Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,667 --> 00:01:47,591
- Oh, no.
- Oh, dear.
2
00:01:47,676 --> 00:01:49,146
Someone turn us around!
3
00:01:49,235 --> 00:01:50,584
We can't!
We're locked out!
4
00:01:50,669 --> 00:01:51,980
Their Construct's
taken over the ship.
5
00:01:52,064 --> 00:01:53,979
It used me.
6
00:01:54,066 --> 00:01:56,416
I... I had no control!
7
00:01:56,503 --> 00:01:59,158
The Construct made me
try to stop you.
8
00:01:59,245 --> 00:02:01,247
I... I didn't know!
9
00:02:01,334 --> 00:02:02,555
We can deal
with Janeway later.
10
00:02:02,639 --> 00:02:04,032
Right now, we have
a bigger problem
11
00:02:04,119 --> 00:02:06,774
that's only getting bigger.
12
00:02:06,861 --> 00:02:08,384
I can't be here.
13
00:02:08,471 --> 00:02:09,995
If I don't know
what you're doing,
14
00:02:10,082 --> 00:02:12,562
I can't sabotage you anymore.
15
00:02:12,649 --> 00:02:14,390
Janeway, don't leave!
16
00:02:14,477 --> 00:02:16,088
The "Dauntless"
is hailing us!
17
00:02:16,175 --> 00:02:17,872
Uh, do not answer that call!
18
00:02:17,959 --> 00:02:20,005
The weapon won't go off
if we don't connect.
19
00:02:20,092 --> 00:02:21,354
Unless they board us.
20
00:02:21,441 --> 00:02:24,009
We can't let them
take this ship.
21
00:02:29,971 --> 00:02:32,191
We're not just locked out.
22
00:02:32,278 --> 00:02:34,193
Our warp drive's powering up!
23
00:02:34,280 --> 00:02:36,934
Our ship is trying to run away!
24
00:02:38,197 --> 00:02:39,415
Red alert.
25
00:02:39,502 --> 00:02:41,852
Admiral Janeway,
report to the bridge.
26
00:02:41,939 --> 00:02:44,942
The admiral isn't answering
her com badge, Commander.
27
00:02:45,030 --> 00:02:47,336
Where is she?
I need her here now!
28
00:02:52,037 --> 00:02:53,603
I advise
getting rid of the admiral
29
00:02:53,690 --> 00:02:55,214
by throwing her out
of an airlock.
30
00:02:55,301 --> 00:02:56,998
An admiral's absence
31
00:02:57,085 --> 00:03:00,349
would certainly bring
unwanted attention.
32
00:03:01,742 --> 00:03:03,570
She'll be out
for a few hours.
33
00:03:03,657 --> 00:03:04,922
I'll move her com badge
to her quarters
34
00:03:05,006 --> 00:03:06,747
and say she asked
not to be disturbed.
35
00:03:06,834 --> 00:03:10,577
Drednok, find a way to erase
all data of this event.
36
00:03:11,752 --> 00:03:14,146
We will complete the mission.
37
00:03:19,673 --> 00:03:21,240
Follow that ship.
Maximum warp!
38
00:03:28,247 --> 00:03:29,378
Can we get any closer?
39
00:03:29,465 --> 00:03:30,945
I could close the gap
40
00:03:31,032 --> 00:03:33,513
if we reroute power
from the quantum slip stream.
41
00:03:33,600 --> 00:03:35,123
Then we can merge
our warp fields
42
00:03:35,210 --> 00:03:36,907
and lock onto their course.
43
00:03:36,994 --> 00:03:38,866
If they engage
their Pro to-Warp engine,
44
00:03:38,953 --> 00:03:40,085
we'll be torn apart!
45
00:03:40,172 --> 00:03:41,782
Their Pro to-Drive is offline.
46
00:03:41,869 --> 00:03:45,264
Commander, the admiral doesn't
want us to lose that ship.
47
00:03:45,351 --> 00:03:46,656
Asencia's right.
48
00:03:46,743 --> 00:03:48,658
Merge warp bubbles
so they can't escape.
49
00:04:00,366 --> 00:04:02,019
How interesting!
50
00:04:02,107 --> 00:04:05,110
The "Dauntless" has merged
their warp bubble into ours.
51
00:04:05,197 --> 00:04:08,069
Well, at least
they aren't shooting at us... oh!
52
00:04:09,157 --> 00:04:11,333
Aah! Ooh!
53
00:04:11,420 --> 00:04:12,900
And now they're shooting at us.
54
00:04:12,987 --> 00:04:14,861
They're trying to take out
our shields to board us.
55
00:04:14,945 --> 00:04:17,122
Ugh, if we could
just talk to them!
56
00:04:17,209 --> 00:04:18,691
Opening comms
will infect their ship.
57
00:04:20,212 --> 00:04:21,300
We must find another way.
58
00:04:21,387 --> 00:04:23,345
What if we reconfigure
the deflector
59
00:04:23,432 --> 00:04:25,437
to emit a phased tachyon pulse
to communicate the...
60
00:04:25,521 --> 00:04:27,480
Yeah, sure! Why not?
61
00:04:27,567 --> 00:04:28,829
Beep, boop! Beep, boop!
62
00:04:30,613 --> 00:04:31,835
Jankom doesn't know
how to do that.
63
00:04:31,919 --> 00:04:33,225
Aw.
64
00:04:33,312 --> 00:04:34,574
Zero, you're a telepath.
65
00:04:34,661 --> 00:04:36,750
Can you reach the admiral
at this distance?
66
00:04:36,837 --> 00:04:39,492
If I had my hive mind,
perhaps,
67
00:04:39,579 --> 00:04:42,147
but my telepathy alone
isn't strong enough.
68
00:04:42,234 --> 00:04:43,931
Dal could be your hive mind!
69
00:04:44,018 --> 00:04:46,281
He read Okona's thoughts,
remember?
70
00:04:46,368 --> 00:04:48,283
- Huh.
- She's right!
71
00:04:48,370 --> 00:04:50,633
Dal's genes have
telepathic DNA.
72
00:04:50,720 --> 00:04:51,898
If we work together,
we could reach the...
73
00:04:53,027 --> 00:04:54,724
Great!
74
00:04:54,811 --> 00:04:57,292
I love trying new things,
but let's do it fast.
75
00:04:57,379 --> 00:04:58,902
What do I do?
76
00:04:58,989 --> 00:05:01,253
Close your eyes
and reach out with your mind.
77
00:05:01,340 --> 00:05:02,558
You must relax!
78
00:05:04,169 --> 00:05:06,214
Oh, sure.
79
00:05:06,301 --> 00:05:07,346
No problem.
80
00:05:07,433 --> 00:05:09,043
Just relax.
81
00:05:09,130 --> 00:05:11,001
Imagine yourself
crossing the void of space
82
00:05:11,088 --> 00:05:12,960
to the admiral's ship.
83
00:05:13,047 --> 00:05:15,136
Follow my voice.
84
00:05:15,223 --> 00:05:17,573
Follow my mind.
85
00:05:22,752 --> 00:05:25,929
Focus on Admiral Janeway.
86
00:05:26,016 --> 00:05:28,018
Make contact with her.
87
00:05:42,207 --> 00:05:43,164
Aah!
88
00:05:45,514 --> 00:05:47,386
What is this thing?
89
00:05:47,473 --> 00:05:48,430
What's going on?
90
00:05:48,517 --> 00:05:50,563
What's wrong with my voice?
91
00:05:50,650 --> 00:05:53,000
- Uh, well...
- I know you.
92
00:05:53,087 --> 00:05:56,786
You're Gwyn, and Zero,
and Rok-Tahk.
93
00:05:56,873 --> 00:05:59,485
Wait, how did I get on
to the "Protostar"?
94
00:05:59,572 --> 00:06:01,574
- You're not making any sense.
- Uh...
95
00:06:01,661 --> 00:06:03,576
Did you reach the admiral
or not?
96
00:06:03,663 --> 00:06:06,187
Whoa, whoa, whoa!
He didn't read her mind!
97
00:06:06,274 --> 00:06:08,581
He lost his mind!
98
00:06:08,668 --> 00:06:11,148
Indeed. This is not Dal.
99
00:06:11,236 --> 00:06:13,150
Of course not!
100
00:06:13,238 --> 00:06:15,501
I'm Admiral Janeway.
101
00:06:15,588 --> 00:06:17,024
- Huh?
- What?
102
00:06:17,111 --> 00:06:20,419
Uh, there's got to be
a scientific explanation.
103
00:06:20,506 --> 00:06:22,072
I don't know.
104
00:06:22,159 --> 00:06:24,945
When we established a
telepathic link to the admiral,
105
00:06:25,032 --> 00:06:28,165
Dal's neural patterns have
somehow swapped with hers.
106
00:06:28,253 --> 00:06:29,819
Impossible.
107
00:06:29,906 --> 00:06:31,995
If the admiral's mind
is in Dal's body,
108
00:06:32,082 --> 00:06:34,955
then Dal must be...
109
00:06:35,042 --> 00:06:36,348
uh-oh.
110
00:06:38,741 --> 00:06:40,439
Hello?
111
00:06:40,526 --> 00:06:42,354
Why does my voice sound weird?
112
00:06:44,181 --> 00:06:46,401
Oh! Aah!
113
00:06:46,488 --> 00:06:48,185
I must have blacked out!
114
00:06:48,273 --> 00:06:50,231
Oh, I'm dreaming!
115
00:06:52,102 --> 00:06:54,757
Just... just...
Just gotta wake up.
116
00:06:54,844 --> 00:06:57,586
Ouch! Super not dreaming.
117
00:06:57,673 --> 00:07:00,067
All right,
all right, all right.
118
00:07:00,154 --> 00:07:01,460
I just need to relax.
119
00:07:05,986 --> 00:07:08,423
Uh, psst, Zero!
120
00:07:08,510 --> 00:07:10,382
Can you hear me, Z?
121
00:07:24,918 --> 00:07:26,398
Mm.
122
00:07:29,357 --> 00:07:31,968
Admiral, there you are.
123
00:07:32,055 --> 00:07:35,015
Hello...
124
00:07:35,102 --> 00:07:37,452
Starfleet person.
125
00:07:37,539 --> 00:07:40,586
I am the admiral obviously.
126
00:07:40,673 --> 00:07:43,589
Thank you
for your service during...
127
00:07:44,677 --> 00:07:47,244
Ah, red alert.
128
00:07:47,332 --> 00:07:49,682
Hmm...
129
00:07:49,769 --> 00:07:51,771
Zero, come in!
130
00:07:51,858 --> 00:07:53,599
Please!
131
00:07:53,686 --> 00:07:55,644
Commander,
I found the admiral.
132
00:07:55,731 --> 00:07:56,471
Beam her to the bridge
at once.
133
00:07:56,558 --> 00:07:58,255
No, let's not!
134
00:07:58,343 --> 00:07:59,648
Wait...
135
00:08:02,782 --> 00:08:04,436
Admiral Janeway.
136
00:08:04,523 --> 00:08:06,089
You're... here.
137
00:08:06,176 --> 00:08:09,136
Yes, I am.
138
00:08:09,223 --> 00:08:10,964
Nice to see ya.
139
00:08:14,315 --> 00:08:15,403
Admiral.
140
00:08:16,796 --> 00:08:19,102
I'm Admiral Janeway.
I can do this.
141
00:08:23,411 --> 00:08:26,109
Oh!
142
00:08:26,196 --> 00:08:28,764
A few more phaser volleys
should knock out their shields.
143
00:08:31,288 --> 00:08:33,116
Whoa! Stop firing!
144
00:08:33,203 --> 00:08:34,901
Uh, cease! Quit it!
145
00:08:36,250 --> 00:08:38,165
But Admiral,
those were your orders.
146
00:08:38,252 --> 00:08:41,298
I changed my mind.
147
00:08:41,386 --> 00:08:44,345
Not in a weird way,
but a totally normal way.
148
00:08:44,432 --> 00:08:45,825
I can change my mind.
149
00:08:45,912 --> 00:08:49,568
Uh, understood.
We'll end our pursuit.
150
00:08:49,655 --> 00:08:50,830
Wait, don't do that either!
151
00:08:50,917 --> 00:08:52,614
I don't want
to lose my body...
152
00:08:52,701 --> 00:08:55,617
of work
that is the "Protostar."
153
00:08:55,704 --> 00:08:59,447
So you do want
to board their ship?
154
00:08:59,534 --> 00:09:03,059
I mean, let's see
where they're going first.
155
00:09:03,146 --> 00:09:05,845
Then, pew pew pew?
156
00:09:05,932 --> 00:09:09,196
You heard the admiral.
157
00:09:09,283 --> 00:09:12,068
As your doctor, I order you
to drink this coffee.
158
00:09:12,155 --> 00:09:14,941
Get it together!
159
00:09:16,290 --> 00:09:17,900
Ugh!
160
00:09:17,987 --> 00:09:20,120
How does she drink this stuff?
161
00:09:25,168 --> 00:09:27,214
This is why
you haven't answered our hails.
162
00:09:27,301 --> 00:09:28,911
To protect us.
163
00:09:28,998 --> 00:09:30,870
All we want
is to return the ship.
164
00:09:30,957 --> 00:09:33,438
Hmm...
165
00:09:37,267 --> 00:09:38,965
When I was a cadet,
166
00:09:39,052 --> 00:09:42,272
I learned that a good officer
keeps an open mind.
167
00:09:42,359 --> 00:09:44,753
I made quite a few assumptions
about you,
168
00:09:44,840 --> 00:09:46,712
and they were all wrong.
169
00:09:46,799 --> 00:09:48,540
Does that mean
you'll help us?
170
00:09:48,627 --> 00:09:50,585
Yes,
but the only way I can help
171
00:09:50,672 --> 00:09:53,283
is if I return to my ship
and body.
172
00:09:53,370 --> 00:09:55,677
So how do we fix this?
173
00:09:55,764 --> 00:09:56,678
Ideas?
174
00:09:58,854 --> 00:10:00,987
Dal's human genome
has been spliced
175
00:10:01,074 --> 00:10:03,990
with 26 different species.
176
00:10:04,077 --> 00:10:06,949
Rok and I believe his
telepathic link was hijacked
177
00:10:07,036 --> 00:10:09,822
by another gene
in his augmented DNA.
178
00:10:09,909 --> 00:10:12,302
Dal's an augment?
179
00:10:12,389 --> 00:10:14,000
Zero and me think
180
00:10:14,087 --> 00:10:16,481
that Dal's Organian DNA
caused the body swap.
181
00:10:16,568 --> 00:10:19,788
I'm in Dal's body
with his DNA,
182
00:10:19,875 --> 00:10:22,922
which means I should be able
to reverse the mind swap.
183
00:10:23,009 --> 00:10:24,793
But how?
184
00:10:24,880 --> 00:10:27,100
Follow my voice.
185
00:10:27,187 --> 00:10:28,928
Follow my mind.
186
00:10:31,191 --> 00:10:32,584
Dal?
187
00:10:32,671 --> 00:10:34,107
Sorry.
188
00:10:34,194 --> 00:10:36,065
- Still the admiral.
- Oh, dear.
189
00:10:36,152 --> 00:10:38,201
There must be another variable
we haven't accounted for.
190
00:10:38,285 --> 00:10:40,853
We need to find it fast.
191
00:10:40,940 --> 00:10:43,464
You wanted to speak to me,
Admiral?
192
00:10:45,292 --> 00:10:47,207
Sorry.
What's your name again?
193
00:10:47,294 --> 00:10:48,817
Asencia.
194
00:10:48,904 --> 00:10:50,906
Ensign Asencia.
195
00:10:50,993 --> 00:10:54,954
Is there any way to call them
without using comms?
196
00:10:55,041 --> 00:10:57,739
You don't remember
our discussion?
197
00:10:57,826 --> 00:11:00,525
Hmm...
198
00:11:00,612 --> 00:11:01,700
We can't contact them
199
00:11:01,787 --> 00:11:04,050
unless they answer a hail
or we go aboard.
200
00:11:04,137 --> 00:11:05,225
Ah, right.
201
00:11:05,312 --> 00:11:07,662
That was a test! Good work!
202
00:11:07,749 --> 00:11:10,752
Admiral,
my medical scan picked up
203
00:11:10,839 --> 00:11:13,494
faint cellular damage
in your cerebral cortex.
204
00:11:13,581 --> 00:11:16,323
Your brainwaves...
205
00:11:16,410 --> 00:11:19,935
What? Oh, that's crazy!
206
00:11:20,022 --> 00:11:22,982
My... my brains are fine.
207
00:11:23,069 --> 00:11:26,289
I'm just busy thinking
real hard, that's all.
208
00:11:26,376 --> 00:11:29,075
Yes.
I... I'd like to run more tests.
209
00:11:29,162 --> 00:11:32,818
Yeah, yeah... yeah,
after I take a nap.
210
00:11:32,905 --> 00:11:35,560
You can run
all the tests you want
211
00:11:35,647 --> 00:11:38,606
when I feel like myself again.
212
00:11:40,565 --> 00:11:42,697
You, antennas,
you're in charge.
213
00:11:42,784 --> 00:11:45,395
Everyone else,
keep doing an awesome job.
214
00:11:45,482 --> 00:11:47,354
Teamwork makes the dream work!
215
00:11:50,487 --> 00:11:52,315
Sir, I've mapped
the "Pro to star's" course
216
00:11:52,402 --> 00:11:55,057
heading to a restricted sector
near Gamma Serpent is.
217
00:11:55,144 --> 00:11:56,801
That puts them
awfully close to the heart
218
00:11:56,885 --> 00:11:58,844
of Federation space.
219
00:11:58,931 --> 00:12:01,020
If there's a weapon
on their ship,
220
00:12:01,107 --> 00:12:03,500
can we really stop them alone?
221
00:12:03,588 --> 00:12:05,285
I'll notify Starfleet Command
and request
222
00:12:05,372 --> 00:12:07,809
all ships to that vector.
223
00:12:15,730 --> 00:12:17,645
Whoever locked these controls
224
00:12:17,732 --> 00:12:21,083
must know the ship inside
and out.
225
00:12:33,052 --> 00:12:35,097
They told me what you did.
226
00:12:35,184 --> 00:12:36,664
I'd be hard on you,
but I already know
227
00:12:36,751 --> 00:12:38,840
how hard you are on yourself.
228
00:12:38,927 --> 00:12:41,321
After what I did, Dal,
229
00:12:41,408 --> 00:12:44,498
deactivating felt like
the easy way out.
230
00:12:44,585 --> 00:12:47,501
Sounds like something I'd do.
231
00:12:47,588 --> 00:12:50,417
It's me, Vice Admiral Janeway.
232
00:12:50,504 --> 00:12:52,941
Just in Dal's body.
233
00:12:53,028 --> 00:12:54,334
I wish I could explain.
234
00:12:54,421 --> 00:12:57,946
Prove it.
235
00:12:58,033 --> 00:13:00,688
Remember what Dad said
when I spilled Phoebe's paints
236
00:13:00,775 --> 00:13:03,256
on the floor
but blamed it on the dog?
237
00:13:03,343 --> 00:13:05,040
Come on, Kate.
238
00:13:05,127 --> 00:13:08,435
Make something great
out of that mess.
239
00:13:08,522 --> 00:13:10,350
It's really you!
240
00:13:10,437 --> 00:13:13,005
I mean, me! How?
241
00:13:13,092 --> 00:13:15,747
Dal tried to use telepathy
to contact me,
242
00:13:15,834 --> 00:13:17,270
but we swapped neural patterns.
243
00:13:17,357 --> 00:13:19,098
Sounds like something
Dal would do.
244
00:13:19,185 --> 00:13:20,839
The crew's working on a fix.
245
00:13:20,926 --> 00:13:23,058
In the meantime,
maybe you and I
246
00:13:23,145 --> 00:13:27,106
can stop that thing before
we reach wherever we're going.
247
00:13:27,193 --> 00:13:29,674
The Construct
has full control.
248
00:13:29,761 --> 00:13:31,548
We can't restore access
without authorization.
249
00:13:31,632 --> 00:13:33,068
Admiral-level
security clearance
250
00:13:33,155 --> 00:13:35,941
won't let me restore control
of this ship,
251
00:13:36,028 --> 00:13:38,334
but I can restore you.
252
00:13:38,421 --> 00:13:39,988
Since you're
a nonessential program,
253
00:13:40,075 --> 00:13:42,687
we can purge
the Construct's influence.
254
00:13:42,774 --> 00:13:45,037
I'm rebuilding
your corrupted files.
255
00:13:45,124 --> 00:13:46,778
Might sting a bit.
256
00:13:50,129 --> 00:13:53,175
Oh!
It's all coming back!
257
00:13:53,262 --> 00:13:56,657
I remember the first
"Protostar" crew led by...
258
00:13:56,744 --> 00:13:58,703
Chakotay.
259
00:13:58,790 --> 00:14:01,183
What happened to him?
260
00:14:01,270 --> 00:14:03,229
Mayday! Mayday!
261
00:14:03,316 --> 00:14:06,101
The "Protostar" sustained
heavy damage after passing
262
00:14:06,188 --> 00:14:07,624
through a temporal anomaly.
263
00:14:07,712 --> 00:14:09,104
Captain,
send out the warning.
264
00:14:09,191 --> 00:14:11,977
We're being boarded.
265
00:14:14,588 --> 00:14:16,851
Is he... are they?
266
00:14:16,938 --> 00:14:19,506
- I don't know.
- Admiral Da...
267
00:14:19,593 --> 00:14:23,205
I mean, Admir-Dal?
268
00:14:23,292 --> 00:14:25,294
Yes, Rok? What is it?
269
00:14:25,381 --> 00:14:26,472
We found a way
to get you back!
270
00:14:26,556 --> 00:14:28,384
Glad to hear it.
271
00:14:28,471 --> 00:14:31,344
I'm on my way. Coming?
272
00:14:31,431 --> 00:14:32,737
Yeah.
273
00:14:32,824 --> 00:14:34,263
Let's make something great
out of this mess.
274
00:14:37,045 --> 00:14:39,221
Before they were
non-corporeal,
275
00:14:39,308 --> 00:14:42,529
ancient Organians
would transfer consciousness
276
00:14:42,616 --> 00:14:44,966
into other bodies
through physical touch.
277
00:14:45,053 --> 00:14:46,794
But Dal and I
weren't touching.
278
00:14:46,881 --> 00:14:49,101
Except you sort of were.
279
00:14:49,188 --> 00:14:51,668
When the "Dauntless" phasers
hit our ship,
280
00:14:51,756 --> 00:14:54,106
the energy transfer
created a link.
281
00:14:54,193 --> 00:14:57,109
So we need to recreate
the conduit to swap them back.
282
00:14:57,196 --> 00:15:00,068
Dal has to fire on the
"Protostar" again.
283
00:15:00,155 --> 00:15:02,897
If we lose shields,
the Diviner takes our ship.
284
00:15:02,984 --> 00:15:05,639
And locked controls means
no beaming or shuttles!
285
00:15:05,726 --> 00:15:08,990
So Dal and the Admiral
need to go...
286
00:15:09,077 --> 00:15:11,863
Out there.
287
00:15:11,950 --> 00:15:14,517
You mean you want me
to exit a Starship,
288
00:15:14,604 --> 00:15:17,129
go to the middle
of a warp bubble,
289
00:15:17,216 --> 00:15:20,132
and make physical contact
with my own body?
290
00:15:23,439 --> 00:15:26,703
Listen, I was once
transformed into a salamander.
291
00:15:26,791 --> 00:15:28,531
Nothing can be
as difficult as that.
292
00:15:28,618 --> 00:15:30,229
Let's do it.
293
00:15:30,316 --> 00:15:32,057
Hmm.
294
00:15:32,144 --> 00:15:33,322
Hey, look.
Murf spotted something.
295
00:15:37,845 --> 00:15:40,021
It's Dal!
296
00:15:40,108 --> 00:15:41,414
But what is he doing?
297
00:15:41,501 --> 00:15:43,416
He's getting our attention!
298
00:15:43,503 --> 00:15:47,637
He's using Morse code. S-O-S.
299
00:15:47,724 --> 00:15:50,031
Oh, we could use it
to tell him our plan!
300
00:15:50,118 --> 00:15:52,512
Uh, Jankom
is pretty sure those are
301
00:15:52,599 --> 00:15:53,469
the only letters Dal learned.
302
00:15:53,556 --> 00:15:55,950
I have an idea.
303
00:15:56,037 --> 00:15:58,518
It's a little game from
my planet called "Charades."
304
00:15:58,605 --> 00:16:00,955
Ooh! A game!
305
00:16:01,042 --> 00:16:02,957
They need to stop
moving around!
306
00:16:05,568 --> 00:16:06,656
It's a message!
307
00:16:06,743 --> 00:16:10,617
You two are dancing.
308
00:16:10,704 --> 00:16:12,097
Oh, this is going to haunt me.
309
00:16:12,184 --> 00:16:13,228
Wait!
310
00:16:13,315 --> 00:16:16,405
You want me to fly outside?
311
00:16:16,492 --> 00:16:19,539
Leave the ship
and go out there?
312
00:16:19,626 --> 00:16:21,584
We... uh, high five.
313
00:16:21,671 --> 00:16:23,412
No! Touch.
Touch hands!
314
00:16:23,499 --> 00:16:24,936
Ugh!
315
00:16:25,023 --> 00:16:27,199
Leave the ship,
touch hands, swap bodies.
316
00:16:27,286 --> 00:16:28,765
Oh, that's it!
317
00:16:28,853 --> 00:16:29,810
Yes!
318
00:16:35,294 --> 00:16:37,557
Admiral, what are you doing?
319
00:16:40,342 --> 00:16:45,086
Oh, just keeping the old body
in tip top shape, you know?
320
00:16:45,173 --> 00:16:47,001
Ah!
321
00:16:47,088 --> 00:16:49,874
Admiral,
let's get you to sickbay.
322
00:16:56,619 --> 00:16:58,665
Admiral coming through!
323
00:16:58,752 --> 00:17:02,277
- Oh!
- Oh!
324
00:17:08,196 --> 00:17:11,069
Don't you know who I am?
325
00:17:11,156 --> 00:17:13,419
No. No, we do not.
326
00:17:20,078 --> 00:17:22,036
Snug as a bug, Admir-Dal.
327
00:17:22,123 --> 00:17:25,474
You're going to make a great
science officer someday.
328
00:17:25,561 --> 00:17:27,520
Mm!
329
00:17:29,087 --> 00:17:30,610
Thanks for giving us
a chance.
330
00:17:30,697 --> 00:17:32,960
If we're lucky enough
to get in to Starfleet,
331
00:17:33,047 --> 00:17:34,875
maybe we'll see you around.
332
00:17:34,962 --> 00:17:38,139
I know Dal would love it
more than anyone.
333
00:17:38,226 --> 00:17:39,967
- What is it?
- Ugh.
334
00:17:40,054 --> 00:17:43,144
Gwyn, Dal's an augment.
335
00:17:43,231 --> 00:17:46,843
Starfleet outlawed augments
after the Eugenics Wars.
336
00:17:46,931 --> 00:17:51,587
He'll never be allowed in.
337
00:17:51,674 --> 00:17:53,114
Shouldn't Dal be floating
in space towards us
338
00:17:53,198 --> 00:17:54,460
right about now?
339
00:17:58,855 --> 00:18:00,857
They said it was
for your safety.
340
00:18:00,945 --> 00:18:02,642
Diviner?
341
00:18:02,729 --> 00:18:05,210
It was only a matter of time
before you learned who I was.
342
00:18:07,038 --> 00:18:09,779
You must think
I'm a monster, Admiral.
343
00:18:09,866 --> 00:18:11,477
For most of my life,
344
00:18:11,564 --> 00:18:13,435
Starfleet has been
my sworn enemy.
345
00:18:13,522 --> 00:18:17,178
The villains
who destroyed my world.
346
00:18:17,265 --> 00:18:19,702
Your kindness was unexpected,
347
00:18:19,789 --> 00:18:23,228
but I have a mission
to complete.
348
00:18:23,315 --> 00:18:27,362
The Federation's destruction
will bring my people salvation,
349
00:18:27,449 --> 00:18:29,886
which is why I must do this.
350
00:18:31,932 --> 00:18:35,370
I save your life
as you saved mine.
351
00:18:35,457 --> 00:18:37,938
And I have one request.
352
00:18:38,025 --> 00:18:43,857
Should my mission fail,
please protect my daughter.
353
00:18:43,944 --> 00:18:45,554
You know, I get it.
354
00:18:45,641 --> 00:18:48,035
I'd do anything for Gwyn too.
355
00:18:57,044 --> 00:18:59,220
She was acting so strangely.
356
00:19:23,462 --> 00:19:25,942
Ugh!
357
00:19:26,030 --> 00:19:28,684
I'm at the wrong end
of the ship.
358
00:19:28,771 --> 00:19:31,861
Well, there's no going back.
359
00:19:40,087 --> 00:19:43,221
Um, the Admiral's
on the hull.
360
00:19:43,308 --> 00:19:45,484
- Beam her back!
- We can't!
361
00:19:45,571 --> 00:19:48,400
The merged warp field's causing
too much spatial distortion.
362
00:19:48,487 --> 00:19:49,665
Well, then get me
some options
363
00:19:49,749 --> 00:19:51,011
before she burns alive.
364
00:19:51,098 --> 00:19:53,187
- Aye, Commander.
- Ha!
365
00:19:53,274 --> 00:19:55,323
She's endangering the lives
of everyone aboard this ship.
366
00:20:06,026 --> 00:20:08,289
Here goes nothing.
367
00:20:10,857 --> 00:20:14,687
Relax, relax, relax,
relax, relax, relax, relax.
368
00:20:14,774 --> 00:20:16,863
Ugh! Oh!
369
00:20:16,950 --> 00:20:18,430
No, Dal!
370
00:20:20,562 --> 00:20:22,390
Jankom, get ready
to short the aft shields
371
00:20:22,477 --> 00:20:24,000
for just a few seconds.
372
00:20:24,088 --> 00:20:26,655
You got it.
Let's hope they don't notice.
373
00:20:26,742 --> 00:20:29,223
- You're up, Admiral.
- Try not to look down.
374
00:20:29,310 --> 00:20:31,878
- Or to the side. Or up. Or...
- I've got it.
375
00:20:31,965 --> 00:20:34,185
Not my first rodeo.
376
00:20:34,272 --> 00:20:35,577
What's a rodeo?
377
00:20:35,664 --> 00:20:37,449
When I get back,
I'm going to fix this.
378
00:20:37,536 --> 00:20:39,407
And I'll make sure
you all get a fair shake
379
00:20:39,494 --> 00:20:41,192
once we're out of this mess.
380
00:20:41,279 --> 00:20:45,021
Admiral, thanks
for the memories.
381
00:20:45,109 --> 00:20:48,112
Murf. Let's go.
382
00:21:09,002 --> 00:21:11,178
Help!
I'm being tractor beamed!
383
00:21:13,441 --> 00:21:15,400
Murph, stretch
as far as you can.
384
00:21:25,801 --> 00:21:27,629
I need to create a conduit.
385
00:21:30,110 --> 00:21:32,678
Oh! Uh-uh, uh-uh! Uh-uh!
386
00:21:32,765 --> 00:21:34,593
Might sting a bit.
387
00:22:03,361 --> 00:22:08,104
Oh, Murfy!
You wonderful, slimy thing!
388
00:22:08,192 --> 00:22:10,542
Ah, am I glad to see you, bud.
389
00:22:13,719 --> 00:22:15,460
Ha-ha!
390
00:22:15,547 --> 00:22:17,810
Don't need to be a telepath
to know that's Dal.
391
00:22:17,897 --> 00:22:20,116
Good to have you back, Dal.
392
00:22:20,204 --> 00:22:22,249
Ha, you have no idea.
393
00:22:25,557 --> 00:22:27,863
Uh-oh.
394
00:22:27,950 --> 00:22:29,300
We're dropping out of warp.
395
00:22:29,387 --> 00:22:32,433
But where have we landed?
396
00:22:32,520 --> 00:22:34,174
Uh, guys?
397
00:22:34,261 --> 00:22:35,958
Federation space.
398
00:22:36,045 --> 00:22:38,874
And that's one heck
of a welcome party.
399
00:22:45,664 --> 00:22:47,622
I'm glad the
admiral's on our side.
400
00:22:47,709 --> 00:22:50,451
Yeah. About that.
401
00:22:50,538 --> 00:22:52,279
Ugh!
402
00:22:53,846 --> 00:22:55,108
I was right.
403
00:22:55,195 --> 00:22:57,850
Stings quite a bit.
404
00:23:00,026 --> 00:23:01,114
Oh, no.
27592
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.