Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,898 --> 00:00:04,039
You good?
2
00:00:04,124 --> 00:00:05,921
Just getting
my 10,000 steps in.
3
00:00:06,023 --> 00:00:08,881
Pete, relax.
It's gonna go our way.
4
00:00:08,965 --> 00:00:10,750
You said yourself,
this case is a lock.
5
00:00:10,835 --> 00:00:13,121
That was before they started
day two of deliberations.
6
00:00:13,269 --> 00:00:14,819
You both know,
the longer the jury's out,
7
00:00:14,903 --> 00:00:16,054
the less likely it is that...
8
00:00:16,138 --> 00:00:17,122
[Phone ringing]
9
00:00:17,206 --> 00:00:18,585
We have a verdict?
10
00:00:19,276 --> 00:00:22,329
[Tense music]
11
00:00:22,578 --> 00:00:25,484
I had that jury eating
out of the palm of my hand.
12
00:00:25,670 --> 00:00:27,085
Cheers.
13
00:00:27,416 --> 00:00:29,968
[♪ ♪]
14
00:00:30,310 --> 00:00:33,262
But listen,
this was a team effort,
15
00:00:33,455 --> 00:00:36,241
which is why
my illustrious second chair
16
00:00:36,325 --> 00:00:37,539
gets the first break.
17
00:00:37,624 --> 00:00:39,821
Aw, so I can kick
your ass again?
18
00:00:39,906 --> 00:00:42,070
Please.
You got lucky last time.
19
00:00:42,464 --> 00:00:44,742
Y'all really are lawyers
through and through.
20
00:00:46,453 --> 00:00:48,484
Gluttons for punishment.
21
00:00:48,944 --> 00:00:50,394
[♪ ♪]
22
00:00:50,572 --> 00:00:52,290
[laughing]
23
00:00:52,406 --> 00:00:53,921
Come on.
24
00:00:54,176 --> 00:00:55,693
Johnnie, slow down.
25
00:00:55,777 --> 00:00:56,679
Walk faster.
26
00:00:56,764 --> 00:00:58,916
This is fast
as I go in heels.
27
00:00:59,234 --> 00:01:01,289
Hi.
28
00:01:02,684 --> 00:01:04,269
Uncomfortable workplace.
29
00:01:04,353 --> 00:01:05,843
We're not at work, Johnnie.
30
00:01:06,022 --> 00:01:07,390
Very true.
31
00:01:11,759 --> 00:01:13,377
Hey, Kat.
32
00:01:13,632 --> 00:01:18,171
[♪ ♪]
33
00:01:18,438 --> 00:01:20,323
[rapid gunfire]
34
00:01:20,469 --> 00:01:22,454
[Tires squealing]
35
00:01:22,538 --> 00:01:25,414
[Dramatic music]
36
00:01:25,700 --> 00:01:26,968
[♪ ♪]
37
00:01:27,208 --> 00:01:30,187
*F B I Most Wanted*
Season 04 Episode 08
38
00:01:30,272 --> 00:01:32,507
Episode Title: "Appeal"
Aired on: December 13, 2022.
39
00:01:33,915 --> 00:01:36,102
Your way is
definitely not faster.
40
00:01:36,187 --> 00:01:37,281
No, wait, look.
41
00:01:37,366 --> 00:01:39,504
The subway steps are
on this side of the street,
42
00:01:39,588 --> 00:01:40,303
so now you don't have
43
00:01:40,387 --> 00:01:41,211
- to wait for the light.
- Okay.
44
00:01:41,296 --> 00:01:42,107
I have rights!
45
00:01:42,191 --> 00:01:43,976
- I will get a lawyer!
- Great.
46
00:01:44,060 --> 00:01:45,110
Maybe she knows mine.
47
00:01:45,194 --> 00:01:46,544
What the hell is this?
48
00:01:46,629 --> 00:01:49,047
Just some regular
Tuesday drama in New York.
49
00:01:49,226 --> 00:01:50,524
- Dude, don't get involved.
- Me and my son.
50
00:01:50,608 --> 00:01:51,863
I don't have the money!
51
00:01:51,948 --> 00:01:53,282
Get me the money,
and everything will be fine.
52
00:01:53,366 --> 00:01:54,782
{\an8}- Hey, hey!
- I don't have it!
53
00:01:54,867 --> 00:01:56,020
{\an8}Is this guy bothering you?
54
00:01:56,145 --> 00:01:57,922
{\an8}This guy is her landlord,
all right?
55
00:01:58,007 --> 00:01:59,337
He is a slumlord,
56
00:01:59,679 --> 00:02:01,559
{\an8}raising our rent by $2,000.
57
00:02:01,643 --> 00:02:04,290
My son and I have been model
tenants for four years,
58
00:02:04,375 --> 00:02:06,227
- and out of nowhere...
- Can you pay the money or not?
59
00:02:06,311 --> 00:02:07,360
I told you, I don't have it!
60
00:02:07,444 --> 00:02:09,070
OK, so I show
the apartment then.
61
00:02:09,155 --> 00:02:10,839
To Barbie and Ken?
62
00:02:10,924 --> 00:02:11,984
Like hell you are.
63
00:02:12,069 --> 00:02:13,743
I still got five days
left on my lease.
64
00:02:13,828 --> 00:02:15,812
{\an8}- I don't care...
- Hey, hey, hey.
65
00:02:16,391 --> 00:02:18,041
{\an8}Let's just all take
a deep breath right now.
66
00:02:18,125 --> 00:02:19,751
- Okay.
- Stay out of this, all right, buddy?
67
00:02:19,835 --> 00:02:20,750
Or I'll call the cops.
68
00:02:20,835 --> 00:02:21,960
Call the damn cops.
69
00:02:23,231 --> 00:02:24,421
Ray!
70
00:02:24,666 --> 00:02:26,251
It's Remy.
We got to go.
71
00:02:26,335 --> 00:02:30,007
[Soft music]
72
00:02:30,640 --> 00:02:32,024
I'm sorry.
73
00:02:32,202 --> 00:02:33,903
Thank you.
74
00:02:35,062 --> 00:02:37,078
{\an8}Give me the money or go.
75
00:02:37,179 --> 00:02:40,332
How many times do I have
to tell you, I don't have it.
76
00:02:40,416 --> 00:02:42,812
Then get your kid
and get out!
77
00:02:44,286 --> 00:02:45,570
Don't get too comfortable.
78
00:02:45,654 --> 00:02:47,305
Jet's gassing up as we speak.
79
00:02:47,389 --> 00:02:48,473
Ooh, Saint-Tropez?
80
00:02:48,557 --> 00:02:50,024
Forrest City, Arkansas.
81
00:02:50,109 --> 00:02:51,243
An entire district
attorney's office
82
00:02:51,327 --> 00:02:52,610
was assassinated last night.
83
00:02:52,694 --> 00:02:54,407
That's a big crime
for a tiny town.
84
00:02:54,492 --> 00:02:55,970
What happened,
overwhelmed sheriff's office
85
00:02:56,054 --> 00:02:57,751
call in overwhelmed
Little Rock SSA?
86
00:02:57,836 --> 00:02:59,383
Who called Isabel,
who called me.
87
00:02:59,468 --> 00:03:00,976
PD sent these over.
They need help.
88
00:03:01,061 --> 00:03:02,257
Well, I can see why.
89
00:03:02,341 --> 00:03:03,658
Were these taken
on a flip phone?
90
00:03:03,742 --> 00:03:05,516
Shooting happened
outside a bar.
91
00:03:05,601 --> 00:03:07,211
Owner says he heard gunfire
92
00:03:07,296 --> 00:03:08,897
just after 3:00 a.m.,
around closing.
93
00:03:08,981 --> 00:03:10,665
- Any witnesses?
- You're looking at 'em.
94
00:03:10,749 --> 00:03:12,634
Looks like they were
all shot multiple times.
95
00:03:12,718 --> 00:03:14,195
Yeah.
Look at the bodies.
96
00:03:14,280 --> 00:03:15,563
Clearly not a pro.
97
00:03:15,648 --> 00:03:17,593
Carnage suggests rage,
meaning that this
98
00:03:17,678 --> 00:03:19,496
wasn't some random drive-by.
99
00:03:19,581 --> 00:03:21,882
{\an8}Our unsub was targeting
these lawyers.
100
00:03:21,967 --> 00:03:23,015
Three prosecutors.
101
00:03:23,100 --> 00:03:25,045
Is that the entirety
of the county's DA office?
102
00:03:25,130 --> 00:03:25,765
Nearly.
103
00:03:25,850 --> 00:03:29,508
Katherine Sloane, age 26,
Peter Hill, age 29,
104
00:03:29,593 --> 00:03:31,277
Johnnie Mow, age 28,
105
00:03:31,370 --> 00:03:33,251
and then there's the district
attorney himself, Skip Hardy.
106
00:03:33,335 --> 00:03:34,125
He survived?
107
00:03:34,210 --> 00:03:35,407
He wasn't there
in the first place.
108
00:03:35,491 --> 00:03:36,664
- Where was he?
- I don't know.
109
00:03:36,748 --> 00:03:38,133
You and I are
gonna go ask him.
110
00:03:38,256 --> 00:03:39,846
Everyone else,
I want boots on the ground
111
00:03:39,930 --> 00:03:41,267
for whatever you can find,
witnesses,
112
00:03:41,351 --> 00:03:43,046
surveillance footage,
victim profiles.
113
00:03:43,131 --> 00:03:44,532
We need to find this unsub
114
00:03:44,617 --> 00:03:45,720
before he takes
someone else out.
115
00:03:45,804 --> 00:03:47,148
Let's roll.
116
00:03:47,244 --> 00:03:50,097
[♪ ♪]
117
00:03:50,423 --> 00:03:51,687
I have to ask,
118
00:03:52,658 --> 00:03:54,468
why weren't you with them
last night?
119
00:03:55,761 --> 00:03:56,843
I don't drink.
120
00:03:57,006 --> 00:04:00,776
I usually leave the victory
celebrations to my deputies.
121
00:04:01,971 --> 00:04:03,335
I feel terrible.
122
00:04:04,703 --> 00:04:06,187
I should have been
there with them.
123
00:04:06,272 --> 00:04:07,304
Where were you?
124
00:04:07,632 --> 00:04:09,429
{\an8}I was at my Bible study
last night.
125
00:04:10,041 --> 00:04:11,825
{\an8}A big group of us,
including the mayor.
126
00:04:11,910 --> 00:04:13,171
We'll need a list
of names
127
00:04:13,256 --> 00:04:15,513
{\an8}to confirm. I apologize.
We have to be thorough.
128
00:04:15,598 --> 00:04:18,183
Yeah, I get it.
I've tried the cases.
129
00:04:18,576 --> 00:04:20,650
{\an8}Mom and kids murdered
while Dad's on vacation.
130
00:04:20,735 --> 00:04:22,287
{\an8}Chances are, Dad's your guy.
131
00:04:24,811 --> 00:04:26,990
{\an8}Is that how you thought
about your office?
132
00:04:27,172 --> 00:04:28,248
Like family?
133
00:04:30,002 --> 00:04:35,099
{\an8}My deputies,
they... called me their work dad.
134
00:04:35,838 --> 00:04:40,109
{\an8}Those kids were smart,
driven, relentless.
135
00:04:42,508 --> 00:04:43,625
I may have been their boss,
136
00:04:43,842 --> 00:04:45,506
but they were the ones
teaching me.
137
00:04:45,792 --> 00:04:49,345
{\an8}Did any of them have
any enemies that you know of?
138
00:04:49,548 --> 00:04:50,748
{\an8}Hundreds.
139
00:04:50,989 --> 00:04:52,340
{\an8}Your job is
to get the bad guys,
140
00:04:52,425 --> 00:04:54,449
{\an8}you run the risk of the bad
guys getting you back.
141
00:04:54,653 --> 00:04:56,371
{\an8}I reckon you both know
what that's like.
142
00:04:56,455 --> 00:04:58,974
{\an8}So you think this is revenge
from an aggrieved defendant?
143
00:04:59,435 --> 00:05:01,420
{\an8}Forrest City
may be a small town,
144
00:05:01,505 --> 00:05:04,624
{\an8}but... we're the St. Francis
County seat.
145
00:05:04,798 --> 00:05:07,350
We try everything from arson
to aggravated theft
146
00:05:07,465 --> 00:05:08,916
to first-degree murder.
147
00:05:09,001 --> 00:05:11,891
{\an8}And these are from
the last five years,
148
00:05:12,136 --> 00:05:13,787
all violent offenders,
all with axes
149
00:05:13,872 --> 00:05:16,208
{\an8}to grind against my office.
150
00:05:16,813 --> 00:05:18,498
Bastard's got to be in here.
151
00:05:18,895 --> 00:05:20,782
Our team will help you
with these.
152
00:05:22,053 --> 00:05:23,871
Thank you.
153
00:05:24,182 --> 00:05:27,101
[Tense music]
154
00:05:27,185 --> 00:05:29,938
[♪ ♪]
155
00:05:30,023 --> 00:05:31,174
Was that Remy?
156
00:05:31,259 --> 00:05:32,728
Yeah, they confirmed
the DA's alibi.
157
00:05:32,813 --> 00:05:33,696
He's cleared.
158
00:05:33,781 --> 00:05:35,265
Well, I hope you
brought your popcorn.
159
00:05:35,350 --> 00:05:36,610
Oh, yeah?
What are we watching?
160
00:05:36,695 --> 00:05:37,868
Hana versus Betamax.
161
00:05:37,953 --> 00:05:40,641
Yeah, mock the millennial,
not the genius
162
00:05:40,726 --> 00:05:43,899
who decided to install
an analog CCTV system.
163
00:05:45,103 --> 00:05:46,368
OK, finally.
164
00:05:49,341 --> 00:05:56,281
[♪ ♪]
165
00:05:59,184 --> 00:06:00,969
No, from this angle,
we can kiss any hope
166
00:06:01,053 --> 00:06:02,270
of facial rec goodbye.
167
00:06:02,354 --> 00:06:03,743
Play it again.
168
00:06:04,157 --> 00:06:06,680
[♪ ♪]
169
00:06:06,992 --> 00:06:11,446
So that's Johnnie,
and there's Kat and Pete.
170
00:06:11,930 --> 00:06:14,483
Looks like they were
more than just coworkers.
171
00:06:14,657 --> 00:06:18,344
[♪ ♪]
172
00:06:18,737 --> 00:06:20,750
See how fast
she turns around?
173
00:06:21,184 --> 00:06:22,752
It takes Pete and Johnnie
at least five seconds
174
00:06:22,836 --> 00:06:23,825
to turn and follow.
175
00:06:23,909 --> 00:06:25,680
Driver must have
called Kat's name.
176
00:06:25,789 --> 00:06:27,040
Our unsub knew her.
177
00:06:27,179 --> 00:06:29,097
OK, so the DA's office
wasn't the target.
178
00:06:29,181 --> 00:06:30,625
It was Kat.
179
00:06:30,914 --> 00:06:32,266
So let's pull
all her phone calls,
180
00:06:32,350 --> 00:06:34,586
emails, texts,
both work and personal.
181
00:06:34,705 --> 00:06:35,956
Did she have family
in the area?
182
00:06:36,088 --> 00:06:37,872
Yeah, her parents
live five minutes away.
183
00:06:37,956 --> 00:06:39,633
I'll let Remy know.
184
00:06:40,231 --> 00:06:43,891
[♪ ♪]
185
00:06:44,403 --> 00:06:47,988
{\an8}The only thing Katherine ever
wanted to be was a lawyer.
186
00:06:48,073 --> 00:06:51,478
{\an8}She was so smart, so fierce.
187
00:06:52,502 --> 00:06:54,547
{\an8}We were so proud.
188
00:06:55,357 --> 00:06:59,578
{\an8}I just... I can't believe
this is happening.
189
00:06:59,678 --> 00:07:01,863
{\an8}Arranging
your own child's funeral.
190
00:07:02,009 --> 00:07:03,805
{\an8}We are so sorry.
191
00:07:04,617 --> 00:07:06,969
{\an8}No family should ever have
to go through this.
192
00:07:07,729 --> 00:07:09,649
{\an8}Can you tell us
about your daughter's work?
193
00:07:11,223 --> 00:07:13,352
{\an8}Kat was on the judge track.
194
00:07:13,721 --> 00:07:16,164
{\an8}Her first year
with the DA's office,
195
00:07:16,361 --> 00:07:19,430
{\an8}and she still
hadn't lost a case.
196
00:07:20,022 --> 00:07:22,455
{\an8}During that time,
did she receive any threats,
197
00:07:22,540 --> 00:07:25,743
{\an8}mysterious phone calls,
suspicious cars on the street?
198
00:07:26,262 --> 00:07:29,304
{\an8}I don't think so,
but I don't know.
199
00:07:29,389 --> 00:07:31,784
She spent most nights at her
boyfriend's up in Caldwell.
200
00:07:31,960 --> 00:07:33,743
We'll talk to
Pete Hill's family.
201
00:07:34,584 --> 00:07:35,901
Kat's coworker?
202
00:07:36,048 --> 00:07:37,735
That's not who she was dating.
203
00:07:38,250 --> 00:07:40,502
Her boyfriend's name
is Eli Dorflinger.
204
00:07:40,586 --> 00:07:41,821
Mm-hmm.
205
00:07:42,142 --> 00:07:48,717
[♪ ♪]
206
00:07:49,179 --> 00:07:50,897
Blood.
207
00:07:51,089 --> 00:07:53,942
FBI!
Drop the knife, Eli.
208
00:07:54,151 --> 00:07:55,725
Come out slowly.
209
00:07:57,102 --> 00:07:58,740
Get down on the ground.
210
00:08:00,642 --> 00:08:02,678
Keep your hands
where I can see 'em.
211
00:08:03,803 --> 00:08:06,260
- Do you have any weapons on you?
- No.
212
00:08:06,483 --> 00:08:10,932
[♪ ♪]
213
00:08:11,016 --> 00:08:12,826
I was just cleaning this guy.
214
00:08:13,552 --> 00:08:15,076
It's a kindness, really.
215
00:08:15,287 --> 00:08:17,623
Wild hogs wreak havoc
on the ecosystem.
216
00:08:19,425 --> 00:08:21,961
OK, get up.
Get up.
217
00:08:25,201 --> 00:08:26,848
You're FBI.
218
00:08:27,084 --> 00:08:28,382
What's going on?
219
00:08:28,466 --> 00:08:30,485
We need to know
where you were last night.
220
00:08:30,701 --> 00:08:32,678
On my way to a duck blind.
221
00:08:33,171 --> 00:08:35,624
Hunting
in the middle of the night?
222
00:08:35,850 --> 00:08:37,559
Hardy's
almost three hours away.
223
00:08:37,643 --> 00:08:39,701
I had to wake up early
to make it before sunrise.
224
00:08:40,217 --> 00:08:41,936
Please, what's going on?
225
00:08:42,815 --> 00:08:44,132
Eli, I'm sorry to tell you
226
00:08:44,216 --> 00:08:46,342
that Kat Sloane was murdered
last night.
227
00:08:47,164 --> 00:08:48,427
She what?
228
00:08:48,512 --> 00:08:51,364
We understand the two of you
were in a relationship.
229
00:08:52,190 --> 00:08:54,326
We were together
almost four years.
230
00:08:55,127 --> 00:08:56,561
I don't understand.
231
00:08:57,429 --> 00:08:59,347
- How did this happen?
- Well, you tell us.
232
00:08:59,431 --> 00:09:00,499
You must have
been pretty pissed
233
00:09:00,583 --> 00:09:02,263
when you found out
about her and Pete Hill,
234
00:09:02,367 --> 00:09:03,881
maybe enough to grab one
of your rifles and...
235
00:09:03,965 --> 00:09:05,248
Wait, wait.
236
00:09:06,515 --> 00:09:08,200
Kat was cheating on me?
237
00:09:08,340 --> 00:09:15,480
[♪ ♪]
238
00:09:16,048 --> 00:09:17,699
- Lunch with a client?
- Something like that.
239
00:09:17,783 --> 00:09:19,500
I hope you're billing
those hours, partner.
240
00:09:19,584 --> 00:09:20,944
Always, man.
241
00:09:30,308 --> 00:09:31,451
Hey, Scott.
242
00:09:32,990 --> 00:09:35,142
You're late.
You have my money?
243
00:09:35,227 --> 00:09:38,342
Yep,
and a little something extra.
244
00:09:38,599 --> 00:09:40,600
Let's take a drive, amigo.
245
00:09:44,943 --> 00:09:46,279
Get in.
246
00:09:46,478 --> 00:09:51,583
[♪ ♪]
247
00:09:52,827 --> 00:09:55,929
We can cross Kat's boyfriend,
Eli, off our list of suspects.
248
00:09:56,014 --> 00:09:57,976
He was freezing his ass off
in the woods all night
249
00:09:58,061 --> 00:09:59,233
in a hunting blind.
250
00:09:59,317 --> 00:10:00,701
How's it going
with the DA's files?
251
00:10:00,785 --> 00:10:01,991
It's a slog.
252
00:10:02,076 --> 00:10:03,202
If I have to read one more case
253
00:10:03,286 --> 00:10:05,938
about the illegal distribution
of moonshine, I'm gonna barf.
254
00:10:06,157 --> 00:10:08,275
The sheriff cleared every
single person in this county
255
00:10:08,359 --> 00:10:09,443
with an arrest warrant.
256
00:10:09,527 --> 00:10:11,078
So we're nowhere on suspects
257
00:10:11,162 --> 00:10:13,359
unless Hana has
any luck with the tip line.
258
00:10:13,444 --> 00:10:15,016
I got something
on the tip line.
259
00:10:15,100 --> 00:10:17,184
We got to take this act
on the road.
260
00:10:17,268 --> 00:10:19,444
An anonymous caller
overheard, quote,
261
00:10:19,529 --> 00:10:22,790
"two Latino gang-looking guys"
boasting about the murder
262
00:10:22,875 --> 00:10:25,093
of the guys
that put their boss in prison.
263
00:10:25,185 --> 00:10:26,928
- Caller didn't leave a name?
- Probably too scared.
264
00:10:27,012 --> 00:10:28,570
Especially if these guys
look like gangbangers.
265
00:10:28,654 --> 00:10:29,730
When did the call come in?
266
00:10:29,814 --> 00:10:32,399
About 30 minutes ago
from Hal's Sanitary Diner.
267
00:10:32,483 --> 00:10:34,301
Mmm, sounds yummy.
Close by?
268
00:10:34,385 --> 00:10:35,912
Everything here is close.
269
00:10:36,546 --> 00:10:38,315
[Door bell chimes]
270
00:10:39,939 --> 00:10:41,223
Agent Scott, FBI.
271
00:10:41,308 --> 00:10:42,976
We'd like to ask you
a few questions.
272
00:10:43,061 --> 00:10:44,061
About?
273
00:10:44,146 --> 00:10:46,397
Three county prosecutors
were murdered last night.
274
00:10:46,719 --> 00:10:49,663
I know.
Everybody's talking about it.
275
00:10:49,748 --> 00:10:51,452
But I didn't know them,
and I don't know anything
276
00:10:51,536 --> 00:10:52,662
about what happened.
277
00:10:52,747 --> 00:10:54,390
Got a call
about two potential suspects
278
00:10:54,475 --> 00:10:56,209
who were eating here
about an hour ago.
279
00:10:56,833 --> 00:10:58,734
I don't want any trouble.
280
00:10:58,819 --> 00:10:59,961
We're not trying
to get you in trouble.
281
00:11:00,045 --> 00:11:01,748
- We just want to talk.
- Hey, Millie.
282
00:11:02,580 --> 00:11:04,170
Is that four-top available?
283
00:11:04,621 --> 00:11:06,339
Yeah, I just bussed it.
284
00:11:06,584 --> 00:11:09,295
It's not polite to talk
business on an empty stomach.
285
00:11:10,362 --> 00:11:12,564
- Mind if we sit?
- Sure.
286
00:11:13,337 --> 00:11:14,787
All right.
287
00:11:16,539 --> 00:11:19,976
Mm.
Ah, thank you.
288
00:11:20,978 --> 00:11:23,475
Oh, biscuits and gravy.
289
00:11:23,631 --> 00:11:25,796
Now, these two aren't fans,
but I believe that's
290
00:11:25,881 --> 00:11:27,944
because they haven't had them
the right way, hm?
291
00:11:28,029 --> 00:11:29,356
With a little kick.
292
00:11:29,440 --> 00:11:32,126
Hal makes ours
with jalapeños and Rotel.
293
00:11:32,210 --> 00:11:34,595
See, now,
that sounds delicious.
294
00:11:34,679 --> 00:11:35,930
Three orders, please.
295
00:11:36,037 --> 00:11:38,349
- Anything else?
- Coffee.
296
00:11:38,699 --> 00:11:40,801
- I'm good.
- I'm good, thanks.
297
00:11:44,956 --> 00:11:46,616
Why are we wasting time
on this, man?
298
00:11:46,701 --> 00:11:48,476
Man, it's not about
the biscuits, all right?
299
00:11:48,561 --> 00:11:50,477
It's about the gravy,
metaphorically speaking.
300
00:11:50,561 --> 00:11:52,079
I'm not following.
301
00:11:52,163 --> 00:11:55,265
You got to take it easy
with these folks down here, OK?
302
00:11:55,350 --> 00:11:56,918
You can't just go barging...
Thank you.
303
00:11:57,002 --> 00:11:58,219
Appreciate it.
304
00:11:58,303 --> 00:11:59,353
One second.
305
00:11:59,437 --> 00:12:00,545
While we got you,
306
00:12:00,630 --> 00:12:02,615
these two men
that we got a tip about,
307
00:12:02,746 --> 00:12:04,423
Latino men,
the caller said
308
00:12:04,508 --> 00:12:06,292
they might've been
gang members or something.
309
00:12:06,377 --> 00:12:08,475
Yeah, I waited on them.
310
00:12:08,561 --> 00:12:11,298
They sat over there,
ordered two three-plus-threes,
311
00:12:11,382 --> 00:12:12,733
paid cash, and left.
312
00:12:13,053 --> 00:12:14,468
You happen to hear
what they were talking about?
313
00:12:14,552 --> 00:12:16,637
No, I was real busy.
314
00:12:16,944 --> 00:12:19,406
But they weren't from
around here, I don't think.
315
00:12:19,490 --> 00:12:20,841
Never seen them before.
316
00:12:21,053 --> 00:12:22,342
What did they look like?
317
00:12:22,827 --> 00:12:24,979
Regular.
Kind of big.
318
00:12:25,063 --> 00:12:26,944
- Definitely Hispanic.
- Mm-hmm.
319
00:12:27,365 --> 00:12:30,663
One of them had a tattoo.
I remember that.
320
00:12:30,748 --> 00:12:32,987
Perfect.
You know what that looked like?
321
00:12:33,071 --> 00:12:36,441
Sort of like a snake thing
wrapped around a number?
322
00:12:37,942 --> 00:12:39,499
Here.
Give me that napkin.
323
00:12:39,584 --> 00:12:41,444
Probably easier
just to draw it.
324
00:12:46,516 --> 00:12:48,983
Just saying, a little
Southern charm goes a long way.
325
00:12:49,068 --> 00:12:51,771
Yeah, you're
a regular Andy Griffith.
326
00:12:51,856 --> 00:12:53,340
Which makes you Barney Fife.
327
00:12:53,424 --> 00:12:57,111
- Or Aunt Bee if she was younger.
- Rude.
328
00:12:57,195 --> 00:12:58,990
Let me see
that drawing she made.
329
00:13:00,998 --> 00:13:03,817
This tattoo looks like
a gang call sign.
330
00:13:03,901 --> 00:13:06,304
I'm gonna see if Kristin
knows anything about it.
331
00:13:07,938 --> 00:13:09,256
- What's up with you?
- Nothing.
332
00:13:09,358 --> 00:13:10,791
I've just been thinking
about that argument
333
00:13:10,875 --> 00:13:12,126
we saw this morning.
334
00:13:12,210 --> 00:13:14,361
- The mom and the landlord?
- Yeah.
335
00:13:14,445 --> 00:13:16,463
Landlords like that
piss me off.
336
00:13:16,547 --> 00:13:19,433
They're predators, raising
the rent just because they can.
337
00:13:19,517 --> 00:13:22,169
Look, he's taking advantage of
a hardworking mom and her kid.
338
00:13:22,253 --> 00:13:24,138
And by hardworking,
you mean attractive, right?
339
00:13:24,222 --> 00:13:27,208
The two aren't
mutually exclusive, all right?
340
00:13:27,292 --> 00:13:30,011
He's a bully,
and what he's doing is wrong.
341
00:13:30,095 --> 00:13:32,083
So if I stand by
and just watch it happen,
342
00:13:32,168 --> 00:13:33,352
what does that make me?
343
00:13:33,514 --> 00:13:35,049
You want dirt on him?
344
00:13:35,133 --> 00:13:36,850
Now, we both know
that's a bureau violation.
345
00:13:36,934 --> 00:13:38,585
Not from the secure database,
346
00:13:38,669 --> 00:13:40,455
just some open-source
reporting, old-school hacking.
347
00:13:40,539 --> 00:13:42,390
Why do you think the FBI
348
00:13:42,475 --> 00:13:43,757
recruited me
in the first place?
349
00:13:43,841 --> 00:13:45,092
The guys
our tipster overheard
350
00:13:45,176 --> 00:13:46,594
were members
of the 7th Street Serpents.
351
00:13:46,678 --> 00:13:48,287
It's a gang out
of West Memphis.
352
00:13:50,081 --> 00:13:53,234
Luis Trevino, king
of the 7th Street Serpents,
353
00:13:53,318 --> 00:13:56,070
convicted last month on charges
of federal racketeering.
354
00:13:56,154 --> 00:13:57,804
I combed the DA files.
355
00:13:57,888 --> 00:13:59,273
There's no mention
of a Luis Trevino
356
00:13:59,357 --> 00:14:00,974
or anyone
from the 7th Street Serpents.
357
00:14:01,058 --> 00:14:02,676
That's because
it was a federal case.
358
00:14:02,760 --> 00:14:05,412
Here's a quote from a press
conference last Thursday.
359
00:14:05,496 --> 00:14:07,214
"Federal officials
would like to thank
360
00:14:07,298 --> 00:14:09,016
"St. Francis County DA's office
361
00:14:09,100 --> 00:14:11,018
for their ongoing role
in the investigation."
362
00:14:11,102 --> 00:14:12,853
So our prosecutors'
investigative efforts
363
00:14:12,937 --> 00:14:14,221
helped put Luis away.
364
00:14:14,305 --> 00:14:16,190
And thanks to the public
shout-out, he knew.
365
00:14:16,274 --> 00:14:17,591
It sounds like a motive to me.
366
00:14:17,675 --> 00:14:20,873
Luis is awaiting trial
at FDC here in Forrest City.
367
00:14:20,958 --> 00:14:22,780
He's been there
since he got indicted.
368
00:14:22,865 --> 00:14:25,265
So if he did order a hit
on our prosecutors,
369
00:14:25,350 --> 00:14:26,867
it would have had
to come from a phone.
370
00:14:26,951 --> 00:14:28,969
How?
All the calls are monitored.
371
00:14:29,436 --> 00:14:31,163
Not the ones
from his lawyers.
372
00:14:31,248 --> 00:14:33,740
So you're thinking Luis used
his attorney to order the hit.
373
00:14:33,824 --> 00:14:36,510
If he did, that's a crime.
Conversation's not protected.
374
00:14:36,594 --> 00:14:38,874
Call Kristin and Barnes.
Tell them to get a warrant.
375
00:14:38,959 --> 00:14:40,156
Head over
to the detention center.
376
00:14:40,240 --> 00:14:41,960
See if there's anything
on their recordings.
377
00:14:42,162 --> 00:14:44,118
[♪ ♪]
378
00:14:44,514 --> 00:14:47,154
Last call Luis made
to his lawyer was yesterday.
379
00:14:47,363 --> 00:14:49,186
So the morning
of the shooting.
380
00:14:50,804 --> 00:14:53,059
The hell's the holdup
with my appeal, man?
381
00:14:53,144 --> 00:14:54,688
- That's Luis.
- You're kidding me, right?
382
00:14:54,772 --> 00:14:56,304
That's his attorney,
Scott Thomas.
383
00:14:56,389 --> 00:14:57,664
I already told you,
I'm not filing
384
00:14:57,748 --> 00:14:59,666
another piece of paperwork
until I get paid.
385
00:14:59,750 --> 00:15:00,967
I don't work for free, Luis.
386
00:15:01,051 --> 00:15:02,826
All right.
All right, chill.
387
00:15:03,020 --> 00:15:04,616
Get my brother-in-law
on the line.
388
00:15:04,701 --> 00:15:06,340
Have they run this
three-way call game before?
389
00:15:06,424 --> 00:15:07,908
I don't know,
I couldn't listen
390
00:15:07,992 --> 00:15:09,491
to any
attorney-client recordings
391
00:15:09,576 --> 00:15:10,911
before y'all came
with your warrant.
392
00:15:10,995 --> 00:15:12,865
You see this
in cartel cases a lot.
393
00:15:12,950 --> 00:15:14,234
Represent your client by day,
394
00:15:14,365 --> 00:15:15,949
run their drug business
from prison by night.
395
00:15:16,033 --> 00:15:17,684
- ¿Bueno?
- Hermano.
396
00:15:17,999 --> 00:15:19,484
My lawyer wants to get paid.
397
00:15:19,569 --> 00:15:20,787
Tell him to take a number.
398
00:15:20,872 --> 00:15:22,724
No, we should pay him.
399
00:15:23,108 --> 00:15:25,492
And, Javi, give him
a little something extra.
400
00:15:25,576 --> 00:15:27,994
- He earned it.
- Earned it?
401
00:15:28,078 --> 00:15:30,631
- He lost Luis' trial.
- No, this is a hit.
402
00:15:30,715 --> 00:15:32,399
Luis isn't telling Javier
to pay his lawyer.
403
00:15:32,483 --> 00:15:34,368
He's telling him to kill him.
404
00:15:34,452 --> 00:15:36,337
Probably arranged
the DA murders the same way.
405
00:15:36,421 --> 00:15:39,106
Luis orders,
Javier executes.
406
00:15:39,190 --> 00:15:41,508
That's right.
You know this brother-in-law?
407
00:15:41,592 --> 00:15:44,011
Yeah.
He's been in here to see Luis.
408
00:15:44,674 --> 00:15:47,377
Should have his info
in the visitor logs.
409
00:15:49,645 --> 00:15:50,900
Javier Perez.
410
00:15:53,136 --> 00:15:55,088
He lives in Madison.
411
00:15:55,240 --> 00:15:58,125
[Dramatic music]
412
00:15:58,209 --> 00:16:05,316
[♪ ♪]
413
00:16:18,490 --> 00:16:19,607
FBI!
414
00:16:19,730 --> 00:16:21,299
I'll go around the side.
415
00:16:26,848 --> 00:16:28,583
[Gunfire]
416
00:16:35,108 --> 00:16:36,658
FBI! Freeze!
417
00:16:36,836 --> 00:16:38,087
[Grunts]
418
00:16:38,249 --> 00:16:45,356
[♪ ♪]
419
00:16:46,233 --> 00:16:48,268
Guys, in here.
420
00:16:50,860 --> 00:16:52,412
That's him.
421
00:16:52,597 --> 00:16:55,216
- That's Luis' attorney.
- Quiet and quick.
422
00:16:55,300 --> 00:16:56,683
Get a coroner down here.
423
00:16:56,767 --> 00:16:58,662
I'm gonna call the DA,
tell him we got the douche bag
424
00:16:58,746 --> 00:17:00,547
who killed his people.
425
00:17:01,739 --> 00:17:04,542
[Keypad beeping]
426
00:17:13,941 --> 00:17:16,259
Thank you for your help,
Prosecutor.
427
00:17:16,956 --> 00:17:21,875
[♪ ♪]
428
00:17:21,959 --> 00:17:25,095
[phone ringing]
429
00:17:30,996 --> 00:17:32,284
Hi, this is Dale Torres
430
00:17:32,369 --> 00:17:34,054
at Hawkins and Associates
Law Firm.
431
00:17:34,160 --> 00:17:35,711
Sorry I can't take your call
right now.
432
00:17:35,795 --> 00:17:38,213
Leave your name and number,
and I'll call you back.
433
00:17:38,362 --> 00:17:42,065
Mr. Torres, this is
Agent Ray Cannon with the FBI.
434
00:17:42,269 --> 00:17:43,653
Look, I have
some urgent information
435
00:17:43,737 --> 00:17:45,324
regarding your partner,
Scott Thomas.
436
00:17:45,409 --> 00:17:46,375
I need you
to give me a call back
437
00:17:46,460 --> 00:17:48,162
at this number
as soon as possible.
438
00:17:49,499 --> 00:17:52,184
I just tried to notify
Thomas' law partner.
439
00:17:52,269 --> 00:17:53,754
Got the voicemail.
440
00:17:53,839 --> 00:17:55,230
Hey, check this out.
441
00:17:55,422 --> 00:17:57,875
Now, this is from the gun
that Javier was using.
442
00:17:58,089 --> 00:17:59,869
I took a picture of it
and sent it to ballistics.
443
00:17:59,953 --> 00:18:01,263
Now, it doesn't match
the shell casings
444
00:18:01,347 --> 00:18:02,544
that were found
outside the bar.
445
00:18:02,628 --> 00:18:03,855
Where the three prosecutors
were killed?
446
00:18:03,939 --> 00:18:06,099
Mm-hmm, which means that
this is not the murder weapon.
447
00:18:06,225 --> 00:18:07,426
All right,
but it doesn't mean
448
00:18:07,511 --> 00:18:08,940
that Javier didn't kill them.
449
00:18:09,025 --> 00:18:11,387
He could've been smart
and switched out the gun.
450
00:18:11,472 --> 00:18:13,753
Or somebody else did it
with a different gun.
451
00:18:13,896 --> 00:18:15,615
Look, Kristin said that
what she heard on the tape
452
00:18:15,699 --> 00:18:17,952
was Luis ordering Javier
to make the hit.
453
00:18:18,036 --> 00:18:19,719
On his own lawyer, yeah,
454
00:18:19,803 --> 00:18:21,288
but they didn't talk
about the prosecutors,
455
00:18:21,372 --> 00:18:22,676
at least
not in that conversation.
456
00:18:22,760 --> 00:18:25,013
So you really don't think
that Javier is our fugitive.
457
00:18:25,243 --> 00:18:27,427
I don't know, but we do have
to go back in that house
458
00:18:27,511 --> 00:18:28,566
and try and find
a different gun.
459
00:18:28,650 --> 00:18:29,868
All right.
460
00:18:30,148 --> 00:18:32,299
[Phone ringing]
461
00:18:32,383 --> 00:18:33,633
Hey, Remy.
462
00:18:33,717 --> 00:18:35,735
Hey.
What did the DA have to say?
463
00:18:35,819 --> 00:18:37,987
He never answered my calls.
I just found out why.
464
00:18:38,072 --> 00:18:39,289
Somebody killed him.
465
00:18:39,590 --> 00:18:41,241
You're kidding me. When?
466
00:18:41,325 --> 00:18:42,401
Not sure yet.
467
00:18:42,486 --> 00:18:43,710
Courthouse bailiff
found him dead
468
00:18:43,794 --> 00:18:45,097
on the floor
of his office.
469
00:18:45,182 --> 00:18:46,766
I'm meeting
Barnes and Kristin there now.
470
00:18:46,850 --> 00:18:48,202
Talk soon.
471
00:18:48,287 --> 00:18:50,519
Well, this case
just got a lot weirder.
472
00:18:50,652 --> 00:18:52,570
You're telling me
nobody saw or heard anything?
473
00:18:52,655 --> 00:18:54,206
Nothing, no,
I found him like this
474
00:18:54,291 --> 00:18:55,542
making my nightly rounds.
475
00:18:55,627 --> 00:18:57,178
Why hasn't the scene
been processed?
476
00:18:57,263 --> 00:18:59,214
Why weren't you here sooner?
477
00:18:59,443 --> 00:19:01,728
Four dead lawyers may be
no big deal in New York,
478
00:19:01,812 --> 00:19:04,131
but my town is paralyzed
by this.
479
00:19:04,215 --> 00:19:07,433
A whole courthouse
being picked off, one by one.
480
00:19:07,781 --> 00:19:10,769
Sheriff, one dead is one too
many, as far as I'm concerned,
481
00:19:10,854 --> 00:19:13,276
but playing the blame game
just gives our perp more time
482
00:19:13,424 --> 00:19:14,958
to plot his next move.
483
00:19:16,804 --> 00:19:18,589
Why does the DA have a safe?
484
00:19:18,729 --> 00:19:20,034
Oh, evidence storage.
485
00:19:20,119 --> 00:19:22,005
I put sensitive stuff in there
Skip needs for court.
486
00:19:22,089 --> 00:19:23,723
- Open it.
- Yeah.
487
00:19:24,957 --> 00:19:27,459
[Keypad beeping]
488
00:19:29,307 --> 00:19:31,958
- Well, that's weird.
- What?
489
00:19:32,042 --> 00:19:34,061
Skip was in the middle
of a fentanyl possession trial,
490
00:19:34,145 --> 00:19:35,755
and I put a baggie of it
in there yesterday.
491
00:19:35,839 --> 00:19:37,299
And now it's gone.
492
00:19:37,415 --> 00:19:38,784
Who's on trial in that case?
493
00:19:38,869 --> 00:19:41,988
A guy named Jimmy Burnett.
I actually arrested him myself.
494
00:19:42,073 --> 00:19:43,206
We need to see his file,
495
00:19:43,339 --> 00:19:45,222
and I want to talk to
the courthouse security team.
496
00:19:45,306 --> 00:19:46,289
Well, that'd be me.
497
00:19:46,390 --> 00:19:47,541
Courthouse has cameras,
correct?
498
00:19:47,625 --> 00:19:48,575
Not in the offices,
499
00:19:48,659 --> 00:19:49,976
but in all the courtrooms
500
00:19:50,060 --> 00:19:51,558
and the garage entrance.
501
00:19:51,643 --> 00:19:53,313
The surveillance office
is in the basement.
502
00:19:53,397 --> 00:19:55,097
- I could show you.
- Yeah, I got it.
503
00:19:55,333 --> 00:20:02,473
[♪ ♪]
504
00:20:04,041 --> 00:20:06,560
Body's still warm.
He's nowhere near rigor.
505
00:20:06,644 --> 00:20:07,918
This happened
in the last two hours.
506
00:20:08,002 --> 00:20:10,754
At which point, Javier's body
was on his way to the morgue.
507
00:20:10,887 --> 00:20:12,805
So there's no way
he can be our unsub.
508
00:20:12,976 --> 00:20:14,428
The killer has to work
in the courthouse, right?
509
00:20:14,512 --> 00:20:15,964
Someone who could
gain entry late at night.
510
00:20:16,048 --> 00:20:18,249
No one can enter
or exit after hours
511
00:20:18,334 --> 00:20:19,651
without swiping their badge.
512
00:20:19,736 --> 00:20:22,122
- Who was here tonight?
- We can check the logs.
513
00:20:22,260 --> 00:20:23,661
Let's do it.
514
00:20:24,976 --> 00:20:27,590
Well, Skip's the only one
who hasn't swiped out.
515
00:20:27,675 --> 00:20:29,393
Come on, dude.
Besides him.
516
00:20:29,533 --> 00:20:30,917
It looks like
the last person to leave
517
00:20:31,001 --> 00:20:33,644
was Joanna Orr,
public defender.
518
00:20:33,731 --> 00:20:36,003
- What time?
- 6:03 p.m.
519
00:20:36,088 --> 00:20:39,358
Oh, wait, no, that's the time
of her final swipe out,
520
00:20:39,443 --> 00:20:40,794
but she left once before that,
521
00:20:40,878 --> 00:20:42,979
at 5:15,
and came back 20 minutes later.
522
00:20:43,064 --> 00:20:45,064
- Where does Joanna live?
- Not far.
523
00:20:45,149 --> 00:20:47,134
- Over by the Walmart.
- Call Hana and Ray.
524
00:20:47,218 --> 00:20:49,151
Get over there now.
Lock this woman down.
525
00:20:49,236 --> 00:20:50,569
You don't think
Joanna did this?
526
00:20:50,654 --> 00:20:51,612
There's no way.
527
00:20:51,697 --> 00:20:53,632
Let's look
at the security footage.
528
00:20:56,662 --> 00:20:59,148
Only got cameras on the
bottom floor of the garage.
529
00:20:59,233 --> 00:21:01,114
Luckily,
Joanna Orr parks there.
530
00:21:01,199 --> 00:21:04,218
Her badge swiped in
at the entrance at 5:35 p.m.,
531
00:21:04,302 --> 00:21:06,503
right about now.
532
00:21:07,205 --> 00:21:09,823
- Is that Joanna's car?
- I don't think so.
533
00:21:09,907 --> 00:21:11,858
No, she drives a 2014 Mazda.
534
00:21:11,942 --> 00:21:13,956
Wait, wait, wait, wait.
Black SUV.
535
00:21:14,041 --> 00:21:15,895
- That look familiar?
- Yeah, from outside the bar.
536
00:21:15,979 --> 00:21:17,096
That's our unsub's vehicle.
537
00:21:17,181 --> 00:21:18,511
Rewind.
538
00:21:20,358 --> 00:21:22,560
- Stop.
- Zoom in.
539
00:21:23,538 --> 00:21:26,557
28K-XQ8.
540
00:21:26,642 --> 00:21:27,660
Which employee
drives a vehicle
541
00:21:27,744 --> 00:21:29,413
with that plate number?
542
00:21:32,651 --> 00:21:34,669
- Judge Roarke.
- What?
543
00:21:34,754 --> 00:21:36,505
Circuit judge, division six.
[phone ringing]
544
00:21:36,590 --> 00:21:38,275
His courtroom's upstairs.
545
00:21:38,360 --> 00:21:39,675
- Kristin, hey.
- Remy, listen.
546
00:21:39,760 --> 00:21:41,714
Joanna Orr wasn't
at the courthouse tonight.
547
00:21:41,799 --> 00:21:43,118
She bumped into someone
in the parking garage,
548
00:21:43,202 --> 00:21:44,857
and her badge was stolen.
549
00:21:44,942 --> 00:21:47,386
- The guy we're looking for is...
- Howard Roarke, I know.
550
00:21:47,471 --> 00:21:49,589
Our fugitive is
a sitting judge,
551
00:21:49,768 --> 00:21:51,352
and he's murdering prosecutors.
552
00:21:51,522 --> 00:21:54,124
[♪ ♪]
553
00:21:55,316 --> 00:21:57,534
All right.
BOLO's out on Roarke's SUV.
554
00:21:58,276 --> 00:22:00,153
Find anything interesting
in his background?
555
00:22:00,238 --> 00:22:03,557
Hardly.
This guy's a total snooze.
556
00:22:03,641 --> 00:22:04,992
Born in Forrest City.
557
00:22:05,076 --> 00:22:07,027
Graduated Georgetown Law
in '94,
558
00:22:07,111 --> 00:22:09,964
then worked in the Baltimore
DA's office until '09.
559
00:22:10,048 --> 00:22:11,799
OK, and then became a judge.
560
00:22:11,883 --> 00:22:13,467
Carried a briefcase
for a few years,
561
00:22:13,551 --> 00:22:15,202
then ran his campaign
for criminal court justice
562
00:22:15,286 --> 00:22:17,805
against an incumbent,
which he won,
563
00:22:17,889 --> 00:22:20,340
and has been on the bench
ever since.
564
00:22:20,424 --> 00:22:22,425
Talk about a career pivot.
565
00:22:22,510 --> 00:22:24,744
Respected judge
turned serial killer
566
00:22:24,829 --> 00:22:26,046
of basically every prosecutor
567
00:22:26,130 --> 00:22:27,447
who's ever had a case
before him.
568
00:22:27,531 --> 00:22:29,542
The question is, why?
569
00:22:29,663 --> 00:22:31,180
Guys.
570
00:22:31,265 --> 00:22:33,352
- Find anything?
- Motive, I think.
571
00:22:33,437 --> 00:22:35,956
Now, Kat tried a case six
months ago in front of Roarke.
572
00:22:36,040 --> 00:22:37,224
The defendant was charged
573
00:22:37,308 --> 00:22:39,193
with two counts
of felony sexual assault.
574
00:22:39,277 --> 00:22:41,028
- So she won.
- The trial, yes.
575
00:22:41,112 --> 00:22:42,698
The sentencing was
a different story.
576
00:22:42,783 --> 00:22:44,434
Now, she argued
for ten years in prison,
577
00:22:44,519 --> 00:22:47,284
but Roarke gave the defendant
two years, the minimum.
578
00:22:47,378 --> 00:22:48,911
To say we're disappointed
579
00:22:48,996 --> 00:22:51,014
in Judge Roarke's
insultingly light sentence
580
00:22:51,099 --> 00:22:53,017
would be an understatement.
581
00:22:53,102 --> 00:22:54,753
The last thing
sexual assault victims
582
00:22:54,838 --> 00:22:56,455
need added to the injury
that they face
583
00:22:56,540 --> 00:22:58,993
in the court of public opinion
is the insult
584
00:22:59,078 --> 00:23:01,347
of being disrespected
by the bench too.
585
00:23:02,757 --> 00:23:04,742
First year on the job,
speaking truth to power.
586
00:23:04,936 --> 00:23:06,320
I'd say that's courage.
587
00:23:06,404 --> 00:23:08,753
No wonder
her parents were proud of her.
588
00:23:08,950 --> 00:23:11,434
No wonder
Roarke was so pissed.
589
00:23:11,519 --> 00:23:13,430
[Phone ringing]
590
00:23:13,514 --> 00:23:14,392
Hello?
591
00:23:14,477 --> 00:23:16,582
This is
the third time I've called.
592
00:23:16,667 --> 00:23:18,152
I don't like being ignored.
593
00:23:18,237 --> 00:23:19,587
[Whispering]
I'm not...
594
00:23:19,723 --> 00:23:21,379
I'm not ignoring you.
I'm at work.
595
00:23:21,464 --> 00:23:23,315
You talk to the police
or the FBI?
596
00:23:23,400 --> 00:23:25,552
- No.
- Don't lie to me.
597
00:23:25,637 --> 00:23:27,622
Judge, I'm not.
I swear.
598
00:23:27,707 --> 00:23:28,949
I didn't even know
the FBI was here.
599
00:23:29,033 --> 00:23:30,483
- Calm down.
- I can't.
600
00:23:30,567 --> 00:23:32,082
Yes, you can.
601
00:23:32,167 --> 00:23:33,484
You're not finished.
602
00:23:33,569 --> 00:23:35,121
What?
603
00:23:35,206 --> 00:23:37,057
I have something else
I need you to do.
604
00:23:37,141 --> 00:23:39,292
Judge, Judge, please,
I did what you asked.
605
00:23:39,376 --> 00:23:40,560
I don't want to do any more.
606
00:23:40,644 --> 00:23:42,114
I don't care what you want.
607
00:23:42,199 --> 00:23:44,017
This is my time now.
608
00:23:44,213 --> 00:23:46,632
My terms and my rules.
609
00:23:46,957 --> 00:23:48,786
They thought I would
just sit back and take it,
610
00:23:48,870 --> 00:23:51,321
but they were wrong,
and they're all gonna pay.
611
00:23:51,488 --> 00:23:54,310
Who is? I have no idea
what you're talking about.
612
00:23:54,395 --> 00:23:56,609
You will soon enough.
They all will.
613
00:23:56,693 --> 00:23:57,945
You have your laptop?
614
00:23:58,029 --> 00:24:00,645
Yeah, but like I said,
I'm at work.
615
00:24:00,737 --> 00:24:01,981
Then tell them
you need a break.
616
00:24:02,066 --> 00:24:03,590
Go get it and call me back.
617
00:24:03,675 --> 00:24:05,762
Knowing you,
this won't take long.
618
00:24:06,690 --> 00:24:07,874
I can't.
619
00:24:08,005 --> 00:24:09,981
I will make this very clear.
620
00:24:10,264 --> 00:24:11,749
If you don't do what I ask,
621
00:24:11,943 --> 00:24:13,809
it's not just you
I'm gonna find.
622
00:24:14,045 --> 00:24:16,840
It's your mother
and your boyfriend in Brinkley.
623
00:24:16,925 --> 00:24:18,231
Eric, right?
624
00:24:18,315 --> 00:24:20,418
Oh, my God.
You know about him?
625
00:24:20,751 --> 00:24:23,629
What's wrong?
You ashamed or something?
626
00:24:24,021 --> 00:24:25,839
I thought your kind
was all about pride
627
00:24:25,923 --> 00:24:27,074
and shouting it
from the rooftops
628
00:24:27,158 --> 00:24:28,441
and making it
so none of the rest of us
629
00:24:28,525 --> 00:24:30,309
can't get a word in edgewise.
630
00:24:30,627 --> 00:24:32,340
You got five minutes.
631
00:24:32,529 --> 00:24:34,004
I'll be waiting.
632
00:24:34,442 --> 00:24:36,577
[Phone beeps]
633
00:24:37,162 --> 00:24:38,590
Mrs. Roarke?
634
00:24:39,432 --> 00:24:41,084
Call me Cynthia.
635
00:24:41,372 --> 00:24:44,057
I don't want to be associated
with his name anymore.
636
00:24:44,254 --> 00:24:45,926
I know this is
a lot to take in.
637
00:24:46,010 --> 00:24:50,059
[Scoffs]
It is, and it isn't.
638
00:24:51,119 --> 00:24:54,004
I stopped recognizing the man
I married a long time ago.
639
00:24:54,151 --> 00:24:57,254
He'd become so mean, so angry.
640
00:24:57,922 --> 00:24:59,840
And I'm not trying
to excuse it.
641
00:24:59,924 --> 00:25:01,374
I just want you to
understand that...
642
00:25:01,458 --> 00:25:02,879
He wasn't always like this.
643
00:25:02,964 --> 00:25:04,315
Not at all.
644
00:25:04,400 --> 00:25:08,153
When we met, he was kind,
thoughtful, ambitious.
645
00:25:08,473 --> 00:25:12,036
Sure, but in the name
of a selfless cause, the law.
646
00:25:12,121 --> 00:25:13,910
Was he already a judge
when you met?
647
00:25:14,024 --> 00:25:15,208
No.
648
00:25:15,293 --> 00:25:17,597
No, we met when he moved
back from Baltimore.
649
00:25:17,682 --> 00:25:19,200
2010.
650
00:25:19,285 --> 00:25:21,217
He'd run for district attorney
there and lost,
651
00:25:21,302 --> 00:25:23,954
so he came back to Forrest City
shortly after.
652
00:25:24,038 --> 00:25:25,688
Probably thought
he'd had more party support
653
00:25:25,772 --> 00:25:27,524
in his home county.
654
00:25:27,608 --> 00:25:29,526
Which he got
from marrying me.
655
00:25:29,610 --> 00:25:33,098
My father was chief of police,
and everyone knows my mom.
656
00:25:33,183 --> 00:25:36,468
Her family owns
the largest farm in Stuttgart.
657
00:25:36,683 --> 00:25:38,699
Anyway, that was
all a long time ago,
658
00:25:38,784 --> 00:25:41,435
before his career stalled out.
659
00:25:41,688 --> 00:25:43,306
Lately, all he did was stew.
660
00:25:43,496 --> 00:25:45,824
His law school classmates,
his former colleagues,
661
00:25:45,909 --> 00:25:48,147
they all seemed to be working
their way up to higher office
662
00:25:48,231 --> 00:25:49,942
while he was stuck
on circuit court bench.
663
00:25:50,027 --> 00:25:51,611
Is that what
made him so angry?
664
00:25:51,832 --> 00:25:53,067
Big time.
665
00:25:53,152 --> 00:25:55,270
Blamed it on the system
for holding him back,
666
00:25:55,355 --> 00:25:56,939
keeping him stuck.
667
00:25:57,024 --> 00:25:59,810
All due respect, I'd argue
that men like your husband
668
00:25:59,895 --> 00:26:01,317
created that system.
669
00:26:01,675 --> 00:26:04,449
You try telling him that,
see what it gets you.
670
00:26:05,156 --> 00:26:06,801
He left me with this.
671
00:26:09,050 --> 00:26:10,887
He did that to you?
672
00:26:12,535 --> 00:26:15,254
Five days ago,
he came home from a meeting
673
00:26:15,417 --> 00:26:18,582
furious, screaming,
throwing things.
674
00:26:19,193 --> 00:26:21,130
When he turned on me,
I packed his bags
675
00:26:21,215 --> 00:26:22,750
and told him to get out.
676
00:26:22,896 --> 00:26:24,414
He was gone the next day.
677
00:26:24,498 --> 00:26:25,883
Who was he meeting with?
678
00:26:25,967 --> 00:26:28,567
An old friend of his,
Arthur Hobbs.
679
00:26:29,544 --> 00:26:31,679
He's president
of the State Bar.
680
00:26:34,121 --> 00:26:36,746
{\an8}Roarke and I clerked
together in D.C.,
681
00:26:36,942 --> 00:26:39,560
{\an8}so I guess that's why
I hoped our meeting
682
00:26:39,646 --> 00:26:40,797
wouldn't hit him so hard.
683
00:26:40,881 --> 00:26:42,065
What were you meeting about?
684
00:26:42,149 --> 00:26:44,101
I'm chair
of the nominating commission
685
00:26:44,185 --> 00:26:46,169
for the Arkansas
Court of Appeals.
686
00:26:46,253 --> 00:26:48,405
Howard had applied
for an open vacancy,
687
00:26:48,489 --> 00:26:50,908
and I had to give him
the bad news.
688
00:26:50,992 --> 00:26:52,275
He didn't get it.
689
00:26:52,359 --> 00:26:53,610
No.
690
00:26:53,694 --> 00:26:57,080
He was under serious
consideration at first.
691
00:26:57,164 --> 00:26:59,649
We didn't realize we had
a problem until we started
692
00:26:59,734 --> 00:27:03,099
sending out JNEs,
surveys regarding
693
00:27:03,184 --> 00:27:05,055
the judicial nominees,
basically.
694
00:27:05,184 --> 00:27:07,090
Sent to people
who know the candidate.
695
00:27:07,174 --> 00:27:08,691
Right.
696
00:27:08,775 --> 00:27:12,129
Respondents' names and answers
are always kept confidential,
697
00:27:12,213 --> 00:27:14,164
so we know
we're getting the truth.
698
00:27:14,248 --> 00:27:16,715
Which was what,
exactly, for Roarke?
699
00:27:17,759 --> 00:27:19,211
Ugly.
700
00:27:19,320 --> 00:27:21,801
Allegations
of sexual harassment,
701
00:27:22,056 --> 00:27:24,307
bribes, improper bias.
702
00:27:24,582 --> 00:27:26,376
Frankly,
temperament unbefitting
703
00:27:26,460 --> 00:27:27,644
a traffic court judge,
704
00:27:27,728 --> 00:27:29,679
much less a justice
of the Court of Appeals.
705
00:27:29,763 --> 00:27:31,148
Did you tell him
what you found?
706
00:27:31,232 --> 00:27:35,520
Yeah, and I told him never
to apply again.
707
00:27:35,869 --> 00:27:37,921
As an old friend,
I was doing him a favor
708
00:27:38,005 --> 00:27:40,004
by doing so discreetly.
709
00:27:40,441 --> 00:27:43,593
He'd become something
of an activist judge
710
00:27:43,677 --> 00:27:45,262
the last few years.
711
00:27:45,346 --> 00:27:47,692
In a save the whales
kind of way?
712
00:27:47,948 --> 00:27:51,535
More of a save
the marginalized white man
713
00:27:51,620 --> 00:27:53,071
kind of way.
714
00:27:53,156 --> 00:27:55,474
Well, we know of one
controversial rape case ruling.
715
00:27:55,559 --> 00:27:58,240
Was his issue with people
of color, as well as women?
716
00:27:58,325 --> 00:28:00,843
Yes.
LGBT community too.
717
00:28:00,927 --> 00:28:02,712
Whatever the opposite
of woke is,
718
00:28:02,796 --> 00:28:04,114
that's what Howard had become.
719
00:28:04,198 --> 00:28:05,715
It wasn't a good look.
720
00:28:05,799 --> 00:28:07,050
I'd say that look's
gotten worse
721
00:28:07,134 --> 00:28:08,785
since he's wanted
for the murder of four people,
722
00:28:08,869 --> 00:28:10,820
including the St. Francis DA.
723
00:28:10,904 --> 00:28:12,655
What?
Skip Hardy?
724
00:28:12,739 --> 00:28:13,805
You knew him?
725
00:28:13,890 --> 00:28:15,992
We finalized our shortlist
of nominations
726
00:28:16,143 --> 00:28:18,628
for the open vacancy yesterday.
727
00:28:18,712 --> 00:28:19,997
Let me guess.
728
00:28:20,082 --> 00:28:22,242
Skip Hardy was
on the top of the list.
729
00:28:23,706 --> 00:28:25,821
So Roarke just had
any chance of career
730
00:28:25,906 --> 00:28:28,315
advancement crushed on year
seven of an eight-year term.
731
00:28:28,455 --> 00:28:30,634
Meaning he'd be facing
reelection next year
732
00:28:30,719 --> 00:28:33,250
as a divorcee of the most
well-connected woman
733
00:28:33,335 --> 00:28:34,501
in St. Francis County.
734
00:28:34,586 --> 00:28:36,650
For a guy whose veins pump
with ambition in place
735
00:28:36,735 --> 00:28:39,282
of blood, that's a sentence
worse than death.
736
00:28:39,366 --> 00:28:42,602
So he snaps, kills Kat,
who publicly humiliated him
737
00:28:42,687 --> 00:28:43,986
after his rape case
sentencing.
738
00:28:44,071 --> 00:28:45,822
Then kills Skip Hardy,
a Black man
739
00:28:45,906 --> 00:28:47,290
who made
the commission's shortlist
740
00:28:47,374 --> 00:28:49,092
for Roarke's beloved appellate
court instead of him.
741
00:28:49,176 --> 00:28:50,994
But why kill Pete Hill
and Johnnie Mow?
742
00:28:51,078 --> 00:28:53,078
Are either of them
in the JNE files?
743
00:28:53,163 --> 00:28:55,815
Yes, both Johnnie
and Pete have JNEs.
744
00:28:56,016 --> 00:28:58,656
They both gave
Roarke bad reviews.
745
00:28:58,852 --> 00:29:01,071
- There it is.
- Those files are confidential.
746
00:29:01,155 --> 00:29:03,164
- How'd Roarke get 'em?
- I'm looking into it now.
747
00:29:03,249 --> 00:29:05,168
If someone hacked the server
before me, I'll find them.
748
00:29:05,252 --> 00:29:07,303
Bottom line,
Roarke's furious the universe
749
00:29:07,388 --> 00:29:10,441
hasn't bestowed upon him the
accolades he feels he's owed.
750
00:29:10,526 --> 00:29:12,182
So instead of taking
responsibility for it,
751
00:29:12,266 --> 00:29:13,783
he takes his rage out
on the people
752
00:29:13,867 --> 00:29:16,719
he thinks halted his success
because of their own.
753
00:29:16,803 --> 00:29:18,277
OK, I got it.
754
00:29:18,362 --> 00:29:20,031
The appellate
commission's server
755
00:29:20,116 --> 00:29:23,525
was hacked by an IP address
registered to a Samuel Gray.
756
00:29:23,610 --> 00:29:26,096
He's on probation
after serving time for hacking.
757
00:29:26,491 --> 00:29:27,875
Guess who sentenced him.
758
00:29:28,117 --> 00:29:30,367
The Honorable
Judge Howard Roarke.
759
00:29:30,451 --> 00:29:31,968
Looks like he works
at a catfish restaurant
760
00:29:32,052 --> 00:29:33,259
about a half mile from here.
761
00:29:33,344 --> 00:29:35,222
I'm dropping you a pin now.
762
00:29:35,695 --> 00:29:36,779
Got it.
763
00:29:36,893 --> 00:29:39,779
[Dramatic music]
764
00:29:39,864 --> 00:29:47,005
[♪ ♪]
765
00:29:49,739 --> 00:29:51,219
Oh, hey, Chip.
766
00:29:52,539 --> 00:29:55,658
You know our VIP patient
will be here soon, right?
767
00:29:55,742 --> 00:29:56,867
I'm ready.
768
00:29:56,952 --> 00:29:59,571
All right.
Well, I'm off.
769
00:29:59,813 --> 00:30:00,763
Good luck.
770
00:30:00,847 --> 00:30:02,281
Have a good one.
771
00:30:02,366 --> 00:30:09,273
[♪ ♪]
772
00:30:10,305 --> 00:30:11,813
I didn't have a choice.
773
00:30:11,898 --> 00:30:13,674
Howard said either hack the
appellate commission server,
774
00:30:13,758 --> 00:30:15,196
or he'd revoke my probation.
775
00:30:15,281 --> 00:30:16,613
So I sent him the JNEs.
776
00:30:16,697 --> 00:30:18,315
Then what, Sam?
You're deep in here.
777
00:30:18,399 --> 00:30:19,516
Come on.
Keep talking.
778
00:30:19,601 --> 00:30:20,733
He called me two hours ago,
779
00:30:20,818 --> 00:30:22,419
asked me to hack
into Health Forward Labs
780
00:30:22,503 --> 00:30:23,753
and get him
their employee directory.
781
00:30:23,837 --> 00:30:25,355
- Health Forward Labs, why?
- I don't know.
782
00:30:25,439 --> 00:30:27,857
- He didn't say.
- Hey, Remy.
783
00:30:27,941 --> 00:30:29,492
Roarke's SUV
was found abandoned
784
00:30:29,576 --> 00:30:31,728
on a residential street
in Crystal Hill.
785
00:30:31,812 --> 00:30:34,030
When PD went door-to-door
looking for witnesses,
786
00:30:34,114 --> 00:30:35,532
they found a neighbor dead.
787
00:30:35,616 --> 00:30:37,100
His name was Chip Fox.
788
00:30:37,184 --> 00:30:38,635
Never heard of him.
789
00:30:38,719 --> 00:30:40,637
I don't know anything
about this, I swear.
790
00:30:40,721 --> 00:30:41,771
Get him out of here.
791
00:30:41,855 --> 00:30:43,173
I didn't... please.
792
00:30:43,258 --> 00:30:45,327
Found him.
Chip Fox, 52 years old.
793
00:30:45,412 --> 00:30:46,609
No criminal record.
794
00:30:46,693 --> 00:30:48,411
Works as a scrub tech
at Health Forward Labs.
795
00:30:48,495 --> 00:30:50,053
What's his connection
to Roarke?
796
00:30:50,139 --> 00:30:50,873
I don't know.
797
00:30:50,958 --> 00:30:52,582
The only thing that pops up
when I search him online
798
00:30:52,666 --> 00:30:55,352
is this article from the
"Arkansas Democrat-Gazette,"
799
00:30:55,436 --> 00:30:58,123
where Chip Fox is quoted
as a front-line worker.
800
00:30:58,238 --> 00:31:01,357
Says he personally COVID
tested governor Nancy Novak
801
00:31:01,678 --> 00:31:03,160
three times
at St. Michael's Hospital
802
00:31:03,244 --> 00:31:04,282
in Little Rock last week.
803
00:31:04,367 --> 00:31:05,690
I'm just surprised
we didn't find
804
00:31:05,775 --> 00:31:08,003
Governor Novak's face on a
dart board in Roarke's office.
805
00:31:08,087 --> 00:31:10,567
As governor, she's the one
who picks the next justice
806
00:31:10,651 --> 00:31:12,369
for the Court of Appeals.
807
00:31:12,453 --> 00:31:14,672
He remind you of anyone?
808
00:31:14,926 --> 00:31:17,179
Early 50s,
hazel eyes, he's bald.
809
00:31:17,389 --> 00:31:19,078
He looks like Roarke.
810
00:31:20,561 --> 00:31:22,345
Chip has no connections
to the legal system,
811
00:31:22,429 --> 00:31:24,048
so this wasn't revenge.
812
00:31:24,133 --> 00:31:25,838
What if Roarke went to him
for the same reason
813
00:31:25,922 --> 00:31:28,571
he bumped into Joanna Orr,
to steal his ID?
814
00:31:28,701 --> 00:31:30,552
But why kill him
in the process?
815
00:31:30,637 --> 00:31:32,889
Because if Chip Fox is dead,
he won't be clocking in
816
00:31:32,973 --> 00:31:35,057
to work today, leaving Roarke
to show up in his place.
817
00:31:35,141 --> 00:31:37,660
Roarke is impersonating Chip
to get close to the governor
818
00:31:37,744 --> 00:31:38,995
of Arkansas.
819
00:31:39,079 --> 00:31:41,181
He's going after her next.
820
00:31:43,665 --> 00:31:46,551
[Tense music]
821
00:31:46,636 --> 00:31:52,357
[♪ ♪]
822
00:31:52,939 --> 00:31:55,063
Hey, I got the governor
for COVID testing.
823
00:31:55,148 --> 00:31:56,298
Thanks.
824
00:31:56,909 --> 00:31:59,061
Yep, photo ID?
825
00:31:59,146 --> 00:32:00,330
All right.
826
00:32:00,415 --> 00:32:02,204
- Looks like I'm going first.
- [chuckles]
827
00:32:02,350 --> 00:32:04,720
All right.
Head back for me, please.
828
00:32:05,380 --> 00:32:06,763
- [Coughing]
- Really?
829
00:32:06,918 --> 00:32:09,188
And they trust you with a gun.
830
00:32:12,230 --> 00:32:13,648
Head back for me, please.
831
00:32:14,233 --> 00:32:16,469
Watch and learn, Daniel.
832
00:32:18,306 --> 00:32:19,323
All right.
833
00:32:19,532 --> 00:32:20,516
Let's roll.
834
00:32:20,601 --> 00:32:22,152
I'm serious.
835
00:32:22,237 --> 00:32:24,841
I'll never hear the end of it
if I'm late to this fundraiser.
836
00:32:24,975 --> 00:32:27,224
[Choking]
837
00:32:27,365 --> 00:32:28,617
Dan?
838
00:32:29,053 --> 00:32:30,670
Oh, my God.
839
00:32:30,864 --> 00:32:32,082
Help!
840
00:32:32,167 --> 00:32:34,402
He needs a doctor!
841
00:32:35,561 --> 00:32:37,430
Here, brother.
842
00:32:39,670 --> 00:32:41,288
- What happened?
- I don't know.
843
00:32:41,427 --> 00:32:42,778
- I'm just a tech.
- Get a doctor.
844
00:32:42,870 --> 00:32:44,387
Something's wrong.
845
00:32:44,472 --> 00:32:46,356
Governor?
846
00:32:46,659 --> 00:32:48,083
- I don't feel well.
- Governor.
847
00:32:48,168 --> 00:32:49,750
Governor.
Stay with me.
848
00:32:49,872 --> 00:32:51,222
Stay with me.
Governor.
849
00:32:51,721 --> 00:32:53,067
Governor.
Governor.
850
00:32:53,152 --> 00:32:54,223
Alert hospital security.
851
00:32:54,308 --> 00:32:55,873
Tell them to lock
the whole building down.
852
00:32:55,957 --> 00:32:57,441
We do not want
to start a panic.
853
00:32:57,564 --> 00:33:00,184
The governor's SUV is
designed to withstand a bomb.
854
00:33:00,269 --> 00:33:01,586
She's right.
855
00:33:01,671 --> 00:33:03,091
All right, Novak's detail
will put a bullet
856
00:33:03,175 --> 00:33:05,135
inside Roarke's head
before he can get a shot off.
857
00:33:05,501 --> 00:33:07,971
So unless he's learned how
to kill by osmosis...
858
00:33:09,551 --> 00:33:11,603
How much fentanyl
was in Skip's safe?
859
00:33:11,688 --> 00:33:13,607
Bailiff said the charge was
for second-degree possession.
860
00:33:13,691 --> 00:33:16,342
That means at least a gram,
and enough to kill someone.
861
00:33:16,767 --> 00:33:18,670
Crushed up and coated
on a COVID swab,
862
00:33:18,825 --> 00:33:20,896
you'd be dead in minutes.
863
00:33:22,231 --> 00:33:23,481
[Police siren wailing]
864
00:33:23,566 --> 00:33:25,166
- Breath is tachy.
- She's not breathing.
865
00:33:25,300 --> 00:33:26,884
- What do you got?
- Low pulse.
866
00:33:26,969 --> 00:33:28,045
I got no vitals.
867
00:33:28,130 --> 00:33:30,115
Fentanyl OD.
868
00:33:30,309 --> 00:33:32,027
Narcan.
Give them Narcan.
869
00:33:32,112 --> 00:33:33,913
Got it.
870
00:33:35,873 --> 00:33:37,295
- Where'd he go?
- Who?
871
00:33:37,380 --> 00:33:39,185
The guy that tested her.
872
00:33:39,270 --> 00:33:40,475
I don't know.
He was right here.
873
00:33:40,559 --> 00:33:42,277
She's alive.
She's breathing.
874
00:33:42,362 --> 00:33:44,330
Spread out, he can't be far!
875
00:33:45,454 --> 00:33:47,673
- FBI! Don't move!
- Got him.
876
00:33:48,227 --> 00:33:49,378
- He's getting in his car.
- Hey, get down!
877
00:33:49,462 --> 00:33:51,313
- Get down, down!
- Get down, get down!
878
00:33:51,397 --> 00:33:54,860
[♪ ♪]
879
00:33:54,945 --> 00:33:56,961
- Hey, move!
- Move!
880
00:33:57,046 --> 00:33:59,361
Get out of the way!
I don't have a shot.
881
00:33:59,572 --> 00:34:06,414
[♪ ♪]
882
00:34:06,499 --> 00:34:08,701
I'll cut him off at the exit.
883
00:34:12,032 --> 00:34:14,901
[Gunshots]
884
00:34:30,575 --> 00:34:32,536
38-2 responding
to shots fired
885
00:34:32,621 --> 00:34:35,640
at COVID testing site
at the hospital.
886
00:34:35,941 --> 00:34:38,527
This is unit 622.
We are en route.
887
00:34:38,692 --> 00:34:41,380
[Police siren wailing]
888
00:34:42,790 --> 00:34:45,209
Good job.
889
00:34:45,684 --> 00:34:47,886
You did what you had to do.
890
00:34:49,232 --> 00:34:50,983
The governor all right?
891
00:34:51,192 --> 00:34:52,509
Yeah.
892
00:34:52,594 --> 00:34:54,088
She's gonna make it.
893
00:34:54,556 --> 00:34:57,441
[Soft music]
894
00:34:57,596 --> 00:35:04,737
[♪ ♪]
895
00:35:07,924 --> 00:35:10,077
It's like a silent disco
in here.
896
00:35:10,232 --> 00:35:12,455
Sorry, I'm just thinking.
897
00:35:12,796 --> 00:35:15,041
About what, the case?
898
00:35:15,468 --> 00:35:18,554
About all the hate.
What's it for?
899
00:35:18,685 --> 00:35:21,642
Look, we got Roarke
before he killed the governor.
900
00:35:21,727 --> 00:35:23,025
He can't hurt anyone else.
901
00:35:23,110 --> 00:35:26,111
Look, I'm not talking about
the most wanted murderers.
902
00:35:26,535 --> 00:35:29,121
I'm talking about the bigots.
903
00:35:29,206 --> 00:35:31,924
My high school counselor
who would never shut up
904
00:35:32,009 --> 00:35:34,361
about how
"surprisingly articulate" I was
905
00:35:34,446 --> 00:35:37,064
for a kid
from the Lower Ninth Ward.
906
00:35:37,693 --> 00:35:39,900
The crooked cops
my dad tried to put away,
907
00:35:39,985 --> 00:35:42,871
but somehow were set free
because of,
908
00:35:42,956 --> 00:35:45,939
ah, inconsistencies
in the investigation.
909
00:35:46,546 --> 00:35:49,732
That's code for a Black
FBI agent investigating
910
00:35:49,817 --> 00:35:51,344
a white sergeant, by the way.
911
00:35:51,429 --> 00:35:52,572
Hm.
912
00:35:52,657 --> 00:35:55,963
I'm talking about the ones
who refused to believe
913
00:35:56,112 --> 00:35:58,730
that I earned my Quantico spot
on my own merit,
914
00:35:58,845 --> 00:36:00,814
the ones who attribute
my success
915
00:36:00,906 --> 00:36:03,095
to the color of my skin.
916
00:36:03,574 --> 00:36:07,361
You know, I had to work twice
as hard to get half as far.
917
00:36:07,758 --> 00:36:10,757
[Soft music]
918
00:36:10,842 --> 00:36:13,495
Roarke really saw himself
as an endangered species,
919
00:36:13,732 --> 00:36:16,328
the victimized white man.
920
00:36:16,834 --> 00:36:19,429
Oh, man,
I know a thousand Roarkes.
921
00:36:19,522 --> 00:36:21,908
- What about that landlord?
- What about him?
922
00:36:22,078 --> 00:36:23,852
- He's a Roarke.
- Oh, he's definitely a Roarke.
923
00:36:23,936 --> 00:36:25,437
Yeah.
924
00:36:26,342 --> 00:36:28,293
And the tenant
he was trying to evict...
925
00:36:28,378 --> 00:36:30,897
- Oh, the future Mrs. Cannon?
- Oh, whoa.
926
00:36:30,982 --> 00:36:34,523
- Let's pump the brakes a little.
- [laughs]
927
00:36:35,637 --> 00:36:39,823
Look, it's gonna be her kid
who wears the scar.
928
00:36:40,078 --> 00:36:43,998
Hm?
I was 15 when Katrina hit.
929
00:36:44,144 --> 00:36:45,821
We thought the flood
was gonna be the hard part,
930
00:36:45,905 --> 00:36:48,591
but the real danger came after.
931
00:36:48,676 --> 00:36:52,414
Restructuring,
also known as gentrification.
932
00:36:53,909 --> 00:36:56,804
Restructured my uncle
right out of his home,
933
00:36:57,035 --> 00:36:59,086
my best friends
out of our school.
934
00:36:59,498 --> 00:37:02,429
You know, the folks
that moved in had the audacity
935
00:37:02,514 --> 00:37:05,167
to call my neighbors refugees.
936
00:37:05,252 --> 00:37:07,179
Like we were the interlopers.
937
00:37:07,927 --> 00:37:10,346
[♪ ♪]
938
00:37:10,431 --> 00:37:11,582
It's like watching the water
939
00:37:12,064 --> 00:37:13,782
bust through the levee
all over again.
940
00:37:13,866 --> 00:37:15,801
We couldn't do nothing
to plug it up.
941
00:37:18,540 --> 00:37:22,572
That landlord's name
is Gunnar Jovanovic.
942
00:37:22,657 --> 00:37:24,737
I found some pretty heavy dirt
on him if you wanna hear it.
943
00:37:24,821 --> 00:37:26,506
No.
944
00:37:26,591 --> 00:37:27,709
Ray,
these are public records.
945
00:37:27,793 --> 00:37:29,078
We're not doing anything wrong.
946
00:37:29,163 --> 00:37:32,017
I just... I don't feel good
digging like this.
947
00:37:32,102 --> 00:37:34,504
Okay, fine, totally get it.
948
00:37:35,834 --> 00:37:37,585
I know that one person
couldn't change
949
00:37:37,670 --> 00:37:39,150
what happened in your city.
950
00:37:39,291 --> 00:37:42,110
But maybe you could change
what happens
951
00:37:42,194 --> 00:37:44,079
in this woman
and her son's life.
952
00:37:44,314 --> 00:37:51,303
[♪ ♪]
953
00:37:57,900 --> 00:38:00,461
I didn't get to introduce
myself the other day.
954
00:38:00,806 --> 00:38:03,648
Special Agent Ray Cannon, FBI.
955
00:38:04,808 --> 00:38:06,696
Hey, look,
this is all legal, OK?
956
00:38:06,789 --> 00:38:08,239
If they can't pay,
they can't stay.
957
00:38:08,653 --> 00:38:10,939
Yeah, no.
I completely agree.
958
00:38:11,023 --> 00:38:14,019
Speaking of, who's gonna
move into your place?
959
00:38:14,659 --> 00:38:16,978
- What?
- Your apartment.
960
00:38:17,198 --> 00:38:18,847
Yeah, I was wondering
who was gonna move in
961
00:38:18,931 --> 00:38:21,249
when you go to prison
for tax evasion.
962
00:38:21,570 --> 00:38:24,622
See, raising the rent,
that's one thing.
963
00:38:24,707 --> 00:38:26,083
Skimming the difference
off the top,
964
00:38:26,167 --> 00:38:27,818
that's a whole 'nother animal.
965
00:38:27,903 --> 00:38:30,699
Now, by my calculations,
you owe $75,000 in back taxes.
966
00:38:30,841 --> 00:38:33,627
Now, I can call my buddies
down at the IRS,
967
00:38:33,712 --> 00:38:36,341
and get this handled,
or you can draw up
968
00:38:36,426 --> 00:38:38,988
another lease
for these nice folks.
969
00:38:39,769 --> 00:38:42,387
I know what it looks like
when a bully games the system,
970
00:38:43,551 --> 00:38:45,496
but we're not gonna
have that today, right?
971
00:38:51,590 --> 00:38:53,387
Wow, that was...
972
00:38:54,364 --> 00:38:55,348
Thank you.
973
00:38:55,433 --> 00:38:56,417
It's not a big deal.
974
00:38:56,501 --> 00:38:59,254
Actually, it kind of is.
975
00:38:59,771 --> 00:39:03,543
I'm Cora,
and this is my son, Caleb.
976
00:39:03,628 --> 00:39:04,660
I'm Ray.
977
00:39:05,010 --> 00:39:06,457
You're really an FBI agent?
978
00:39:06,621 --> 00:39:07,795
I sure am.
979
00:39:07,879 --> 00:39:09,264
Can I see your gun?
980
00:39:09,348 --> 00:39:12,733
No, I usually don't have it
when I'm not working.
981
00:39:12,817 --> 00:39:13,935
What about you?
982
00:39:14,019 --> 00:39:15,470
What do you want
to be when you grow up?
983
00:39:15,554 --> 00:39:16,671
NFL quarterback,
984
00:39:16,755 --> 00:39:19,161
like Patrick Ma homes
or Lamar Jackson.
985
00:39:19,246 --> 00:39:20,723
OK, all right.
Well, you know what?
986
00:39:20,808 --> 00:39:23,511
I look forward
to seeing you play one day.
987
00:39:23,595 --> 00:39:25,646
Can I help you take
these back inside?
988
00:39:25,848 --> 00:39:28,867
Actually,
I have a better idea.
989
00:39:31,072 --> 00:39:32,389
Would you mind?
990
00:39:32,537 --> 00:39:33,788
I'm not very good.
991
00:39:33,872 --> 00:39:35,488
Yeah, no worries.
992
00:39:35,707 --> 00:39:37,510
All right,
let's see what you got.
993
00:39:37,601 --> 00:39:38,855
All right?
Come on.
994
00:39:42,014 --> 00:39:43,748
- Ready?
- Yep.
995
00:39:45,107 --> 00:39:46,722
Oh!
996
00:39:46,807 --> 00:39:48,253
OK. Uhh.
997
00:39:48,371 --> 00:39:50,848
Yeah, kid's got an arm on him.
998
00:39:50,933 --> 00:39:53,141
Actually,
he's got two of 'em.
999
00:39:53,425 --> 00:39:55,128
I see what you did there.
1000
00:39:56,076 --> 00:39:57,811
Funny.
1001
00:39:59,995 --> 00:40:01,282
All right, young king.
1002
00:40:01,366 --> 00:40:02,850
I'm going long, all right?
1003
00:40:02,934 --> 00:40:04,816
Ten hut.
1004
00:40:05,165 --> 00:40:06,582
- Oh!
- Oh!
1005
00:40:06,705 --> 00:40:08,023
- Let's go!
- Ready?
1006
00:40:08,107 --> 00:40:10,245
Let's go.
[both grunting]
1007
00:40:10,330 --> 00:40:13,199
There we go, buddy.
[laughs]
1008
00:40:13,284 --> 00:40:18,469
Subtitles:
Synchronized by srjanapala
1009
00:40:21,285 --> 00:40:24,171
[dramatic music]
1010
00:40:24,443 --> 00:40:31,583
[♪ ♪]
1011
00:40:41,365 --> 00:40:43,033
[wolf howls]
73237
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.