Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,920 --> 00:00:08,747
- You're literally sharing
a bed with a man
2
00:00:08,834 --> 00:00:10,227
you've never met.
3
00:00:10,314 --> 00:00:11,794
- What side of the
bed does she sleep on?
4
00:00:11,881 --> 00:00:13,796
The contract saysstrictly no crossover,
5
00:00:13,883 --> 00:00:15,972
so he has it 8:00 a.m.
to 8:00 p.m.
6
00:00:16,059 --> 00:00:17,147
and I have it 8:00 p.m.to 8:00 a.m.
7
00:00:17,234 --> 00:00:19,758
Justin has a new girlfriend.
8
00:00:19,845 --> 00:00:21,543
- This even legal?
9
00:00:23,197 --> 00:00:25,373
- Bad news, little bro.- My appeal was denied.
10
00:00:25,460 --> 00:00:26,809
- I don't know what you did,
but--
11
00:00:26,896 --> 00:00:29,072
- Armed robbery
and I didn't do it.
12
00:00:29,159 --> 00:00:30,247
That's the whole point.
13
00:00:30,334 --> 00:00:31,422
- Sex, drugs,
and armed robbery.
14
00:00:31,509 --> 00:00:32,641
- There isn't any sex.
15
00:00:32,728 --> 00:00:33,468
- I want you to
write the article.
16
00:00:33,555 --> 00:00:34,599
- No.
17
00:00:34,686 --> 00:00:35,731
- If it's as good
as the pitch,
18
00:00:35,818 --> 00:00:36,906
then it's going
on the home page.
19
00:02:02,383 --> 00:02:04,689
"Dear Tiffany, who is Justin?
20
00:02:04,776 --> 00:02:06,735
And what do you want to dowith this?"
21
00:02:15,874 --> 00:02:17,006
He's always known
exactly what I want.
22
00:02:17,093 --> 00:02:18,529
Has he, though?
23
00:02:18,616 --> 00:02:19,922
You didn't want him
to cheat on you.
24
00:02:20,009 --> 00:02:21,053
Or break up with you.
25
00:02:21,141 --> 00:02:23,230
- Oh, why is this
so complicated?
26
00:02:23,317 --> 00:02:26,581
- Because you are dealing
with conflicting emotions.
27
00:02:26,668 --> 00:02:29,453
- "Insert hot water spout."
28
00:02:29,540 --> 00:02:30,889
- Right.
Well, the answer is no.
29
00:02:30,976 --> 00:02:32,500
Don't call him.
30
00:02:32,587 --> 00:02:33,501
- I want to say thank you.
31
00:02:33,588 --> 00:02:34,893
- It's starting a dialogue.
32
00:02:34,980 --> 00:02:36,591
And you don't want a dialogue.
33
00:02:36,678 --> 00:02:39,115
- Problem is, I kind of
do want to start dialogue,
34
00:02:39,202 --> 00:02:41,030
even though I know I shouldn't.
35
00:02:41,117 --> 00:02:43,075
Well, you asked my advice.
36
00:02:44,425 --> 00:02:45,469
Oof.
37
00:02:45,556 --> 00:02:48,646
- What are you doing?
- Yoga.
38
00:02:48,733 --> 00:02:50,170
What are you doing?
39
00:02:50,257 --> 00:02:52,955
- Trying to make a coffee.
40
00:02:53,042 --> 00:02:56,350
- Look, I know it's hard,
41
00:02:56,437 --> 00:02:57,960
but maybe it's time to start
meeting other people.
42
00:02:58,047 --> 00:03:00,702
- Uh, yeah. Okay. Maybe.
43
00:03:00,789 --> 00:03:01,703
You ready?
44
00:03:01,790 --> 00:03:02,965
- Oh, yes. Yep.
45
00:03:03,052 --> 00:03:04,619
I'm sorry, I got to go.
46
00:03:04,706 --> 00:03:06,577
We're rewatching
"The Wire" from the beginning.
47
00:03:06,664 --> 00:03:09,014
- Oh, yeah.
No, of course. Sorry.
48
00:03:09,101 --> 00:03:09,885
- All right.
Bye, bye, bye, bye.
49
00:03:17,240 --> 00:03:19,764
"Dear Leon, Justin is..."
50
00:03:23,028 --> 00:03:24,029
Love of my life.
51
00:03:28,120 --> 00:03:30,122
"My ex-boyfriend."
52
00:03:35,476 --> 00:03:37,304
Oh!
53
00:03:40,481 --> 00:03:42,396
How?
54
00:03:47,792 --> 00:03:51,492
"Dear Leon,Justin is my ex-boyfriend.
55
00:03:51,579 --> 00:03:53,668
"I was hoping we couldfind a way to make it work.
56
00:03:53,755 --> 00:03:56,627
"The coffee machine--not my ex!
57
00:03:56,714 --> 00:03:58,716
"PS, How's Richie?
58
00:03:58,803 --> 00:04:00,805
I was seriousabout wanting to help..."
59
00:04:17,169 --> 00:04:18,170
- What kind of radiator was it?
60
00:04:18,258 --> 00:04:20,521
- Morning.
- Morning.
61
00:04:20,608 --> 00:04:22,305
- Oh, good.
I'm glad the burns are healing.
62
00:04:22,392 --> 00:04:24,220
Thank you so much
for talking with me.
63
00:04:24,307 --> 00:04:25,830
I think it's really
important that we
64
00:04:25,917 --> 00:04:27,876
share your story
with the world.
65
00:04:27,963 --> 00:04:29,573
So...
66
00:04:29,660 --> 00:04:32,097
how much ketamine
are we talking?
67
00:04:32,184 --> 00:04:33,403
- Oh, I'm excited.
68
00:04:33,490 --> 00:04:34,926
- Hey, Phillip.
Can I have a minute?
69
00:04:35,013 --> 00:04:36,406
- Not now, Rach.
70
00:04:36,493 --> 00:04:38,321
- Right, right.
71
00:04:41,106 --> 00:04:42,673
- And why did you think
another bump might help?
72
00:04:43,805 --> 00:04:45,197
- Hello.
73
00:04:45,285 --> 00:04:46,895
I'd like to speak
to Richard Campbell, please.
74
00:04:46,982 --> 00:04:48,418
Which department?
75
00:04:48,505 --> 00:04:49,376
- Oh, do you mean
like which block?
76
00:04:49,463 --> 00:04:51,160
Which department is he in?
77
00:04:51,247 --> 00:04:53,249
- Um, the prison?
- Is this a prank call?
78
00:04:53,336 --> 00:04:54,903
- No. I'm a journalist.
79
00:04:54,990 --> 00:04:56,557
My name is Tiffany Moore
and I'd like to speak
80
00:04:56,644 --> 00:04:58,689
to inmate Richard Campbell,
please.
81
00:04:58,776 --> 00:05:00,343
Right,you can't call reception
82
00:05:00,430 --> 00:05:01,997
and be put throughto an inmate.
83
00:05:02,084 --> 00:05:03,346
- Then can you please tell me
how I can speak to him?
84
00:05:03,433 --> 00:05:04,478
He'll needto register your number
85
00:05:04,565 --> 00:05:06,001
and put you on his call list.
86
00:05:06,088 --> 00:05:07,394
- But how can I get him
to do that if I can't--
87
00:05:07,481 --> 00:05:08,960
MessageAnInmate.com.
88
00:05:09,047 --> 00:05:11,876
Okay--
89
00:05:14,531 --> 00:05:15,619
- What?
90
00:05:15,706 --> 00:05:17,882
- Oh, nothing.
91
00:05:17,969 --> 00:05:19,231
So does your flatmate know
92
00:05:19,319 --> 00:05:20,320
you're interviewing
his brother?
93
00:05:20,407 --> 00:05:21,582
- I don't have
an interview yet.
94
00:05:21,669 --> 00:05:23,061
- Right.
95
00:05:23,148 --> 00:05:24,411
- I'll tell him when
there's something to tell.
96
00:05:24,498 --> 00:05:26,978
Yeah.
97
00:05:27,065 --> 00:05:28,110
- Why do you ask?
98
00:05:28,197 --> 00:05:29,851
- No, I'm just confused.
99
00:05:29,938 --> 00:05:31,200
Is this an article about
100
00:05:31,287 --> 00:05:32,767
your unconventional
living arrangements
101
00:05:32,854 --> 00:05:36,901
or racial disparities
in the justice system?
102
00:05:37,946 --> 00:05:40,252
- I'm trying to write
something that matters.
103
00:05:40,340 --> 00:05:42,516
Speak of the devil.
104
00:05:42,603 --> 00:05:43,908
- You gotta stop talking
about me all the time, man.
105
00:05:43,995 --> 00:05:46,041
It's embarrassing.
106
00:05:46,128 --> 00:05:47,521
- What's up
with your voice, man?
107
00:05:47,608 --> 00:05:50,088
- It's nothing.
Just some dickheads trying it.
108
00:05:50,175 --> 00:05:51,568
- Did you get into a fight?
109
00:05:51,655 --> 00:05:52,874
- Bro, I just called
to have a chat, man.
110
00:05:52,961 --> 00:05:54,092
- I'm going to sort it, okay?
111
00:05:54,179 --> 00:05:55,093
I'm going to get
you out of there.
112
00:05:55,180 --> 00:05:58,183
- Leon, we lost. Okay?
113
00:05:58,270 --> 00:06:00,490
You've done everythingyou could, bro, but we lost.
114
00:06:00,577 --> 00:06:02,187
I'm all right.
115
00:06:02,274 --> 00:06:03,841
- It's Mum
who's not doing so well.
116
00:06:03,928 --> 00:06:05,408
- Really?
117
00:06:05,495 --> 00:06:06,757
- You never called her,
did you?
118
00:06:06,844 --> 00:06:08,368
How long are yougoing to stay angry?
119
00:06:08,455 --> 00:06:10,457
- I don't understand
how you're not angry.
120
00:06:10,544 --> 00:06:12,197
- Because posting bail wouldn't
have made the difference
121
00:06:12,284 --> 00:06:13,373
and you know that.
122
00:06:16,854 --> 00:06:19,553
So how's your sexy,
new flatmate, huh?
123
00:06:20,815 --> 00:06:23,078
- I don't know, man.
I never see her.
124
00:06:23,165 --> 00:06:24,906
- She sleeps in your bed, bro.
125
00:06:24,993 --> 00:06:27,169
- We have an arrangement, yeah.
There are rules.
126
00:06:27,256 --> 00:06:30,694
- She sleeps in your bed.
127
00:06:32,609 --> 00:06:33,393
- She asked after you,
actually.
128
00:06:33,480 --> 00:06:36,700
- Yeah?
- Not like that.
129
00:06:36,787 --> 00:06:37,788
Although I found out
she's single.
130
00:06:37,875 --> 00:06:39,486
Now that's interesting,man.
131
00:06:39,573 --> 00:06:41,139
- Right, right.
Love you too, bro.
132
00:06:44,926 --> 00:06:45,970
Were you listening in
on my call?
133
00:06:46,057 --> 00:06:47,276
- No.
134
00:06:51,193 --> 00:06:53,369
How do you know she's single?
135
00:06:53,456 --> 00:06:56,720
- So you were listening.
- A bit.
136
00:06:56,807 --> 00:06:58,809
- This ain't about Tiffany
or her love life.
137
00:06:58,896 --> 00:07:00,681
- Then why are you talking
about her?
138
00:07:03,031 --> 00:07:04,598
- I've got to go to work.
139
00:07:04,685 --> 00:07:06,208
- What about breakfast-dinner?
- Next time.
140
00:07:08,732 --> 00:07:10,517
- Why have you said
she can keep it?
141
00:07:10,604 --> 00:07:12,519
- What?
- That thing.
142
00:07:12,606 --> 00:07:14,564
There isn't room in your flat.
143
00:07:14,651 --> 00:07:17,088
- Technically,
it's her flat, too.
144
00:07:17,175 --> 00:07:19,264
- No.
Technically, it's your flat.
145
00:07:19,351 --> 00:07:20,962
- You coming?
146
00:07:21,049 --> 00:07:23,051
- No. I'll let myself out.
147
00:07:41,983 --> 00:07:43,550
"Sorry about your break-up.
148
00:07:43,637 --> 00:07:47,771
I'm sure we can find a way tomake the coffee machine work."
149
00:07:47,858 --> 00:07:49,730
"The coffeemachine isn't going to work.
150
00:07:49,817 --> 00:07:52,776
It's too big and Leondoesn't drink caffeine."
151
00:08:11,665 --> 00:08:14,972
"What we fear most is
what we most need to do."
152
00:08:25,113 --> 00:08:27,245
Okay.
153
00:08:30,074 --> 00:08:33,643
- So you can appeal an appeal,
but it looks complicated.
154
00:08:33,730 --> 00:08:37,081
I'm going to need
a good lawyer.
155
00:08:37,168 --> 00:08:38,387
Al.
- Hmm?
156
00:08:38,474 --> 00:08:40,128
- What are you doing?
157
00:08:40,215 --> 00:08:42,130
- Trading. You ever tried it?
158
00:08:42,217 --> 00:08:43,566
- If I was only good
at stocks and shares,
159
00:08:43,653 --> 00:08:45,133
you think I'd be sitting here
160
00:08:45,220 --> 00:08:46,743
eating a reduced-to-clear
chicken sandwich for lunch?
161
00:08:46,830 --> 00:08:49,093
- There's this dip-buy
opportunity.
162
00:08:49,180 --> 00:08:50,660
- What's a dip-buy?
163
00:08:50,747 --> 00:08:51,879
- Buying the dip.
164
00:08:51,966 --> 00:08:53,794
You invest during
a temporary decline
165
00:08:53,881 --> 00:08:56,884
and sell
when the market rebounds.
166
00:08:56,971 --> 00:08:58,363
What's wrong?
167
00:08:58,450 --> 00:09:00,191
- Think this mayonnaise
might actually be off.
168
00:09:00,278 --> 00:09:02,629
- Mm.
169
00:09:02,716 --> 00:09:05,283
Last time,
I made nearly 200 pounds.
170
00:09:07,242 --> 00:09:08,939
I'm a bull.
171
00:09:09,026 --> 00:09:10,332
- Excuse me?
172
00:09:10,419 --> 00:09:12,029
- I'd say
you're more of a bear.
173
00:09:13,901 --> 00:09:15,598
- What are you doing,
Mr. Prior?
174
00:09:15,685 --> 00:09:20,647
- Okay,
let's write you a profile.
175
00:09:20,734 --> 00:09:22,431
- So you're on?
- I am.
176
00:09:22,518 --> 00:09:24,215
- I don't think
I'd get onto that.
177
00:09:24,302 --> 00:09:27,523
- No, I don't think
you would either.
178
00:09:27,610 --> 00:09:29,090
- You never go on any dates.
179
00:09:29,177 --> 00:09:30,874
- I'm too busy to go on dates.
180
00:09:30,961 --> 00:09:32,354
- She prefers
to stay in with me
181
00:09:32,441 --> 00:09:34,965
and rewatch new golden age
TV dramas.
182
00:09:35,052 --> 00:09:36,140
- Okay, but I actually
want to meet somebody.
183
00:09:36,227 --> 00:09:37,925
Like, in person.
184
00:09:38,012 --> 00:09:40,144
- Okay, how about this?
185
00:09:40,231 --> 00:09:42,582
"ENFJ--
186
00:09:42,669 --> 00:09:43,844
- What?
187
00:09:43,931 --> 00:09:46,107
- It means extrovert,
intuitive...
188
00:09:46,194 --> 00:09:48,457
both: Feeling, judging.
189
00:09:48,544 --> 00:09:50,459
- I'm not judgy.
- It doesn't mean that.
190
00:09:50,546 --> 00:09:54,724
- Okay, listen.
"ENFJ looking to meet--"
191
00:09:54,811 --> 00:09:56,204
- Someone to take
my mind off my ex?
192
00:09:56,291 --> 00:09:58,162
- Tiffany.
193
00:09:58,249 --> 00:10:00,251
Sorry.
194
00:10:02,819 --> 00:10:04,473
- Mr. Prior?
195
00:10:07,084 --> 00:10:08,172
Mr. Prior?
196
00:10:08,259 --> 00:10:09,173
- Who's there?
197
00:10:09,260 --> 00:10:12,002
- It's me, Leon.
198
00:10:12,089 --> 00:10:14,657
- Where am I?
- You're back at Saint Brioc's.
199
00:10:14,744 --> 00:10:17,355
But don't worry,
it's just an infection.
200
00:10:17,442 --> 00:10:19,314
- Johnny? Where are you?
201
00:10:19,401 --> 00:10:20,620
- Mr. Prior?
202
00:10:20,707 --> 00:10:23,231
- Johnny, it's me, Reggie.
203
00:10:23,318 --> 00:10:25,233
- Who's Johnny?
204
00:10:25,320 --> 00:10:26,974
- That's Mr. White to you.
205
00:10:27,061 --> 00:10:29,150
- I don't think Mr. White
is here right now,
206
00:10:29,237 --> 00:10:31,239
but how about I ask around?
207
00:10:31,326 --> 00:10:32,370
All right?
208
00:10:32,457 --> 00:10:33,937
Let's get you back to bed
209
00:10:34,024 --> 00:10:35,809
and I'll see
if I can find him.
210
00:10:47,472 --> 00:10:49,387
- You're doing that
fishy thing with your lips.
211
00:10:52,086 --> 00:10:54,218
- Oh, you mean a pout?
- Look.
212
00:10:54,305 --> 00:10:57,004
This is the one that gets
me the most likes on Raya.
213
00:10:57,091 --> 00:10:58,353
- Oh, yeah.
It's really beautiful.
214
00:10:58,440 --> 00:11:00,747
- Mm. Mo took it.
215
00:11:03,663 --> 00:11:06,578
Mo?
216
00:11:06,666 --> 00:11:08,406
- Oh, really?
- Yes! Come on.
217
00:11:08,493 --> 00:11:10,104
Just--
I need the male gaze.
218
00:11:10,191 --> 00:11:12,584
Just take a couple of shots
where I look sexy and cute.
219
00:11:12,672 --> 00:11:14,238
But also clever and funny.
220
00:11:14,325 --> 00:11:16,240
You know, natural-looking,
not too posed.
221
00:11:16,327 --> 00:11:18,503
But also have a sort of
self-awareness about them
222
00:11:18,590 --> 00:11:20,854
that show my personality.
223
00:11:20,941 --> 00:11:22,812
Oh, and not heartbroken.
224
00:11:22,899 --> 00:11:24,335
But with the capacity
to feel deeply,
225
00:11:24,422 --> 00:11:27,599
just not in a psycho way.
226
00:11:27,687 --> 00:11:28,600
Yeah, sure.
227
00:11:28,688 --> 00:11:29,601
- No probs.
- Okay.
228
00:11:41,309 --> 00:11:42,484
- You look like a fish.
229
00:12:49,333 --> 00:12:50,813
- Mr. Campbell?
230
00:12:50,900 --> 00:12:52,336
You can go through now.
231
00:12:55,644 --> 00:12:56,732
- From what you've told me,
232
00:12:56,819 --> 00:12:57,733
I'd be willing
to take the case.
233
00:12:57,820 --> 00:12:58,908
- Really?
234
00:12:58,995 --> 00:13:00,344
- But I need
to be straight with you.
235
00:13:00,431 --> 00:13:02,738
Appeals like this can
take a very long time.
236
00:13:02,825 --> 00:13:05,262
And realistically,
there's little hope
237
00:13:05,349 --> 00:13:07,047
unless we can find
substantial new evidence.
238
00:13:07,134 --> 00:13:08,352
- Right.
239
00:13:08,439 --> 00:13:09,832
- To put it in perspective,
this year,
240
00:13:09,919 --> 00:13:13,270
there have been
more than 1,300 appeals...
241
00:13:13,357 --> 00:13:14,968
and just ten were successful.
242
00:13:15,055 --> 00:13:16,186
- But those ten--
243
00:13:16,273 --> 00:13:18,798
- We can put a quote together
for you.
244
00:13:18,885 --> 00:13:21,191
But it really depends on
the complexity of the case.
245
00:13:21,278 --> 00:13:23,150
- Mm-hmm.
246
00:13:23,237 --> 00:13:26,414
- My hourly rate is L450,
excluding VAT.
247
00:13:26,501 --> 00:13:29,983
And we would ask for a retainer
of ten hours before proceeding.
248
00:13:30,070 --> 00:13:31,462
My team will prepare
249
00:13:31,549 --> 00:13:34,509
at a rate of L300--
The hourly rate, 400--
250
00:13:34,596 --> 00:13:36,076
Reviewing prosecution evidence
251
00:13:36,163 --> 00:13:39,340
will be an additional L400
for every ten days.
252
00:13:41,342 --> 00:13:44,084
- Thank you for your time.
253
00:13:44,171 --> 00:13:46,216
I'll get back to you,
if that's okay.
254
00:13:46,303 --> 00:13:47,957
- Of course.
255
00:14:15,985 --> 00:14:17,857
"Sorry about your break up.
256
00:14:17,944 --> 00:14:21,861
I'm sure we can find a way tomake the coffee machine work."
257
00:14:21,948 --> 00:14:23,863
"Thanks. It's fine.
258
00:14:23,950 --> 00:14:25,777
"I've downloaded a dating app.
259
00:14:25,865 --> 00:14:27,605
"Taking a risk, doingthe thing I fear the most,
260
00:14:27,692 --> 00:14:30,391
"et cetera, et cetera.
261
00:14:30,478 --> 00:14:34,438
"PS, I didn't meanto pry about Richie.
262
00:14:34,525 --> 00:14:38,007
Better to try and failthan fail to try."
263
00:14:44,927 --> 00:14:46,581
- How's the article going?
264
00:14:46,668 --> 00:14:47,930
- Fine, yeah. Yeah, no.
265
00:14:48,017 --> 00:14:49,497
I'm just doing
background research.
266
00:14:49,584 --> 00:14:50,977
- Great.
267
00:14:51,064 --> 00:14:53,631
Did Richie get your email?
- I don't know.
268
00:14:53,718 --> 00:14:55,416
- I bet
he'll be really grateful.
269
00:14:55,503 --> 00:14:57,157
- Excuse me?
270
00:14:57,244 --> 00:14:58,114
- For the exposure.
271
00:14:58,201 --> 00:14:59,115
- Or he won't.
272
00:14:59,202 --> 00:15:00,290
And then I won't
have an article.
273
00:15:02,249 --> 00:15:05,948
- It must be hard to focus with
all those men messaging you.
274
00:15:06,035 --> 00:15:07,297
How many matches did you get?
275
00:15:07,384 --> 00:15:08,864
- 56.
276
00:15:08,951 --> 00:15:10,213
- Wow.
277
00:15:10,300 --> 00:15:11,823
- I have a date
with Martin after work.
278
00:15:11,911 --> 00:15:13,521
- Well, I met Emily
on a dating app.
279
00:15:13,608 --> 00:15:16,219
- Well, I mean, hopefully
Martin will be the one.
280
00:15:16,306 --> 00:15:19,353
- I just joined Raya.
281
00:15:19,440 --> 00:15:22,008
- "Writer, thinker, feminist."
282
00:15:23,966 --> 00:15:26,099
Oh, my God.
283
00:15:26,186 --> 00:15:28,405
- Another match?
- No, it's Richie.
284
00:15:28,492 --> 00:15:30,059
Um...
285
00:15:30,146 --> 00:15:32,540
he says I can interview him.
286
00:15:32,627 --> 00:15:33,454
- Great.
287
00:15:44,378 --> 00:15:48,730
- Better to try and fail
than fail to try, right?
288
00:15:48,817 --> 00:15:52,299
- So you want to raise
5 and 1/2 grand this weekend?
289
00:15:52,386 --> 00:15:54,170
- That's just
for the retainer, okay?
290
00:15:54,257 --> 00:15:57,086
I need your maths here.
How much have I got to invest?
291
00:15:57,173 --> 00:15:59,306
- Well,
I mean, theoretically,
292
00:15:59,393 --> 00:16:02,918
if you invested L370 now
293
00:16:03,005 --> 00:16:05,355
and sold when the stock
was at its peak--
294
00:16:05,442 --> 00:16:07,618
but you never know
with cryptocurrency.
295
00:16:07,705 --> 00:16:09,751
It's an extremely
volatile market.
296
00:16:09,838 --> 00:16:11,318
There might be
a limit on the app.
297
00:16:11,405 --> 00:16:13,189
- You did it.
- I invested a tenner.
298
00:16:13,276 --> 00:16:15,017
It's important
to manage your risk.
299
00:16:15,104 --> 00:16:17,759
- Risk. Yeah.
300
00:16:17,846 --> 00:16:20,240
Look, fuck it.
I'm going all in.
301
00:16:20,327 --> 00:16:22,372
- I was wrong.
You are not a bear.
302
00:16:22,459 --> 00:16:24,070
You are a bull.
303
00:16:24,157 --> 00:16:26,202
- Why are you working here
and not for some city bank?
304
00:16:26,289 --> 00:16:27,551
- It doesn't match my politics.
305
00:16:27,638 --> 00:16:29,292
- Oh, God.
Watch out for that.
306
00:16:29,379 --> 00:16:31,294
Mrs. Roberts tricked us into
giving her two double whiskeys
307
00:16:31,381 --> 00:16:32,774
from the drinks trolley
before lunch.
308
00:16:32,861 --> 00:16:35,385
Have a good shift, boys.
309
00:16:35,472 --> 00:16:37,474
- Night, Tania.
310
00:16:37,561 --> 00:16:39,302
- Did you know that
the majority of humans,
311
00:16:39,389 --> 00:16:42,001
when blindfolded,
cannot distinguish
312
00:16:42,088 --> 00:16:46,309
between the smell of vomit and
the smell of Parmesan cheese?
313
00:16:46,396 --> 00:16:49,225
- I work in asset management
and insurance
314
00:16:49,312 --> 00:16:51,053
for corporate enterprise,
315
00:16:51,140 --> 00:16:54,404
mostly in markets
for the Far East.
316
00:16:54,491 --> 00:16:57,233
I enjoy it.
I'm a people person.
317
00:16:57,320 --> 00:16:59,453
I--I enjoy the work--
318
00:17:02,282 --> 00:17:04,284
Well, it means
I've been able to delve
319
00:17:04,371 --> 00:17:09,506
a little deeper into
risk assessments and fiscal--
320
00:17:11,334 --> 00:17:12,422
- Is your flatmate
still being a dick?
321
00:17:12,509 --> 00:17:14,163
Don't say "dick."
322
00:17:18,254 --> 00:17:20,126
- What's her job?
323
00:17:20,213 --> 00:17:24,173
- She writes
for some online magazine.
324
00:17:24,260 --> 00:17:25,783
How have I got
all vowels again?
325
00:17:25,870 --> 00:17:27,872
- I want to write for an
online magazine when I grow up.
326
00:17:27,959 --> 00:17:29,309
- Yeah?
- If I'm not dead by then.
327
00:17:29,396 --> 00:17:31,050
- Holly.
328
00:17:32,529 --> 00:17:34,096
- What are you looking at
on your phone?
329
00:17:34,183 --> 00:17:35,097
- Nothing.
330
00:17:35,184 --> 00:17:37,317
- Tell me or I'm telling Tania.
331
00:17:37,404 --> 00:17:40,015
You're not allowed to use
phones while you're on shift.
332
00:17:41,625 --> 00:17:43,975
- Aioli.
333
00:17:44,063 --> 00:17:45,716
- All right, I'll tell you.
334
00:17:45,803 --> 00:17:47,805
I'm about to start trading
in cryptocurrency.
335
00:17:47,892 --> 00:17:49,285
- You going long or short?
336
00:17:49,372 --> 00:17:51,940
- Um, long. I think.
337
00:17:52,027 --> 00:17:53,246
- My mom's
a hedge fund manager.
338
00:17:53,333 --> 00:17:54,812
- Wow.
- I know.
339
00:17:54,899 --> 00:17:56,597
I'm very lucky to have
a strong female role model.
340
00:18:14,136 --> 00:18:15,877
Thank you.
341
00:18:15,964 --> 00:18:17,444
- Thank you.
342
00:18:21,274 --> 00:18:21,970
- Look, Tiffany.
343
00:18:22,057 --> 00:18:23,667
I think you're lovely,
344
00:18:23,754 --> 00:18:25,408
but I just don't feel
there's that spark.
345
00:18:34,896 --> 00:18:35,940
He didn't feel a spark?
346
00:18:37,246 --> 00:18:39,683
Martin didn't feel a spark?
347
00:18:39,770 --> 00:18:42,033
- I'm prepping for court, Tiff.
Are you okay?
348
00:18:42,121 --> 00:18:42,817
- Uh, yeah, sorry.
349
00:18:42,904 --> 00:18:44,253
- Wait. One sec.
350
00:18:44,340 --> 00:18:45,472
Oh, thank you.
351
00:18:45,559 --> 00:18:47,082
Do youstill have my hoodie?
352
00:18:47,169 --> 00:18:49,519
Yeah, I put it backin your room.
353
00:18:49,606 --> 00:18:52,348
- I'll leave you to it.
- No, no, no. Wait.
354
00:18:52,435 --> 00:18:54,263
Listen, if you want to
filter out the incompatibles,
355
00:18:54,350 --> 00:18:56,483
you have to treat
dating like a job.
356
00:18:56,570 --> 00:18:59,486
The men are applicants,the dates are interviews.
357
00:18:59,573 --> 00:19:02,010
Don't waste time,don't be sentimental,
358
00:19:02,097 --> 00:19:05,535
and nothing that's going totrigger any Justin memories.
359
00:19:07,581 --> 00:19:09,452
- Great advice. Thanks.
360
00:19:11,237 --> 00:19:13,195
Tiff? Are you okay?
361
00:19:16,372 --> 00:19:17,373
- Fuck it.
362
00:19:38,089 --> 00:19:39,874
"It's coolto ask about Richie.
363
00:19:39,961 --> 00:19:42,572
"Says he's okay, but...
364
00:19:42,659 --> 00:19:45,227
"instructing solicitorto appeal his appeal.
365
00:19:45,314 --> 00:19:47,098
Mad expensive, but..."
366
00:19:47,186 --> 00:19:50,972
"Better to tryand fail than fail to try."
367
00:19:51,059 --> 00:19:52,278
"Downloaded an app.
368
00:19:52,365 --> 00:19:54,367
"I'm nowa cryptocurrency trader."
369
00:19:56,630 --> 00:19:58,371
"Good luck with dating.
370
00:19:58,458 --> 00:20:00,895
What are you looking forin a man?"
371
00:20:42,676 --> 00:20:45,374
- Right.
372
00:20:45,461 --> 00:20:46,854
Mike.
373
00:20:49,422 --> 00:20:51,250
- Five.
374
00:20:52,033 --> 00:20:54,253
- Recruitment.
375
00:20:55,906 --> 00:20:57,430
- Badminton.
376
00:21:40,951 --> 00:21:42,649
- Tiffany.
377
00:21:42,736 --> 00:21:44,041
- Who are you
and how'd you get into my flat?
378
00:21:44,128 --> 00:21:47,784
- I'm Kay, Leon's girlfriend.
379
00:21:47,871 --> 00:21:50,265
I have a key.
380
00:21:50,352 --> 00:21:51,658
What are you doing with that?
381
00:21:51,745 --> 00:21:53,050
- Sun salutations.
382
00:21:53,137 --> 00:21:54,530
- Right.
Well, anyway--
383
00:21:54,617 --> 00:21:55,749
- You could have buzzed.
384
00:21:55,836 --> 00:21:58,839
- I did, but you
must have been asleep.
385
00:21:58,926 --> 00:22:02,277
- Well, it's Saturday, so--
386
00:22:02,364 --> 00:22:05,628
Uh, Leon said we
could make it work.
387
00:22:05,715 --> 00:22:08,892
- Yeah, it's too big.
388
00:22:08,979 --> 00:22:10,590
And Leon doesn't even drink--
- Caffeine, I know. But please.
389
00:22:10,677 --> 00:22:11,808
It's a present from my
ex-boyfriend, you know.
390
00:22:11,895 --> 00:22:13,723
I'm--
391
00:22:13,810 --> 00:22:17,118
I really miss
his espresso maker.
392
00:22:17,205 --> 00:22:18,685
I'm trying to get over him.
393
00:22:18,772 --> 00:22:21,775
I set up nine dates
for tomorrow, so.
394
00:22:21,862 --> 00:22:24,386
- Well, you can't bring
any of them back here.
395
00:22:24,473 --> 00:22:26,388
- Presumably Leon's brought
you back here before.
396
00:22:26,475 --> 00:22:28,564
- Well, that's different.
We're together.
397
00:22:28,651 --> 00:22:30,479
- Are you preemptively
slut-shaming me?
398
00:22:30,566 --> 00:22:32,438
- No.
399
00:22:32,525 --> 00:22:33,482
What if they steal something?
400
00:22:33,569 --> 00:22:35,179
- The only thing
worth stealing here
401
00:22:35,266 --> 00:22:37,094
is that coffee machine and
you want me to get rid of it.
402
00:22:37,181 --> 00:22:38,182
- Look, I actually don't care
about the coffee machine.
403
00:22:38,269 --> 00:22:39,445
- So then why?
404
00:22:39,532 --> 00:22:41,360
- I wanted to see
what kind of woman
405
00:22:41,447 --> 00:22:44,319
my boyfriend was
sharing a bed with.
406
00:22:44,406 --> 00:22:47,888
All I had to go by was your...
407
00:22:47,975 --> 00:22:51,413
art and your lingerie.
408
00:22:51,500 --> 00:22:54,024
- So it was you who went
through my underwear drawer?
409
00:22:54,111 --> 00:22:56,853
- No, I didn't go through it.
410
00:22:56,940 --> 00:22:57,854
You left it open.
411
00:22:57,941 --> 00:22:58,899
- Oh, my God.
412
00:22:58,986 --> 00:23:00,640
Um, okay.
413
00:23:00,727 --> 00:23:02,468
Well, it was really
nice meeting you.
414
00:23:02,555 --> 00:23:03,860
I'd offer you a cup of coffee,
415
00:23:03,947 --> 00:23:04,731
but I can't get
the fucking thing to work.
416
00:23:04,818 --> 00:23:08,735
So if you can just go.
417
00:23:08,822 --> 00:23:13,870
- Oh, um, don't tell Leon
about this, okay?
418
00:23:13,957 --> 00:23:15,306
- Okay.
419
00:23:35,239 --> 00:23:36,980
- Hey. Where you been?
420
00:23:37,067 --> 00:23:38,591
- Shopping.
421
00:23:51,430 --> 00:23:54,998
- Babe, do you want
to see something amazing?
422
00:24:01,135 --> 00:24:02,136
Wow.
423
00:24:02,223 --> 00:24:03,572
- Hey, you.
424
00:24:07,446 --> 00:24:08,751
Get off the phone.
425
00:24:27,944 --> 00:24:30,686
- Seriously?
- Oh, no! No, no, no, no.
426
00:24:30,773 --> 00:24:32,209
- Fuck this.
427
00:24:33,646 --> 00:24:35,909
- No.
- Come on, come on.
428
00:24:35,996 --> 00:24:38,389
No!
429
00:24:49,183 --> 00:24:50,924
- Ugh, I have no clothes.
430
00:25:40,016 --> 00:25:42,105
- Babe, I'm really sorry.
431
00:25:45,065 --> 00:25:48,068
It was...bad timing.
432
00:25:51,114 --> 00:25:52,812
You looked amazing.
433
00:25:55,249 --> 00:26:01,124
I didn't sell in time and...
I lost a lot of money.
434
00:26:01,211 --> 00:26:05,085
And I know that shouldn't
be important, but...
435
00:26:05,172 --> 00:26:06,390
it is.
436
00:26:08,044 --> 00:26:08,958
- I don't know
what you're talking about,
437
00:26:09,045 --> 00:26:10,438
and I actually don't care.
438
00:26:12,701 --> 00:26:14,355
- Babe, can we make up?
439
00:26:14,442 --> 00:26:15,748
- Stop calling me babe.
440
00:26:45,865 --> 00:26:47,649
- Hey.
- Hi, do you have a booking?
441
00:26:47,736 --> 00:26:49,825
- Yes, Tiffany Moore.
- Tiffany Moore.
442
00:26:49,912 --> 00:26:51,044
Just to let you know,
443
00:26:51,131 --> 00:26:52,567
we ask for the table back
after two hours.
444
00:26:52,654 --> 00:26:54,395
Oh, I think
there's been a mistake.
445
00:26:54,482 --> 00:26:55,831
You appeared to have booked
three consecutive tables.
446
00:26:55,918 --> 00:26:57,746
- Yeah, that's right.
Six hours.
447
00:26:57,833 --> 00:27:00,444
- That's a lot of small plates.
448
00:27:11,281 --> 00:27:14,154
- Tiffany?
449
00:27:14,241 --> 00:27:15,242
- Mike.
450
00:27:15,329 --> 00:27:18,811
- Hi.
- Hi. Please take a seat.
451
00:27:18,898 --> 00:27:20,551
- Can I get you any drinks?
- Oh, yes please.
452
00:27:20,639 --> 00:27:22,379
What's weird is that
453
00:27:22,466 --> 00:27:24,251
I've never met a man
in real life
454
00:27:24,338 --> 00:27:27,384
who's into rock climbing,
yet everyone on this app?
455
00:27:27,471 --> 00:27:29,212
Really into rock climbing.
456
00:27:29,299 --> 00:27:32,128
- Well, I'm actually genuinely
into the whole outdoorsy thing.
457
00:27:32,215 --> 00:27:33,782
Last week, a couple
of mates of mine, we--
458
00:27:33,869 --> 00:27:34,957
- Oh, sorry. Ed.
459
00:27:35,044 --> 00:27:36,698
- Uh?
460
00:27:36,785 --> 00:27:40,049
- I'm afraid that's
all we have time for today.
461
00:27:40,136 --> 00:27:43,357
- It's Tom.
462
00:27:43,444 --> 00:27:44,619
- Are you sure?
463
00:27:44,706 --> 00:27:46,360
- All right, thank you.
464
00:27:46,447 --> 00:27:47,404
- Oh, you're a dog person?
- Yup.
465
00:27:47,491 --> 00:27:49,276
- No, that's fine.
466
00:27:49,363 --> 00:27:51,713
Just one of my
non-negotiable deal breakers.
467
00:27:51,800 --> 00:27:53,889
You're not a racist,
sexist, homophobic,
468
00:27:53,976 --> 00:27:55,935
or transphobic though, are you?
469
00:27:56,022 --> 00:27:57,806
- Mm...
470
00:27:57,893 --> 00:27:58,851
- Never mind.
471
00:28:00,722 --> 00:28:03,072
These plates are very small,
aren't they?
472
00:28:06,946 --> 00:28:09,557
So I know you're not meant
to talk about an ex
473
00:28:09,644 --> 00:28:12,429
on a first date, but--
474
00:28:21,787 --> 00:28:23,049
- I'm interviewing
a few people,
475
00:28:23,136 --> 00:28:25,181
but I will be in touch.
476
00:28:25,268 --> 00:28:27,314
- All right. Okay.
477
00:28:38,891 --> 00:28:42,155
Oh, my God.
- I know.
478
00:28:42,242 --> 00:28:44,374
Sorry.
479
00:29:03,567 --> 00:29:04,873
- Tiffany.
480
00:29:04,960 --> 00:29:06,657
Hi.
481
00:29:06,745 --> 00:29:08,137
- What are you doing here?
482
00:29:08,224 --> 00:29:10,879
I was on a--a date.
483
00:29:10,966 --> 00:29:14,013
On some dates.
484
00:29:14,100 --> 00:29:17,059
They were awful.
485
00:29:17,146 --> 00:29:18,365
I was worse.
486
00:29:18,452 --> 00:29:19,801
- Right.
487
00:29:19,888 --> 00:29:22,630
- Uh, did you--
did you get my text?
488
00:29:22,717 --> 00:29:24,458
About the coffee machine?
489
00:29:24,545 --> 00:29:28,636
- Um, yes. Yes, I did.
490
00:29:28,723 --> 00:29:29,593
You're welcome.
491
00:29:32,771 --> 00:29:34,511
- I mean, it was
a bit of a shock
492
00:29:34,598 --> 00:29:37,036
to find out you were straight
into another man's bed.
493
00:29:37,123 --> 00:29:38,689
- Oh, no.
No, it's not like that.
494
00:29:38,777 --> 00:29:41,083
- It's none of my business.
495
00:29:41,170 --> 00:29:44,608
And you and Ariella--
496
00:29:56,229 --> 00:29:58,318
Tiffany.
497
00:29:58,405 --> 00:30:00,015
- Mm-hmm?
498
00:30:05,368 --> 00:30:08,894
- It's good you're moving on.
499
00:30:08,981 --> 00:30:10,852
- Justin--
500
00:30:10,939 --> 00:30:12,158
- Are you ready, Justy?
501
00:30:12,245 --> 00:30:13,594
- Yeah, let's go.
502
00:30:13,681 --> 00:30:16,510
I just, uh,
bumped into my friend, Tiffany.
503
00:30:16,597 --> 00:30:18,207
Tiffany, Ariella.
504
00:30:18,294 --> 00:30:21,167
Ariella, Tiffany.
- Lovely to meet you, Tiffany.
505
00:30:21,254 --> 00:30:23,822
You too.
506
00:30:23,909 --> 00:30:25,780
- Take care.
- Okay.
507
00:30:43,363 --> 00:30:46,018
- Hello, it's Mo.- Um, leave me a message.
508
00:30:54,635 --> 00:30:56,767
Hello, you'vereached Maia Constantine.
509
00:30:56,855 --> 00:30:58,030
Please leave a messageand I'll get back to you.
510
00:31:04,558 --> 00:31:06,299
Characters are kind of angry.
511
00:31:06,386 --> 00:31:08,518
I'm not saying I need
to like them, I just--
512
00:31:08,605 --> 00:31:12,218
- The point is they're good
people who do bad things.
513
00:31:14,655 --> 00:31:17,397
What?
514
00:31:30,889 --> 00:31:32,368
- Sorry.
515
00:31:32,455 --> 00:31:34,805
- No.
516
00:31:34,893 --> 00:31:37,069
I, um--
517
00:31:40,507 --> 00:31:42,596
It's Tiff again.
518
00:31:43,858 --> 00:31:46,817
Should I answer it, or--
519
00:32:17,631 --> 00:32:21,069
- Dinner-breakfast.
520
00:32:25,378 --> 00:32:27,946
- Cryptocurrency trader?
521
00:32:28,033 --> 00:32:29,034
- Yeah.
522
00:32:29,121 --> 00:32:31,036
All right.
523
00:32:31,123 --> 00:32:32,602
From now on,
524
00:32:32,689 --> 00:32:35,997
the only thing I'm invested in
is our relationship.
525
00:32:38,739 --> 00:32:40,436
- That's lovely. Thank you.
526
00:32:44,701 --> 00:32:46,921
Did you know
527
00:32:47,008 --> 00:32:49,097
the majority of people,
when blindfolded,
528
00:32:49,184 --> 00:32:50,490
can't tell the difference
between the smell
529
00:32:50,577 --> 00:32:53,058
of Parmesan cheese
and the smell of vomit?
530
00:32:58,889 --> 00:33:01,240
- Why would you say that to
me when I'm just about to eat?
531
00:33:21,956 --> 00:33:23,001
- Tiffany.
- Richie!
532
00:33:27,222 --> 00:33:29,572
Sorry.
533
00:33:29,659 --> 00:33:30,965
- Don't worry.
534
00:33:31,052 --> 00:33:31,792
No one's going
to jump you here.
535
00:33:31,879 --> 00:33:34,490
No, it's not--
536
00:33:34,577 --> 00:33:35,752
I had a rough night last night,
that's all.
537
00:33:35,839 --> 00:33:37,972
I just--
I had nine dates in a row
538
00:33:38,059 --> 00:33:40,192
and then I, uh,
ran into my ex-boyfriend.
539
00:33:40,279 --> 00:33:42,194
- Ah.
- Sorry. Enough about me.
540
00:33:49,070 --> 00:33:50,506
- It's nothing, just--yeah.
541
00:33:50,593 --> 00:33:51,725
- I didn't mean to stare.
542
00:33:51,812 --> 00:33:53,248
It's just it's so strange
meeting you
543
00:33:53,335 --> 00:33:55,816
when I haven't met Leon.
544
00:33:55,903 --> 00:33:57,513
Well I'm definitely the more
handsome of the two of us, so.
545
00:33:57,600 --> 00:33:59,211
- Right.
546
00:33:59,298 --> 00:34:00,125
- And bigger muscles,
than him, innit?
547
00:34:00,212 --> 00:34:01,300
- Yeah?
548
00:34:01,387 --> 00:34:02,214
- You should put
it in your article.
549
00:34:02,301 --> 00:34:03,389
- Your muscles?
550
00:34:03,476 --> 00:34:04,346
- He said you wanted
to talk about me
551
00:34:04,433 --> 00:34:05,565
like I was a celebrity, right?
552
00:34:05,652 --> 00:34:07,654
- Well, yeah.
But I want to be...
553
00:34:07,741 --> 00:34:09,047
respectful.
554
00:34:09,134 --> 00:34:10,613
- I'm just happy
you're getting it out there.
555
00:34:10,700 --> 00:34:12,746
- But I want to be, like,
respecting your experience.
556
00:34:14,617 --> 00:34:16,532
Look, I get that you're
trying to be woke and that.
557
00:34:16,619 --> 00:34:17,925
But if you're worried
about getting canceled
558
00:34:18,012 --> 00:34:19,579
before you've even written it,
559
00:34:19,666 --> 00:34:23,539
then you're not really thinking
about the story, are you?
560
00:34:23,626 --> 00:34:25,019
- So tell me this story.
561
00:34:25,106 --> 00:34:28,109
- How long you got?
562
00:34:28,196 --> 00:34:31,373
So I leave the club at what,
2:30, kick out time.
563
00:34:31,460 --> 00:34:34,072
And I'm with this
extremely beautiful woman
564
00:34:34,159 --> 00:34:35,638
who's now saying
I'm too drunk to go home with,
565
00:34:35,725 --> 00:34:37,118
which is--
566
00:34:37,205 --> 00:34:38,728
well, it's a big shame,
567
00:34:38,815 --> 00:34:40,861
'cause aside from the
amazing sex we would have had,
568
00:34:40,948 --> 00:34:42,863
it meant I didn't have an
alibi, right?
569
00:34:42,950 --> 00:34:45,779
So the bouncers, they overhear
me trying to convince her,
570
00:34:45,866 --> 00:34:47,215
"Come, we'll go shop.
571
00:34:47,302 --> 00:34:49,043
I'll get that prosecco
in the black bottle."
572
00:34:49,130 --> 00:34:50,436
And imagine,
this is the same corner shop
573
00:34:50,523 --> 00:34:51,915
where the robbery happens,
right?
574
00:34:52,002 --> 00:34:53,569
But I never go inside.
575
00:34:53,656 --> 00:34:57,007
Listen, I was too drunk
to even speak properly,
576
00:34:57,095 --> 00:34:58,487
let alone handle a firearm.
577
00:34:58,574 --> 00:35:00,663
And as if all that
wasn't mad enough,
578
00:35:00,750 --> 00:35:03,144
walking home, I puke all over
my new white trainers.
579
00:35:03,231 --> 00:35:03,971
Yeah.
580
00:35:04,058 --> 00:35:05,451
- New edition Reeboks.
581
00:35:05,538 --> 00:35:06,800
Yeah, Leon knows
I only wear Reeboks.
582
00:35:06,887 --> 00:35:08,802
- I empathize.
583
00:35:08,889 --> 00:35:10,064
I got drunk a few weeks ago
584
00:35:10,151 --> 00:35:11,805
and I puked up
in the smoking area.
585
00:35:11,892 --> 00:35:13,937
What I wouldn't give
to be freezing my balls off
586
00:35:14,024 --> 00:35:15,113
in a smoking area.
587
00:35:15,200 --> 00:35:17,506
- What I don't understand
588
00:35:17,593 --> 00:35:19,943
is if there isn't
any hard evidence against you,
589
00:35:20,030 --> 00:35:21,728
how were you found guilty?
590
00:35:21,815 --> 00:35:25,862
- Well, CCTV footage shows
a Black man in a hoodie.
591
00:35:25,949 --> 00:35:27,473
Shopkeeper identifies me,
592
00:35:27,560 --> 00:35:29,301
even though the gunman
was wearing a mask.
593
00:35:29,388 --> 00:35:31,085
And the bouncers
give a statement.
594
00:35:31,172 --> 00:35:32,739
- And you didn't have
any previous convictions?
595
00:35:32,826 --> 00:35:34,088
- Nah.
596
00:35:34,175 --> 00:35:35,655
- You weren't involved
in any gangs?
597
00:35:35,742 --> 00:35:38,440
- Gangs?
598
00:35:38,527 --> 00:35:40,660
I'm a landscape gardener.
599
00:35:40,747 --> 00:35:41,617
- Sorry, I didn't mean--
600
00:35:41,704 --> 00:35:43,315
- Don't be sorry.
601
00:35:43,402 --> 00:35:45,534
Any publicity is
good publicity.
602
00:35:45,621 --> 00:35:47,188
Okay.
603
00:35:48,755 --> 00:35:53,107
So can we tell Leon
about this now?
604
00:35:53,194 --> 00:35:54,587
- I don't think
that's a good idea.
605
00:35:54,674 --> 00:35:56,154
Trust me, I know my brother.
606
00:35:56,241 --> 00:35:58,286
He's a private guy.
He don't like the fuss.
607
00:35:58,373 --> 00:35:59,679
- Okay, well,
I don't like lying to him.
608
00:35:59,766 --> 00:36:01,594
- Yeah.
609
00:36:01,681 --> 00:36:03,291
- Not now he's told me
he's appealing your appeal.
610
00:36:03,378 --> 00:36:05,859
- You can't appeal an appeal.
611
00:36:09,950 --> 00:36:11,952
- What's he like?
612
00:36:13,910 --> 00:36:16,652
Good heart.
613
00:36:18,393 --> 00:36:20,090
Stubborn as fuck.
614
00:36:20,178 --> 00:36:22,571
- Doesn't like change.
615
00:36:22,658 --> 00:36:24,704
He never makes the first move.
616
00:36:24,791 --> 00:36:26,575
You know,
617
00:36:26,662 --> 00:36:28,011
my little brother has never
asked a girl out before.
618
00:36:28,098 --> 00:36:30,013
He's that shy.
- Well, I don't blame him.
619
00:36:30,100 --> 00:36:32,755
After this week, I'm never
asking anyone out ever again.
620
00:36:32,842 --> 00:36:34,801
That's time.
621
00:36:40,198 --> 00:36:44,506
Hey, you believe me, right?
622
00:36:44,593 --> 00:36:45,377
- Yeah.
623
00:36:58,041 --> 00:37:00,130
- Here you go.
624
00:37:00,218 --> 00:37:01,697
- Lower.
625
00:37:01,784 --> 00:37:03,351
Now too low.
626
00:37:08,574 --> 00:37:10,445
- That better, Mr. Prior?
627
00:37:10,532 --> 00:37:12,186
- Get out of the way!
628
00:37:14,362 --> 00:37:17,104
- Glad to see
you're back to normal.
629
00:37:19,498 --> 00:37:21,021
Holly, you're meant
to be in bed.
630
00:37:21,108 --> 00:37:22,718
- But I can't sleep.
631
00:37:22,805 --> 00:37:24,285
And it's so boring
in the children's unit.
632
00:37:24,372 --> 00:37:25,852
- What am I going to
tell your mom and dad?
633
00:37:25,939 --> 00:37:27,375
- Please, can I just stay here
for a little bit?
634
00:37:27,462 --> 00:37:30,160
Please?
635
00:37:30,248 --> 00:37:32,206
- Fine.
636
00:37:32,293 --> 00:37:34,948
- Ten minutes
and then it's bedtime.
637
00:37:45,045 --> 00:37:47,961
So who's this Johnny, then?
638
00:37:48,048 --> 00:37:49,441
Sorry, Mr. White.
639
00:37:49,528 --> 00:37:50,268
You asked for him
the other night
640
00:37:50,355 --> 00:37:52,182
and I looked him
up in the system.
641
00:37:52,270 --> 00:37:54,272
But we don't have
a patient named Johnny White.
642
00:37:54,359 --> 00:37:57,144
- He won't be on your system.
643
00:37:57,231 --> 00:38:00,582
- Who is Johnny White?
644
00:38:00,669 --> 00:38:01,931
- We met in the army.
645
00:38:02,018 --> 00:38:04,107
- Wow.
646
00:38:04,194 --> 00:38:06,719
That must have been
a very long time ago.
647
00:38:06,806 --> 00:38:08,503
- Don't be rude, young lady.
648
00:38:08,590 --> 00:38:09,809
- Did you stay in touch?
649
00:38:09,896 --> 00:38:14,204
- Letters, for a while.
650
00:38:14,292 --> 00:38:15,249
- Where is he now?
651
00:38:15,336 --> 00:38:17,469
- How should I know?
652
00:38:20,036 --> 00:38:21,081
- Did he die?
653
00:38:21,168 --> 00:38:22,387
- Will you both be quiet?
654
00:38:22,474 --> 00:38:24,302
I'm trying to watch my program!
655
00:38:28,523 --> 00:38:30,003
- Mr. Prior used
to write letters.
656
00:38:34,007 --> 00:38:37,010
I wrote a love letter once
to a boy in my class.
657
00:38:37,097 --> 00:38:39,229
- Yeah?
658
00:38:39,317 --> 00:38:40,840
Did he write you one back?
659
00:38:40,927 --> 00:38:42,450
- Yeah.
660
00:38:42,537 --> 00:38:43,843
But he wasn't very good
at spelling.
661
00:38:43,930 --> 00:38:46,454
Okay.
662
00:38:46,541 --> 00:38:49,849
- I've never had a boyfriend
or a girlfriend.
663
00:38:49,936 --> 00:38:52,373
I don't even know what
my sexuality is yet.
664
00:38:52,460 --> 00:38:55,507
- There's time for all that.
665
00:38:55,594 --> 00:38:57,030
- Have you ever
written a letter?
666
00:38:57,117 --> 00:38:59,380
- I don't think so.
667
00:38:59,467 --> 00:39:01,121
Although Tiffany and I,
668
00:39:01,208 --> 00:39:04,124
we communicate
via Post-it note.
669
00:39:04,211 --> 00:39:06,213
- That is so romantic.
670
00:39:06,300 --> 00:39:08,694
- That is not romantic,
it's just practical.
671
00:39:08,781 --> 00:39:11,305
And you need to raise
your expectations.
672
00:39:11,392 --> 00:39:12,785
- There's no point.
673
00:39:12,872 --> 00:39:14,656
I'm hardly going to get
a love letter in here.
674
00:39:14,743 --> 00:39:16,136
- You never know.
675
00:39:16,223 --> 00:39:19,182
All right, lights out time.
676
00:39:19,269 --> 00:39:20,488
Night, Holly.
677
00:39:20,575 --> 00:39:22,229
- Night.
678
00:39:30,193 --> 00:39:33,196
Whatare you looking for in a man?
679
00:39:37,462 --> 00:39:38,550
- Good question.
680
00:39:39,638 --> 00:39:41,248
I have no idea.
681
00:39:41,335 --> 00:39:43,424
I've been on nine datesthis weekend
682
00:39:43,511 --> 00:39:44,947
and I'm startingto think that maybe
683
00:39:45,034 --> 00:39:46,296
I'm not cut outfor romantic relationships.
684
00:39:46,384 --> 00:39:48,081
Maybe I'm just...
685
00:39:51,258 --> 00:39:54,740
Filling a void withnatural wines, small plates,
686
00:39:54,827 --> 00:39:56,785
and conversationsabout rock climbing.
687
00:39:56,872 --> 00:39:58,961
I've becomeso boringly predictable
688
00:39:59,048 --> 00:40:00,920
with my car crash love lifethat my friends don't even
689
00:40:01,007 --> 00:40:02,617
bother pickingup the phone anymore.
690
00:40:02,704 --> 00:40:05,272
Hence,
the multiple Post-it notes.
691
00:40:05,359 --> 00:40:07,056
- Write as many as you like.
692
00:40:07,143 --> 00:40:09,711
I see you've found a placefor the coffee machine.
693
00:40:09,798 --> 00:40:11,844
I'm gladwe could make it work.
694
00:40:11,931 --> 00:40:17,066
I bumped into Justin
and his...
695
00:40:17,153 --> 00:40:20,766
beautiful new girlfriend
last night.
696
00:40:20,853 --> 00:40:24,117
She seems like areally nice person.
697
00:40:24,204 --> 00:40:27,033
Nicer than me.
698
00:40:27,120 --> 00:40:30,950
Maybe it was fate.You're lucky you have someone.
699
00:40:31,037 --> 00:40:32,255
I know I'm lucky.
700
00:40:32,342 --> 00:40:33,735
Feels weird telling you this,
701
00:40:33,822 --> 00:40:36,042
but since
we're never going to meet,
702
00:40:36,129 --> 00:40:38,653
I don't think I'm being a very
good boyfriend right now.
703
00:40:38,740 --> 00:40:40,525
I fucked up this weekendand managed
704
00:40:40,612 --> 00:40:44,137
to both upset her and losethe best part of a week's pay.
705
00:40:44,224 --> 00:40:45,486
I was an idiot for thinking
706
00:40:45,573 --> 00:40:47,183
I could raise enough money
for a lawyer.
707
00:40:47,270 --> 00:40:50,535
Maybe you and I shouldsteer clear of the apps.
708
00:40:50,622 --> 00:40:55,191
PS, I havesomething to confess.
709
00:40:55,278 --> 00:40:57,106
I visited your brother.
710
00:41:02,024 --> 00:41:05,637
PS, I borrowed your shirt.
711
00:41:05,724 --> 00:41:07,377
I should have asked you,but I didn't.
712
00:41:07,465 --> 00:41:10,032
And as a thank you/sorry,
713
00:41:10,119 --> 00:41:11,860
I have washed and ironed itfor you.
714
00:41:11,947 --> 00:41:13,906
PS, If you want toborrow all my shirts
715
00:41:13,993 --> 00:41:16,691
and then wash and iron them,please do.
716
00:41:16,778 --> 00:41:18,911
I'm not making a sexist comment
about women and ironing.
717
00:41:18,998 --> 00:41:21,174
I just love the feel
of a pressed shirt,
718
00:41:21,261 --> 00:41:23,959
but hate ironing it myself.
719
00:41:29,835 --> 00:41:33,882
PPS,the kitchen tap is dripping.
720
00:41:33,969 --> 00:41:36,145
- PPS, will talk to landlord
about the tap.
721
00:41:36,232 --> 00:41:38,452
They never fix anything,
but like charging for damages.
722
00:41:40,976 --> 00:41:43,022
What happened to the wall?
723
00:42:54,093 --> 00:42:55,050
Whoa!
724
00:42:55,137 --> 00:42:56,704
Whoa!
- Whoa!
725
00:42:59,704 --> 00:43:03,704
Preuzeto sa www.titlovi.com
51482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.