All language subtitles for Warm.Meet.You.EP13.KoreFaa.ir

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,000 --> 00:01:00,000 کره فا با افتخار تقدیم میکند** KoreFaa.ir **Midori :مترجم 2 00:01:54,000 --> 00:01:57,000 ملاقات با نوان نوان قسمت ۱۳ 3 00:02:00,240 --> 00:02:01,280 افسانه ی شیونگ با به درستی راه اندازی شد 4 00:02:01,560 --> 00:02:03,000 خلاصه بگم فکر نمیکنم هه چوان و یو ای 5 00:02:03,160 --> 00:02:04,480 دیگه مزاحمتی برای ما ایجاد کنن 6 00:02:04,960 --> 00:02:06,240 تمرکزمون برای هفته آینده 7 00:02:06,440 --> 00:02:08,640 علاوه بر گزارش آنالیز کلان داده های شرکت 8 00:02:08,840 --> 00:02:10,720 باید به نمایشگاه دوسالانه ی دیجیتالی هم باشه 9 00:02:10,920 --> 00:02:11,480 به نظرت 10 00:02:11,600 --> 00:02:12,640 برای شرکت باید از چه ترتیبی 11 00:02:12,640 --> 00:02:13,680 استفاده کنیم؟ 12 00:02:37,840 --> 00:02:38,640 کجا بودیم؟ 13 00:02:40,760 --> 00:02:41,680 لطفا از این به بعد 14 00:02:41,880 --> 00:02:44,040 وقتی تو فکر و خیالی و نیشت بازه 15 00:02:44,200 --> 00:02:45,200 اول نگاه کن ببین 16 00:02:45,400 --> 00:02:47,240 آدمی که جلوت ایستاده شنگه 17 00:02:47,960 --> 00:02:49,000 ! یا ژائو 18 00:02:57,320 --> 00:02:59,120 باورم نمیشه رئیس قدرتمند شرکت بازی موبایل زی 19 00:02:59,720 --> 00:03:01,160 اونجوری نیشش باز بود 20 00:03:01,600 --> 00:03:02,480 عشق 21 00:03:02,840 --> 00:03:04,560 واقعا احمقانه است 22 00:03:11,280 --> 00:03:12,160 شیر خریدم؟ 23 00:03:16,960 --> 00:03:17,800 چیه؟ 24 00:03:20,240 --> 00:03:21,960 هر نوشیدنی خواستی از یخچال بردار 25 00:03:22,240 --> 00:03:23,000 این یکی مال منه 26 00:03:24,760 --> 00:03:25,560 چه فرقی داره؟ 27 00:03:26,280 --> 00:03:27,800 شیر تو از طلا درست شده؟ 28 00:03:27,960 --> 00:03:29,520 یا از فلات آفریقا 29 00:03:29,520 --> 00:03:30,320 وارد شده؟ 30 00:03:33,560 --> 00:03:34,560 نکنه 31 00:03:34,840 --> 00:03:36,280 شخص خاصی بهت داده؟ 32 00:03:38,040 --> 00:03:38,920 البته که نه 33 00:03:42,960 --> 00:03:43,840 پس چرا؟ 34 00:03:45,760 --> 00:03:46,840 چون فاسد شده 35 00:03:48,320 --> 00:03:49,200 من اینو 36 00:03:49,920 --> 00:03:50,720 امسال 37 00:03:51,240 --> 00:03:52,960 موقع جشنواره بهاره خریدم 38 00:03:53,160 --> 00:03:54,440 بیشتر از شیش ماهه که توی یخچال بوده 39 00:03:54,760 --> 00:03:55,720 حتما فاسد شده 40 00:03:55,720 --> 00:03:56,560 پنج شیش هفت هشت نه 41 00:03:56,560 --> 00:03:57,280 ده ماه گذشته 42 00:03:57,520 --> 00:03:58,200 اگه اینو میخوردی 43 00:03:58,360 --> 00:04:00,200 کارت ممکن بود به بیمارستان بکشه 44 00:04:00,400 --> 00:04:02,120 موقع جشنواره بهاره اینو خریدی؟ 45 00:04:02,640 --> 00:04:03,440 خیلی وقته نگهش داشتی 46 00:04:03,600 --> 00:04:04,640 هنوز توی یخچالت مونده 47 00:04:04,800 --> 00:04:05,960 داری زیادی اغراق میکنی 48 00:04:07,120 --> 00:04:08,760 آره من لجبازم 49 00:04:10,640 --> 00:04:11,560 بیا آب بخور 50 00:04:11,760 --> 00:04:12,680 اگه کار نکنی 51 00:04:12,840 --> 00:04:13,960 امشب باز مجبور میشی تا نصفه شب بیدار بمونی 52 00:04:18,200 --> 00:04:21,280 من قبلا بهش میگفتم که لجباز و یه دنده است ولی تو کتش نمیرفت 53 00:04:21,440 --> 00:04:23,200 باورم نمیشه امروز اعتراف کرد 54 00:04:24,440 --> 00:04:25,680 حتما چه خبرایی شده 55 00:04:35,920 --> 00:04:37,640 جشنواره خرید بهاره؟ 56 00:04:38,200 --> 00:04:40,400 واسه هشت ماه پیش بوده 57 00:04:42,920 --> 00:04:43,880 کی باور میکنه؟ 58 00:04:49,960 --> 00:04:50,720 این 59 00:04:50,840 --> 00:04:52,280 این شیر مورد علاقه منه 60 00:04:52,520 --> 00:04:53,440 هر وقت بدشانسی میارم 61 00:04:54,280 --> 00:04:55,040 یا سردرگم و 62 00:04:55,640 --> 00:04:56,560 دلتنگ میشم 63 00:04:57,040 --> 00:04:58,280 از اینا میخرم و میخورم 64 00:04:59,760 --> 00:05:00,760 هر بار که ازش میخورم 65 00:05:01,040 --> 00:05:01,920 احساس میکنم 66 00:05:02,120 --> 00:05:02,960 همه مشکلات 67 00:05:03,240 --> 00:05:04,760 غصه ها و سختی ها 68 00:05:05,000 --> 00:05:06,280 همشون از بین میرن 69 00:05:06,880 --> 00:05:09,240 تو بهم خوش شانسی دادی 70 00:05:09,760 --> 00:05:12,040 منم امروز این رو بهت میدم 71 00:05:12,840 --> 00:05:13,800 بخورش 72 00:05:14,000 --> 00:05:15,560 اونوقت همه مشکلاتت از بین میره 73 00:06:13,600 --> 00:06:14,400 امروز 74 00:06:14,600 --> 00:06:15,920 نشونت میدم 75 00:06:16,120 --> 00:06:18,320 اخلاق حرفه ای یعنی چی 76 00:06:34,440 --> 00:06:35,640 انجامش بده 77 00:06:52,200 --> 00:06:53,440 گو همیشه کارش درسته 78 00:06:53,640 --> 00:06:56,120 کسی که در مورد زندگیش جدی و رو راسته 79 00:06:56,480 --> 00:06:59,080 فکر میکنی همینجوری الکی یه دختر رو میبوسه؟ 80 00:06:59,800 --> 00:07:00,480 آقای گو 81 00:07:00,680 --> 00:07:01,720 آدمیه که زیاد احساساتش رو 82 00:07:01,880 --> 00:07:02,920 بروز نمیده 83 00:07:03,360 --> 00:07:04,920 اون خیلی با تو گرم میگیره 84 00:07:05,120 --> 00:07:06,560 حتما بهت علاقه داره 85 00:07:06,800 --> 00:07:07,480 درسته 86 00:07:07,680 --> 00:07:09,240 آقای گو بهت علاقه داره 87 00:07:12,080 --> 00:07:13,200 اون دوسم داره 88 00:07:14,000 --> 00:07:15,840 فقط یه بوسه بود 89 00:07:16,160 --> 00:07:17,040 یعنی واقعا 90 00:07:17,560 --> 00:07:18,760 از من خوشش میاد؟ 91 00:07:19,680 --> 00:07:21,760 وقتی تازه وارد شرکت شدم 92 00:07:22,600 --> 00:07:24,760 اون هنوز مغرور و یه دنده بود 93 00:07:25,160 --> 00:07:27,440 من فقط یکی از کارمندای اونم 94 00:07:27,920 --> 00:07:29,320 یعنی شانس بدم 95 00:07:29,320 --> 00:07:30,760 بعد از بیست و دو سال زندگی 96 00:07:31,720 --> 00:07:32,920 به شانس خوب تبدیل شده؟ 97 00:07:52,120 --> 00:07:55,200 واقعا من رو دوست داری؟ 98 00:07:57,960 --> 00:07:58,760 یا 99 00:07:59,320 --> 00:08:00,240 دوسم نداری؟ 100 00:08:01,080 --> 00:08:03,760 چرا هیچوقت نمیگی؟ 101 00:08:16,960 --> 00:08:17,640 نه، نه، نه 102 00:08:17,880 --> 00:08:18,800 لغوش کن، لغوش کن 103 00:08:25,960 --> 00:08:26,800 دلت واسم تنگ شده؟ 104 00:08:30,120 --> 00:08:31,040 گو یی چن 105 00:08:31,600 --> 00:08:32,880 مگه تو آقای گو نیستی؟ 106 00:08:33,200 --> 00:08:35,040 چطور میتونی با این لحن حرف بزنی؟ 107 00:08:36,120 --> 00:08:37,960 خودمونی رفتار کردن ممنوعه 108 00:08:39,480 --> 00:08:40,280 بیا فردا 109 00:08:40,960 --> 00:08:41,880 با هم حرف بزنیم 110 00:09:16,080 --> 00:09:16,960 هنوز نیومدی ، مگه نه؟ 111 00:09:18,880 --> 00:09:19,800 نبایده اومده باشه 112 00:09:21,480 --> 00:09:22,360 خیلی زوده 113 00:09:22,520 --> 00:09:23,560 نباید هیچوقت بیان 114 00:09:26,600 --> 00:09:27,480 شما دوتا چرا 115 00:09:27,800 --> 00:09:29,160 انقدر بی صدا اومدین؟ 116 00:09:29,520 --> 00:09:30,800 زهره ام ترکید 117 00:09:31,240 --> 00:09:32,880 ما دوتا خیلی پر سر و صدا اومدیم 118 00:09:33,040 --> 00:09:33,760 خوب یا بد 119 00:09:33,960 --> 00:09:36,040 بعضیا حواسشون یه جای دیگه است 120 00:09:36,240 --> 00:09:37,400 صدای ما رو نشنیدن 121 00:09:38,160 --> 00:09:40,080 هوش و حواس نوان نوان پیش آقای گوئه 122 00:09:40,240 --> 00:09:41,600 معلومه که صدای ما رو نمیشنوه 123 00:09:42,640 --> 00:09:43,760 شین ران جیه 124 00:09:44,000 --> 00:09:45,360 میخوای همیشه از آقای گو بپرسی 125 00:09:45,560 --> 00:09:46,400 که هنوز نیومده 126 00:09:46,560 --> 00:09:47,360 یا هنوز زوده؟ 127 00:09:47,560 --> 00:09:48,200 کی 128 00:09:48,360 --> 00:09:49,560 کی خواست از اون بپرسه؟ 129 00:09:49,960 --> 00:09:51,840 من صبح یه کاری دارم که باید بهش برسم 130 00:09:53,000 --> 00:09:54,320 باید از شنگ کمک اختصاصی بگیرم 131 00:09:54,840 --> 00:09:56,240 دنبال نان شیائو چانگ میگردی؟ 132 00:09:57,400 --> 00:09:58,240 صبحتون بخیر 133 00:09:59,800 --> 00:10:00,720 بس کن بابا 134 00:10:00,920 --> 00:10:02,040 من گولتو نمیخورم 135 00:10:08,960 --> 00:10:09,440 من 136 00:10:11,720 --> 00:10:13,000 من... من میرم سر کارم 137 00:10:13,120 --> 00:10:13,720 اگه دیر کنم 138 00:10:13,880 --> 00:10:14,480 عملکردمون میاد پایین 139 00:10:14,520 --> 00:10:15,720 روز خوش ، خداحافظ همگی 140 00:10:15,920 --> 00:10:16,760 بای بای 141 00:10:23,960 --> 00:10:24,720 نوان نوان 142 00:10:25,160 --> 00:10:26,320 هنوز ساعت هشته 143 00:10:26,840 --> 00:10:27,680 ولش کن 144 00:10:27,880 --> 00:10:28,760 حتی اگه ساعت شیش هم باشه 145 00:10:29,000 --> 00:10:30,000 بازم باید فرار کنه 146 00:10:30,920 --> 00:10:32,200 این نوان نوان چش شده؟ 147 00:10:32,480 --> 00:10:33,280 چرا وقتی ما رو دید 148 00:10:33,440 --> 00:10:34,720 انگار روح دیده ؟ 149 00:10:43,240 --> 00:10:44,040 عمرا 150 00:10:45,040 --> 00:10:46,040 تو غذاتو خوب بخور باشه؟ 151 00:10:46,240 --> 00:10:47,080 درسته یا نه 152 00:10:57,200 --> 00:10:57,840 آقای گو 153 00:11:02,920 --> 00:11:03,720 باشه 154 00:11:15,280 --> 00:11:16,800 اینبار گزارش آنالیز کلان داده ها رو 155 00:11:16,960 --> 00:11:17,840 خودم انجام میدم 156 00:11:18,000 --> 00:11:18,720 دیتای سرور خارجی 157 00:11:18,880 --> 00:11:20,040 تا دو روز دیگه آپلود میشه 158 00:11:20,240 --> 00:11:21,960 من برنامه ریزی کلی نمایشگاه دیجیتال رو 159 00:11:22,280 --> 00:11:23,320 به اونا واگذار کردم 160 00:11:28,040 --> 00:11:29,040 تدارکات برای نمایشگاه رو 161 00:11:29,240 --> 00:11:30,080 همه به تو میسپرم 162 00:11:30,600 --> 00:11:31,240 چیائو نان 163 00:11:31,560 --> 00:11:32,880 ناهار امروز ظهر رو 164 00:11:37,480 --> 00:11:38,480 خودت تنهایی برو بخور 165 00:11:39,960 --> 00:11:40,600 رئیس 166 00:11:40,760 --> 00:11:41,640 میخوای ناهار رو بپیچونی؟ 167 00:11:43,560 --> 00:11:45,560 من میخوام ناهار رو توی دفترم بخورم 168 00:11:45,720 --> 00:11:46,240 باشه 169 00:11:46,400 --> 00:11:48,040 پس بعدا بهت میگم واست ناهار رو بیارن بالا 170 00:11:49,160 --> 00:11:50,000 چندتا غذای اضافه هم سفارش بده 171 00:11:50,440 --> 00:11:52,480 شاید فقط من تنها نبودم 172 00:11:52,640 --> 00:11:53,040 و 173 00:11:53,400 --> 00:11:55,320 این عروسکه رو بذار توی دفترم 174 00:11:55,520 --> 00:11:56,160 اون هم میخواد 175 00:11:56,360 --> 00:11:57,440 ظهر ناهار بخوره 176 00:12:06,560 --> 00:12:07,200 کپی امضا شده 177 00:12:15,960 --> 00:12:16,880 امروز روز آخره 178 00:12:17,080 --> 00:12:18,200 میشه بهتر بنویسی؟ 179 00:12:18,680 --> 00:12:19,320 شما 180 00:12:19,520 --> 00:12:20,360 روز آخر کاریتونه؟ 181 00:12:20,760 --> 00:12:21,920 پروژه‌مون تکمیل شده 182 00:12:22,200 --> 00:12:23,720 امروز با سرپرست صداگذاری کارها رو تموم میکنیم 183 00:12:23,920 --> 00:12:24,520 از فردا 184 00:12:24,720 --> 00:12:26,280 میریم به استدیوی خودمون 185 00:12:26,640 --> 00:12:27,360 راستی 186 00:12:27,520 --> 00:12:28,840 وقتی استدیومون رسما افتتاح شد 187 00:12:29,040 --> 00:12:30,000 شما هم بیاین 188 00:12:31,360 --> 00:12:32,040 باشه 189 00:12:33,760 --> 00:12:34,640 اگه حرف نزنی 190 00:12:34,880 --> 00:12:36,160 بهت نمیگن لالی 191 00:12:38,040 --> 00:12:38,480 بهش توجه نکن 192 00:12:38,640 --> 00:12:39,120 فکر کنم اون 193 00:12:39,320 --> 00:12:40,680 اخیراً دچار یائسگی زودرس شده 194 00:12:56,560 --> 00:12:57,360 گو یی چن 195 00:12:58,000 --> 00:12:59,920 ای گو یی چن بدجنس 196 00:13:56,920 --> 00:13:57,880 گو یی چن 197 00:13:58,160 --> 00:13:59,360 من خیلی بدبختم 198 00:13:59,800 --> 00:14:01,520 ای سگ تو اون روحت 199 00:14:01,680 --> 00:14:02,320 آقای گو 200 00:14:02,840 --> 00:14:03,520 بیا تو 201 00:14:06,040 --> 00:14:06,720 آقای گو 202 00:14:06,880 --> 00:14:08,320 آقای شنگ ازم خواست واستون ناهار بیارم 203 00:14:08,960 --> 00:14:09,600 بذارش همونجا 204 00:14:44,760 --> 00:14:46,240 دیگه ساعت یک و نیمه 205 00:14:47,440 --> 00:14:48,880 واقعا گرسنه‌م شده 206 00:15:05,840 --> 00:15:07,400 این نون بخار پز 207 00:15:08,240 --> 00:15:10,240 با خرچنگ خوشمزه سرو شده 208 00:15:10,560 --> 00:15:11,640 و گوشت دنده خوک با سس سویا 209 00:15:12,000 --> 00:15:13,200 خورشت گوشت با سیب زمینی 210 00:15:13,480 --> 00:15:14,680 تخم مرغ سرخ شده با گوجه 211 00:15:14,920 --> 00:15:16,400 و سبزیجات سرخ شده با ادویه 212 00:15:17,280 --> 00:15:18,720 دنده سرخ شده ی خوک 213 00:15:19,680 --> 00:15:20,480 خورشت گوشت 214 00:15:21,760 --> 00:15:23,320 تخم مرغ سرخوشده با گوجه 215 00:15:24,560 --> 00:15:25,240 من گرسنه نیستم 216 00:15:26,200 --> 00:15:26,920 گرسنه نیستم 217 00:15:27,440 --> 00:15:28,320 ...واقعا 218 00:15:30,280 --> 00:15:32,040 این خیلی مزه اش خوبه 219 00:15:33,200 --> 00:15:35,600 گوشت دنده سرخ شده خوک خیلی نرمه 220 00:15:36,120 --> 00:15:38,640 باید به چیائو نان میگفتم بیشتر بیاره 221 00:15:39,360 --> 00:15:40,240 گو یی چن 222 00:15:40,600 --> 00:15:41,600 خیلی بدجنسی 223 00:15:42,080 --> 00:15:42,880 من نمیخورم، من نمیخورم 224 00:15:43,080 --> 00:15:44,040 اصلا میل ندارم 225 00:15:44,240 --> 00:15:44,840 گشنه نیستم، گشنه نیستم 226 00:15:45,080 --> 00:15:46,000 ...من واقعا 227 00:15:46,520 --> 00:15:47,760 چقدر گشنمه 228 00:15:51,960 --> 00:15:52,840 به اندازه کافی سختی کشیدی؟ 229 00:16:23,160 --> 00:16:24,560 بخاطر اینه که نمیخوای منو ببینی؟ 230 00:16:32,440 --> 00:16:34,920 ولی حتی اگه هر روز هم این لباسو بپوشی 231 00:16:35,440 --> 00:16:37,840 من بازم دلم میخواد هر روز ببینمت 232 00:17:19,280 --> 00:17:20,120 الکی گفتم 233 00:17:20,880 --> 00:17:23,000 اگه بازم توی شرکت از این لباسا بپوشی 234 00:17:23,280 --> 00:17:24,960 دیگه از فردا نمیتونی بیای سر کار 235 00:17:25,240 --> 00:17:26,760 ژائو نوان نوان 236 00:17:27,760 --> 00:17:28,600 گو یی چن 237 00:17:28,880 --> 00:17:29,760 زدن تو سر آدما 238 00:17:29,920 --> 00:17:30,720 باعث خنگی میشه 239 00:17:31,280 --> 00:17:32,080 این لباسو پوشیدی 240 00:17:32,280 --> 00:17:34,000 و دو ساعته اینجا ایستادی 241 00:17:34,200 --> 00:17:35,040 لزوما 242 00:17:35,240 --> 00:17:36,600 کار عاقلانه ای نبود 243 00:17:42,200 --> 00:17:43,000 بیا اینجا 244 00:17:43,360 --> 00:17:44,360 غذا زیاده 245 00:17:44,600 --> 00:17:46,000 فکر میکنی همشو خودم تنهایی میتونم بخورم 246 00:17:51,800 --> 00:17:53,760 من... بازم نمیتونم 247 00:17:54,160 --> 00:17:55,840 برمیگردم و نودل فوری میخورم 248 00:17:57,280 --> 00:17:57,800 آقای گو 249 00:17:57,800 --> 00:17:58,720 روز خوش ، عصر بخیر خدانگهدار 250 00:17:58,880 --> 00:18:00,640 خداحافظ- وایسا- 251 00:18:01,160 --> 00:18:03,080 من نمیخواستم باهات توی شرکت در مورد مسائل شخصی حرف بزنم 252 00:18:03,440 --> 00:18:04,520 باهات یه کاری دارم 253 00:18:04,680 --> 00:18:05,520 بیا اینجا 254 00:18:17,800 --> 00:18:18,960 این واسه منه 255 00:18:19,200 --> 00:18:20,160 شین ران جیه 256 00:18:23,400 --> 00:18:24,800 تو هنوز ناهار نخوردی، آره؟ 257 00:18:25,200 --> 00:18:26,600 الان واست غذای بیرون بر میگیرم 258 00:18:26,760 --> 00:18:27,800 بعد از کار تحویل گرسنه شدی 259 00:18:28,160 --> 00:18:30,120 هر چی بخوای واست میگیرم 260 00:18:30,640 --> 00:18:32,840 این واسه شنگ ته جوئه، مگه نه؟ 261 00:18:35,000 --> 00:18:36,360 تو ظهر با عجله رفتی 262 00:18:36,560 --> 00:18:38,640 فقط واسه اینکه یه ناهار حسابی واسش درست کنی 263 00:18:38,800 --> 00:18:40,000 مطمئنی که اینو میخوره؟ 264 00:18:40,160 --> 00:18:40,840 معلومه 265 00:18:41,360 --> 00:18:43,360 من این غذا رو با 266 00:18:43,520 --> 00:18:45,320 عشق و محبت درست کردم 267 00:18:46,080 --> 00:18:47,040 ارشد نان حتما وقتی بخوره 268 00:18:47,360 --> 00:18:50,360 بدجور عاشقم میشه 269 00:18:50,560 --> 00:18:52,000 پس نگو توش عشق و محبت ریختی 270 00:18:52,160 --> 00:18:53,960 مشخصه توش جادو جمبله 271 00:18:54,200 --> 00:18:55,040 یا 272 00:18:55,360 --> 00:18:57,040 میخوای من اول امتحانش کنم که یوقت 273 00:18:57,240 --> 00:18:58,200 مسموم نباشه؟ 274 00:18:58,440 --> 00:18:59,760 شین ران جیه 275 00:19:01,360 --> 00:19:02,440 دارم باهات شوخی میکنم بابا 276 00:19:02,920 --> 00:19:06,720 امیدوارم وقتی آقای شنگ غذاتو میخوره 277 00:19:06,920 --> 00:19:08,080 نظرش تغییر کنه 278 00:19:08,240 --> 00:19:09,200 و هرچی زودتر عاشقت تو که 279 00:19:09,360 --> 00:19:11,280 خوشگلی بشه 280 00:19:12,600 --> 00:19:13,600 شین ران جیه 281 00:19:14,160 --> 00:19:14,960 بغل 282 00:19:18,240 --> 00:19:18,920 چکار میتونم واست بکنم؟ 283 00:19:19,080 --> 00:19:19,640 بگو 284 00:19:19,800 --> 00:19:20,600 گوش میدم 285 00:19:24,160 --> 00:19:25,520 هفته آینده مرکز همایش ها و نمایشگاه ها 286 00:19:25,560 --> 00:19:27,200 قراره نمایشگاه دیجیتال دوسالانه برگزار کنه 287 00:19:27,400 --> 00:19:29,200 تمام کمپانی های بازی سازی موبایل توش شرکت میکنن 288 00:19:29,280 --> 00:19:30,000 شرکت ما هم 289 00:19:30,200 --> 00:19:30,920 مستثنی نیست 290 00:19:31,280 --> 00:19:32,040 طبق روال معمول 291 00:19:32,280 --> 00:19:33,040 شرکت ما هم هر ساله 292 00:19:33,240 --> 00:19:34,400 به صورت همزمان پروژه های کلیدیش رو 293 00:19:34,600 --> 00:19:35,560 در نمایشگاه دیجیتال 294 00:19:35,760 --> 00:19:36,800 راه اندازی و عرضه میکنه 295 00:19:37,040 --> 00:19:37,880 چیائو نان امروز 296 00:19:38,040 --> 00:19:39,520 چهار پروژه ی کلیدی از شرکت ما واسشون فرستاد 297 00:19:39,880 --> 00:19:40,640 پروژه ی تو هم 298 00:19:40,880 --> 00:19:41,760 بینشون بود 299 00:19:43,200 --> 00:19:44,080 واقعا؟ 300 00:19:45,040 --> 00:19:45,760 بنابراین 301 00:19:45,920 --> 00:19:47,080 تو باید روی پروژه ات کار کنی 302 00:19:47,240 --> 00:19:47,840 و یه نمایش خیابونی 303 00:19:48,000 --> 00:19:49,440 پونزده الی 20 دقیقه ای آماده کنی 304 00:19:49,640 --> 00:19:51,520 این نمایش نه تنها باید توضیح جامعی از پروژه ارائه بده 305 00:19:51,720 --> 00:19:52,240 بلکه 306 00:19:52,440 --> 00:19:53,720 باید همه آیتم های صوتی، نور و ویدیوهای 307 00:19:53,920 --> 00:19:55,200 مرتبط با پروژه ات رو ارائه بده 308 00:19:56,520 --> 00:19:58,000 اگه خارجی ها از این 309 00:19:58,200 --> 00:19:59,680 نسخه ی نمایش خیابونی خوششون بیاد 310 00:19:59,840 --> 00:20:02,080 ما پروژه بازی موبایل تو رو 311 00:20:02,280 --> 00:20:03,560 بر اساس این نسخه راهنما راه اندازی میکنیم 312 00:20:04,920 --> 00:20:05,680 واقعا؟ 313 00:20:05,880 --> 00:20:06,360 واقعا میتونید 314 00:20:06,720 --> 00:20:08,160 تولید پروژه ی من رو شروع کنید؟ 315 00:20:09,600 --> 00:20:10,400 آره واقعا 316 00:20:10,760 --> 00:20:11,480 اما 317 00:20:11,640 --> 00:20:13,800 به عملکرد خودت هم توی این نسخه نمایش خیابونی بستگی داره 318 00:20:14,040 --> 00:20:15,120 من تمام تلاشمو میکنم 319 00:20:15,280 --> 00:20:15,760 آقای گو 320 00:20:15,920 --> 00:20:16,360 چه نمایش خیابونی باشه 321 00:20:16,520 --> 00:20:17,520 چه نشست خبری یا کنفرانس باشه 322 00:20:17,680 --> 00:20:18,560 من از پس همشون بر میام 323 00:20:18,760 --> 00:20:19,920 تا وقتی بتونم پروژه ام رو منتشر کنم 324 00:20:20,080 --> 00:20:21,480 هر کاری انجام میدم 325 00:20:22,040 --> 00:20:22,800 باشه 326 00:20:23,000 --> 00:20:24,000 پس فعلا به پروژه خیابونی که 327 00:20:24,200 --> 00:20:25,040 منتشر میکنی بستگی داره 328 00:20:25,520 --> 00:20:26,720 کار رو تموم شده بدونید 329 00:20:29,680 --> 00:20:31,160 گردش مالی که بالا رفته بود 330 00:20:31,960 --> 00:20:33,560 چرا یهو کم شده؟ 331 00:20:35,600 --> 00:20:36,680 یه اشتباهی کردم 332 00:20:36,680 --> 00:20:38,360 یا این اطلاعات از پایه اشتباهن 333 00:21:09,080 --> 00:21:10,000 داری چکار میکنی؟ 334 00:21:12,000 --> 00:21:14,000 پشت سرت هم چشم داری؟ 335 00:21:14,840 --> 00:21:16,520 از کجا فهمیدی من اینجام؟ 336 00:21:18,200 --> 00:21:19,160 لازم نیست بشنوم 337 00:21:20,000 --> 00:21:20,640 یا ببینمت 338 00:21:21,280 --> 00:21:22,360 میفهمم خودتی 339 00:21:22,880 --> 00:21:24,120 چطوری بدون شنیدن یا دیدن 340 00:21:24,800 --> 00:21:25,920 میفهمی که 341 00:21:26,080 --> 00:21:27,000 منم؟ 342 00:21:28,360 --> 00:21:29,120 چون 343 00:21:30,360 --> 00:21:31,160 ...تو 344 00:21:40,400 --> 00:21:41,240 چون 345 00:21:42,160 --> 00:21:43,400 من چی؟ 346 00:21:46,040 --> 00:21:47,360 الان چی گفتی؟ 347 00:21:51,880 --> 00:21:52,760 گفتم 348 00:21:53,280 --> 00:21:54,320 امروز سرم شلوغه 349 00:21:55,200 --> 00:21:56,200 زود باش برگرد 350 00:21:56,440 --> 00:21:57,640 وقت مسخره بازی با تو رو ندارم 351 00:21:58,200 --> 00:22:00,760 من امروز نیومدم اینجا سر به سرت بذارم 352 00:22:01,240 --> 00:22:02,080 هفته دیگه 353 00:22:02,400 --> 00:22:04,840 من قراره با اونا واسه نمایش خیابونی برم 354 00:22:05,720 --> 00:22:08,160 ممکنه مدت زیادی نبینمت 355 00:22:09,040 --> 00:22:11,400 چرا نمیذاری امروز همراهت باشم؟ 356 00:22:11,960 --> 00:22:13,080 فقط یه شب 357 00:22:13,760 --> 00:22:14,920 باشه یا نه؟ 358 00:22:20,160 --> 00:22:21,120 نه 359 00:22:25,560 --> 00:22:26,360 ارشد 360 00:22:27,920 --> 00:22:30,040 منو ننداز بیرون 361 00:22:36,200 --> 00:22:37,320 ارشد 362 00:22:37,680 --> 00:22:39,960 چرا نمیذاری بیام تو؟ 363 00:22:42,080 --> 00:22:43,200 ارشد 364 00:23:56,960 --> 00:23:57,960 ارشد 365 00:23:58,400 --> 00:23:59,560 دوستت دارم 366 00:24:02,360 --> 00:24:03,600 تا همیشه و همیشه 367 00:24:04,080 --> 00:24:05,600 فقط تو رو دوست دارم 368 00:24:26,280 --> 00:24:27,040 چیائو نان 369 00:24:27,480 --> 00:24:28,440 با فانگ می و شین ران از دفت پیشخوان 370 00:24:28,680 --> 00:24:29,320 تماس بگیر و بگو 371 00:24:29,520 --> 00:24:30,240 که همشون به تیم نمایش خیابونی ژائو نوان 372 00:24:30,400 --> 00:24:31,520 ملحق بشن 373 00:24:31,760 --> 00:24:32,400 بعلاوه 374 00:24:32,600 --> 00:24:34,440 دوتا همکار باتجربه دیگه از نمایش خیابونی سال های گذشته 375 00:24:34,600 --> 00:24:35,600 پیدا کن که 376 00:24:35,840 --> 00:24:36,680 اونا رو همراهی کنن 377 00:24:37,120 --> 00:24:39,160 مطمئن شو که نمایش خیابونی با موفقیت انجام بشه 378 00:24:45,080 --> 00:24:46,800 این صحنه ی اصلی از بازی های موبایل ماست 379 00:24:46,880 --> 00:24:48,320 نوان نوان- نوان نوان- 380 00:24:48,600 --> 00:24:49,800 ما اومدیم که به تو ملحق بشیم 381 00:24:50,120 --> 00:24:50,880 بیاید 382 00:24:55,200 --> 00:24:56,040 اینو ببینید 383 00:24:56,200 --> 00:24:57,760 این صحنه ی اصلی بازی موبایل ماست 384 00:25:07,600 --> 00:25:08,280 سلام به همگی 385 00:25:08,600 --> 00:25:09,640 من برگشتم 386 00:25:09,840 --> 00:25:10,960 خوش اومدی، شین ران 387 00:25:11,120 --> 00:25:12,400 خوش اومدی- خوش اومدی- 388 00:25:12,600 --> 00:25:13,640 همگی این مدت خیلی زحمت کشیدید 389 00:25:13,840 --> 00:25:14,240 خسته نباشید 390 00:25:14,400 --> 00:25:15,240 بیاید به هم روحیه بدیم 391 00:25:15,400 --> 00:25:16,040 همگی موفق باشید 392 00:25:16,160 --> 00:25:18,840 موفق باشید 393 00:26:00,640 --> 00:26:02,320 واسه انتشار پروژه ی 20 دقیقه ای اصلی 394 00:26:02,640 --> 00:26:03,920 باید خیلی چیزها رو آماده کرد 395 00:26:08,880 --> 00:26:09,680 اما 396 00:26:10,520 --> 00:26:11,440 کی فکرشو میکرد 397 00:26:11,880 --> 00:26:12,760 تا چهار ماه پیش 398 00:26:12,920 --> 00:26:14,040 من هنوز آدم در به در و 399 00:26:14,240 --> 00:26:16,320 بدشانسی بودم که هر بار توی مصاحبه رد میشد 400 00:26:16,640 --> 00:26:17,440 حالا 401 00:26:17,760 --> 00:26:19,840 میتونم تولید پروژه خودم رو شروع کنم 402 00:26:20,000 --> 00:26:21,400 و پشت تریبون کنفرانس خبری بایستم 403 00:26:21,760 --> 00:26:22,600 زندگی 404 00:26:22,800 --> 00:26:24,160 واقعا مثل یه رویاست 405 00:26:24,960 --> 00:26:27,280 امروز نشونت میدم 406 00:26:27,480 --> 00:26:29,800 که اخلاق حرفه ای یعنی چی 407 00:26:36,600 --> 00:26:37,320 عوضی 408 00:26:37,560 --> 00:26:38,640 مرتیکه ی بدجنس 409 00:26:50,600 --> 00:26:51,400 نه، نه، نه 410 00:26:51,800 --> 00:26:53,160 چرا دوباره رفتی تو فکر اون؟ 411 00:26:53,720 --> 00:26:55,000 الان نباید بذارم 412 00:26:55,160 --> 00:26:56,000 چیزی حواسم رو پرت کنه 413 00:26:56,160 --> 00:26:57,000 فقط کار 414 00:27:43,000 --> 00:27:43,760 اینو میخواستی؟ 415 00:28:04,160 --> 00:28:05,360 مشکل خودته 416 00:28:05,640 --> 00:28:06,560 خودت انجامش بده 417 00:28:15,040 --> 00:28:16,000 گو یی چن 418 00:28:16,520 --> 00:28:17,600 تو آدم نیستی 419 00:28:18,640 --> 00:28:20,040 تو شیطانی 420 00:28:23,840 --> 00:28:24,800 میدونستم 421 00:28:25,600 --> 00:28:27,040 خیال میکردم واقعا عوض شده 422 00:28:27,480 --> 00:28:28,920 معلوم شد هنوز همون آدم خبیثیه که بود 423 00:28:30,600 --> 00:28:31,840 ازت متنفرم گو یی چن 424 00:28:32,000 --> 00:28:33,080 فقط بلدی منو اذیت کنی 425 00:28:33,400 --> 00:28:35,160 شین ران جیه گفت که دوسم داری 426 00:28:36,040 --> 00:28:37,560 آره ارواح عمه‌ش 427 00:28:39,360 --> 00:28:40,160 نخیرم 428 00:28:40,320 --> 00:28:41,560 فقط شیطان اونو دوست داره 429 00:29:00,520 --> 00:29:01,320 نه، نه، نه 430 00:29:03,640 --> 00:29:04,600 من خوابم نمیاد 431 00:29:04,760 --> 00:29:05,960 باید امروز تمومش کنم 432 00:29:07,200 --> 00:29:08,040 حتما 433 00:30:31,520 --> 00:30:32,760 یادت باشه مفصل توضیح بدی 434 00:30:33,600 --> 00:30:35,000 که چطوری تمومش کردی 435 00:32:06,080 --> 00:32:06,840 من 436 00:32:13,120 --> 00:32:14,200 دوسِت دارم 437 00:32:19,200 --> 00:33:14,200 کره فا با افتخار تقدیم میکند** KoreFaa.ir **Midori :مترجم 30629

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.