his golf cart.
493
00:23:53,499 --> 00:23:57,069
He sits down, and Spiro has no
idea what to do about it.
494
00:23:57,103 --> 00:23:58,905
Hang on. You mean
he-he plays along?
495
00:23:58,938 --> 00:24:01,941
He plays along,
and not only that, get this.
496
00:24:01,974 --> 00:24:03,843
They play a round.
497
00:24:03,876 --> 00:24:05,444
We played half a round
498
00:24:05,478 --> 00:24:07,814
before I realized
I showed up on the wrong day.
499
00:24:07,847 --> 00:24:10,449
So I just helped
myself to a game
500
00:24:10,483 --> 00:24:11,918
with the vice president.
501
00:24:44,617 --> 00:24:46,219
I'm so sorry.
502
00:24:46,252 --> 00:24:48,754
Excuse me.
503
00:24:52,625 --> 00:24:54,493
Did he let him win?
504
00:24:54,527 --> 00:24:56,596
Did ya let him win?
505
00:25:31,163 --> 00:25:33,733
What have you
done to it?
506
00:25:33,766 --> 00:25:35,301
What have you done
to its eyes?
507
00:25:35,534 --> 00:25:36,802
He has
his father's eyes.
508
00:25:36,836 --> 00:25:38,137
Shoot.
509
00:25:40,773 --> 00:25:42,541
Ow! Ow!
510
00:25:42,575 --> 00:25:44,243
What are you
talking about?
511
00:25:44,277 --> 00:25:46,712
Guy's eyes are normal!
512
00:25:52,585 --> 00:25:54,954
All right.
513
00:25:54,987 --> 00:25:56,856
Okay.
514
00:26:04,931 --> 00:26:06,999
Here comes the carpet. Yeah.
515
00:26:07,033 --> 00:26:08,601
Okay.
516
00:26:08,634 --> 00:26:10,603
- Ow. Ow!
- Okay. Okay.
517
00:26:10,636 --> 00:26:12,838
Don't hurt me,
don't hurt me, don't hurt me!
518
00:26:12,872 --> 00:26:14,206
- Ah--leave me alone--
- Come on, come on.
519
00:26:14,240 --> 00:26:17,143
It's okay, you're okay.
Go to bed.
520
00:26:17,176 --> 00:26:18,844
What time is it?
521
00:26:18,878 --> 00:26:21,113
- We're home?
- Oh, bedtime. Bedtime.
522
00:26:21,147 --> 00:26:23,049
What time is it?
523
00:26:23,082 --> 00:26:24,317
- It's bedtime.
- Okay.
524
00:26:24,350 --> 00:26:26,018
Step.
525
00:26:26,052 --> 00:26:27,787
- Okay.
- Where's the railing?
526
00:26:27,820 --> 00:26:29,322
- I'm your railing.
- Okay.
527
00:26:29,355 --> 00:26:31,590
- Okay. Okay.
- Okay.
528
00:26:58,818 --> 00:27:00,853
- Whoo!
- Whoo-hoo-hoo!
529
00:27:00,886 --> 00:27:02,321
Whoo, whoo, whoo!
530
00:27:23,209 --> 00:27:24,777
Four more years!
531
00:27:26,712 --> 00:27:28,180
Four more years!
532
00:27:37,089 --> 00:27:39,191
- Name?
- Dean.
533
00:27:39,225 --> 00:27:42,094
John Dean.
We're guests of Mr. Dahlberg.
534
00:27:43,262 --> 00:27:45,398
I might be on there
as his plus one.
535
00:27:45,431 --> 00:27:47,967
Right this way.
536
00:27:57,143 --> 00:27:58,711
This guy's a donor?
537
00:27:58,744 --> 00:28:00,913
Basically funded
Operation Gemstone.
538
00:28:00,946 --> 00:28:03,015
He could buy and sell us both, wholesale.
539
00:28:03,049 --> 00:28:04,950
He's like
an Italian viscount.
540
00:28:04,984 --> 00:28:05,985
Oh, my God.
541
00:28:07,987 --> 00:28:10,056
Welcome to the big boy club.
542
00:28:10,089 --> 00:28:12,024
John, this is
the best day of my life.
543
00:28:13,259 --> 00:28:14,860
John Dean?
544
00:28:14,894 --> 00:28:16,695
Is that you?
545
00:28:16,729 --> 00:28:19,799
Haldeman said you had
a head of hair, but Jesus!
546
00:28:19,832 --> 00:28:21,834
Would you look at this kid?
Like a Kennedy...
547
00:28:21,867 --> 00:28:23,235
- Oh!
- ...with that head of hair!
548
00:28:24,236 --> 00:28:25,838
- Who are you?
- Dickie Moore, sir.
549
00:28:25,871 --> 00:28:27,006
Special counsel.
550
00:28:27,039 --> 00:28:29,308
Ah. One of those.
551
00:28:29,341 --> 00:28:31,877
Have a good night, son.
Go play.
552
00:28:31,911 --> 00:28:33,379
- Ah.
- So...
553
00:28:33,412 --> 00:28:35,381
how you enjoying
your first convention?
554
00:28:35,414 --> 00:28:37,383
- Ha.
- It is your first, right?
555
00:28:37,416 --> 00:28:40,152
Ah. You got kinda a virginal
look about you.
556
00:28:40,186 --> 00:28:41,821
Oh, sorry, I, uh, ha...
557
00:28:41,854 --> 00:28:43,355
Haldeman didn't exactly tell me
558
00:28:43,389 --> 00:28:46,892
the precise nature of the, uh,
get-together.
559
00:28:46,926 --> 00:28:48,327
It's a compliment.
560
00:28:48,360 --> 00:28:50,463
People love a fresh face
around here.
561
00:28:50,496 --> 00:28:53,065
You never know--next big
thing could be you.
562
00:28:53,099 --> 00:28:54,934
Oh. Ha. I...
563
00:28:54,967 --> 00:28:56,735
I don't know about that.
564
00:28:56,769 --> 00:28:59,738
I-I-I'm just a simple
junior counsel, is all.
565
00:28:59,772 --> 00:29:01,373
Oh, come now.
566
00:29:01,407 --> 00:29:03,409
Don't be modest
at a fuck party, son.
567
00:29:03,442 --> 00:29:05,978
It's unbecoming.
568
00:29:06,011 --> 00:29:07,847
Hey, Kennedy. Over here.
569
00:29:10,483 --> 00:29:12,284
It is the best time
in American history
570
00:29:12,318 --> 00:29:14,053
to be a woman.
571
00:29:14,086 --> 00:29:15,454
Yeah? You really think so?
572
00:29:15,488 --> 00:29:17,523
President Nixon
has done so much more
573
00:29:17,756 --> 00:29:19,258
than any other president
574
00:29:19,291 --> 00:29:21,994
to make America safe
to be feminine again.
575
00:29:22,027 --> 00:29:25,331
I just think he's so, um...
576
00:29:25,364 --> 00:29:26,899
enlightened.
577
00:29:26,932 --> 00:29:28,234
- Oh, I see.
- Mm-hmm.
578
00:29:28,267 --> 00:29:32,438
That's a really interesting
point, Candy.
579
00:29:32,471 --> 00:29:34,006
Enjoying yourself, Dean?
580
00:29:34,039 --> 00:29:37,109
Oh. Yeah-y-yes, sir. Yeah.
581
00:29:37,143 --> 00:29:39,378
- I mean...
- Shit.
582
00:29:39,411 --> 00:29:41,914
- Uh...
- Ooh.
583
00:29:41,947 --> 00:29:43,516
That's nice.
584
00:29:46,986 --> 00:29:48,120
Ahh...
585
00:29:48,154 --> 00:29:49,555
Oh.
586
00:29:53,459 --> 00:29:55,561
I mean, I-I had heard
that stuff like this
587
00:29:55,794 --> 00:29:57,997
happened at the convention,
but holy crap!
588
00:29:58,030 --> 00:30:00,132
We have a good time, son.
589
00:30:00,166 --> 00:30:03,135
Now, about that business
of ours.
590
00:30:03,169 --> 00:30:06,105
I'm gonna say this once.
I'm not gonna say it again.
591
00:30:06,138 --> 00:30:08,807
Y'all need to get
these squints off my back.
592
00:30:09,575 --> 00:30:10,576
Scuse me?
593
00:30:10,809 --> 00:30:13,145
The FBI.
They've been poking around.
594
00:30:13,179 --> 00:30:15,247
Asked about my name
on certain checks
595
00:30:15,281 --> 00:30:17,917
that were used to finance
certain operations
596
00:30:17,950 --> 00:30:19,051
in the Committee.
597
00:30:19,084 --> 00:30:20,586
I don't want you
to worry, Mr. Dahlberg.
598
00:30:20,819 --> 00:30:23,422
I speak with the full
authority of the presidency
599
00:30:23,455 --> 00:30:25,824
when I say that the, uh,
the agents in question
600
00:30:25,858 --> 00:30:28,327
are being closely monitored.
601
00:30:28,360 --> 00:30:31,497
You know, I remember guys
like you from the service...
602
00:30:31,530 --> 00:30:33,432
riding a desk
while guys like me
603
00:30:33,465 --> 00:30:35,501
were out putting their lives
on the line.
604
00:30:35,534 --> 00:30:37,937
You know what we called
guys like you?
605
00:30:37,970 --> 00:30:39,405
Butterbars.
606
00:30:39,438 --> 00:30:43,042
Two fat yellow bars
607
00:30:43,075 --> 00:30:46,212
and a paycheck
for doing nothing at all.
608
00:30:47,179 --> 00:30:49,148
- Ah--uhh--
- Now, you listen here,
609
00:30:49,181 --> 00:30:50,549
Butterbar.
610
00:30:50,583 --> 00:30:52,384
I don't need some horse shit
assurance from you
611
00:30:52,418 --> 00:30:54,186
about the powers
of the presidency
612
00:30:54,220 --> 00:30:55,588
because
I'm smart enough to know
613
00:30:55,621 --> 00:30:57,089
that you speak for Nixon
614
00:30:57,122 --> 00:30:59,191
about as much as
Miss Topeka over there
615
00:30:59,225 --> 00:31:01,327
speaks for the NAACP.
616
00:31:01,360 --> 00:31:02,995
I just need you to tell me
617
00:31:03,028 --> 00:31:04,463
you're gonna make my problem
go away--copy that?
618
00:31:04,496 --> 00:31:06,865
Yes. Yes, sir, I'll make it
disappear, I promise.
619
00:31:06,899 --> 00:31:08,934
It's gone. It's gone.
620
00:31:10,069 --> 00:31:13,005
Attaboy, Dean.
621
00:31:13,038 --> 00:31:14,873
Now... go enjoy yourself.
622
00:31:14,907 --> 00:31:16,275
Night's young.
623
00:31:16,308 --> 00:31:18,444
Christ, if I had your looks
in my day,
624
00:31:18,477 --> 00:31:21,213
I would've knocked up
half this town.
625
00:31:23,249 --> 00:31:25,017
I'm a single mother,
okay?
626
00:31:25,050 --> 00:31:27,653
I have a good job.
I don't want any attention.
627
00:31:27,886 --> 00:31:29,521
I don't think you have to
worry, Miss Hoback.
628
00:31:29,555 --> 00:31:31,957
- You're doing the right thing.
- Y-you gotta understand,
629
00:31:31,991 --> 00:31:34,026
these people have been
following me for weeks.
630
00:31:34,059 --> 00:31:35,561
What people?
631
00:31:35,594 --> 00:31:38,430
Who knows? White House? CIA?
632
00:31:38,464 --> 00:31:40,232
FBI?
633
00:31:40,266 --> 00:31:42,134
- It's not the FBI.
- No, I don't think it's FBI.
634
00:31:42,167 --> 00:31:44,036
I can tell you that much.
635
00:31:45,971 --> 00:31:47,206
You two really don't know
636
00:31:47,239 --> 00:31:48,974
what you're dealing with here,
do you?
637
00:31:49,008 --> 00:31:52,511
You think these institutions
you've dedicated your life to
638
00:31:52,544 --> 00:31:55,014
are set up
to carry out justice?
639
00:31:55,047 --> 00:31:57,182
To protect people?
640
00:31:57,216 --> 00:31:59,018
Well, they're not.
641
00:31:59,051 --> 00:32:01,520
They're set up to shield
people from justice.
642
00:32:01,553 --> 00:32:05,557
To protect certain people
from accountability.
643
00:32:05,591 --> 00:32:09,261
Mm. To protect the...
644
00:32:09,295 --> 00:32:11,130
the elites, the wealthy, right?
645
00:32:11,163 --> 00:32:13,232
Not just them.
The shameless.
646
00:32:13,265 --> 00:32:15,367
The ambitious.
647
00:32:15,401 --> 00:32:18,604
The complicit at every level.
648
00:32:18,637 --> 00:32:22,641
There is something terrible
going on at CREEP...
649
00:32:22,675 --> 00:32:27,146
and every one of those bastards
was in on it.
650
00:32:27,179 --> 00:32:30,716
Mitchell, Magruder,
McCord, Haldeman.
651
00:32:30,949 --> 00:32:32,418
Whoa, whoa. Haldeman?
652
00:32:34,320 --> 00:32:36,255
As in the president's
chief of staff?
653
00:32:36,288 --> 00:32:38,190
H-how do you know all of this?
654
00:32:38,223 --> 00:32:40,459
This can't be traced
back to me, okay?
655
00:32:40,492 --> 00:32:42,261
You have to promise.
656
00:32:42,294 --> 00:32:44,163
Judy, we don't sell out anyone
who does the right thing.
657
00:32:48,100 --> 00:32:49,435
You have our word.
658
00:32:54,340 --> 00:32:58,444
When Gordon Liddy was hired,
659
00:32:58,477 --> 00:33:01,213
I was assigned
to help him settle in.
660
00:33:04,016 --> 00:33:06,685
Mailbox keys, parking spots,
stuff like that.
661
00:33:06,719 --> 00:33:08,387
I even had to help him
662
00:33:08,420 --> 00:33:10,456
get his stupid poster boards
printed up
663
00:33:10,489 --> 00:33:13,092
for his stupid meeting.
664
00:33:13,125 --> 00:33:15,294
What meeting?
665
00:33:15,327 --> 00:33:18,464
Something about
sabotaging the Democrats.
666
00:33:18,497 --> 00:33:20,999
Operation Gemstone.
667
00:33:24,636 --> 00:33:26,472
He terrified me, you know.
668
00:33:26,505 --> 00:33:28,440
Liddy.
669
00:33:28,474 --> 00:33:31,477
I'm--I've had bosses
who were cruel, sadistic,
670
00:33:31,510 --> 00:33:35,614
but with Liddy
it was something...
671
00:33:35,647 --> 00:33:38,117
deeper, something...
672
00:33:38,150 --> 00:33:41,220
in his eyes like an...
673
00:33:41,253 --> 00:33:43,489
endless cave.
674
00:33:43,522 --> 00:33:46,058
Did Liddy ever speak to you directly
675
00:33:46,091 --> 00:33:48,560
- about Operation Gemstone?
- God, no.
676
00:33:48,594 --> 00:33:50,362
Of course,
he couldn't shut up
677
00:33:50,396 --> 00:33:52,364
about all his weird
social theories...
678
00:33:53,565 --> 00:33:56,335
...brain folds and bloodlines
679
00:33:56,368 --> 00:33:58,704
and malum in se.
680
00:33:58,737 --> 00:34:00,472
Malum in what?
681
00:34:00,506 --> 00:34:03,242
- Malum in se.
- Malum in what?
682
00:34:03,275 --> 00:34:05,444
Malum in se.
683
00:34:05,477 --> 00:34:07,746
The act of evil
in and of itself.
684
00:34:09,381 --> 00:34:11,550
The cold-blooded murder
of a child, for instance.
685
00:34:11,583 --> 00:34:14,820
Primal, natural evil.
686
00:34:15,053 --> 00:34:17,122
It stands in direct opposition
687
00:34:17,156 --> 00:34:19,258
to malum prohibitum,
688
00:34:19,291 --> 00:34:21,093
the laws of man.
689
00:34:21,126 --> 00:34:25,697
It's these new moral reckonings
that will purge the Earth
690
00:34:25,731 --> 00:34:28,734
of the weaknesses brought on
by sycophantic
691
00:34:28,767 --> 00:34:32,671
modern-day... sodomites.
692
00:34:36,775 --> 00:34:39,178
You look very nice today, Judy.
693
00:34:47,853 --> 00:34:50,456
Talk to you later.
694
00:34:51,690 --> 00:34:54,326
He really believed
this shit, you know.
695
00:34:54,359 --> 00:34:56,562
He thought he was
some kind of crusader
696
00:34:56,595 --> 00:34:58,363
on a holy mission.
697
00:34:58,397 --> 00:35:00,299
But if every evil is justified
698
00:35:00,332 --> 00:35:01,633
because it's done
in the pursuit
699
00:35:01,667 --> 00:35:04,636
of some sacred truth...
700
00:35:04,670 --> 00:35:07,673
then laws don't matter
anymore, right?
701
00:35:07,706 --> 00:35:10,642
The people don't even matter.
702
00:35:10,676 --> 00:35:13,445
How can a society
function like that?
703
00:35:13,479 --> 00:35:15,414
How can people live together
704
00:35:15,447 --> 00:35:18,250
without a shared understanding
of right and wrong?
705
00:35:47,579 --> 00:35:50,215
Beginning to think
you wouldn't show.
706
00:35:53,819 --> 00:35:54,920
What's the pillowcase for?
707
00:35:55,153 --> 00:35:56,822
Oof--hooh--
708
00:36:00,325 --> 00:36:03,295
Heard you called Hunt
the other day, good buddy.
709
00:36:03,328 --> 00:36:05,764
The rumor is, you're still
looking for assurances
710
00:36:05,797 --> 00:36:07,799
from our president.
711
00:36:07,833 --> 00:36:10,836
But the thing is...
712
00:36:10,869 --> 00:36:12,871
we're soldiers.
713
00:36:12,905 --> 00:36:15,474
There are no...
714
00:36:15,507 --> 00:36:17,543
assurances.
715
00:36:20,178 --> 00:36:24,383
No pardons, no clemency.
716
00:36:25,584 --> 00:36:26,919
You copy?
717
00:36:26,952 --> 00:36:28,587
I can't hear you.
718
00:36:28,620 --> 00:36:29,688
I copy!
719
00:36:30,923 --> 00:36:33,425
Now, you hear me good,
you fuck.
720
00:36:33,458 --> 00:36:35,527
If you ever threaten
to squeal again,
721
00:36:35,561 --> 00:36:38,363
it'll be the last time
you ever squeal.
722
00:36:38,397 --> 00:36:39,865
Do you copy?
723
00:36:39,898 --> 00:36:41,833
I-I copy. Yes.
724
00:36:41,867 --> 00:36:44,536
Yes--uhh!
725
00:36:54,980 --> 00:36:57,382
Are you certain
there's not a little...
726
00:36:57,416 --> 00:36:59,518
Juden rat in you?
727
00:36:59,551 --> 00:37:02,354
Hmm?
728
00:37:05,390 --> 00:37:06,992
I swear I can smell
729
00:37:07,225 --> 00:37:09,928
a little rat in there somewhere.
730
00:37:33,285 --> 00:37:35,287
What the fuck?
731
00:37:38,824 --> 00:37:40,359
Hello?
732
00:37:40,392 --> 00:37:43,261
Hey, it's me.
733
00:37:43,295 --> 00:37:45,263
Hi. W-it's the middle
of the night.
734
00:37:45,297 --> 00:37:47,432
- Are you okay?
- Oh, I-I--yeah.
735
00:37:47,466 --> 00:37:48,700
I-I'm sorry.
736
00:37:48,734 --> 00:37:50,435
- I just--
- What's going on?
737
00:37:50,469 --> 00:37:51,870
I-I was at this party tonight,
738
00:37:51,903 --> 00:37:53,739
and the whole time,
I was thinking about
739
00:37:53,772 --> 00:37:56,308
what I told you earlier
about the can opener.
740
00:37:56,341 --> 00:37:57,776
The c--uh, the can opener?
741
00:37:57,809 --> 00:38:00,779
Yeah, yeah, yeah.
J-just hear me out.
742
00:38:00,812 --> 00:38:02,781
Maybe I was being a little rash
743
00:38:02,814 --> 00:38:04,916
when I told you to
throw it out, you know,
744
00:38:04,950 --> 00:38:08,453
because I-I get that way
with appliances sometimes.
745
00:38:08,487 --> 00:38:10,789
I get scared, you know, I...
746
00:38:10,822 --> 00:38:12,624
And maybe it's the routine
that scares me
747
00:38:12,658 --> 00:38:15,327
or-or the thought of having
748
00:38:15,360 --> 00:38:17,629
one can opener
for the rest of my life.
749
00:38:17,663 --> 00:38:19,431
And even if I like
a certain can opener
750
00:38:19,464 --> 00:38:20,999
and can't imagine the rest of
my life without it,
751
00:38:21,033 --> 00:38:24,670
I do this thing where I just
wanna throw it all away.
752
00:38:24,703 --> 00:38:28,840
And... and instead of
sticking with what I have
753
00:38:28,874 --> 00:38:31,543
a-and building on something,
you know,
754
00:38:31,576 --> 00:38:33,512
I-I just...
755
00:38:33,545 --> 00:38:37,683
I look for
a new can opener and...
756
00:38:37,716 --> 00:38:40,419
I just want you to know
I hate that part of myself.
757
00:38:40,452 --> 00:38:43,355
I really do, and...
758
00:38:43,388 --> 00:38:45,323
...I'm sorry about that,
759
00:38:45,357 --> 00:38:48,360
about the...
about the can opener.
760
00:38:51,530 --> 00:38:53,031
Hey, John...
761
00:38:58,970 --> 00:39:01,473
...don't ever call me again.
762
00:39:14,453 --> 00:39:16,455
Thanks to Miss Hoback,
763
00:39:16,488 --> 00:39:18,924
we finally connected
Dahlberg's campaign checks
764
00:39:18,957 --> 00:39:20,692
to a secret fund.
765
00:39:20,726 --> 00:39:22,661
This fund
was set up inside
766
00:39:22,694 --> 00:39:25,063
the Committee to Re-elect
with the expressed intent
767
00:39:25,097 --> 00:39:28,867
of funneling money to a secret
political espionage unit.
768
00:39:28,900 --> 00:39:30,936
- Jesus Christ!
- Now, if Miss Hoback
769
00:39:30,969 --> 00:39:32,637
is correct, John Mitchell
770
00:39:32,671 --> 00:39:34,372
personally had control
of the fund.
771
00:39:34,406 --> 00:39:36,808
And the web of conspirants
went all the way up
772
00:39:36,842 --> 00:39:38,844
to the president's
chief of staff.
773
00:39:38,877 --> 00:39:41,446
We need to move fast on this,
start with the higher-ups.
774
00:39:41,480 --> 00:39:43,682
We don't wanna lose
the element of surprise.
775
00:39:43,715 --> 00:39:46,585
Well, there's no point in
losing the element of surprise.
776
00:39:49,921 --> 00:39:54,092
Well, if there's nothing else,
I've got a 2:00.
777
00:39:54,126 --> 00:39:56,795
Um, Mark will help you
with logistics,
778
00:39:56,828 --> 00:39:59,064
- and truly great work.
- Thank you, sir.
779
00:39:59,097 --> 00:40:01,166
- Really. Congratulations.
- Thank you, sir.
780
00:40:01,399 --> 00:40:02,801
- Mark.
- Absolutely.
781
00:40:08,473 --> 00:40:10,108
Heavenly Father,
782
00:40:10,142 --> 00:40:11,810
guide me through
these treacherous waters
783
00:40:11,843 --> 00:40:13,478
and deliver me safely to shore.
784
00:40:13,512 --> 00:40:15,447
This is Louis Patrick Gray
785
00:40:15,480 --> 00:40:17,516
asking for Your loving hand.
786
00:40:17,549 --> 00:40:18,617
Amen.
787
00:40:21,920 --> 00:40:24,523
Peggy, can you get
the White House?
788
00:40:35,934 --> 00:40:38,837
- Here you go, sir.
- Thank you.
789
00:40:52,117 --> 00:40:53,718
Ooh--
790
00:40:54,953 --> 00:40:56,922
How are you?
791
00:40:56,955 --> 00:41:00,058
Just a little... tipsy.
792
00:41:00,091 --> 00:41:01,993
...helicopter
which has arrived
793
00:41:02,027 --> 00:41:04,696
at the convention hall
on the helicopter pad
794
00:41:04,729 --> 00:41:06,031
back behind the hall here
795
00:41:06,064 --> 00:41:09,034
with Mrs. Nixon and
the president, uh, emerging.
796
00:41:09,067 --> 00:41:11,036
Turn that darn thing off.
797
00:41:15,607 --> 00:41:17,676
Extraordinary
how he does that.
798
00:41:17,709 --> 00:41:18,810
Yeah, I know.
799
00:41:21,112 --> 00:41:23,081
Oh, hello, darling.
800
00:41:23,114 --> 00:41:24,583
You know the gentlemen
from my firm.
801
00:41:24,616 --> 00:41:25,817
I know the gentlemen.
802
00:41:25,851 --> 00:41:27,919
Gentlemen, gentlemen,
and the birthday boy.
803
00:41:27,953 --> 00:41:29,154
I know you.
804
00:41:29,187 --> 00:41:30,989
My sugar bear.
805
00:41:31,022 --> 00:41:33,892
Mmm. Sugar bear,
birthday bear.
806
00:41:33,925 --> 00:41:35,694
- How are you?
- Well, thank you.
807
00:41:36,828 --> 00:41:38,196
- How are you, how are you?
- Very good.
808
00:41:38,230 --> 00:41:39,865
- And you!
- Okay...
809
00:41:41,499 --> 00:41:43,168
- Are you asking me to dance?
- The gentlemen
810
00:41:43,201 --> 00:41:45,503
are talking about football
because of...
811
00:41:45,537 --> 00:41:47,906
- Football. Okay.
- Oh, okay.
812
00:41:47,939 --> 00:41:49,941
You tease.
813
00:41:49,975 --> 00:41:52,644
He's teasin' me.
Yeah, teasin' me.
814
00:41:54,579 --> 00:41:56,514
Oh, she is spirited.
815
00:41:57,649 --> 00:41:59,718
You're a lucky man.
816
00:42:00,852 --> 00:42:03,688
Where's my little
bag from the pharmacy?
817
00:42:03,722 --> 00:42:06,291
Tula put it under the bar.
818
00:42:07,092 --> 00:42:09,728
- You're my favorite.
- Oh, thank you, ma'am.
819
00:42:23,909 --> 00:42:25,744
Ooh.
820
00:42:39,891 --> 00:42:41,326
Thank you, Dr. Feldman.
821
00:42:41,559 --> 00:42:42,761
To John Mitchell
822
00:42:42,794 --> 00:42:45,063
on the occasion of his
retirement from politics.
823
00:42:45,096 --> 00:42:46,898
Jesus, could you
imagine being married
824
00:42:46,932 --> 00:42:48,700
- to that woman?
- No.
825
00:42:48,733 --> 00:42:50,835
Fuckin' mop soaked
in alcohol, that one.
826
00:42:50,869 --> 00:42:53,305
What an embarrassment
for the poor guy.
827
00:42:53,338 --> 00:42:55,807
I heard he begged
to stay on the campaign.
828
00:42:55,840 --> 00:42:58,877
Phil told me Nixon's already
blaming him for Watergate.
829
00:42:58,910 --> 00:43:00,879
Nobody gives
a shit about Watergate.
830
00:43:00,912 --> 00:43:02,280
Not yet,
but when the lights come on,
831
00:43:02,314 --> 00:43:04,182
Mitchell will be the one
holding the bag--trust me.
832
00:43:04,215 --> 00:43:06,284
Probably be happy
to go to prison
833
00:43:06,318 --> 00:43:07,852
to get away from Martha.
834
00:43:52,897 --> 00:43:56,801
And tonight,
I will not ask you
835
00:43:56,835 --> 00:43:59,771
to join our new majority
836
00:43:59,804 --> 00:44:02,974
because of what we have done
in the past.
837
00:44:03,008 --> 00:44:05,210
I ask your support
of the principles
838
00:44:05,243 --> 00:44:08,880
I believe should determine
America's future.
839
00:44:08,913 --> 00:44:10,415
The choice...
840
00:44:10,648 --> 00:44:13,218
the choice in this election
841
00:44:13,251 --> 00:44:17,756
is not between radical change
and no change.
842
00:44:17,789 --> 00:44:20,158
The choice in this election
843
00:44:20,191 --> 00:44:24,429
is between change that works
and change that won't work.
844
00:44:46,317 --> 00:44:50,722
I begin with
an article of faith.
845
00:44:50,755 --> 00:44:53,825
It has become fashionable
in recent years
846
00:44:53,858 --> 00:44:55,794
to point out what is wrong
847
00:44:55,827 --> 00:44:58,263
with what is called
the American system.
848
00:45:02,400 --> 00:45:04,035
You're never gonna
believe this shit.
849
00:45:04,069 --> 00:45:05,937
This better be good, Mark.
850
00:45:05,970 --> 00:45:09,207
You're gonna wanna hear
all of this,
851
00:45:09,240 --> 00:45:11,976
and you're gonna wanna put it
in your little paper.
852
00:45:15,847 --> 00:45:17,882
Can you believe this shit?
853
00:45:17,916 --> 00:45:20,418
It's all gonna come back
on her.
854
00:45:21,453 --> 00:45:22,887
Who?
855
00:45:22,921 --> 00:45:26,091
On Judy. She's exposed.
856
00:45:26,124 --> 00:45:28,193
She's not exposed. What do
you mean, she's exposed?
857
00:45:28,226 --> 00:45:29,894
She's in the paper.
858
00:45:29,928 --> 00:45:33,164
It's not like they're gonna
assassinate a bookkeeper.
859
00:45:33,198 --> 00:45:36,768
Okay, well, that's not
the point, is it?
860
00:45:36,801 --> 00:45:39,304
We gave her our word, Angelo.
861
00:45:39,337 --> 00:45:40,505
If people can't count on us,
862
00:45:40,738 --> 00:45:41,940
who are they supposed to
count on?
863
00:45:41,973 --> 00:45:43,942
Would you calm down, please?
864
00:45:43,975 --> 00:45:45,944
Relax. We're gonna be fine.
865
00:45:48,213 --> 00:45:50,081
Look...
866
00:45:50,115 --> 00:45:53,151
the arc of the moral universe
is long...
867
00:45:53,184 --> 00:45:55,487
but it bends towards
the good guys.
868
00:45:55,520 --> 00:45:57,489
I promise.
869
00:46:50,074 --> 00:46:51,576
Sorry.
870
00:46:53,311 --> 00:46:55,113
You want some cake?
871
00:46:58,383 --> 00:46:59,817
No, thanks.
872
00:47:01,953 --> 00:47:04,956
Maybe you could take some
to those reporters out there.
873
00:47:04,989 --> 00:47:07,292
They're probably hungry.
874
00:47:16,401 --> 00:47:17,969
Good morning, gentlemen.
875
00:47:18,002 --> 00:47:21,573
Before I read your provisional
sentencing statement,
876
00:47:21,606 --> 00:47:24,943
is there anything any of the
defendants would like to say?
877
00:47:26,945 --> 00:47:28,913
No, Your Honor.
878
00:47:30,248 --> 00:47:32,417
Very well, then.
879
00:47:34,118 --> 00:47:36,120
The crimes you stand
convicted of here today
880
00:47:36,154 --> 00:47:38,289
are relatively minor in relief.
881
00:47:38,323 --> 00:47:42,393
A simple break-in.
A harmless bugging.
882
00:47:42,427 --> 00:47:43,861
No physical damage.
883
00:47:43,895 --> 00:47:46,431
But make no mistake--
there was damage.
884
00:47:46,464 --> 00:47:50,301
You could say nobody got hurt,
885
00:47:50,335 --> 00:47:53,338
but the nation itself
was wounded.
886
00:47:54,405 --> 00:47:58,243
Because it's not the criminal
act that matters here today.
887
00:47:58,276 --> 00:48:01,913
It's the rot it reveals underneath.
888
00:48:01,946 --> 00:48:04,449
Now, 100 times
889
00:48:04,482 --> 00:48:07,151
on the cheeks
to bring the life back.
890
00:48:07,185 --> 00:48:08,886
- Count for me.
- Something is
891
00:48:08,920 --> 00:48:10,655
irreparably altered
when good men lie
892
00:48:10,888 --> 00:48:11,956
to protect the powerful.
893
00:48:11,990 --> 00:48:13,891
See the life coming?
894
00:48:13,925 --> 00:48:15,360
Because every lie
we allow
895
00:48:15,393 --> 00:48:17,996
erodes our sense of the truth.
896
00:48:18,029 --> 00:48:19,330
How do I do it?
897
00:48:19,364 --> 00:48:21,432
Until we become
not just liars
898
00:48:21,466 --> 00:48:25,036
but we become the lie itself.
899
00:48:25,069 --> 00:48:27,372
Gentlemen, I'm no fool.
900
00:48:27,405 --> 00:48:30,108
I know this didn't start
with you.
901
00:48:30,141 --> 00:48:32,944
but in the absence
of concrete evidence,
902
00:48:32,977 --> 00:48:36,414
I'm afraid it will most likely
end here.
903
00:48:36,447 --> 00:48:38,983
I sentence you to
the maximum penalty
904
00:48:39,017 --> 00:48:41,219
allowable under federal law--
30 years in prison.
905
00:48:41,252 --> 00:48:43,154
We'll reconvene
906
00:48:43,187 --> 00:48:45,089
in two months' time
to formalize sentencing.
907
00:48:47,558 --> 00:48:48,693
All rise.
908
00:48:55,633 --> 00:48:56,668
Y'all gonna just stand around,
909
00:48:56,701 --> 00:48:58,202
or you wanna ask me some
questions?
910
00:48:58,236 --> 00:49:00,138
Mrs. Mitchell, Mrs. Mitchell,
is the president planning
911
00:49:00,171 --> 00:49:01,973
on making your husband
a scapegoat?
912
00:49:02,006 --> 00:49:05,276
My husband has done everything
to protect Mr. President,
913
00:49:05,310 --> 00:49:06,944
among many others, I might add,
914
00:49:06,978 --> 00:49:07,979
and they have all let him down.
915
00:49:08,012 --> 00:49:09,347
Attagirl, Martha.
916
00:49:09,380 --> 00:49:11,449
Mr. Mitchell
has become the fall guy.
917
00:49:11,482 --> 00:49:12,517
Should the Nixon administration
918
00:49:12,550 --> 00:49:14,152
be afraid of you,
Mrs. Mitchell?
919
00:49:14,185 --> 00:49:15,286
Well, I think you know
the answer to that,
920
00:49:15,320 --> 00:49:16,521
Claire Crawford.
921
00:49:16,554 --> 00:49:19,424
You know,
I used to hate that woman,
922
00:49:19,457 --> 00:49:21,726
but she is starting
to grow on me.
923
00:49:37,241 --> 00:49:38,576
It's a Cuisinart.
924
00:49:38,609 --> 00:49:40,978
It's a food processor. It--
925
00:49:42,380 --> 00:49:44,315
It's supposed to be the best
at-at-at...
926
00:49:44,349 --> 00:49:46,417
processing foods.
927
00:49:58,429 --> 00:50:00,631
"For slicing, blending,
928
00:50:00,665 --> 00:50:04,235
"chopping, shredding,
grinding, mincing,
929
00:50:04,268 --> 00:50:06,204
grating, mixing"--what--
930
00:50:06,237 --> 00:50:08,106
This thing is great!
931
00:50:08,139 --> 00:50:11,676
♪ Will a lady
Pin me in her hair ♪
932
00:50:11,709 --> 00:50:13,644
"Your hands will thank you."
933
00:50:13,678 --> 00:50:16,381
♪ Will a child
Find me by a stream ♪
934
00:50:16,414 --> 00:50:18,282
Well, at least somebody will.
935
00:50:18,316 --> 00:50:19,751
♪ In the sunny shower ♪
936
00:50:19,784 --> 00:50:24,689
♪ Kiss my petals
And weave me through a dream ♪
937
00:50:24,722 --> 00:50:26,524
Mr. Mitchell and I
first came to Washington
938
00:50:26,557 --> 00:50:28,092
to help this country.
939
00:50:28,126 --> 00:50:30,361
I'm a doer--I don't just
sit around and do nothin'.
940
00:50:30,395 --> 00:50:33,498
And if you don't do
your own talking for yourself,
941
00:50:33,531 --> 00:50:35,700
someone is gonna do it
for ya in this town,
942
00:50:35,733 --> 00:50:37,335
isn't that right?
943
00:50:39,604 --> 00:50:41,372
Now, if y'all excuse me,
944
00:50:41,406 --> 00:50:43,141
I'm gonna go have breakfast
with my family.
945
00:50:43,174 --> 00:50:44,475
And there's a little
birthday cake upstairs.
946
00:50:44,509 --> 00:50:45,777
I'll send it down
for you folks.
947
00:50:45,810 --> 00:50:47,612
- Don't worry, I didn't make it.
- Mrs. Mitchell,
948
00:50:47,645 --> 00:50:49,447
just one more question.
949
00:51:03,528 --> 00:51:06,063
♪ Ring all the bells
Sing and tell the people ♪
950
00:51:06,097 --> 00:51:09,467
♪ Everywhere that the flower
Has come ♪
951
00:51:09,500 --> 00:51:12,403
♪ Light up the sky with your
Prayers of gladness ♪
952
00:51:12,437 --> 00:51:15,773
♪ And rejoice
For the darkness is gone ♪
953
00:51:15,807 --> 00:51:18,676
♪ Throw off your fears
Let your hearts beat freely ♪
954
00:51:18,709 --> 00:51:22,246
♪ At the sign
That a new time is born ♪
955
00:51:35,660 --> 00:51:38,863
♪ May mosaydee kaylie
Lowya roses ♪
956
00:51:39,096 --> 00:51:41,699
♪ May mosaydee
Kaylie lowya roses ♪
957
00:51:41,732 --> 00:51:45,870
♪ Say money ain't
Na na no oh na ♪
958
00:51:46,103 --> 00:51:48,139
♪ Mmm mm-mm ♪
959
00:51:48,172 --> 00:51:50,875
♪ Looking for vayda
Tay breeze ♪
960
00:51:51,108 --> 00:51:54,512
♪ Looking for vayda tay
Breeze ♪
961
00:51:54,545 --> 00:51:58,516
♪ May mosaydee kaylie
Lowya roses ♪
962
00:51:58,549 --> 00:52:00,718
♪ Mmm mm-mm ♪
963
00:52:00,751 --> 00:52:05,156
♪ For all of these simple
Things and much more ♪
964
00:52:05,189 --> 00:52:07,291
♪ A flower was born ♪
965
00:52:07,325 --> 00:52:09,393
♪ It blooms to spread
Love and joy ♪
966
00:52:09,427 --> 00:52:13,164
♪ Faith and hope
To people forlorn ♪
967
00:52:13,197 --> 00:52:15,766
♪ Inside every man ♪
968
00:52:15,800 --> 00:52:19,837
♪ Lives the seed of a flower ♪
969
00:52:19,871 --> 00:52:22,673
♪ If he looks within ♪
970
00:52:22,707 --> 00:52:25,776
♪ He finds beauty and power ♪
971
00:52:31,682 --> 00:52:35,386
♪ Oh ♪
972
00:52:35,419 --> 00:52:38,155
♪ Ohhhhh ♪
973
00:52:38,189 --> 00:52:40,825
♪ Na na na na
Na-na-na-na-na-na ♪
974
00:52:40,858 --> 00:52:44,195
♪ Na na na, na-na-na
Na-na-na ♪
975
00:52:44,228 --> 00:52:47,198
♪ Na na na
Na-na-na-na-na-na ♪
976
00:52:47,231 --> 00:52:50,501
♪ Na na na, na-na-na
Na-na-na ♪
977
00:52:50,535 --> 00:52:53,471
♪ Na na na
Na-na-na-na-na-na ♪
978
00:52:53,504 --> 00:52:56,607
♪ Na na na, na-na-na
Na-na-na ♪
979
00:52:56,641 --> 00:52:59,710
♪ Na na na
Na-na-na-na-na-na ♪
980
00:52:59,744 --> 00:53:02,914
♪ Na na na, na-na-na
Na-na-na ♪
981
00:53:02,947 --> 00:53:06,217
♪ Na na na
Na-na-na-na-na-na ♪
982
00:53:06,250 --> 00:53:08,920
♪ Na na na, na-na-na,
Na-na-na ♪
983
00:53:12,423 --> 00:53:18,362
Four more years!
Four more years!
67289
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.