Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:02,079
Why are you a cop, Davis?
2
00:00:02,080 --> 00:00:04,079
(THWACK!)
- Come on!
3
00:00:04,080 --> 00:00:06,319
- I've had enough of him.
- Just leave it, Piri.
4
00:00:06,320 --> 00:00:08,319
Play by the rules.
5
00:00:08,320 --> 00:00:08,978
It belongs to you.
6
00:00:08,990 --> 00:00:10,799
I'm done with the bridge,
the visions, the ghosts.
7
00:00:10,800 --> 00:00:12,839
Yeah, well, maybe the
bridge isn't done with you.
8
00:00:12,840 --> 00:00:14,839
(THUD!)
9
00:00:14,840 --> 00:00:16,840
Ow.
10
00:00:18,280 --> 00:00:21,959
(HELICOPTER WHIRRS)
- Caleb gets to keep his plaything.
- Grow up.
11
00:00:21,960 --> 00:00:25,839
He's a bit of a tricky customer โ do
you mind just keeping me in the loop?
12
00:00:25,840 --> 00:00:27,840
(GLASSES CLINK)
13
00:00:28,280 --> 00:00:30,280
(SIGHS)
14
00:00:34,160 --> 00:00:37,199
No tooth, no ghost โ
he didn't die here.
15
00:00:37,200 --> 00:00:40,359
The water in his lungs and
stomach isn't river water;
16
00:00:40,360 --> 00:00:43,319
it's salt. Someone went to a lot of
trouble to make that look like an accident.
17
00:00:43,320 --> 00:00:45,919
- Pretty sure Stephen knows who it is.
- No cutting corners.
18
00:00:45,920 --> 00:00:48,999
No back scratching. No deals.
- It's all currency in this town.
19
00:00:49,000 --> 00:00:51,880
Get an ID on our
victim in 24 hours.
20
00:00:57,000 --> 00:00:58,999
(TENSE MUSIC)
21
00:01:13,720 --> 00:01:15,920
(LOUD, BASSY MUSIC PLAYS)
22
00:01:21,720 --> 00:01:23,720
(LAUGHTER ECHOES)
23
00:01:29,720 --> 00:01:32,000
(MUSIC CONTINUES PLAYING)
24
00:01:37,720 --> 00:01:40,520
(BASSY MUSIC CONTINUES PLAYING)
25
00:01:45,280 --> 00:01:47,279
Little something
for the birthday boy.
26
00:01:47,280 --> 00:01:49,280
Oh. Thanks, Daz.
27
00:01:51,560 --> 00:01:54,840
I thought Piripi
would have been here.
28
00:01:56,000 --> 00:01:58,279
Better have his, then.
- Oh, I can't. (CHUCKLES)
29
00:01:58,280 --> 00:02:02,159
- (CHUCKLES) Come on.
- Oh, OK. I got it. OK. Fuck it.
30
00:02:02,160 --> 00:02:04,160
That's the one.
31
00:02:05,680 --> 00:02:09,639
I don't know why you don't
just stay in bed. (CHUCKLES)
32
00:02:09,640 --> 00:02:11,640
(UNSETTLING MUSIC)
33
00:02:15,360 --> 00:02:17,359
Thanks. I had fun.
34
00:02:17,360 --> 00:02:20,440
- Yeah. Me too.
- You right to get home?
35
00:02:20,960 --> 00:02:22,960
Mm-hm.
36
00:02:25,000 --> 00:02:27,000
(DOOR CLICKS)
37
00:02:33,000 --> 00:02:35,000
(UNSETTLING MUSIC)
38
00:02:41,000 --> 00:02:43,000
(MUSIC CONTINUES)
39
00:02:49,000 --> 00:02:51,000
(MUSIC CONTINUES)
40
00:02:57,000 --> 00:02:59,000
(MUSIC CONTINUES)
41
00:03:03,120 --> 00:03:05,120
(LAMP CLICKS)
42
00:03:10,520 --> 00:03:12,520
(SIGHS)
43
00:03:16,680 --> 00:03:18,680
(THUD!)
44
00:03:23,400 --> 00:03:25,400
(SIGHS)
45
00:03:31,400 --> 00:03:33,400
(CONTEMPLATIVE MUSIC)
46
00:03:36,320 --> 00:03:38,320
(DOOR OPENS)
47
00:03:41,880 --> 00:03:44,760
I didn't take you for an early bird.
48
00:03:45,400 --> 00:03:47,399
I was thinking about
what you said, overnight,
49
00:03:47,400 --> 00:03:50,559
about our dead guy was
working with his hands.
50
00:03:50,560 --> 00:03:54,520
I made a list of the construction places
and all associated businesses in town.
51
00:03:54,640 --> 00:03:58,599
Queenstown's shipping in tradies
from all over โ meet demand.
52
00:03:58,600 --> 00:04:01,960
Might explain why nobody knows him.
- Great minds.
53
00:04:06,040 --> 00:04:08,120
We'll start with the A's.
54
00:04:10,080 --> 00:04:12,319
I'm not sure that's
how Google works.
55
00:04:12,320 --> 00:04:15,103
Good morning. This is DS
Ariki Davis from Queenstown CIB.
56
00:04:15,115 --> 00:04:16,279
Hi, Bruce. It's Tilly.
57
00:04:16,280 --> 00:04:18,519
- How's it going?
- Yes, Pig Tilly. Yeah. How's Stace?
58
00:04:18,520 --> 00:04:20,315
I was just giving you
a call to see if you
59
00:04:20,339 --> 00:04:22,399
have a colleague who
hasn't shown up for work,
60
00:04:22,400 --> 00:04:25,759
- male in his 30s, Maori?
- Have you had got any brown-boy no-shows?
61
00:04:25,760 --> 00:04:27,760
(LIFT BELL DINGS)
62
00:04:33,760 --> 00:04:36,240
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
63
00:04:41,480 --> 00:04:43,480
(PAPER RUSTLES)
64
00:04:49,480 --> 00:04:51,480
(PAPER RUSTLES)
65
00:04:57,480 --> 00:04:59,480
(POIGNANT MUSIC)
66
00:05:01,800 --> 00:05:03,800
- Hey.
- Hey.
67
00:05:05,360 --> 00:05:07,360
It's for you.
68
00:05:08,520 --> 00:05:11,520
- Where did it come from?
- From work.
69
00:05:12,320 --> 00:05:15,000
I thought it might be important.
70
00:05:20,320 --> 00:05:22,320
(TENSE MUSIC)
71
00:05:23,840 --> 00:05:25,840
You're, um...
72
00:05:27,400 --> 00:05:30,000
You're temping at the council?
73
00:05:30,160 --> 00:05:33,840
Yeah. Just till they
replace the last girl.
74
00:05:37,000 --> 00:05:39,000
Thanks, Ava.
75
00:05:40,520 --> 00:05:42,520
(SHREDDER CLUNKS)
76
00:05:48,520 --> 00:05:50,520
(SHREDDER WHIRRS)
77
00:05:56,040 --> 00:05:58,040
(BIRD SQUAWKS)
78
00:05:59,280 --> 00:06:01,280
(BIRD SQUAWKS)
79
00:06:04,480 --> 00:06:08,479
Hey. The saltwater in
the victim's lungs, stomach.
80
00:06:08,480 --> 00:06:12,199
The body could've been driven
in from one of the coasts โ
81
00:06:12,200 --> 00:06:14,232
lots of traffic in and
out of Milford Sound.
82
00:06:14,244 --> 00:06:15,679
It's almost a four-hour drive.
83
00:06:15,680 --> 00:06:17,760
Coastal Otago's closer.
84
00:06:22,000 --> 00:06:23,999
Not by chopper.
85
00:06:24,000 --> 00:06:26,000
(TENSE MUSIC)
86
00:06:32,000 --> 00:06:34,000
(MUSIC CONTINUES)
87
00:06:40,000 --> 00:06:42,000
(MUSIC FADES)
88
00:06:46,000 --> 00:06:47,999
Visa issues?
89
00:06:48,000 --> 00:06:50,319
Do I look like a
guy who has issues?
90
00:06:50,320 --> 00:06:52,479
Well, the minister
wasn't dressed for golf.
91
00:06:52,480 --> 00:06:55,919
Yeah. There's more than one
way to do business, Darren.
92
00:06:55,920 --> 00:07:00,719
Must be a hard lesson, realising
money can't buy you everything.
93
00:07:00,720 --> 00:07:03,439
You obviously are a man
who doesn't have enough money.
94
00:07:03,440 --> 00:07:05,440
(SCOFFS, CHUCKLES))
95
00:07:07,000 --> 00:07:09,000
(CART ENGINE REVS)
96
00:07:09,400 --> 00:07:11,400
(CART ENGINE REVS)
97
00:07:11,880 --> 00:07:13,880
Ariki.
98
00:07:15,920 --> 00:07:17,919
Are you OK?
99
00:07:17,920 --> 00:07:19,920
Yeah.
100
00:07:22,840 --> 00:07:24,840
- Sure?
- Yeah.
101
00:07:30,840 --> 00:07:34,799
Darren Gibbston โ the guy that's
helping Renee with her fundraiser.
102
00:07:34,800 --> 00:07:38,679
- Yeah. Father Christmas?
- He owns that place.
103
00:07:38,680 --> 00:07:42,399
He's the King of Construction.
- And a bar owner?
104
00:07:42,400 --> 00:07:45,679
- He holds court here.
Everyone comes.
105
00:07:45,680 --> 00:07:48,919
Chances are our victim's
been through those doors.
106
00:07:48,920 --> 00:07:50,919
It's a good thought.
107
00:07:50,920 --> 00:07:52,920
(KNOCKS AT DOOR)
108
00:07:57,720 --> 00:07:59,800
Shall we try out the back?
109
00:08:02,480 --> 00:08:05,999
- You ever come here?
- Not really my scene any more.
110
00:08:06,000 --> 00:08:08,000
(DING-DONG!)
111
00:08:09,360 --> 00:08:11,360
(SIGHS)
112
00:08:13,400 --> 00:08:15,880
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
113
00:08:21,120 --> 00:08:23,120
Tilly.
114
00:08:23,360 --> 00:08:25,840
Was this company on your list?
115
00:08:27,040 --> 00:08:29,040
No.
116
00:08:32,720 --> 00:08:34,720
(KNOCKS AT WINDOW)
117
00:08:37,720 --> 00:08:39,720
(LEATHER CLICKS)
118
00:08:43,520 --> 00:08:47,199
- BOTH: Morning.
- I'm Detective Sergeant Ariki Davis.
119
00:08:47,200 --> 00:08:50,080
This is Constable Tilly Gardiner.
120
00:08:50,720 --> 00:08:52,719
Names?
121
00:08:52,720 --> 00:08:55,400
- Trent Jarvis.
- Lola Marshall.
122
00:08:57,280 --> 00:08:59,560
You work in construction?
123
00:09:01,360 --> 00:09:03,879
We're trying to ID a man
in his mid-to late-20s,
124
00:09:03,880 --> 00:09:07,080
works in a trade, Maori,
medium build โ
125
00:09:07,400 --> 00:09:10,160
182cm.
126
00:09:10,920 --> 00:09:12,920
Could be Piripi.
127
00:09:13,360 --> 00:09:15,360
Show him a pic.
- Oh yeah.
128
00:09:19,360 --> 00:09:21,360
Here. Piripi Williams.
129
00:09:22,800 --> 00:09:25,200
Is he in trouble? We haven't
seen him for a couple of days.
130
00:09:29,520 --> 00:09:31,520
He's deceased.
131
00:09:35,000 --> 00:09:38,600
We're gonna need you to
come and ID the body.
132
00:09:41,840 --> 00:09:43,840
We're very sorry.
133
00:09:47,280 --> 00:09:49,280
(SOBS) He was fine.
134
00:09:52,880 --> 00:09:54,880
(POIGNANT MUSIC)
135
00:10:01,280 --> 00:10:03,280
(MUSIC CONTINUES)
136
00:10:09,280 --> 00:10:11,280
(MUSIC CONTINUES)
137
00:10:13,040 --> 00:10:15,040
(SOBS)
138
00:10:19,560 --> 00:10:21,560
(SOBS)
139
00:10:23,920 --> 00:10:25,920
(SOBS)
140
00:10:27,040 --> 00:10:29,040
Thank you.
141
00:10:30,440 --> 00:10:32,440
Sorry. I, um...
142
00:10:32,920 --> 00:10:34,920
Sorry. (SNIFFLES)
143
00:10:35,680 --> 00:10:37,680
Don't be sorry.
144
00:10:41,040 --> 00:10:43,440
OK if ask you a few questions?
145
00:10:43,920 --> 00:10:45,920
Yeah. Yeah.
146
00:10:47,280 --> 00:10:50,960
- Was Piripi local?
I haven't seen him round.
147
00:10:51,520 --> 00:10:53,639
- Um... (CLEARS THROAT)
just here for work.
148
00:10:53,640 --> 00:10:57,439
He lives on the Gold Coast.
His kids are there.
149
00:10:57,440 --> 00:10:59,440
And his ex.
150
00:11:02,000 --> 00:11:05,000
So, you were colleagues, friends?
151
00:11:07,600 --> 00:11:09,680
Friends with benefits.
152
00:11:14,040 --> 00:11:17,919
Can you talk me through
the night Piripi died โ
153
00:11:17,920 --> 00:11:19,919
his movements?
154
00:11:19,920 --> 00:11:21,920
(SOBS)
155
00:11:24,320 --> 00:11:26,320
(SOBS)
- Lola?
156
00:11:27,000 --> 00:11:29,480
(SNIFFLES) It's all my fault.
157
00:11:31,440 --> 00:11:34,320
- What was your fault?
- (SNIFFLES)
158
00:11:36,360 --> 00:11:38,360
I just left him there.
159
00:11:40,440 --> 00:11:43,040
We left him there โ me and Trent.
160
00:11:44,440 --> 00:11:46,440
At One Lane Bridge.
161
00:11:49,160 --> 00:11:51,160
(SOBS, SNIFFLES)
162
00:11:52,040 --> 00:11:55,159
We went to clear
our heads after work โ
163
00:11:55,160 --> 00:11:57,440
lit a fire, had a few drinks.
164
00:11:58,480 --> 00:12:00,480
We found...
165
00:12:01,720 --> 00:12:05,600
27 empty beer cans.
Was it just the three of you?
166
00:12:09,280 --> 00:12:11,880
Well... we didn't stay long.
167
00:12:12,080 --> 00:12:15,760
You know, Lola wanted
to go into town, party;
168
00:12:16,360 --> 00:12:19,479
Piripi wanted to stay
and get shitfaced.
169
00:12:19,480 --> 00:12:22,760
He didn't really
like Vinyl, the crowd.
170
00:12:26,000 --> 00:12:28,399
Jesus, I mean,
he must've been smashed.
171
00:12:28,400 --> 00:12:32,280
I mean, how did he think
he was gonna drive home?
172
00:12:32,640 --> 00:12:34,640
Piripi drove there?
173
00:12:35,280 --> 00:12:40,680
You don't think we'd leave him
out there, with no way to get back.
174
00:12:42,240 --> 00:12:44,719
What's your relationship
with the deceased?
175
00:12:44,720 --> 00:12:47,119
Colleagues, business partners โ
176
00:12:47,120 --> 00:12:49,120
we co-own the company.
177
00:12:52,080 --> 00:12:54,160
We... weren't a good fit.
178
00:12:55,800 --> 00:12:58,199
So why get into a partnership?
179
00:12:58,200 --> 00:13:00,200
He's good with people.
180
00:13:01,200 --> 00:13:04,800
Was good with people;
standing his ground.
181
00:13:08,080 --> 00:13:10,319
Whatever you need, just let us know.
182
00:13:10,320 --> 00:13:13,839
Does his whanau know? I can get you
contact details if you need them.
183
00:13:13,840 --> 00:13:17,639
Yeah, they'll be notified
now that we have an ID.
184
00:13:17,640 --> 00:13:20,640
Oh. Sorry โ we've
gotta get to work.
185
00:13:21,640 --> 00:13:24,560
- Hey, where is that?
- New build at Hanley's Farm.
186
00:13:27,400 --> 00:13:29,400
(SIGHS)
187
00:13:35,000 --> 00:13:37,000
(SOBS)
188
00:13:37,160 --> 00:13:39,160
(SOBS)
189
00:13:41,640 --> 00:13:43,640
(SOBS)
190
00:13:50,520 --> 00:13:54,479
Hi. This is Detective Sergeant
Ariki Davis from Queenstown CIB.
191
00:13:54,480 --> 00:13:56,560
Am I speaking with Maria?
192
00:13:57,720 --> 00:13:59,720
Hi, Maria.
193
00:14:00,240 --> 00:14:02,240
(POIGNANT MUSIC)
194
00:14:08,240 --> 00:14:10,240
(MUSIC CONTINUES)
195
00:14:13,360 --> 00:14:16,519
Piripi Williams.
He's got a clean record,
196
00:14:16,520 --> 00:14:17,752
both here and in Oz.
197
00:14:17,764 --> 00:14:20,479
You get anything useful
from his colleagues?
198
00:14:20,480 --> 00:14:22,839
They were drinking with
him at One Lane Bridge.
199
00:14:22,840 --> 00:14:25,759
They left him out there,
which explains the tyre marks.
200
00:14:25,760 --> 00:14:28,519
I've put a description out
of the victim's vehicle.
201
00:14:28,520 --> 00:14:30,519
Do they have a motive?
202
00:14:30,520 --> 00:14:33,519
Trent Jarvis is a frustrated
business partner.
203
00:14:33,520 --> 00:14:37,279
I'm taking a look at
their financial records.
204
00:14:37,280 --> 00:14:39,359
Lola could have done it โ
205
00:14:39,360 --> 00:14:42,439
she was in love with him,
but he wasn't that into her.
206
00:14:42,440 --> 00:14:45,719
You interviewed a
potential suspect?
207
00:14:45,720 --> 00:14:47,720
- Um...
- Yeah.
208
00:14:50,080 --> 00:14:54,039
Lola was emotional, and I thought
Tilly might get more out of her than me.
209
00:14:54,040 --> 00:14:56,039
She did a good job.
210
00:14:56,040 --> 00:14:59,439
Um, yeah, I just let her talk,
211
00:14:59,440 --> 00:15:01,839
listened, gave her a tissue.
212
00:15:01,840 --> 00:15:04,039
They'd been having sex for
the past couple of months,
213
00:15:04,040 --> 00:15:07,079
despite the fact he's on again,
off again with his ex over in Oz,
214
00:15:07,080 --> 00:15:09,879
so she does has potential motive.
215
00:15:09,880 --> 00:15:11,879
Yeah.
216
00:15:11,880 --> 00:15:15,839
And if Piripi did drown in the river, then
these two would be number-one suspects.
217
00:15:15,840 --> 00:15:18,239
But with the saltwater in his lungs,
218
00:15:18,240 --> 00:15:20,799
it just doesn't make any sense.
219
00:15:20,800 --> 00:15:24,679
And why would you admit to being at
the scene if you dumped the body?
220
00:15:24,680 --> 00:15:27,080
Keep up the good work, korua.
221
00:15:32,760 --> 00:15:36,039
Have you got the
images of their footwear?
222
00:15:36,040 --> 00:15:38,040
Ah. Yes.
223
00:15:41,560 --> 00:15:44,599
Maybe they were wearing other boots.
224
00:15:44,600 --> 00:15:46,599
Have you got Gibbston's, though?
225
00:15:46,600 --> 00:15:49,880
We could make it
into a gala event. Ooh.
226
00:15:51,200 --> 00:15:53,200
Phone.
227
00:15:53,800 --> 00:15:55,800
Oh. (CHUCKLES)
228
00:15:55,840 --> 00:15:59,120
Good timing.
I'm with your lovely lady.
229
00:15:59,360 --> 00:16:03,240
Yeah, just getting for
the photo for the paper.
230
00:16:04,600 --> 00:16:08,159
Absolutely, absolutely,
I'll get someone to let you in.
231
00:16:08,160 --> 00:16:10,160
(CLICK!)
232
00:16:18,040 --> 00:16:20,040
(GRUNTS)
233
00:16:25,720 --> 00:16:27,719
You work here?
234
00:16:27,720 --> 00:16:30,520
You gotta pay the bills somehow.
235
00:16:35,360 --> 00:16:37,360
(TYPES)
236
00:16:37,800 --> 00:16:39,799
How long were they here?
237
00:16:39,800 --> 00:16:41,799
About 2, 2.30.
238
00:16:41,800 --> 00:16:45,159
Piripi Williams, he was a tradie.
239
00:16:45,160 --> 00:16:47,159
He part of the clientele?
240
00:16:47,160 --> 00:16:51,120
Most tradies make their
way through here at some stage.
241
00:16:51,840 --> 00:16:54,560
Probably best for all concerned that
I leave you to view it yourself.
242
00:16:59,040 --> 00:17:01,040
(TENSE MUSIC)
243
00:17:05,600 --> 00:17:07,680
Thanks for letting us in.
244
00:17:13,040 --> 00:17:15,959
I promise I won't be taking
any more advice from Stephen.
245
00:17:15,960 --> 00:17:18,759
You pick a side,
and you stick to it.
246
00:17:18,760 --> 00:17:22,040
- Those days are gone.
The man's a shell.
247
00:17:26,760 --> 00:17:28,760
(POIGNANT MUSIC)
248
00:17:35,320 --> 00:17:37,320
Thanks, mate.
249
00:17:41,560 --> 00:17:43,559
Whoa. How are you, mate?
250
00:17:43,560 --> 00:17:45,560
(MUSIC CONTINUES)
251
00:17:50,520 --> 00:17:52,520
(MUSIC CONTINUES)
252
00:17:54,560 --> 00:17:57,040
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
253
00:17:57,520 --> 00:17:59,519
(CLICK!)
254
00:17:59,520 --> 00:18:01,520
(FOOTSTEPS APPROACH)
255
00:18:01,880 --> 00:18:04,759
Did you talk to the
local press about the case?
256
00:18:04,760 --> 00:18:07,239
- No.
- Well, there is an article online,
257
00:18:07,240 --> 00:18:09,440
naming our victim.
- What?
258
00:18:09,920 --> 00:18:12,799
- We haven't named him publicly.
How did the paper find out?
259
00:18:12,800 --> 00:18:16,400
(INDISTINCT CONVERSATIONS,
PHONE RINGS)
260
00:18:18,360 --> 00:18:20,360
(SIGHS)
261
00:18:23,400 --> 00:18:26,319
- I'll make some calls.
- This isn't helpful.
- Yeah, I'll sort it. I'll sort it.
262
00:18:26,320 --> 00:18:29,799
Get Comms to threaten them
with a Media Council complaint โ
263
00:18:29,800 --> 00:18:32,799
I do not want this going to print.
Bad enough it's up online.
264
00:18:32,800 --> 00:18:35,719
You might have more luck talking
to the editor โ over a drink.
265
00:18:35,720 --> 00:18:39,199
Let's stick with official
channels, hmm?
266
00:18:39,200 --> 00:18:41,280
It is official channels.
267
00:18:41,560 --> 00:18:44,040
Trent. It's DS Davis.
268
00:18:46,040 --> 00:18:48,039
(SIGHS) What?
269
00:18:48,040 --> 00:18:51,999
No. What? Why would I say that
about my own business partner?
270
00:18:52,000 --> 00:18:55,959
Yeah, it brings the whole company
down, makes us look shit.
271
00:18:55,960 --> 00:18:57,959
Yeah, well...
272
00:18:57,960 --> 00:18:59,959
Yeah, fine. Yeah.
273
00:18:59,960 --> 00:19:02,799
Now, get out of sight!
- (WHIMPERS)
274
00:19:02,800 --> 00:19:04,800
Fuck's sake.
275
00:19:07,200 --> 00:19:09,200
(SAW WHIRRS)
276
00:19:09,640 --> 00:19:12,999
Come on, man. I am sinking massive
numbers into your economy โ
277
00:19:13,000 --> 00:19:15,799
that's multiple zeros. And, wait,
278
00:19:15,800 --> 00:19:18,199
that goes away when you
don't come to the party.
279
00:19:18,200 --> 00:19:22,159
So what part of investment-based
citizenship do you not actually understand?
280
00:19:22,160 --> 00:19:24,160
Right? Good. OK.
281
00:19:25,800 --> 00:19:27,799
You wear a lot of hats.
282
00:19:27,800 --> 00:19:30,719
Half the team are
sick โ adapt or die.
283
00:19:30,720 --> 00:19:32,720
Or just, you know, have a plan B.
284
00:19:32,960 --> 00:19:34,959
Some days you need
the whole alphabet.
285
00:19:34,960 --> 00:19:37,759
(CHUCKLES) The whole alphabet.
286
00:19:37,760 --> 00:19:39,760
(CAR ENGINE REVS)
287
00:19:42,320 --> 00:19:44,320
(CELL PHONE BUZZES)
288
00:19:47,400 --> 00:19:49,400
(CLICK!)
289
00:19:49,640 --> 00:19:51,640
(KEYPAD CLICKS)
290
00:19:52,000 --> 00:19:54,679
Do you reckon he
was those things โ
291
00:19:54,680 --> 00:19:57,360
drinker, philanderer, cowboy?
292
00:19:58,760 --> 00:20:01,599
I just think it's a combo
of racial stereotyping
293
00:20:01,600 --> 00:20:04,880
and just straight-up
lazy journalism.
294
00:20:06,040 --> 00:20:08,040
(FOOTSTEPS CLICK)
295
00:20:12,280 --> 00:20:14,479
But there's nothing
to indicate that it's
296
00:20:14,480 --> 00:20:16,480
racial stereotyping.
297
00:20:20,440 --> 00:20:23,399
Read the byline โ
Maori tradie found dead.
298
00:20:23,400 --> 00:20:25,679
If he was European,
it would just say 'tradie'.
299
00:20:25,680 --> 00:20:28,319
It's completely shredded
his reputation, his name;
300
00:20:28,320 --> 00:20:30,920
makes our job that much harder.
301
00:20:32,280 --> 00:20:36,200
You know, there are lots of
good things about this town.
302
00:20:36,600 --> 00:20:38,600
(MOUSE CLICKS)
303
00:20:38,760 --> 00:20:42,680
- That's different.
She's local, and she's white.
304
00:20:46,160 --> 00:20:48,160
(FOOTSTEPS CLICK)
305
00:20:54,760 --> 00:20:56,760
Night.
306
00:20:59,400 --> 00:21:01,400
(MOUSE CLICKS)
307
00:21:03,880 --> 00:21:05,880
(GROANS)
308
00:21:11,880 --> 00:21:13,880
(UNSETTLING MUSIC)
309
00:21:19,880 --> 00:21:21,880
(MUSIC CONTINUES)
310
00:21:27,880 --> 00:21:29,880
(MUSIC CONTINUES)
311
00:21:35,880 --> 00:21:37,880
(MUSIC CONTINUES)
312
00:21:43,880 --> 00:21:45,880
(MUSIC CONTINUES)
313
00:21:51,880 --> 00:21:53,880
(MUSIC FADES)
314
00:21:57,560 --> 00:21:59,560
(SIGHS)
315
00:22:00,760 --> 00:22:03,319
You were there โ
at the crime scene.
316
00:22:03,320 --> 00:22:05,600
I had nothing to do with it.
317
00:22:10,600 --> 00:22:12,966
I was visiting Joe, and I
stumbled across the body.
318
00:22:12,978 --> 00:22:14,519
Well, why didn't
you call it in?
319
00:22:14,520 --> 00:22:16,519
The last thing I need is
to be involved in another
320
00:22:16,520 --> 00:22:18,719
homicide investigation.
321
00:22:18,720 --> 00:22:22,120
I didn't kill him;
I don't know anything.
322
00:22:25,160 --> 00:22:28,240
Please don't make
me go back in there.
323
00:22:34,680 --> 00:22:37,079
- Go home.
- The first 72 hours โ
324
00:22:37,080 --> 00:22:39,160
I'm not going anywhere.
325
00:22:39,600 --> 00:22:41,679
You're running on empty, Davis.
326
00:22:41,680 --> 00:22:45,080
Go home, refuel, recharge โ
all the re's.
327
00:22:47,200 --> 00:22:49,400
Hey, tomorrow's a new day.
328
00:22:51,560 --> 00:22:53,559
(SIGHS)
329
00:22:53,560 --> 00:22:55,559
(THUD!)
330
00:22:55,560 --> 00:22:57,559
(CLATTERING)
331
00:22:57,560 --> 00:22:59,560
(TENSE MUSIC)
332
00:23:01,120 --> 00:23:03,120
(THUD!)
333
00:23:03,560 --> 00:23:05,560
(MUSIC BUILDS)
334
00:23:09,880 --> 00:23:11,879
Caleb!
335
00:23:11,880 --> 00:23:15,079
- Yes?
- It's a PR disaster.
336
00:23:15,080 --> 00:23:19,039
It doesn't even mention us
anywhere, OK? It's in our favour.
337
00:23:19,040 --> 00:23:21,439
It paints him as a rogue.
We have plausible deniability.
338
00:23:21,440 --> 00:23:22,925
I want them fired.
339
00:23:22,937 --> 00:23:26,679
You do that, we never
deliver the job on time.
340
00:23:26,680 --> 00:23:29,159
Which do you want?
- Fire them.
341
00:23:29,160 --> 00:23:31,240
We'll find someone else.
342
00:23:31,920 --> 00:23:33,919
What's wrong with you?
343
00:23:33,920 --> 00:23:37,719
You need to secure this property, otherwise
it's all been for shits and giggles โ
344
00:23:37,720 --> 00:23:40,199
that's the real PR nightmare.
345
00:23:40,200 --> 00:23:43,879
You need to do your job,
secure the property,
346
00:23:43,880 --> 00:23:47,760
and stop trying to sabotage
my fucking vision.
347
00:23:51,880 --> 00:23:53,880
(TENSE MUSIC)
348
00:23:59,880 --> 00:24:01,880
(MUSIC CONTINUES)
349
00:24:02,680 --> 00:24:04,680
(SIGHS)
350
00:24:10,680 --> 00:24:12,680
(ACTION MUSIC)
351
00:24:14,400 --> 00:24:16,400
(PANTS)
352
00:24:22,400 --> 00:24:24,400
(MUSIC CONTINUES)
353
00:24:30,400 --> 00:24:32,400
(MUSIC CONTINUES)
354
00:24:33,600 --> 00:24:35,600
(PANTS)
355
00:24:41,600 --> 00:24:43,600
(MUSIC CONTINUES)
356
00:24:49,600 --> 00:24:51,600
(MUSIC FADES)
357
00:24:54,320 --> 00:24:56,919
(PHONE BEEPS)
- Hi, Mum. It's me again.
358
00:24:56,920 --> 00:24:58,920
Can you call me back?
359
00:25:04,120 --> 00:25:06,120
(POIGNANT MUSIC)
360
00:25:08,360 --> 00:25:10,360
(PHONE ALERT CHIMES)
361
00:25:16,360 --> 00:25:18,360
(MUSIC CONTINUES)
362
00:25:24,360 --> 00:25:26,360
(MUSIC FADES)
363
00:25:32,360 --> 00:25:34,360
(YELLING ECHOES)
364
00:25:34,440 --> 00:25:36,440
...why the fuck...?
365
00:25:38,280 --> 00:25:40,759
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
366
00:25:40,760 --> 00:25:44,440
- ...this is...
- ...ruined everything...
367
00:25:46,280 --> 00:25:48,280
(BIKE CLATTERS)
368
00:25:54,280 --> 00:25:56,560
(CONVERSATION CONTINUES)
369
00:26:02,280 --> 00:26:04,280
(TENSE MUSIC)
370
00:26:06,400 --> 00:26:10,479
ENGLISH ACCENT: ...your
fault! Don't blame me!
371
00:26:10,480 --> 00:26:12,760
(CONVERSATION CONTINUES)
372
00:26:17,040 --> 00:26:19,119
You have no fucking idea!
373
00:26:19,120 --> 00:26:21,600
What the fuck would you know?!
374
00:26:23,480 --> 00:26:25,480
Your fault!
375
00:26:27,280 --> 00:26:29,559
- (BARKS)
- (GASPS) Holy fuck.
376
00:26:29,560 --> 00:26:31,559
(BARKS)
377
00:26:31,560 --> 00:26:33,559
(TENSE MUSIC)
378
00:26:33,560 --> 00:26:35,560
(BARKS)
379
00:26:36,040 --> 00:26:38,040
(BARKS)
380
00:26:38,120 --> 00:26:40,120
(BARKS)
381
00:26:40,560 --> 00:26:42,559
(BARKS)
382
00:26:42,560 --> 00:26:44,560
(MUSIC CONTINUES)
383
00:26:47,120 --> 00:26:49,120
(BARKS)
384
00:26:50,480 --> 00:26:52,479
(PANTS)
385
00:26:52,480 --> 00:26:54,480
(BARKS)
386
00:26:54,800 --> 00:26:56,799
(PANTS)
387
00:26:56,800 --> 00:26:58,800
(BARKS)
388
00:27:01,560 --> 00:27:03,560
(DOG BARKS)
389
00:27:03,720 --> 00:27:07,120
- Oi!
- (BARKS)
- Hold on. Hold on. Hold on.
390
00:27:07,760 --> 00:27:10,159
I'm Detective Sergeant Ariki Davis.
391
00:27:10,160 --> 00:27:12,159
I heard fighting, so I entered
the premises, just to...
392
00:27:12,160 --> 00:27:14,639
- (BARKS)
- ...assess the situation.
393
00:27:14,640 --> 00:27:17,240
- There's nobody here.
- (BARKS)
394
00:27:17,600 --> 00:27:19,719
- Look, they must've fled the scene.
- Let's go.
395
00:27:19,720 --> 00:27:21,720
- (BARKS)
- (PANTS)
396
00:27:22,640 --> 00:27:24,639
- Come on.
- (PANTS)
397
00:27:24,640 --> 00:27:26,640
(BARKS)
398
00:27:33,280 --> 00:27:35,480
Stupid, stupid arsehole!
399
00:27:41,280 --> 00:27:43,280
(POIGNANT MUSIC)
400
00:27:49,280 --> 00:27:51,280
(MUSIC CONTINUES)
401
00:27:57,280 --> 00:27:59,280
(MUSIC CONTINUES)
402
00:28:05,280 --> 00:28:07,280
(MUSIC CONTINUES)
403
00:28:13,280 --> 00:28:15,280
(MUSIC CONTINUES)
404
00:28:21,280 --> 00:28:23,280
(MUSIC BUILDS)
405
00:28:29,280 --> 00:28:31,280
(MUSIC FADES)
406
00:28:37,280 --> 00:28:39,280
(WIND WHISTLES)
407
00:28:45,280 --> 00:28:47,280
(TENSE MUSIC)
408
00:28:47,320 --> 00:28:49,919
Hey, Senior. Hey, it's Davis.
409
00:28:49,920 --> 00:28:51,999
I'm gonna need a pick-up.
410
00:28:52,000 --> 00:28:54,000
I've got a lead.
411
00:29:00,000 --> 00:29:02,000
(MUSIC CRESCENDOES)
412
00:29:04,960 --> 00:29:07,879
Look, are you sure it's their
company doing the construction?
413
00:29:07,880 --> 00:29:10,399
Yeah, it's the same logo โ
Deep South Holdings.
414
00:29:10,400 --> 00:29:13,520
See, Trent lied when he said
that he was working at Hanley Farm.
415
00:29:16,040 --> 00:29:16,941
I'll request a warrant.
416
00:29:16,953 --> 00:29:18,999
All right. I'll have a
shower, and I'll come in now.
417
00:29:19,000 --> 00:29:21,600
No, no. Wait till the morning.
418
00:29:25,560 --> 00:29:27,560
You really want this.
419
00:29:29,600 --> 00:29:33,199
It's personal. You know,
this town made it personal.
420
00:29:33,200 --> 00:29:36,599
They just named him,
and they shamed him.
421
00:29:36,600 --> 00:29:39,280
Piripi. I'm not letting that go.
422
00:29:40,240 --> 00:29:42,319
Just be careful, Davis.
423
00:29:42,320 --> 00:29:45,520
Personal got you in
trouble last time.
424
00:29:49,600 --> 00:29:51,600
(WATER SPLASHES)
425
00:29:57,680 --> 00:29:59,680
(WATER PATTERS)
426
00:30:00,720 --> 00:30:02,720
(SIGHS)
427
00:30:06,600 --> 00:30:08,599
(DRAMATIC MUSIC)
428
00:30:08,600 --> 00:30:10,600
(GASPS)
429
00:30:13,040 --> 00:30:15,440
(GASPS)
- (CELL PHONE RINGS)
430
00:30:20,400 --> 00:30:22,399
Davis.
- It's Ava.
431
00:30:22,400 --> 00:30:24,759
You said to call if I
ever needed your help.
432
00:30:24,760 --> 00:30:28,439
- Ava. Where are you?
- I'm at One Lane Bridge.
433
00:30:28,440 --> 00:30:30,440
(PHONE LINE BEEPS)
434
00:30:34,240 --> 00:30:36,440
Hey. You've reached Ava.
435
00:30:41,120 --> 00:30:43,120
Ava!
436
00:30:46,080 --> 00:30:48,080
Ava!
437
00:30:52,200 --> 00:30:54,200
Shit.
438
00:31:00,200 --> 00:31:02,600
Ava!
- You see ghosts, right?
439
00:31:04,120 --> 00:31:06,120
Spirits, the dead.
440
00:31:08,040 --> 00:31:10,840
I saw them โ I saw the articles
Lois Tremaine left for you.
441
00:31:15,480 --> 00:31:18,639
Come on. Let's get
you back into town.
442
00:31:18,640 --> 00:31:21,639
I keep seeing a woman
who died here,
443
00:31:21,640 --> 00:31:23,640
Evelyn McDonald.
444
00:31:27,800 --> 00:31:31,080
Could you ask her what
she wants from me?
445
00:31:33,560 --> 00:31:35,560
She keeps sending these
signs and symbols.
446
00:31:37,120 --> 00:31:39,879
The locks and hawks,
they're everywhere.
447
00:31:39,880 --> 00:31:41,880
It must be important.
448
00:31:42,200 --> 00:31:44,399
Ava, how did you get here?
449
00:31:44,400 --> 00:31:46,399
Please can you help me?
450
00:31:46,400 --> 00:31:48,599
I'm in the middle of an
investigation right now, OK?
451
00:31:48,600 --> 00:31:51,200
I don't need this distraction.
452
00:31:54,680 --> 00:31:57,279
What?
- Please. I'm searching.
453
00:31:57,280 --> 00:31:59,679
Yeah, we're all searching.
454
00:31:59,680 --> 00:32:02,079
This isn't the place
to be looking, Ava.
455
00:32:02,080 --> 00:32:04,680
I don't have anyone else to ask.
456
00:32:07,000 --> 00:32:09,000
(SIGHS)
457
00:32:15,760 --> 00:32:17,760
OK.
458
00:32:18,920 --> 00:32:20,919
OK.
459
00:32:20,920 --> 00:32:22,920
OK, but not tonight.
460
00:32:25,000 --> 00:32:27,000
Come on.
461
00:32:34,840 --> 00:32:36,840
(TINKLY MUSIC)
462
00:32:42,840 --> 00:32:44,840
(MUSIC CONTINUES)
463
00:32:48,320 --> 00:32:51,279
I thought you were
working at Hanley Farm.
464
00:32:51,280 --> 00:32:54,399
- Just dropping off some stuff.
- You're building geometric domes.
465
00:32:54,400 --> 00:32:56,400
(KNOCKS)
466
00:32:56,680 --> 00:33:00,640
Your logo's all over it.
You working for the Kennards?
467
00:33:01,280 --> 00:33:03,279
This is part of an official
homicide investigation.
468
00:33:03,280 --> 00:33:05,479
Is Noel Kennard your boss?
469
00:33:05,480 --> 00:33:08,039
(GATE WHIRRS) Piripi Williams was
working here at the time of his deathโ
470
00:33:08,040 --> 00:33:11,679
We signed a non-disclosure
agreement. We can't discuss it.
471
00:33:11,680 --> 00:33:14,480
So unless you've got a warrant...
472
00:33:14,720 --> 00:33:16,720
(ENGINE STARTS)
473
00:33:22,720 --> 00:33:24,720
(GATE WHIRRS)
474
00:33:24,960 --> 00:33:26,960
(GATE CLANKS)
475
00:33:31,840 --> 00:33:35,159
I've changed my mind about...
476
00:33:35,160 --> 00:33:37,159
Frankie.
477
00:33:37,160 --> 00:33:39,159
Let's start with her.
478
00:33:39,160 --> 00:33:41,160
OK.
479
00:33:45,160 --> 00:33:47,160
(THUD!)
480
00:33:47,280 --> 00:33:50,559
She's smart, no criminal convictions,
481
00:33:50,560 --> 00:33:52,559
a New Zealand citizen.
- Hmm.
482
00:33:52,560 --> 00:33:55,719
- 4.0.
- That fucking cop from the golf club โ
483
00:33:55,720 --> 00:33:57,319
was all over the site last night.
- Really?
484
00:33:57,320 --> 00:34:00,559
All over there again
this morning. Yeah.
485
00:34:00,560 --> 00:34:03,519
- How did he get in?
- I don't know. He's a snoopy little fuck,
486
00:34:03,520 --> 00:34:06,319
and can we please
make his life hell?
487
00:34:06,320 --> 00:34:08,320
That's my boy.
488
00:34:13,880 --> 00:34:16,159
- What's this?
- I'm window shopping,
489
00:34:16,160 --> 00:34:18,160
for a Kiwi bride.
490
00:34:23,600 --> 00:34:25,599
Frankie.
491
00:34:25,600 --> 00:34:28,999
That's your solution โ
to marry Frankie?
492
00:34:29,000 --> 00:34:31,719
As soon as the ink is
dry on the wedding licence,
493
00:34:31,720 --> 00:34:34,400
I get to buy this house, the land.
494
00:34:37,800 --> 00:34:40,239
Well, she doesn't date members.
495
00:34:40,240 --> 00:34:43,040
It's business and not pleasure.
496
00:34:46,760 --> 00:34:47,827
Why did you choose her?
497
00:34:47,839 --> 00:34:50,040
Because people will
that believe she's my wife.
498
00:34:52,080 --> 00:34:55,760
I'm trying to do
what's best for this family.
499
00:34:56,120 --> 00:34:58,800
Hey, 'that fucking cop' of yours
500
00:34:58,920 --> 00:35:02,880
is the one getting into her pants,
501
00:35:03,120 --> 00:35:05,120
not me.
502
00:35:10,720 --> 00:35:12,720
(UNSETTLING MUSIC)
503
00:35:18,720 --> 00:35:20,720
(DOOR RATTLES)
504
00:35:26,720 --> 00:35:28,720
(MUSIC CONTINUES)
505
00:35:34,720 --> 00:35:36,720
(MUSIC BUILDS)
506
00:35:42,720 --> 00:35:44,720
(MUSIC CONTINUES)
507
00:35:50,720 --> 00:35:52,720
(MUSIC CONTINUES)
508
00:35:55,960 --> 00:35:57,960
(COMPUTER BEEPS)
509
00:35:59,200 --> 00:36:01,200
(COMPUTER BEEPS)
510
00:36:06,000 --> 00:36:08,000
(MOUSE CLICKS)
511
00:36:11,280 --> 00:36:13,280
(PAPER CLICKS)
512
00:36:19,280 --> 00:36:21,280
(MACHINE WHIRRS)
513
00:36:24,560 --> 00:36:27,799
The search warrant for the building
site you discovered last night โ
514
00:36:27,800 --> 00:36:30,919
- it's been turned down.
- Oh, those Kennards are pulling strings.
515
00:36:30,920 --> 00:36:33,799
I saw the son on site today.
- The message is to back off.
516
00:36:33,800 --> 00:36:35,759
I've got some calls in.
We'll get there eventually;
517
00:36:35,760 --> 00:36:38,479
we're just gonna have to
take the long way around.
518
00:36:38,480 --> 00:36:42,439
- OK.
- And they're threatening to press charges against you,
519
00:36:42,440 --> 00:36:44,440
for trespassing.
520
00:36:45,200 --> 00:36:49,160
I heard people fighting, so I had
reasonable cause to enter the property.
521
00:36:49,200 --> 00:36:51,280
There was no one on site.
522
00:36:57,200 --> 00:36:59,200
(FOOTSTEPS RETREAT)
523
00:37:00,040 --> 00:37:02,519
(INDISTINCT CONVERSATIONS)
524
00:37:02,520 --> 00:37:04,520
(ENGINE REVS)
525
00:37:05,120 --> 00:37:07,120
(PAPER RUSTLES)
526
00:37:07,880 --> 00:37:09,879
(CHAIR CLICKS)
527
00:37:09,880 --> 00:37:13,559
He might have had a drink or two at
the bar, but l haven't talked to him.
528
00:37:13,560 --> 00:37:15,560
Sounds like a bad egg.
529
00:37:16,640 --> 00:37:18,919
You've never meet him,
so how would you know that?
530
00:37:18,920 --> 00:37:21,519
Read about him in
this morning's paper.
531
00:37:21,520 --> 00:37:25,399
Honestly, guys like that
are bad for business.
532
00:37:25,400 --> 00:37:27,599
I could ask around.
- Yeah.
533
00:37:27,600 --> 00:37:31,400
If you hear anything,
we'd appreciate a call.
534
00:37:35,600 --> 00:37:37,600
(POIGNANT MUSIC)
535
00:37:38,240 --> 00:37:41,320
We need to be making
better progress.
536
00:37:43,680 --> 00:37:45,679
Stephen was there,
537
00:37:45,680 --> 00:37:49,280
at One Lane Bridge,
the night of the murder.
538
00:37:50,840 --> 00:37:54,799
It's his footprint on the scan,
but he had nothing to do with it.
539
00:37:54,800 --> 00:37:56,800
(DOOR CLICKS)
540
00:38:01,440 --> 00:38:03,479
Tilly, you promised me, OK?
541
00:38:03,480 --> 00:38:06,039
You promised me that you would
stay away from that fucker!
542
00:38:06,040 --> 00:38:09,999
- I promised I wouldn't talk shop.
He's not looking after himself;
543
00:38:10,000 --> 00:38:13,720
I was dropping off food.
544
00:38:14,880 --> 00:38:16,999
What more do you want from me?
545
00:38:17,000 --> 00:38:20,280
I'm already betraying
his confidence.
546
00:38:21,080 --> 00:38:23,360
I thought you'd be pleased.
547
00:38:25,320 --> 00:38:27,320
Is that the boots?
548
00:38:30,560 --> 00:38:32,560
(DOOR CLICKS)
549
00:38:35,080 --> 00:38:37,319
You've gotta come
down to the station.
550
00:38:37,320 --> 00:38:41,280
Senior will be dealing with you,
so there's no conflict of interest.
551
00:38:45,320 --> 00:38:47,320
(POIGNANT MUSIC)
552
00:38:53,320 --> 00:38:55,320
(MUSIC CONTINUES)
553
00:39:01,320 --> 00:39:03,320
(MUSIC CONTINUES)
554
00:39:09,280 --> 00:39:11,280
(MUSIC CONTINUES)
555
00:39:17,280 --> 00:39:19,280
(MUSIC CONTINUES)
556
00:39:25,280 --> 00:39:27,360
(POIGNANT STRING MUSIC)
557
00:39:33,280 --> 00:39:35,280
(MUSIC CONTINUES)
558
00:39:39,600 --> 00:39:41,600
(TINKLY MUSIC)
559
00:39:47,600 --> 00:39:49,600
(MUSIC CONTINUES)
560
00:39:55,600 --> 00:39:57,599
(SOBS)
561
00:39:57,600 --> 00:39:59,599
(SNIFFLES)
562
00:39:59,600 --> 00:40:01,599
(SOBS)
563
00:40:01,600 --> 00:40:03,599
(MUSIC CONTINUES)
564
00:40:03,600 --> 00:40:05,600
(MUSIC FADES)
565
00:40:07,440 --> 00:40:09,840
- (SLURPS)
- (KEYPAD CLICKS)
566
00:40:12,600 --> 00:40:14,600
(PHONE WHOOSHES)
567
00:40:16,640 --> 00:40:18,639
(KNOCK AT DOOR)
568
00:40:18,640 --> 00:40:20,640
Ariki?
569
00:40:23,560 --> 00:40:27,039
She's my great-aunt, Evelyn.
570
00:40:27,040 --> 00:40:29,240
The woman from the bridge.
571
00:40:36,920 --> 00:40:39,320
I need to know what happened.
572
00:40:40,560 --> 00:40:43,359
Hey, she's not some dirty secret,
573
00:40:43,360 --> 00:40:45,959
erased from the history books.
574
00:40:45,960 --> 00:40:47,959
Ava, I need to work.
575
00:40:47,960 --> 00:40:49,960
OK? I'm sorry.
576
00:40:57,360 --> 00:40:59,360
I get it.
577
00:41:00,840 --> 00:41:03,840
You've your own dead to worry about.
578
00:41:08,840 --> 00:41:10,840
(PAPER RUSTLES)
579
00:41:12,800 --> 00:41:14,959
I'm just grateful that
you're looking out for me.
580
00:41:14,960 --> 00:41:17,040
It's nice that someone cares.
581
00:41:18,840 --> 00:41:20,840
Night.
582
00:41:25,200 --> 00:41:27,200
(DOOR CLOSES)
583
00:41:33,200 --> 00:41:35,200
(SUSPENSEFUL MUSIC)
584
00:41:41,200 --> 00:41:43,200
(MUSIC CONTINUES)
585
00:41:49,200 --> 00:41:51,200
(MUSIC CONTINUES)
586
00:41:54,960 --> 00:41:56,960
(DOOR CLOSES)
587
00:42:02,960 --> 00:42:04,960
(MUSIC CONTINUES)
588
00:42:10,800 --> 00:42:12,800
Ava!
589
00:42:13,680 --> 00:42:15,679
Ava. Ava, listen.
590
00:42:15,680 --> 00:42:18,719
Look, there are some things
that I need to tell you, OK?
591
00:42:18,720 --> 00:42:21,719
- OK, what do they want, the ghosts?
- I don't know.
592
00:42:21,720 --> 00:42:25,320
I don't know โ
I haven't thought about that.
593
00:42:26,240 --> 00:42:28,719
- Do you know how she died?
- No.
594
00:42:28,720 --> 00:42:32,120
They? I'm guessing
they were together.
595
00:42:36,720 --> 00:42:38,720
(SUSPENSEFUL MUSIC)
596
00:42:39,880 --> 00:42:41,880
Ava. Ava!
597
00:42:43,040 --> 00:42:45,039
(RATTLING)
598
00:42:45,040 --> 00:42:47,040
(GASPS) Shit.
599
00:42:48,600 --> 00:42:51,119
Of course. This is why I'm
here โ to unlock the past.
600
00:42:51,120 --> 00:42:53,119
Ava, we need to go.
601
00:42:53,120 --> 00:42:55,120
Ava, let's go.
602
00:43:00,640 --> 00:43:02,640
Ava! Ava!
603
00:43:04,400 --> 00:43:06,399
- Argh!
- Listen to me.
604
00:43:06,400 --> 00:43:10,359
You can't fuck around with
this shit. OK? Listen to me.
605
00:43:10,360 --> 00:43:12,360
(POIGNANT MUSIC)
606
00:43:18,760 --> 00:43:20,760
(MUSIC CONTINUES)
607
00:43:26,760 --> 00:43:28,760
(MUSIC BUILDS)
608
00:43:34,760 --> 00:43:36,760
(THUNDER RUMBLES)
609
00:43:42,760 --> 00:43:44,760
(MUSIC CONTINUES)
610
00:43:52,560 --> 00:43:54,960
(RECITES PRAYER)
- (COUGHS)
611
00:43:56,480 --> 00:44:00,199
You seem to have an instinct for
finding bodies. Or do they find you?
612
00:44:00,200 --> 00:44:02,679
- You marry me...
- (CHUCKLES)
613
00:44:02,680 --> 00:44:04,720
...I make it worth your while.
614
00:44:05,080 --> 00:44:09,040
- Seriously?
- This town is too fucking small.
615
00:44:09,080 --> 00:44:13,479
- Would you help me?
- Trust me โ you don't want my help.
616
00:44:13,480 --> 00:44:15,480
(GRUNTS)
617
00:44:16,320 --> 00:44:18,399
Evelyn needs some piece.
618
00:44:18,400 --> 00:44:21,879
- The dead are the dead.
Just leave them be.
42505
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.