All language subtitles for Escape to the Chateau S09E03

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,240 --> 00:00:04,695 In the heart of the French countryside, 2 00:00:04,720 --> 00:00:09,055 a magnificent chateau has been lovingly brought back to life 3 00:00:09,080 --> 00:00:11,455 by an intrepid British couple... 4 00:00:11,480 --> 00:00:13,175 Come on, missus! 5 00:00:15,040 --> 00:00:17,775 ...engineer Dick Straw bridge 6 00:00:17,800 --> 00:00:20,095 and his wife, designer Angel. 7 00:00:20,120 --> 00:00:21,335 This is the magic. 8 00:00:23,920 --> 00:00:26,215 Over the past eight years, 9 00:00:26,240 --> 00:00:31,695 over 50 beautiful spaces have been rebuilt, restored or reimagined. 10 00:00:32,840 --> 00:00:35,375 Smile for Mummy! Smile! 11 00:00:35,400 --> 00:00:37,655 The enormous leaking roof... 12 00:00:37,680 --> 00:00:39,135 That's a bad sign. 13 00:00:39,160 --> 00:00:41,455 The sunlight coming through the holes is not good. 14 00:00:41,480 --> 00:00:44,335 ...now safe for another 100 years. 15 00:00:46,120 --> 00:00:48,335 The chateau's towering walls... 16 00:00:50,280 --> 00:00:52,615 ...almost restored to their former glory. 17 00:00:52,640 --> 00:00:56,975 Honestly, I can't... You're happy, that's good. It's exactly right. 18 00:00:57,000 --> 00:00:58,455 Service! 19 00:00:58,480 --> 00:01:00,815 Their hard work not only helping create 20 00:01:00,840 --> 00:01:03,175 a successful wedding and events business... 21 00:01:03,200 --> 00:01:05,535 People are smiling and they're crying 22 00:01:05,560 --> 00:01:07,895 and they're hugging and they're drinking bubbly 23 00:01:07,920 --> 00:01:10,495 and do you know what? This house was meant to do that. 24 00:01:11,840 --> 00:01:15,295 ...but also an extraordinary family home, 25 00:01:15,320 --> 00:01:16,575 bursting with love... 26 00:01:16,600 --> 00:01:17,975 Up...oh! Oh! 27 00:01:18,000 --> 00:01:20,255 ...joy...and laughter. Argh! 28 00:01:22,160 --> 00:01:26,895 Now it's time for the final chapter in this French fairy-tale. 29 00:01:26,920 --> 00:01:30,375 One that is packed with new adventures... 30 00:01:30,400 --> 00:01:32,855 What happens in the workshop stays in the workshop. 31 00:01:32,880 --> 00:01:33,975 ...mysteries... 32 00:01:34,000 --> 00:01:34,975 CHEERING 33 00:01:36,400 --> 00:01:38,095 ...plans... 34 00:01:38,120 --> 00:01:39,855 High ceiling makes me want to have a swing. 35 00:01:39,880 --> 00:01:41,215 ...and problems... 36 00:01:41,240 --> 00:01:43,175 Oh, no! Argh! 37 00:01:43,200 --> 00:01:45,535 LAUGHTER 38 00:01:45,560 --> 00:01:49,255 ...but best of all, a happy ending. 39 00:01:49,280 --> 00:01:52,975 WHISTLING, CHEERING 40 00:02:03,640 --> 00:02:07,935 The Chateau de la Motte Husson is surrounded by 12 acres of land. 41 00:02:09,800 --> 00:02:14,175 But whatever the time of year, the 2,000 square metre walled garden 42 00:02:14,200 --> 00:02:17,375 always holds a special place in Dick and Angel's heart. 43 00:02:19,320 --> 00:02:21,615 And as they're hoping that Arthur and Dorothy 44 00:02:21,640 --> 00:02:23,095 will love it as much as they do... 45 00:02:23,120 --> 00:02:25,495 SHE SINGS CHEERILY 46 00:02:25,520 --> 00:02:29,175 ...they've come out to plant the children's choice of cherry tree. 47 00:02:30,520 --> 00:02:34,895 OK. Now this one which you two chose is going in this hole. OK. 48 00:02:34,920 --> 00:02:36,855 Oh, that's good. What we're going to do is 49 00:02:36,880 --> 00:02:41,255 we're going to fill this hole in with this compost. Yes. 50 00:02:41,280 --> 00:02:43,815 Scrape the compost in around the pot, please, and pack it in. 51 00:02:43,840 --> 00:02:46,135 Away you go. Come on, more! 52 00:02:46,160 --> 00:02:50,055 Put your feet in. Who's got wellies? Stamp it all in around the pot. 53 00:02:50,080 --> 00:02:53,095 What I would like... Yeah? ..and this is quite important, 54 00:02:53,120 --> 00:02:56,415 you plant wet, sow dry. Do you remember that, Arthur? Yeah. 55 00:02:56,440 --> 00:02:58,735 So, watering can, please, Dorothy. 56 00:02:58,760 --> 00:03:01,055 I'd like you to pour all that water in the middle. 57 00:03:01,080 --> 00:03:03,015 OK. Now, that looks amazing. 58 00:03:03,040 --> 00:03:05,535 Daddy, you have to take out the pot. 59 00:03:05,560 --> 00:03:09,895 Erm...you have to take out the pot. I need to take out the pot? 60 00:03:09,920 --> 00:03:11,375 Watch very carefully, Dorothy. 61 00:03:11,400 --> 00:03:14,295 This is nice and wet now, isn't it? Mm. So, we know it's good inside. 62 00:03:14,320 --> 00:03:15,855 If I now do... 63 00:03:17,480 --> 00:03:19,335 ...this... That is so perfect. 64 00:03:19,360 --> 00:03:22,855 This... I love it. Watch, watch, watch, watch a second. Oh, yeah. 65 00:03:22,880 --> 00:03:24,375 Watch a second. And watch this. 66 00:03:24,400 --> 00:03:27,135 This is magic. Oh, yeah. 67 00:03:27,160 --> 00:03:29,095 Ancl guess what? CHILDREN CHATTER 68 00:03:29,120 --> 00:03:31,095 That hole is the right size for that. 69 00:03:31,120 --> 00:03:33,015 So, you're going to very gently set that in, 70 00:03:33,040 --> 00:03:34,735 because what could possibly go wrong? 71 00:03:34,760 --> 00:03:36,295 CHILDREN: Everything! 72 00:03:36,320 --> 00:03:38,095 OK, lift it up, careful, straight in. 73 00:03:38,120 --> 00:03:42,415 Well clone, kids, that was amazing. Good job! Well clone! 74 00:03:43,520 --> 00:03:44,935 That surprised me as well. 75 00:03:44,960 --> 00:03:47,295 It does look phenomenal. Right... 76 00:03:47,320 --> 00:03:49,135 water all the way around it. 77 00:03:49,160 --> 00:03:51,615 Yay! Step around it, step all the way around it. 78 00:03:51,640 --> 00:03:55,055 Press it in nice and tight. That's a good job. That's a really good job. 79 00:04:00,560 --> 00:04:05,495 In 2014 when Dick and Angel first explored the walled garden, 80 00:04:05,520 --> 00:04:09,175 only a few traces of the hard work done 150 years ago 81 00:04:09,200 --> 00:04:11,495 were still visible. 82 00:04:11,520 --> 00:04:13,175 You see all the wires going up the side? 83 00:04:13,200 --> 00:04:16,695 That's where there's been plants in the past growing against the walls. 84 00:04:16,720 --> 00:04:21,375 There's years and years of work to turn it into something phenomenal. 85 00:04:21,400 --> 00:04:23,975 Eight years on, 86 00:04:24,000 --> 00:04:27,215 Dick and Angel have not only managed to tame it 87 00:04:27,240 --> 00:04:31,055 but have also ensured that, once again, it's flourishing. 88 00:04:32,840 --> 00:04:34,095 We've got a crop rotation. 89 00:04:34,120 --> 00:04:37,215 I think we're going to be more productive this year than normal. 90 00:04:37,240 --> 00:04:39,895 But on the north-facing wall of the garden, 91 00:04:39,920 --> 00:04:43,415 there's something rather special that they'd now like to tackle - 92 00:04:43,440 --> 00:04:46,615 the original 19th-century folly. 93 00:04:47,760 --> 00:04:50,455 That is not a bush. 94 00:04:50,480 --> 00:04:52,415 Ha-ha! I know. 95 00:04:52,440 --> 00:04:55,895 It's so overgrown that we've forgotten 96 00:04:55,920 --> 00:04:59,455 that there's this beautiful tower underneath. 97 00:04:59,480 --> 00:05:03,415 It may only be nine square metres, but in the past it has received 98 00:05:03,440 --> 00:05:06,815 an inordinate amount of love and attention. 99 00:05:06,840 --> 00:05:09,335 Somebody went to the bother of putting the granite in there, 100 00:05:09,360 --> 00:05:11,375 putting the stone and the brickwork in... Gosh. 101 00:05:11,400 --> 00:05:14,895 ...making it a lovely folly or summerhouse. 102 00:05:16,280 --> 00:05:19,655 This was built as a high-status statement. 103 00:05:19,680 --> 00:05:22,615 I've never, ever thought of it like that, honestly. 104 00:05:24,320 --> 00:05:28,015 Follies or "fabriques de jardin" as they're known in France, 105 00:05:28,040 --> 00:05:30,375 were simply designed to delight. 106 00:05:30,400 --> 00:05:33,095 Their function - just to be fun. 107 00:05:33,120 --> 00:05:36,255 An idea that Angel's rather keen to run with. 108 00:05:36,280 --> 00:05:38,695 It's bloody amazing. 109 00:05:38,720 --> 00:05:39,775 THEY LAUGH 110 00:05:41,920 --> 00:05:45,095 Since you said to me that this is kind of like 111 00:05:45,120 --> 00:05:47,655 a high-status tower, 112 00:05:47,680 --> 00:05:49,975 my brain is just spinning around. 113 00:05:50,000 --> 00:05:53,055 So, can we kind of agree in principle 114 00:05:53,080 --> 00:05:58,255 that this is recreational as opposed to functional? Please? 115 00:05:58,280 --> 00:06:01,615 We can't agree that yet because we don't know what's going to happen. 116 00:06:01,640 --> 00:06:03,655 OK, yeah, you have a... you do have a point 117 00:06:03,680 --> 00:06:06,935 but just so you know where my brain has kind of... 118 00:06:06,960 --> 00:06:09,495 sort of going out to, in trillions of places, 119 00:06:09,520 --> 00:06:14,255 I can see somewhere where there is kind of like 120 00:06:14,280 --> 00:06:20,015 a social...um, a social cooking facility for the adults... Ah...no! 121 00:06:20,040 --> 00:06:22,495 ...there's a ladder upstairs, you know, the kids could, 122 00:06:22,520 --> 00:06:25,255 there could even be kind of like a little ladder that goes out 123 00:06:25,280 --> 00:06:26,815 into the bamboo. 124 00:06:26,840 --> 00:06:29,175 A little slide coming down. Steady. Slow, slow, slow. 125 00:06:29,200 --> 00:06:30,855 Let's just see what the building looks like 126 00:06:30,880 --> 00:06:33,215 and start coming with what we're going to do with it. OK. 127 00:06:33,240 --> 00:06:35,575 But just give me a glimmer of a hope. 128 00:06:35,600 --> 00:06:37,935 You see, we've had a little... Yes, thank you, I love you. 129 00:06:37,960 --> 00:06:40,775 We could actually put pots up there, keep all the pots in there. Yep. 130 00:06:40,800 --> 00:06:43,135 You've got a potting shed and all your outbuildings. 131 00:06:43,160 --> 00:06:45,095 Yeah, but you can never have too many potting sheds. 132 00:06:45,120 --> 00:06:47,695 You can never have too many places to have a G&T! 133 00:06:49,000 --> 00:06:53,015 Although Dick and Angel are only at the start of transforming the folly, 134 00:06:53,040 --> 00:06:58,175 another job - Herculean in its scale - is coming to an end. 135 00:07:00,000 --> 00:07:02,855 Almost a year ago, the crumbling brown 19th-century render 136 00:07:02,880 --> 00:07:06,295 on the front face of the chateau began to be chipped off... 137 00:07:09,120 --> 00:07:14,495 ...and a new creamier-coloured 21st-century version put back on. 138 00:07:20,040 --> 00:07:24,695 Then, two months later, work began on the sides of the chateau 139 00:07:24,720 --> 00:07:27,055 finishing in the spring of this year. 140 00:07:29,000 --> 00:07:32,135 Now, at the back, an historical event, 141 00:07:32,160 --> 00:07:36,535 at least as far as the chateau's concerned, is about to take place. 142 00:07:36,560 --> 00:07:38,095 It's incredible. 143 00:07:38,120 --> 00:07:40,415 Render Rob and roofer mate Steve 144 00:07:40,440 --> 00:07:43,375 have reached the final section of wall 145 00:07:43,400 --> 00:07:48,215 meaning almost 1,000 square metres have now been given a new coat 146 00:07:48,240 --> 00:07:50,535 that not only looks good 147 00:07:50,560 --> 00:07:53,135 but will protect the chateau for years to come. 148 00:07:53,160 --> 00:07:57,455 Good, isn't it? I'm just...glad there's no more dust. 149 00:07:59,600 --> 00:08:03,055 I know, I do feel quite emotional actually because 150 00:08:03,080 --> 00:08:04,935 that's a really big job clone, babes. 151 00:08:04,960 --> 00:08:08,255 All roof, all render, chateau looking brilliant. 152 00:08:08,280 --> 00:08:11,335 Yep. You know how much we appreciate it, don't you? 153 00:08:11,360 --> 00:08:12,815 Arthur and Dorothy appreciate it 154 00:08:12,840 --> 00:08:15,815 and they don't even know they appreciate it, yeah? So, well clone. 155 00:08:15,840 --> 00:08:18,575 That's very, very, very, very true. Thank you. 156 00:08:18,600 --> 00:08:21,495 Ancl can we just confirm this is the colour we're going for?! 157 00:08:21,520 --> 00:08:23,095 CHUCKLING 158 00:08:24,680 --> 00:08:26,935 Right. I love it. I love it. Thank you very much. 159 00:08:28,320 --> 00:08:30,655 With the roof and rendering now done, 160 00:08:30,680 --> 00:08:33,055 the two biggest jobs at the chateau have 161 00:08:33,080 --> 00:08:36,695 - to Dick and Angel's enormous relief - been ticked off. 162 00:08:39,040 --> 00:08:42,615 The to-do list, though, continues just around the corner... 163 00:08:43,920 --> 00:08:45,895 ...because the scaffolding will now be used 164 00:08:45,920 --> 00:08:48,255 for the renovation of the folly. 165 00:08:52,120 --> 00:08:55,335 First, though, Dick has a bit of jungle warfare to do 166 00:08:55,360 --> 00:08:58,095 in the bamboo forest behind it. 167 00:09:10,040 --> 00:09:11,575 I've got a lot of bamboo. 168 00:09:12,840 --> 00:09:16,615 I need basically a passageway between the bamboo and the wall 169 00:09:16,640 --> 00:09:19,375 we can drive up and all the way around the tower. 170 00:09:19,400 --> 00:09:21,895 HE CHUCKLES 171 00:09:21,920 --> 00:09:26,575 There's absolutely no way through here. 172 00:09:28,520 --> 00:09:31,535 Bamboo was introduced to Europe in 1827 173 00:09:31,560 --> 00:09:36,935 and, like the folly, soon became a feature of fashionable gardens. 174 00:09:39,280 --> 00:09:42,815 But what was once a 19th-century decorative detail 175 00:09:42,840 --> 00:09:49,255 has now grown into a 350 square metre 21st-century forest. 176 00:09:49,280 --> 00:09:52,535 If I said to Angela, I feel like David Bellamy coming through here, 177 00:09:52,560 --> 00:09:54,375 she wouldn't know who I was talking about. 178 00:09:55,560 --> 00:09:57,815 But here we go, we're fighting our way through. 179 00:10:07,560 --> 00:10:11,895 Soon Dick's efforts not only allow the scaffolding to be put up 180 00:10:11,920 --> 00:10:13,775 but also let him and Angel 181 00:10:13,800 --> 00:10:16,855 reach the enormous amount of ivy sitting on top. 182 00:10:18,720 --> 00:10:21,175 Woo. It feels quite high up here. 183 00:10:21,200 --> 00:10:24,175 Look! Look, look, look at the top. 184 00:10:24,200 --> 00:10:26,775 Oh, my gosh! There's something poking out. 185 00:10:26,800 --> 00:10:28,295 Gloves on. 186 00:10:28,320 --> 00:10:30,215 Phew. She's going in. 187 00:10:30,240 --> 00:10:33,255 I want to see the point, and see what state we're in. 188 00:10:33,280 --> 00:10:36,975 Oh, wow. It's looking quite magic although. 189 00:10:37,000 --> 00:10:40,335 As ivy can climb up to three metres a year, 190 00:10:40,360 --> 00:10:44,935 Dick, Angel, Steve and Rob are going to have to dig deep. 191 00:10:44,960 --> 00:10:47,775 Oh, this is...this is so satisfying. 192 00:10:47,800 --> 00:10:50,055 I've actually forgotten that we're up high. 193 00:10:51,920 --> 00:10:54,815 The state of the roof itself is unknown 194 00:10:54,840 --> 00:10:57,215 but as Dick and Angel excavate further, 195 00:10:57,240 --> 00:11:00,815 it soon becomes clear that 150 years ago 196 00:11:00,840 --> 00:11:03,535 it had been beautifully slated. 197 00:11:03,560 --> 00:11:06,055 Oh, oh, oh, I caught them. Good, good. 198 00:11:06,080 --> 00:11:07,895 Oh, look at these. 199 00:11:07,920 --> 00:11:10,215 This is wonderful. They're all falling off. 200 00:11:10,240 --> 00:11:11,415 I'm sorry, I'm saving them. 201 00:11:11,440 --> 00:11:13,055 Right, need the snips again. 202 00:11:14,480 --> 00:11:16,175 As more of the folly's revealed... 203 00:11:16,200 --> 00:11:18,975 OK. It's emerging. 204 00:11:19,000 --> 00:11:21,495 ...the more Angel's intrigued. 205 00:11:21,520 --> 00:11:27,415 I don't know, it feels like it could come off now. I don't know. 206 00:11:27,440 --> 00:11:29,735 Oh, it's just...literally just coming off. 207 00:11:29,760 --> 00:11:31,255 No...hey! Yes! 208 00:11:31,280 --> 00:11:32,735 SHE SQUEALS 209 00:11:34,160 --> 00:11:35,575 Does that come off? 210 00:11:35,600 --> 00:11:37,095 There's some nails in it. 211 00:11:37,120 --> 00:11:38,935 Hey. Oh, look there we go. 212 00:11:38,960 --> 00:11:42,775 That's not the spike. No. I'm sure we saw a different sort of spike. 213 00:11:42,800 --> 00:11:44,575 Both Dick and roofer mate Steve, though, 214 00:11:44,600 --> 00:11:47,895 are sure there's a bit more chateau history to uncover. 215 00:11:47,920 --> 00:11:49,335 There is more to it. 216 00:11:49,360 --> 00:11:54,335 Oh, my goodness me, there actually is. How funny is that? 217 00:11:54,360 --> 00:11:57,055 Ta-da. Hey! It's... 218 00:11:57,080 --> 00:12:00,455 I mean, it's... I love it. 219 00:12:00,480 --> 00:12:02,695 Amazing. I love it. 220 00:12:18,680 --> 00:12:20,095 In the chateau's walled garden, 221 00:12:20,120 --> 00:12:23,615 the 150-year-old folly is receiving some serious attention. 222 00:12:25,280 --> 00:12:26,695 See, I'm sure there was 223 00:12:26,720 --> 00:12:29,575 much more wood on it last time I left you there. 224 00:12:29,600 --> 00:12:31,455 Yeah. Yeah? 225 00:12:31,480 --> 00:12:33,735 Hold on. You have... 226 00:12:33,760 --> 00:12:35,495 HE CHUCKLES 227 00:12:35,520 --> 00:12:38,735 ...you've stripped it away completely, haven't you? 228 00:12:38,760 --> 00:12:42,575 Roofer mate Steve, though, has not only removed all the old slates 229 00:12:42,600 --> 00:12:44,455 and the rotten timber, 230 00:12:44,480 --> 00:12:47,335 but has also discovered some 19th-century recycling 231 00:12:47,360 --> 00:12:49,935 by the original builders. 232 00:12:49,960 --> 00:12:52,855 They have used what they found. 233 00:12:52,880 --> 00:12:55,215 You can see like where they've cut these away 234 00:12:55,240 --> 00:12:57,575 and that one hasn't been cut away when that one has. 235 00:12:57,600 --> 00:12:59,895 So, where they've got bigger, thicker timbers 236 00:12:59,920 --> 00:13:01,975 and they've just made them work. 237 00:13:02,000 --> 00:13:04,695 But the guy who built this has built the chateau roof, hasn't he, 238 00:13:04,720 --> 00:13:06,415 and his church roofs and things like that, 239 00:13:06,440 --> 00:13:09,015 so, this is just what he does, they just know what they're doing. 240 00:13:09,040 --> 00:13:11,375 It's interesting. We've got 150 years in some of the oak 241 00:13:11,400 --> 00:13:13,735 and we're expecting to get 150 years from our new oak. 242 00:13:13,760 --> 00:13:15,775 That means we're expecting 300 years from the old oak. 243 00:13:15,800 --> 00:13:18,335 It will do, because as long as it stays dry, which it will do, 244 00:13:18,360 --> 00:13:19,975 because you'll have a new roof on it. 245 00:13:20,000 --> 00:13:22,415 You've got to love it, haven't you? Yeah. This is going to be, 246 00:13:22,440 --> 00:13:25,055 when it's put back together, it's going to be stunning. 247 00:13:26,600 --> 00:13:30,055 The folly, though, isn't the only unusually-shaped structure 248 00:13:30,080 --> 00:13:31,655 being zhushed up. 249 00:13:31,680 --> 00:13:34,455 Overlooking the moat since 2017, 250 00:13:34,480 --> 00:13:37,815 the two geodesic domes and their surroundings 251 00:13:37,840 --> 00:13:41,575 offer Dick and Angel's guests a rather luxurious getaway. 252 00:13:42,760 --> 00:13:46,135 But after a two-year hiatus, Angel and her team 253 00:13:46,160 --> 00:13:49,015 are now having to put the glamour back into glamping. 254 00:13:50,720 --> 00:13:55,215 So, with guests on their way, Angel gets to work inside 255 00:13:55,240 --> 00:13:59,055 while chateau helper Quentin and builder mate Steve 256 00:13:59,080 --> 00:14:01,855 ensure the exteriors are up to scratch. 257 00:14:08,360 --> 00:14:11,375 You know when the macrame comes out, 258 00:14:11,400 --> 00:14:13,775 this room is nearly clone. 259 00:14:13,800 --> 00:14:16,095 Ancl actually, it's been a lot of work 260 00:14:16,120 --> 00:14:18,415 kind of getting this guest-ready 261 00:14:18,440 --> 00:14:21,815 as opposed to, you know, the kids hanging out on the chairs 262 00:14:21,840 --> 00:14:24,895 or us as a family going in the hot tub. 263 00:14:24,920 --> 00:14:28,015 But actually, it's nice to have guests coming back. 264 00:14:29,280 --> 00:14:31,495 Good. We are nearly clone. 265 00:14:34,160 --> 00:14:36,615 In France, though, camping wouldn't be complete 266 00:14:36,640 --> 00:14:40,335 without fresh baguettes and tasty patisseries. 267 00:14:43,600 --> 00:14:45,855 Bonjour! Ca va? 268 00:14:45,880 --> 00:14:47,335 Erm... 269 00:14:49,160 --> 00:14:54,215 une tradition nor male, oui, et un baguette, s'ilvous plait. 270 00:14:54,240 --> 00:14:57,015 Et une baguette. Bonjour! Tu dis bonjour? 271 00:14:57,040 --> 00:15:02,255 Voila. Et aussi un choux, oui, un eclair... Un eclair. 272 00:15:02,280 --> 00:15:04,575 Ooh. Oh, la. 273 00:15:04,600 --> 00:15:06,175 Oh! 274 00:15:06,200 --> 00:15:07,255 La. 275 00:15:09,800 --> 00:15:13,815 Ca va alter? Boone Journee. C'est ca. Merci, au revoir. Boone Journee. 276 00:15:13,840 --> 00:15:15,175 TH EY BID FAREWELL 277 00:15:17,800 --> 00:15:20,255 And as soon as the kitchen's stocked up... 278 00:15:25,160 --> 00:15:27,455 It's been a long time coming 279 00:15:27,480 --> 00:15:29,455 putting those baguettes in that baguette box 280 00:15:29,480 --> 00:15:32,175 and I have actually really missed it. 281 00:15:32,200 --> 00:15:34,455 ...and the guests greeted... 282 00:15:34,480 --> 00:15:36,775 Lovely to see you! Hi! 283 00:15:36,800 --> 00:15:41,575 ...the chateau's glamping sites are once again declared open. 284 00:15:41,600 --> 00:15:44,295 Welcome, welcome. Lovely to meet you. 285 00:15:53,680 --> 00:15:57,735 But with a summer season packed with weddings and glamping guests, 286 00:15:57,760 --> 00:16:00,455 fun over functionality has prevailed 287 00:16:00,480 --> 00:16:03,695 and Dick and Angel are now keen to create a space 288 00:16:03,720 --> 00:16:05,575 just for the family. 289 00:16:05,600 --> 00:16:07,895 So, in the walled garden, 290 00:16:07,920 --> 00:16:10,975 it's time to turn the folly from rustic to romantic... 291 00:16:13,600 --> 00:16:16,255 ...by creating a magical mezzanine upstairs 292 00:16:16,280 --> 00:16:18,175 for the children to chill in, 293 00:16:18,200 --> 00:16:21,375 a relaxing retreat for Dick and Angel downstairs 294 00:16:21,400 --> 00:16:26,935 and possibly even a secret door to the forest outside. 295 00:16:26,960 --> 00:16:30,175 Right, we have some questions that need executive decisions. 296 00:16:30,200 --> 00:16:31,535 ANGEL CHUCKLES 297 00:16:31,560 --> 00:16:34,215 Is that right? That's right. What do you want to talk about first - 298 00:16:34,240 --> 00:16:35,975 the hole, the door, the mezzanine? 299 00:16:36,000 --> 00:16:37,775 Well, let's start... Right... 300 00:16:37,800 --> 00:16:39,575 Where we are at the minute, all right, 301 00:16:39,600 --> 00:16:42,895 remember you said you wanted to have a door here. 302 00:16:42,920 --> 00:16:45,215 Have you had a little look through that hole? 303 00:16:45,240 --> 00:16:47,535 That's quite, quite fun, isn't it? 304 00:16:47,560 --> 00:16:49,975 OK. Well, that's what the view is behind there. 305 00:16:50,000 --> 00:16:54,015 I know, it's quite fun and...mysterious. 306 00:16:54,040 --> 00:16:55,695 How tall do you see this door being? 307 00:16:55,720 --> 00:16:57,495 Here. 308 00:16:57,520 --> 00:16:58,895 That small? 309 00:16:58,920 --> 00:17:00,735 That's a really small door, isn't it! 310 00:17:00,760 --> 00:17:03,535 It's good. I have no problems with that at all. No, it's easy. 311 00:17:03,560 --> 00:17:05,135 OK. That's cute, isn't it? Yeah. 312 00:17:05,160 --> 00:17:06,695 Whenever you go to old properties 313 00:17:06,720 --> 00:17:09,055 and they've got these odd, random, little doors, 314 00:17:09,080 --> 00:17:10,775 you always think, what on Earth is that? 315 00:17:10,800 --> 00:17:12,855 Ancl you want to go and explore. 316 00:17:12,880 --> 00:17:15,255 So, I think that's exactly right here. 317 00:17:15,280 --> 00:17:17,575 Just so it becomes a secret door. 318 00:17:17,600 --> 00:17:19,935 Right, 0|<. Going back to the mezzanine level... 319 00:17:19,960 --> 00:17:22,335 I don't want to lose the fact that when you're down here, 320 00:17:22,360 --> 00:17:23,975 how magnificent that looks. 321 00:17:24,000 --> 00:17:26,935 Can I just make a suggestion? Watch this. Watch this. 322 00:17:26,960 --> 00:17:29,255 If you take this, and we go... 323 00:17:31,680 --> 00:17:33,975 ...this way. Mm. 324 00:17:34,000 --> 00:17:37,095 Now, if you come around here and look up. 325 00:17:37,120 --> 00:17:39,135 Yeah. From here, you get to see it all. 326 00:17:39,160 --> 00:17:42,215 It's almost like, it's like a little secret. Oh, yeah. 327 00:17:43,720 --> 00:17:46,175 This is feeling really exciting actually now. 328 00:17:49,720 --> 00:17:53,455 So, while roofer mate Steve creates a door downstairs... 329 00:17:55,360 --> 00:17:58,735 ...Angel has had an idea for the very top of the folly. 330 00:18:00,520 --> 00:18:04,215 A new weather vane to mark its renovation. 331 00:18:04,240 --> 00:18:06,695 This is what we found. 332 00:18:06,720 --> 00:18:08,095 No way. Yeah. 333 00:18:09,600 --> 00:18:13,975 And her father, formerjeweller Papi Steve, is happy to help. 334 00:18:14,000 --> 00:18:17,975 How old is that? Oh, it must be, oh, 150 years old. 335 00:18:18,000 --> 00:18:21,815 OK. This will last as long. Yeah. Good. 336 00:18:21,840 --> 00:18:24,775 As the original weather vane is incomplete, 337 00:18:24,800 --> 00:18:29,335 Papi is not only creating a new one but also giving it some personality 338 00:18:29,360 --> 00:18:33,015 in the shape of a rather familiar family. 339 00:18:33,040 --> 00:18:36,015 This is going to be my sort of template... 340 00:18:36,040 --> 00:18:39,615 Perfect. ..for piercing out on to the copper. 341 00:18:39,640 --> 00:18:41,975 And I think that is going to look really lovely. 342 00:18:42,000 --> 00:18:44,375 I, I, I agree. I really do. 343 00:18:44,400 --> 00:18:47,375 Papi's weather vane might depict the present owners of the chateau, 344 00:18:47,400 --> 00:18:51,775 but Angel would also like to connect it to its past. 345 00:18:51,800 --> 00:18:54,695 Do you think we could at least take this shape? 346 00:18:54,720 --> 00:18:56,215 Could you rivet that on as well? 347 00:19:00,880 --> 00:19:03,935 I think that would be really beautiful, so... 348 00:19:03,960 --> 00:19:07,855 I like that. Right. Yeah. That all works together, really. Great. 349 00:19:07,880 --> 00:19:09,655 For me, this is the sort of the easy part 350 00:19:09,680 --> 00:19:12,415 because now I'm leaving the hard part for you. 351 00:19:12,440 --> 00:19:14,695 Oh, thank you, darling, thank you so much! 352 00:19:16,520 --> 00:19:18,135 See them getting in there. It's exciting! 353 00:19:22,120 --> 00:19:26,455 In the walled garden, Dick's been growing rhubarb... 354 00:19:26,480 --> 00:19:27,775 It is glorious. 355 00:19:27,800 --> 00:19:32,335 ...and is rather keen to show his new-found forcing skills to Angel. 356 00:19:32,360 --> 00:19:34,335 I'm really quite looking forward to see 357 00:19:34,360 --> 00:19:37,855 how much is actually in there now. Let's find out. Undo your bungee. 358 00:19:37,880 --> 00:19:42,255 Forced rhubarb is grown in warm, dark conditions 359 00:19:42,280 --> 00:19:44,615 and as well as being able to grow out of season, 360 00:19:44,640 --> 00:19:47,415 has a much sweeter taste than garden-grown. 361 00:19:47,440 --> 00:19:49,735 Look how pink that is. 362 00:19:49,760 --> 00:19:52,535 The colour is absolutely gorgeous, isn't it? 363 00:19:54,320 --> 00:19:56,975 There you are, there's your first little bit to try. Are you ready? 364 00:20:00,640 --> 00:20:03,415 It's rhubarby, but it's not as tart. 365 00:20:03,440 --> 00:20:05,255 Mm. That's quite impressive. 366 00:20:05,280 --> 00:20:07,175 Right. We're going to harvest some now. 367 00:20:07,200 --> 00:20:09,735 Okeydokey. Right, should I just start pulling? 368 00:20:09,760 --> 00:20:12,055 You pass them to me and I'll top and tail them. 369 00:20:12,080 --> 00:20:14,375 Thank you, darling. 370 00:20:14,400 --> 00:20:17,575 Oh! There's a big spider! I did not see that. Ugh. 371 00:20:17,600 --> 00:20:19,175 DICK CH UCKLES 372 00:20:19,200 --> 00:20:21,575 She's not quite a country girl yet. Nearly. 373 00:20:22,720 --> 00:20:24,575 Nearly? I'm a hybrid. 374 00:20:24,600 --> 00:20:25,695 It's huge. 375 00:20:28,560 --> 00:20:31,575 Impressed by how much rhubarb he's grown, 376 00:20:31,600 --> 00:20:34,415 Dick's thoughts promptly turn to liqueur. 377 00:20:36,760 --> 00:20:40,015 Right, that's probably my first jar full. So here we go. 378 00:20:40,040 --> 00:20:43,415 And for this particular batch of bottles, 379 00:20:43,440 --> 00:20:45,695 Dick's counting on cardamon. 380 00:20:45,720 --> 00:20:48,375 Fill it up. 381 00:20:48,400 --> 00:20:51,455 Cardamon rhubarb's something I get quite excited about for a liqueur. 382 00:20:51,480 --> 00:20:53,215 So, if I get my cardamon... 383 00:20:53,240 --> 00:20:54,975 Always give it a little shake. 384 00:20:55,000 --> 00:20:57,735 If you shake your thing before you open it always... 385 00:20:57,760 --> 00:21:01,455 Hey, hey, hey! ..it releases even more of the flavours. 386 00:21:01,480 --> 00:21:03,735 Put about a third of those in now. 387 00:21:06,720 --> 00:21:08,975 More rhubarb. 388 00:21:09,000 --> 00:21:12,175 This is so, so simple. 389 00:21:12,200 --> 00:21:13,855 Another third. 390 00:21:15,720 --> 00:21:17,615 In goes more rhubarb. 391 00:21:17,640 --> 00:21:20,415 HE WHISTLES JAUNTILY 392 00:21:20,440 --> 00:21:23,135 Final third of the cardamoms popped in. 393 00:21:24,720 --> 00:21:27,095 Rhubarb to the top. 394 00:21:27,120 --> 00:21:30,615 And to help it turn into a sweet liqueur, some sugar - 395 00:21:30,640 --> 00:21:32,135 four tablespoons' worth. 396 00:21:33,840 --> 00:21:36,655 So, it's all tumbling down quite nicely, isn't it? 397 00:21:36,680 --> 00:21:38,935 Now fill it up with rhubarb, 398 00:21:38,960 --> 00:21:40,655 Time for the alcohol. 399 00:21:42,440 --> 00:21:46,775 Dick's using pure alcohol designed for home-made liqueurs like this, 400 00:21:46,800 --> 00:21:49,295 but vodka works just as well. 401 00:21:50,600 --> 00:21:52,975 That's about half-a-litre. 402 00:21:54,120 --> 00:21:56,375 Just put the lid on here. 403 00:21:56,400 --> 00:21:58,855 Turn it upside down. 404 00:21:58,880 --> 00:21:59,895 Ba-boom. 405 00:22:01,200 --> 00:22:03,655 See, let the sugar come through. 406 00:22:05,680 --> 00:22:06,935 Back upside down again. 407 00:22:09,320 --> 00:22:13,975 All Dick needs to do now is let it steep for a few weeks. 408 00:22:14,000 --> 00:22:15,215 That's it. 409 00:22:28,920 --> 00:22:30,375 Mind the nettles. 410 00:22:30,400 --> 00:22:33,615 Nothing like going scaffolding in sensible shoes. 411 00:22:33,640 --> 00:22:36,615 This IS nothing like going on scaffolding in sensible shoes. 412 00:22:36,640 --> 00:22:40,655 In the walled garden, roofer mate Steve has had a tiptop idea 413 00:22:40,680 --> 00:22:43,415 for the very top of the folly. 414 00:22:43,440 --> 00:22:45,095 Tell us your cunning plan. 415 00:22:45,120 --> 00:22:47,455 OK, well, we needed to get a window in, didn't we? 416 00:22:47,480 --> 00:22:51,135 So...| don't know if you've ever heard of an eyelid. No. 417 00:22:51,160 --> 00:22:55,535 An eyelid window, it sort of... No. ..swoops in up, 418 00:22:55,560 --> 00:22:58,295 and then sweeps away. Like an eyelid. Yeah. 419 00:22:58,320 --> 00:23:00,095 I can picture it on a thatched roof 420 00:23:00,120 --> 00:23:02,455 because that's the sort of shape they're doing, yeah. 421 00:23:02,480 --> 00:23:03,935 I've never pictured it in slate before. 422 00:23:03,960 --> 00:23:05,855 This would be slated and then the eyelid 423 00:23:05,880 --> 00:23:08,975 - if you can hold that, Dick, because we need to pull that out - 424 00:23:09,000 --> 00:23:11,975 so, the eyelid will be somewhere there like that. Whoa. 425 00:23:12,000 --> 00:23:14,495 So... And then... OK. The next one will be... 426 00:23:14,520 --> 00:23:16,535 ...that would run into the roof above. 427 00:23:16,560 --> 00:23:20,295 Anything that has a curve in it just automatically has 428 00:23:20,320 --> 00:23:23,935 a beauty and an elegance to it. So, honestly when you... 429 00:23:23,960 --> 00:23:27,735 you just bent the batten and...| was happy. 430 00:23:27,760 --> 00:23:31,255 There is a significant amount more work in this 431 00:23:31,280 --> 00:23:34,615 than just putting a little flat roof in, or putting a little dormer in. 432 00:23:34,640 --> 00:23:37,935 But for the next 150 years, people will just see how beautiful that is 433 00:23:37,960 --> 00:23:40,535 because we have added to the beauty of the place. 434 00:23:40,560 --> 00:23:44,255 I don't know, it feels quite um...indulgent, 435 00:23:44,280 --> 00:23:47,175 but exactly right because it's going to change this 436 00:23:47,200 --> 00:23:48,895 to something really, really special. 437 00:23:48,920 --> 00:23:50,415 The answer's no! 438 00:23:50,440 --> 00:23:52,015 THEY LAUGH 439 00:23:55,000 --> 00:23:56,855 It's always yes. Right. 440 00:23:56,880 --> 00:23:58,815 ANGEL GIGGLES 441 00:24:06,920 --> 00:24:09,255 It's early summer 442 00:24:09,280 --> 00:24:11,815 and the chateau's walled garden is blooming. 443 00:24:14,120 --> 00:24:16,735 And on the far side, the 19th-century folly, 444 00:24:16,760 --> 00:24:21,095 now not only has a new 21st-century slate roof 445 00:24:21,120 --> 00:24:23,815 but even an eyelid-shaped window. 446 00:24:23,840 --> 00:24:29,855 So, as roofer mate Steve has now finished his work on the exterior, 447 00:24:29,880 --> 00:24:34,935 it's Angel's turn to step in and transform the folly's interior 448 00:24:34,960 --> 00:24:37,295 from interesting to incredible. 449 00:24:39,040 --> 00:24:41,775 I want it to look beautiful because this room is rustic. 450 00:24:41,800 --> 00:24:45,015 But upstairs, upstairs has just got to be for the kids, you know, 451 00:24:45,040 --> 00:24:46,615 it's their den space. 452 00:24:46,640 --> 00:24:49,175 It's not big but it has got a really high ceiling. 453 00:24:49,200 --> 00:24:51,615 Ancl I can't help it, 454 00:24:51,640 --> 00:24:54,375 high ceiling makes me want to have a swing, you know. 455 00:24:54,400 --> 00:24:57,175 But the folly's more than just a playroom 456 00:24:57,200 --> 00:24:59,215 because now it acts as a bridge 457 00:24:59,240 --> 00:25:02,375 between the cultivated walled garden out front 458 00:25:02,400 --> 00:25:05,095 and the wild bamboo forest behind. 459 00:25:07,000 --> 00:25:10,135 You look out this direction and you've got all your flowers. 460 00:25:10,160 --> 00:25:14,055 But out here, we've got deer and we've got wild boar. 461 00:25:14,080 --> 00:25:17,895 So, it does feel like it's flora and fauna, 462 00:25:17,920 --> 00:25:21,375 and I think that I can incorporate that in whatever we do 463 00:25:21,400 --> 00:25:24,935 because a den, a den needs to feel cosy, doesn't it? 464 00:25:24,960 --> 00:25:29,895 So we need some cosiness upstairs, right? 465 00:25:29,920 --> 00:25:33,495 The children's den may be cosy and fun 466 00:25:33,520 --> 00:25:38,415 but downstairs, Angel's looking for a much more mature mood. 467 00:25:38,440 --> 00:25:42,175 The pointing of this, it has really, really 468 00:25:42,200 --> 00:25:44,055 made this room feel quite lovely. 469 00:25:44,080 --> 00:25:46,855 It's still rustic, but it's absolutely gorgeous. 470 00:25:46,880 --> 00:25:51,255 What I'd quite like, though, because I feel like it is so important, 471 00:25:51,280 --> 00:25:55,015 erm, I'd quite like a nice detail on the floor, 472 00:25:55,040 --> 00:26:00,575 and I just keep going back to having sort of like squared, chequered, 473 00:26:00,600 --> 00:26:04,935 Victorian, erm, I don't know why, it just keeps coming to me. 474 00:26:04,960 --> 00:26:06,575 But as you come in here, 475 00:26:06,600 --> 00:26:08,295 you know, having 476 00:26:08,320 --> 00:26:10,815 a beautiful floor and that detail is, 477 00:26:10,840 --> 00:26:13,175 I think, going to change this room 478 00:26:13,200 --> 00:26:15,455 and take it to quite a decadent place. 479 00:26:19,360 --> 00:26:21,615 Where would you have your chairs? Mm? 480 00:26:23,480 --> 00:26:27,815 Maybe it's two chairs there, Do we need two? 481 00:26:27,840 --> 00:26:30,975 Chairs question mark. 482 00:26:31,000 --> 00:26:34,215 We don't need to cram everything in here. 483 00:26:34,240 --> 00:26:36,735 Ancl that's nice because, because it is a small area. 484 00:26:36,760 --> 00:26:38,655 Put too much in here, we'll lose, 485 00:26:38,680 --> 00:26:41,535 kind of lose the feel of the place. 486 00:26:41,560 --> 00:26:43,815 But you can never have too many swings. 487 00:26:46,400 --> 00:26:50,735 Angel may have romantic visions of the bamboo forest, 488 00:26:50,760 --> 00:26:54,215 but Dick is waging war on it, 489 00:26:54,240 --> 00:26:57,735 and at the moment, the bamboo's winning. 490 00:26:57,760 --> 00:27:01,015 This isn't as easy as I hoped it would be. 491 00:27:01,040 --> 00:27:02,055 Right. 492 00:27:03,880 --> 00:27:08,855 These bamboos are well and truly rooted in. 493 00:27:10,960 --> 00:27:13,935 There's. There's no. There's no movement in that at all. 494 00:27:13,960 --> 00:27:16,215 Look at that. That's rock-solid. 495 00:27:16,240 --> 00:27:17,775 That's why I have to clear this. 496 00:27:17,800 --> 00:27:20,135 To stop these spreading and spreading 497 00:27:20,160 --> 00:27:22,775 because the strength of those roots will push into the wall. 498 00:27:22,800 --> 00:27:24,655 Good chance they'll make the wall bend. 499 00:27:24,680 --> 00:27:26,135 Not into that. 500 00:27:26,160 --> 00:27:28,535 Right, I'm going to keep digging along here. 501 00:27:34,120 --> 00:27:36,135 In Papi's workshop, though, 502 00:27:36,160 --> 00:27:39,135 the atmosphere is one of peace and precision. 503 00:27:45,560 --> 00:27:50,375 Right, there's all the little holes drilled for these pieces 504 00:27:50,400 --> 00:27:53,535 and they've all got to be cut out now. 505 00:27:53,560 --> 00:27:56,735 The new folly weather vane will be made out of copper 506 00:27:56,760 --> 00:28:00,455 and that means Papi has to very carefully saw around 507 00:28:00,480 --> 00:28:03,015 the silhouette of the Strawbridges. 508 00:28:03,040 --> 00:28:05,335 Going to be quite a nice little moment here, 509 00:28:05,360 --> 00:28:07,015 as this piece drops out, 510 00:28:07,040 --> 00:28:08,975 you have to see a bit more of 511 00:28:09,000 --> 00:28:11,535 the shape. Which will be really nice. 512 00:28:21,280 --> 00:28:25,135 You can actually see what it is now, can't you? 513 00:28:25,160 --> 00:28:27,815 That is quite satisfying that. 514 00:28:27,840 --> 00:28:32,495 Right, let's see if we can start to bring Arthur into play. 515 00:28:39,760 --> 00:28:41,575 From top to toe, 516 00:28:41,600 --> 00:28:44,815 the folly's slowly being brought back to life. 517 00:28:44,840 --> 00:28:46,655 And it's now time for Angel 518 00:28:46,680 --> 00:28:49,855 and builder mate Steve to talk tiling. 519 00:28:49,880 --> 00:28:52,175 I found the perfect tile. 520 00:28:52,200 --> 00:28:54,495 It's like this black-and-white checker. 521 00:28:54,520 --> 00:28:56,215 I just thought it was exactly right 522 00:28:56,240 --> 00:28:59,215 and Dick said to me, "We can't have that, 523 00:28:59,240 --> 00:29:01,495 "it's not an outside tile." 524 00:29:01,520 --> 00:29:03,815 So, I found this range. 525 00:29:03,840 --> 00:29:07,535 Oh, hello, Petal... Petal loves it, thank you. 526 00:29:08,920 --> 00:29:11,495 And as Angel likes to make a grand entrance, 527 00:29:11,520 --> 00:29:14,095 their positioning needs to be perfect. 528 00:29:14,120 --> 00:29:17,775 Which isn't easy when every angle isn't. 529 00:29:17,800 --> 00:29:20,815 I'd like the points to start symmetrically. 530 00:29:20,840 --> 00:29:25,215 From the centre. From the centre of the door. Right. 531 00:29:25,240 --> 00:29:27,535 This is going, obviously measure it up. 532 00:29:27,560 --> 00:29:29,855 That's going to go here. 533 00:29:29,880 --> 00:29:33,775 There's nothing symmetrical or straight in these rooms. No. 534 00:29:33,800 --> 00:29:36,215 Do you want to lay a centre line for me? 535 00:29:36,240 --> 00:29:37,695 Yeah, I'll do that. 536 00:29:37,720 --> 00:29:40,375 Yeah, all right. Thanks Steve. 537 00:29:40,400 --> 00:29:42,055 You're welcome! 538 00:29:44,800 --> 00:29:47,855 While builder mate Steve tackles the tiles... 539 00:29:51,160 --> 00:29:53,975 ...Angel goes for the soft touch. 540 00:29:54,000 --> 00:29:56,615 So, the folly is split into two. 541 00:29:56,640 --> 00:30:00,375 We've got our downstairs, which is lovely and fun. 542 00:30:00,400 --> 00:30:04,255 But of course there's somewhere upstairs for the children that's 543 00:30:04,280 --> 00:30:07,015 gonna be fun, it needs to be cosy. 544 00:30:07,040 --> 00:30:09,335 Things to sit on. I don't really want chairs. 545 00:30:09,360 --> 00:30:11,415 I just want everything to be soft, 546 00:30:11,440 --> 00:30:15,855 so beanbags seem like the total obvious thing. 547 00:30:15,880 --> 00:30:23,135 This beanbag pattern is the easiest one in the world. 548 00:30:23,160 --> 00:30:29,535 The most difficult thing really is choosing your fabric. 549 00:30:29,560 --> 00:30:31,415 And when you've chosen it, 550 00:30:31,440 --> 00:30:34,735 first fold it in half, and then cut it to shape. 551 00:30:34,760 --> 00:30:37,535 That is, that's my pattern. 552 00:30:37,560 --> 00:30:39,175 So... 553 00:30:39,200 --> 00:30:41,215 ...my zip about... 554 00:30:41,240 --> 00:30:43,495 ...here and here. 555 00:30:43,520 --> 00:30:45,415 As bean bags are notoriously baggy, 556 00:30:45,440 --> 00:30:47,095 a couple of notches in 557 00:30:47,120 --> 00:30:50,655 the corner will later help line up the bottom seam. 558 00:30:50,680 --> 00:30:53,935 OK. One more nip. This is the important nip. 559 00:30:53,960 --> 00:30:57,695 The simple but clever bit... right. 560 00:30:57,720 --> 00:30:59,655 And then it's just 561 00:30:59,680 --> 00:31:02,055 a matter of sewing up the seam with the zip. 562 00:31:04,400 --> 00:31:07,215 I'm giving myself a lovely big seam 563 00:31:07,240 --> 00:31:11,215 because we're going to do a zigzag on 564 00:31:11,240 --> 00:31:12,255 the edge of it after. 565 00:31:14,000 --> 00:31:16,895 I've no doubt that I'll sit on it at some point. 566 00:31:16,920 --> 00:31:21,215 Ancl I don't want to I don't want to rely on just a single seam. 567 00:31:24,960 --> 00:31:28,215 So, this is why we get the notch in there 568 00:31:28,240 --> 00:31:32,695 so you can match up centre front to the back. 569 00:31:32,720 --> 00:31:34,935 Ancl now I'm going to sew. 570 00:31:37,920 --> 00:31:40,295 I'm going to sew crossways here. 571 00:31:40,320 --> 00:31:42,615 Ancl I've got the shape of 572 00:31:42,640 --> 00:31:44,895 my beanbag. I love little things like that. 573 00:31:49,240 --> 00:31:52,895 Finally, pull the patterned side out 574 00:31:52,920 --> 00:31:55,935 and the job's done. Or nearly. 575 00:31:55,960 --> 00:31:57,895 OK. Now, before I... 576 00:31:57,920 --> 00:32:01,255 Before I do the extra reinforcements 577 00:32:01,280 --> 00:32:03,535 and the zip... 578 00:32:03,560 --> 00:32:06,095 ...check, make sure it all fits. 579 00:32:10,200 --> 00:32:12,175 If you make a liner... 580 00:32:12,200 --> 00:32:14,535 If the kids are a little bit grubby one clay 581 00:32:14,560 --> 00:32:16,935 and they sit on it, it don't matter 582 00:32:16,960 --> 00:32:20,815 because you can take it out and wash it. 583 00:32:20,840 --> 00:32:23,255 Right. 584 00:32:23,280 --> 00:32:25,775 Do you know what, this is actually 585 00:32:25,800 --> 00:32:30,415 a big comfy cushion, isn't it, with a little bit of shape? 586 00:32:30,440 --> 00:32:33,335 Ancl you know I've got the flora, I've got the fauna, 587 00:32:33,360 --> 00:32:35,895 and I think they complement each other. 588 00:32:35,920 --> 00:32:38,775 I love Dorothy's choice of butterfly and this is quite, 589 00:32:38,800 --> 00:32:41,615 quite fun - I'm chuffed. 590 00:32:41,640 --> 00:32:43,655 Making Arthur and Dorothy 591 00:32:43,680 --> 00:32:47,695 comfortable up in their den is one thing. 592 00:32:47,720 --> 00:32:52,415 Ensuring they don't fall rapidly back down to Earth, quite another. 593 00:32:54,280 --> 00:32:56,815 And as soon as he's back in his workshop, 594 00:32:56,840 --> 00:32:59,175 Dick starts work on a bespoke banister. 595 00:32:59,200 --> 00:33:01,135 If they're falling asleep and they roll over the edge 596 00:33:01,160 --> 00:33:02,935 and fall down the stairs, it'll be Daddy's fault. 597 00:33:02,960 --> 00:33:04,775 So here we go. 1,000mm... 598 00:33:04,800 --> 00:33:07,215 And, once Dick's calculated the capability of a child 599 00:33:07,240 --> 00:33:11,055 to either fall down, trip up, or get stuck... 600 00:33:11,080 --> 00:33:13,415 I think they'll struggle to get their head through that. 601 00:33:13,440 --> 00:33:16,255 ...he sets to work making a bespoke childproof banister. 602 00:33:16,280 --> 00:33:18,775 One, two, three, four, five. That works for me. 603 00:33:25,320 --> 00:33:27,935 This is now my template for every one. 604 00:33:29,680 --> 00:33:32,015 Use the same one for every time you cut, 605 00:33:32,040 --> 00:33:35,095 cos that way, you don't get slightly creeping increase. 606 00:33:41,880 --> 00:33:44,455 Five - they look something like that. 607 00:33:44,480 --> 00:33:49,535 Ancl then - watch this bit here. Sit on the top like that. 608 00:33:49,560 --> 00:33:52,415 They can't fall down that one, can they? 609 00:34:00,840 --> 00:34:04,135 Now though, it's Papi's moment to shine. 610 00:34:04,160 --> 00:34:07,815 Because his handmade weather vane is ready for unveiling. 611 00:34:07,840 --> 00:34:11,015 OK, I can't wait any longer. Go on, Papi. 612 00:34:11,040 --> 00:34:12,975 Who's excited to see? 613 00:34:13,000 --> 00:34:16,295 And the whole family has come out to cheer him on. 614 00:34:16,320 --> 00:34:17,935 Oh, wow. 615 00:34:17,960 --> 00:34:20,255 What do you think of that? Do you recognise this? 616 00:34:20,280 --> 00:34:21,895 Oh, Dad, it's amazing, 617 00:34:21,920 --> 00:34:25,495 You've clone an absolutely amazing job because that's, 618 00:34:25,520 --> 00:34:29,375 that's Dorothy, that's Daddy, that's Arthur and there's me. 619 00:34:29,400 --> 00:34:31,095 That's me. 620 00:34:31,120 --> 00:34:33,975 We love it. Well, thank you darling. 621 00:34:34,000 --> 00:34:37,935 There was one other little thing, yeah, that you recognise? 622 00:34:37,960 --> 00:34:40,295 Oh, my goodness, I haven't even... 623 00:34:40,320 --> 00:34:44,015 See this shape, I recognise it, see this shape here. 624 00:34:44,040 --> 00:34:46,855 That shape was up there in 625 00:34:46,880 --> 00:34:49,935 a piece of zinc on the top when we found it. 626 00:34:49,960 --> 00:34:52,415 Dad, it's absolutely stunning. Thank you, thanks Dad. 627 00:34:52,440 --> 00:34:53,935 All right. OK, all right, darling. 628 00:34:53,960 --> 00:34:56,455 Let's go and stick it up. Let's stick it up there. 629 00:34:56,480 --> 00:34:59,615 Off you go, can't wait, good luck. 630 00:34:59,640 --> 00:35:03,015 Papi's weather vane though, isn't just a work of art, 631 00:35:03,040 --> 00:35:06,615 but also a feature for future generations to admire, 632 00:35:06,640 --> 00:35:08,935 whichever way the wind blows. 633 00:35:08,960 --> 00:35:10,615 Looks lovely from up here, you know. 634 00:35:13,240 --> 00:35:18,295 HE SHOUTS: Don't drop it, the pressure's on you, Grandad. 635 00:35:18,320 --> 00:35:20,535 ALL SHOUT AND CHEER 636 00:35:23,160 --> 00:35:24,975 Yes! 637 00:35:31,640 --> 00:35:33,215 It looks amazing. 638 00:35:34,640 --> 00:35:37,135 Are you feeling very proud? Let me take a proud picture. 639 00:35:53,560 --> 00:35:57,135 The chateau's 19th-century folly is being made safe for 640 00:35:57,160 --> 00:35:59,935 the 21st century. 641 00:35:59,960 --> 00:36:03,095 A new oak banister is being put up to prevent Arthur 642 00:36:03,120 --> 00:36:06,615 and Dorothy falling down. I need a wedge in that, don't I? 643 00:36:06,640 --> 00:36:09,975 But unfortunately, not Dick's wooden wedges. 644 00:36:13,760 --> 00:36:16,295 It's called gravity. 645 00:36:18,560 --> 00:36:21,895 OK, so that's two - that's in. 646 00:36:21,920 --> 00:36:23,375 Yeah. 647 00:36:23,400 --> 00:36:25,695 Yeah, that's all right, next one. 648 00:36:29,480 --> 00:36:31,855 How many more wedges did I bring? 649 00:36:31,880 --> 00:36:34,455 I'm collecting them on the floor. 650 00:36:34,480 --> 00:36:37,655 The mezzanine level, though, will soon turn from potentially perilous 651 00:36:37,680 --> 00:36:40,215 to relatively risk-free. 652 00:36:45,000 --> 00:36:46,815 In Angel's wedding workshop, 653 00:36:46,840 --> 00:36:49,975 the only flowers currently being made for display are of 654 00:36:50,000 --> 00:36:51,575 the printed kind. 655 00:36:51,600 --> 00:36:56,055 I bought loads of sort of vintage botanical flora 656 00:36:56,080 --> 00:36:58,335 and fauna pictures. 657 00:36:58,360 --> 00:37:01,775 They are printed onto kind of like 658 00:37:01,800 --> 00:37:05,655 a waterproof canvas, which means that if 659 00:37:05,680 --> 00:37:08,495 I put them outside, they won't get mouldy. 660 00:37:08,520 --> 00:37:10,215 But as Angel is going to display them 661 00:37:10,240 --> 00:37:12,135 in the newly refurbished folly, 662 00:37:12,160 --> 00:37:13,735 solving the problem 663 00:37:13,760 --> 00:37:17,495 of damp air is one thing, aesthetics quite another. 664 00:37:17,520 --> 00:37:20,295 I was looking for picture frames to put them in. 665 00:37:20,320 --> 00:37:22,215 Ancl actually, 666 00:37:22,240 --> 00:37:24,535 I thought, "I don't need a picture frame." 667 00:37:24,560 --> 00:37:25,975 A bit of wood at the top 668 00:37:26,000 --> 00:37:28,615 and a bit of wood at the bottom's alll need 669 00:37:28,640 --> 00:37:30,855 and I think they look really good. 670 00:37:34,680 --> 00:37:37,415 And once the oak off-cuts are ready to go on... 671 00:37:37,440 --> 00:37:39,735 Got my bottom piece. 672 00:37:39,760 --> 00:37:42,895 ...all that's needed is some sticky tape on steroids. 673 00:37:42,920 --> 00:37:44,855 Carpet tape is brilliant, 674 00:37:44,880 --> 00:37:49,255 I've used it loads in Dorothy's doll's house 675 00:37:49,280 --> 00:37:53,615 because it's really, really sticky. 676 00:37:53,640 --> 00:37:54,855 You know, 677 00:37:54,880 --> 00:37:57,935 I prefer it to a picture frame, if I'm honest with you. 678 00:38:01,160 --> 00:38:02,735 In the folly, 679 00:38:02,760 --> 00:38:05,615 it's now Dick's job to turn an unusually dinky door into 680 00:38:05,640 --> 00:38:07,295 a secret portal. 681 00:38:07,320 --> 00:38:12,135 Ha-ha. I know the image that Angela has in her mind, 682 00:38:12,160 --> 00:38:15,255 it's going through the wardrobe of Narnia, 683 00:38:15,280 --> 00:38:16,815 going into the next... 684 00:38:16,840 --> 00:38:19,255 I can just see it in her mind, yeah? Um... 685 00:38:19,280 --> 00:38:21,975 just put a little bookcase over there, to cover it. 686 00:38:22,000 --> 00:38:24,375 So, it looks like you can't see the door. 687 00:38:27,560 --> 00:38:29,335 That's not easy. 688 00:38:29,360 --> 00:38:32,375 So, a 50 will fit inside it. 689 00:38:34,480 --> 00:38:37,015 OK - the height. 690 00:38:37,040 --> 00:38:41,335 Has to be 1.30 with a 1.22. 691 00:38:41,360 --> 00:38:44,735 If I put this along here like this, 692 00:38:44,760 --> 00:38:46,335 this wall here doesn't line up 693 00:38:46,360 --> 00:38:48,575 with that wall. 694 00:38:49,680 --> 00:38:53,015 40 - what could possibly go wrong? 695 00:38:54,560 --> 00:38:57,335 Back in the workshop, Dick's hoping his mismatched 696 00:38:57,360 --> 00:38:59,335 measurements actually match up. 697 00:39:05,800 --> 00:39:08,855 You can tell this is going to be a bookcase, can't you? 698 00:39:08,880 --> 00:39:11,535 But actually, we don't want a bookcase. 699 00:39:11,560 --> 00:39:15,935 We want something that is a secret portal to 700 00:39:15,960 --> 00:39:20,375 the next part of the world. Right, to make it that, I've got 701 00:39:20,400 --> 00:39:23,335 a little trolly thing just chopped up. 702 00:39:23,360 --> 00:39:25,895 Ancl with a bit of luck, if I screw this on to here... 703 00:39:29,520 --> 00:39:31,055 That's one. 704 00:39:35,840 --> 00:39:37,455 There we go. 705 00:39:40,120 --> 00:39:44,575 So this is a bookcase 706 00:39:44,600 --> 00:39:48,895 that can move in and out of a secret doorway! 707 00:39:55,560 --> 00:40:00,135 The 19th-century folly may now have a 21st-century roof, 708 00:40:00,160 --> 00:40:03,375 window and weather vane. 709 00:40:03,400 --> 00:40:04,935 But it's not just 710 00:40:04,960 --> 00:40:08,975 the outside that's a mix of old and new. 711 00:40:09,000 --> 00:40:13,375 Some of the snuggly blankets, please. Oh, and the telescope. 712 00:40:13,400 --> 00:40:15,655 The legs. 713 00:40:15,680 --> 00:40:17,975 Lovely. 714 00:40:18,000 --> 00:40:20,335 Look, things are rehoming themselves. 715 00:40:20,360 --> 00:40:22,375 Perfect. See this is the thing, 716 00:40:22,400 --> 00:40:25,055 as the kids grow older, we put things in the attic, 717 00:40:25,080 --> 00:40:27,935 but then they can have different uses so... 718 00:40:27,960 --> 00:40:29,855 OK, good, good. Actually, 719 00:40:29,880 --> 00:40:32,335 that one can go upstairs as well. Thanks. 720 00:40:32,360 --> 00:40:33,735 Watch. 721 00:40:33,760 --> 00:40:35,375 Lovely. 722 00:40:35,400 --> 00:40:38,215 Angel does have one last favour to ask, though. 723 00:40:38,240 --> 00:40:42,575 Ha-ha. just in case there's a chance, there's 724 00:40:42,600 --> 00:40:44,375 a chance we can put this up. 725 00:40:44,400 --> 00:40:46,375 Just in case? Mm-hm. 726 00:40:46,400 --> 00:40:47,935 You want this upstairs? 727 00:40:47,960 --> 00:40:49,695 Yes. 728 00:40:49,720 --> 00:40:52,575 Have you seen how high the actual structure is 729 00:40:52,600 --> 00:40:54,255 to hang this from? 730 00:40:54,280 --> 00:40:56,815 That's gonna be several metres away from the top. 731 00:40:56,840 --> 00:40:59,215 No, don't go like that, who are you kidding?! 732 00:40:59,240 --> 00:41:01,495 Mwah, mwah...! OK. 733 00:41:24,600 --> 00:41:29,615 For decades, the chateau's folly stood forgotten, 734 00:41:29,640 --> 00:41:34,175 but now its full majesty has once again been revealed. 735 00:41:34,200 --> 00:41:35,735 And even completed with 736 00:41:35,760 --> 00:41:39,695 a copper crown, provided by Papi Steve. 737 00:41:39,720 --> 00:41:43,095 Knowing that the weather vane is up there 738 00:41:43,120 --> 00:41:46,415 and that my clad made it, and all four of us are on it, 739 00:41:46,440 --> 00:41:48,775 is just the cherry on the cake, isn't it? 740 00:41:53,160 --> 00:41:54,615 Ancl the eyelet, 741 00:41:54,640 --> 00:41:57,735 it just looks out over the garden and the house 742 00:41:57,760 --> 00:42:00,615 and I just think it's a very special place up here. 743 00:42:01,880 --> 00:42:04,855 And as the main function of the folly's just to be fun, 744 00:42:04,880 --> 00:42:06,335 Angel's ensured 745 00:42:06,360 --> 00:42:09,335 the inside lives up to expectations. 746 00:42:11,640 --> 00:42:14,655 I can't wait for the kids to see this. 747 00:42:14,680 --> 00:42:17,655 I will be really happy for the kids to just be up here 748 00:42:17,680 --> 00:42:19,215 and just to play. 749 00:42:20,600 --> 00:42:22,895 Cushions, twinkly lights, 750 00:42:22,920 --> 00:42:25,215 I mean, it's 751 00:42:25,240 --> 00:42:28,975 going to be somewhere quite magical for the kids. 752 00:42:29,000 --> 00:42:32,375 It's also Dick's nightmare. 753 00:42:32,400 --> 00:42:36,775 Ancl that is why downstairs is very, very different. 754 00:42:36,800 --> 00:42:39,855 So, with great restraint... 755 00:42:39,880 --> 00:42:42,775 One cushion, each chair. 756 00:42:42,800 --> 00:42:46,335 I'm being very, very, very good. 757 00:42:46,360 --> 00:42:50,255 ...Angel makes her finishing touches to the folly. 758 00:42:50,280 --> 00:42:51,975 Though her idea 759 00:42:52,000 --> 00:42:55,455 of minimalism is, shall we say, rather small. 760 00:42:55,480 --> 00:42:57,455 I mean, I know I said no twinklies 761 00:42:57,480 --> 00:43:00,175 but this is kind of actually no twinklies. 762 00:43:02,920 --> 00:43:06,495 And so, what was once damp and derelict, 763 00:43:06,520 --> 00:43:08,735 is now repaired and restored. 764 00:43:10,200 --> 00:43:12,775 Its floor not only level, 765 00:43:12,800 --> 00:43:14,055 but also looking good. 766 00:43:15,880 --> 00:43:18,775 And the 19th-century whimsy now filled 767 00:43:18,800 --> 00:43:22,135 with 21st-century comfort and colour, 768 00:43:22,160 --> 00:43:24,695 as well as a bit of magic. 769 00:43:24,720 --> 00:43:28,015 There you go, one door-hiding bookcase. 770 00:43:28,040 --> 00:43:29,695 Ha-ha. 771 00:43:29,720 --> 00:43:32,895 This is good. I love this. "|nsectes nuisibles". 772 00:43:32,920 --> 00:43:34,655 I haven't even heard that word 773 00:43:34,680 --> 00:43:37,535 before. Nuisance insects. Really good. 774 00:43:37,560 --> 00:43:42,015 I can't wait for the children to see it as well. Well, come on. 775 00:43:42,040 --> 00:43:44,975 Bom-bom-bom-bom. Only when you start putting it - 776 00:43:45,000 --> 00:43:47,535 you realise just how... 777 00:43:47,560 --> 00:43:50,015 That went straight in! 778 00:43:50,040 --> 00:43:52,455 And with the secretive shelving in place, 779 00:43:52,480 --> 00:43:54,895 the transformation of the folly is complete. 780 00:43:58,680 --> 00:44:01,895 An old building now set for new adventures. 781 00:44:06,520 --> 00:44:09,095 It does not look like a doorway. Honestly. 782 00:44:09,120 --> 00:44:10,695 It doesn't look like a doorway that's... 783 00:44:10,720 --> 00:44:12,375 You have, 784 00:44:12,400 --> 00:44:14,655 you have absolutely nailed your remit. 785 00:44:18,280 --> 00:44:20,575 And for Arthur and Dorothy, 786 00:44:20,600 --> 00:44:25,295 a whole new magical experience is about to be revealed. 787 00:44:25,320 --> 00:44:26,935 Wow! Da-da-da! 788 00:44:26,960 --> 00:44:29,735 Wa-hey-hey. There's a hidden door! 789 00:44:29,760 --> 00:44:32,535 Do you want to see the door opening? Yeah! 790 00:44:32,560 --> 00:44:34,895 Watch - it slides out, give me a hand, you two. 791 00:44:36,360 --> 00:44:39,415 Oh. There's a hidden door. Towards the ladder... 792 00:44:44,240 --> 00:44:46,535 Whoa! 793 00:44:46,560 --> 00:44:51,535 I'm going as well because, I kind of want to get dressed up like Narnia. 794 00:44:53,320 --> 00:44:54,935 See you later. 795 00:44:57,880 --> 00:45:02,255 But before Arthur and Dorothy walk too far into the woods, 796 00:45:02,280 --> 00:45:04,655 there's a magical mezzanine to explore. 797 00:45:04,680 --> 00:45:07,215 Put your right foot on there, you're up there. 798 00:45:07,240 --> 00:45:09,095 Oh, cool. 799 00:45:09,120 --> 00:45:12,575 One foot at a time, Arthur. 800 00:45:12,600 --> 00:45:14,135 Well clone. 801 00:45:14,160 --> 00:45:16,055 Are you up? What do you think, children? 802 00:45:16,080 --> 00:45:18,375 It's good! 803 00:45:18,400 --> 00:45:20,855 Are you having fun up there? BOTH: Yes. 804 00:45:20,880 --> 00:45:22,455 This is my area now. 805 00:45:22,480 --> 00:45:24,135 OK. 806 00:45:24,160 --> 00:45:26,055 And now the children are settled... 807 00:45:26,080 --> 00:45:28,855 I think this is now my most favourite place in the world. 808 00:45:28,880 --> 00:45:30,815 ...so can Dick and Angel. 809 00:45:30,840 --> 00:45:33,615 Would you like a drink? Is this rhubarb from our garden? 810 00:45:33,640 --> 00:45:35,975 This is the pink rhubarb. 811 00:45:42,320 --> 00:45:44,175 Oh, that is lovely. 812 00:45:44,200 --> 00:45:45,855 You two OK? 813 00:45:45,880 --> 00:45:47,255 I'm drawing Arthur sleeping. 814 00:45:47,280 --> 00:45:48,415 IMITATES SNORING 815 00:45:49,560 --> 00:45:51,055 Ha-ha! 816 00:45:51,080 --> 00:45:52,655 You know what this has clone? 817 00:45:52,680 --> 00:45:56,095 This has changed the way we'll use the garden. 818 00:45:56,120 --> 00:45:59,975 This is exactly how I kind of pictured it to be. 819 00:46:04,880 --> 00:46:06,455 Next time... 820 00:46:06,480 --> 00:46:09,255 Oh, my God, he's putting his feet in! 821 00:46:09,280 --> 00:46:10,655 ...there are mudlarks. 822 00:46:10,680 --> 00:46:12,935 I can't believe how deep this is. 823 00:46:12,960 --> 00:46:14,655 Light touches. 824 00:46:14,680 --> 00:46:16,695 If there was ever a moment 825 00:46:16,720 --> 00:46:19,295 to put out some macrame lanterns, it would be now. 826 00:46:19,320 --> 00:46:21,655 And grand entrances. 827 00:46:21,680 --> 00:46:24,095 Ha-ha-ha. Welcome! 828 00:46:26,840 --> 00:46:29,775 Oh, look at this. Woo! 829 00:46:36,800 --> 00:46:39,855 Subtitles by Red Bee Media 62271

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.