All language subtitles for Criminal.Minds.S16E05.1080p.WEB.H264-GGEZ - No HI

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,092 --> 00:00:03,664 Previously, on "Criminal Minds: Evolution"... 2 00:00:03,749 --> 00:00:05,497 We thought these cases were connected... 3 00:00:05,581 --> 00:00:07,532 The shipping container, Rory Gilcrest, 4 00:00:07,617 --> 00:00:08,931 our spinal-cord guy. 5 00:00:09,016 --> 00:00:10,934 And now we have our smoking gun. 6 00:00:11,018 --> 00:00:12,703 This is a network. 7 00:00:12,787 --> 00:00:14,838 This is the biggest case we've ever had. 8 00:00:14,922 --> 00:00:18,609 And these missing kill kits look more like time bombs. 9 00:00:18,693 --> 00:00:19,977 Tyler Green is our only lead 10 00:00:20,061 --> 00:00:23,513 on the most elusive killer in 15 years. 11 00:00:23,597 --> 00:00:26,083 If this UnSub has some form of IED, 12 00:00:26,167 --> 00:00:27,517 he's going to use it. 13 00:00:27,601 --> 00:00:28,719 He's heading into the park. 14 00:00:30,671 --> 00:00:32,990 Why would a serial killer be carrying a fake bomb? 15 00:00:33,074 --> 00:00:35,892 You didn't join that network. You infiltrated it. 16 00:00:35,976 --> 00:00:38,862 You people... ruined... everything. 17 00:00:38,946 --> 00:00:42,733 Oh, my God. He's my informant. 18 00:00:42,817 --> 00:00:44,368 Everything okay? 19 00:00:44,452 --> 00:00:46,069 I had to go in for a physical and they drew blood, 20 00:00:46,153 --> 00:00:50,040 and my platelet count was like over 400. 21 00:00:50,124 --> 00:00:51,892 It could be cancer. 22 00:01:12,012 --> 00:01:13,130 Please wait here. 23 00:01:13,214 --> 00:01:14,898 I'll let him know you arrived. 24 00:01:14,982 --> 00:01:18,986 โ™ช At last โ™ช 25 00:01:22,723 --> 00:01:26,894 โ™ช My love has come along โ™ช 26 00:01:30,865 --> 00:01:33,550 โ™ช My lonely days โ™ช 27 00:01:33,634 --> 00:01:36,003 โ™ช Are over โ™ช 28 00:01:39,073 --> 00:01:40,724 โ™ช And life is like a song โ™ช 29 00:01:40,808 --> 00:01:42,025 Hi. 30 00:01:42,109 --> 00:01:44,728 Finally. Nice to meet you. 31 00:01:44,812 --> 00:01:46,963 Likewise. 32 00:01:47,047 --> 00:01:49,399 I know it's clichรฉ, but... 33 00:01:49,483 --> 00:01:54,037 a rose for a beautiful woman named Rose. 34 00:01:54,121 --> 00:01:56,473 Why, thank you. 35 00:01:56,557 --> 00:01:59,576 And I hope you understand about the phone. 36 00:01:59,660 --> 00:02:02,045 Men in my position require discretion. 37 00:02:02,129 --> 00:02:03,613 Of course. 38 00:02:03,697 --> 00:02:05,449 Your assistant told me. 39 00:02:05,533 --> 00:02:06,983 I turned it off. 40 00:02:07,067 --> 00:02:08,585 I mean, you go to a comedy club 41 00:02:08,669 --> 00:02:12,556 and they ask you to turn your phone off, so I get it. 42 00:02:12,640 --> 00:02:14,742 Then we can enjoy our evening. 43 00:02:18,646 --> 00:02:20,464 This is, um... 44 00:02:20,548 --> 00:02:21,998 I mean, does she... live here? 45 00:02:22,082 --> 00:02:23,567 โ™ช I found a dream โ™ช 46 00:02:23,651 --> 00:02:24,968 Is this her house? 47 00:02:25,052 --> 00:02:26,203 One of them. 48 00:02:26,287 --> 00:02:30,707 โ™ช That I could speak to โ™ช 49 00:02:30,791 --> 00:02:34,235 She's so inspiring. 50 00:02:34,580 --> 00:02:36,398 You know? 51 00:02:36,482 --> 00:02:41,036 I mean, she is what I wanted to be when I grew up. 52 00:02:41,120 --> 00:02:45,007 You must hear that all the time. 53 00:02:45,091 --> 00:02:47,376 Never gets old. 54 00:02:47,460 --> 00:02:49,612 I'm very lucky to have her as a mother. 55 00:02:49,696 --> 00:02:52,982 โ™ช A thrill that I have never known โ™ช 56 00:02:53,066 --> 00:02:55,517 โ™ช Oh, yeah, yeah โ™ช 57 00:02:55,601 --> 00:02:59,488 โ™ช You smile, you smile โ™ช 58 00:02:59,572 --> 00:03:01,390 โ™ช Oh, and then the spell was cast โ™ช 59 00:03:01,474 --> 00:03:04,627 I hope it's not too painful to talk about, 60 00:03:04,711 --> 00:03:06,362 but in addition to being discreet, 61 00:03:06,446 --> 00:03:08,797 I also do my due diligence. 62 00:03:08,881 --> 00:03:11,734 I'm very sorry to hear about your mother. 63 00:03:11,818 --> 00:03:13,802 Oh. 64 00:03:13,886 --> 00:03:15,537 Yeah. 65 00:03:15,621 --> 00:03:18,040 Sometimes there are whole years that are rough. 66 00:03:18,124 --> 00:03:19,608 โ™ช For you are mine โ™ช 67 00:03:19,692 --> 00:03:22,544 You know? Oh, I do. 68 00:03:22,628 --> 00:03:25,414 โ™ช At last โ™ช Before she passed, I told her 69 00:03:25,498 --> 00:03:27,483 I would name my first daughter after her. 70 00:03:27,846 --> 00:03:30,753 That is a beautiful sentiment, truly. 71 00:03:30,837 --> 00:03:32,955 Thank you. 72 00:03:33,039 --> 00:03:35,724 I like to think she's looking down and... 73 00:03:35,808 --> 00:03:37,126 [ Suspenseful music plays I Oop. 74 00:03:37,210 --> 00:03:40,929 Sorry. I'm not usually a lightweight. 75 00:03:41,013 --> 00:03:43,866 You okay? 76 00:03:43,950 --> 00:03:45,934 Actually... 77 00:03:46,018 --> 00:03:48,070 I need to sit down. 78 00:04:23,990 --> 00:04:25,641 Relax. 79 00:04:28,194 --> 00:04:30,496 It'll be better for the both of us. 80 00:04:42,208 --> 00:04:44,893 "A man begins cutting his wisdom teeth 81 00:04:44,977 --> 00:04:47,996 the first time he bites off more than he can chew." 82 00:04:48,080 --> 00:04:50,766 Herb Caen. 83 00:04:50,850 --> 00:04:52,201 Will's lungs are clear. 84 00:04:52,285 --> 00:04:53,736 He's not fighting off anything. 85 00:04:53,820 --> 00:04:56,438 But his white blood cell count is high. 86 00:04:56,522 --> 00:04:58,207 I can't make heads or tails of it. 87 00:04:58,291 --> 00:05:00,442 How worried do we need to be? 88 00:05:00,526 --> 00:05:02,878 You mentioned cancer on the phone. 89 00:05:02,962 --> 00:05:05,047 Maybe cancer. Maybe. 90 00:05:05,131 --> 00:05:08,951 We have to work backwards to rule things out. 91 00:05:09,035 --> 00:05:11,453 These numbers are going in the wrong direction 92 00:05:11,537 --> 00:05:12,755 from last time, though. 93 00:05:12,839 --> 00:05:14,123 I'm not crazy about that. 94 00:05:14,207 --> 00:05:16,458 Last time? 95 00:05:16,542 --> 00:05:18,861 Thanks, doc. 96 00:05:18,945 --> 00:05:21,614 Babe, what... Thank you. 97 00:05:22,381 --> 00:05:23,899 How long have you known about this? 98 00:05:23,983 --> 00:05:25,382 Not long. Just a few months. 99 00:05:25,467 --> 00:05:26,326 Months?! 100 00:05:26,411 --> 00:05:27,836 Come on. These tests can mean anything. 101 00:05:27,920 --> 00:05:29,138 There's no point in making you worry. 102 00:05:29,222 --> 00:05:32,040 Okay, babe, well, now... Now I am worried. 103 00:05:35,061 --> 00:05:36,545 Is that work? 104 00:05:36,629 --> 00:05:37,746 Yeah. 105 00:05:37,830 --> 00:05:39,481 But I'm... I'm gonna stay home. 106 00:05:39,565 --> 00:05:41,183 No, you're not. Come on. 107 00:05:41,267 --> 00:05:45,020 I have a few more white blood cells than normal. 108 00:05:45,104 --> 00:05:47,089 Do you need my mom to help out with the boys? 109 00:05:47,173 --> 00:05:48,991 I love your mama, but no. 110 00:05:49,075 --> 00:05:50,826 Then here's how this is gonna work. 111 00:05:50,910 --> 00:05:53,128 You are gonna tell me when the next set of results come in. 112 00:05:53,212 --> 00:05:56,965 And if you don't? I'm not calling my mom. 113 00:05:57,049 --> 00:05:59,034 I'm calling yours. 114 00:05:59,118 --> 00:06:00,269 Honey, don't do that. 115 00:06:00,353 --> 00:06:01,837 Mm. 116 00:06:01,921 --> 00:06:03,572 Seriously. 117 00:06:03,656 --> 00:06:05,007 Come on. That's not funny. 118 00:06:05,091 --> 00:06:07,609 That's kind of funny. 119 00:06:07,693 --> 00:06:10,078 That's not funny. 120 00:06:10,162 --> 00:06:13,949 No, no, no, no, no, no, no, no, no, no! 121 00:06:14,033 --> 00:06:15,150 Penelope... 122 00:06:15,234 --> 00:06:20,806 Nooooooooo... 123 00:06:22,241 --> 00:06:23,876 You done? 124 00:06:24,644 --> 00:06:27,696 Tyler Green spoke with Sicarius online. 125 00:06:27,780 --> 00:06:30,966 That's evidence, and we need you to help process it. 126 00:06:31,050 --> 00:06:33,669 Tyler Green forced me back to the FBI. 127 00:06:33,753 --> 00:06:35,671 I'm very mad about it still. 128 00:06:35,755 --> 00:06:37,773 And... And he's the problem. 129 00:06:37,857 --> 00:06:39,541 I'm not a problem. I'm a delight. 130 00:06:39,625 --> 00:06:41,243 I'm a little dramatic, but wonderful. 131 00:06:41,327 --> 00:06:44,046 And, also, he said he didn't want my help. 132 00:06:44,130 --> 00:06:48,150 I'll take care of Tyler, but can you play nice? 133 00:06:48,234 --> 00:06:49,718 No, no. I can't play nice. 134 00:06:49,802 --> 00:06:51,119 And, also, we have a case. 135 00:06:51,203 --> 00:06:52,621 Can I help with that instead? 136 00:06:52,705 --> 00:06:54,857 Trust me, you don't want it. 137 00:06:54,941 --> 00:06:57,226 I deserve a gift certificate to Soothe 138 00:06:57,310 --> 00:06:59,078 when this is all over. 139 00:07:02,648 --> 00:07:04,583 What the hell? 140 00:07:07,420 --> 00:07:09,605 Deputy director, what are you... 141 00:07:09,689 --> 00:07:11,807 I've been asked to oversee this case. 142 00:07:11,891 --> 00:07:13,609 Proceed like I'm not here. 143 00:07:13,693 --> 00:07:15,210 I was not notified. 144 00:07:15,294 --> 00:07:17,330 Just came up. Need-to-know basis. 145 00:07:18,764 --> 00:07:20,266 Now you all know. 146 00:07:23,135 --> 00:07:26,788 Okay, then. Let's get started. 147 00:07:26,872 --> 00:07:31,093 We have two victims... Sandra Hart and Claire Durham. 148 00:07:31,177 --> 00:07:34,363 Claire worked in the Department of Education. 149 00:07:34,447 --> 00:07:36,798 Sandra was a congressional page. 150 00:07:36,882 --> 00:07:39,067 Both of our victims lived inside the District, 151 00:07:39,151 --> 00:07:41,370 but their bodies were dumped in Virginia. 152 00:07:41,454 --> 00:07:45,707 So he crosses state lines. Over 100 miles, too. 153 00:07:45,791 --> 00:07:47,809 It takes a lot of effort to hide these bodies. 154 00:07:47,893 --> 00:07:49,845 Has a type... Young, beautiful, 155 00:07:49,929 --> 00:07:52,347 just getting their careers in public service started. 156 00:07:52,431 --> 00:07:54,883 Yeah, and he gets them to turn their phones off. 157 00:07:54,967 --> 00:07:57,719 I mean, Gen Z doesn't do that, especially not go-getters in DC. 158 00:07:57,803 --> 00:08:00,355 One thing is for certain... He has a hell of a ritual. 159 00:08:00,439 --> 00:08:02,257 I mean, cause of death is strangulation, 160 00:08:02,341 --> 00:08:05,911 but pre- and post-mortem, he bites them. 161 00:08:08,881 --> 00:08:11,400 Let's just cut to the chase, Doug. 162 00:08:11,484 --> 00:08:13,869 You weren't asked to oversee this case. 163 00:08:13,953 --> 00:08:15,671 You need us to do it. 164 00:08:15,755 --> 00:08:19,808 You had a personal connection to one of these women. 165 00:08:19,892 --> 00:08:22,094 It was Claire, wasn't it? 166 00:08:24,864 --> 00:08:26,148 Yes. 167 00:08:26,232 --> 00:08:27,883 Ms. Durham and I dated briefly. 168 00:08:27,967 --> 00:08:30,085 It was perfectly above board, 169 00:08:30,169 --> 00:08:31,887 but after a few months, we decided... 170 00:08:31,971 --> 00:08:35,324 Together... That it wasn't working out. 171 00:08:35,408 --> 00:08:37,243 Bullshit. 172 00:08:40,246 --> 00:08:42,014 She broke your heart. 173 00:08:44,083 --> 00:08:46,068 Sir, a moment. 174 00:08:58,931 --> 00:09:00,916 Did you know you tighten your mouth 175 00:09:01,000 --> 00:09:02,768 when you're hiding something? 176 00:09:04,770 --> 00:09:05,988 What? 177 00:09:06,072 --> 00:09:08,090 It's classic withholding body language. 178 00:09:08,174 --> 00:09:10,258 You're literally trying to stop the words 179 00:09:10,342 --> 00:09:12,928 from escaping your mouth. 180 00:09:13,012 --> 00:09:16,164 You can't hide anything from a team of profilers, 181 00:09:16,248 --> 00:09:19,218 so what else do I need to know? 182 00:09:21,921 --> 00:09:25,273 Do you know about an app called The Beltway Elite? 183 00:09:25,357 --> 00:09:28,060 I know it was on both of the victims' phones. 184 00:09:30,029 --> 00:09:32,781 It's on mine, too. 185 00:09:32,865 --> 00:09:35,484 It's an exclusive dating app for government employees. 186 00:09:35,568 --> 00:09:37,219 It matches you discreetly with others. 187 00:09:37,303 --> 00:09:40,489 All photos and chats are deleted at the end of every session. 188 00:09:40,573 --> 00:09:43,158 So it's like a Raya for DC wonks. 189 00:09:43,242 --> 00:09:47,029 And it's also a perfect hunting ground for a serial killer. 190 00:09:47,113 --> 00:09:49,931 That's why I can't let anyone know about this. 191 00:09:50,015 --> 00:09:51,466 All you have in this job is your reputation. 192 00:09:51,550 --> 00:09:54,369 Mine will be shot if anyone finds out I'm on it. 193 00:09:54,453 --> 00:09:57,272 Prentiss, I am begging you. 194 00:09:57,356 --> 00:09:59,374 Begging is worthless. 195 00:09:59,458 --> 00:10:00,876 I want action. 196 00:10:00,960 --> 00:10:02,210 Hands off the BAU. 197 00:10:02,294 --> 00:10:04,763 We solve this case, you leave us alone. 198 00:10:06,265 --> 00:10:08,417 Of course. 199 00:10:08,501 --> 00:10:10,385 I mean it. 200 00:10:10,469 --> 00:10:12,454 I said "of course." 201 00:10:12,538 --> 00:10:16,391 Yeah, but you tightened your mouth when you said it. 202 00:10:24,049 --> 00:10:26,234 I mean, I hate the guy, but I get it. 203 00:10:26,318 --> 00:10:28,370 It is hard to meet people in this town. 204 00:10:28,454 --> 00:10:31,039 It must be a relief to be married, JJ. 205 00:10:31,123 --> 00:10:33,442 I mean, you don't have to deal with this dating B.S. 206 00:10:33,526 --> 00:10:36,845 Mm, it comes with its own set of challenges. 207 00:10:36,929 --> 00:10:39,414 Do you guys clock these bite marks? 208 00:10:39,498 --> 00:10:41,316 Human teeth don't do that. 209 00:10:41,400 --> 00:10:44,152 He must be wearing some type of dental appliance. 210 00:10:44,236 --> 00:10:45,454 If we can figure out what kind, 211 00:10:45,538 --> 00:10:47,189 maybe that will help us find him. 212 00:10:47,273 --> 00:10:51,326 Alvez and I can have the M.E. set up a show-and-tell. 213 00:10:51,410 --> 00:10:55,530 Speaking of which, I think the show is happening right here. 214 00:10:55,614 --> 00:10:57,566 Think Rossi will be able to get anywhere with him? 215 00:10:57,650 --> 00:11:01,470 I think the real question is, will he survive Garcia? 216 00:11:01,554 --> 00:11:05,173 It looks like Tyler Green is "Garcia's Most Hated." 217 00:11:05,257 --> 00:11:07,042 Sounds like you miss it, buddy. 218 00:11:07,126 --> 00:11:09,444 No. He can have that title. 219 00:11:16,168 --> 00:11:19,071 Tyler, I'm SSA David Rossi. 220 00:11:22,141 --> 00:11:24,076 I was very clear about her. 221 00:11:26,579 --> 00:11:28,563 You want to kill this son of a bitch? 222 00:11:28,647 --> 00:11:29,965 Sorry? 223 00:11:30,049 --> 00:11:31,533 The guy who took your sister. 224 00:11:31,617 --> 00:11:33,368 You want to kill him? 225 00:11:33,452 --> 00:11:34,936 Yes. 226 00:11:35,020 --> 00:11:37,939 Then I got to tell you, there's nothing better 227 00:11:38,023 --> 00:11:42,361 than watching a psychopath grow old in prison. 228 00:11:44,063 --> 00:11:46,214 So if you'll cooperate, 229 00:11:46,298 --> 00:11:51,403 I'll get the AUSA to knock your charge down to time served. 230 00:11:53,272 --> 00:11:55,624 I'm not a fan of this either, but it's come to my attention 231 00:11:55,708 --> 00:11:57,492 that if you lay a finger on this keyboard, 232 00:11:57,576 --> 00:11:59,361 chain of custody goes out the window 233 00:11:59,445 --> 00:12:03,932 and we lose anything you give us as a material witness. 234 00:12:04,016 --> 00:12:06,434 The server's behind a third-party firewall. 235 00:12:06,518 --> 00:12:07,936 You're gonna need to launch a DDOS, 236 00:12:08,020 --> 00:12:09,304 then spear-phish any bots that respond. 237 00:12:09,388 --> 00:12:10,972 Can you do that? 238 00:12:11,056 --> 00:12:12,874 Oh, gee whillikers, Mister, and this whole time, 239 00:12:12,958 --> 00:12:15,110 I thought tiny monkeys on little bicycles 240 00:12:15,194 --> 00:12:16,611 made a 'puter work. 241 00:12:16,695 --> 00:12:20,081 How's my lady brain gonna be able to process... 242 00:12:20,165 --> 00:12:22,368 We're in. 243 00:12:24,737 --> 00:12:26,454 There's the flaw. 244 00:12:26,538 --> 00:12:29,057 I had to hide our conversations in different sys-admin files 245 00:12:29,141 --> 00:12:30,592 because nobody ever looks there. 246 00:12:30,676 --> 00:12:33,395 It's gonna take some time to compile all of them. 247 00:12:33,479 --> 00:12:36,982 Alright. Well, you kids get to work. 248 00:12:38,217 --> 00:12:39,501 Y... 249 00:12:46,025 --> 00:12:48,343 I know you're good, but do you want me to show you where I... 250 00:12:48,427 --> 00:12:53,014 I have devised a set of rules for us 251 00:12:53,098 --> 00:12:55,250 so that we can work well together. 252 00:12:55,334 --> 00:12:57,485 Shall I share them? Yes. Good. Please. 253 00:12:57,569 --> 00:13:00,288 Rule numero uno... We don't talk unless we have to. 254 00:13:00,372 --> 00:13:02,157 What do you think? Love it. 255 00:13:02,241 --> 00:13:03,976 Mm. Excellent. 256 00:13:14,687 --> 00:13:16,204 Hey! 257 00:13:16,288 --> 00:13:19,608 Ferme la bouche, s'il vous plaรฎt. 258 00:13:25,164 --> 00:13:27,182 So he cleans the wounds with bleach? 259 00:13:27,266 --> 00:13:29,951 Yes. Which wiped out any DNA that wasn't the victim's. 260 00:13:30,035 --> 00:13:31,286 Forensic countermeasure. 261 00:13:31,370 --> 00:13:34,055 He knows his saliva is something we can test for, 262 00:13:34,139 --> 00:13:36,024 even with an appliance in. 263 00:13:36,108 --> 00:13:37,559 And there were razors on every tooth? 264 00:13:37,643 --> 00:13:39,060 Yeah. 265 00:13:39,144 --> 00:13:40,362 Especially sharp ones on the canines, 266 00:13:40,446 --> 00:13:42,130 which are responsible for the ripping 267 00:13:42,214 --> 00:13:43,665 and tearing of flesh. 268 00:13:43,749 --> 00:13:45,333 Whatever he's using is efficient. 269 00:13:45,417 --> 00:13:47,402 Horrific, but efficient. 270 00:13:47,486 --> 00:13:49,104 Well, if you could make us molds of the bites, 271 00:13:49,188 --> 00:13:51,539 we can use those to make a 3-D model of the appliance. 272 00:13:51,623 --> 00:13:53,475 Of course. What about the hair? 273 00:13:53,559 --> 00:13:55,610 Can you tell what he's using to lighten it? 274 00:13:55,694 --> 00:13:57,212 No. We're still running tests. 275 00:13:57,296 --> 00:13:59,281 Okay, the hair on victim number two here 276 00:13:59,365 --> 00:14:01,683 is lighter than the hair on victim number one. 277 00:14:01,767 --> 00:14:03,585 Same progression with the appliance. 278 00:14:03,669 --> 00:14:05,587 Deeper wounds, more of them. 279 00:14:05,671 --> 00:14:08,723 Moving from sadistic biting to ego-cannibalistic biting. 280 00:14:08,807 --> 00:14:10,458 He's escalating, which makes me think 281 00:14:10,542 --> 00:14:12,127 that he's working up to this. 282 00:14:12,211 --> 00:14:13,695 There have to be precursor victims, 283 00:14:13,779 --> 00:14:16,631 someone he let live, someone who escaped. 284 00:14:16,715 --> 00:14:18,484 Yeah. Yeah, good point. 285 00:14:20,586 --> 00:14:23,188 JJ, we need you to look for someone. 286 00:14:26,658 --> 00:14:30,378 Jessica, I know that's hard to look at. 287 00:14:30,462 --> 00:14:32,580 I know you didn't want to tell the police who did it, 288 00:14:32,664 --> 00:14:36,618 but we're hoping you might reconsider. 289 00:14:36,702 --> 00:14:40,322 No, I'm sorry. What happened was consensual. 290 00:14:40,406 --> 00:14:44,092 Consensual? He sent you to the ER. 291 00:14:44,176 --> 00:14:46,661 Occupational hazard. 292 00:14:46,745 --> 00:14:49,264 Can I go? 293 00:14:49,348 --> 00:14:54,102 Look, Jessica, we know about your solicitation record. 294 00:14:54,186 --> 00:14:56,504 That's not why you're here. 295 00:14:56,588 --> 00:14:59,274 You're here because of these two women. 296 00:15:02,494 --> 00:15:04,346 They both had bite marks on them, 297 00:15:04,430 --> 00:15:06,581 and we think it's the same man. 298 00:15:06,665 --> 00:15:08,567 He's escalated to murder. 299 00:15:09,368 --> 00:15:12,287 Jesus. 300 00:15:12,371 --> 00:15:15,724 I know that some of your high-end clients 301 00:15:15,808 --> 00:15:17,692 make you sign an NDA. 302 00:15:17,776 --> 00:15:20,729 But an NDA can't shield them from a felony. 303 00:15:20,813 --> 00:15:22,630 No, that's not why I can't talk to you. 304 00:15:22,714 --> 00:15:24,450 Okay, then tell me why. 305 00:15:27,519 --> 00:15:29,170 When I went to the hospital, 306 00:15:29,254 --> 00:15:31,740 that bastard's assistant was already there 307 00:15:31,824 --> 00:15:36,344 with 50 grand and orders to keep my mouth shut. 308 00:15:36,428 --> 00:15:39,447 Before the police even got there, he was there. 309 00:15:39,531 --> 00:15:41,182 We can protect you. 310 00:15:41,266 --> 00:15:44,285 He doesn't have to know that you cooperated. 311 00:15:44,369 --> 00:15:46,354 Are you kidding? 312 00:15:46,438 --> 00:15:49,090 Is that a joke? 313 00:15:49,174 --> 00:15:51,443 Do you know how this town works? 314 00:15:53,412 --> 00:15:54,696 The answer is no. 315 00:15:54,780 --> 00:15:56,715 Now can I go, please? 316 00:16:00,319 --> 00:16:02,137 So, the lab techs were able to mock this up, 317 00:16:02,221 --> 00:16:03,471 and we have agents making calls, but... 318 00:16:03,555 --> 00:16:05,173 they're getting the same answer. 319 00:16:05,257 --> 00:16:06,541 No dentist would make this. 320 00:16:06,625 --> 00:16:09,477 Well, if he's on Beltway Elite, he's connected. 321 00:16:09,561 --> 00:16:12,213 Maybe connected enough that someone would make this for him. 322 00:16:12,297 --> 00:16:13,815 Yeah, probably so connected that arresting him 323 00:16:13,899 --> 00:16:15,784 is gonna be a pain in our ass. 324 00:16:15,868 --> 00:16:17,352 Hey, I just got confirmation. 325 00:16:17,436 --> 00:16:19,120 The tox-screen reports came back, 326 00:16:19,204 --> 00:16:22,590 and both women had the date-rape drug GHB in their systems. 327 00:16:22,674 --> 00:16:25,760 He's using more than just bleach on their bodies. 328 00:16:25,844 --> 00:16:28,897 Ah, peroxide and alkaline agent were applied to their hair, 329 00:16:28,981 --> 00:16:30,498 making it whiten. 330 00:16:30,582 --> 00:16:32,133 There's something about the bite marks 331 00:16:32,217 --> 00:16:34,135 plus the hair that's compulsive. 332 00:16:34,219 --> 00:16:36,704 It's a signature, but to what end? 333 00:16:36,788 --> 00:16:38,840 Well, maybe he's breaking them down postmortem in order 334 00:16:38,924 --> 00:16:42,243 to remake them in the image of someone in his life, 335 00:16:42,327 --> 00:16:43,611 like a mother or grandmother. 336 00:16:43,695 --> 00:16:45,213 If it's mother, I mean, 337 00:16:45,297 --> 00:16:47,415 that speaks to some serious Oedipal issues. 338 00:16:47,499 --> 00:16:49,317 Okay, so he never outgrew the oral phase 339 00:16:49,401 --> 00:16:50,785 of toddler development, 340 00:16:50,869 --> 00:16:52,554 and it crossed over into his love map. 341 00:16:52,638 --> 00:16:53,822 And so then, as a pre-teenager, 342 00:16:53,906 --> 00:16:55,356 he craved his mother's affection. 343 00:16:55,440 --> 00:16:56,925 When she didn't give it to him, 344 00:16:57,009 --> 00:16:59,461 his latent psychopathic impulses ran wild. 345 00:16:59,545 --> 00:17:02,230 So he kills these women to turn them into his mother. 346 00:17:02,314 --> 00:17:04,799 To get the attention that he didn't get when he was little. 347 00:17:04,883 --> 00:17:07,902 Or worse. Maybe she did. 348 00:18:03,709 --> 00:18:05,827 Morning. 349 00:18:05,911 --> 00:18:07,228 Morning. 350 00:18:07,312 --> 00:18:09,364 How did you sleep? 351 00:18:09,448 --> 00:18:13,501 My cell doesn't have a mattress, so, you know, not great. 352 00:18:13,585 --> 00:18:15,236 Oh. That sucks. 353 00:18:15,320 --> 00:18:16,671 I slept amazing. 354 00:18:16,755 --> 00:18:19,340 Big bed, plenty of pillows that non-criminals sleep in. 355 00:18:19,424 --> 00:18:20,775 What happened to rule number one? 356 00:18:20,859 --> 00:18:22,577 Rule number two... I asked you a question, 357 00:18:22,661 --> 00:18:24,379 you have to tell me the truth. 358 00:18:24,463 --> 00:18:26,714 You had tons of hackers who would have wanted 359 00:18:26,798 --> 00:18:27,949 to help you with that network. 360 00:18:28,033 --> 00:18:29,735 Why me? 361 00:18:32,371 --> 00:18:35,456 Why do you have so many pictures of cats on your screen saver? 362 00:18:35,540 --> 00:18:38,760 They're weird and standoffish. 363 00:18:38,844 --> 00:18:41,462 Yes, they are. That's why I love them. 364 00:18:41,546 --> 00:18:42,997 You have to earn a cat's respect. 365 00:18:43,081 --> 00:18:46,367 And that is not an answer. 366 00:18:46,451 --> 00:18:48,870 I studied the logs we printed out last night. 367 00:18:48,954 --> 00:18:51,490 Bring up 23, 24, and 25. 368 00:18:54,760 --> 00:18:56,411 There it is. 369 00:18:56,495 --> 00:18:58,597 Right there. The questions he asked you. 370 00:18:59,598 --> 00:19:01,049 He was screening you. 371 00:19:01,133 --> 00:19:02,550 From what I could tell, he divided people 372 00:19:02,634 --> 00:19:04,619 in the serial killer forum into two groups. 373 00:19:04,703 --> 00:19:05,887 The first is the outside group. 374 00:19:05,971 --> 00:19:07,622 You know, wannabes and sycophants. 375 00:19:07,706 --> 00:19:09,524 But if you answered his questions correctly, 376 00:19:09,608 --> 00:19:11,426 he brought you into the inside group. 377 00:19:11,510 --> 00:19:13,061 That's who he'd give a kill kit to. 378 00:19:13,145 --> 00:19:15,797 But I couldn't see the pattern to what he was asking. 379 00:19:15,881 --> 00:19:17,065 I can. 380 00:19:17,149 --> 00:19:19,534 He was looking for particular traits. 381 00:19:19,618 --> 00:19:24,072 Promiscuity, glibness, childhood impulses. 382 00:19:24,156 --> 00:19:26,841 The PCL-R. 383 00:19:26,925 --> 00:19:28,443 Oh. 384 00:19:28,527 --> 00:19:29,811 Ohhh! 385 00:19:29,895 --> 00:19:31,546 What? What... What is that? 386 00:19:31,630 --> 00:19:33,414 Yeah, Reid told me about this. 387 00:19:33,498 --> 00:19:36,084 In 1980, there was a psychiatrist named Robert Hare, 388 00:19:36,168 --> 00:19:37,652 and he came up with the PCL-R. 389 00:19:37,736 --> 00:19:39,420 It's called the Psychopath Checklist. 390 00:19:39,504 --> 00:19:41,322 It's a detailed breakdown of 22 traits 391 00:19:41,406 --> 00:19:44,025 that indicate psychopathy, and they give it to inmates 392 00:19:44,109 --> 00:19:46,060 and people in mental hospitals 393 00:19:46,144 --> 00:19:49,931 to determine how dangerous they are, or relevant to us, 394 00:19:50,015 --> 00:19:54,068 who would be recruited into a network of nutsos. 395 00:19:54,152 --> 00:19:56,104 Once he finds them, he manipulates them, 396 00:19:56,188 --> 00:19:58,640 seduces them, shows them how to kill, 397 00:19:58,724 --> 00:20:02,577 if they'll just follow his rules. 398 00:20:02,661 --> 00:20:04,345 That's how he does it. 399 00:20:04,429 --> 00:20:06,614 That's how he built his network. 400 00:20:11,536 --> 00:20:13,588 Is everything okay? 401 00:20:13,672 --> 00:20:15,123 No. 402 00:20:15,207 --> 00:20:17,142 The team found another body. 403 00:20:23,849 --> 00:20:25,133 Our guy? 404 00:20:25,217 --> 00:20:27,135 Bitten, bleached hair, app on the phone. 405 00:20:27,219 --> 00:20:28,569 All of it. 406 00:20:28,653 --> 00:20:30,438 Well, we now have multiple dump sites. 407 00:20:30,522 --> 00:20:33,141 That should be enough to map out our UnSub's comfort zone, 408 00:20:33,225 --> 00:20:35,043 where he lives, works, and plays. 409 00:20:35,127 --> 00:20:36,895 Yeah, I've been working on that. 410 00:20:40,932 --> 00:20:44,585 Problem is that each of these locations 411 00:20:44,669 --> 00:20:46,454 are hundreds of miles apart. 412 00:20:46,538 --> 00:20:48,690 Whatever he's doing, it ain't out of convenience. 413 00:20:48,774 --> 00:20:49,924 Okay, so he must be putting the bodies here 414 00:20:50,008 --> 00:20:51,592 for some other reason. 415 00:20:51,676 --> 00:20:54,095 Emotional tie, personal tie. 416 00:20:54,179 --> 00:20:55,830 Who lives around here? 417 00:20:55,914 --> 00:20:57,131 Nobody. 418 00:20:57,215 --> 00:21:00,068 Nothing but tobacco farms around here. 419 00:21:00,152 --> 00:21:02,036 Get a survey on property owners 420 00:21:02,120 --> 00:21:04,672 in a five-mile radius around each dump site. 421 00:21:04,756 --> 00:21:06,507 It might not be about convenience. 422 00:21:06,591 --> 00:21:08,576 It might be about real estate. 423 00:21:21,673 --> 00:21:22,824 Hey, how are you? 424 00:21:22,908 --> 00:21:25,760 Um, did... did they find anything? 425 00:21:25,844 --> 00:21:28,996 It's just an inflamed thyroid. 426 00:21:29,080 --> 00:21:33,084 It can be treated with, uh, Ampicillin. 427 00:21:35,287 --> 00:21:37,489 So not life threatening. 428 00:21:41,092 --> 00:21:43,077 Thank God. 429 00:21:43,161 --> 00:21:45,813 Don't ever do this to me again. 430 00:21:45,897 --> 00:21:47,482 It's not fair. 431 00:21:47,566 --> 00:21:49,016 Fair? 432 00:21:49,100 --> 00:21:52,070 This is our marriage, JJ. This is what we do. 433 00:21:53,705 --> 00:21:54,822 It is not. 434 00:21:54,906 --> 00:21:56,157 Oh, really? 435 00:21:56,241 --> 00:21:57,959 How many times you come home from a case 436 00:21:58,043 --> 00:22:00,762 and say some serial killer had a gun on you, 437 00:22:00,846 --> 00:22:02,063 but it was just fine? Okay... 438 00:22:02,147 --> 00:22:03,765 That happened, like... 439 00:22:03,849 --> 00:22:06,084 Two weeks ago, when you had to tackle the bomber. 440 00:22:09,654 --> 00:22:12,507 Okay. You're right. 441 00:22:12,591 --> 00:22:14,559 So, let's change that. 442 00:22:16,661 --> 00:22:19,480 I don't want to be in the dark anymore. 443 00:22:19,564 --> 00:22:21,249 I want to know. 444 00:22:21,333 --> 00:22:25,620 Well, that door swings both ways, honey. 445 00:22:25,704 --> 00:22:28,506 You have to call and let me know what you're walking into. 446 00:22:29,941 --> 00:22:32,160 Okay. I will. 447 00:22:33,645 --> 00:22:35,596 Oh, yeah? What? 448 00:22:35,680 --> 00:22:36,798 You gotta prove it. 449 00:22:36,882 --> 00:22:40,168 You gotta pinky swear. 450 00:22:40,252 --> 00:22:43,521 I swear I will call you. 451 00:22:44,923 --> 00:22:46,524 Alright. 452 00:22:49,227 --> 00:22:52,264 I'm so, so glad you're okay. 453 00:22:52,530 --> 00:22:54,715 Mm. 454 00:22:54,799 --> 00:22:56,668 Alright. Mm. 455 00:23:05,076 --> 00:23:06,561 You pinky swore. 456 00:23:06,645 --> 00:23:08,296 That's no joke. 457 00:23:08,380 --> 00:23:10,031 You better call. 458 00:23:18,990 --> 00:23:20,908 What did you find? 459 00:23:20,992 --> 00:23:22,977 We found the significance of the three disposal sites 460 00:23:23,061 --> 00:23:24,278 to our UnSub. 461 00:23:24,362 --> 00:23:27,014 He dumps the bodies next to properties 462 00:23:27,098 --> 00:23:29,617 all belonging to her. 463 00:23:29,701 --> 00:23:32,119 Senator Martha Reeves from Virginia. 464 00:23:32,203 --> 00:23:33,721 So, this is politically motivated. 465 00:23:33,805 --> 00:23:35,656 No. Only a handful of her inner circle knew 466 00:23:35,740 --> 00:23:38,125 that her tobacco farms funded her senate campaign. 467 00:23:38,209 --> 00:23:39,827 Who does fit the profile? 468 00:23:39,911 --> 00:23:41,896 Her son, Benjamin. 469 00:23:41,980 --> 00:23:43,731 Wait a minute. Stop right there. 470 00:23:43,815 --> 00:23:46,567 Multiple arrests for possession and assault as a teenager, 471 00:23:46,651 --> 00:23:49,203 including an attack on her third husband on their wedding night. 472 00:23:49,287 --> 00:23:51,272 Now, the profile calls for an Oedipal motivation. 473 00:23:51,356 --> 00:23:53,040 It does not get much more Oedipal than that. 474 00:23:53,124 --> 00:23:56,244 Stop. I-I don't care what the profile says. 475 00:23:56,328 --> 00:23:59,280 We are not arresting a sitting senator's son based on a theory. 476 00:23:59,364 --> 00:24:00,948 Then let us prove it. 477 00:24:01,032 --> 00:24:02,783 Give us approval to put him under surveillance. 478 00:24:02,867 --> 00:24:04,352 No. Absolutely not. 479 00:24:04,436 --> 00:24:07,889 Douglas, do you want to catch Claire Durham's killer? 480 00:24:07,973 --> 00:24:11,325 Because you can either protect the people you serve 481 00:24:11,409 --> 00:24:14,746 or protect your ass, but you can't do both. 482 00:24:18,249 --> 00:24:19,700 The answer is still no. 483 00:24:19,784 --> 00:24:23,304 But senators have staffs. 484 00:24:23,388 --> 00:24:25,373 So do their children. 485 00:24:25,457 --> 00:24:26,874 Start there. 486 00:24:26,958 --> 00:24:29,227 That's as much rope as I can give you. 487 00:24:36,968 --> 00:24:39,287 Jessica Sayer said that an assistant 488 00:24:39,371 --> 00:24:41,355 was waiting for her in the hospital. 489 00:24:41,439 --> 00:24:42,924 That's who we need to locate. 490 00:24:43,008 --> 00:24:44,125 Yeah. 491 00:24:51,349 --> 00:24:53,134 Little early, isn't it? 492 00:24:53,218 --> 00:24:55,736 It's 3:00 PM, sir. Like I said. 493 00:24:55,820 --> 00:24:57,055 Early. 494 00:24:58,890 --> 00:25:00,241 What do you want? 495 00:25:00,325 --> 00:25:02,877 I got word from a friend that the FBI is interested 496 00:25:02,961 --> 00:25:04,779 in a case that involves us. 497 00:25:04,863 --> 00:25:06,681 Well, handle it. 498 00:25:06,765 --> 00:25:08,849 Benjamin, it's a federal investigation. 499 00:25:08,933 --> 00:25:12,219 I just can't... "handle" it. 500 00:25:12,303 --> 00:25:14,655 Well, that's a problem. 501 00:25:14,739 --> 00:25:16,190 Benjamin? 502 00:25:19,044 --> 00:25:20,812 Give us a minute. 503 00:25:22,514 --> 00:25:25,333 You haven't RSVP'd for the Foster Youth Event. 504 00:25:25,417 --> 00:25:28,269 Mm. Must've slipped my mind. 505 00:25:28,353 --> 00:25:29,870 I did it for you. 506 00:25:29,954 --> 00:25:31,772 We have to rehabilitate your image, 507 00:25:31,856 --> 00:25:34,175 get you back out on the fund raising circuit. 508 00:25:34,259 --> 00:25:35,743 Ah. 509 00:25:35,827 --> 00:25:37,211 My image? 510 00:25:37,295 --> 00:25:38,980 Don't you mean your image? 511 00:25:39,064 --> 00:25:42,249 Last I heard, you were down with MILFs by six points. 512 00:25:42,333 --> 00:25:43,718 Showing up with me on your arm 513 00:25:43,802 --> 00:25:45,886 isn't gonna make you mother of the year. 514 00:25:45,970 --> 00:25:47,855 Benjamin. 515 00:25:47,939 --> 00:25:50,324 Put the glass down. 516 00:25:50,408 --> 00:25:52,193 Now. 517 00:25:58,116 --> 00:25:59,767 Here. 518 00:26:20,038 --> 00:26:21,806 You will be there. 519 00:26:24,008 --> 00:26:26,111 And you will not argue. 520 00:26:27,378 --> 00:26:29,147 Am I clear? 521 00:26:33,585 --> 00:26:35,353 Yes. 522 00:26:38,890 --> 00:26:40,341 Good. 523 00:27:12,857 --> 00:27:16,243 Alright, we know how Sicarius screens his psychopaths, 524 00:27:16,327 --> 00:27:19,046 but it's a long way to get them to commit suicide. 525 00:27:19,130 --> 00:27:21,282 That's where the social engineering comes into play. 526 00:27:21,366 --> 00:27:23,551 From what I could tell, he was very good at it. 527 00:27:23,635 --> 00:27:25,986 I'll say. He tricked you. 528 00:27:26,070 --> 00:27:27,839 Excuse me? 529 00:27:29,874 --> 00:27:31,092 I'll bite. 530 00:27:31,176 --> 00:27:32,493 What am I missing? 531 00:27:32,577 --> 00:27:35,563 Your background in psychological operations. 532 00:27:35,647 --> 00:27:38,966 You got him to talk to you, but only for the first week. 533 00:27:39,050 --> 00:27:41,368 He was able to see through you when you started asking questions. 534 00:27:41,452 --> 00:27:43,571 That fake bomb thing... you thought you were exposing him. 535 00:27:43,655 --> 00:27:45,272 He was exposing you. 536 00:27:45,356 --> 00:27:47,475 He was a couple steps ahead of you the whole time. 537 00:27:47,559 --> 00:27:50,044 It's funny, after I snagged some encrypted coordinates from him, 538 00:27:50,128 --> 00:27:52,113 I thought he was being careless. 539 00:27:52,197 --> 00:27:55,850 You got lucky, at best. 540 00:27:55,934 --> 00:27:58,252 I did. 541 00:27:58,336 --> 00:28:00,321 Just like I got lucky when I searched out 542 00:28:00,405 --> 00:28:03,390 the biggest, baddest hacker of them all. 543 00:28:03,474 --> 00:28:05,392 Called the Black Queen. Kid, shut up. 544 00:28:05,476 --> 00:28:07,328 When I found her on a social media network, 545 00:28:07,412 --> 00:28:10,264 I was like, "What? This is her? 546 00:28:10,348 --> 00:28:12,867 With the kitten memes and the unicorns?" 547 00:28:12,951 --> 00:28:17,138 But then I was like, "No, it's my way in." 548 00:28:17,222 --> 00:28:19,206 If I told her that people would die if she didn't help, 549 00:28:19,290 --> 00:28:20,608 she'd give me whatever I wanted. 550 00:28:20,692 --> 00:28:25,279 And that is how I got my hands on a kill kit. 551 00:28:25,363 --> 00:28:28,215 So, maybe he tricked me, but I tricked you. 552 00:28:37,408 --> 00:28:40,861 You don't know how to quit when you're behind, do you? 553 00:28:46,985 --> 00:28:48,269 He walked in? 554 00:28:48,353 --> 00:28:49,570 Mitch Nevins. 555 00:28:49,654 --> 00:28:51,872 Personal assistant to Benjamin Reeves. 556 00:28:51,956 --> 00:28:53,874 Timing's a little too good. 557 00:28:53,958 --> 00:28:55,242 Don't let your guard down. 558 00:28:55,326 --> 00:28:56,561 Yeah. 559 00:28:59,464 --> 00:29:01,448 You don't understand what it took me to come here. 560 00:29:01,532 --> 00:29:03,350 Let's start at the beginning. 561 00:29:03,434 --> 00:29:05,519 What exactly do you know about your boss, 562 00:29:05,603 --> 00:29:07,254 Benjamin Reeves? 563 00:29:07,338 --> 00:29:09,256 I can't talk unless I have immunity. 564 00:29:09,340 --> 00:29:11,492 Full stop. 565 00:29:11,576 --> 00:29:13,411 Do you know about this? 566 00:29:30,461 --> 00:29:33,047 The hell? 567 00:29:33,131 --> 00:29:35,983 He's a little too into those photos. 568 00:29:36,067 --> 00:29:39,587 And we said that someone had to make the appliance for Reeves? 569 00:29:39,671 --> 00:29:41,155 Shit. It's a partnership. 570 00:29:41,239 --> 00:29:42,473 You don't understand. 571 00:29:45,610 --> 00:29:47,428 I've done things. 572 00:29:47,512 --> 00:29:49,163 What kind of things? 573 00:29:49,247 --> 00:29:51,265 Do you do them with Benjamin? 574 00:29:51,349 --> 00:29:54,034 Benjamin? 575 00:29:54,118 --> 00:29:56,470 No. 576 00:29:56,554 --> 00:29:59,257 Benjamin has no idea. 577 00:29:59,657 --> 00:30:01,208 Take JJ. 578 00:30:01,292 --> 00:30:03,944 I want him arrested and his car searched now. 579 00:30:39,330 --> 00:30:42,516 So, we found the teeth. A little too easily. 580 00:30:42,600 --> 00:30:43,717 We're being played. 581 00:30:43,801 --> 00:30:45,352 I reviewed the video. 582 00:30:45,436 --> 00:30:47,254 Mitch danced all the way up to incriminating himself, 583 00:30:47,338 --> 00:30:48,989 but he never actually said it. 584 00:30:49,073 --> 00:30:50,658 Yeah, well, it gets worse. We checked his phone. 585 00:30:50,742 --> 00:30:52,393 He was nowhere near the dump site. 586 00:30:52,477 --> 00:30:54,645 He's completely wasting our time. 587 00:30:57,582 --> 00:31:00,134 This is all a smoke screen, isn't it? 588 00:31:00,218 --> 00:31:02,536 Why are you covering for Benjamin Reeves? 589 00:31:02,620 --> 00:31:04,389 Lawyer. 590 00:31:08,326 --> 00:31:09,777 Jessica. 591 00:31:25,476 --> 00:31:27,127 Shh, shh. 592 00:31:27,211 --> 00:31:29,447 You look good enough to eat. 593 00:31:40,491 --> 00:31:43,143 So, how you been, Jessica? 594 00:31:43,227 --> 00:31:44,611 Did you miss me? 595 00:31:46,264 --> 00:31:48,482 Mm, I bet you did. 596 00:31:48,566 --> 00:31:53,687 I bet you think about me every day, don't you? 597 00:31:58,776 --> 00:32:01,128 Now, who could that be? 598 00:32:01,212 --> 00:32:02,496 Penelope, what do you got? 599 00:32:02,580 --> 00:32:05,099 A whole lot. Jessica Sayer's phone is pinging 600 00:32:05,183 --> 00:32:07,468 in a city parking garage off of Main and First. 601 00:32:07,552 --> 00:32:09,536 Fly fast, super-ladies. Mama needs some good news. 602 00:32:09,620 --> 00:32:11,405 Hanging by a thread over here. Make it happen. 603 00:32:11,489 --> 00:32:14,508 We're two minutes away. 604 00:32:14,592 --> 00:32:17,462 I heard someone's been asking questions about me. 605 00:32:19,664 --> 00:32:21,432 They come see you? 606 00:32:23,668 --> 00:32:25,586 Yes. 607 00:32:25,670 --> 00:32:27,688 What did they want to know? 608 00:32:27,772 --> 00:32:32,793 Uh, they asked about other women, women I didn't know. 609 00:32:32,877 --> 00:32:37,131 Benjamin, I didn't tell them anything, I swear. 610 00:32:37,215 --> 00:32:39,867 Yeah, that's the problem. 611 00:32:39,951 --> 00:32:41,686 You might. 612 00:32:51,762 --> 00:32:53,831 FBI! Hands up! 613 00:32:56,834 --> 00:32:59,804 Benjamin Reeves, you're under arrest. 614 00:33:08,279 --> 00:33:09,563 God... 615 00:33:09,647 --> 00:33:11,165 You arrested him? 616 00:33:11,249 --> 00:33:14,435 He was in a car with Jessica Sayer and he was armed. 617 00:33:14,519 --> 00:33:15,702 What were we supposed to do? 618 00:33:15,786 --> 00:33:16,904 Does the senator know? 619 00:33:16,988 --> 00:33:19,139 No, and he hasn't invoked. 620 00:33:19,223 --> 00:33:21,341 Textbook narcissism. 621 00:33:21,425 --> 00:33:23,310 I'm gonna have to thread the needle just right 622 00:33:23,394 --> 00:33:25,412 to get a confession out of him. 623 00:33:25,496 --> 00:33:28,348 We can't do this. Do you understand? 624 00:33:28,432 --> 00:33:32,453 Prentiss, if you go in there, we will all get fired. 625 00:33:32,537 --> 00:33:34,805 Tell me about Claire Durham. 626 00:33:36,941 --> 00:33:38,592 W-Why? 627 00:33:38,676 --> 00:33:40,360 When we looked into Benjamin's phone, 628 00:33:40,444 --> 00:33:42,529 we didn't just find The Beltway app. 629 00:33:42,613 --> 00:33:45,532 We also discovered he was one of the company's founders. 630 00:33:45,616 --> 00:33:49,369 He started it so he could hunt women like Claire on it. 631 00:33:49,453 --> 00:33:51,338 That means you're the closest person we can talk to 632 00:33:51,422 --> 00:33:53,340 to get a sense of his victimology. 633 00:33:53,424 --> 00:33:56,276 What was Claire like? 634 00:33:56,360 --> 00:33:57,811 Young. 635 00:33:57,895 --> 00:33:59,546 Aggressive. 636 00:33:59,630 --> 00:34:00,814 Like the senator? 637 00:34:00,898 --> 00:34:03,750 No, just... determined. 638 00:34:03,834 --> 00:34:06,186 Good relationship with her mother? Yeah. 639 00:34:06,270 --> 00:34:08,589 She got along with her whole family, actually. 640 00:34:14,512 --> 00:34:16,330 The f... W-What are you doing? 641 00:34:16,414 --> 00:34:17,664 Giving him what he wants. 642 00:34:17,748 --> 00:34:19,266 Mommy. 643 00:34:19,350 --> 00:34:22,803 No, no, no, no, no, no. Prentiss, don't do that. 644 00:34:22,887 --> 00:34:24,838 Get out of my face or I'll cut your balls off 645 00:34:24,922 --> 00:34:26,740 and feed them to you. 646 00:34:26,824 --> 00:34:28,859 Good luck. 647 00:34:36,500 --> 00:34:38,652 Benjamin. 648 00:34:38,736 --> 00:34:41,706 You've been a bad boy, haven't you? 649 00:34:43,474 --> 00:34:44,925 Who are you? 650 00:34:45,009 --> 00:34:48,228 Emily Prentiss. FBI. 651 00:34:48,312 --> 00:34:49,863 I haven't done anything wrong. 652 00:34:49,947 --> 00:34:52,733 You had a gun on Jessica Sayer. 653 00:34:52,817 --> 00:34:54,801 No, I had a gun on myself. 654 00:34:54,885 --> 00:34:56,603 Not her. 655 00:34:56,687 --> 00:34:59,973 According to my Second Amendment rights, that's allowed. 656 00:35:00,057 --> 00:35:02,609 So, what were you two doing? 657 00:35:02,693 --> 00:35:06,413 Just chatting, like we are right now. 658 00:35:06,497 --> 00:35:08,749 Oh, well, if we're having a little chat, 659 00:35:08,833 --> 00:35:12,870 why don't you tell me about Sandra, Claire, and Rose? 660 00:35:13,804 --> 00:35:15,622 Who's that? 661 00:35:15,706 --> 00:35:17,824 You know who. 662 00:35:17,908 --> 00:35:21,328 And I know why. 663 00:35:21,412 --> 00:35:24,898 See, nobody else could figure out about the hair. 664 00:35:24,982 --> 00:35:26,633 But I get it. 665 00:35:26,717 --> 00:35:31,471 Because when I stopped dying mine, it felt so good. 666 00:35:31,555 --> 00:35:33,307 Like, uh... 667 00:35:33,391 --> 00:35:38,478 Like I was finally freeing who I really am. 668 00:35:38,562 --> 00:35:42,049 There's this idea, about women of a certain age, 669 00:35:42,133 --> 00:35:44,985 that we're not relevant anymore. 670 00:35:45,069 --> 00:35:46,520 Sexually. 671 00:35:46,604 --> 00:35:50,490 But I have gotten so much attention. 672 00:35:50,574 --> 00:35:53,060 My kid doesn't like it, but whatever. 673 00:35:53,144 --> 00:35:54,962 Fuck him, you know? 674 00:35:55,046 --> 00:35:57,431 Wait, does she have a kid? Shh. No. 675 00:35:57,515 --> 00:35:59,633 Watch what happens next. 676 00:35:59,717 --> 00:36:02,936 That's how you talk? About your son? 677 00:36:03,020 --> 00:36:07,441 That's how you were spoken to, isn't that right? 678 00:36:07,525 --> 00:36:10,544 That's why you turned those women into your mother. 679 00:36:10,628 --> 00:36:14,848 So somebody, anybody wouldn't see you 680 00:36:14,932 --> 00:36:17,384 as the pathetic waste of space you are... 681 00:36:17,468 --> 00:36:18,619 I'm not pathetic. 682 00:36:18,703 --> 00:36:20,887 What are you gonna be remembered for, 683 00:36:20,971 --> 00:36:25,042 besides just a footnote in your mother's obituary? 684 00:36:26,777 --> 00:36:29,580 Well, they'll remember Derrick Sesper. 685 00:36:32,550 --> 00:36:35,402 That's who I used the Sicarius spiders on. 686 00:36:35,486 --> 00:36:36,870 Carmen Gomez from 2007. 687 00:36:36,954 --> 00:36:38,772 John Harris. 688 00:36:38,856 --> 00:36:40,707 He was a wimp. 689 00:36:40,791 --> 00:36:42,943 What is he talking about? 690 00:36:43,027 --> 00:36:47,080 He's naming names from the Sicarius shipping container. 691 00:36:47,164 --> 00:36:49,449 None of those names are public knowledge. 692 00:36:49,533 --> 00:36:52,019 Susan Abel, Kalen Jones. 693 00:36:52,103 --> 00:36:54,354 Should I keep going? 694 00:36:54,438 --> 00:36:56,056 You're connected. 695 00:36:56,140 --> 00:36:58,425 Somebody could have leaked those names to you. 696 00:36:58,509 --> 00:37:01,479 You want to impress me, tell me something I don't know. 697 00:37:05,116 --> 00:37:08,085 Whitfield County, Georgia. 698 00:37:09,787 --> 00:37:12,105 What's out there? 699 00:37:12,189 --> 00:37:14,775 More buried treasure. 700 00:37:14,859 --> 00:37:17,762 Just full of surprises. 701 00:37:23,701 --> 00:37:27,154 They found us. Who? 702 00:37:27,238 --> 00:37:29,489 You are to stop asking my client questions right now 703 00:37:29,573 --> 00:37:30,957 or I'll have your ass 704 00:37:31,041 --> 00:37:33,026 on Fourth and Sixth Amendment rights violations. 705 00:37:33,110 --> 00:37:35,629 And you, shut up. Don't say another word. 706 00:37:51,562 --> 00:37:54,514 Is there any way Benjamin Reeves actually is Sicarius? 707 00:37:54,598 --> 00:37:56,016 No. The timeline doesn't match. 708 00:37:56,100 --> 00:37:58,652 He was attending college in England when Sicarius started. 709 00:37:58,736 --> 00:38:01,588 But naming those names, he's integral to the network. 710 00:38:01,672 --> 00:38:04,157 If I'd had five more minutes, I could have gotten it out of him. 711 00:38:04,241 --> 00:38:05,559 There's got to be another way in. 712 00:38:05,643 --> 00:38:07,094 Prentiss, it is over. 713 00:38:07,178 --> 00:38:08,695 Maybe for all of us. 714 00:38:08,779 --> 00:38:10,063 No. 715 00:38:10,147 --> 00:38:11,749 Not yet, it's not. 716 00:38:12,950 --> 00:38:14,701 Benjamin Reeves just confessed 717 00:38:14,785 --> 00:38:16,837 to multiple murders around the country. 718 00:38:16,921 --> 00:38:19,973 So, here's the deal, Mitch. 719 00:38:20,057 --> 00:38:23,777 You either cooperate now and tell us what you know, 720 00:38:23,861 --> 00:38:26,664 or we arrest you as an accomplice. 721 00:38:29,033 --> 00:38:30,684 That's it? 722 00:38:30,768 --> 00:38:31,985 That's your offer? 723 00:38:32,069 --> 00:38:35,522 Reeves will not escape justice, Mitch. 724 00:38:35,606 --> 00:38:38,158 Don't go down with him. 725 00:38:38,242 --> 00:38:40,227 Justice? 726 00:38:40,311 --> 00:38:43,697 There's no justice in this country. 727 00:38:43,781 --> 00:38:47,785 This country's a kleptocracy. Always has been. 728 00:38:52,156 --> 00:38:54,875 Now take me to jail. 729 00:38:54,959 --> 00:38:56,610 Mitch won't talk. 730 00:38:56,694 --> 00:38:59,679 He's banking on the Reeves family bailing him out. 731 00:38:59,763 --> 00:39:01,915 Who are we kidding? It's a safe bet. 732 00:39:01,999 --> 00:39:04,251 Copy that. Thank you. What do you got? 733 00:39:04,335 --> 00:39:06,987 Atlanta Field Office is setting up a search in Whitfield County. 734 00:39:07,071 --> 00:39:08,722 They're happy to take our help. Good. 735 00:39:08,806 --> 00:39:11,057 I want both you and Luke in Georgia by nightfall. 736 00:39:11,141 --> 00:39:12,692 Take it acre by acre if you have to. 737 00:39:12,776 --> 00:39:13,960 On it. 738 00:39:14,044 --> 00:39:16,596 If Reeves knows so much about Sicarius, 739 00:39:16,680 --> 00:39:18,999 there might be chats between them on the network. 740 00:39:19,083 --> 00:39:20,684 Say no more. 741 00:39:21,452 --> 00:39:25,705 Does the name Benjamin Reeves ring a bell? 742 00:39:25,789 --> 00:39:27,007 No. Why? 743 00:39:27,091 --> 00:39:29,609 It's a possible Sicarius connection. 744 00:39:29,693 --> 00:39:31,845 Senator's son. Wannabe cannibal. 745 00:39:31,929 --> 00:39:33,280 That rings a bell. 746 00:39:33,364 --> 00:39:35,882 Search the term "overbite." 747 00:39:35,966 --> 00:39:37,250 Alright, hold on. 748 00:39:39,003 --> 00:39:42,689 Think they could make these damn keyboards any smaller? 749 00:39:42,773 --> 00:39:45,125 From what I could tell, Sicarius needed a benefactor. 750 00:39:45,209 --> 00:39:48,061 In exchange, he agreed to show him how to kill. 751 00:39:48,145 --> 00:39:49,830 He even made something for him. 752 00:39:49,914 --> 00:39:51,531 See? Right there. 753 00:39:51,615 --> 00:39:55,035 "The device is on its way. It should fix your overbite. 754 00:39:55,119 --> 00:39:57,971 Meet me in the private chat." 755 00:39:58,055 --> 00:39:59,940 Well, here's the real mystery. 756 00:40:00,024 --> 00:40:01,942 Rich kids with political connections 757 00:40:02,026 --> 00:40:04,277 don't kill themselves. 758 00:40:04,361 --> 00:40:06,546 Why draw him into the fold? 759 00:40:06,630 --> 00:40:10,050 It takes a lot of money to pull a network this size off. 760 00:40:10,134 --> 00:40:12,285 This guy Reeves, right? 761 00:40:12,369 --> 00:40:14,254 He wanted special privileges. 762 00:40:14,338 --> 00:40:16,323 So, Sicarius invited him into the private forum 763 00:40:16,407 --> 00:40:17,858 to tell him everything. 764 00:40:17,942 --> 00:40:20,260 Where's the forum? I don't know. 765 00:40:20,344 --> 00:40:22,162 Nobody does. 766 00:40:22,246 --> 00:40:25,332 Yeah, but we both know someone who can find it, 767 00:40:25,416 --> 00:40:27,318 and we don't have a lot of time. 768 00:40:30,988 --> 00:40:32,672 Fine. Bring her back in. 769 00:40:32,756 --> 00:40:34,241 Oh, I'm not. 770 00:40:34,325 --> 00:40:36,142 You are. 771 00:40:43,033 --> 00:40:44,150 Come in. 772 00:40:48,372 --> 00:40:50,140 I said come in! 773 00:40:51,742 --> 00:40:54,712 I can't. The door is locked. 774 00:41:06,323 --> 00:41:10,343 Look, clearly, you don't like me and I don't like you. 775 00:41:10,427 --> 00:41:11,845 It's, I dunno, pheromonal, 776 00:41:11,929 --> 00:41:13,680 or maybe because you blew my life up. 777 00:41:13,764 --> 00:41:16,249 So, why don't you go get help from one of the other dozen 778 00:41:16,333 --> 00:41:17,884 I.T. people who work for the FBI? 779 00:41:17,968 --> 00:41:19,786 They're not as good as you. 780 00:41:19,870 --> 00:41:22,022 That's the other reason why I found you. 781 00:41:22,106 --> 00:41:23,874 I knew you're the best. 782 00:41:28,712 --> 00:41:30,664 How do I know you're not a boundary-breaking 783 00:41:30,748 --> 00:41:32,316 jerk face forever? 784 00:41:35,119 --> 00:41:36,887 I brought a peace offering. 785 00:41:41,825 --> 00:41:45,845 What on Earth? 786 00:41:45,929 --> 00:41:47,747 Where did you... Rossi helped me. 787 00:41:47,831 --> 00:41:49,816 I guess there's a cat rescue down the street. 788 00:41:49,900 --> 00:41:51,184 Oh! 789 00:41:51,268 --> 00:41:52,819 I thought you don't like cats? 790 00:41:52,903 --> 00:41:54,354 I, uh... 791 00:41:54,438 --> 00:41:55,822 I don't. 792 00:41:55,906 --> 00:41:59,426 Oh, I know a bribe when I see one. 793 00:41:59,510 --> 00:42:03,730 And by the way, a rescue pet is a terrible peace offering, 794 00:42:03,814 --> 00:42:05,332 and if you want me back at the table, 795 00:42:05,416 --> 00:42:07,885 you're gonna have to take it one step further. 796 00:42:11,255 --> 00:42:13,239 You asked to see me? 797 00:42:13,323 --> 00:42:14,674 Senator. 798 00:42:14,758 --> 00:42:15,976 There you are. 799 00:42:16,060 --> 00:42:17,877 You arrested my son. 800 00:42:17,961 --> 00:42:22,182 We arrested the lead suspect in a serial murder investigation. 801 00:42:22,266 --> 00:42:24,918 And you pretended to be me? 802 00:42:25,002 --> 00:42:29,189 I observed every one of his rights. 803 00:42:29,273 --> 00:42:32,959 But yes, my interrogation strategy necessitated 804 00:42:33,043 --> 00:42:35,028 talking to him like... 805 00:42:35,112 --> 00:42:37,047 the woman he hates. 806 00:42:39,416 --> 00:42:41,468 Let me be clear. 807 00:42:41,552 --> 00:42:44,804 You are going to drop all the charges against Benjamin. 808 00:42:44,888 --> 00:42:48,041 If you don't, I'm going to contact my esteemed colleagues 809 00:42:48,125 --> 00:42:49,909 on the Senate Judiciary Committee. 810 00:42:49,993 --> 00:42:53,013 You know, the ones who control the purse-strings of the DOJ. 811 00:42:53,097 --> 00:42:54,381 Is that a threat, Senator? 812 00:42:54,465 --> 00:42:55,782 It's a promise. 813 00:42:55,866 --> 00:42:57,350 With one phone call, 814 00:42:57,434 --> 00:43:00,253 I can have an entire department of the FBI removed. 815 00:43:00,337 --> 00:43:04,924 So, you will drop the charges. 816 00:43:05,008 --> 00:43:10,163 If we are going to let the man who killed Claire Durham go, 817 00:43:10,247 --> 00:43:13,433 I believe that decision is up to the Deputy Director. 818 00:43:18,922 --> 00:43:22,142 Emily, for the sake of the BAU, 819 00:43:22,226 --> 00:43:24,210 I think we should back off. 820 00:43:32,469 --> 00:43:34,120 Well done. 821 00:43:50,120 --> 00:43:52,305 Thank you. Don't. 822 00:43:52,389 --> 00:43:53,807 Just go get in the shower 823 00:43:53,891 --> 00:43:56,376 and wash the stench of that jail off. 824 00:43:58,362 --> 00:44:00,297 Who the hell are you? 825 00:44:01,932 --> 00:44:03,383 It's you. 826 00:44:03,467 --> 00:44:05,452 You know this man? 827 00:44:05,536 --> 00:44:07,987 Your son and I have a deal. 828 00:44:08,071 --> 00:44:11,224 He calls 911, I come running. 829 00:44:11,308 --> 00:44:13,293 I've got money. I'll give you whatever you want. 830 00:44:13,377 --> 00:44:16,796 Oh, he's already given me everything. 831 00:44:16,880 --> 00:44:18,448 Honey, call him off. 832 00:44:21,451 --> 00:44:23,103 Benjamin. 833 00:44:23,187 --> 00:44:25,171 Please. 834 00:44:25,255 --> 00:44:26,840 I raised you. 835 00:44:26,924 --> 00:44:28,325 I love you. 836 00:44:30,260 --> 00:44:32,029 Say that again. 837 00:44:36,533 --> 00:44:38,468 I love you. 838 00:44:40,003 --> 00:44:42,839 Even now, you're lying. 839 00:44:43,974 --> 00:44:45,258 Okay. 840 00:44:45,342 --> 00:44:47,861 I'm gonna give you five minutes with her. 841 00:44:47,945 --> 00:44:50,029 The police took my teeth. 842 00:44:50,113 --> 00:44:51,865 You don't need them. 843 00:44:51,949 --> 00:44:53,066 She's your mom. 844 00:45:09,666 --> 00:45:11,602 It's not pretty, is it? 845 00:45:13,503 --> 00:45:15,989 Especially considering she'd still be alive 846 00:45:16,073 --> 00:45:18,057 if you'd listened to me. 847 00:45:18,141 --> 00:45:20,410 So, Deputy Director, what's the plan? 848 00:45:22,412 --> 00:45:24,164 The Reeves jet left the hangar. 849 00:45:24,248 --> 00:45:26,933 I have approval for the FAA to locate it via GPS. 850 00:45:27,017 --> 00:45:28,635 We should have the location within the hour. 851 00:45:28,719 --> 00:45:30,236 Now you have approval? 852 00:45:30,320 --> 00:45:31,638 Prentiss, I'm trying here. 853 00:45:31,722 --> 00:45:33,907 Alvez and Jareau are already in transit. 854 00:45:33,991 --> 00:45:37,076 If you want to keep your face out of the headlines tomorrow, 855 00:45:37,160 --> 00:45:39,646 just do one thing. 856 00:45:39,730 --> 00:45:41,147 What? 857 00:45:41,231 --> 00:45:43,216 Stay the hell out of my way. 858 00:45:53,110 --> 00:45:54,894 Yeah? You two find anything? 859 00:45:54,978 --> 00:45:57,363 'Cause Reeves is in the air. 860 00:45:57,447 --> 00:45:59,599 Nice cat. Yeah. 861 00:45:59,683 --> 00:46:02,535 I am very smart, but the internet is large. 862 00:46:02,619 --> 00:46:04,304 Ugh. I need more. 863 00:46:04,388 --> 00:46:06,272 What kind of place did Reeves and Sicarius talk about 864 00:46:06,356 --> 00:46:07,907 for their private forum? 865 00:46:07,991 --> 00:46:10,310 Uh, something they could hide in plain sight. 866 00:46:10,394 --> 00:46:12,145 Lay over pre-existing code. 867 00:46:12,229 --> 00:46:13,513 Did they give examples? 868 00:46:13,597 --> 00:46:15,248 Just a place where you would want 869 00:46:15,332 --> 00:46:16,583 to keep your face off the internet, 870 00:46:16,667 --> 00:46:19,118 where you can justify deleting the data. 871 00:46:19,202 --> 00:46:20,653 Like The Beltway Elite. 872 00:46:20,737 --> 00:46:22,055 What's Beltway Elite? 873 00:46:22,139 --> 00:46:24,190 It's the app he used to find victims, 874 00:46:24,274 --> 00:46:26,159 and it's also where he talked to Sicarius, 875 00:46:26,243 --> 00:46:29,028 and oh, my goddess, we found them. 876 00:46:29,112 --> 00:46:32,565 Holy llamas, we found everything they ever talked about. 877 00:46:32,649 --> 00:46:34,300 Benjamin Reeves' jet just touched down 878 00:46:34,384 --> 00:46:37,203 at the Municipal Airport in Whitfield County, Georgia. 879 00:46:37,287 --> 00:46:39,272 That's where he said the "buried treasure" was. 880 00:46:39,356 --> 00:46:40,506 Something's off. 881 00:46:40,590 --> 00:46:42,308 What... he should be flying to Brazil. 882 00:46:42,392 --> 00:46:44,310 Why would he lead us to more evidence? 883 00:46:44,394 --> 00:46:46,112 You think it's a trap? No. 884 00:46:46,196 --> 00:46:48,181 I think Benjamin Reeves is a patsy, 885 00:46:48,265 --> 00:46:50,416 and he's too dumb to know it. 886 00:46:50,500 --> 00:46:53,186 I'll call JJ and Alvez, let them know they have company. 887 00:47:08,285 --> 00:47:10,670 It's normal if you need to throw up. 888 00:47:10,754 --> 00:47:13,373 Finally killed the person you wanted to kill. 889 00:47:13,457 --> 00:47:15,525 No, I'm good. 890 00:47:16,560 --> 00:47:18,578 I can get us to a country that doesn't extradite. 891 00:47:18,662 --> 00:47:20,146 We can start over. 892 00:47:20,230 --> 00:47:23,082 Yeah, we'll get to that in time. 893 00:47:23,166 --> 00:47:25,251 This is the perfect spot. 894 00:47:25,335 --> 00:47:28,221 You're gonna wanna see what I'm about to do. 895 00:47:28,305 --> 00:47:29,589 We're in. 896 00:47:29,673 --> 00:47:30,990 What do they talk about? 897 00:47:31,074 --> 00:47:33,559 Murder. Rape. Biting. 898 00:47:33,643 --> 00:47:35,395 If only we had something to track them... 899 00:47:35,479 --> 00:47:37,297 A name, a bank account, something. 900 00:47:37,381 --> 00:47:38,498 Capture it all. 901 00:47:38,582 --> 00:47:40,133 I'm trying. 902 00:47:55,399 --> 00:47:58,151 What just... They took it all down. 903 00:47:58,235 --> 00:48:00,420 All of it. How does he know? 904 00:48:13,617 --> 00:48:15,635 We're at the coordinates. Do you copy? 905 00:48:15,719 --> 00:48:17,136 Copy that. 906 00:48:17,220 --> 00:48:18,504 Satellite imaging found two doors 907 00:48:18,588 --> 00:48:20,239 sticking out of the ground. 908 00:48:20,323 --> 00:48:21,774 Backup's on the way. 909 00:48:21,858 --> 00:48:23,627 Copy. 910 00:48:26,163 --> 00:48:28,147 I don't really feel like waiting. 911 00:48:28,231 --> 00:48:30,116 You? I thought you'd never ask. 912 00:48:30,200 --> 00:48:31,317 Put this on. 913 00:48:31,401 --> 00:48:32,552 Whatever we're walking into, 914 00:48:32,636 --> 00:48:34,571 the team's gonna want to see it, too. 915 00:48:41,211 --> 00:48:43,062 Hey, it's Will. Leave a message. 916 00:48:43,146 --> 00:48:45,298 Hey, it's me. 917 00:48:45,382 --> 00:48:48,534 Um, I was just gonna... 918 00:48:48,618 --> 00:48:50,770 say... 919 00:48:50,854 --> 00:48:52,456 I love you. 920 00:48:54,491 --> 00:48:56,142 That's all. 921 00:48:56,226 --> 00:48:58,544 I'll, uh... I'll talk to you in a little bit. 922 00:48:58,628 --> 00:49:00,113 Bye. 923 00:49:05,702 --> 00:49:08,721 You okay? Yeah. 924 00:49:08,805 --> 00:49:10,740 Let's go. 925 00:49:12,909 --> 00:49:15,461 Do we have the satellite uplink to Luke and JJ's body cams? 926 00:49:15,545 --> 00:49:17,314 Just went live. 927 00:49:21,785 --> 00:49:23,469 There they are. 928 00:49:23,553 --> 00:49:25,872 Looks like a storm cellar. 929 00:49:25,956 --> 00:49:28,207 Tell them to proceed with caution. 930 00:49:28,291 --> 00:49:30,743 They know. 931 00:49:30,827 --> 00:49:32,712 Sir. 932 00:49:32,796 --> 00:49:34,731 Any direction you'd care to give us? 933 00:49:36,733 --> 00:49:38,335 No. 934 00:49:39,603 --> 00:49:41,254 We're going in. 935 00:50:12,969 --> 00:50:16,473 God, it's just like the other shipping container. 936 00:50:25,916 --> 00:50:28,267 What the hell is that? 937 00:50:28,351 --> 00:50:30,203 Get out of there now. 938 00:50:30,287 --> 00:50:32,171 JJ, it's a bomb! Run! 939 00:50:32,255 --> 00:50:34,640 Run, run! 940 00:50:37,427 --> 00:50:40,213 Luke, JJ, come in. 941 00:50:43,033 --> 00:50:45,735 I repeat. Luke, JJ, come in. 942 00:50:47,604 --> 00:50:49,956 Come in. 943 00:50:50,040 --> 00:50:51,808 Please. 944 00:50:56,046 --> 00:50:57,663 Oh, no. 67300

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.