All language subtitles for [4.15] Ace Balthazar Lives

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,174 --> 00:00:13,684 Hurry up, dude! The show's coming back on! 2 00:00:13,914 --> 00:00:15,494 Hang on, I gotta get my oats. 3 00:00:15,864 --> 00:00:17,154 Dude, use a bowl. 4 00:00:17,154 --> 00:00:20,144 Shut it! I'll eat my oats however my mouth feels like it. 5 00:00:23,484 --> 00:00:27,384 And now, back to Behind the Bands with Adrenaline! 6 00:00:29,224 --> 00:00:32,224 Here's Fesner! John Moore! Ricky Grant! 7 00:00:32,224 --> 00:00:35,384 And frontman... Ace Balthazar! 8 00:00:36,024 --> 00:00:37,494 1, 2, 3, 4...! 9 00:00:37,494 --> 00:00:42,224 They were the most epic band of all time... in 1984! 10 00:00:42,364 --> 00:00:44,524 Yeah. We were pretty up with our guests... 11 00:00:44,644 --> 00:00:46,544 but it was Ace they came to see. 12 00:00:46,544 --> 00:00:48,034 He was real, man. 13 00:00:49,854 --> 00:00:52,704 I've got an Adrenaline rush, and I think I'm gonna--! 14 00:00:52,704 --> 00:00:56,764 Crush! Crush! Crush! Crush! Crush! 15 00:01:01,844 --> 00:01:04,794 For Ace, crushing just wasn't part of the show. 16 00:01:04,924 --> 00:01:06,344 It was a way of life. 17 00:01:06,404 --> 00:01:08,524 I think I'm gonna - CRUSH! 18 00:01:08,524 --> 00:01:12,924 CRUSH! CRUSH! CRUSH! CRUSH! CRUSH! 19 00:01:14,214 --> 00:01:15,774 Wait. Where's Ace? 20 00:01:15,774 --> 00:01:19,054 CRUSH! CRUSH! CRUSH! 21 00:01:21,534 --> 00:01:24,184 Come on, we've gotta get outta here! RUN! 22 00:01:25,164 --> 00:01:26,224 When we lost Ace, 23 00:01:26,284 --> 00:01:28,074 we knew the Adrenaline Rush was over. 24 00:01:28,254 --> 00:01:30,924 There'll never be another performer like Ace. Ever. 25 00:01:32,484 --> 00:01:33,884 - True facts. - Dude! 26 00:01:33,934 --> 00:01:36,124 I wish we could've seen them play live. 27 00:01:36,124 --> 00:01:38,854 It would've been the most epic concert ever. 28 00:01:38,984 --> 00:01:41,104 Though he was presumed dead, 29 00:01:41,144 --> 00:01:43,504 Ace's body was never found. 30 00:01:43,504 --> 00:01:46,754 Could Ace be alive and walking among us? 31 00:01:46,874 --> 00:01:49,644 He ain't dead. I seen him at the shop-mart. 32 00:01:49,644 --> 00:01:53,004 My friend's brother saw him at the bus station. 33 00:01:53,004 --> 00:01:54,694 I saw him on my Quesadilla. 34 00:01:55,414 --> 00:01:58,994 A recent sighting has even been captured on film. 35 00:01:59,564 --> 00:02:01,164 That looks like our house in the background. 36 00:02:01,164 --> 00:02:03,254 Dude, that is our house. 37 00:02:03,254 --> 00:02:04,934 Wait, is that..? 38 00:02:05,444 --> 00:02:07,424 Dude, it's that guy who thinks he's a knight. 39 00:02:07,424 --> 00:02:11,034 Could this man be the real Ace Balthazar? 40 00:02:11,034 --> 00:02:12,514 Duuuuuuuude. 41 00:02:15,134 --> 00:02:17,424 Ace Balthazar is in our park! 42 00:02:19,584 --> 00:02:22,294 Dude, I bet if we get him back together with his band, 43 00:02:22,294 --> 00:02:25,024 They'll play live and we get backstage passes! 44 00:02:25,024 --> 00:02:27,184 They totally give us backstage passes! 45 00:02:27,184 --> 00:02:30,064 Dude, we got to get him back together with his band. 46 00:02:31,354 --> 00:02:33,524 Now, to see what you are made of. 47 00:02:38,464 --> 00:02:40,004 Dude, it's him! It's Ace! 48 00:02:40,004 --> 00:02:42,894 Yes it is! 49 00:02:42,894 --> 00:02:44,634 Ace! Ace! Ace! Ace! 50 00:02:44,634 --> 00:02:46,634 Oh, natives of the new world! 51 00:02:46,634 --> 00:02:49,484 Ace, oh man, it's a honor to meet you, Sir. 52 00:02:49,484 --> 00:02:51,484 Ace? What is this "Ace"? 53 00:02:51,484 --> 00:02:54,124 Dude you are Ace Balthazar from Adrenaline! 54 00:02:54,124 --> 00:02:56,964 What?! I am not Ace Balthazar! 55 00:02:56,964 --> 00:03:00,054 I am Sir Gabelthorp of Kingdonia! 56 00:03:00,054 --> 00:03:03,364 My quest is to discover the marvels of the new world! 57 00:03:03,364 --> 00:03:08,034 For instance, to find the tiny artists that live within this printing device 58 00:03:09,784 --> 00:03:11,614 Dude, there's something seriously worng with Ace. 59 00:03:11,964 --> 00:03:15,504 I know, I think that bus crush must had messed up with his memories. 60 00:03:16,704 --> 00:03:18,484 Time to JOG IT then! 61 00:03:21,314 --> 00:03:23,564 What is this music? 62 00:03:23,784 --> 00:03:28,074 How do you have a whole band of man inside such a small box? 63 00:03:28,074 --> 00:03:29,944 It's not just any band of man, 64 00:03:30,074 --> 00:03:32,404 It's Adrenaline! 65 00:03:32,404 --> 00:03:34,484 Adrenaline? 66 00:03:34,484 --> 00:03:36,864 I must meet this tiny band of man! 67 00:03:36,864 --> 00:03:37,664 No wait! 68 00:03:40,774 --> 00:03:42,904 Where did the tiny band of man go? 69 00:03:42,904 --> 00:03:46,474 Dude,Ace Balthazar just trashed our boombox! 70 00:03:49,524 --> 00:03:51,984 Ace, we wanna get you back together with your old band. 71 00:03:51,984 --> 00:03:53,354 Yeah, we are huge fans. 72 00:03:53,404 --> 00:03:55,224 And we wanna see you perform live! 73 00:03:55,664 --> 00:04:00,194 If pretending to be Ace Balthazar will get them to accept me then so be it! 74 00:04:00,194 --> 00:04:04,034 Friends, I just remembered that I am Ace Balthazar! 75 00:04:04,604 --> 00:04:05,674 I knew it! 76 00:04:05,674 --> 00:04:08,464 Now all we gotta do is get you back together with your old band. 77 00:04:12,784 --> 00:04:14,254 Oh those were the days. 78 00:04:14,274 --> 00:04:17,554 But I wouldn't get to see Ace walk through our doors right now 79 00:04:17,894 --> 00:04:20,144 There's a guy out here claiming to be Ace. 80 00:04:20,244 --> 00:04:21,464 Alright, bring him in. 81 00:04:22,684 --> 00:04:26,304 Hello all, It's I ! Ace Balthazar! 82 00:04:27,684 --> 00:04:30,074 Jenkins, please just got these guys out. 83 00:04:30,074 --> 00:04:31,894 No wait, he really is Ace! 84 00:04:31,894 --> 00:04:32,964 Just look at him! 85 00:04:35,604 --> 00:04:36,484 Eh Ricky, 86 00:04:36,484 --> 00:04:38,434 He just kinda look like Ace. 87 00:04:38,434 --> 00:04:40,994 Maybe,but you don't dress right like him. 88 00:04:40,994 --> 00:04:43,774 Besides, It's a known fact that Ace died in that crash. 89 00:04:43,884 --> 00:04:46,704 Fesi, play track 4 of Adrena guiden 90 00:04:46,784 --> 00:04:47,664 backwards. 91 00:04:48,634 --> 00:04:55,094 This is Ace Balthazar speaking, and I were totally dead in a crash. 92 00:04:57,664 --> 00:05:00,324 Don't worry, Ace. We'll change you back in your old self. 93 00:05:00,494 --> 00:05:02,304 Then they'll believe it's you for sure. 94 00:05:03,744 --> 00:05:06,724 First things first, we need to find you something that is cool to wear. 95 00:05:06,724 --> 00:05:08,254 What is wrong with my armor? 96 00:05:08,254 --> 00:05:09,484 Dude, burlap isn't cool. 97 00:05:09,484 --> 00:05:11,904 You know what else isn't cool? Not wearing pants. 98 00:05:14,034 --> 00:05:17,324 If you want people to recognize you, you gotta start to dressing like your old self. 99 00:05:18,134 --> 00:05:20,224 If it is as your culture dictates, 100 00:05:20,294 --> 00:05:23,304 then I will don the garb that is necessary to do so. 101 00:05:23,304 --> 00:05:24,594 Whatever, just try the clothes on. 102 00:05:35,624 --> 00:05:36,914 No, No! 103 00:05:37,084 --> 00:05:38,784 I simply will not allow it! 104 00:05:38,784 --> 00:05:42,094 I'll stand for this artisans to rouge my face. 105 00:05:42,094 --> 00:05:44,094 But to remove my helmet?! 106 00:05:44,094 --> 00:05:45,584 I refuse! 107 00:05:45,584 --> 00:05:47,474 A helomet is a knight's honor! 108 00:05:47,474 --> 00:05:49,034 Well hair is a rock star's honor! 109 00:05:49,034 --> 00:05:51,274 Yeah, man! No hair, no honor. 110 00:05:51,274 --> 00:05:53,274 It's the only way to be a rock star! 111 00:05:53,274 --> 00:05:56,064 Well, If that is your custom, 112 00:05:56,064 --> 00:05:57,394 then so be it. 113 00:06:00,634 --> 00:06:02,074 This's gonna take a while. 114 00:06:03,904 --> 00:06:06,034 Presenting Ace Balthazar! 115 00:06:07,684 --> 00:06:09,024 - Wow! - Awesome! 116 00:06:09,024 --> 00:06:11,024 Margret and Eileen, this is perfect! 117 00:06:11,024 --> 00:06:14,964 Indeed, I feel thoroughly transformed into a star of rock. 118 00:06:15,254 --> 00:06:17,094 Well, almost perfect. 119 00:06:18,084 --> 00:06:20,334 This will help you remember who you really are. 120 00:06:22,624 --> 00:06:23,484 Remarkable! 121 00:06:23,614 --> 00:06:26,734 From tiny band of man you can hear and see, 122 00:06:26,734 --> 00:06:28,464 what sorcery is this? 123 00:06:28,504 --> 00:06:30,354 No, no more that knight talk man, 124 00:06:30,354 --> 00:06:31,494 just watch the screen. 125 00:06:31,494 --> 00:06:33,984 Describe yourself in one word. 126 00:06:36,084 --> 00:06:37,904 Acetounding. 127 00:07:04,034 --> 00:07:06,264 Oh, it's you blokes again! 128 00:07:06,384 --> 00:07:07,384 Get out! 129 00:07:09,534 --> 00:07:12,734 Aren't you gonna invite your old band mate inside? 130 00:07:12,984 --> 00:07:13,724 Ace? 131 00:07:15,584 --> 00:07:19,434 I dunno about you guys,but I've got an Adrenaline rush, 132 00:07:19,434 --> 00:07:21,434 and I think I'm GONNA- 133 00:07:21,434 --> 00:07:27,344 Crush! Crush! Crush! 134 00:07:29,824 --> 00:07:32,194 So will you gonna rock out or what? 135 00:07:35,264 --> 00:07:38,394 Dude, we did it! We're gonna see the Andrenaline play live! 136 00:07:38,624 --> 00:07:40,314 Crush! Crush! Crush! 137 00:07:42,404 --> 00:07:44,234 I wanna thank all of you for being here, 138 00:07:44,234 --> 00:07:47,424 and I wanna tell you that tonight, rock history will be made. 139 00:07:47,424 --> 00:07:52,024 Because tonight, after years of silence, Andrenaline plays again! 140 00:07:58,534 --> 00:08:00,864 I have longed for this moment! 141 00:08:02,814 --> 00:08:04,464 Alright, let's rock! 142 00:08:04,464 --> 00:08:05,804 1, 2, 3, 4! 143 00:08:08,464 --> 00:08:09,584 Ah... What?! 144 00:08:18,504 --> 00:08:22,194 Imposter! This isn't the real Ace Balthazar! 145 00:08:22,194 --> 00:08:23,184 I am! 146 00:08:23,184 --> 00:08:23,854 Uh-oh. 147 00:08:23,854 --> 00:08:26,694 You! You are a disguise! 148 00:08:26,694 --> 00:08:27,434 But, but... 149 00:08:27,434 --> 00:08:28,764 But, but... 150 00:08:28,764 --> 00:08:30,144 But nothing! 151 00:08:30,144 --> 00:08:33,924 I'm the real deal here, and this band is nothing without me 152 00:08:33,924 --> 00:08:34,974 No offense, guys. 153 00:08:34,974 --> 00:08:36,294 Oh yeah, don't worry about it. 154 00:08:36,294 --> 00:08:38,924 Now get off this stage poser! 155 00:08:39,924 --> 00:08:41,494 -Wait, hold on! -Stop, stop! 156 00:08:41,494 --> 00:08:46,224 We're sorry we thought he was you,it's just,we really wanna see Andrenaline play live. 157 00:08:46,554 --> 00:08:47,844 Please just let them play. 158 00:08:48,464 --> 00:08:51,234 No! Now get off the stage! 159 00:08:52,544 --> 00:08:56,324 Get off the stage! Get off the stage! Get off the stage! 160 00:08:56,324 --> 00:08:58,284 Enough! Enough I say! 161 00:08:59,344 --> 00:09:02,294 For years, I have been fascinated by your culture. 162 00:09:02,294 --> 00:09:07,744 I've worked hard to embrace this as my own,yet this is how I am to be repaid? 163 00:09:08,834 --> 00:09:11,144 Now hear this, Ace Balthazar! 164 00:09:11,354 --> 00:09:15,794 I've got an Adrenaline rush, and I think I'm GONNA CRASH! 165 00:09:39,504 --> 00:09:43,264 This crashing...is Acetounding! 166 00:09:48,094 --> 00:09:49,724 I was wrong about you, 167 00:09:49,724 --> 00:09:53,264 Never before have I seen anyone crushed that way. 168 00:09:53,264 --> 00:09:56,254 That was better than anything I could have ever done. 169 00:09:56,674 --> 00:09:58,384 Neo Sir Gabelthorp, 170 00:09:58,864 --> 00:10:03,154 I dub thee, the new Ace Balthazar! 171 00:10:05,004 --> 00:10:07,344 Now, take the stage! 172 00:10:17,004 --> 00:10:18,984 Forget it, I'll just do it. 173 00:10:19,394 --> 00:10:20,984 1, 2, 3, 4! 174 00:10:24,214 --> 00:10:28,084 Well at least we got to see Andrenaline play live! 175 00:10:31,264 --> 00:10:33,384 This music is amazing! 176 00:10:33,384 --> 00:10:35,294 It must be shared! 177 00:10:46,794 --> 00:10:49,774 I have moshed...poorly. 178 00:10:49,774 --> 00:10:53,644 Gabelthorp! Gabelthorp! Gabelthorp! 179 00:10:54,474 --> 00:10:57,804 Dude, Best concert EVER! 13176

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.