All language subtitles for [4.24] K.I.L.I.T. Radio

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,285 --> 00:00:20,445 You're the pickle on... no... no... 2 00:00:20,965 --> 00:00:26,325 you're the cheese on my burger... uh... burger... 3 00:00:26,325 --> 00:00:28,865 Yo bros, what rythmes with burger? 4 00:00:28,865 --> 00:00:29,495 "Shmurger"? 5 00:00:30,965 --> 00:00:32,765 Not bad. Not bad. 6 00:00:32,765 --> 00:00:35,085 What rythmes with "hottest girl in the world"? 7 00:00:35,085 --> 00:00:36,935 Dude, Muscle Man what are you doing? 8 00:00:36,935 --> 00:00:38,125 Why don't you help us? 9 00:00:38,125 --> 00:00:40,295 I'm busy writing a song for Starla. 10 00:00:40,295 --> 00:00:44,035 Today marks a special day in the history of our relationship. 11 00:00:44,035 --> 00:00:46,935 It's the anniversary when we first made out. 12 00:00:46,935 --> 00:00:49,165 And I want it to be really special for Starla. 13 00:00:49,165 --> 00:00:51,415 That's why i'm gonna call K.I.L.I.T Radio 14 00:00:51,415 --> 00:00:54,255 and get DJ Donny G to play my song 15 00:00:54,255 --> 00:00:55,935 and give a shout out to Starla! 16 00:00:55,935 --> 00:00:57,405 Dude, that's not gonna work. 17 00:00:57,405 --> 00:00:58,785 No, she'll totally hear it 18 00:00:58,785 --> 00:01:01,165 because she listens to the radio like every night. 19 00:01:01,165 --> 00:01:03,815 No dude, Donny G doesn't play amateur music. 20 00:01:03,815 --> 00:01:05,635 Yeah, he doesn't even take requests anymore. 21 00:01:05,635 --> 00:01:06,805 You're wasting your time. 22 00:01:06,805 --> 00:01:08,485 There's no way they're gonna play your song. 23 00:01:08,485 --> 00:01:09,925 We'll see about that! 24 00:01:11,605 --> 00:01:14,155 Hello, this is K.I.L.I.T Radio~ 25 00:01:14,155 --> 00:01:16,515 Yeah, I like Donny G to play my- 26 00:01:16,515 --> 00:01:19,475 To talk to a K.I.L.I.T representitive, press 0. 27 00:01:20,495 --> 00:01:23,105 Are you calling in regard to a song you heared? 28 00:01:23,105 --> 00:01:25,265 No, I wanna talk to somebody! 29 00:01:25,265 --> 00:01:27,425 ZERO! ZERO! ZERO! 30 00:01:27,425 --> 00:01:30,315 I'm transferring you to our bilingual system. 31 00:01:30,315 --> 00:01:33,205 NO! ZERO! ZERO! ZERO! 32 00:01:33,205 --> 00:01:35,855 Hola yamas la Radio K.I.L.I.T.~ 33 00:01:35,855 --> 00:01:38,815 Uhh! I DON'T UNDERSTAND WHAT YOU'RE SAYING! 34 00:01:41,135 --> 00:01:43,055 Dude, Muscle Man calm down! 35 00:01:43,055 --> 00:01:46,325 Uhh! I'm a failiure of a boyfriend! 36 00:01:46,325 --> 00:01:49,445 I can't even do something special for my girl! 37 00:01:49,445 --> 00:01:51,115 Why don't we just go down to the radio station 38 00:01:51,115 --> 00:01:52,775 and find somebody to talk to. 39 00:01:52,775 --> 00:01:54,415 Yeah, maybe someone there could help you. 40 00:01:54,415 --> 00:01:57,415 You're right bros, I need to take this to the source. 41 00:02:04,085 --> 00:02:05,875 Welcome to K.I.L.I.T Radio. 42 00:02:05,875 --> 00:02:07,365 Do you have an appointment?~ 43 00:02:07,365 --> 00:02:08,855 Uhh... no but- 44 00:02:08,855 --> 00:02:10,855 You need an appointment to enter. 45 00:02:11,285 --> 00:02:12,225 Good day.~ 46 00:02:12,725 --> 00:02:13,715 K.I.L.I.T. Radio. 47 00:02:13,715 --> 00:02:15,805 Look, I just want to talk to someone. 48 00:02:15,805 --> 00:02:17,365 Do you have an appointment? 49 00:02:17,365 --> 00:02:18,375 No, I have to sent- 50 00:02:18,375 --> 00:02:19,095 Good day. 51 00:02:19,485 --> 00:02:21,315 Can you believe this place! 52 00:02:21,315 --> 00:02:22,515 Sorry Muscle Man. 53 00:02:22,515 --> 00:02:23,405 Wait, who's that? 54 00:02:27,605 --> 00:02:30,135 Dudes, I think that's Donny G. 55 00:02:30,135 --> 00:02:32,135 What? That's not him. 56 00:02:32,135 --> 00:02:33,375 Dude, that's him. 57 00:02:33,375 --> 00:02:35,155 Yeah, I think it is him. 58 00:02:35,155 --> 00:02:37,655 Watch. YO DONNY G! 59 00:02:38,035 --> 00:02:40,945 SEE! WOO! DONNY G! 60 00:02:40,945 --> 00:02:42,515 I CAN'T BELIEVE IT! 61 00:02:42,515 --> 00:02:44,925 My name's Mitch! Big fan! 62 00:02:44,925 --> 00:02:46,535 Uhh, thanks man. 63 00:02:48,175 --> 00:02:50,055 Listen, I need a big favor. 64 00:02:50,055 --> 00:02:52,615 I wrote this song for my girlfriend Starla. 65 00:02:52,615 --> 00:02:54,615 Could you have them play it on the air tonight? 66 00:02:54,615 --> 00:02:55,505 Uhh... 67 00:02:55,505 --> 00:02:57,265 It would mean so much to me. 68 00:02:57,265 --> 00:02:59,665 eah, okay sure i'll give it a whirl. 69 00:02:59,665 --> 00:03:01,435 And do an old-fashioned shout out? 70 00:03:02,055 --> 00:03:03,105 Hey, why not. 71 00:03:03,875 --> 00:03:06,935 Oh man, Starla's gonna be so stoked! 72 00:03:06,935 --> 00:03:08,625 Thanks Donny you're the best! 73 00:03:08,625 --> 00:03:10,295 No problem, my man. 74 00:03:11,085 --> 00:03:12,045 Well, that was easy! 75 00:03:12,045 --> 00:03:14,975 Yeah, we totally got the hook up from Donny G! 76 00:03:17,235 --> 00:03:20,855 Man, I can't wait to see Starla's face tonight. 77 00:03:20,855 --> 00:03:23,585 She's gonna be really appreciative. 78 00:03:25,825 --> 00:03:27,365 OH NO BRO! 79 00:03:27,565 --> 00:03:28,755 YO DONNY! 80 00:03:30,445 --> 00:03:33,135 DONNY G! 81 00:03:33,135 --> 00:03:34,965 Look man, it's not what you think. 82 00:03:34,965 --> 00:03:36,215 It is what I think! 83 00:03:36,215 --> 00:03:37,725 Cause I saw you! 84 00:03:37,725 --> 00:03:39,255 I used to think that you were cool! 85 00:03:39,255 --> 00:03:42,615 You know something, I see D-player could do your job! 86 00:03:43,525 --> 00:03:45,965 But you know what, I still have a voice. 87 00:03:46,695 --> 00:03:50,575 And this voice, on this tape won't be silenced on YOU! 88 00:03:50,575 --> 00:03:51,615 Shh, shh, shh. 89 00:03:51,615 --> 00:03:53,445 I SAID I WON'T BE SILENCED! 90 00:03:53,445 --> 00:03:54,645 Okay, okay. 91 00:03:55,775 --> 00:03:57,555 But, we can't talk here. 92 00:03:59,445 --> 00:04:01,075 I'm sorry for the secrecy. 93 00:04:01,075 --> 00:04:03,355 It's not safe to talk back at the radio station. 94 00:04:03,355 --> 00:04:06,135 Look, Mitch, you were right about everything you said back there. 95 00:04:06,135 --> 00:04:07,595 The fact of the matter is, 96 00:04:07,595 --> 00:04:10,925 I haven't played a song on the air in a long time. 97 00:04:12,855 --> 00:04:16,865 Back in the day, K.I.L.I.T. was run by the most famous DJs in the world. 98 00:04:16,865 --> 00:04:19,175 We were the heart and soul of the station. 99 00:04:19,175 --> 00:04:21,275 And we loved every minute of it. 100 00:04:21,275 --> 00:04:24,365 This is DJ Donny G and we got a nine o'clock 101 00:04:24,365 --> 00:04:26,365 power rock block comin' up next for y'all, 102 00:04:26,365 --> 00:04:29,995 but first a shoutout to Jerald C from Windy Yarr. 103 00:04:29,995 --> 00:04:33,005 Love ya babe. 'Cos that's how we KILL IT! 104 00:04:33,755 --> 00:04:35,535 Things were going great, 105 00:04:35,535 --> 00:04:38,225 until one day the top executive showed up 106 00:04:38,225 --> 00:04:40,705 and inforced a new automated DJ system, 107 00:04:40,705 --> 00:04:43,095 just so they could cut the budget in half. 108 00:04:43,365 --> 00:04:47,045 Little did they know, the system learned to DJ at a geometric reef. 109 00:04:47,365 --> 00:04:52,975 Then, at 8 o'clock it became self-aware. (这一句英文字幕有错哦, 请注意修改!!!) 110 00:04:54,365 --> 00:04:57,365 That was the day the music died. 111 00:05:10,225 --> 00:05:13,905 Stay, Donny. We have a special job for you. 112 00:05:13,905 --> 00:05:15,905 You must stay! 113 00:05:17,475 --> 00:05:22,545 As time went on, K.I.L.I.T. Radio's new format ruined popularity. 114 00:05:25,125 --> 00:05:28,225 This is K.I.L.I.T. Radio. Clean out your ears, dummies! 115 00:05:29,565 --> 00:05:31,835 And as for my special job. 116 00:05:31,835 --> 00:05:35,165 Now, clean me Donny. CLEAN ME! 117 00:05:37,885 --> 00:05:39,655 So, that's not your voice on the air? 118 00:05:39,655 --> 00:05:43,415 No. It's just a computerized simulation of it. 119 00:05:43,415 --> 00:05:45,715 So that's why they don't take song requests anymore. 120 00:05:45,715 --> 00:05:47,715 K.I.L.I.T. needs the human touchback. 121 00:05:47,715 --> 00:05:49,715 It needs DJ Donny G! 122 00:05:49,715 --> 00:05:51,595 Nah. Those days are over. 123 00:05:51,595 --> 00:05:54,555 Now I'm just DJ Donny the janitor. 124 00:05:54,555 --> 00:05:57,845 Oh, forget that! You need to get back on the air! 125 00:05:57,845 --> 00:05:59,315 Eh, what's the point? 126 00:05:59,315 --> 00:06:03,355 The point is to not let some lame machine tell you what to do. 127 00:06:03,355 --> 00:06:06,755 Radio should be for the people, by the people. 128 00:06:07,445 --> 00:06:08,365 You're right. 129 00:06:08,365 --> 00:06:10,725 I'm glad you think so Donny G. 130 00:06:10,725 --> 00:06:14,495 'Cos I gotta song to play and you're the only man to do it. 131 00:06:14,495 --> 00:06:16,945 Waht do you say we get you back on the air? 132 00:06:23,295 --> 00:06:25,325 Unknown individuals detected. 133 00:06:25,325 --> 00:06:26,845 Who are these people, Donny? 134 00:06:26,845 --> 00:06:31,165 Uh, they're repairmen I hired to fix a couple of things. 135 00:06:31,165 --> 00:06:32,735 Can't do it all myself. Heh heh heh. 136 00:06:36,415 --> 00:06:37,425 It's onto us. 137 00:06:37,425 --> 00:06:39,025 Dude, be cool. 138 00:06:39,805 --> 00:06:41,025 You may enter. 139 00:06:46,435 --> 00:06:49,395 Alright boys, the trouble's down in the basement. 140 00:06:49,395 --> 00:06:50,855 Let's get you fellas set up. 141 00:06:56,045 --> 00:06:57,775 Okay, go grab some old equipment 142 00:06:57,775 --> 00:06:59,605 and patch them in the system manually. 143 00:07:00,075 --> 00:07:01,325 C'MON! 144 00:07:04,675 --> 00:07:07,395 You're planning to overwrite the automated broadcast. 145 00:07:07,395 --> 00:07:08,405 Uh, no! 146 00:07:08,405 --> 00:07:10,945 Intruders must be neutralized. 147 00:07:12,315 --> 00:07:14,815 Not before Starla hears my song! 148 00:07:17,655 --> 00:07:19,955 We have to get to the main broadcast room pronto! 149 00:07:23,365 --> 00:07:25,315 Dude! Take out the cameras! 150 00:07:29,355 --> 00:07:30,165 To the elevator! 151 00:07:36,645 --> 00:07:39,965 Donny, You are acting very foolishly. 152 00:07:51,105 --> 00:07:52,095 We made it! 153 00:07:53,025 --> 00:07:53,985 Oh no bro! 154 00:07:58,955 --> 00:08:00,285 Hold them off when I set up! 155 00:08:06,865 --> 00:08:08,395 Okay, guys we're ready! 156 00:08:12,485 --> 00:08:14,145 DONNY G! 157 00:08:17,085 --> 00:08:17,955 Donny G.. 158 00:08:18,125 --> 00:08:20,695 It's... the tape Mitch.. 159 00:08:21,435 --> 00:08:22,885 What do I do to play the tape? 160 00:08:23,715 --> 00:08:24,885 ...Leave it to me. 161 00:08:29,905 --> 00:08:31,445 Don't do it Donny. 162 00:08:31,445 --> 00:08:35,315 If you play the tape, I will be forced to destroy the whole station. 163 00:08:35,415 --> 00:08:37,215 Go... save yourselves... 164 00:08:37,215 --> 00:08:39,715 No matter what you hear just keep running. 165 00:08:39,715 --> 00:08:41,845 I'll never forget you Donny G. 166 00:08:41,845 --> 00:08:45,965 I'll never forget you Mitch. You gave me my life back. 167 00:08:46,575 --> 00:08:47,445 Let's book. 168 00:08:49,665 --> 00:08:53,105 Don't do it Donny, i'm the DJ now remember? 169 00:08:53,105 --> 00:08:55,105 NOW I'M GONNA SHOW YOU HOW I KILL IT! 170 00:08:57,265 --> 00:08:59,035 NOO! 171 00:09:03,255 --> 00:09:05,345 Hey all you coolcats! 172 00:09:05,345 --> 00:09:09,085 This is your main man on the microphone, Donny G! 173 00:09:09,085 --> 00:09:12,085 Coming on live for one last time, 174 00:09:12,085 --> 00:09:16,465 with one very special request joining me here 175 00:09:16,465 --> 00:09:19,925 at the K.I.L.I.T studio with my main man Mitch! 176 00:09:19,925 --> 00:09:22,945 And he's got a very special song, 177 00:09:22,945 --> 00:09:27,505 for a very special lady, Starla. 178 00:09:28,535 --> 00:09:34,555 I used to be a loser, hanging with my loser friends, 179 00:09:34,555 --> 00:09:37,115 and the first time when we made out, 180 00:09:37,115 --> 00:09:40,055 made my neck hair stand on end! 181 00:09:40,055 --> 00:09:47,015 Oh Starla, Starla-uh-uh-uh-uh! 182 00:09:47,015 --> 00:09:51,775 I guess it's like my heart is spinning donuts, 183 00:09:52,465 --> 00:09:55,585 you're the cheese upon my burger, 184 00:09:55,585 --> 00:09:58,655 I'm the mustard on your bun! 185 00:09:58,655 --> 00:10:01,825 Just like the perfect burger, 186 00:10:01,825 --> 00:10:04,915 our love's never overdone! 187 00:10:04,915 --> 00:10:08,075 You're the ice cube in my cola, 188 00:10:08,075 --> 00:10:11,125 I'm the ketchup on your fries, 189 00:10:11,125 --> 00:10:17,475 and I'll punch the face of any bro, who says so otherwise! 190 00:10:17,475 --> 00:10:25,115 Oh Starla! But I knew you'd be my lady! 191 00:10:25,435 --> 00:10:30,335 And i'll be your Muscle Man! 192 00:10:30,335 --> 00:10:35,335 Oh, Mitch! Mitch! You did this all for me!! 193 00:10:35,335 --> 00:10:39,695 I'd do anything for you babe! Did you like the song? 194 00:10:39,695 --> 00:10:42,965 It was so romantic! 195 00:10:42,965 --> 00:10:46,655 You remembered the anniversary the first day we made out! 196 00:10:46,655 --> 00:10:50,095 Not only that, I remembered how we did it! 197 00:10:52,145 --> 00:10:53,825 I don't know, that song was kind of lame. 198 00:10:53,825 --> 00:10:56,455 Yeah, but it was pretty rad how we outran that fireball. 199 00:10:56,455 --> 00:10:59,055 Yeah, it was like a movie or something. 14528

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.