All language subtitles for The Third Charm E01

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,500 --> 00:00:50,314 Subtitles by DramaFever 2 00:00:50,315 --> 00:00:56,028 [This program is suitable for viewers ages 15 and up.] 3 00:00:58,227 --> 00:01:02,493 [Adieu, 2012] 4 00:01:20,389 --> 00:01:22,643 [Episode 1] 5 00:01:41,122 --> 00:01:44,011 I can wear this for another day. 6 00:01:44,012 --> 00:01:46,276 Your feet will rot. 7 00:01:46,277 --> 00:01:48,947 - So will my nose. - Geez. 8 00:01:48,948 --> 00:01:52,673 What else do you expect when you're a police officer? 9 00:01:53,478 --> 00:01:59,640 It's weirder that you change into clean underwear and socks two times a day. 10 00:01:59,641 --> 00:02:02,619 Ugh, so dirty. 11 00:02:02,620 --> 00:02:04,950 Oh, it's cold. 12 00:02:05,885 --> 00:02:09,499 It's a nice day. 13 00:02:09,500 --> 00:02:16,491 You should be out there with a nice girl on a night like this. 14 00:02:16,492 --> 00:02:21,953 But here you are on a stakeout with a bunch of guys. 15 00:02:21,954 --> 00:02:26,138 Maybe that's why you're becoming crankier by the day. 16 00:03:24,243 --> 00:03:28,895 That girl. That girl! 17 00:03:28,896 --> 00:03:30,948 She's that weather girl, isn't she? 18 00:03:30,949 --> 00:03:33,542 She did get her nose done! 19 00:03:33,543 --> 00:03:36,355 She insisted that she didn't. 20 00:03:36,356 --> 00:03:38,894 I heard that field is brutal to work in. 21 00:03:38,895 --> 00:03:41,775 They all look like celebrities. 22 00:03:41,776 --> 00:03:45,676 Do you really want to be here around girls like that? 23 00:03:45,677 --> 00:03:48,488 We've made it too. 24 00:03:48,489 --> 00:03:50,813 Do you think this place is open for anyone? 25 00:03:50,814 --> 00:03:54,447 People would die to be here. 26 00:03:54,448 --> 00:03:58,181 He's dying to nag us again. 27 00:03:58,182 --> 00:04:00,292 He's so damn strict. 28 00:04:01,008 --> 00:04:04,099 I know rank is important 29 00:04:04,100 --> 00:04:09,056 but how does it make sense for a baby to be our team leader? 30 00:04:09,057 --> 00:04:14,604 I mean, we're in the violent crimes unit! Shouldn't it be different for us? 31 00:04:14,605 --> 00:04:18,217 It's not a common occurrence, but it was Section Chief's order. 32 00:04:18,218 --> 00:04:21,176 He wanted to make our image clean and young. 33 00:04:21,177 --> 00:04:24,954 It does seem like Team Leader is meticulous at his job. 34 00:04:24,955 --> 00:04:29,799 Hey, you punk. What's the point of being clean and meticulous in the police force? 35 00:04:29,800 --> 00:04:34,029 Police officers should pounce and bite like dogs! 36 00:04:34,030 --> 00:04:36,113 - I saw it at the company dinner. - What did you see? 37 00:04:36,114 --> 00:04:38,631 He rinsed off his stir-fried octopus in water. 38 00:04:38,632 --> 00:04:42,104 This is a serious issue. 39 00:04:42,105 --> 00:04:46,412 This is serious. How can you have no interest in men at your age? 40 00:04:46,413 --> 00:04:50,918 Stop being loyal to your career and focus on your personal life too. 41 00:04:50,919 --> 00:04:53,952 If you spend all your time working, your youth will be gone in a flash. 42 00:04:53,953 --> 00:04:57,335 - What? Like you? - That's right, you wench. 43 00:04:57,336 --> 00:05:01,353 Do you think your twenties will go on forever? 44 00:05:01,354 --> 00:05:05,460 If you save it, it'll go to waste. You're not even cherishing it. 45 00:05:05,461 --> 00:05:12,830 Your heart should be pounding at the thought of a man on a night like this. 46 00:05:12,831 --> 00:05:15,219 You don't have anything like that, do you? 47 00:05:15,220 --> 00:05:17,852 Of course, I do. 48 00:05:17,853 --> 00:05:20,913 A woman I can't forget even if I wanted to. 49 00:05:21,826 --> 00:05:26,578 She doesn't give a crap about another person's feelings 50 00:05:26,579 --> 00:05:28,700 and she never keeps her promises. 51 00:05:28,701 --> 00:05:31,903 - Wow, sounds charming. - Charming? 52 00:05:31,904 --> 00:05:35,950 You've got to be kidding me. She's the opposite of charming. 53 00:05:35,951 --> 00:05:39,369 Her personality is horrible too. 54 00:05:39,370 --> 00:05:43,896 She's so violent, she might have a few charges under her belt. 55 00:05:44,646 --> 00:05:50,977 That's not all. He's a master of making other people feel frustrated. 56 00:05:50,978 --> 00:05:53,623 The one upside might be the fact that he's cute. 57 00:05:53,624 --> 00:05:56,482 I wonder if he's living like a human being these days. 58 00:05:56,483 --> 00:05:58,965 Forget that! What's the use of cute men? 59 00:05:58,966 --> 00:06:02,571 Men should be like wild animals. 60 00:06:02,572 --> 00:06:04,987 They should be aggressive. 61 00:06:04,988 --> 00:06:08,705 The cute ones shouldn't even come out at night. 62 00:06:08,706 --> 00:06:11,184 Those horrible bastards. 63 00:06:11,185 --> 00:06:14,299 Right? She's horrible, right? 64 00:06:14,300 --> 00:06:17,804 It sounds like our team leader is very hurt. 65 00:06:17,805 --> 00:06:20,984 Hurt? No, I'm not. 66 00:06:20,985 --> 00:06:23,914 I forgot all about her. I don't remember anything. 67 00:06:23,915 --> 00:06:29,131 If you don't remember her, how is your description so detailed? 68 00:06:29,132 --> 00:06:34,083 Team Leader, our church is good for healing and recovery... 69 00:06:34,084 --> 00:06:35,379 I'm not hurt. 70 00:06:35,380 --> 00:06:38,138 Oh no. You must be really hurt. 71 00:06:38,139 --> 00:06:42,659 - Look at that. Your skin is... - It's BB cream. 72 00:06:42,660 --> 00:06:44,184 Well, it's not taking. 73 00:06:44,185 --> 00:06:47,821 - Hey, what are you talking about? - Trench Coat. 74 00:06:51,512 --> 00:06:52,965 Are you sure? 75 00:06:52,966 --> 00:06:56,469 I can't be any more sure that that's Trench Coat. 76 00:06:56,470 --> 00:07:00,469 Trench Coat has arrived at the scene. It'll take time for the drugs to kick in 77 00:07:00,470 --> 00:07:04,968 so let's go in in 30 minutes. Please stand by where you are. 78 00:07:09,778 --> 00:07:13,499 Oh, it's Steve! Steve! 79 00:07:13,500 --> 00:07:15,858 Steve is here! 80 00:07:17,836 --> 00:07:19,382 Steve! 81 00:07:33,435 --> 00:07:36,208 I'll give you your present later. 82 00:07:36,209 --> 00:07:38,508 Okay. I'll look forward to it. 83 00:07:38,509 --> 00:07:40,683 Thank you for inviting us. 84 00:07:40,684 --> 00:07:43,890 My pleasure. Happy new year. 85 00:07:43,891 --> 00:07:47,551 "My pleasure. Happy new year." 86 00:07:47,552 --> 00:07:50,621 I don't know how a guy like that can sing live. 87 00:07:50,622 --> 00:07:54,686 He didn't get famous for singing. He may be cocky, but he has manners. 88 00:07:54,687 --> 00:07:57,472 He even takes care of his personal designer. 89 00:07:57,473 --> 00:08:02,075 Hold on. I should pull this down. 90 00:08:02,076 --> 00:08:04,888 Since today is a special day 91 00:08:04,889 --> 00:08:08,383 I'm going to use my knowledge to leave here with a guy. 92 00:08:08,384 --> 00:08:11,393 There's no use for that. You're too old now. 93 00:08:11,394 --> 00:08:15,059 You wench... You little... 94 00:08:15,060 --> 00:08:17,048 Seriously. 95 00:09:19,510 --> 00:09:21,023 Let's go. 96 00:09:36,158 --> 00:09:38,345 Who are you guys? 97 00:09:38,346 --> 00:09:40,806 - The police. - What are you doing here? 98 00:09:40,807 --> 00:09:42,210 Let's go! 99 00:10:00,732 --> 00:10:03,155 Over here! Follow me! 100 00:10:06,619 --> 00:10:09,200 Come here. Come here! 101 00:10:09,201 --> 00:10:10,777 Hey, you... 102 00:10:10,778 --> 00:10:12,567 Hey, open this door. 103 00:10:37,849 --> 00:10:42,157 2012 is finally almost over, and the anticipated 2013 is around the corner. 104 00:10:42,158 --> 00:10:46,287 - Look at these bastards! - Check everyone. 105 00:10:46,288 --> 00:10:49,134 All of them? 106 00:10:49,135 --> 00:10:51,716 Trench Coat! 107 00:10:51,717 --> 00:10:57,076 Seven! Six! Five! 108 00:10:57,077 --> 00:11:01,435 Four! Three! Two! 109 00:11:01,436 --> 00:11:05,322 Are you ready? 110 00:11:12,485 --> 00:11:13,775 Stop right there! 111 00:12:02,668 --> 00:12:04,120 Hey! 112 00:12:09,556 --> 00:12:12,783 There are two types of women in this world. 113 00:12:15,244 --> 00:12:20,273 The women you must meet, and the women you don't necessarily have to meet. 114 00:12:20,668 --> 00:12:25,197 Today, I saw the third type. 115 00:12:29,500 --> 00:12:32,399 The woman I shouldn't have seen ever again. 116 00:12:35,446 --> 00:12:37,599 That horrible wench. 117 00:12:41,748 --> 00:12:45,865 [The Third Charm] 118 00:13:01,423 --> 00:13:06,244 This station is Saejin University. Saejin University. 119 00:13:08,812 --> 00:13:10,566 Excuse me. 120 00:13:12,703 --> 00:13:15,939 Excuse me. Excuse me. Excuse me! 121 00:13:15,940 --> 00:13:18,420 Excuse me! Excuse me! 122 00:13:18,421 --> 00:13:20,375 Excuse me... 123 00:13:20,376 --> 00:13:22,292 Excuse me. 124 00:13:31,850 --> 00:13:33,701 It's okay. 125 00:13:36,251 --> 00:13:39,873 Four minutes to the next stop, seven minutes until the next train. 126 00:13:39,874 --> 00:13:43,374 If I walk quickly and avoid the crowded exit 127 00:13:43,375 --> 00:13:45,976 I can get to the third floor in 9 minutes and 30 seconds. 128 00:13:45,977 --> 00:13:49,321 If I only take three minutes in the restroom, I'll get there just in time. 129 00:13:57,500 --> 00:14:00,772 Adrenaline stimulates the sympathetic nerve 130 00:14:00,773 --> 00:14:04,511 - making the heart beat faster... - Ugh, stop it already. 131 00:14:12,884 --> 00:14:14,931 This station is... 132 00:14:14,932 --> 00:14:19,363 Stop groping her, you perverted son of a bitch! 133 00:14:19,364 --> 00:14:23,230 Please exit through... 134 00:14:25,557 --> 00:14:27,513 Where do you think you're going? 135 00:14:27,514 --> 00:14:29,076 What's wrong with you? 136 00:14:29,077 --> 00:14:32,095 I saw you groping her. 137 00:14:32,096 --> 00:14:34,269 Are you out of your mind? 138 00:14:34,967 --> 00:14:37,367 Huh? Don't just leave... 139 00:14:37,368 --> 00:14:38,441 Let go... 140 00:14:38,442 --> 00:14:42,460 Get out! Perverts like you need to rot in jail. 141 00:14:42,461 --> 00:14:45,388 Come here! 142 00:14:46,024 --> 00:14:49,964 I hate women who are too nosy. 143 00:14:49,965 --> 00:14:52,417 Especially those with loud voices. 144 00:14:52,418 --> 00:14:55,879 Women who secrete too much adrenaline. 145 00:14:55,880 --> 00:15:00,168 I don't just hate them. I hate them very much. 146 00:15:01,520 --> 00:15:04,718 - You're a doctor? - That's what I said. 147 00:15:04,719 --> 00:15:08,058 I have a very important surgery today. 148 00:15:08,059 --> 00:15:10,916 But this crazy wench ruined my whole day! 149 00:15:10,917 --> 00:15:15,802 I don't care if he's a doctor. I saw this pervert groping a woman's ass! 150 00:15:15,803 --> 00:15:18,776 Do you have proof? Do you have a witness? 151 00:15:18,777 --> 00:15:22,120 We don't even have a victim here! 152 00:15:22,121 --> 00:15:25,524 Wait, are you a gold digger? 153 00:15:25,525 --> 00:15:28,268 Are you trying to get some money? You're a repeat offender, aren't you? 154 00:15:28,269 --> 00:15:31,375 You're the repeat pervert. 155 00:15:32,226 --> 00:15:34,186 I have to get going. This is driving me crazy. 156 00:15:34,187 --> 00:15:38,553 Where would you go after framing an innocent person? 157 00:15:38,554 --> 00:15:42,146 Please investigate her thoroughly. 158 00:15:42,147 --> 00:15:46,563 Repeat offenders like her need to learn a lesson! 159 00:15:48,809 --> 00:15:52,254 Excuse me. Hello. 160 00:15:52,255 --> 00:15:54,658 Excuse me. 161 00:15:54,659 --> 00:15:57,264 Here you go. 162 00:15:58,866 --> 00:16:04,282 I filmed it just in case, because I don't like misunderstandings. 163 00:16:09,676 --> 00:16:13,954 What did I tell you? Gold digger? Repeat offender? 164 00:16:13,955 --> 00:16:16,518 The evidence is right here! The witness is here! 165 00:16:16,519 --> 00:16:19,151 Here's the evidence and witness you've been looking for! 166 00:16:19,152 --> 00:16:22,013 I'd like to remain silent until my lawyer arrives. 167 00:16:22,014 --> 00:16:28,255 Gosh, all you did was talk since we got here. Why are you being silent now? 168 00:16:28,998 --> 00:16:31,233 Thank you. 169 00:16:31,234 --> 00:16:34,513 - I'll be going now. - No, hang on. 170 00:16:34,514 --> 00:16:37,875 Mr. Pervert here can call his lawyer 171 00:16:37,876 --> 00:16:41,628 and you, young man, need to write a testimony. 172 00:16:41,629 --> 00:16:45,528 - I have somewhere to be. - Hey, if you came to do a good deed 173 00:16:45,529 --> 00:16:48,114 - you should see it to the end. - Sir. 174 00:16:48,115 --> 00:16:51,619 Make sure to put this bastard in jail. I'll be going now. 175 00:16:51,620 --> 00:16:56,579 Wait a minute. You need to write a testimony as well. 176 00:16:56,580 --> 00:17:02,657 Wait, what's this? You have matching backpacks. 177 00:17:02,658 --> 00:17:05,604 If those are couple backpacks, are you a campus couple? 178 00:17:05,605 --> 00:17:08,281 No! Definitely not. 179 00:17:08,282 --> 00:17:10,724 Mister, I really have to go. 180 00:17:10,725 --> 00:17:12,713 I have to go too. 181 00:17:12,714 --> 00:17:17,402 This couple's urgency is making me nervous too. 182 00:17:17,403 --> 00:17:19,662 I really have to go. 183 00:17:19,663 --> 00:17:22,499 Is your urgency making your dialect come out too? 184 00:17:35,653 --> 00:17:37,341 Thank you! 185 00:17:37,342 --> 00:17:40,635 - I'll be going now! - Me too! 186 00:17:57,509 --> 00:17:58,528 [Organic Chemistry] 187 00:17:58,529 --> 00:18:01,660 Don't flip it over yet. That's cheating. 188 00:18:01,661 --> 00:18:05,223 Who knows what happened to Ohn Joon Young? 189 00:18:07,002 --> 00:18:08,659 Absent. 190 00:18:12,310 --> 00:18:15,613 Since this is your first time, I'll let it go. 191 00:18:15,614 --> 00:18:17,203 Thank you. 192 00:18:24,032 --> 00:18:26,453 Okay. Flip it over. 193 00:18:40,324 --> 00:18:44,264 35 minutes. Number 71 is absent. 194 00:18:44,265 --> 00:18:46,489 The rest of you may begin. 195 00:18:47,212 --> 00:18:51,329 10358 is here. I'm sorry. 196 00:18:51,330 --> 00:18:52,894 I'm sorry. 197 00:19:01,589 --> 00:19:06,714 [Adrenaline stimulates the sympathetic nerve...] 198 00:19:10,631 --> 00:19:14,553 Joon Young, move your arm over. 199 00:19:14,554 --> 00:19:19,845 Please stretch your arm out so I can see your paper. 200 00:19:19,846 --> 00:19:21,935 I'm begging you. I don't have time. 201 00:19:21,936 --> 00:19:25,948 I caught you red-handed. Come here. Come here. 202 00:19:25,949 --> 00:19:27,358 Come here. 203 00:19:27,359 --> 00:19:29,223 Don't turn around. 204 00:19:32,986 --> 00:19:37,574 I'm sorry, Professor. My mother is hospitalized 205 00:19:37,575 --> 00:19:39,528 with acute hepatitis A. 206 00:19:42,361 --> 00:19:46,824 It must look like the number 11, and you must use 55 rollers 207 00:19:46,825 --> 00:19:49,180 or more. 208 00:20:26,209 --> 00:20:28,158 [Chemistry] 209 00:20:28,159 --> 00:20:32,096 [Award] 210 00:20:33,678 --> 00:20:37,673 [Chemistry Opinions] 211 00:20:43,990 --> 00:20:45,897 Knock! 212 00:20:48,965 --> 00:20:52,668 - What? - Hurry it up. 213 00:20:52,669 --> 00:20:55,747 Make dinner already. I'm hungry. 214 00:20:59,135 --> 00:21:02,843 - Is it cooked? - Yeah. Here. 215 00:21:02,844 --> 00:21:06,073 Wow! Shall we try some? 216 00:21:06,074 --> 00:21:09,201 Wait. Flip it over. 217 00:21:09,202 --> 00:21:11,858 Flip it over. 218 00:21:13,180 --> 00:21:15,678 One, two, three... 219 00:21:15,679 --> 00:21:17,134 Open wide. 220 00:21:22,810 --> 00:21:25,581 Are you able to eat after failing your exam again? 221 00:21:25,582 --> 00:21:28,095 I wouldn't have failed if I wasn't late. 222 00:21:28,096 --> 00:21:31,173 What a great excuse. 223 00:21:31,912 --> 00:21:34,999 She said she caught a bad guy. 224 00:21:35,000 --> 00:21:39,643 Don't you know her? She only did that because it bothered her! 225 00:21:39,644 --> 00:21:42,881 She's so nosy. She always butts into other people's business. 226 00:21:42,882 --> 00:21:46,117 - She'll pass next time. - Not her. 227 00:21:46,118 --> 00:21:48,979 Why don't you help me out by being my hair model? 228 00:21:48,980 --> 00:21:53,726 Are you crazy? Why would I trust my precious hair with you? 229 00:21:53,727 --> 00:21:57,441 She cut the downstairs supermarket lady's hair 230 00:21:57,442 --> 00:21:58,872 but she ended up shaving it off. 231 00:21:58,873 --> 00:22:00,113 Seriously? 232 00:22:00,114 --> 00:22:03,239 I only did that because she's going off to the military. 233 00:22:03,240 --> 00:22:06,608 - That's a relief. - She's a female soldier though. 234 00:22:06,609 --> 00:22:10,250 Don't underestimate me. I'm good at cutting hair now. 235 00:22:10,251 --> 00:22:12,058 Perms are still hard though. 236 00:22:12,059 --> 00:22:17,789 Mannequins can't talk, so I don't know if it likes it or if something hurts. 237 00:22:17,790 --> 00:22:21,394 She's not skilled with her hands, and she's way too rough. 238 00:22:29,698 --> 00:22:32,297 Don't even think about touching our Jung Eun. 239 00:22:32,298 --> 00:22:35,270 I'll break your wrists off. 240 00:22:35,271 --> 00:22:38,643 - Hey. - Whoa. Look at you. 241 00:22:38,644 --> 00:22:42,856 Are you really my brother? I need to get myself a boyfriend. 242 00:22:42,857 --> 00:22:44,817 You're too young for a boyfriend. 243 00:22:44,818 --> 00:22:48,674 No, she's not. She's 20 now. Do you go on any dates? 244 00:22:48,675 --> 00:22:53,729 What kind of guy would like a tough girl like her? 245 00:22:53,730 --> 00:22:55,567 Slice the meat. 246 00:23:24,689 --> 00:23:30,325 What do we do? Your cooking is much better than your mother's. 247 00:23:30,326 --> 00:23:33,022 I was never good at cooking to begin with. 248 00:23:33,023 --> 00:23:37,568 It took skill to give birth to a son who's good at cooking. 249 00:23:37,569 --> 00:23:40,114 I'm just thankful 250 00:23:40,115 --> 00:23:44,681 that you don't force us to finish eating your bad cooking. 251 00:23:44,682 --> 00:23:48,634 Mom's normal. Ohn Joon Young's the weird one. 252 00:23:48,635 --> 00:23:53,834 I thought he'd get his act together in college, but look at him. 253 00:23:53,835 --> 00:23:57,755 He doesn't stay out, eat out, or meet girls. 254 00:23:57,756 --> 00:24:01,131 - Girls don't even call him. - No way. 255 00:24:01,132 --> 00:24:03,706 I'm sure he's meeting them in secret. 256 00:24:03,707 --> 00:24:06,908 How can a college student not go on dates? 257 00:24:06,909 --> 00:24:10,971 Let's just focus on eating, everyone. 258 00:24:15,086 --> 00:24:17,395 - Is it him again? - Don't worry about it. 259 00:24:17,396 --> 00:24:20,636 The eldest, Ohn Joon Young, is the real issue. 260 00:24:20,637 --> 00:24:24,542 I think this family's eldest is gay. 261 00:24:27,073 --> 00:24:31,258 Or he's still confused about his sexual orientation. 262 00:24:31,259 --> 00:24:34,075 Look at his face. If he didn't wear glasses or 263 00:24:34,100 --> 00:24:36,891 get braces he would have gotten all the girls. 264 00:24:36,916 --> 00:24:39,107 But he wears glasses and got braces. 265 00:24:39,108 --> 00:24:43,652 Joon Young would look just like my mother if he wore a wig. 266 00:24:43,653 --> 00:24:48,550 You know your grandmother made it to the preliminaries for Miss Korea, right? 267 00:24:48,551 --> 00:24:50,314 Of course. 268 00:24:55,457 --> 00:24:58,777 Why does he keep calling you if you don't like him? 269 00:24:58,778 --> 00:25:01,139 - I never told him that I don't like him. - But you don't. 270 00:25:01,140 --> 00:25:05,192 That's my position. And acting like this without knowing is his position. 271 00:25:05,193 --> 00:25:07,611 I feel bad for that punk. 272 00:25:07,612 --> 00:25:09,810 Does he go to our school? 273 00:25:09,811 --> 00:25:12,447 He's not in my class, is he? 274 00:25:12,448 --> 00:25:15,835 I should respect his privacy, so no comment. 275 00:25:15,836 --> 00:25:21,165 And, Mother and Father. Please don't acknowledge me at school. 276 00:25:21,166 --> 00:25:24,029 I'm avoiding any possible misunderstandings 277 00:25:24,030 --> 00:25:27,440 by hiding the fact that I'm the daughter of two professors. 278 00:25:27,441 --> 00:25:32,010 - Thank you for the meal. - If you enjoyed it, do the dishes too. 279 00:25:35,920 --> 00:25:39,101 You're too good for my brother. 280 00:25:39,102 --> 00:25:41,078 My brother doesn't have anything. 281 00:25:41,079 --> 00:25:44,585 He doesn't have money, time, or a conscience. 282 00:25:44,586 --> 00:25:46,399 There's nothing good about him. 283 00:25:46,400 --> 00:25:50,976 If you're just playing with me, you'd better put me back. 284 00:25:50,977 --> 00:25:53,239 At least he has good hearing. 285 00:25:53,240 --> 00:25:56,240 I love the coffee he makes. 286 00:26:07,027 --> 00:26:10,342 Make your own coffee. 287 00:26:11,515 --> 00:26:17,922 Young Jae wants to drink Dong Jae's coffee! 288 00:26:19,419 --> 00:26:22,805 I told you I'd kill you if you act all cute. 289 00:26:28,126 --> 00:26:32,285 Here's the coffee you ordered. Here it is. 290 00:26:32,286 --> 00:26:35,616 - Thank you. - Here you go. 291 00:26:35,617 --> 00:26:37,519 Okay. 292 00:26:44,915 --> 00:26:47,662 How does your instant coffee taste so good? 293 00:26:47,663 --> 00:26:51,845 Wow, a nice cup of coffee after eating pork belly. 294 00:26:51,846 --> 00:26:54,597 What else do you need on a date? 295 00:26:54,598 --> 00:26:57,303 Go on a real date for once. 296 00:26:57,304 --> 00:26:59,950 Go to a nice restaurant and see a movie. 297 00:26:59,951 --> 00:27:05,645 What are you saying? Why would I waste my money to be in a dark theater? 298 00:27:05,646 --> 00:27:07,765 What a lame excuse. 299 00:27:07,766 --> 00:27:09,785 I like it here too. 300 00:27:09,786 --> 00:27:14,277 I get to see stars while drinking Dong Jae's coffee. 301 00:27:14,278 --> 00:27:16,620 You've been possessed by him. 302 00:27:16,621 --> 00:27:19,770 I knew you were weird since you waited for him 303 00:27:19,771 --> 00:27:22,249 while he was in the military. 304 00:27:22,250 --> 00:27:27,300 Seeing how you're still putting up with his foot odor, you're not normal. 305 00:27:27,950 --> 00:27:32,817 There was a time when you said your ideal type was a tough guy like me. 306 00:27:32,818 --> 00:27:35,663 Don't! Don't! 307 00:27:35,664 --> 00:27:39,863 This is the foot smell of a real man 308 00:27:39,864 --> 00:27:43,258 who raised you until now, you punk! 309 00:27:43,259 --> 00:27:45,201 Rope bender! 310 00:28:00,834 --> 00:28:02,520 Be careful. 311 00:28:05,618 --> 00:28:09,056 I put the leftover meat in the fridge. 312 00:28:09,057 --> 00:28:10,787 Don't forget to eat it. 313 00:28:10,788 --> 00:28:16,335 Wait just a little longer. Once I pass my exam, I'll marry you. 314 00:28:16,336 --> 00:28:19,499 Wasn't that the plan to begin with? 315 00:28:20,748 --> 00:28:25,408 How is it that you're so pretty 316 00:28:25,409 --> 00:28:27,959 every single day? 317 00:28:30,277 --> 00:28:32,073 I see you! 318 00:28:36,567 --> 00:28:38,298 So what? 319 00:28:39,467 --> 00:28:43,318 Ugh, don't do that! 320 00:29:11,189 --> 00:29:12,845 Two o'clock. 321 00:29:15,559 --> 00:29:18,251 She's not bad from this angle 322 00:29:18,252 --> 00:29:20,883 but you have to check the left side of her face. 323 00:29:20,884 --> 00:29:23,326 It looks like she has a boyfriend. 324 00:29:24,655 --> 00:29:29,404 It's not that you have no interest in women. 325 00:29:29,405 --> 00:29:32,658 You just have no experience. Look at that. 326 00:29:32,659 --> 00:29:34,843 You don't have any confidence either. 327 00:29:35,810 --> 00:29:38,740 - It's at two o'clock tomorrow. - I already have plans. 328 00:29:38,741 --> 00:29:41,180 What? You do? 329 00:29:42,029 --> 00:29:45,633 I've known you for 10 years. You can't trick me. 330 00:29:45,634 --> 00:29:50,085 Hey, are you saying you have plans other than studying and cleaning? 331 00:29:50,086 --> 00:29:53,162 What kind of plans? Plans with yourself? 332 00:29:55,188 --> 00:29:58,556 I agreed to harvest fern with my family. 333 00:29:58,557 --> 00:30:03,863 Hey, is picking fern that important 334 00:30:03,864 --> 00:30:04,893 when there's a beautiful girl waiting? 335 00:30:04,894 --> 00:30:09,559 If you don't find a partner by next week, you'll have to do dishes all day long. 336 00:30:09,560 --> 00:30:10,761 I like doing the dishes. 337 00:30:10,762 --> 00:30:16,607 Don't you feel a sense of accomplishment when you scrub dishes clean? 338 00:30:16,608 --> 00:30:18,832 Hey, guys. 339 00:30:20,670 --> 00:30:23,728 I did badly in all of my courses. 340 00:30:23,729 --> 00:30:27,975 My dad said he'll send me off to the army if I'm on academic probation. 341 00:30:27,976 --> 00:30:31,739 Let's go to the military together. 342 00:30:31,740 --> 00:30:34,220 What should we do now that exams are over? 343 00:30:34,221 --> 00:30:36,402 Now that exams are over... 344 00:30:38,815 --> 00:30:41,788 let's write our reports. I borrowed the books already. 345 00:30:44,010 --> 00:30:46,860 You can write those reports if you want to. 346 00:30:46,861 --> 00:30:50,144 But that one-night pub event is coming up. 347 00:30:50,145 --> 00:30:52,530 We need to find partners. 348 00:30:53,690 --> 00:30:55,356 - The commerce major? - The commerce major? 349 00:30:55,357 --> 00:30:58,069 Hey, be quiet. We're in the cafeteria. 350 00:30:58,070 --> 00:31:02,787 You're already dating the queen card of commerce? Wow, seriously. Wow. 351 00:31:02,788 --> 00:31:04,845 Already? Already? 352 00:31:04,846 --> 00:31:08,334 If I were God, I would have created Heaven and Earth much faster. 353 00:31:08,335 --> 00:31:11,893 So tell us how you won her over. 354 00:31:11,894 --> 00:31:14,613 Make it as realistic and detailed as possible. 355 00:31:14,614 --> 00:31:18,100 But you agreed to set us up with girls in commerce. 356 00:31:18,101 --> 00:31:19,189 What about our partners? 357 00:31:19,190 --> 00:31:22,452 Who takes a girl from the same school to a school event? That's tacky. 358 00:31:22,453 --> 00:31:25,557 A new face. We should go with new bodies. 359 00:31:25,558 --> 00:31:27,735 - Where? Where? - Hyunsung Women's College. 360 00:31:27,736 --> 00:31:29,923 Broadcasting majors! 361 00:31:32,353 --> 00:31:34,422 Hyunsung Women's College! 362 00:31:34,423 --> 00:31:35,934 Thank you. 363 00:31:38,451 --> 00:31:40,769 Two o'clock tomorrow! 364 00:31:54,232 --> 00:31:57,207 Ohn Joon Young, are you ready? 365 00:32:01,028 --> 00:32:05,709 Wait, you're not getting ready to harvest fern. 366 00:32:05,710 --> 00:32:11,793 You're skipping out on harvesting fern, which you look forward to all year long? 367 00:32:11,794 --> 00:32:14,939 It's a sacred family activity. 368 00:32:21,674 --> 00:32:24,930 He's changed after going to college. 369 00:32:38,199 --> 00:32:41,902 It can't be too noticeable. My dad will kill me. 370 00:32:41,903 --> 00:32:44,460 It's not that noticeable, and the color's killer. 371 00:32:44,461 --> 00:32:47,368 Blue-black is the trend these days. 372 00:32:48,691 --> 00:32:52,517 Blue-black isn't the trend these days. That's over. 373 00:32:53,759 --> 00:32:56,304 But are these the only magazines you have? 374 00:32:56,305 --> 00:32:58,087 Any Japanese ones? 375 00:32:58,088 --> 00:33:00,212 I like your hair. Where did you get it done? 376 00:33:00,213 --> 00:33:02,527 I got it done in Gangnam. 377 00:33:02,528 --> 00:33:05,835 Then why are you here? You should have gone to Gangnam. 378 00:33:05,836 --> 00:33:11,191 I didn't come here because I wanted to. They wanted my hairstyle advice. 379 00:33:11,192 --> 00:33:13,614 Young Jae, wash her hair. 380 00:33:13,615 --> 00:33:15,333 Okay. 381 00:33:21,328 --> 00:33:24,633 Young Jae, you'd look really pretty with makeup. 382 00:33:24,634 --> 00:33:27,703 You were more popular than So Hee in high school. 383 00:33:27,704 --> 00:33:29,389 Was I? 384 00:33:29,390 --> 00:33:32,179 What reason do I have to wear makeup? 385 00:33:32,180 --> 00:33:35,634 You can do that because you're in college. 386 00:33:35,635 --> 00:33:39,170 High school was much more fun. 387 00:33:39,171 --> 00:33:42,063 Remember when we used to eat spicy rice cakes after school? 388 00:33:42,064 --> 00:33:46,738 Really? I know of a really spicy spicy rice cake place. 389 00:33:46,739 --> 00:33:48,423 Do you want to go later? 390 00:33:49,949 --> 00:33:52,354 We can't today. 391 00:33:56,201 --> 00:33:58,754 Maybe I should have just told her to come. 392 00:33:58,755 --> 00:34:00,155 I feel bad. 393 00:34:00,156 --> 00:34:03,875 She's not even in college. We can't take her to a blind date. 394 00:34:03,876 --> 00:34:09,047 I know we were friends with her in high school, but I can't do it anymore. 395 00:34:09,048 --> 00:34:11,664 I have nothing to talk about with her. 396 00:34:11,665 --> 00:34:15,751 How should I say it? She's not at our level. 397 00:34:15,752 --> 00:34:18,921 But why didn't she go to college? 398 00:34:18,922 --> 00:34:21,850 Her grades weren't even that bad. 399 00:34:21,851 --> 00:34:25,333 Rather than going through all that trouble to go to college 400 00:34:25,334 --> 00:34:30,229 it's better for girls like that to live by their means. 401 00:35:17,614 --> 00:35:19,369 We're missing one person. 402 00:35:21,641 --> 00:35:23,727 What happened? 403 00:35:23,728 --> 00:35:26,017 Just a minute. I'll call her. 404 00:35:26,018 --> 00:35:30,089 No, stay here. We'll go. 405 00:35:30,090 --> 00:35:31,688 Let's go. 406 00:35:39,822 --> 00:35:44,142 They're all good-looking, but the left one wins. 407 00:35:44,143 --> 00:35:46,968 I'm going to sit on the right end, okay? 408 00:35:46,969 --> 00:35:52,430 Okay. Since the queen card seems interested in Sang Hyun... 409 00:35:52,431 --> 00:35:54,031 We'll pick from the rest. Let's do it. 410 00:35:54,032 --> 00:35:56,025 Rock-paper-scissors! 411 00:35:56,900 --> 00:36:00,539 Hurray, Republic of Korea! 412 00:36:03,530 --> 00:36:05,385 I call number 3. 413 00:36:12,346 --> 00:36:14,083 You're wearing cologne. 414 00:36:17,170 --> 00:36:18,803 It doesn't suit you. 415 00:36:18,804 --> 00:36:20,572 Let's go. 416 00:36:31,135 --> 00:36:33,683 She said she can't make it. 417 00:36:33,684 --> 00:36:36,267 What about Yeon Jung? She wanted to come too. 418 00:36:36,268 --> 00:36:38,736 She said she got back together with her boyfriend. 419 00:36:38,737 --> 00:36:43,611 What does that have to do with this? We're not here because we're single. 420 00:36:43,612 --> 00:36:45,628 Then what do we do? 421 00:36:53,664 --> 00:36:55,887 You're jealous of your friends, aren't you? 422 00:36:58,018 --> 00:37:02,665 To be honest, seeing the friends I used to eat spicy rice cakes with 423 00:37:02,666 --> 00:37:07,634 hanging out as college students does make me a little jealous. 424 00:37:07,635 --> 00:37:11,140 But I'm happier getting my certification and doing hair. 425 00:37:11,141 --> 00:37:13,765 You can set up a salon without a certification. 426 00:37:13,766 --> 00:37:17,424 - I don't want to set up a salon... - I know, I know. 427 00:37:17,425 --> 00:37:20,940 You want to become a famous hair designer. 428 00:37:28,150 --> 00:37:30,036 Hello? 429 00:37:31,876 --> 00:37:34,151 Blind date? 430 00:37:34,152 --> 00:37:35,856 Right now? 431 00:37:37,891 --> 00:37:39,697 I have to work. 432 00:37:40,686 --> 00:37:42,809 Okay, bye. 433 00:37:44,349 --> 00:37:46,801 Do they want you to join? 434 00:37:46,802 --> 00:37:49,181 She said someone couldn't make it. 435 00:37:50,280 --> 00:37:53,025 - Go. - Pardon? 436 00:37:53,690 --> 00:37:56,616 We won't be closing for another few hours. 437 00:37:56,617 --> 00:37:59,112 You can't work with a face like that. 438 00:38:01,606 --> 00:38:03,877 But I'm not even a college student. 439 00:38:03,878 --> 00:38:06,669 Do people have "college student" written on their foreheads? 440 00:38:06,670 --> 00:38:10,605 I'll make an exception this time. Go and have fun like a college student. 441 00:38:10,606 --> 00:38:13,385 What's so special about being a college student anyway? 442 00:38:14,132 --> 00:38:16,399 Still... 443 00:38:16,400 --> 00:38:19,232 Go before I change my mind. 444 00:38:19,233 --> 00:38:21,168 Thank you. 445 00:38:42,146 --> 00:38:46,129 She's going to be a little late. Why don't we just split up now? 446 00:38:46,130 --> 00:38:49,176 - She's just an extra anyway. - Shall we do that? 447 00:38:49,177 --> 00:38:51,167 The remaining person can wait for her. 448 00:38:51,168 --> 00:38:53,328 Then how should we... 449 00:38:53,329 --> 00:38:56,449 Let's not waste any time and point at the person we like. 450 00:39:00,045 --> 00:39:01,667 Okay. 451 00:39:01,668 --> 00:39:03,019 Ready? 452 00:39:03,044 --> 00:39:07,094 One, two, three. 453 00:41:57,221 --> 00:41:58,835 Eight. 454 00:42:10,150 --> 00:42:13,016 You're here for the Hyunsung Women's College blind date, aren't you? 455 00:42:16,820 --> 00:42:20,402 Stop groping her, you perverted son of a bitch! 456 00:42:21,675 --> 00:42:25,663 I filmed it just in case because I don't like misunderstandings. 457 00:42:25,664 --> 00:42:29,351 - Subway? - Subway? 458 00:42:33,655 --> 00:42:37,060 Wow, we meet again. 459 00:42:37,061 --> 00:42:40,100 - But where did everyone go? - Pardon? 460 00:42:40,101 --> 00:42:43,562 Oh, they already paired up and left. 461 00:42:43,563 --> 00:42:45,392 Let's get going. 462 00:42:45,393 --> 00:42:47,787 I need to have a lot of fun today. 463 00:42:47,788 --> 00:42:49,089 Let's go. 464 00:42:49,090 --> 00:42:51,123 Whoa, wait... 465 00:43:10,141 --> 00:43:12,523 Ouch. Hey... 466 00:43:18,623 --> 00:43:21,154 Ma'am, the fire is too weak! 467 00:43:21,155 --> 00:43:23,338 He said the fire's too weak! 468 00:43:26,630 --> 00:43:29,617 Do you have any questions for me? 469 00:43:31,742 --> 00:43:35,424 What made you decide to study broadcasting? 470 00:43:35,425 --> 00:43:38,783 My dream is to become a comedian. 471 00:43:38,784 --> 00:43:41,526 Oh, I see. 472 00:43:41,527 --> 00:43:44,290 Why aren't you eating? Please eat. 473 00:43:44,291 --> 00:43:48,931 No, that's okay. You eat. Eat lots. Eat all of it. 474 00:43:58,014 --> 00:44:01,692 So Hee, there's a bar that I frequent nearby. 475 00:44:01,693 --> 00:44:04,637 - Where is it? - Paju. 476 00:44:07,976 --> 00:44:09,488 Why are you laughing? 477 00:44:09,489 --> 00:44:11,952 You're a player, aren't you? 478 00:44:13,233 --> 00:44:14,719 I am. 479 00:45:28,751 --> 00:45:30,591 Doesn't it look delicious? 480 00:45:30,592 --> 00:45:33,613 This place is famous for their spicy rice cakes. 481 00:45:33,614 --> 00:45:36,473 I'm not the type to treat other people to a meal 482 00:45:36,474 --> 00:45:39,308 so I'm only doing it for you, Subway. 483 00:45:39,309 --> 00:45:41,104 Thank you. 484 00:45:41,105 --> 00:45:43,788 But what's with the formalities? 485 00:45:43,789 --> 00:45:46,651 You're making me look like a jerk. 486 00:45:46,652 --> 00:45:48,538 Drop the formalities. We're the same age. 487 00:45:48,539 --> 00:45:49,815 Pardon? 488 00:45:50,902 --> 00:45:53,671 Oh, okay. 489 00:45:53,672 --> 00:45:56,917 By the way, what's your name? 490 00:45:56,918 --> 00:46:01,765 Oh, it's Joon Young. Ohn Joon Young. 491 00:46:01,766 --> 00:46:03,640 Your surname is Ohn? 492 00:46:03,641 --> 00:46:05,489 I like it. 493 00:46:06,521 --> 00:46:08,841 I'm Lee Young Jae. 494 00:46:08,842 --> 00:46:10,724 Young Jae? 495 00:46:22,759 --> 00:46:24,638 Try it. 496 00:46:24,639 --> 00:46:26,975 It's killer. 497 00:46:26,976 --> 00:46:29,634 Um, the truth is, I'm not good with... 498 00:46:29,635 --> 00:46:32,861 I don't understand people who hate spicy food. 499 00:46:32,862 --> 00:46:37,654 It's delicious and it helps you de-stress. 500 00:46:37,655 --> 00:46:40,643 Yeah, you're right. 501 00:46:43,242 --> 00:46:45,054 Why aren't you eating? 502 00:47:08,204 --> 00:47:10,759 How is it? Isn't it killer? 503 00:47:10,760 --> 00:47:12,390 Yeah. 504 00:47:12,391 --> 00:47:14,846 It's killing me. 505 00:47:14,847 --> 00:47:17,902 You can't die yet. 506 00:47:18,596 --> 00:47:20,434 [Killer Sauce] 507 00:47:55,501 --> 00:47:57,135 Are you okay? 508 00:47:57,916 --> 00:48:00,015 You should have told me you can't eat spicy food. 509 00:48:00,016 --> 00:48:02,611 I'm okay now. 510 00:48:02,612 --> 00:48:04,975 You don't look like it. 511 00:48:04,976 --> 00:48:06,391 I'm okay. 512 00:48:07,032 --> 00:48:11,790 Let's begin the first round of the beer drinking competition... 513 00:48:11,791 --> 00:48:12,925 Where are you going? 514 00:48:16,045 --> 00:48:18,073 Wow! Whoa! 515 00:48:18,074 --> 00:48:21,185 Wow, an amazing competitor has joined us! 516 00:48:21,186 --> 00:48:26,089 Look at his speed! Wow, he's in first place! First place! First place! 517 00:48:26,090 --> 00:48:28,349 First place! First place! 518 00:48:30,559 --> 00:48:32,791 Please wait for the others. 519 00:48:37,596 --> 00:48:42,185 Let's begin the second round of the beer drinking competition! 520 00:48:42,186 --> 00:48:46,997 Wow. Okay, please check the mug in front of you. 521 00:48:46,998 --> 00:48:49,505 Please begin! 522 00:48:50,690 --> 00:48:55,639 Oh, look at his speed! Wow! Wow, he's in first place! First place! 523 00:48:58,498 --> 00:49:01,053 I'm impressed! 524 00:49:01,054 --> 00:49:02,442 Wow! 525 00:49:02,443 --> 00:49:07,207 Wow, let's begin the finals of the beer drinking competition! 526 00:49:07,208 --> 00:49:11,236 Okay, these are the two finalists. First, we have a marine! 527 00:49:11,237 --> 00:49:13,691 Are you ready for the finals? 528 00:49:13,692 --> 00:49:15,986 Can you chug it quickly? 529 00:49:15,987 --> 00:49:18,326 Do you have a girlfriend? 530 00:49:18,327 --> 00:49:20,696 That's okay. Cheer up. 531 00:49:20,697 --> 00:49:22,658 Let's meet the other finalist. 532 00:49:22,659 --> 00:49:25,033 Oh no. He's very drunk. 533 00:49:25,034 --> 00:49:27,759 What do we do? Are you okay? Are you okay? That's good. 534 00:49:27,760 --> 00:49:31,041 Okay, then let's begin. 535 00:49:31,876 --> 00:49:35,181 Let's begin the finals. 536 00:49:40,313 --> 00:49:43,221 Please begin! 537 00:49:46,686 --> 00:49:49,899 Wow, how impressive. Wow. 538 00:49:49,900 --> 00:49:53,416 Wow! Wow, I don't know who will win. 539 00:49:54,822 --> 00:49:57,721 First place! 540 00:49:57,722 --> 00:50:00,256 He's our first place winner! 541 00:50:00,257 --> 00:50:03,921 Where's your girlfriend? Oh, there you are. 542 00:50:03,922 --> 00:50:06,524 Please come on up. Come up. 543 00:50:06,525 --> 00:50:08,399 Come up! 544 00:50:08,400 --> 00:50:11,178 - Come up! Come up! - No, no. 545 00:50:11,179 --> 00:50:15,805 Go up! Go up! Go up! 546 00:50:15,806 --> 00:50:17,329 Wow. 547 00:50:18,228 --> 00:50:23,701 Wow, here's the cute and enthusiastic girlfriend. 548 00:50:23,702 --> 00:50:29,517 Wow, you're even wearing couple backpacks. Aw, how nice. 549 00:50:29,518 --> 00:50:35,198 We'll award the winner with the first place trophy. 550 00:50:35,199 --> 00:50:39,301 He's our beer king! 551 00:50:39,302 --> 00:50:40,654 Thank you. 552 00:50:40,655 --> 00:50:43,902 Let's take a commemorative photo with today's beer king. 553 00:50:44,530 --> 00:50:47,605 One, two, three. 554 00:50:49,907 --> 00:50:51,941 Let's go one more time. 555 00:50:51,942 --> 00:50:55,589 Please don't close your eyes. I'll take it now. 556 00:50:55,590 --> 00:50:58,532 One, two, three. 557 00:50:59,476 --> 00:51:02,881 I told you not to close your eyes. 558 00:51:02,882 --> 00:51:05,279 Let's try it one more time. 559 00:51:05,280 --> 00:51:08,001 One, two... 560 00:51:17,032 --> 00:51:18,487 Sorry. 561 00:51:25,268 --> 00:51:26,637 Are you okay? 562 00:51:28,045 --> 00:51:31,219 I'm okay, but I'm sleepy. 563 00:51:32,503 --> 00:51:34,736 You don't look okay. 564 00:51:34,737 --> 00:51:38,045 I am. I'm fine... 565 00:51:41,621 --> 00:51:42,968 Sorry. 566 00:51:42,969 --> 00:51:45,862 I relieved all of my stress thanks to you. 567 00:52:34,344 --> 00:52:35,886 Hey, I have to go. 568 00:52:35,887 --> 00:52:37,872 Pay attention and get off at the right stop, okay? 569 00:52:37,873 --> 00:52:38,958 Okay. 570 00:52:41,364 --> 00:52:43,400 See you. 571 00:52:47,681 --> 00:52:49,659 Pay attention! 572 00:53:13,608 --> 00:53:15,202 Gosh. 573 00:53:15,972 --> 00:53:19,862 Ugh, I told you to take your shoes off outside! 574 00:53:20,677 --> 00:53:22,273 Gosh. 575 00:53:26,436 --> 00:53:30,054 Ugh, seriously... 576 00:53:42,360 --> 00:53:44,642 Look at his writing. 577 00:53:44,643 --> 00:53:47,318 How does he study by writing like that? 578 00:53:54,076 --> 00:53:55,626 Dong Jae. 579 00:53:56,478 --> 00:54:00,471 Dong Jae! Sleep comfortably. 580 00:54:00,472 --> 00:54:02,709 I'm not sleeping. 581 00:54:02,710 --> 00:54:05,407 I'm just resting. 582 00:54:07,929 --> 00:54:10,697 Sleep on your bed. 583 00:54:12,393 --> 00:54:14,640 Okay? 584 00:54:14,641 --> 00:54:16,831 Good idea. 585 00:54:41,702 --> 00:54:43,596 [Ohn Joon Young] 586 00:54:47,960 --> 00:54:50,876 [Ohn Joon Young] 587 00:55:27,014 --> 00:55:29,094 "Beer King"? 588 00:55:31,222 --> 00:55:35,875 Eldest, you must have many worries on your mind. 589 00:55:35,876 --> 00:55:39,315 So what if you're gay? That's nothing to be embarrassed about. 590 00:55:40,559 --> 00:55:47,891 It's not your friend, player, and thug, Hyun Sang Hyun, that you're into, is it? 591 00:55:49,902 --> 00:55:52,905 I knew you hung around each other too much. 592 00:55:55,438 --> 00:55:57,475 Get out. 593 00:55:57,476 --> 00:56:00,301 Get out of here! Go on! 594 00:56:00,302 --> 00:56:03,583 Gosh. Gosh... 595 00:56:07,764 --> 00:56:10,560 She's so annoying. I'm sleepy. 596 00:56:10,561 --> 00:56:12,440 I'm sleepy... 597 00:56:23,755 --> 00:56:25,886 Don't waste your time. 598 00:56:25,887 --> 00:56:29,122 They're going to cut it off right before they kiss anyway. 599 00:56:29,123 --> 00:56:30,478 Be quiet. 600 00:56:39,605 --> 00:56:42,245 Those bastards. 601 00:56:42,246 --> 00:56:44,780 That's how they get their viewers. 602 00:56:48,969 --> 00:56:50,697 Why did he... 603 00:56:51,981 --> 00:56:54,201 Oh my god! Oh my god! 604 00:56:54,202 --> 00:56:55,829 What's that? 605 00:56:57,581 --> 00:56:59,536 What's all this? 606 00:57:02,097 --> 00:57:04,168 Joon Young? 607 00:57:09,155 --> 00:57:11,364 Are you listening, Joon Young? 608 00:57:12,536 --> 00:57:16,067 So I opened the roof of my car 609 00:57:16,068 --> 00:57:17,934 and drove... 610 00:57:20,347 --> 00:57:21,696 down the road. 611 00:57:21,697 --> 00:57:23,732 The atmosphere was good, and so was the music. 612 00:57:23,733 --> 00:57:26,966 And then when I stopped at a traffic light... 613 00:57:26,967 --> 00:57:28,898 I naturally... 614 00:57:30,306 --> 00:57:31,888 kissed her. 615 00:57:31,889 --> 00:57:34,572 - Wow! - I can't believe it! 616 00:57:36,735 --> 00:57:40,509 My secret is good timing. 617 00:57:40,510 --> 00:57:41,750 Timing. 618 00:57:42,324 --> 00:57:44,977 - Her gaze. - Gaze. 619 00:57:44,978 --> 00:57:47,156 The air around us. 620 00:57:47,157 --> 00:57:52,002 And the detailed sweetness... 621 00:57:52,003 --> 00:57:54,591 of her lips. 622 00:57:54,592 --> 00:57:58,243 It's somewhat soft and sticky 623 00:57:58,244 --> 00:58:00,985 but the mood is a little melancholy. 624 00:58:02,759 --> 00:58:04,647 "It's time." 625 00:58:04,648 --> 00:58:06,480 "Right now." 626 00:58:08,757 --> 00:58:10,854 Are you feeling it? 627 00:58:10,855 --> 00:58:13,392 And then? Hurry. 628 00:58:13,393 --> 00:58:17,451 It's when you hear the sound of her voice in your head. 629 00:58:17,452 --> 00:58:19,843 As long as you don't miss that timing... 630 00:58:19,844 --> 00:58:21,800 - As long as you don't? - As long as you don't? 631 00:58:22,431 --> 00:58:24,665 I'll leave the rest up to your imagination. 632 00:58:24,666 --> 00:58:26,216 Why? 633 00:58:26,217 --> 00:58:29,022 Don't leave it to our imagination and tell us. 634 00:58:29,023 --> 00:58:30,808 You're definitely at another level. 635 00:58:30,809 --> 00:58:33,817 My date totally bombed. 636 00:58:33,818 --> 00:58:36,582 And I got slapped at the movies. 637 00:58:36,583 --> 00:58:40,230 I mean, I spent all of my money on the food and coffee 638 00:58:40,231 --> 00:58:42,605 but I didn't even get her number. 639 00:58:42,606 --> 00:58:45,500 Speaking of which, Ohn Joon Young. 640 00:58:45,501 --> 00:58:47,983 I'm the most curious about you. 641 00:58:50,608 --> 00:58:54,151 May I have her number? 642 00:58:54,152 --> 00:58:56,665 What? Why? 643 00:58:56,666 --> 00:59:01,263 Why don't you just go to the military with us? 644 00:59:01,264 --> 00:59:04,500 - Sir. - So are you saying 645 00:59:04,501 --> 00:59:09,349 you want to know that girl's number? 646 00:59:11,038 --> 00:59:15,871 That's not why. Our bags got switched. 647 00:59:16,603 --> 00:59:18,859 Your bags got switched? 648 00:59:18,860 --> 00:59:22,794 You should get to know her. You're both out of it 649 00:59:22,795 --> 00:59:24,910 and have a bad sense. 650 00:59:24,911 --> 00:59:28,076 So that's the kind of girl you're into. 651 00:59:28,077 --> 00:59:31,504 I'm not into her. I just want to get my bag back. 652 00:59:31,505 --> 00:59:33,166 - Is she pretty? - Is she pretty? 653 00:59:35,208 --> 00:59:36,840 I'm not sure. 654 00:59:37,411 --> 00:59:41,658 She's not really my type... 655 00:59:41,659 --> 00:59:44,167 but people could think she's pretty... 656 00:59:44,168 --> 00:59:48,116 - She probably wasn't. - You would have stayed out if she was. 657 00:59:48,117 --> 00:59:51,951 - But her face isn't what's important. - It is. It's everything. 658 00:59:51,952 --> 00:59:56,786 But I guess you shouldn't be the one to be picky. 659 00:59:57,844 --> 00:59:59,670 Same goes for you. 660 01:00:01,030 --> 01:00:06,084 Ring my bell! Ring my bell. 661 01:00:06,085 --> 01:00:11,367 Anytime. Anytime. Ring my bell! 662 01:00:12,315 --> 01:00:14,692 Ring my bell! 663 01:00:14,693 --> 01:00:16,319 Really? 664 01:00:16,320 --> 01:00:19,680 You're at another level. 665 01:00:19,681 --> 01:00:23,178 He didn't even ask me for my number. 666 01:00:23,179 --> 01:00:26,624 My date totally bombed. 667 01:00:26,625 --> 01:00:30,429 Hey, maybe he thinks the same thing. 668 01:00:30,969 --> 01:00:32,992 You're mean. 669 01:00:34,900 --> 01:00:36,570 Hey, they're coming. 670 01:00:46,000 --> 01:00:48,455 Why did you come all the way to our school? 671 01:00:48,456 --> 01:00:50,285 I came for a number. 672 01:00:50,286 --> 01:00:52,611 - Did you forget my number? - No. 673 01:00:52,612 --> 01:00:55,310 Not yours. The girl who was late. 674 01:00:55,311 --> 01:00:56,716 What? 675 01:00:56,717 --> 01:00:59,352 What is this? Are you jealous? 676 01:00:59,353 --> 01:01:01,656 You said you have a boyfriend too. 677 01:01:01,657 --> 01:01:04,488 You said you didn't care. I can't believe this. 678 01:01:04,489 --> 01:01:06,369 Not Sang Hyun. Me. 679 01:01:06,998 --> 01:01:09,825 Oh. You? 680 01:01:09,826 --> 01:01:11,808 Is she out of class yet? 681 01:01:11,809 --> 01:01:13,443 Class? 682 01:01:15,619 --> 01:01:19,670 I don't know her number, but I know where she is. 683 01:01:20,228 --> 01:01:23,742 Okay. Thanks. Let's go. Get in. 684 01:01:27,217 --> 01:01:30,671 Good luck. It's not a big deal. 685 01:01:30,672 --> 01:01:33,064 I mean, good luck with getting your bag back. 686 01:01:33,065 --> 01:01:34,456 See you. 687 01:02:11,943 --> 01:02:15,651 Hey, Mi Young. Do you happen to have 688 01:02:15,652 --> 01:02:19,005 the number of the guy I went out with yesterday? 689 01:02:20,072 --> 01:02:23,509 He's not my type at all. 690 01:02:23,510 --> 01:02:26,034 Our bags got switched. 691 01:02:29,012 --> 01:02:30,638 Yeah. 692 01:02:30,639 --> 01:02:32,327 We're closed. 693 01:02:36,047 --> 01:02:38,327 I'll call you back later. 694 01:02:42,625 --> 01:02:45,000 Your friend told me I could find you here. 695 01:02:45,001 --> 01:02:48,232 Oh, I went to your school today. 696 01:02:48,233 --> 01:02:49,934 School? 697 01:02:52,536 --> 01:02:54,052 Here. 698 01:02:55,014 --> 01:02:56,584 Your bag. 699 01:02:56,585 --> 01:02:59,349 Oh, thanks. 700 01:03:04,755 --> 01:03:08,565 The head inside scared the crap out of me. 701 01:03:12,326 --> 01:03:16,277 This must be the kind of part-time job broadcasting majors have. 702 01:03:18,590 --> 01:03:20,364 Wow. 703 01:03:22,460 --> 01:03:25,143 Um, well... 704 01:03:26,972 --> 01:03:28,642 The truth is... 705 01:03:28,643 --> 01:03:32,449 My mom still pays for everything. 706 01:03:33,862 --> 01:03:35,925 You're pretty cool. 707 01:03:45,728 --> 01:03:48,447 - Where's my bag? - Oh. 708 01:04:08,056 --> 01:04:10,239 I'll... 709 01:04:11,472 --> 01:04:13,670 be going now. 710 01:04:17,309 --> 01:04:18,786 Hey! 711 01:04:22,945 --> 01:04:26,081 Thank you! 712 01:04:26,989 --> 01:04:29,743 Come with us for a round of soju! 713 01:04:29,744 --> 01:04:32,861 Mr. Kim's going to treat us to pig skin. 714 01:04:32,862 --> 01:04:36,622 Let him be. He said he has a date with his girlfriend. 715 01:04:36,623 --> 01:04:42,587 Guys. Make sure to cleanse your throats from all the dust we breathed in today. 716 01:04:42,588 --> 01:04:45,567 I'll treat you to a meal next time. 717 01:04:57,813 --> 01:05:00,770 I got paid for the overtime hours I worked last week. 718 01:05:00,771 --> 01:05:05,910 The others asked me to go out for a drink, but I wanted to see you instead. 719 01:05:05,911 --> 01:05:11,447 Yeah. I'll get Young Jae and buy a whole chicken. 720 01:05:23,527 --> 01:05:27,986 Wait, Jung Yeon. Let's just drink 721 01:05:27,987 --> 01:05:30,806 as the two of us today. 722 01:05:43,920 --> 01:05:46,078 Um... 723 01:05:46,079 --> 01:05:47,960 I was wondering... 724 01:05:48,994 --> 01:05:52,058 Can it wait? 725 01:05:52,059 --> 01:05:54,717 I need to focus. 726 01:05:56,869 --> 01:05:59,020 It doesn't hurt, does it? 727 01:05:59,021 --> 01:06:01,305 Did I pull your hair too hard? 728 01:06:01,306 --> 01:06:05,218 No, not at all. It's not that. 729 01:06:05,219 --> 01:06:09,813 Guys look cool with perms too, right? 730 01:06:17,313 --> 01:06:18,987 Look. 731 01:06:19,684 --> 01:06:23,964 Guys don't get the same perms that middle-aged ladies get. 732 01:06:23,965 --> 01:06:26,674 It looks like this. Doesn't he look cool? 733 01:06:26,675 --> 01:06:32,811 But he has blonde hair, and he's Caucasian... 734 01:06:36,282 --> 01:06:39,413 A Korean with black hair? 735 01:06:42,563 --> 01:06:46,346 Oh, here's one. What do you think? 736 01:06:46,347 --> 01:06:48,897 You'll look this cool with a perm. 737 01:06:48,898 --> 01:06:51,286 It'll be a whole new life for you. 738 01:06:51,951 --> 01:06:56,582 No way. This man's an actor. 739 01:06:56,583 --> 01:06:58,908 And he's good-looking. 740 01:06:58,909 --> 01:07:02,003 You're not that bad either. 741 01:07:03,273 --> 01:07:07,053 Hey. Is it because you don't trust me? 742 01:07:07,054 --> 01:07:10,681 No. I trust you. 743 01:07:34,244 --> 01:07:36,044 All done. 744 01:07:36,045 --> 01:07:38,596 - Is it finished? - Yes, Sir. 745 01:07:38,597 --> 01:07:43,145 Please wait on the couch for an hour and 45 minutes. 746 01:07:43,146 --> 01:07:45,679 An hour and 45 minutes? 747 01:07:47,056 --> 01:07:51,236 It was difficult to connect the song to its title. 748 01:07:51,237 --> 01:07:53,913 Everyone who took the test was half-awake 749 01:07:53,914 --> 01:07:57,834 and the teacher graded everyone's tests right away. 750 01:07:57,835 --> 01:08:00,850 Then suddenly, the teacher got angry and called out a student. 751 01:08:00,851 --> 01:08:04,783 Turns out the half-awake student wrote the wrong answer 752 01:08:04,784 --> 01:08:06,718 to Bach's "Air on the G string" 753 01:08:06,719 --> 01:08:09,455 because the student noted "G string" as the composer 754 01:08:09,456 --> 01:08:11,677 and "Air" as the title. 755 01:08:13,556 --> 01:08:15,448 Are you hungry? 756 01:08:15,449 --> 01:08:19,292 What? No. 757 01:08:19,293 --> 01:08:21,043 Oh, really? 758 01:08:22,188 --> 01:08:24,369 Do you want some coffee? 759 01:08:24,980 --> 01:08:27,897 - Yeah, sure. - Great. 760 01:08:27,898 --> 01:08:30,438 I don't drink instant coffee... 761 01:08:34,518 --> 01:08:36,190 though. 762 01:08:40,938 --> 01:08:43,422 Don't drink too much today. 763 01:08:49,289 --> 01:08:52,509 Please forget about what happened yesterday. 764 01:08:52,510 --> 01:08:55,113 Why are you so picky? You're a guy. 765 01:08:55,114 --> 01:08:58,629 You can't have instant coffee or spicy food. 766 01:08:58,630 --> 01:09:01,247 You're misunderstanding my sensitivity for pickiness 767 01:09:01,248 --> 01:09:03,991 and it's not that I can't drink instant coffee. I just don't want to. 768 01:09:03,992 --> 01:09:06,991 And thinking that all guys should be good with spicy food is a stereotype. 769 01:09:06,992 --> 01:09:08,870 Is it because you're sensitive? 770 01:09:08,871 --> 01:09:10,885 Your writing is prettier than that of a girl. 771 01:09:10,886 --> 01:09:14,913 - Did you go through my bag? - You saw my mannequin head too. 772 01:09:16,181 --> 01:09:18,188 That's true. 773 01:09:18,189 --> 01:09:19,607 It really startled me. 774 01:09:19,608 --> 01:09:24,826 I was startled too. Your book was as colorful as a piece of art. 775 01:09:24,827 --> 01:09:30,184 I have to keep my notes clean to make studying more efficient before exams. 776 01:09:30,185 --> 01:09:33,720 What are you planning to be when you grow up? 777 01:09:39,404 --> 01:09:41,604 I'm not sure. 778 01:09:42,024 --> 01:09:45,170 You have a plan, but you don't have a goal. 779 01:09:45,171 --> 01:09:48,352 It'd be perfect if you became a government employee. 780 01:09:48,353 --> 01:09:51,541 - A government employee? - You're meticulous, hard-working 781 01:09:51,542 --> 01:09:56,626 and don't slack off. You wouldn't be flexible enough to be bribed either. 782 01:09:56,627 --> 01:09:59,903 You don't show off like the other guys either. 783 01:09:59,904 --> 01:10:02,224 It's a compliment. 784 01:10:06,099 --> 01:10:09,175 Then what do you want to be? 785 01:10:09,176 --> 01:10:11,188 I want to become rich. 786 01:10:11,189 --> 01:10:13,331 - Rich? - Yeah. 787 01:10:13,332 --> 01:10:15,028 How? 788 01:10:20,671 --> 01:10:23,441 You have a goal, but you don't have a plan. 789 01:10:23,442 --> 01:10:27,916 Hey! Have you seen anyone without hair before? 790 01:10:27,917 --> 01:10:28,965 No. 791 01:10:28,966 --> 01:10:31,053 Have you seen a hairdresser with three hands before? 792 01:10:31,054 --> 01:10:32,233 No. 793 01:10:32,234 --> 01:10:36,251 This job gives everyone a fair chance. 794 01:10:36,252 --> 01:10:40,211 While everyone else has fun, I'm going to work hard to become rich. 795 01:10:40,212 --> 01:10:42,020 That's my plan. 796 01:10:43,274 --> 01:10:46,078 You're different from the other girls. 797 01:10:54,461 --> 01:10:56,640 I guess I am. 798 01:10:58,345 --> 01:11:00,317 It's a compliment. 799 01:11:05,872 --> 01:11:09,094 - It's time. - Okay. 800 01:11:09,095 --> 01:11:14,545 I'd like to thank our guests for joining us today. 801 01:11:14,546 --> 01:11:19,969 I'd also like to thank all of you for listening in. 802 01:11:19,970 --> 01:11:22,143 I love you all. 803 01:11:58,457 --> 01:12:00,594 Her gaze. 804 01:12:03,216 --> 01:12:06,046 The air around us. 805 01:12:08,444 --> 01:12:10,154 And... 806 01:12:11,033 --> 01:12:15,189 the detailed sweetness of her lips. 807 01:12:18,389 --> 01:12:23,011 - It's somewhat soft... - It's somewhat soft... 808 01:12:24,524 --> 01:12:27,657 and sticky... 809 01:12:27,658 --> 01:12:30,029 but the mood is a little melancholy. 810 01:12:35,430 --> 01:12:37,140 It's time. 811 01:12:39,768 --> 01:12:41,466 Right now. 812 01:13:32,500 --> 01:13:39,500 Subtitles by DramaFever 813 01:13:53,426 --> 01:13:56,407 [The Third Charm] 814 01:13:56,408 --> 01:14:00,624 Aren't we dating? We kissed. 815 01:14:00,625 --> 01:14:04,286 Do you have time tomorrow? I made plans. 816 01:14:04,287 --> 01:14:08,071 With whose permission? If I go, we'll start dating 817 01:14:08,072 --> 01:14:10,916 but if I don't, we won't. Ohn Joon Young! 818 01:14:12,617 --> 01:14:14,737 The best dancing couple! 819 01:14:14,738 --> 01:14:17,559 I have something to tell you. 820 01:14:17,560 --> 01:14:19,754 - Today's our first day of dating. - What did you say? 821 01:14:19,755 --> 01:14:22,064 Today's our first day of dating. 60954

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.