All language subtitles for Escape to the Chateau S09E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,240 --> 00:00:04,575 In the heart of the French countryside, 2 00:00:04,600 --> 00:00:09,855 a magnificent chateau has been lovingly brought back to life 3 00:00:09,880 --> 00:00:11,575 by an intrepid British couple. 4 00:00:11,600 --> 00:00:13,135 Come on, missus! 5 00:00:15,040 --> 00:00:17,775 Engineer Dick Straw bridge 6 00:00:17,800 --> 00:00:20,055 and his wife, designer Angel. 7 00:00:20,080 --> 00:00:21,575 This is the magic. 8 00:00:23,920 --> 00:00:25,775 Over the past eight years, 9 00:00:25,800 --> 00:00:32,815 over 50 beautiful spaces have been rebuilt, restored or reimagined. 10 00:00:32,840 --> 00:00:34,295 Smile for Mummy. 11 00:00:34,320 --> 00:00:35,615 Smile. 12 00:00:35,640 --> 00:00:37,575 The enormous leaking roof... 13 00:00:37,600 --> 00:00:39,095 That's a bad sign. 14 00:00:39,120 --> 00:00:41,415 Sunlight coming through the holes is not good. 15 00:00:41,440 --> 00:00:44,575 ...now safe for another 100 years. 16 00:00:46,200 --> 00:00:48,575 The chateau's towering walls... 17 00:00:50,360 --> 00:00:52,815 ...almost restored to their former glory. 18 00:00:52,840 --> 00:00:56,815 Honestly, I can't... You're happy. It's exactly right. 19 00:00:56,840 --> 00:00:58,135 Service! 20 00:00:58,160 --> 00:01:00,095 Their hard work not only helping create 21 00:01:00,120 --> 00:01:03,295 a successful wedding and events business... 22 00:01:03,320 --> 00:01:05,655 People are smiling and they're crying 23 00:01:05,680 --> 00:01:08,015 and they're hugging and they're drinking bubbly 24 00:01:08,040 --> 00:01:11,055 and you know what? This house was meant to do that. 25 00:01:11,080 --> 00:01:12,295 But also, 26 00:01:12,320 --> 00:01:15,095 an extraordinary family home, 27 00:01:15,120 --> 00:01:16,495 bursting with love. 28 00:01:16,520 --> 00:01:18,015 Up. Oh, Oh...Oh. 29 00:01:18,040 --> 00:01:20,295 ...joy and laughter... 30 00:01:20,320 --> 00:01:22,135 THEY LAUGH 31 00:01:22,160 --> 00:01:26,455 Now it's time for the final chapter in this French fairy-tale. 32 00:01:27,560 --> 00:01:30,295 One that is packed with new adventures... 33 00:01:30,320 --> 00:01:32,695 What happens in workshop stays in the workshop. 34 00:01:32,720 --> 00:01:33,935 ...mysteries... 35 00:01:35,560 --> 00:01:37,535 ...plans... 36 00:01:37,560 --> 00:01:40,135 High ceiling makes me want to have a swing. 37 00:01:40,160 --> 00:01:41,695 ...and problems... 38 00:01:41,720 --> 00:01:43,975 Oh, no. Argh. 39 00:01:44,000 --> 00:01:46,255 THEY LAUGH 40 00:01:46,280 --> 00:01:47,735 But best of all, 41 00:01:47,760 --> 00:01:49,455 a happy ending. 42 00:02:21,560 --> 00:02:24,415 Come on, you two. We're walking on. Going to go find Petal. 43 00:02:24,440 --> 00:02:26,735 Walking in a winter wonderland. 44 00:02:26,760 --> 00:02:29,575 That's what it feels like, isn't it? 45 00:02:29,600 --> 00:02:30,735 It's winter 46 00:02:30,760 --> 00:02:33,495 and the chateau has now been closed to wedding guests 47 00:02:33,520 --> 00:02:35,415 for over two years. 48 00:02:37,360 --> 00:02:39,775 I've found some satisfying crunches. 49 00:02:39,800 --> 00:02:41,295 I love that, 50 00:02:41,320 --> 00:02:43,575 I've found some satisfying crunches. 51 00:02:45,600 --> 00:02:47,855 But in just a few months' time, 52 00:02:47,880 --> 00:02:50,895 that's all about to change. 53 00:02:50,920 --> 00:02:56,015 This is lovely but I'm afraid, babes, this is a big year for us. 54 00:02:56,040 --> 00:02:58,015 This is the year of the celebration. 55 00:02:58,040 --> 00:03:00,615 We haven't got time to be doing this stuff. 56 00:03:00,640 --> 00:03:03,655 We have to put our focus back on the house again. 57 00:03:03,680 --> 00:03:05,295 Yeah. We will, cos... 58 00:03:05,320 --> 00:03:07,815 It's interesting cos if you look across, 59 00:03:07,840 --> 00:03:09,735 you can still see what has to be clone. 60 00:03:09,760 --> 00:03:11,615 That will be clone before the first wedding. 61 00:03:11,640 --> 00:03:15,095 Everything else that we have to do as well. Well, that's it. 62 00:03:15,120 --> 00:03:17,175 This spring and summer, 63 00:03:17,200 --> 00:03:20,135 Dick and Angel will be hosting 12 weddings. 64 00:03:20,160 --> 00:03:22,415 But after a such a long break, 65 00:03:22,440 --> 00:03:24,255 they are a bit out of practice. 66 00:03:25,600 --> 00:03:28,735 It nearly feels like when we first started weddings. 67 00:03:28,760 --> 00:03:31,055 You know, we've really got to get... 68 00:03:31,080 --> 00:03:32,815 ...processes in place 69 00:03:32,840 --> 00:03:35,175 THEY LAUGH Oh, Petal. 70 00:03:35,200 --> 00:03:37,695 She's so... She'd already found a hole. 71 00:03:37,720 --> 00:03:40,815 But you see, we're worried about getting the chateau functioning 72 00:03:40,840 --> 00:03:43,655 and Petal's worried there might be a little mouse or something 73 00:03:43,680 --> 00:03:45,335 on our land! 74 00:03:46,640 --> 00:03:48,295 We've got to remember our priorities. 75 00:03:48,320 --> 00:03:49,775 I know, babes, this is beautiful 76 00:03:49,800 --> 00:03:52,895 but this is the calm before the storm, you realise that? 77 00:03:54,720 --> 00:03:57,615 But before any wedding guests arrive, 78 00:03:57,640 --> 00:04:00,455 there's a lot still to do around the chateau. 79 00:04:03,160 --> 00:04:08,215 Like finishing re-rendering its 25-metre-high walls. 80 00:04:08,240 --> 00:04:11,375 Over 250 square metres of crumbling 81 00:04:11,400 --> 00:04:13,655 150-year-old render 82 00:04:13,680 --> 00:04:15,975 has already been removed. 83 00:04:16,000 --> 00:04:20,615 And a new 21st-century coat put back on to the front facade. 84 00:04:23,000 --> 00:04:27,375 There are, though, another 750 square metres to go 85 00:04:27,400 --> 00:04:30,455 before all four walls will be finished. 86 00:04:30,480 --> 00:04:33,535 But while render Rob and roofer mate Steve 87 00:04:33,560 --> 00:04:36,175 work on the outside of the chateau, 88 00:04:36,200 --> 00:04:39,335 Dick and Angel have a job to do in the basement. 89 00:04:42,040 --> 00:04:43,975 In the room that was once 90 00:04:44,000 --> 00:04:47,615 the chateau's rather substantial cider and vinegar store. 91 00:04:49,400 --> 00:04:52,455 I can't believe that you're attacking this room. 92 00:04:52,480 --> 00:04:54,455 Do you remember when we first came in? 93 00:04:54,480 --> 00:04:57,855 There was a barrel that was, what, 8ft tall there. Yeah. 94 00:04:57,880 --> 00:05:00,215 Had the cider in it, or the vinegar or something. 95 00:05:00,240 --> 00:05:03,575 The Chateau de la Motte Husson was originally built 96 00:05:03,600 --> 00:05:09,295 between 1868 and 1874 for the wealthy Baglioni family. 97 00:05:09,320 --> 00:05:11,095 Come on. Come on. Come on. 98 00:05:11,120 --> 00:05:13,455 And in October 2014, 99 00:05:13,480 --> 00:05:16,415 when Dick and Angel first explored the chateau... 100 00:05:16,440 --> 00:05:18,975 This is not too shabby. 101 00:05:19,000 --> 00:05:22,215 ...they found down in the sous sol, the basement... 102 00:05:22,240 --> 00:05:24,215 Nice stairs, nice and wide. Yeah. 103 00:05:24,240 --> 00:05:27,055 ...a cool, dark, earth-floored room 104 00:05:27,080 --> 00:05:30,455 containing empty cider and vinegar barrels. 105 00:05:30,480 --> 00:05:33,335 The latter regularly used in the 19th century 106 00:05:33,360 --> 00:05:36,935 to perk up both food and fainting ladies. 107 00:05:36,960 --> 00:05:40,015 It was very, very rustic and it was very... 108 00:05:40,040 --> 00:05:41,735 It's still very rustic, darling. 109 00:05:43,080 --> 00:05:48,215 Since then, the room's been used as Dick's workshop. 110 00:05:48,240 --> 00:05:51,135 And then, since being moved out of the preserves' cupboard, 111 00:05:51,160 --> 00:05:54,855 as a temporary dumping ground for Angel's wedding gear. 112 00:05:59,000 --> 00:06:02,175 Now, Angel's decided it's time to bring the room back to life 113 00:06:02,200 --> 00:06:05,735 by transforming it into a dedicated wedding workshop, 114 00:06:05,760 --> 00:06:08,335 an Atelier de Mariage. 115 00:06:09,960 --> 00:06:12,415 Do you see shelves and things in here? 116 00:06:12,440 --> 00:06:15,535 Yeah, are you...? You're...? Are you serious? 117 00:06:15,560 --> 00:06:18,815 Because you're acting like 118 00:06:18,840 --> 00:06:23,455 I'm asking for, like, a swimming pool on the roof or something. 119 00:06:23,480 --> 00:06:25,815 This... SHE LAUGHS 120 00:06:25,840 --> 00:06:29,775 I feel that you're sort of attached to this as your workroom still. 121 00:06:29,800 --> 00:06:32,295 Right, 0|<. But the house has moved on. 122 00:06:32,320 --> 00:06:34,855 You've got your own workroom now. 123 00:06:34,880 --> 00:06:37,455 Time's ticking cos I'm assuming you want it organised 124 00:06:37,480 --> 00:06:40,175 before the first wedding. Exactly, that's why... Of course you do. 125 00:06:41,760 --> 00:06:43,735 But the new Atelier de Mariage 126 00:06:43,760 --> 00:06:46,855 is not just going to be packed with vintage china... 127 00:06:49,320 --> 00:06:53,695 ...but also Angel's floral flourishes. 128 00:06:53,720 --> 00:06:55,535 Because, over the years, 129 00:06:55,560 --> 00:06:57,415 Angel has enjoyed creating 130 00:06:57,440 --> 00:07:01,095 both delightful displays around the chateau... 131 00:07:01,120 --> 00:07:04,055 She wanted it rustic, I think we're nearly there. 132 00:07:04,080 --> 00:07:07,295 ...and dozens of beautiful bridal bouquets. 133 00:07:07,320 --> 00:07:12,335 Each one as individual as the bride herself. 134 00:07:12,360 --> 00:07:15,735 So, now she has her very own wedding room, 135 00:07:15,760 --> 00:07:20,375 Angel's hoping to turn it into a space that's not only practical 136 00:07:20,400 --> 00:07:22,335 but incredibly creative. 137 00:07:24,640 --> 00:07:29,615 So, I know that I definitely need a central work reservation. 138 00:07:29,640 --> 00:07:33,655 Ancl because I have to be essentially practical here, 139 00:07:33,680 --> 00:07:40,095 I'm going to be able to store these racks of china underneath it. 140 00:07:40,120 --> 00:07:45,295 I like the idea of nearly all of the walls having stuff in attractive... 141 00:07:45,320 --> 00:07:48,935 ...like all my wicker baskets and my buckets 142 00:07:48,960 --> 00:07:50,375 and galvanised buckets 143 00:07:50,400 --> 00:07:55,935 cos right now, everything is filed in sort of plastic storage boxes. 144 00:07:55,960 --> 00:07:58,975 For Angel, though, it's the flowers that help 145 00:07:59,000 --> 00:08:02,855 turn a wedding from ordinary to extraordinary. 146 00:08:02,880 --> 00:08:06,495 I love the idea of having, like, a big flower chandelier 147 00:08:06,520 --> 00:08:09,255 because I'll be able to dry flowers on it, 148 00:08:09,280 --> 00:08:11,575 but also I'll be able to pick from it. 149 00:08:11,600 --> 00:08:13,535 Ancl I quite like that idea. 150 00:08:13,560 --> 00:08:17,255 So a flower chandelier. 151 00:08:17,280 --> 00:08:18,815 Oh, yeah, yeah. 152 00:08:18,840 --> 00:08:20,815 I need an inspiration wall. 153 00:08:22,720 --> 00:08:25,015 And, when it comes to finding something 154 00:08:25,040 --> 00:08:27,295 on which to pin images and ideas, 155 00:08:27,320 --> 00:08:29,015 all Angel needs to do 156 00:08:29,040 --> 00:08:32,375 is visit the chateau's very own reclamation yard, 157 00:08:32,400 --> 00:08:36,015 otherwise known as the outbuildings. 158 00:08:36,040 --> 00:08:39,615 These will fill that place up again cos they did before. 159 00:08:39,640 --> 00:08:44,095 I don't want the...the whole things in there. Oh. 160 00:08:44,120 --> 00:08:46,415 I just want just the top of a barrel 161 00:08:46,440 --> 00:08:49,255 and it can be the inspiration wall. 162 00:08:49,280 --> 00:08:51,655 OK, right I don't understand that but that's OK, 163 00:08:51,680 --> 00:08:53,655 I don't have to understand it just yet. 164 00:08:53,680 --> 00:08:56,535 The old vinegar barrel may ensure there's a lovely reminder of 165 00:08:56,560 --> 00:08:59,695 the chateau's history in Angel's new room. 166 00:08:59,720 --> 00:09:02,175 Turning it into a pin board 167 00:09:02,200 --> 00:09:04,775 is a different matter altogether. 168 00:09:04,800 --> 00:09:08,495 If we try and cut it, it'll fall apart. 169 00:09:08,520 --> 00:09:09,975 Will it? Yeah. 170 00:09:10,000 --> 00:09:12,335 Even though this one's got a band around it still? 171 00:09:12,360 --> 00:09:14,055 Well, yeah, you can put it... I'll put it... 172 00:09:14,080 --> 00:09:16,415 What I could do, do you want half a barrel? 173 00:09:16,440 --> 00:09:17,615 No. HE LAUGHS 174 00:09:17,640 --> 00:09:20,375 No, I just generally want enough to put on a wall. 175 00:09:20,400 --> 00:09:24,095 With the top of a barrel now destined to be a pin board, 176 00:09:24,120 --> 00:09:27,055 Dick's keen to see what else they can up cycle. 177 00:09:27,080 --> 00:09:29,415 There's old doors, there's bits of windows. 178 00:09:29,440 --> 00:09:31,775 Old bits of the stables. Yeah, right. 179 00:09:31,800 --> 00:09:35,535 Gosh. Racking. Looking at racking stuff. We have got the wine rack. 180 00:09:35,560 --> 00:09:36,735 I'm thinking. 181 00:09:36,760 --> 00:09:38,975 I've always loved that trellis. 182 00:09:39,920 --> 00:09:44,375 This is taller than that room by quite a long way, isn't it? 183 00:09:44,400 --> 00:09:45,575 It is. 184 00:09:45,600 --> 00:09:50,775 But I'm actually thinking of it going across the room, 185 00:09:50,800 --> 00:09:53,535 hanging as a flower chandelier, 186 00:09:53,560 --> 00:09:56,095 where I can hang things from. 187 00:09:56,120 --> 00:09:57,895 Lots of dried flowers. 188 00:09:57,920 --> 00:09:59,655 Right. You've got a vision in your mind. 189 00:09:59,680 --> 00:10:02,255 Just so you know, I have no idea what you're talking about. Yeah. 190 00:10:02,280 --> 00:10:04,535 Right. Hold on. 191 00:10:04,560 --> 00:10:06,455 HE CHUCKLES 192 00:10:06,480 --> 00:10:08,775 There's quite a lot of wildlife here. 193 00:10:08,800 --> 00:10:10,375 I've not got my brave gloves on 194 00:10:10,400 --> 00:10:13,175 cos I did not think that we'd be doing this. 195 00:10:13,200 --> 00:10:15,055 Can I help you? 196 00:10:15,080 --> 00:10:17,815 You could do. Grab the end with the spiders on it. No. 197 00:10:17,840 --> 00:10:19,495 Oh... 198 00:10:19,520 --> 00:10:22,975 Oh, my gosh, that is... Properly spidery. 199 00:10:23,000 --> 00:10:25,255 "Proper, proper, proper spidery. 200 00:10:25,280 --> 00:10:27,175 Oh, God, that was so horrible. 201 00:10:27,200 --> 00:10:29,615 I haven't seen one of those before. Oh, gosh... 202 00:10:31,000 --> 00:10:32,655 Oh, my gosh. It's so heavy. 203 00:10:32,680 --> 00:10:34,935 Watch this. Watch this. Watch this. 204 00:10:34,960 --> 00:10:36,015 Right. There we go. 205 00:10:37,120 --> 00:10:38,855 Oh, yeah. This is easy. 206 00:10:38,880 --> 00:10:40,375 I can do it now. 207 00:10:40,400 --> 00:10:42,095 THEY LAUGH 208 00:10:53,000 --> 00:10:57,575 At the front of the chateau stand a pair of magnolia trees, 209 00:10:57,600 --> 00:11:01,095 a birthday present from Dick to Angel. 210 00:11:01,120 --> 00:11:03,415 And now they're both in bloom, 211 00:11:03,440 --> 00:11:06,815 an opportunity for an unusual taste test. 212 00:11:06,840 --> 00:11:08,735 Magnolia pickle. 213 00:11:08,760 --> 00:11:11,055 You don't hear that every clay. 214 00:11:11,080 --> 00:11:13,495 A friend of mine sent me this recipe. 215 00:11:13,520 --> 00:11:16,135 I was like, "I've got magnolia trees!" 216 00:11:16,160 --> 00:11:17,375 They're only tiny. 217 00:11:17,400 --> 00:11:19,735 And to be honest, they are at the end. 218 00:11:19,760 --> 00:11:22,215 But this is good because I've enjoyed the beauty 219 00:11:22,240 --> 00:11:24,095 and now I'm going to pickle them. 220 00:11:24,120 --> 00:11:29,215 Ancl we're going to have them in a little bit of a sushi feast. 221 00:11:29,240 --> 00:11:31,655 With a mild ginger taste, 222 00:11:31,680 --> 00:11:36,015 petals from certain varieties can be eaten, raw, pickled, 223 00:11:36,040 --> 00:11:37,575 or even used as tea. 224 00:11:37,600 --> 00:11:38,695 Taste that. 225 00:11:38,720 --> 00:11:39,775 Nothing on it. 226 00:11:39,800 --> 00:11:41,335 I was absolutely gobsmacked. 227 00:11:45,640 --> 00:11:47,095 That's really odd. 228 00:11:47,120 --> 00:11:49,095 But nice. Right. 229 00:11:49,120 --> 00:11:51,935 Right, 50g of that, pinch of salt. 230 00:11:51,960 --> 00:11:54,215 And to turn the petals into pickle, 231 00:11:54,240 --> 00:11:56,015 all Dick and Angel need to do 232 00:11:56,040 --> 00:11:59,775 is simply dissolve some sugar and salt in a warm, light vinegar. 233 00:11:59,800 --> 00:12:01,535 Even that smells greasy. 234 00:12:01,560 --> 00:12:03,215 It smells delicious. 235 00:12:03,240 --> 00:12:05,735 Dorothy is now completely into her sushi, isn't she? 236 00:12:05,760 --> 00:12:07,735 Oh, you know, if you said to her, 237 00:12:07,760 --> 00:12:10,575 "What would you have on your birthday?" 238 00:12:10,600 --> 00:12:13,095 She would say, "Sushi." 239 00:12:13,120 --> 00:12:15,375 Mm-hm. 240 00:12:15,400 --> 00:12:18,495 This is... After chicken nuggies! 241 00:12:18,520 --> 00:12:20,015 Chicken nuggets. 242 00:12:22,840 --> 00:12:25,135 Here we go, Angela. I'm ready when you are. 243 00:12:25,160 --> 00:12:27,415 I'm ready. I'm just diddling. 244 00:12:27,440 --> 00:12:29,215 OK. Here we go. 245 00:12:29,240 --> 00:12:31,575 I'll just push that in. Here we go. Ready? Mm-hm. 246 00:12:34,160 --> 00:12:35,615 Here we go. 247 00:12:38,280 --> 00:12:39,615 OK. 248 00:12:39,640 --> 00:12:42,175 That looks like Lalique glass, doesn't it? 249 00:12:42,200 --> 00:12:44,495 It looks like a glass. You know what I'm saying? 250 00:12:44,520 --> 00:12:46,815 My gosh! That is so beautiful. 251 00:12:46,840 --> 00:12:49,175 I don't know if I'm ever going to eat it 252 00:12:49,200 --> 00:12:51,775 or just going to have it as an ornament. 253 00:12:51,800 --> 00:12:54,175 No, we will definitely eat it. 254 00:12:54,200 --> 00:12:58,655 First, though, it needs to sit and pickle for a couple of weeks. 255 00:13:08,680 --> 00:13:10,575 Over in the Atelier de Marriage, 256 00:13:10,600 --> 00:13:13,055 Dick and builder mate Steve have been busy 257 00:13:13,080 --> 00:13:15,935 levelling the uneven 19th-century earth floor 258 00:13:15,960 --> 00:13:19,015 with some 21st-century concrete. 259 00:13:19,040 --> 00:13:20,175 Three, two, one, yeah? Yeah. 260 00:13:22,000 --> 00:13:23,895 This floor was rammed earth 261 00:13:23,920 --> 00:13:26,255 because the rammed earth is what you want, 262 00:13:26,280 --> 00:13:30,655 keeps the temperature stable and provides a little bit of humidity, 263 00:13:30,680 --> 00:13:33,015 which means the corks don't rot in your bottles. 264 00:13:33,040 --> 00:13:35,335 So moisture in your cork, that's why it was there. 265 00:13:35,360 --> 00:13:38,335 And for us now 'R's a storage room, 266 00:13:38,360 --> 00:13:40,655 which means we don't want any moisture, 267 00:13:40,680 --> 00:13:42,535 so it's a clamp proof course. 268 00:13:42,560 --> 00:13:44,175 It's going to be the reinforced bar 269 00:13:44,200 --> 00:13:47,455 so that the actual concrete can expand a little bit without cracking 270 00:13:47,480 --> 00:13:49,135 and then we'll tile on the top of it. 271 00:13:52,400 --> 00:13:54,295 And now it's dry, 272 00:13:54,320 --> 00:13:56,655 it's time for some design decisions... 273 00:13:56,680 --> 00:13:58,975 What a difference this has made. 274 00:13:59,000 --> 00:14:01,775 ...which is most certainly Angel's department. 275 00:14:01,800 --> 00:14:03,295 OK, let's break this down. 276 00:14:03,320 --> 00:14:07,615 The things I need in this room are 277 00:14:07,640 --> 00:14:09,295 all the racks with glasses 278 00:14:09,320 --> 00:14:11,615 and plates and cutlery and everything. Yeah. 279 00:14:11,640 --> 00:14:12,815 Ancl it's got to be a place 280 00:14:12,840 --> 00:14:14,855 where I can just grab things, you know? 281 00:14:14,880 --> 00:14:17,655 Ancl I want this to be completely 3D. 282 00:14:17,680 --> 00:14:20,015 You know when we're doing flowers, 283 00:14:20,040 --> 00:14:22,335 you know, you're using your body all the time. 284 00:14:22,360 --> 00:14:23,295 You go in to get the water, 285 00:14:23,320 --> 00:14:25,655 you're picking things up, you're doing this. 286 00:14:25,680 --> 00:14:28,055 It's not sort of sitting down and sort of sewing 287 00:14:28,080 --> 00:14:29,935 and kind of going to get buttons. 288 00:14:29,960 --> 00:14:31,935 This is a very dynamic space, 289 00:14:31,960 --> 00:14:35,935 and because of that, I want to be like this and that. 290 00:14:35,960 --> 00:14:39,015 So I would like to see, what? 291 00:14:39,040 --> 00:14:41,415 600. I need 120. 292 00:14:41,440 --> 00:14:42,615 It's quite big, actually, 293 00:14:42,640 --> 00:14:43,855 but that's why... HE LAUGHS 294 00:14:43,880 --> 00:14:47,055 No, that's why it's important to do it in situ, isn't it? 295 00:14:47,080 --> 00:14:48,855 I just want to see where 180 is. 296 00:14:50,200 --> 00:14:51,735 OK. Oh, that's perfect. 297 00:14:51,760 --> 00:14:53,975 That is an absolute perfect size. 298 00:14:56,240 --> 00:14:57,495 OK. 299 00:14:59,120 --> 00:15:01,415 Did you say you wanted plumbing in here? 300 00:15:01,440 --> 00:15:03,095 Yeah. Where'd you want the sink? 301 00:15:03,120 --> 00:15:04,895 We've got to find a sink, first of all. 302 00:15:04,920 --> 00:15:06,815 There'll be one out in the building somewhere. 303 00:15:06,840 --> 00:15:08,775 OK, assuming we have got one somewhere, 304 00:15:08,800 --> 00:15:11,095 I think we do need a sink in here. 305 00:15:11,120 --> 00:15:13,735 I'm really actually very excited about this now. 306 00:15:13,760 --> 00:15:16,095 Where's the water going to go to from your sink? 307 00:15:16,120 --> 00:15:17,535 I don't care. 308 00:15:17,560 --> 00:15:18,895 SHE LAUGHS 309 00:15:18,920 --> 00:15:20,535 I never used to. 310 00:15:20,560 --> 00:15:23,575 The thing is, never a truer word was spoken. 311 00:15:25,280 --> 00:15:28,815 So, while builder mate Steve starts to lay the groundwork... 312 00:15:31,360 --> 00:15:34,775 ...it's Angel's job to give the room some va-va-voom, 313 00:15:34,800 --> 00:15:35,975 and to do that, 314 00:15:36,000 --> 00:15:39,415 she's going to cover her workbench with the same light blue tiles, 315 00:15:39,440 --> 00:15:42,935 but this time decoupage them with paper napkins. 316 00:15:45,760 --> 00:15:47,415 When you take all the plies off, 317 00:15:47,440 --> 00:15:50,535 you get this lovely, thin sort of material to work with. 318 00:15:50,560 --> 00:15:52,855 Ancl that's great cos it can feel really integrated 319 00:15:52,880 --> 00:15:54,455 with what you put it on. 320 00:15:54,480 --> 00:15:57,055 It's also a nightmare, because normally, 321 00:15:57,080 --> 00:16:00,015 the way that I've always clone decoupage is 322 00:16:00,040 --> 00:16:03,015 I get 50% PVA, 50% water, 323 00:16:03,040 --> 00:16:05,455 put it on whatever I'm decoupaging, 324 00:16:05,480 --> 00:16:08,455 get my credit card and then get all the bubbles out. 325 00:16:08,480 --> 00:16:09,735 Can't do it on this 326 00:16:09,760 --> 00:16:12,095 because it's actually so thin it just rips. 327 00:16:12,120 --> 00:16:14,575 So I'm doing it a different way 328 00:16:14,600 --> 00:16:16,895 and I'm quite excited by this. 329 00:16:16,920 --> 00:16:20,975 Small things, but small things can make a really big difference. 330 00:16:21,000 --> 00:16:23,975 So last night I PVA'd this, no water, 331 00:16:24,000 --> 00:16:27,015 just plain PVA straight on the tile 332 00:16:27,040 --> 00:16:28,775 and I've got my napkin. 333 00:16:28,800 --> 00:16:30,175 Ancl the idea, 334 00:16:30,200 --> 00:16:31,575 and the dream, 335 00:16:31,600 --> 00:16:32,895 is that... 336 00:16:34,800 --> 00:16:37,295 ...when this is ironed on, 337 00:16:37,320 --> 00:16:40,695 it's going to be completely, perfectly flat 338 00:16:40,720 --> 00:16:41,975 with no bubbles. 339 00:16:42,000 --> 00:16:43,655 Need bit parchment paper. 340 00:16:48,400 --> 00:16:51,415 I'm just going to iron away. 341 00:16:51,440 --> 00:16:54,575 Ancl what's going to happen is the PVA, 342 00:16:54,600 --> 00:16:57,255 it's going to start melting 343 00:16:57,280 --> 00:17:01,575 and it's going to infuse the napkin. 344 00:17:03,920 --> 00:17:06,175 Ancl it's going to be bubble-free. 345 00:17:06,200 --> 00:17:07,415 SHE CHUCKLES 346 00:17:09,040 --> 00:17:11,975 And, fingers crossed, pretty perfect. 347 00:17:15,800 --> 00:17:19,055 Now, it's not... It's not a quick job. 348 00:17:19,080 --> 00:17:25,535 Because you've got to take the time, allow the glue to melt. 349 00:17:29,600 --> 00:17:33,415 You can't get flatter than that, can you? 350 00:17:33,440 --> 00:17:34,815 You really can't. 351 00:17:36,120 --> 00:17:37,575 That's quite exciting. 352 00:17:48,120 --> 00:17:49,375 Next one. 353 00:17:49,400 --> 00:17:50,975 I think I'm going to try this one. 354 00:18:00,960 --> 00:18:04,855 Because I'm going to be using this as a splash back, 355 00:18:04,880 --> 00:18:08,895 I'm going to varnish it with a spray varnish, but that's... 356 00:18:08,920 --> 00:18:10,615 SHE HISSES That's easy. 357 00:18:13,320 --> 00:18:15,175 0h, yeah! 358 00:18:17,440 --> 00:18:19,415 Fabula-ruso. 359 00:18:26,680 --> 00:18:30,735 Over in his workshop, Dick's trying to work out how to turn 360 00:18:30,760 --> 00:18:35,135 100kg of barrel into a wall-mounted memento. 361 00:18:35,160 --> 00:18:39,535 Angel would like me to cut the top off a barrel, 362 00:18:39,560 --> 00:18:42,535 so we've got a circle with some bits of barrel on it on the wall. 363 00:18:42,560 --> 00:18:44,295 That is a problem. 364 00:18:44,320 --> 00:18:48,375 Ancl the reason that is a problem is because every single piece 365 00:18:48,400 --> 00:18:53,495 of this barrel has been made to fit together and to be held together 366 00:18:53,520 --> 00:18:55,255 by the bands around it. 367 00:18:55,280 --> 00:19:00,415 So, as an entity, it is really strong and by cutting it off 368 00:19:00,440 --> 00:19:03,215 right here somewhere, it's going to mean 369 00:19:03,240 --> 00:19:06,375 that it's all going to want to fall apart. 370 00:19:06,400 --> 00:19:08,215 I couldn't get her to believe that. 371 00:19:08,240 --> 00:19:14,615 But if I take this as my home-made barrel, yeah, well, 372 00:19:14,640 --> 00:19:15,975 it's very similar because you've got 373 00:19:16,000 --> 00:19:17,935 all these elements going from top to bottom, 374 00:19:17,960 --> 00:19:22,295 you've got bits in the end, and it's held together by bands. 375 00:19:22,320 --> 00:19:23,855 But I have to go and cut through... 376 00:19:23,880 --> 00:19:25,855 Ancl look at that, I can cut through... 377 00:19:25,880 --> 00:19:29,615 There's one of the barrel lengths. 378 00:19:29,640 --> 00:19:34,015 Cut through and just cut through the next one and, oops, there we go. 379 00:19:34,040 --> 00:19:37,815 But the more I go round, the less integrity there is here. 380 00:19:37,840 --> 00:19:39,455 Oops. 381 00:19:39,480 --> 00:19:41,055 That's my problem. 382 00:19:41,080 --> 00:19:43,415 PENS CLATTER 383 00:19:45,160 --> 00:19:47,015 That doesn't look so good. 384 00:19:47,040 --> 00:19:48,495 HE CHUCKLES 385 00:19:49,920 --> 00:19:52,535 Dick, though, has a possible solution - 386 00:19:52,560 --> 00:19:54,775 in a belt and braces kind of way. 387 00:19:57,960 --> 00:20:00,615 This one is beyond use. 388 00:20:00,640 --> 00:20:03,735 Cos it's all... I can see it will never hold any liquid. 389 00:20:05,280 --> 00:20:06,735 This is all we're interested in. 390 00:20:06,760 --> 00:20:08,495 This is the display. 391 00:20:08,520 --> 00:20:12,535 My problem is, as I get towards the end of this... 392 00:20:12,560 --> 00:20:15,455 DRILL WHIRS 393 00:20:16,960 --> 00:20:19,495 ...it's we're going to try and fall apart even more. 394 00:20:19,520 --> 00:20:22,175 So I'm going to have to put a couple of little braces in 395 00:20:22,200 --> 00:20:24,855 just to make the barrel complete. 396 00:20:31,200 --> 00:20:33,495 This is it. 397 00:20:33,520 --> 00:20:38,695 The words vinegar and barrel both come from the French vinagre - 398 00:20:38,720 --> 00:20:41,295 literally meaning sour wine. 399 00:20:41,320 --> 00:20:45,695 And as it was used around the chateau for cleaning and cooking, 400 00:20:45,720 --> 00:20:47,975 it was obviously best bought in bulk. 401 00:20:51,440 --> 00:20:54,375 But the vinegar barrel isn't the only original feature 402 00:20:54,400 --> 00:20:56,615 being given a new lease of life. 403 00:21:01,800 --> 00:21:05,615 The Atelier de Mariage's 150-year-old walls 404 00:21:05,640 --> 00:21:08,815 are also getting some much-needed attention. 405 00:21:08,840 --> 00:21:12,535 I love them. I mean, they are... They're a bit dusty. 406 00:21:12,560 --> 00:21:16,055 They're a bit, you know, sort of worn, a bit dirty. 407 00:21:16,080 --> 00:21:17,975 But I'm not changing it. 408 00:21:18,000 --> 00:21:20,335 In fact, I am sealing it in. 409 00:21:22,200 --> 00:21:25,375 Coating the stone with a mix of glue and water 410 00:21:25,400 --> 00:21:29,855 will not only reduce the dust, but also prevent water damage. 411 00:21:29,880 --> 00:21:34,615 Ajob that no-one's been too concerned about in here until now. 412 00:21:34,640 --> 00:21:39,415 Its room is going to, you know, move on from being a store room... 413 00:21:41,280 --> 00:21:44,735 ...into a store room with flowers and china. 414 00:21:44,760 --> 00:21:46,495 It's also going to give me memories 415 00:21:46,520 --> 00:21:48,335 because, like, every bouquet that we do 416 00:21:48,360 --> 00:21:50,215 is going to remind me of the wedding. 417 00:21:50,240 --> 00:21:53,735 It is going to be... It's going to be lovely. 418 00:21:53,760 --> 00:21:55,255 Just got to get finished. 419 00:21:57,880 --> 00:21:59,575 In the outbuildings, 420 00:21:59,600 --> 00:22:02,415 Dick's about to find out whether he's made a piece of art 421 00:22:02,440 --> 00:22:05,455 or a pile of kindling. 422 00:22:05,480 --> 00:22:07,775 The top is not attached to the bottom any more. 423 00:22:07,800 --> 00:22:09,775 That's good. 424 00:22:09,800 --> 00:22:11,855 With a bit of luck, 425 00:22:11,880 --> 00:22:16,255 I'll be able to lift this up without all the bits falling out. 426 00:22:29,440 --> 00:22:30,735 HE SIGHS 427 00:22:30,760 --> 00:22:32,215 There you go! 428 00:22:33,520 --> 00:22:35,015 I'm quite pleased with that. 429 00:22:42,040 --> 00:22:45,375 Creating the new wedding workshop isn't the only item 430 00:22:45,400 --> 00:22:47,175 on Dick and Angel's job list. 431 00:22:48,880 --> 00:22:50,935 Within the next six weeks, 432 00:22:50,960 --> 00:22:54,575 the chateau will be hosting its first wedding of the season, 433 00:22:54,600 --> 00:22:57,575 and all four guest suites will be needed. 434 00:22:57,600 --> 00:23:00,735 So before anyone stays in them, 435 00:23:00,760 --> 00:23:03,935 Angel's keen to carry out an in-depth inspection. 436 00:23:03,960 --> 00:23:08,295 They still... Still burn my legs, those stairs. 437 00:23:08,320 --> 00:23:10,175 Ah. 438 00:23:10,200 --> 00:23:12,415 Starting with the patisserie suite. 439 00:23:13,800 --> 00:23:15,535 Oh, it's this light. SHE LAUGHS 440 00:23:15,560 --> 00:23:18,095 You had me there. OK. 441 00:23:18,120 --> 00:23:20,895 When was the last time somebody stayed in this suite? 442 00:23:20,920 --> 00:23:22,695 Oh, gosh. 443 00:23:22,720 --> 00:23:24,615 Two and a half years ago? 444 00:23:24,640 --> 00:23:26,135 Hmm. Well, at least the lights work. 445 00:23:26,160 --> 00:23:28,455 Cos they haven't really been used. Everything will work. 446 00:23:28,480 --> 00:23:30,095 Everything will work, he said. 447 00:23:30,120 --> 00:23:32,135 OK. So we have to check the electrics work. 448 00:23:32,160 --> 00:23:33,655 Make me a cup of coffee. SHE CH UCKLES 449 00:23:33,680 --> 00:23:35,135 We're going to be caffeined out 450 00:23:35,160 --> 00:23:37,015 by the time we get through all the rooms. 451 00:23:37,040 --> 00:23:39,335 Oh, it's not plugged in. Ancl do you know why? 452 00:23:39,360 --> 00:23:41,255 I remember now. 453 00:23:41,280 --> 00:23:44,535 I need to sort out the extensions on here. 454 00:23:44,560 --> 00:23:47,215 Right, it's all these little things, baby. 455 00:23:47,240 --> 00:23:50,335 These things here should all work. Right. 456 00:23:50,360 --> 00:23:52,935 OK. There's a bulb missing. 457 00:23:54,240 --> 00:23:56,695 Oomph! Another job clone! 458 00:23:56,720 --> 00:23:58,575 I wish all the jobs were that simple. 459 00:24:02,200 --> 00:24:04,495 Aw. Hey, both lights work. 460 00:24:04,520 --> 00:24:09,335 I love this, but it's really hard to turn the tap on because it... 461 00:24:09,360 --> 00:24:12,375 Look, I can fix it. Can you? Yeah, I can fix it up. OK. 462 00:24:12,400 --> 00:24:13,935 I don't know about the bath. 463 00:24:13,960 --> 00:24:17,135 I've never used the bath, but I do feel the only way to test 464 00:24:17,160 --> 00:24:21,455 these rooms properly is to actually stay in them. 465 00:24:24,240 --> 00:24:26,575 HE CHUCKLES Only for a night. 466 00:24:26,600 --> 00:24:28,935 Have it is as a little bit of a date. 467 00:24:28,960 --> 00:24:30,295 Check your diary. 468 00:24:30,320 --> 00:24:32,295 Give us a date. That you're free. 469 00:24:33,840 --> 00:24:35,615 That's ridiculous. SHE LAUGHS 470 00:24:35,640 --> 00:24:39,295 For Angel, though, attention to detail is no joke. 471 00:24:39,320 --> 00:24:42,295 And as the sun sets over the chateau... 472 00:24:42,320 --> 00:24:44,135 We've never slept in this bed. 473 00:24:44,160 --> 00:24:46,495 I know! Never slept in any of them. It's quite firm. 474 00:24:46,520 --> 00:24:49,335 ...Dick soon finds himself on a date night, 475 00:24:49,360 --> 00:24:53,335 but this time, with a very long to do list. 476 00:24:53,360 --> 00:24:54,775 ANGEL CHUCKLES 477 00:25:04,240 --> 00:25:07,655 The sun is shining, there's blossom on the trees. 478 00:25:10,000 --> 00:25:13,095 And Dick's decided it's the perfect moment to mow the chateau's 479 00:25:13,120 --> 00:25:16,815 three and a half thousand square metre wild flower meadow. 480 00:25:22,680 --> 00:25:26,735 But as they'll soon be hosting the first wedding of the season 481 00:25:26,760 --> 00:25:29,695 and the meadow is in front of the orangery 482 00:25:29,720 --> 00:25:32,015 where the reception will be held, 483 00:25:32,040 --> 00:25:35,255 Angel's eyebrows are understandably raised. 484 00:25:38,400 --> 00:25:40,855 Hello, you! Hello. Where are you stopping? 485 00:25:45,560 --> 00:25:49,535 Good. Because this is looking, like, good. 486 00:25:49,560 --> 00:25:50,815 I mean, it had to come down. 487 00:25:50,840 --> 00:25:52,735 It's going to look different when I scrape it. 488 00:25:52,760 --> 00:25:55,175 OK. Going to look muddier. All right. Oh, oh. 489 00:25:55,200 --> 00:25:57,495 Let's look at this. Down we come. Whoops. 490 00:25:57,520 --> 00:25:59,015 Right, if you look here... 491 00:25:59,040 --> 00:26:01,895 Oh, there's a good example, look. See this? 492 00:26:01,920 --> 00:26:04,175 This here, this whole area here? 493 00:26:04,200 --> 00:26:05,695 Yeah. That's wild flowers. 494 00:26:05,720 --> 00:26:07,775 Yes. 495 00:26:07,800 --> 00:26:10,975 When do you think it will at least be green? 496 00:26:11,000 --> 00:26:12,855 Because we've got five weeks. 497 00:26:12,880 --> 00:26:14,735 Hello, God? 498 00:26:14,760 --> 00:26:16,735 THEY CHUCKLE 499 00:26:16,760 --> 00:26:18,175 Hello?! 500 00:26:18,200 --> 00:26:20,935 My wife's asking me a question here and I have no idea. 501 00:26:20,960 --> 00:26:22,815 You are such a pee-pee taker. 502 00:26:22,840 --> 00:26:25,135 Hello? All right. It's for you. 503 00:26:25,160 --> 00:26:28,895 Actually, could you let my husband know that it can't be mud 504 00:26:28,920 --> 00:26:31,375 for five weeks' time when our first wedding is. 505 00:26:31,400 --> 00:26:33,695 You didn't tell me that before we started. 506 00:26:33,720 --> 00:26:35,095 I didn't know you should scrape it. 507 00:26:35,120 --> 00:26:37,695 0|<, 0|<, I'll just... No, seriously. I'm serious now. 508 00:26:37,720 --> 00:26:40,055 This is my serious face. This is your serious face? 509 00:26:40,080 --> 00:26:44,415 I know you actually don't give a...about this, but, right, 510 00:26:44,440 --> 00:26:46,095 I know that, but I do. 511 00:26:46,120 --> 00:26:50,455 Ancl I know it's never, ever like a wild meadow at this time, 512 00:26:50,480 --> 00:26:52,255 but what it can't be is mud. 513 00:26:52,280 --> 00:26:57,575 So if you didn't scrape it, would grass and stuff still grow back? 514 00:26:57,600 --> 00:27:00,215 I was thinking of pollarding the trees as well, by the way. 515 00:27:00,240 --> 00:27:01,855 Yeah, you can just... 516 00:27:01,880 --> 00:27:03,375 You know what you can do? 517 00:27:03,400 --> 00:27:06,295 Darling, right, to be honest, to be honest, it will not look like this. 518 00:27:06,320 --> 00:27:08,655 It won't look like mud? Ancl it's not going to look like 519 00:27:08,680 --> 00:27:10,295 the ploughed field I did the first time. OK. 520 00:27:10,320 --> 00:27:11,655 That is what I wanted to hear. 521 00:27:11,680 --> 00:27:14,895 Can we get a different plough, so it looks better? OK. 522 00:27:14,920 --> 00:27:18,175 Yeah. But I'm going to let you get on cos you're doing a brilliant job. 523 00:27:18,200 --> 00:27:19,775 Ancl you came up here to tell me that 524 00:27:19,800 --> 00:27:21,735 and not just to come and check on me, did you? 525 00:27:21,760 --> 00:27:24,095 I'd just come to check you were doing a brilliant job. 526 00:27:24,120 --> 00:27:27,935 Exactly. Not panicked at all. HE CH UCKLES 527 00:27:27,960 --> 00:27:30,775 It'll be all right, come the weddings. 528 00:27:40,360 --> 00:27:44,295 Inside the chateau, what was Dick's old workshop 529 00:27:44,320 --> 00:27:48,815 is slowly but surely turning into Angel's Atelier de Mariage, 530 00:27:48,840 --> 00:27:51,135 a place to store her wedding china, 531 00:27:51,160 --> 00:27:55,935 as well as somewhere to create bridal bouquets and floral displays. 532 00:27:57,520 --> 00:28:01,855 Hi. Where do I place this? Hello, babe. Erm... 533 00:28:01,880 --> 00:28:02,895 SHE CHUCKLES 534 00:28:02,920 --> 00:28:05,815 It's not the one we had in our little kitchen at the start, was it? 535 00:28:05,840 --> 00:28:08,295 That's the one that we used for the first sort of six months. 536 00:28:08,320 --> 00:28:11,415 It's slightly crackled, but it looks like it should be there. Yeah. Good. 537 00:28:11,440 --> 00:28:13,855 OK. Good, good. Taps. OK. 538 00:28:13,880 --> 00:28:19,135 I have got a tap, or a couple of taps that were given to me 539 00:28:19,160 --> 00:28:20,575 ages ago by a friend. 540 00:28:20,600 --> 00:28:22,535 Go and grab them. OK. Go and grab them. 541 00:28:25,880 --> 00:28:29,855 Over the years, Dick has installed dozens of taps, 542 00:28:29,880 --> 00:28:31,815 but none quite like this. 543 00:28:31,840 --> 00:28:33,375 I've seen those before. 544 00:28:33,400 --> 00:28:34,975 THEY LAUGH 545 00:28:35,000 --> 00:28:39,295 I've just been waiting for a time and a moment for them. 546 00:28:40,920 --> 00:28:43,815 Oh, that's just the best thing, isn't it, ever? 547 00:28:43,840 --> 00:28:46,175 Hold a second. Hold on a second. Is that possible? 548 00:28:46,200 --> 00:28:50,015 Hold on a second, anything's possible, but... 549 00:28:50,040 --> 00:28:52,295 Must be a good mood. 550 00:28:52,320 --> 00:28:54,575 OK, so that's... See that brass? 551 00:28:54,600 --> 00:28:56,215 That's nice. See that brass? Yeah. 552 00:28:56,240 --> 00:28:58,575 Oh, OK. Yeah. 553 00:28:58,600 --> 00:29:00,855 This is me. 554 00:29:00,880 --> 00:29:02,735 That is you. 555 00:29:02,760 --> 00:29:03,935 HE CHUCKLES 556 00:29:03,960 --> 00:29:06,295 The taps sum up our life. 557 00:29:06,320 --> 00:29:09,055 OK? OK. 558 00:29:09,080 --> 00:29:10,415 Ordinarily, I quite like that. 559 00:29:10,440 --> 00:29:13,215 It's lovely outside... Ordinarily, I'd quite like that. 560 00:29:13,240 --> 00:29:16,815 Well, the thing is, because this room is so rustic as it is, 561 00:29:16,840 --> 00:29:19,735 I thought these were just quite fun because... 562 00:29:19,760 --> 00:29:23,495 Right. Because they add this sort of, like, a twist of ridiculousness 563 00:29:23,520 --> 00:29:26,975 and elegance and just fun. 564 00:29:27,000 --> 00:29:28,695 Don't know. OK, if you're happy? 565 00:29:28,720 --> 00:29:31,775 Yeah. OK. So I have to make this happen. Yeah. 566 00:29:31,800 --> 00:29:33,215 That'll be a bit of fun. 567 00:29:33,240 --> 00:29:36,215 Angel's tap may be a delicate silver fish, 568 00:29:36,240 --> 00:29:39,495 but plumbing it in is a rather different matter. 569 00:29:44,480 --> 00:29:47,615 A hole for the drain has to be drilled through the chateau's 570 00:29:47,640 --> 00:29:52,375 metre-thick granite walls and as it's tough, dirty work, 571 00:29:52,400 --> 00:29:56,015 Dick's hoping it's the last hole he and builder mate Steve 572 00:29:56,040 --> 00:29:57,415 ever have to do. 573 00:30:01,520 --> 00:30:04,175 But at least there's ice cream. 574 00:30:04,200 --> 00:30:06,495 Hello, beautiful! 575 00:30:06,520 --> 00:30:08,215 What you doing? Steve! 576 00:30:08,240 --> 00:30:12,175 I told him not to do it, but he's making a hole in our chateau. 577 00:30:12,200 --> 00:30:15,695 Citron or pineapple coconut? 578 00:30:15,720 --> 00:30:17,415 OK, can I have the coconut? 579 00:30:21,840 --> 00:30:23,575 There's a little bit to hold on to. 580 00:30:25,920 --> 00:30:28,375 Oh, that looks lovely. Good health, mate. 581 00:30:33,600 --> 00:30:35,895 Inside the chateau hallway, 582 00:30:35,920 --> 00:30:39,095 Angel's also about to do some major demolition 583 00:30:39,120 --> 00:30:41,735 because over the past two and a half years, 584 00:30:41,760 --> 00:30:45,575 one of the biggest box forts in the history of the chateau 585 00:30:45,600 --> 00:30:48,415 has been built next to the main staircase. 586 00:30:50,080 --> 00:30:53,695 But with wedding guests on their way and cleaning to do... 587 00:30:53,720 --> 00:30:56,975 The clay has come, my darling. 588 00:30:57,000 --> 00:31:01,535 ...Angel would like the prime architect to start dismantling it. 589 00:31:01,560 --> 00:31:03,855 You're all right. Arthur. 590 00:31:03,880 --> 00:31:07,255 You need to put your toys in some of these boxes. 591 00:31:07,280 --> 00:31:09,935 Yes. Boxes not in boxes. 592 00:31:09,960 --> 00:31:12,255 OK. I know you love a box. I know you love them. 593 00:31:12,280 --> 00:31:14,175 I'm not chucking them out. 594 00:31:14,200 --> 00:31:15,735 In here. 595 00:31:15,760 --> 00:31:18,575 MUFFLED CHATTER 596 00:31:18,600 --> 00:31:21,295 I've been waiting for this clay. 597 00:31:21,320 --> 00:31:22,735 I'll just find somewhere... 598 00:31:22,760 --> 00:31:26,695 But while Dorothy is happy to help take everything upstairs, 599 00:31:26,720 --> 00:31:30,055 and even happier to slide back down again... 600 00:31:30,080 --> 00:31:32,095 Another one! OVERLAPPING CHATTER 601 00:31:32,120 --> 00:31:35,335 ...Arthur opens his argument for the defence. 602 00:31:35,360 --> 00:31:39,055 Upstairs. What? No. But that's not a box, that's a car! 603 00:31:39,080 --> 00:31:40,735 That's not a box, it's a car. 604 00:31:40,760 --> 00:31:43,775 It's a car that can turn into a plane! 605 00:31:43,800 --> 00:31:46,975 A point of semantics not completely lost on Dorothy. 606 00:31:49,560 --> 00:31:51,775 SHE VROOMS 607 00:31:53,120 --> 00:31:54,535 Down in the basement, 608 00:31:54,560 --> 00:31:58,495 Dick and builder mate Steve are not only building a long workbench 609 00:31:58,520 --> 00:32:02,015 along the back wall of Angel's Atelier de Mariage... 610 00:32:03,480 --> 00:32:06,095 Don't drop it at this stage because it's made to fit this one. 611 00:32:06,120 --> 00:32:07,855 Yes. CH UCKLING 612 00:32:07,880 --> 00:32:09,815 ...but also pimping up a simple sink... 613 00:32:12,640 --> 00:32:15,855 ...with Angel's over-the-top taps. 614 00:32:15,880 --> 00:32:19,255 Hardest thing about this job was making the plumbing work 615 00:32:19,280 --> 00:32:21,775 with ridiculous nozzles on taps. 616 00:32:27,000 --> 00:32:30,855 Angel's Atelier de Mariage isn't the only thing being jazzed up 617 00:32:30,880 --> 00:32:32,895 in time for the wedding season. 618 00:32:32,920 --> 00:32:35,615 The outside walls of the chateau are as well. 619 00:32:37,560 --> 00:32:40,935 So far, the front and one side have been done 620 00:32:40,960 --> 00:32:43,695 and work will soon begin on the opposite face. 621 00:32:45,600 --> 00:32:48,575 The back of the chateau, though, which is mainly out of sight 622 00:32:48,600 --> 00:32:51,655 of the guests, will now be left till last. 623 00:32:51,680 --> 00:32:53,975 HE CH UCKLES The difference. 624 00:32:54,000 --> 00:32:55,615 THEY CHUCKLE 625 00:32:55,640 --> 00:32:57,375 Oh, my gosh. 626 00:32:57,400 --> 00:32:59,175 Oh! 627 00:32:59,200 --> 00:33:03,135 It... I can't believe it... Was so bad? 628 00:33:03,160 --> 00:33:06,215 Is it... Is it... Has it always been this bad? 629 00:33:07,640 --> 00:33:11,015 The chateau walls may be 150 years old, 630 00:33:11,040 --> 00:33:15,575 but at the moment, Angel's much more concerned about the near future. 631 00:33:15,600 --> 00:33:20,575 With a month to go, it feels a bit tight for me. 632 00:33:20,600 --> 00:33:22,895 Theoreflcafly... SHE CHUCKLES 633 00:33:22,920 --> 00:33:25,255 Theoretically, there is enough time. 634 00:33:25,280 --> 00:33:26,655 OK. OK? All right. 635 00:33:26,680 --> 00:33:30,375 So with no problems and the weather being kind... Yes, that's it. 636 00:33:30,400 --> 00:33:34,375 OK. Remembering, of course, we can't render if it's frosty. 637 00:33:34,400 --> 00:33:36,135 Ancl there is frost next week. 638 00:33:36,160 --> 00:33:37,695 Trust me, if we look right here, 639 00:33:37,720 --> 00:33:40,335 you can see this doesn't look too bad anyway, does it? 640 00:33:40,360 --> 00:33:43,015 For Angel, though, the back of the chateau is one thing. 641 00:33:43,040 --> 00:33:46,615 The side - visible from the front - quite another. 642 00:33:46,640 --> 00:33:51,695 This whole area needs a bit of love, doesn't it? 643 00:33:51,720 --> 00:33:53,495 Erm... Yeah. Big time. 644 00:33:53,520 --> 00:33:56,375 Well aware that scaffolding isn't the best background 645 00:33:56,400 --> 00:34:00,375 for a wedding photo, Angel's set some terms and conditions. 646 00:34:02,200 --> 00:34:05,415 It's fine to have some scaffolding around the back, but not here. 647 00:34:05,440 --> 00:34:09,815 OK. OK. And all of this needs to be completely tidied up. 648 00:34:09,840 --> 00:34:13,175 You know, you haven't got just photographs only from the front. 649 00:34:13,200 --> 00:34:14,655 You've got angled. 650 00:34:14,680 --> 00:34:17,735 Wherever we get to, the week beforehand is where we get to. 651 00:34:17,760 --> 00:34:20,055 Ancl then it's all got to be cleared up. 652 00:34:20,080 --> 00:34:21,415 HE CHUCKLES 653 00:34:22,920 --> 00:34:27,295 No. Before the wedding, we need a mammoth tidy up - agreed. 654 00:34:27,320 --> 00:34:29,655 Not the week before cos that just reduces our time 655 00:34:29,680 --> 00:34:32,135 to get this finished by a week. OK. The week of. 656 00:34:32,160 --> 00:34:34,455 Yeah. What clay does the wedding start on? 657 00:34:34,480 --> 00:34:35,975 Friday. OK. 658 00:34:36,000 --> 00:34:39,495 So, by Thursday morning, this will be tidy. 659 00:34:39,520 --> 00:34:41,375 OK. 660 00:34:41,400 --> 00:34:42,895 SHE CHUCKLES DeaY? 661 00:34:42,920 --> 00:34:44,295 DeaL 662 00:34:44,320 --> 00:34:46,575 What's your definition of tidy? 663 00:34:46,600 --> 00:34:48,175 Tidier than this. 664 00:34:51,400 --> 00:34:55,775 The outside of the chateau may still be a bit rough, 665 00:34:55,800 --> 00:34:59,295 but inside, Angel's Atelier de Mariage is now ready 666 00:34:59,320 --> 00:35:01,655 to be decorated with decoupage. 667 00:35:03,920 --> 00:35:06,175 Right, erm... 668 00:35:06,200 --> 00:35:08,695 I don't remember those tiles. 669 00:35:08,720 --> 00:35:11,415 They're these tiles with napkins on. 670 00:35:11,440 --> 00:35:13,015 HE CHUCKLES 671 00:35:13,040 --> 00:35:16,935 Of course they are, darling, how silly of me. 672 00:35:16,960 --> 00:35:20,375 In the future, Angel hopes to use the tiled top to create 673 00:35:20,400 --> 00:35:23,655 the most fabulous of floral displays. 674 00:35:23,680 --> 00:35:27,175 But, first, she has to actually stick the tiles on. 675 00:35:27,200 --> 00:35:30,615 And to do that, she needs some flexible adhesive. 676 00:35:30,640 --> 00:35:32,615 All right, well, this is quite satisfying. 677 00:35:32,640 --> 00:35:34,175 It's like icing a cake. 678 00:35:38,560 --> 00:35:41,175 All right. OK. What do you think? Yeah, go for it. 679 00:35:41,200 --> 00:35:43,455 That's... Yeah, I'm going to go for it. I'm going to go. 680 00:35:48,200 --> 00:35:50,615 Hmm. All right. Good. 681 00:35:52,880 --> 00:35:54,855 Well, that's making me happy. 682 00:35:56,200 --> 00:35:59,415 So, while Angel tiles in one area, 683 00:35:59,440 --> 00:36:02,015 Dick finishes off the plumbing in another. 684 00:36:02,040 --> 00:36:04,695 That's a good sign. 685 00:36:04,720 --> 00:36:06,335 OK. All right. 686 00:36:06,360 --> 00:36:09,975 I'm minded to turn this tap on, see if something happens. OK. 687 00:36:12,960 --> 00:36:14,695 Oh! 688 00:36:14,720 --> 00:36:17,655 Oh... 689 00:36:17,680 --> 00:36:19,615 How ridiculous is that? How ridiculous... 690 00:36:19,640 --> 00:36:21,415 Oh! Oh, oh, oh! 691 00:36:21,440 --> 00:36:24,375 OK, so it's coming out of the bottom, but... 692 00:36:24,400 --> 00:36:26,135 And the top. And the top. 693 00:36:26,160 --> 00:36:27,895 But it works! 694 00:36:27,920 --> 00:36:29,415 Good. 695 00:36:29,440 --> 00:36:31,775 Can I have a cloth? THEY LAUGH 696 00:36:31,800 --> 00:36:35,055 When you're working against the clock, fixing a leak is one thing... 697 00:36:38,320 --> 00:36:40,775 ...fighting the elements, quite another. 698 00:36:45,280 --> 00:36:49,855 I'm sure we said, Steve, as long as the weather holds, we'll be OK. 699 00:36:49,880 --> 00:36:52,255 Yeah. Is that the last thing I heard? 700 00:36:54,520 --> 00:36:58,895 WINDS WHIP AND WHISTLE 701 00:37:13,680 --> 00:37:16,335 Now the erratic weather's settled down, 702 00:37:16,360 --> 00:37:22,215 work on the chateau can continue - both outside and in. 703 00:37:22,240 --> 00:37:24,935 Let's take it up. What could possibly go wrong? 704 00:37:24,960 --> 00:37:27,615 Angel's new workbench in the Atelier de Mariage 705 00:37:27,640 --> 00:37:29,455 has been pushed out the way, 706 00:37:29,480 --> 00:37:33,135 and as it's going to be used as a flower chandelier, 707 00:37:33,160 --> 00:37:35,455 the old trellis raised into position. 708 00:37:35,480 --> 00:37:37,775 Oh, wow. Stop. Stop, stop. 709 00:37:37,800 --> 00:37:41,175 It needs to be centralised with the light, really. 710 00:37:41,200 --> 00:37:43,455 And then repositioned. 711 00:37:43,480 --> 00:37:45,175 Ancl then, yeah, that's about it. 712 00:37:47,680 --> 00:37:50,855 I think it looked a little bit nicer lower. 713 00:37:50,880 --> 00:37:54,815 Otherwise, it looks like a trellis on the ceiling. 714 00:37:54,840 --> 00:37:57,135 Now that's in place, 715 00:37:57,160 --> 00:38:00,935 preparations for the wedding season once again gather pace. 716 00:38:05,760 --> 00:38:08,175 Tables are brought out of storage. 717 00:38:11,080 --> 00:38:13,455 HONKING 718 00:38:13,480 --> 00:38:15,815 Even Dick's rather peripatetic geese are corralled 719 00:38:15,840 --> 00:38:17,655 behind a brand-new fence. 720 00:38:17,680 --> 00:38:18,935 CLANG! 721 00:38:20,400 --> 00:38:22,295 HONKING 722 00:38:22,320 --> 00:38:26,695 And now that Dick and Angel have stayed in all four guest rooms, 723 00:38:26,720 --> 00:38:29,295 there are jobs to do in the boudoir suite. 724 00:38:31,120 --> 00:38:33,735 We tried everything when we were staying in the rooms. 725 00:38:33,760 --> 00:38:36,975 Something that surprised me completely is this. 726 00:38:37,000 --> 00:38:38,295 It hurt! 727 00:38:38,320 --> 00:38:39,695 The shower hurt me. 728 00:38:39,720 --> 00:38:42,375 Well, it's like little needles. 729 00:38:44,240 --> 00:38:46,535 Maybe that's what people like. 730 00:38:46,560 --> 00:38:49,495 I'm going to fix it, I don't like it. 731 00:38:49,520 --> 00:38:54,575 But a scaled-up shower head isn't the only problem they came across. 732 00:38:54,600 --> 00:38:56,335 HUMMING 733 00:38:58,040 --> 00:38:59,375 You can hear... 734 00:39:00,560 --> 00:39:02,415 That's the pump upstairs. 735 00:39:05,200 --> 00:39:09,175 A booster pump in the attic keeps the chateau's water pressurised. 736 00:39:09,200 --> 00:39:10,935 HUMMING 737 00:39:12,840 --> 00:39:14,735 That's the pump kicking in. 738 00:39:14,760 --> 00:39:16,695 Unfortunately for their guests, 739 00:39:16,720 --> 00:39:19,015 both the attic and the booster pump 740 00:39:19,040 --> 00:39:21,455 are just above the boudoir suite bed. 741 00:39:21,480 --> 00:39:23,735 HUMMING 742 00:39:23,760 --> 00:39:25,215 I can see my problem straight away. 743 00:39:25,240 --> 00:39:27,575 This isn't isolated from the floor at all, 744 00:39:27,600 --> 00:39:30,135 which means when the pump's turning around and it's vibrating, 745 00:39:30,160 --> 00:39:33,815 it's going straight into that piece of plywood, straight into the board. 746 00:39:33,840 --> 00:39:36,895 There's a joist there that's vibrating the ceiling below. 747 00:39:36,920 --> 00:39:40,095 I'm going to fix that by isolating this. 748 00:39:40,120 --> 00:39:41,495 Right. 749 00:39:41,520 --> 00:39:45,295 And an old sponge kneeler could be the perfect solution. 750 00:39:47,560 --> 00:39:49,455 I think it's as simple as that. 751 00:39:51,040 --> 00:39:52,935 Done. Let's see if it works. 752 00:39:59,280 --> 00:40:00,615 Pump's on. 753 00:40:03,320 --> 00:40:04,775 SILENCE 754 00:40:04,800 --> 00:40:06,015 That's much better. 755 00:40:07,160 --> 00:40:08,495 Tick. 756 00:40:17,000 --> 00:40:20,695 Down in the chateau's basement, Angel's Atelier de Mariage 757 00:40:20,720 --> 00:40:23,975 is finally beginning to bloom - 758 00:40:24,000 --> 00:40:26,335 in a dried flower kind of way. 759 00:40:26,360 --> 00:40:27,895 Where would you like it to hang? 760 00:40:27,920 --> 00:40:29,455 I don't know if it'll look... 761 00:40:29,480 --> 00:40:31,215 OK. 762 00:40:31,240 --> 00:40:32,535 Thank you. 763 00:40:32,560 --> 00:40:35,135 I'm assuming you're going to want to keep all of these petals, 764 00:40:35,160 --> 00:40:37,575 this is great confetti stuff. Actually, that is, isn't it? 765 00:40:37,600 --> 00:40:39,895 I've not got a confetti bucket for all the bits. 766 00:40:39,920 --> 00:40:41,335 Oh, I'm loving it. 767 00:40:50,200 --> 00:40:55,455 And soon, what was once a dusty, dark cider and vinegar cellar... 768 00:40:58,760 --> 00:41:03,135 ...has blossomed into a colourful and creative work space. 769 00:41:08,400 --> 00:41:13,495 A place for Angel to turn her and her bride's imaginative ideas 770 00:41:13,520 --> 00:41:15,895 into glorious reality. 771 00:41:15,920 --> 00:41:21,455 This room is everything that I've dreamt of and more. 772 00:41:21,480 --> 00:41:25,415 A perfect marriage between beauty and functionality. 773 00:41:27,440 --> 00:41:29,255 Love it so much. 774 00:41:29,280 --> 00:41:30,455 SHE CHUCKLES 775 00:41:30,480 --> 00:41:31,855 With the hose coming out, 776 00:41:31,880 --> 00:41:34,615 it just makes me giggle, but it's just so practical 777 00:41:34,640 --> 00:41:36,975 because I could, you know, if I've got a bucket here, 778 00:41:37,000 --> 00:41:38,935 if we've got a bucket here... 779 00:41:38,960 --> 00:41:41,735 Ancl this is exactly the right sink that you'd have here. 780 00:41:41,760 --> 00:41:44,095 So that's why those outbuildings are good. 781 00:41:44,120 --> 00:41:47,455 You don't throw anything away and you'll always need it one clay. 782 00:41:47,480 --> 00:41:49,695 You'll find its natural home again. 783 00:41:55,840 --> 00:41:59,495 Even an old cupboard that Dick turned into a workbench 784 00:41:59,520 --> 00:42:02,535 has once again been put to use. 785 00:42:02,560 --> 00:42:06,095 But this time, with the antique wallpaper that lined the cupboard 786 00:42:06,120 --> 00:42:10,815 around 100 years ago now on full display. 787 00:42:10,840 --> 00:42:13,135 And as far as Angel's concerned, 788 00:42:13,160 --> 00:42:16,575 the images couldn't be more appropriate. 789 00:42:16,600 --> 00:42:19,375 Well, you know, it's up for debate, isn't it? 790 00:42:19,400 --> 00:42:21,895 But, look, they're having a wonderful time. 791 00:42:21,920 --> 00:42:24,975 Come on. He's proposing there. 792 00:42:25,000 --> 00:42:26,895 There's flowers. 793 00:42:26,920 --> 00:42:29,615 I'm sure it must be a sign that this was meant 794 00:42:29,640 --> 00:42:31,495 to be the wedding room. 795 00:42:31,520 --> 00:42:34,215 It just had to go on a bit of a journey. 796 00:42:37,120 --> 00:42:39,735 On the wall, a memento from the old room - 797 00:42:39,760 --> 00:42:41,495 now part of the new. 798 00:42:44,160 --> 00:42:49,975 I didn't think I would feel like this about the top of a barrel. 799 00:42:50,000 --> 00:42:54,375 But, you know, Dick and I know that this is one of the first things 800 00:42:54,400 --> 00:42:58,775 that we saw in this room, and it's back in its original place. 801 00:43:01,200 --> 00:43:03,495 Seven years after their wedding, 802 00:43:03,520 --> 00:43:06,375 and many more chateau weddings after that, 803 00:43:06,400 --> 00:43:08,015 Angel finally has somewhere 804 00:43:08,040 --> 00:43:11,295 to create the most beautiful of bouquets. 805 00:43:17,840 --> 00:43:22,215 I've put lots of eucalyptus in buckets for weddings, 806 00:43:22,240 --> 00:43:25,415 but there's never been a moment that's felt as nice. 807 00:43:25,440 --> 00:43:31,375 Our eucalyptus, our buckets, in our Atelier de Mariage. 808 00:43:35,960 --> 00:43:39,495 Amongst the boxes of dried flowers that Angel's collected... 809 00:43:39,520 --> 00:43:41,055 You remember? 810 00:43:41,080 --> 00:43:43,895 ...there is one that is very special. 811 00:43:43,920 --> 00:43:45,495 That's from our wedding. 812 00:43:45,520 --> 00:43:47,095 I know! 813 00:43:47,120 --> 00:43:49,775 Wow. I didn't even know you'd kept them. 814 00:43:49,800 --> 00:43:51,175 HE CHUCKLES 815 00:43:53,480 --> 00:43:55,895 I'm going to put these pride of place somewhere. 816 00:43:55,920 --> 00:44:00,255 I know they are dried and quite old now, 817 00:44:00,280 --> 00:44:02,695 but they're quite beautiful still. 818 00:44:02,720 --> 00:44:04,455 This came from... 819 00:44:05,680 --> 00:44:07,415 ...County Antrim. This came from home. 820 00:44:07,440 --> 00:44:08,935 I know, it's lovely. 821 00:44:08,960 --> 00:44:10,615 This is quite special. 822 00:44:10,640 --> 00:44:12,015 SHE CHUCKLES 823 00:44:12,040 --> 00:44:13,655 Here you go. You can do it. 824 00:44:13,680 --> 00:44:15,975 I'm out of my depth. I'm out of my depth. 825 00:44:16,000 --> 00:44:17,815 THEY LAUGH 826 00:44:17,840 --> 00:44:19,455 See, I do weddings. 827 00:44:19,480 --> 00:44:21,255 If anybody wants their flowers clone, 828 00:44:21,280 --> 00:44:23,935 if they got in touch with me, I'll sort it out for them. 829 00:44:23,960 --> 00:44:26,215 THEY LAUGH 830 00:44:26,240 --> 00:44:27,615 Dear God! 831 00:44:27,640 --> 00:44:29,175 I can weld it. 832 00:44:39,360 --> 00:44:42,095 The Atelier de Mariage may be ready, 833 00:44:42,120 --> 00:44:45,615 but it's just one of dozens of jobs to do before the chateau 834 00:44:45,640 --> 00:44:46,935 can be open to guests. 835 00:44:48,760 --> 00:44:50,575 But they'll all have to wait. 836 00:44:50,600 --> 00:44:52,095 All right. There you go, babes. 837 00:44:52,120 --> 00:44:55,335 Because, right now, at the top of Dick and Angel's agenda, 838 00:44:55,360 --> 00:44:57,375 there's home-made sushi. 839 00:44:57,400 --> 00:44:58,775 Here we are. How's that? 840 00:44:58,800 --> 00:45:02,095 We've actually got a complete and utter feast. 841 00:45:02,120 --> 00:45:06,415 And even more importantly, some family time. 842 00:45:07,640 --> 00:45:10,895 Here's to Mummy's flower room, 843 00:45:10,920 --> 00:45:13,215 and Mummy and me, 844 00:45:13,240 --> 00:45:16,575 and Arthur, and Daddy eating the magnolia pickles. 845 00:45:16,600 --> 00:45:19,855 Oh, my God. Magnificent. That is an amazing toast. 846 00:45:19,880 --> 00:45:23,135 Cheers. Cheers. Cheers, Arthur. Thank you. 847 00:45:23,160 --> 00:45:26,215 The fresh fish flavours enhanced by both warm sake 848 00:45:26,240 --> 00:45:30,775 for the grown-ups and hopefully - as it's its first taste test, 849 00:45:30,800 --> 00:45:32,655 Angel's magnolia pickle. 850 00:45:34,960 --> 00:45:37,735 Oh, look at that. I think they're a bit sweet. 851 00:45:37,760 --> 00:45:41,455 It is really, really good. Tiny little bit, babe. 852 00:45:41,480 --> 00:45:43,815 I'm definitely going to make this again next year. 853 00:45:43,840 --> 00:45:47,415 But I might steal some of the flowers for the Atelier. 854 00:45:47,440 --> 00:45:49,855 For Dorothy, though, Magnolia pickle is, 855 00:45:49,880 --> 00:45:52,255 should we say, an acquired taste. 856 00:45:52,280 --> 00:45:53,735 CHUCKLING 857 00:45:53,760 --> 00:45:55,775 Cheers, darling girl. 858 00:45:55,800 --> 00:45:58,495 Hey? Fine, then. I kind of want to taste... Trying to get me pickled! 859 00:45:58,520 --> 00:46:00,895 Did you hear that? What? Daddy's trying to get me pickled. 860 00:46:00,920 --> 00:46:02,615 LAUGHTER 861 00:46:02,640 --> 00:46:04,295 That's for the magnolia. 862 00:46:07,880 --> 00:46:09,535 Next time... 863 00:46:09,560 --> 00:46:11,415 ALL: No! 864 00:46:11,440 --> 00:46:12,975 ...unexpected showers... 865 00:46:13,000 --> 00:46:15,255 Get away! You're diluting my drink! 866 00:46:15,280 --> 00:46:16,735 ...confetti kisses... 867 00:46:16,760 --> 00:46:19,015 Put your hand there. That's it. 868 00:46:19,040 --> 00:46:20,735 Service! 869 00:46:20,760 --> 00:46:23,175 ...and delayed celebrations. 870 00:46:23,200 --> 00:46:27,055 Ladies and gentlemen, would you like to stand for our brides, please? 871 00:46:27,080 --> 00:46:28,855 APPLAUSE 872 00:46:52,360 --> 00:46:55,495 Subtitles by Red Bee Media 63951

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.