All language subtitles for Detective Knight Rogue (2022) (NetNaija.com)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,346 --> 00:00:27,382 [crowd cheering] 2 00:00:33,689 --> 00:00:36,157 [cheering continues] 3 00:00:37,693 --> 00:00:40,194 [whistle blows] 4 00:00:40,228 --> 00:00:41,830 [announcer 1] Twelve seconds on the clock. 5 00:00:41,864 --> 00:00:44,867 Third down with 52 yards to the end zone. 6 00:00:44,900 --> 00:00:46,869 [announcer 2] Yeah, Chuck, they're about five yards shy 7 00:00:46,902 --> 00:00:48,871 from being within field goal range. 8 00:00:48,904 --> 00:00:51,406 I really think they're gonna need a Hail Mary to make this play. 9 00:00:51,439 --> 00:00:53,141 [Chuck] And here's the hike. 10 00:00:53,174 --> 00:00:55,744 Boy wonder quarterback Casey Rhodes got the ball. 11 00:00:55,778 --> 00:00:58,346 Landon Morris has shut down Ben Roy. 12 00:00:58,379 --> 00:01:00,481 Rhodes is running it! He's running it! 13 00:01:00,515 --> 00:01:02,250 And the crowd is loving it! 14 00:01:02,283 --> 00:01:04,820 And Rhodes is making a mockery of Atlanta's defense! 15 00:01:04,853 --> 00:01:06,855 Jowon Briggs is gaining on Rhodes. 16 00:01:06,889 --> 00:01:09,257 [crowd exclaiming] [Chuck] Rhodes is gonna get up. He's going! 17 00:01:09,290 --> 00:01:11,760 -Oh! Whoa, whoa! -[announcer 2] Yeah. 18 00:01:11,794 --> 00:01:15,463 [Chuck] Oh, Jowon Briggs sacked Rhodes on the two-yard line. 19 00:01:16,397 --> 00:01:18,534 [announcer 2] We are not made to bend that way. 20 00:01:18,567 --> 00:01:21,269 [Chuck] Oh, that's devastating, Dave, for Rhodes. 21 00:01:21,302 --> 00:01:24,405 All play-off hopes are gone in one savage tackle. 22 00:01:24,439 --> 00:01:28,242 -[Dave] Well, you know, Chuck, that's football. -[Chuck] That's football. 23 00:01:40,756 --> 00:01:43,291 Hey, you guys gotta move. 24 00:01:43,926 --> 00:01:45,861 You're blocking us in. 25 00:01:45,894 --> 00:01:46,929 What the hell? 26 00:01:46,962 --> 00:01:48,697 Nathanial Wilson! 27 00:01:48,731 --> 00:01:52,333 You live at 1403 Angel Avenue with your wife and daughter. 28 00:01:52,367 --> 00:01:54,870 Open the truck and forget that I know where you live. 29 00:01:54,903 --> 00:01:58,473 Don't think about your job. Think about your fucking family! 30 00:01:58,506 --> 00:01:59,808 Nathanial! 31 00:01:59,842 --> 00:02:01,242 [robber 1] Don't do it, don't do it. 32 00:02:01,275 --> 00:02:02,778 [grunts] 33 00:02:02,811 --> 00:02:04,212 [both grunting] 34 00:02:07,382 --> 00:02:08,951 [grunts] Move. Give me the keys! 35 00:02:08,984 --> 00:02:10,351 Go! [grunting] 36 00:02:11,219 --> 00:02:13,488 Get on your knees. Hands behind your head. 37 00:02:13,522 --> 00:02:14,556 Do it! 38 00:02:15,323 --> 00:02:17,325 [panting] 39 00:02:17,358 --> 00:02:18,727 [robber] Thirty seconds to go. 40 00:02:20,228 --> 00:02:22,397 [robber 2] Twenty-nine, 28... 41 00:02:25,299 --> 00:02:27,235 Fifteen, 14... 42 00:02:29,237 --> 00:02:31,674 Twelve, 11, ten, 43 00:02:31,707 --> 00:02:35,911 nine, eight, seven... 44 00:02:35,944 --> 00:02:37,278 He's running! You mother-- 45 00:02:37,311 --> 00:02:40,749 -[grunts] -[robber 2] ...two, one. 46 00:02:41,516 --> 00:02:43,384 [robber 1] Time's up. Let's move! 47 00:02:43,418 --> 00:02:44,452 [panting] 48 00:02:44,485 --> 00:02:45,921 [sirens wailing] 49 00:02:45,954 --> 00:02:48,724 [vehicles approaching] 50 00:02:48,757 --> 00:02:50,425 [robber 2] Come on, come on, come on. 51 00:02:50,458 --> 00:02:51,660 [tires screech] 52 00:02:51,694 --> 00:02:53,428 [officers clamoring] 53 00:02:54,563 --> 00:02:56,230 Check the alley. [radio clicks] 54 00:02:56,264 --> 00:02:57,866 Knight, get your ass downtown now! 55 00:03:04,540 --> 00:03:05,607 Let's go. 56 00:03:07,442 --> 00:03:09,545 [keys rattling] [door opens] 57 00:03:12,748 --> 00:03:14,917 [robber 1] Drop your keys! Whoa! You can have the car. 58 00:03:14,950 --> 00:03:17,986 Get the fuck outta here! [grunting] 59 00:03:19,988 --> 00:03:22,457 Let's go! [robber 2 sighs] Come on. Come on. Come on. 60 00:03:22,490 --> 00:03:24,026 [sirens approaching] Are you fucking kidding me? 61 00:03:24,059 --> 00:03:26,829 I got it. I got it. I got it. I got it. 62 00:03:26,862 --> 00:03:28,697 Are you fucking kidding me? 63 00:03:28,731 --> 00:03:30,398 -You're up, Mike. -[Mike] I'm on it. 64 00:03:30,431 --> 00:03:31,499 [gun clicks] 65 00:03:33,669 --> 00:03:36,605 Let's go! Mike, let's go! 66 00:03:42,644 --> 00:03:44,312 Don't leave anyone behind. 67 00:03:44,345 --> 00:03:45,581 Let's go! 68 00:03:53,756 --> 00:03:55,256 [robber 3] Oh, for fuck's sake! 69 00:03:57,926 --> 00:03:59,595 [robber 1] Where are you going? 70 00:04:00,062 --> 00:04:01,295 Fuck! 71 00:04:02,731 --> 00:04:04,365 [robber 2] I'm going. 72 00:04:07,770 --> 00:04:09,772 [engine revs] [tires screeching] 73 00:04:14,543 --> 00:04:17,478 [siren wails] [tires screech] 74 00:04:18,479 --> 00:04:19,581 [siren stops] 75 00:04:20,015 --> 00:04:21,049 Let's go! 76 00:04:25,921 --> 00:04:27,656 [Mike chuckles] Come here, piggies! 77 00:04:31,860 --> 00:04:33,962 [gunfire] 78 00:04:36,999 --> 00:04:40,334 Yo, where are you going? The car's this way. 79 00:04:40,368 --> 00:04:41,837 Police! Freeze! 80 00:04:41,870 --> 00:04:43,005 Drop your weap-- 81 00:04:43,038 --> 00:04:45,007 Get down! Shit! 82 00:04:45,040 --> 00:04:46,474 Hey, man. 83 00:04:47,475 --> 00:04:50,478 What's all that cowboy shit, man? Stick to the plan! 84 00:04:50,511 --> 00:04:51,847 I'm playing to win. 85 00:04:51,880 --> 00:04:53,048 Ah, fuck. 86 00:04:55,884 --> 00:04:58,452 -[groans] -You should've said "Please." 87 00:04:58,486 --> 00:04:59,955 Fuck you, buddy. 88 00:05:00,689 --> 00:05:02,423 No, thanks. 89 00:05:07,162 --> 00:05:09,097 [pants] I'll get 'em this time. 90 00:05:09,131 --> 00:05:11,867 On three, you ready? On three, you move. One... 91 00:05:11,900 --> 00:05:13,367 -Two. -Three. Go! 92 00:05:15,637 --> 00:05:16,872 [grunts] 93 00:05:18,140 --> 00:05:21,009 -I got one. -Let's get outta here. 94 00:05:21,043 --> 00:05:23,111 Hey-- Get the fucking car. Let's go. What the fuck? 95 00:05:23,145 --> 00:05:24,378 After you. 96 00:05:30,018 --> 00:05:31,053 Knight. 97 00:05:31,086 --> 00:05:32,588 [groans] 98 00:05:34,923 --> 00:05:35,924 Come on. Let's go! 99 00:05:41,563 --> 00:05:42,865 [tires screeching] 100 00:05:45,067 --> 00:05:46,068 On your mark! 101 00:05:52,207 --> 00:05:53,909 All right, get in the car. Let's go! 102 00:05:53,942 --> 00:05:55,376 Let's go! Come on! 103 00:05:59,948 --> 00:06:02,117 [engine revving] 104 00:06:02,150 --> 00:06:03,819 Help me, James. 105 00:06:03,852 --> 00:06:06,021 [tires screech, squeal] 106 00:06:06,054 --> 00:06:07,723 Watch out, watch out! 107 00:06:10,559 --> 00:06:12,694 [tires screech] 108 00:06:13,862 --> 00:06:15,564 [partner groaning] 109 00:06:16,164 --> 00:06:19,433 Knight, help me. 110 00:06:19,467 --> 00:06:21,637 [siren approaching] 111 00:06:28,610 --> 00:06:29,645 [siren stops] 112 00:06:31,813 --> 00:06:33,181 [ambulance door slams] 113 00:06:49,197 --> 00:06:51,432 [people chattering] 114 00:06:58,040 --> 00:07:00,075 [plane engine whirring] 115 00:07:18,560 --> 00:07:20,062 Casey, can we talk about what happened? 116 00:07:20,829 --> 00:07:23,231 I didn't sign up to shoot cops, man. 117 00:07:24,066 --> 00:07:26,168 The whole FBI is probably chasing us by now. 118 00:07:29,237 --> 00:07:30,806 It was us or them. 119 00:07:30,839 --> 00:07:33,675 That cop did his job, we did ours. 120 00:07:33,709 --> 00:07:37,012 We did it better on the day. For what? A couple grand? 121 00:07:38,180 --> 00:07:43,118 Uh, six, seven, eight, minus Winna's cut. So, that's, uh, 134K. 122 00:07:44,219 --> 00:07:45,486 134? 123 00:07:46,254 --> 00:07:47,823 That make it okay to shoot cops then? 124 00:07:47,856 --> 00:07:51,793 [chuckles] No, but I mean, it's 134. 125 00:07:51,827 --> 00:07:54,029 [chuckles] Should we just head to Vegas? 126 00:07:54,930 --> 00:07:56,131 Have a cocktail. 127 00:07:59,101 --> 00:08:00,702 [chuckles] I'm down. 128 00:08:03,572 --> 00:08:04,606 Yo. 129 00:08:09,644 --> 00:08:12,748 So, what in the actual fuck was that about? 130 00:08:12,781 --> 00:08:15,684 You told me to take care of it, so I took care of it. 131 00:08:15,717 --> 00:08:18,186 Besides, you're the one who shot the fucking cop. 132 00:08:18,220 --> 00:08:20,122 Because I was cleaning up your fucking mess. 133 00:08:20,155 --> 00:08:21,790 You keep telling yourself that. 134 00:08:21,823 --> 00:08:24,726 You told me to do something, and I fucking did it. 135 00:08:24,760 --> 00:08:29,097 I mean, that was better than a fucking Pick 6 on a Sunday fucking afternoon. 136 00:08:29,131 --> 00:08:30,332 That's not the point of it. 137 00:08:30,365 --> 00:08:32,300 Whoa, whoa. What's your point? 138 00:08:32,334 --> 00:08:34,002 You not only put my life in danger, 139 00:08:34,036 --> 00:08:36,671 you tried to screw over our fucking teammates. 140 00:08:36,705 --> 00:08:38,907 Do you think I don't have your fucking back? 141 00:08:38,940 --> 00:08:41,109 Huh? Is that what you're saying? 142 00:08:41,143 --> 00:08:43,779 You're the one coming to me, "Oh, my knee is busted. 143 00:08:43,812 --> 00:08:45,781 Oh, shit. Give me some fucking pills. 144 00:08:45,814 --> 00:08:48,350 Oh, come practice with me so I can make a fucking comeback. 145 00:08:48,383 --> 00:08:51,186 Oh, my life is over." Huh? Who had your fucking back then? 146 00:08:51,219 --> 00:08:53,822 You asked me to go, and I fucking go. 147 00:08:53,855 --> 00:08:55,257 Fuck you, Casey. 148 00:08:56,725 --> 00:08:58,627 You know I'm not in this for the money. 149 00:09:01,863 --> 00:09:03,965 [engine whirring] 150 00:09:07,002 --> 00:09:08,737 [staff chattering] 151 00:09:16,244 --> 00:09:18,346 [nurse 1] Move, move. [nurse 2] Coming through. 152 00:09:18,380 --> 00:09:20,248 Everybody, please get out of the way. 153 00:09:25,420 --> 00:09:27,355 [people chattering] 154 00:09:38,200 --> 00:09:40,202 [machine beeping] 155 00:09:40,235 --> 00:09:43,038 [respirator hissing] 156 00:09:54,216 --> 00:09:55,984 [phone vibrating] 157 00:09:59,988 --> 00:10:01,890 Hey. Yeah, we made it. 158 00:10:01,923 --> 00:10:03,391 Your fuckin' plane was late. 159 00:10:08,330 --> 00:10:11,233 Well, Mercer went off. 160 00:10:14,102 --> 00:10:16,371 Yeah, we'll be at LaGuardia in four hours. 161 00:10:16,404 --> 00:10:19,007 No, fuck LA. Oh, fuck Mercer. 162 00:10:19,040 --> 00:10:20,842 I'm never working with him again. 163 00:10:22,444 --> 00:10:23,812 Bye. 164 00:10:27,249 --> 00:10:29,951 [car horns honking] [sirens wailing in distance] 165 00:10:40,228 --> 00:10:42,898 [door opens, closes] 166 00:11:10,158 --> 00:11:11,193 [Mike] Whoo! 167 00:11:14,329 --> 00:11:17,332 Yeah. All right, I'll get Mercer's cut to him. 168 00:11:17,365 --> 00:11:18,366 [Casey] Thank you. 169 00:11:18,400 --> 00:11:21,336 138K. This is Winna's cut. 170 00:11:21,369 --> 00:11:22,470 Hey, Case. 171 00:11:23,772 --> 00:11:25,440 I know the last time, it went to shit. 172 00:11:26,308 --> 00:11:28,310 But I've been working on something. 173 00:11:28,343 --> 00:11:30,745 I watch this guy on YouTube, super legit. 174 00:11:30,779 --> 00:11:33,181 And guess what? I copied him. 175 00:11:34,249 --> 00:11:36,318 And I was thinking, for next time-- 176 00:11:36,351 --> 00:11:38,853 [Casey] The fuck are you talking about, man? 177 00:11:38,887 --> 00:11:40,021 Hold that thought. 178 00:11:40,055 --> 00:11:42,424 [chuckles, exhales] 179 00:11:47,295 --> 00:11:50,365 Easy. Easy, easy, easy. 180 00:11:50,398 --> 00:11:52,100 Easy. 181 00:11:52,133 --> 00:11:53,168 What the-- 182 00:11:56,539 --> 00:11:57,772 A fucking pipe bomb? 183 00:11:57,806 --> 00:11:59,140 [exhales] 184 00:12:02,110 --> 00:12:04,547 Get that out of here right now. 185 00:12:04,580 --> 00:12:06,948 If we need a distraction, we could use it. 186 00:12:06,982 --> 00:12:09,985 Then we'll have Homeland Security on your asses for, like, the end of time. 187 00:12:10,018 --> 00:12:11,186 You built this? 188 00:12:11,219 --> 00:12:12,520 From scratch, bro. 189 00:12:12,555 --> 00:12:14,189 That guy from YouTube, 190 00:12:14,222 --> 00:12:16,124 he could teach a toddler to make one of these things. 191 00:12:16,157 --> 00:12:17,192 That's terrifying. 192 00:12:17,225 --> 00:12:18,827 [Casey] Yeah. 193 00:12:18,860 --> 00:12:20,862 Yeah, it kind of is terrifying. 194 00:12:20,895 --> 00:12:23,265 Whoa. You want me to get rid of it? 195 00:12:23,298 --> 00:12:26,434 Yes! Obviously. I can't even believe this is a real conversation. 196 00:12:26,468 --> 00:12:31,072 Let's stash it, you know, for an emergency. 197 00:12:31,106 --> 00:12:33,275 You're both insane. I'm just thinking ahead. 198 00:12:33,308 --> 00:12:35,910 Like Cap taught me, right, Case? 199 00:12:35,944 --> 00:12:37,846 [chuckles] [hands slap] 200 00:12:38,913 --> 00:12:40,915 Okay, goodbye. 201 00:12:40,949 --> 00:12:43,218 [Mike] Come on. You're a little bit impressed. Where are you going? 202 00:12:44,452 --> 00:12:45,588 Out. Sykes. 203 00:12:45,621 --> 00:12:47,590 Wait, wait, wait, Sykes. 204 00:12:47,623 --> 00:12:49,525 I'm having a little get-together tomorrow night. 205 00:12:49,558 --> 00:12:52,394 Couple of people. If you wanna come by, just come by. 206 00:12:53,295 --> 00:12:54,396 Maybe. 207 00:12:55,196 --> 00:12:56,231 Bye. 208 00:12:57,866 --> 00:12:59,100 What's her deal? 209 00:13:00,636 --> 00:13:01,936 Bye, Sykes. 210 00:13:01,970 --> 00:13:02,971 Bye! 211 00:13:04,005 --> 00:13:05,206 She's right, you know? 212 00:13:06,241 --> 00:13:07,842 You are insane. 213 00:13:09,077 --> 00:13:10,378 No, but I love it. 214 00:13:12,247 --> 00:13:13,348 My man. 215 00:13:14,082 --> 00:13:15,551 [clears throat] 216 00:13:15,584 --> 00:13:17,385 [exhales] Now... 217 00:13:18,153 --> 00:13:21,323 [Casey chuckles] How'd you do this? 218 00:13:21,356 --> 00:13:23,091 [chuckles] I'm actually glad you asked. 219 00:13:25,528 --> 00:13:26,961 [glasses clinking] 220 00:13:27,530 --> 00:13:28,564 [chuckles] 221 00:13:33,201 --> 00:13:34,502 How do you do that? 222 00:13:36,404 --> 00:13:38,139 Lots of practice. 223 00:13:38,173 --> 00:13:40,875 How can you be at the wrong place 224 00:13:40,909 --> 00:13:43,345 at the right time all the time? 225 00:13:44,079 --> 00:13:46,582 These guys were spraying and praying. 226 00:13:46,615 --> 00:13:49,250 It was 50/50 that they would have hit you or Fitz. 227 00:13:49,284 --> 00:13:52,120 One day, your luck is going to run out, cowboy. 228 00:13:53,955 --> 00:13:55,890 I should have done it alone. 229 00:13:55,924 --> 00:13:57,359 [exhales] He'll pull through. 230 00:13:58,493 --> 00:14:03,131 Listen, we are outgunned, outpaced. 231 00:14:03,164 --> 00:14:07,302 The only way to catch this crew is in the act. 232 00:14:07,335 --> 00:14:09,538 You got a theory? Yeah. 233 00:14:10,505 --> 00:14:12,974 Those guys are smart, trained. 234 00:14:13,007 --> 00:14:16,244 I mean, all they stole is just a bit of cash 235 00:14:16,277 --> 00:14:19,615 and an old deck of baseball training cards. 236 00:14:19,648 --> 00:14:22,350 Smart people don't rob banks. 237 00:14:22,384 --> 00:14:24,587 Yeah, true that. 238 00:14:24,620 --> 00:14:27,455 This crew is tight. And they move like a team. 239 00:14:27,489 --> 00:14:29,224 Hmm. 240 00:14:29,257 --> 00:14:30,291 Yeah, but-- 241 00:14:30,325 --> 00:14:32,293 Athletes. 242 00:14:32,327 --> 00:14:35,330 The guard said he got truck stick trying to escape. 243 00:14:36,632 --> 00:14:38,333 That tracks. 244 00:14:38,366 --> 00:14:41,002 You know, the rest of the team think 245 00:14:41,035 --> 00:14:43,438 that I'm crazier than you for thinking like this, 246 00:14:43,471 --> 00:14:44,707 but hear me out. 247 00:14:44,740 --> 00:14:46,408 Those guys are not from here. 248 00:14:47,576 --> 00:14:51,279 One of the witnesses said that they speak with a New York accent. 249 00:14:51,312 --> 00:14:52,447 So? 250 00:14:52,480 --> 00:14:54,617 Have you heard of phantom planes? 251 00:14:54,650 --> 00:14:56,084 The Phantom? 252 00:14:56,117 --> 00:14:59,421 The one in the purple suit with the dog? 253 00:14:59,454 --> 00:15:01,990 [chuckles] I'm talking about planes. 254 00:15:02,023 --> 00:15:04,560 Phantom planes. 255 00:15:04,593 --> 00:15:09,063 They fly around the country with no manifests, no record. 256 00:15:09,097 --> 00:15:12,000 They go from one city to the next one, pick up people. 257 00:15:14,402 --> 00:15:18,973 Now, there are a couple of jobs around the country that fits the MO. 258 00:15:19,007 --> 00:15:22,076 The Miami Credit Union two months ago. 259 00:15:22,110 --> 00:15:24,245 The Fenway Currency Exchange. 260 00:15:24,279 --> 00:15:26,749 The Austin crypto hit. 261 00:15:26,782 --> 00:15:29,618 The FAA logs tail numbers. 262 00:15:30,553 --> 00:15:32,987 There was only one plane 263 00:15:33,021 --> 00:15:36,559 that was in the same city as all those jobs. 264 00:15:37,526 --> 00:15:40,629 The plane is registered to a New York shell company 265 00:15:40,663 --> 00:15:43,298 that goes by-- by Winna. 266 00:15:44,199 --> 00:15:45,233 Winna? 267 00:15:45,266 --> 00:15:47,670 [phone ringing] 268 00:15:50,806 --> 00:15:52,474 Shit. You know him? 269 00:15:52,507 --> 00:15:54,409 Mm-hmm. He's a bookie. 270 00:15:54,442 --> 00:15:56,044 Hmm. 271 00:15:56,077 --> 00:15:58,079 That's not our jurisdiction. 272 00:15:58,112 --> 00:16:00,649 But I can make a call and get some information. 273 00:16:03,552 --> 00:16:04,986 Where the fuck you going? 274 00:16:06,354 --> 00:16:07,523 New York. 275 00:16:08,256 --> 00:16:09,525 Fuck. 276 00:16:19,334 --> 00:16:22,203 [car horns honking in distance] 277 00:16:23,772 --> 00:16:25,741 [chattering on TV] 278 00:16:30,278 --> 00:16:32,180 [child] I want to be a Paw Patrol officer. 279 00:16:32,213 --> 00:16:35,383 [scoffs] We got no pigs in this house. 280 00:16:35,416 --> 00:16:37,586 They're not pigs. They're dogs. 281 00:16:38,286 --> 00:16:39,722 Do pigs have paws? 282 00:16:40,756 --> 00:16:43,559 No, they don't have paws. They got those, uh... 283 00:16:43,592 --> 00:16:45,828 Babe, what do pigs have? 284 00:16:45,861 --> 00:16:47,563 Hooves? Hooves! Hooves. 285 00:16:47,596 --> 00:16:49,732 Yeah, they got those hooves. 286 00:16:49,765 --> 00:16:52,300 What about a Gyptian mummy? 287 00:16:52,333 --> 00:16:53,536 Gyp-- Egyptian. 288 00:16:53,569 --> 00:16:55,036 Come on, say that. 289 00:16:55,604 --> 00:16:58,641 E-gyp-tian. 290 00:16:58,674 --> 00:17:00,141 Egyptian. 291 00:17:00,174 --> 00:17:02,510 Gyptian. [laughs] That's close enough. 292 00:17:02,545 --> 00:17:05,781 Okay. Hey, we'll pick out a costume once I get back. 293 00:17:05,814 --> 00:17:08,149 All right? Love you. 294 00:17:08,182 --> 00:17:11,185 You got another thing there. Give me a headbutt. [grunts] 295 00:17:11,219 --> 00:17:12,353 Love ya. Love you too. 296 00:17:12,387 --> 00:17:13,589 Bye. 297 00:17:13,622 --> 00:17:15,758 You going on a grocery run? 298 00:17:15,791 --> 00:17:18,092 [keys rattle] Oh, let's just get takeout, yeah? 299 00:17:18,126 --> 00:17:19,795 I read too much grease is bad for kids. 300 00:17:19,828 --> 00:17:23,331 Okay, groceries it is. You got cash? 301 00:17:23,364 --> 00:17:26,467 Uh, no. The foreman owes me a check. I'm gonna go pick it up. 302 00:17:26,501 --> 00:17:28,537 Where? Where? 303 00:17:28,571 --> 00:17:30,438 Where are you going? 304 00:17:30,471 --> 00:17:32,708 The site. I'm gonna go get it at the job site. 305 00:17:32,741 --> 00:17:34,777 The one by Broadway? Yeah. 306 00:17:34,810 --> 00:17:36,344 The construction job? 307 00:17:36,377 --> 00:17:38,681 Yes. The construction job. 308 00:17:38,714 --> 00:17:40,649 Hmm. That's strange, 309 00:17:40,683 --> 00:17:42,851 'cause there isn't a construction going on on that block. 310 00:17:42,885 --> 00:17:44,720 Yeah, it's right by it. 311 00:17:44,753 --> 00:17:46,622 I drove by yesterday, 312 00:17:46,655 --> 00:17:48,757 'cause Clara wanted to see her dad at work. Jesus Christ. 313 00:17:48,791 --> 00:17:51,492 I want to know where the father of my child is going. 314 00:17:51,527 --> 00:17:53,461 Is that-- Is that so wrong? I'm working. 315 00:17:53,494 --> 00:17:54,495 On what? 316 00:17:54,530 --> 00:17:56,765 On providing for this family. 317 00:17:56,799 --> 00:17:59,702 Casey, you can't provide for this family if you're in a fucking jail cell. 318 00:17:59,735 --> 00:18:02,538 Oh, no. I can't provide for this family with a nine-to-five, darling. Okay? 319 00:18:02,571 --> 00:18:03,706 That's not enough. Right? Hmm. 320 00:18:03,739 --> 00:18:05,206 Look, I'm not asking for much. 321 00:18:05,239 --> 00:18:06,507 Oh, that's bullshit. 322 00:18:06,542 --> 00:18:07,643 Bullshit? Bullshit! 323 00:18:07,676 --> 00:18:08,744 Bullshit? [Casey] Yeah! 324 00:18:08,777 --> 00:18:10,846 You love that old lifestyle. 325 00:18:10,879 --> 00:18:13,281 You married a quarterback who can't play football anymore. 326 00:18:13,314 --> 00:18:15,584 Okay? Poor woman, having to slum it with a has-been. 327 00:18:15,618 --> 00:18:18,821 But this is what you got. This is the real world, okay? 328 00:18:18,854 --> 00:18:22,156 I bust my ass for you, and I am here. 329 00:18:22,190 --> 00:18:23,859 You're here? Yes, I'm here. 330 00:18:23,892 --> 00:18:26,394 You think you're here? No, you're not fucking here. 331 00:18:26,427 --> 00:18:27,930 Half the time, you're on pain pills. 332 00:18:27,963 --> 00:18:29,565 You're like a fucking zombie. 333 00:18:30,365 --> 00:18:31,533 And I-I understand. 334 00:18:31,567 --> 00:18:33,434 I see what you put your body through, 335 00:18:34,970 --> 00:18:37,806 but you're a fucking drug addict, Casey. 336 00:18:38,707 --> 00:18:39,808 That's nice. 337 00:18:39,842 --> 00:18:41,209 It's the truth. 338 00:18:42,745 --> 00:18:44,713 Hey, darling. Hey. 339 00:18:44,747 --> 00:18:46,882 Hi, hey. I'm sorry... Ugh. 340 00:18:46,915 --> 00:18:47,950 It's okay. 341 00:18:47,983 --> 00:18:49,885 ...that Daddy's screaming. 342 00:18:51,587 --> 00:18:53,388 Did you ever call Coach Cogburn back? 343 00:18:54,957 --> 00:18:59,427 Um, no. I'm not working for $18 an hour. All right? 344 00:18:59,460 --> 00:19:03,565 Then Daddy would have to work for 90 hours a day-- and that's not possible-- 345 00:19:03,599 --> 00:19:05,466 so I could provide for you. 346 00:19:06,401 --> 00:19:07,603 To provide for me? 347 00:19:07,636 --> 00:19:09,270 Yeah. Yeah, you know what I mean. 348 00:19:09,303 --> 00:19:11,339 [chuckles] You know what I mean. 349 00:19:11,372 --> 00:19:12,641 Yeah, yeah. 350 00:19:16,344 --> 00:19:18,814 Come here, okay? Hey, I-- 351 00:19:18,847 --> 00:19:19,982 [groans] 352 00:19:20,015 --> 00:19:22,417 I love you. I'm sorry. I just-- 353 00:19:22,450 --> 00:19:23,819 I love you, okay? 354 00:19:23,852 --> 00:19:25,587 No. You love getting under my skin. 355 00:19:25,621 --> 00:19:26,689 It's true. 356 00:19:26,722 --> 00:19:27,956 Hi! 357 00:19:27,990 --> 00:19:29,357 Hi. [chuckles] 358 00:19:30,324 --> 00:19:32,695 Look, I really just don't need anything more 359 00:19:32,728 --> 00:19:34,530 than what we have right here. 360 00:19:38,299 --> 00:19:39,434 Okay? 361 00:19:41,770 --> 00:19:43,371 [imitates static] 362 00:19:43,404 --> 00:19:44,673 You watch your mama while I'm gone. Okay. 363 00:19:44,707 --> 00:19:46,274 Okay? 364 00:19:46,307 --> 00:19:47,910 [chuckles] We'll pick out some costumes. 365 00:19:47,943 --> 00:19:50,211 We'll pick 'em when I get back. All right. 366 00:19:51,814 --> 00:19:52,815 Okay. 367 00:19:53,916 --> 00:19:55,784 Go eat your sandwich, okay? Okay. 368 00:19:55,818 --> 00:19:56,852 Okay. [door closes] 369 00:19:59,955 --> 00:20:01,557 [dog barking in distance] 370 00:20:06,662 --> 00:20:08,296 [engine starts] 371 00:20:37,559 --> 00:20:40,763 [birds chirping] 372 00:20:47,936 --> 00:20:49,671 [crowd cheering on radio] 373 00:20:56,712 --> 00:20:58,046 [Casey clears throat] 374 00:21:01,583 --> 00:21:02,851 How's the knee, sausage? 375 00:21:02,885 --> 00:21:04,553 [chuckles] 376 00:21:04,586 --> 00:21:06,655 Uh, it's pretty awful, but thank you for asking. 377 00:21:06,688 --> 00:21:09,992 You know, I got some Tiger Balm if you wanna, uh, rub me up. 378 00:21:10,025 --> 00:21:12,694 You'd like that? Oh, I really, really would. 379 00:21:12,728 --> 00:21:14,062 Hmm. 380 00:21:15,998 --> 00:21:17,398 You know the rules. 381 00:21:17,431 --> 00:21:19,367 Help goes around back, okay? 382 00:21:19,400 --> 00:21:21,435 Your breath, man, it's disgusting. 383 00:21:25,808 --> 00:21:28,811 [golfer] Arch your back. Loosen your grip. 384 00:21:29,645 --> 00:21:32,513 And when you're ready, just take a swing. 385 00:21:32,548 --> 00:21:33,782 Nice! [ball rattles] 386 00:21:36,151 --> 00:21:37,686 So you think you're funny? 387 00:21:37,719 --> 00:21:38,787 Not-- Not really. 388 00:21:39,555 --> 00:21:41,723 Get out of here. It's business time. 389 00:21:45,961 --> 00:21:48,429 -Yeah, uh, golf? Not really your sport. -Oh. 390 00:21:48,462 --> 00:21:50,966 Have you ever considered, uh, power walking? 391 00:21:50,999 --> 00:21:52,768 Oh, so you are funny. 392 00:21:52,801 --> 00:21:54,770 Brigga, punch him. 393 00:21:54,803 --> 00:21:56,504 [chuckles] 394 00:21:56,538 --> 00:21:57,739 [grunts] 395 00:21:57,773 --> 00:21:59,107 [Casey groans] 396 00:21:59,141 --> 00:22:01,409 [sniffles, stomps] 397 00:22:01,442 --> 00:22:04,012 -Did you do it yet? -Now that's out of the way, tell me all about it. 398 00:22:04,046 --> 00:22:06,048 Um, how'd it go? 399 00:22:06,081 --> 00:22:08,851 [Casey] Uh... [chuckles] 400 00:22:08,884 --> 00:22:11,419 -It was nothing but a good time, man. -Yeah? 401 00:22:11,452 --> 00:22:13,387 Yeah. Exciting. You got the money? 402 00:22:13,421 --> 00:22:15,657 I got the money. Here you go, every cent. 403 00:22:16,758 --> 00:22:17,793 Brigga. 404 00:22:19,595 --> 00:22:21,129 Tell me more. Right? 405 00:22:21,163 --> 00:22:23,632 Show me the dailies, as they say. Go. 406 00:22:23,665 --> 00:22:26,168 [laughs] Better than any touchdown. 407 00:22:26,201 --> 00:22:30,072 That's what I'm talking about. A man who's passionate about his work. 408 00:22:30,105 --> 00:22:33,075 All right, real talk now. Coach and the captain. 409 00:22:33,642 --> 00:22:35,443 I did see the fireworks. 410 00:22:36,211 --> 00:22:37,579 Yeah, we got it done. No. 411 00:22:37,613 --> 00:22:40,883 No, what you got was heat. 412 00:22:40,916 --> 00:22:43,451 The cops want both our heads now for lighting up that detective. 413 00:22:43,484 --> 00:22:45,120 -Yeah? So what? Who cares? -So what? 414 00:22:45,153 --> 00:22:47,155 Hazard of the job. Oh, hazard of the job? 415 00:22:47,189 --> 00:22:50,759 -Yeah, hazard of the job. You have some rats on the force. -What of it? 416 00:22:50,792 --> 00:22:53,962 So what's their take? Anyone ID us? Not that I heard. 417 00:22:55,163 --> 00:22:56,965 But if you can stand the heat, 418 00:22:58,800 --> 00:23:00,869 I might have another job for you. 419 00:23:00,903 --> 00:23:01,970 [exhales] Yeah. 420 00:23:04,773 --> 00:23:06,708 Come on, take it. 421 00:23:06,742 --> 00:23:08,509 [paper unfolding] 422 00:23:13,782 --> 00:23:14,850 [chuckles] [chuckles] 423 00:23:14,883 --> 00:23:16,184 Come on. Nah. 424 00:23:16,218 --> 00:23:18,220 They say it'll sell for $1.2 million. 425 00:23:18,253 --> 00:23:20,989 $1.2 million. That's extraordinary, right? 426 00:23:21,023 --> 00:23:22,891 Think about it. If you can get that, 427 00:23:22,925 --> 00:23:25,127 that's like 200K each for you and your crew. 428 00:23:26,962 --> 00:23:27,996 250. 429 00:23:28,030 --> 00:23:29,598 250 times five, do the math. 430 00:23:29,631 --> 00:23:32,100 I should just buy the thing myself. 220. 431 00:23:32,134 --> 00:23:34,937 [Casey] I'm not working with Mercer. Three-man team this time. 432 00:23:34,970 --> 00:23:36,638 It's not my problem. 433 00:23:37,572 --> 00:23:39,007 All right. All right? 434 00:23:39,041 --> 00:23:40,742 Yeah. Get the money ready. Get the fuck out of here. 435 00:23:40,776 --> 00:23:41,910 All right. All right, go. 436 00:23:46,048 --> 00:23:47,616 Bring back the girl. 437 00:23:52,955 --> 00:23:55,157 [club music playing in distance] [people chuckling] 438 00:23:55,190 --> 00:23:58,627 [Casey] Yeah, I'm just finishing up here, and I'll be home in a little bit. 439 00:23:59,227 --> 00:24:01,495 No, that's okay. Perfect. 440 00:24:02,264 --> 00:24:03,632 Bye. 441 00:24:03,665 --> 00:24:05,701 [partyers chattering] 442 00:24:05,734 --> 00:24:07,769 [club music playing] 443 00:24:23,318 --> 00:24:24,953 [laughs] 444 00:24:28,724 --> 00:24:29,891 Come on. Not now. 445 00:24:29,925 --> 00:24:31,059 All right. 446 00:24:37,699 --> 00:24:40,736 [glasses clink] [partyers chattering, laughing] 447 00:24:43,839 --> 00:24:45,173 Hey. 448 00:24:46,174 --> 00:24:48,110 What's up, Dave? How you doing? 449 00:24:48,810 --> 00:24:49,845 [bottle thuds] 450 00:24:50,746 --> 00:24:52,714 Hey, champ. What's up, brother? Hey, man. 451 00:24:52,748 --> 00:24:54,916 What the fuck is this? What, I can't have a party? 452 00:24:54,950 --> 00:24:57,252 How the fuck does a guy who got dropped by the Mets 453 00:24:57,285 --> 00:24:59,087 and hauls scrap at his dad's junkyard 454 00:24:59,121 --> 00:25:00,822 pay for a party like this, huh? 455 00:25:00,856 --> 00:25:03,792 First rule, right? Don't flash your fucking cash. 456 00:25:03,825 --> 00:25:06,695 What did you do-- What did you do with your cash? Thanks for asking. 457 00:25:06,728 --> 00:25:09,097 I'm saving it, so I can get the fuck out of this neighborhood 458 00:25:09,131 --> 00:25:10,732 and buy new friends. 459 00:25:11,466 --> 00:25:14,069 Dude, I don't want you to go to jail. 460 00:25:14,102 --> 00:25:15,971 All right, all right. 461 00:25:16,004 --> 00:25:19,608 But we're here. It's a party. Enjoy it, man. Have a beer. 462 00:25:20,642 --> 00:25:22,677 You're freaking me out. Jesus. 463 00:25:25,714 --> 00:25:27,149 Hi, Ms. Kandinsky. 464 00:25:28,850 --> 00:25:30,018 What did Winna say? 465 00:25:30,052 --> 00:25:31,086 Um... 466 00:25:32,187 --> 00:25:34,122 Winna said we did good work. 467 00:25:34,156 --> 00:25:36,792 And that we maybe have some heat for the cop thing. 468 00:25:36,825 --> 00:25:40,796 [clears throat] But the cop didn't die, 469 00:25:40,829 --> 00:25:42,998 so, you know, it should blow over. 470 00:25:43,932 --> 00:25:45,367 That come from his rat? 471 00:25:45,400 --> 00:25:47,836 No. They didn't ID any of us and they won't 472 00:25:47,869 --> 00:25:50,705 as long as we keep our mouths shut and don't throw fucking parties. 473 00:25:53,675 --> 00:25:55,777 Uh, but I got some good news. Hey. 474 00:25:57,045 --> 00:25:58,880 Hi there. 475 00:25:58,914 --> 00:26:01,383 Uh, Winna's got another gig lined up for us. Oh, come on. 476 00:26:01,416 --> 00:26:03,919 I'm in. Why do you want to keep working with this guy? 477 00:26:03,952 --> 00:26:06,655 'Cause he's given us five gigs in five months. 478 00:26:06,688 --> 00:26:10,959 Uh, he's got a jet to fly us anywhere, take any heist anytime. 479 00:26:10,992 --> 00:26:13,829 And did I mention the part that we're getting 220? 480 00:26:13,862 --> 00:26:16,832 Whoa, 220? 220. 481 00:26:16,865 --> 00:26:20,635 What about the fucking cop? Enough with the fucking cop. Please, okay? 482 00:26:20,669 --> 00:26:22,170 He didn't die, right? He's okay. 483 00:26:22,204 --> 00:26:24,106 Gonna get paid. It's gonna be fine. 484 00:26:24,139 --> 00:26:26,041 Yeah. maybe-- maybe we did him a favor. 485 00:26:26,074 --> 00:26:28,944 Okay, maybe not a favor, but-- [clears throat] 486 00:26:28,977 --> 00:26:30,879 That guy was doing his job. 487 00:26:30,912 --> 00:26:32,781 So were we, okay? 488 00:26:32,814 --> 00:26:34,983 Suddenly, you're a bank robber with a heart of gold? 489 00:26:36,685 --> 00:26:38,720 Casey pulled the trigger, but we're all still guilty. 490 00:26:38,753 --> 00:26:40,188 Just wanna let you know that. 491 00:26:40,222 --> 00:26:42,958 You're all fucked. You're all so fucked. 492 00:26:42,991 --> 00:26:46,061 So go see a priest and confess. Just not at my party. 493 00:26:46,094 --> 00:26:48,997 Look, Sykes, if you've just gone up and grown a conscience, that's fine. 494 00:26:49,030 --> 00:26:51,299 You can walk. I'm not gonna stop you. 495 00:26:53,335 --> 00:26:55,103 But I want you. 496 00:26:59,241 --> 00:27:01,743 Shut the fuck up and just tell me what the score is. 497 00:27:03,178 --> 00:27:04,412 [sighs] 498 00:27:04,446 --> 00:27:06,781 [Casey] Check this out. 499 00:27:06,815 --> 00:27:08,717 -[Sykes] Oh, come on. -[Casey chuckles] 500 00:27:08,750 --> 00:27:10,051 Here. 501 00:27:10,085 --> 00:27:12,087 Oh, shit. [chuckles] 502 00:27:12,120 --> 00:27:14,389 No, we're gonna die. For real. Fuck off. 503 00:27:16,191 --> 00:27:17,926 No. One-of-a-kind collector's item 504 00:27:17,959 --> 00:27:20,128 that sells at an auction. 505 00:27:20,162 --> 00:27:23,698 Guys, um, we do this job, right? 506 00:27:23,732 --> 00:27:26,401 We're gonna have a nice little deposit for our pensions. 507 00:27:28,737 --> 00:27:31,306 Come on. I've seen it. I got it all in my head. 508 00:27:31,339 --> 00:27:33,408 I know all the angles. We can do this. 509 00:27:36,077 --> 00:27:38,079 I'm gonna pass unless I have my team. 510 00:27:38,980 --> 00:27:40,415 What about Mercer? 511 00:27:40,448 --> 00:27:42,784 Fuck Mercer, okay? 512 00:27:42,817 --> 00:27:45,921 I got one fucking cowboy right here. I don't know about Mercer. 513 00:27:48,089 --> 00:27:49,491 Fine. I'm in. 514 00:27:49,525 --> 00:27:51,927 Let's go steal Wayne Gretzky. Have a salami. 515 00:27:51,960 --> 00:27:53,261 Fuck you. Fuck off. 516 00:27:53,295 --> 00:27:55,130 [exhales] You couldn't afford a heater? 517 00:27:55,163 --> 00:27:56,364 [chuckles] 518 00:27:58,466 --> 00:28:02,938 [instructor] Every move should improve your position or hurt the enemy. 519 00:28:02,971 --> 00:28:06,074 This is a battlefield. And never forget why you're fighting. 520 00:28:07,943 --> 00:28:09,444 Now, the knight. 521 00:28:09,477 --> 00:28:11,780 The knight is the most dangerous piece on the board. 522 00:28:12,714 --> 00:28:15,317 The knight can strike when you least expect it. 523 00:28:17,285 --> 00:28:20,155 The knight moves in ways most people won't understand. 524 00:28:21,089 --> 00:28:23,959 [phone ringing] 525 00:28:27,095 --> 00:28:30,432 Now, what the hell? How the fuck did you-- Where the fuck is my security? 526 00:28:30,465 --> 00:28:31,866 Where's Brigga? 527 00:28:31,900 --> 00:28:34,035 I hope I'm not, uh, interrupting. 528 00:28:34,069 --> 00:28:37,172 Detective, you're a long way from home, you know that? 529 00:28:37,205 --> 00:28:39,307 -Who are you? -Sango. 530 00:28:39,341 --> 00:28:40,942 Oh, gesundheit. 531 00:28:40,976 --> 00:28:43,511 Welcome to my humble fortress. 532 00:28:43,546 --> 00:28:46,181 Nice place for a bookie. [Winna] Thanks. 533 00:28:46,214 --> 00:28:48,383 Yeah, we say if there's a sport with a winner, 534 00:28:48,416 --> 00:28:50,986 then there's also a loser that was willing to bet on it. 535 00:28:51,019 --> 00:28:53,388 -We need a word. -You need a word? I got a word. 536 00:28:53,421 --> 00:28:54,422 "Lawyer." 537 00:28:54,456 --> 00:28:55,957 Lawyer? 538 00:28:55,991 --> 00:28:58,527 I got four more words. "Speak to my lawyer." 539 00:28:58,561 --> 00:29:01,496 As you can see, I'm in the middle of a lesson here. 540 00:29:01,530 --> 00:29:06,569 Do you know who this is? This is the youngest chess master in history. 541 00:29:06,602 --> 00:29:08,069 [Knight] Well, good for him. 542 00:29:08,103 --> 00:29:11,106 Hey, this is my home. All right? 543 00:29:11,139 --> 00:29:12,207 Show some respect. 544 00:29:12,240 --> 00:29:14,309 I apologize for these clowns. 545 00:29:14,342 --> 00:29:18,079 Hey, kid, go learn a real sport. 546 00:29:20,181 --> 00:29:21,383 Sit. 547 00:29:24,286 --> 00:29:26,421 Now, detectives, talk to me. 548 00:29:27,188 --> 00:29:28,456 What can I do you for? 549 00:29:28,490 --> 00:29:30,859 We know all about you, Winna. 550 00:29:30,892 --> 00:29:33,328 Kicked out of Goldman Sachs for insider trading. 551 00:29:33,361 --> 00:29:36,197 Got a sweetheart deal with the judge. 552 00:29:36,231 --> 00:29:40,101 You were a CI for the local PD and feds. 553 00:29:40,135 --> 00:29:43,004 Oh, so you found my Wikipedia page, did you? 554 00:29:43,038 --> 00:29:46,474 And I'm glad to see the government's finally hiring guys who can read. 555 00:29:46,508 --> 00:29:50,045 So tell me, if I turn your pockets inside out, 556 00:29:50,078 --> 00:29:51,279 what am I going to find? 557 00:29:51,313 --> 00:29:53,381 I don't know. What will you find? 558 00:29:54,482 --> 00:29:56,985 Perhaps a lawsuit for breaching my civil liberties? 559 00:29:57,018 --> 00:29:58,386 Really? Yeah. 560 00:29:58,420 --> 00:30:00,322 [Knight] You know a lot of ex-pros. 561 00:30:00,355 --> 00:30:02,023 Make some scratch. 562 00:30:02,057 --> 00:30:03,925 Yep. 563 00:30:03,958 --> 00:30:05,994 [Sango exhales] I'd like a couple of them for a messy job. 564 00:30:06,027 --> 00:30:08,363 A messy drug job. 565 00:30:08,396 --> 00:30:11,099 You know anything about that? No. 566 00:30:11,132 --> 00:30:12,901 Not to the best of my recollection. 567 00:30:13,536 --> 00:30:14,836 Think real hard. 568 00:30:15,470 --> 00:30:17,038 And what's in it for me? 569 00:30:17,072 --> 00:30:19,007 Christmas dinner at my place. 570 00:30:19,040 --> 00:30:20,175 Oh, yeah? 571 00:30:21,109 --> 00:30:22,310 I think I'll pass. 572 00:30:22,344 --> 00:30:25,113 Well, better than the alternative. 573 00:30:25,146 --> 00:30:26,549 And what's that? 574 00:30:26,582 --> 00:30:29,017 You have dinner at his. 575 00:30:31,152 --> 00:30:32,621 You know, call ahead next time. 576 00:30:32,655 --> 00:30:35,023 I'll make sure the gates are locked. 577 00:30:35,056 --> 00:30:39,027 If you're covering for them, I'll find out. 578 00:30:41,129 --> 00:30:42,897 Now, is that a threat, Detective? 579 00:30:44,999 --> 00:30:46,935 Got a lot of property here. 580 00:30:48,336 --> 00:30:53,074 Lot of places to get lost, disappear. 581 00:30:55,210 --> 00:30:56,511 Lot of places. 582 00:30:59,381 --> 00:31:00,515 We're done. 583 00:31:01,650 --> 00:31:02,951 Get out. 584 00:31:23,572 --> 00:31:25,340 [Sango exhales] 585 00:31:29,978 --> 00:31:31,146 [Knight] Wait here. 586 00:31:42,658 --> 00:31:44,693 What the fuck are you doing here? 587 00:31:45,493 --> 00:31:46,961 What do you got? 588 00:31:49,164 --> 00:31:50,198 What do I got? 589 00:31:52,635 --> 00:31:55,003 What about the truck heist? 590 00:31:55,036 --> 00:31:58,306 I don't know anything about it, but if I did know something about it... 591 00:32:00,275 --> 00:32:01,443 I would look at Casey Rhodes. 592 00:32:01,476 --> 00:32:03,077 Casey Rhodes? 593 00:32:03,111 --> 00:32:04,647 Yeah, look to him. 594 00:32:06,114 --> 00:32:07,616 [laughs] 595 00:32:07,650 --> 00:32:10,218 Yeah, where can I find him? 596 00:32:10,251 --> 00:32:12,520 I'm not gonna do your fucking job for you, buddy. 597 00:32:12,555 --> 00:32:15,356 And I shouldn't have to explain why this can't come back to Winna. 598 00:32:15,390 --> 00:32:17,025 -[phone ringing] -[Brigga] Don't forget. 599 00:32:17,058 --> 00:32:18,527 You still owe him. 600 00:32:18,561 --> 00:32:21,329 [ringing continues] Is that a fact? 601 00:32:22,665 --> 00:32:25,133 [ringing stops] Yeah. It's a fact. 602 00:32:25,166 --> 00:32:27,101 Now get the fuck outta here. 603 00:32:43,819 --> 00:32:45,286 Yo, you got my stuff? Yeah. 604 00:32:45,320 --> 00:32:46,354 Yeah. 605 00:32:46,387 --> 00:32:48,223 Any news on the next one? 606 00:32:48,256 --> 00:32:50,726 Uh, nothing yet. I'll let you know. 607 00:32:54,162 --> 00:32:56,030 No serial numbers. Complete virgin. 608 00:32:56,832 --> 00:32:59,568 Not for long. Yes. 609 00:32:59,602 --> 00:33:01,637 All right. Let's get the fuck outta here, yeah? Sure. 610 00:33:01,670 --> 00:33:03,371 [Sango] Casey Rhodes. 611 00:33:05,373 --> 00:33:07,375 -Give that to-- -I'm not going back to jail, man. 612 00:33:07,408 --> 00:33:09,244 You're not gonna-- If they had anything on us-- 613 00:33:09,277 --> 00:33:10,746 Lose it behind your fucking back. 614 00:33:13,181 --> 00:33:14,750 [Mercer] Can I help you? 615 00:33:14,783 --> 00:33:16,351 [Sango] Can I see some ID? 616 00:33:18,086 --> 00:33:20,054 You know, I think I left it at home. 617 00:33:20,088 --> 00:33:22,357 What about you? Do you, uh-- Do you have your ID? 618 00:33:22,390 --> 00:33:25,159 Yeah, I think I left mine at home too. 619 00:33:25,193 --> 00:33:26,394 I know who you are. 620 00:33:27,295 --> 00:33:29,497 Casey Rhodes. And? 621 00:33:29,532 --> 00:33:31,432 Rookie of the year. 622 00:33:32,300 --> 00:33:34,168 Drafted by the Chargers. 623 00:33:34,970 --> 00:33:36,739 That's a really good memory, pops. 624 00:33:38,106 --> 00:33:39,742 Numbers are good? 625 00:33:39,775 --> 00:33:41,309 [Knight] Astronomical. 626 00:33:41,342 --> 00:33:43,177 The next Tom Brady. 627 00:33:43,879 --> 00:33:47,081 Lost a lot of money. Went bankrupt. 628 00:33:47,115 --> 00:33:48,751 [Sango] Oh, I've heard about you. 629 00:33:48,784 --> 00:33:51,085 Didn't you get banned for shaving points? 630 00:33:51,119 --> 00:33:52,555 Yeah, you want a fuckin' autograph? 631 00:33:55,290 --> 00:33:56,825 Get in the fucking car. Let's go. 632 00:33:57,760 --> 00:33:59,294 -Knight. -[gunfire] 633 00:33:59,327 --> 00:34:01,262 [tires screeching] 634 00:34:03,364 --> 00:34:04,733 [Fitz] Knight, help me. 635 00:34:07,435 --> 00:34:08,704 [phone ringing] 636 00:34:08,737 --> 00:34:10,438 Yeah, you want a fuckin' autograph? 637 00:34:12,240 --> 00:34:14,509 [Sango] Knight, you okay? 638 00:34:14,543 --> 00:34:17,278 [ringing stops] 639 00:34:17,312 --> 00:34:20,583 I was talking about you, not to you. 640 00:34:20,616 --> 00:34:23,251 [Sango] Okay, now we have a mutual friend. Winna. 641 00:34:23,284 --> 00:34:24,385 Uh, Winna. 642 00:34:24,419 --> 00:34:26,487 Hmm. You guys-- You know Winna? 643 00:34:26,522 --> 00:34:28,289 It's a small world. 644 00:34:28,323 --> 00:34:31,426 Maybe we could all grab some brunch or something sometime. 645 00:34:31,459 --> 00:34:33,294 Really nice. 646 00:34:33,328 --> 00:34:35,564 [Sango] That's real cute. What's your current address? 647 00:34:36,197 --> 00:34:37,365 Me? 648 00:34:37,398 --> 00:34:39,434 Uh, you got a pen? 649 00:34:39,467 --> 00:34:41,704 Okay. It's, uh, just on the corner 650 00:34:41,737 --> 00:34:44,439 of, uh, "Speak to my" and "Fuckin' lawyer." 651 00:34:44,472 --> 00:34:46,474 [Casey laughs] [Mercer] It's a new suburb. 652 00:34:46,507 --> 00:34:48,877 You're friends with Winna, obviously. 653 00:34:48,911 --> 00:34:51,279 He must train his dogs really well. 654 00:34:51,312 --> 00:34:52,781 Woof. 655 00:34:52,815 --> 00:34:56,250 Stay safe out there. Be seeing you. 656 00:34:57,352 --> 00:34:58,687 You too. 657 00:35:11,867 --> 00:35:13,636 [radio chatter] 658 00:35:13,669 --> 00:35:15,571 [phone rings in distance] 659 00:35:19,708 --> 00:35:20,876 Captain. Captain Shea. 660 00:35:21,744 --> 00:35:23,411 Detective Sango. Mmm. 661 00:35:23,444 --> 00:35:25,446 Thanks for taking the time. Where's your partner? 662 00:35:25,480 --> 00:35:26,949 He's not my partner. 663 00:35:26,982 --> 00:35:28,784 What can I do for you, Detective? 664 00:35:28,817 --> 00:35:31,553 We're here as a gesture of goodwill. 665 00:35:31,587 --> 00:35:33,822 I was wondering if we could share information. 666 00:35:33,856 --> 00:35:35,691 You're out of your jurisdiction. 667 00:35:36,925 --> 00:35:42,330 Captain, we have a cop who is right now fighting for his life. 668 00:35:43,932 --> 00:35:47,670 Detective Knight had some leads regarding some old friend of his. 669 00:35:47,703 --> 00:35:49,370 Andrew Winna. 670 00:35:50,271 --> 00:35:51,840 Old friend? 671 00:35:51,874 --> 00:35:54,242 Yeah, he might have been a bookie or CI. 672 00:35:54,275 --> 00:35:56,779 Just an old friend of Knight. 673 00:35:56,812 --> 00:35:59,347 Does he know him or "he knew him"? 674 00:36:01,315 --> 00:36:04,285 Knight might be rough around the edges, 675 00:36:04,318 --> 00:36:05,788 but he's a good cop. 676 00:36:05,821 --> 00:36:07,221 Mm-hmm. 677 00:36:07,255 --> 00:36:08,489 Got anything concrete? 678 00:36:09,591 --> 00:36:12,260 Winna's head of security, Brigga. 679 00:36:12,293 --> 00:36:14,262 He played football with Casey Rhodes. 680 00:36:14,295 --> 00:36:15,764 I guess they had a falling out, 681 00:36:15,798 --> 00:36:18,667 because he implicated Casey and his crew in the heist. 682 00:36:18,701 --> 00:36:20,903 They cover their tracks very well. 683 00:36:20,936 --> 00:36:23,572 Hit the target and disappear like ghosts. 684 00:36:23,605 --> 00:36:25,874 Look, Detective, I know your captain. 685 00:36:25,908 --> 00:36:28,276 She vouched for you, but not your partner. 686 00:36:28,309 --> 00:36:29,645 She sent me his file. 687 00:36:29,678 --> 00:36:32,413 It is the opinion of the department 688 00:36:32,447 --> 00:36:34,683 that if James Knight wasn't hunting bank robbers, 689 00:36:34,717 --> 00:36:36,517 he'd be robbing banks. 690 00:36:37,086 --> 00:36:38,987 He's a thug with a badge. 691 00:36:39,021 --> 00:36:40,889 If they strike again, I'll give you clearance. 692 00:36:40,923 --> 00:36:42,858 But stay out of our way. 693 00:36:42,891 --> 00:36:44,660 Welcome to New York, Detective. 694 00:36:44,693 --> 00:36:48,362 Have fun being a tourist in my city. Mmm. 695 00:36:49,565 --> 00:36:50,799 [sniffs] 696 00:36:51,967 --> 00:36:53,001 [sighs] 697 00:36:54,368 --> 00:36:56,404 [dog barking in distance] 698 00:36:57,338 --> 00:36:58,774 [crowd noise on TV] 699 00:37:02,044 --> 00:37:04,713 That was in! Get the fuck out of the way. That was in! 700 00:37:04,747 --> 00:37:06,882 What are you, blind? Who the fuck is that ref, huh? 701 00:37:06,915 --> 00:37:09,885 He's a dead man, that's who he is. 702 00:37:09,918 --> 00:37:13,421 You guys are good at what you do, all right? You both work for me now, okay? 703 00:37:13,454 --> 00:37:15,758 25%, your take. No cutting or I take it out in blood. 704 00:37:15,791 --> 00:37:17,860 I'm kidding, but not really. 705 00:37:19,995 --> 00:37:21,530 What? 706 00:37:21,563 --> 00:37:23,632 It's Knight. What the fuck does he want? 707 00:37:25,734 --> 00:37:27,301 Give me that phone. 708 00:37:28,469 --> 00:37:31,305 What the fuck are you doing? 709 00:37:31,339 --> 00:37:33,575 Why are you rolling on me with that jamoke, huh? 710 00:37:33,609 --> 00:37:35,376 We have an understanding, Detective. 711 00:37:35,409 --> 00:37:37,646 Stay away, or else. 712 00:37:37,679 --> 00:37:39,447 [Knight] They got him on life support. 713 00:37:39,480 --> 00:37:42,751 Oh, okay. Well, hazard of the job. Send him some flowers. 714 00:37:42,785 --> 00:37:44,418 Who shot him? 715 00:37:44,452 --> 00:37:46,387 How the fuck would I know who shot some guy 716 00:37:46,420 --> 00:37:47,523 in your dirty little city? 717 00:37:47,990 --> 00:37:49,625 We spoke to him. 718 00:37:49,658 --> 00:37:52,393 Yeah, Casey Rhodes. And his buddy. 719 00:37:54,696 --> 00:37:56,698 They're both stand-up guys. 720 00:37:56,732 --> 00:37:59,367 We both agreed not to ask questions that we don't want answers to. 721 00:37:59,400 --> 00:38:01,537 If I get the evidence that Rhodes shot Fitz-- 722 00:38:01,570 --> 00:38:04,873 Uh-uh. Watch that tone, Detective. 723 00:38:04,907 --> 00:38:07,776 I could always call IA and let them know about our little chat. 724 00:38:07,810 --> 00:38:10,579 We threatening each other now? No. 725 00:38:10,612 --> 00:38:13,615 No, we are not. Now, listen to me. 726 00:38:13,649 --> 00:38:17,586 Back off from Rhodes and Mercer. 727 00:38:17,619 --> 00:38:19,788 If I find out you had anything to do with this-- 728 00:38:19,822 --> 00:38:22,825 Oh, so much plot and excitement. 729 00:38:22,858 --> 00:38:24,927 Listen to me. No more empty threats, Detective. 730 00:38:24,960 --> 00:38:26,995 I can take you out whenever I want, 731 00:38:27,029 --> 00:38:29,031 wherever I want, okay? 732 00:38:29,064 --> 00:38:32,067 If you don't believe me, I'd love to give you a demonstration. 733 00:38:32,100 --> 00:38:34,036 Fitz is still in the ICU, right? 734 00:38:34,937 --> 00:38:36,437 One call from me, 735 00:38:36,470 --> 00:38:38,406 I'll have him moved to the morgue. Bye. 736 00:38:39,975 --> 00:38:41,076 [scoffs] 737 00:38:41,743 --> 00:38:43,477 [Brigga laughs] 738 00:38:43,511 --> 00:38:45,479 [rain pattering] [thunder rumbling] 739 00:38:47,481 --> 00:38:49,718 [vehicle approaching] 740 00:38:53,454 --> 00:38:54,488 [door opens] 741 00:38:54,523 --> 00:38:55,757 [Sykes] And the good news? 742 00:38:55,791 --> 00:38:58,760 [door closes] Uh, you're late. 743 00:38:58,794 --> 00:39:02,396 How 'bout getting a fucking watch? You find the blueprints? 744 00:39:02,430 --> 00:39:06,668 Yeah. But I did some digging on those cops that paid you a visit. 745 00:39:08,170 --> 00:39:09,972 Anything good? 746 00:39:10,005 --> 00:39:14,910 Yeah. So first up, we have Detective Godwin Frensaw Sango. 747 00:39:14,943 --> 00:39:17,546 Analyst with the CIA for seven years. 748 00:39:17,579 --> 00:39:21,116 He settled down in LA, made detective in a year. 749 00:39:21,149 --> 00:39:23,417 In a year? [Sykes] Yeah. 750 00:39:23,451 --> 00:39:26,688 That's good. What about the other guy? The bald guy. 751 00:39:27,890 --> 00:39:28,924 The other bald one? 752 00:39:28,957 --> 00:39:30,692 Uh-huh. 753 00:39:30,726 --> 00:39:32,961 [Sykes] So that's Detective James Edward Knight. 754 00:39:32,995 --> 00:39:35,030 He served in the marines, got out after a tour, 755 00:39:35,063 --> 00:39:37,599 met his wife and had a kid. 756 00:39:37,633 --> 00:39:38,667 Guess where. 757 00:39:38,700 --> 00:39:40,468 In the back of his car? 758 00:39:40,501 --> 00:39:42,704 No, dumbass. Newark. 759 00:39:44,139 --> 00:39:47,075 This says here that he made detective in two years. 760 00:39:47,109 --> 00:39:49,945 And then here's where it gets, like, super interesting. 761 00:39:49,978 --> 00:39:53,181 Nine years ago, Knight is transferred to Los Angeles. 762 00:39:53,215 --> 00:39:54,917 Why? 763 00:39:54,950 --> 00:39:57,085 [Sykes] This all starts with a guy named Jerry Leach, 764 00:39:57,119 --> 00:40:00,222 an ex-con who the cops liked for killing a bank manager during an armed robbery. 765 00:40:00,255 --> 00:40:02,190 Fast forward a few years later, 766 00:40:02,224 --> 00:40:04,726 IA investigated Knight's involvement in an off-duty shooting. 767 00:40:04,760 --> 00:40:06,228 The victim, Jerry Leach. 768 00:40:06,261 --> 00:40:08,063 And who was the unlucky bank manager? 769 00:40:08,096 --> 00:40:10,632 Knight's old man, William Knight. 770 00:40:10,666 --> 00:40:13,902 But here's the craziest part. Guess who the last person to see Jerry Leach alive was? 771 00:40:13,936 --> 00:40:14,970 Winna? [Sykes] Yeah. 772 00:40:15,003 --> 00:40:16,738 Winna was a CI. 773 00:40:16,772 --> 00:40:18,974 He must have tipped off Knight to Leach's whereabouts 774 00:40:19,007 --> 00:40:21,109 in exchange for owning Knight a favor. 775 00:40:21,143 --> 00:40:23,477 Witnesses claimed they didn't see anything, 776 00:40:23,511 --> 00:40:25,147 the IA always leaning towards Knight. 777 00:40:25,180 --> 00:40:28,083 They made a deal to send him out west just to get rid of him. 778 00:40:28,116 --> 00:40:30,018 Since then, Knight had caught some big cases. 779 00:40:30,052 --> 00:40:32,721 But he got divorced and seems to have some disciplinary hearing 780 00:40:32,754 --> 00:40:34,488 at least once a year. 781 00:40:34,523 --> 00:40:36,490 Boo-hoo. 782 00:40:36,525 --> 00:40:38,193 I don't think we should get between these guys, 783 00:40:38,226 --> 00:40:40,762 especially with this Knight guy wanting Casey's head. 784 00:40:42,064 --> 00:40:45,167 If they had anything on us, we'd be in cuffs right now, right? 785 00:40:46,835 --> 00:40:48,136 So we proceed. 786 00:40:49,538 --> 00:40:50,572 Blueprints. 787 00:40:50,605 --> 00:40:52,074 [Sykes] Right. 788 00:40:53,942 --> 00:40:57,879 So the good news is, there are plenty of exit points. 789 00:40:57,913 --> 00:41:01,149 All right, which means there's plenty of places for us to get caught, right? 790 00:41:01,183 --> 00:41:02,985 Right. [Casey] From the top. 791 00:41:04,019 --> 00:41:06,188 7:07, red carpet ends. 792 00:41:06,221 --> 00:41:09,758 Okay, 7:09, one of us enters through the lobby, dressed as a server. 793 00:41:09,791 --> 00:41:13,562 -7:25, the auction begins. -7:30, we cut the lights. 794 00:41:13,595 --> 00:41:15,797 7:31, the snatch goes down. 795 00:41:15,831 --> 00:41:17,766 7:32, we all meet at the getaway car. 796 00:41:17,799 --> 00:41:20,736 And by 7:33, we're all dead 797 00:41:22,104 --> 00:41:23,839 or rich as fuck. 798 00:41:23,872 --> 00:41:25,040 [chuckles] 799 00:41:25,073 --> 00:41:26,575 Fuck yeah. 800 00:41:26,608 --> 00:41:28,543 Now the last thing we have to decide, 801 00:41:29,678 --> 00:41:31,512 which one of us makes the grab? 802 00:41:36,251 --> 00:41:37,652 [Casey] All right, Mike. 803 00:41:37,686 --> 00:41:38,987 You're first up. Let's go. 804 00:41:39,021 --> 00:41:41,823 All right. [exhales] 805 00:41:41,857 --> 00:41:43,091 [Casey] On you. Here we go. 806 00:41:48,263 --> 00:41:49,865 [Casey] Go, go, go, go, go, go. 807 00:41:49,898 --> 00:41:51,700 [breathing heavily] 808 00:41:56,338 --> 00:41:57,973 [timer beeps] [Casey] No. 809 00:41:58,006 --> 00:42:01,109 -[Mike] How was that? -[Casey] No, horrible. Again. 810 00:42:01,143 --> 00:42:03,178 [Sykes] Alarm will sound as soon as you snatch it. 811 00:42:03,211 --> 00:42:05,347 You got 30 seconds to get to the getaway car. 812 00:42:05,380 --> 00:42:08,350 Well, if this was real surface, things would be different. 813 00:42:08,383 --> 00:42:10,352 Yeah, no shit. 814 00:42:10,385 --> 00:42:13,055 If you can execute here, you have no excuse to screw it up on the day. 815 00:42:13,088 --> 00:42:14,156 [sighs] All right. Let's go. 816 00:42:14,189 --> 00:42:15,891 [exhales] 817 00:42:23,065 --> 00:42:24,332 [Casey] Nice. 818 00:42:24,366 --> 00:42:26,001 Go, go, go, go. 819 00:42:27,335 --> 00:42:28,804 [breathing heavily] 820 00:42:33,008 --> 00:42:34,376 [Casey groans] 821 00:42:34,409 --> 00:42:35,877 [timer beeps] [pants] 822 00:42:35,911 --> 00:42:37,913 -No. -Nothing? 823 00:42:37,946 --> 00:42:39,815 [Sykes] No. Not even close. 824 00:42:39,848 --> 00:42:42,084 -All right, move aside. I'm up. -[pants] Come on. 825 00:42:42,617 --> 00:42:44,686 [Mike breathing heavily] 826 00:42:44,719 --> 00:42:45,754 All right, ready? 827 00:42:49,024 --> 00:42:50,859 Go! Yeah! 828 00:42:50,892 --> 00:42:53,628 [Sykes] Come on, come on, come on, come on. Come and get it. 829 00:42:53,662 --> 00:42:55,397 Hit the corner. Go, go, go, go, go, go. 830 00:42:55,430 --> 00:42:57,399 Ow! Ow, fuck! 831 00:42:57,432 --> 00:42:59,034 [Sykes] Go, go, go, go, go. 832 00:43:03,171 --> 00:43:04,239 Ugh. 833 00:43:04,272 --> 00:43:05,307 [timer beeps] No. Time. 834 00:43:05,340 --> 00:43:07,409 We gotta get this. Mike! 835 00:43:07,442 --> 00:43:09,878 [Casey] Come on! [Sykes] All right. Take a breath. 836 00:43:10,879 --> 00:43:11,980 Ready? And go! 837 00:43:14,783 --> 00:43:16,218 [barrel thuds] 838 00:43:16,251 --> 00:43:18,286 Come on, come on, come on, come. Go, go, go, go. 839 00:43:18,320 --> 00:43:20,021 [panting] 840 00:43:23,825 --> 00:43:25,360 Come on. 841 00:43:25,393 --> 00:43:26,895 [Sykes] Time. 842 00:43:26,928 --> 00:43:28,096 Ugh! 843 00:43:28,130 --> 00:43:29,664 How was that? 844 00:43:30,332 --> 00:43:31,399 -No. -[exclaims] 845 00:43:31,433 --> 00:43:32,968 God. 846 00:43:33,001 --> 00:43:34,269 We gotta get this. 847 00:43:37,272 --> 00:43:38,406 You're up. 848 00:43:38,440 --> 00:43:41,076 Okay. Thought you'd never ask. 849 00:43:41,109 --> 00:43:42,244 Quickly. 850 00:43:47,449 --> 00:43:48,717 [Mike] We're fucked. 851 00:43:50,352 --> 00:43:52,220 Ready? Ready. 852 00:43:52,254 --> 00:43:53,288 [Casey] Go. 853 00:44:03,999 --> 00:44:05,867 [panting] 854 00:44:08,303 --> 00:44:10,739 Whoa, whoa. Hopefully... [exhales] 855 00:44:13,408 --> 00:44:14,876 [Sykes] How'd I do? 856 00:44:14,910 --> 00:44:16,011 How did you do that? 857 00:44:16,044 --> 00:44:18,146 Anticipate the turns. 858 00:44:18,180 --> 00:44:20,248 You're right. We got too much muscle. 859 00:44:20,282 --> 00:44:21,917 Okay, nobody ever said that. 860 00:44:23,818 --> 00:44:27,956 -You think you're up for this? -Yeah. Yeah. 861 00:44:28,990 --> 00:44:30,091 Okay. 862 00:44:30,125 --> 00:44:31,092 All right. Okay. 863 00:44:31,126 --> 00:44:32,761 Set. [sniffles] 864 00:44:32,794 --> 00:44:34,095 Do it blindfolded. 865 00:44:36,164 --> 00:44:38,500 [all chuckle] 866 00:44:38,534 --> 00:44:40,202 [crowd cheering on TV] 867 00:44:47,876 --> 00:44:50,111 [machine beeping] [PA chatter, faint] 868 00:44:50,145 --> 00:44:51,846 [nurses chattering] 869 00:44:57,219 --> 00:44:59,154 [car horns honking in distance] 870 00:45:02,390 --> 00:45:04,426 [guests chattering] [camera shutters clicking] 871 00:45:19,874 --> 00:45:21,343 [host] Our auction will begin shortly. 872 00:45:21,376 --> 00:45:23,979 Please start to find your way to your seats. 873 00:45:24,012 --> 00:45:25,747 [engine revving] 874 00:45:31,853 --> 00:45:34,189 [exhales] How do I look? 875 00:45:34,222 --> 00:45:36,458 Like Tom Cruise wants his mask back. 876 00:45:36,491 --> 00:45:38,059 Let's go with that. Let's go. 877 00:45:44,499 --> 00:45:46,901 [guests chattering] [shutters clicking] 878 00:45:50,005 --> 00:45:52,474 [host] The auction will begin in two minutes. Two minutes. 879 00:45:52,507 --> 00:45:54,242 Please, everyone, take your seats. 880 00:47:11,386 --> 00:47:12,621 [gavel raps] 881 00:47:14,122 --> 00:47:16,559 Welcome, ladies and gentlemen. I am Maxwell Wyatt. 882 00:47:16,592 --> 00:47:19,327 Tonight, you may walk home with a piece of sports history. 883 00:47:19,361 --> 00:47:21,262 Without further ado, our first item. 884 00:47:21,296 --> 00:47:22,598 1,000, 1,000. 885 00:47:22,631 --> 00:47:24,332 For 10,000. 886 00:47:24,366 --> 00:47:25,900 $10,000. 887 00:47:25,934 --> 00:47:27,435 Do I have $25,000? 888 00:47:29,672 --> 00:47:31,239 Who the fuck is that? 889 00:47:47,489 --> 00:47:49,023 [whirs] 890 00:48:00,235 --> 00:48:01,336 How are we lookin'? 891 00:48:01,369 --> 00:48:03,405 I am fan-fucking-tastic. 892 00:48:03,438 --> 00:48:05,541 Now shut up and let me do my job. 893 00:48:05,574 --> 00:48:08,042 [Mike] Copy. Thank you. 894 00:48:08,076 --> 00:48:09,177 Jesus. 895 00:48:10,145 --> 00:48:12,280 Hey, I was actually just looking to make some-- 896 00:48:12,313 --> 00:48:14,282 Shut your mouth and turn around. 897 00:48:14,315 --> 00:48:15,551 Hands where I can see 'em. 898 00:48:15,584 --> 00:48:16,619 Okay. 899 00:48:18,353 --> 00:48:20,221 NYPD. You're under arrest. 900 00:48:20,255 --> 00:48:22,056 Yeah, east wing, we got a party crash-- 901 00:48:22,090 --> 00:48:24,459 [both grunting] 902 00:48:34,102 --> 00:48:39,240 Rhodes, Mike, this place is crowded with undercover cops. 903 00:48:40,308 --> 00:48:42,912 Ah, they're probably just moonlighting as security, right? 904 00:48:43,913 --> 00:48:47,215 Here for the cash handout and seafood buffet. 905 00:48:47,248 --> 00:48:48,483 Proceed as planned. 906 00:48:57,392 --> 00:48:59,227 [elevator bell dings] 907 00:49:05,433 --> 00:49:06,669 [exhales] 908 00:49:10,606 --> 00:49:12,741 Hey, gorgeous. Fancy seeing you here. 909 00:49:12,775 --> 00:49:15,711 Can I help you? Oh, cut the charade. Nobody can hear us. 910 00:49:15,744 --> 00:49:18,581 So how's the big mission going? You ready to make the big swipe, huh? 911 00:49:18,614 --> 00:49:20,448 Okay, use your head. 912 00:49:20,482 --> 00:49:22,050 Someone could ID us later on. 913 00:49:22,083 --> 00:49:24,085 See, that's why I like you, Sykes. 914 00:49:24,118 --> 00:49:26,254 You're as smart as you're hot. 915 00:49:26,287 --> 00:49:28,022 How about we find a little corner somewhere 916 00:49:28,056 --> 00:49:30,391 and we can, uh, you know, have a little talk? 917 00:49:30,425 --> 00:49:32,460 Okay, we're here to steal that card. 918 00:49:32,494 --> 00:49:34,530 I know. And a little action before the big action 919 00:49:34,563 --> 00:49:36,264 won't hurt nobody, right? 920 00:49:36,297 --> 00:49:40,235 [chuckles] Oh. Oh, you were dead serious. 921 00:49:41,035 --> 00:49:43,071 What the fuck did you just say to me? 922 00:49:43,104 --> 00:49:45,240 Okay, real talk. 923 00:49:45,273 --> 00:49:49,110 You're a bourgie, rich asshole acting like you have a wild side. 924 00:49:49,143 --> 00:49:52,413 You give Casey some jobs, so you feel like you're part of a team, 925 00:49:52,447 --> 00:49:55,584 but I bet you were never picked for any sports team. 926 00:49:55,618 --> 00:49:58,052 You're nothing more than just another dick in a suit 927 00:49:58,086 --> 00:50:00,388 who's never had to work a day in his life. 928 00:50:00,421 --> 00:50:02,056 Now that we've cleared that up, 929 00:50:02,090 --> 00:50:04,292 let's keep it fucking professional 930 00:50:04,325 --> 00:50:06,461 and stay the fuck out of our way. 931 00:50:20,543 --> 00:50:22,611 Gerald Maywood. 932 00:50:22,645 --> 00:50:25,413 You have a wife and two kids and live at 506 Oakley Drive in Monterey Park. 933 00:50:25,446 --> 00:50:28,751 Now, do as I say, and the guy parked outside your house 934 00:50:28,784 --> 00:50:31,554 won't turn into the guy who goes inside your house. 935 00:50:33,254 --> 00:50:35,323 Now, wipe the cameras for the last hour. 936 00:50:37,526 --> 00:50:38,694 There you go. 937 00:50:41,195 --> 00:50:42,330 Stand up 938 00:50:43,799 --> 00:50:45,466 and walk to that room. 939 00:50:45,500 --> 00:50:47,168 I'm gonna lock you in it. 940 00:50:52,775 --> 00:50:54,610 [Maxwell] The centerpiece item of the evening. 941 00:50:54,643 --> 00:50:56,845 A 1979 Wayne Gretzky rookie card 942 00:50:56,879 --> 00:50:58,747 from before his time with the Oilers. 943 00:50:58,781 --> 00:51:00,616 Bidding will start at $1 million. 944 00:51:00,649 --> 00:51:01,850 Do I have one million? 945 00:51:01,884 --> 00:51:04,152 One million over there. Do I have 1.1? 946 00:51:05,219 --> 00:51:07,690 1.1, anyone? 1.1. 947 00:51:07,723 --> 00:51:09,725 1.2? 1.2? 1.2. 948 00:51:09,758 --> 00:51:11,660 Do I have 1.5? 1.5. 949 00:51:11,694 --> 00:51:14,362 Do I have 1.8? 1.8? 1.8. 950 00:51:14,395 --> 00:51:17,465 Do I have two? Two million? Two million. Two million. 951 00:51:17,498 --> 00:51:19,868 2.1? Once-in-a-lifetime opportunity. 952 00:51:19,902 --> 00:51:21,269 2.1? 953 00:51:21,302 --> 00:51:23,639 2.1. 2.1? 954 00:51:24,272 --> 00:51:27,141 2.2? 2.2? 2.2. 955 00:51:27,175 --> 00:51:30,144 Going once, twice, sold. 956 00:51:30,178 --> 00:51:32,313 [chuckles] Well, that was exciting. 957 00:51:32,347 --> 00:51:33,816 Moving to position now. 958 00:51:33,849 --> 00:51:35,450 Okay. 959 00:51:35,483 --> 00:51:38,419 Three, two, one, go. 960 00:51:39,622 --> 00:51:41,456 [all murmuring] 961 00:51:46,494 --> 00:51:47,830 Everyone, stay calm. 962 00:51:49,732 --> 00:51:51,667 [guests screaming, clamoring] 963 00:51:55,269 --> 00:51:56,572 [Maxwell] Stop her. 964 00:51:59,307 --> 00:52:01,209 [alarm blaring] 965 00:52:01,242 --> 00:52:02,443 Oop. Shit. 966 00:52:03,177 --> 00:52:04,847 [officer] Hey. Hey, stop there. 967 00:52:08,917 --> 00:52:11,620 Get the card. No one can leave until we search all of them. 968 00:52:11,654 --> 00:52:13,354 [guests screaming] Lock down the building. 969 00:52:13,388 --> 00:52:15,490 What the fuck are you doing? 970 00:52:15,524 --> 00:52:17,626 [alarm blaring continues] 971 00:52:24,232 --> 00:52:26,234 Hey, Sykes, they're coming down the stairwell. 972 00:52:31,406 --> 00:52:32,641 Ah, shit. 973 00:52:32,675 --> 00:52:34,509 [panting] 974 00:52:36,578 --> 00:52:38,246 [grunts] 975 00:52:44,019 --> 00:52:46,822 The fuck, Sykes? We good? We gotta go. 976 00:52:46,855 --> 00:52:48,389 Mike, can you hear her? 977 00:52:48,423 --> 00:52:50,458 [Mike] Not since she swiped the card. 978 00:52:50,491 --> 00:52:52,995 Sykes? Fuck. 979 00:52:53,028 --> 00:52:54,963 So much for getting out in 30 seconds. 980 00:52:59,400 --> 00:53:01,269 [exhales] Shit. 981 00:53:01,837 --> 00:53:02,971 Shit. 982 00:53:05,440 --> 00:53:07,743 Uh, hello. [clears throat] This is your captain speaking. 983 00:53:07,776 --> 00:53:11,814 I have a very special message for a very important person. 984 00:53:11,847 --> 00:53:14,515 And that message is: "Left, right, right, left." 985 00:53:16,552 --> 00:53:18,954 [Mike] Got my toy in the truck if we need it, Case. 986 00:53:18,987 --> 00:53:20,956 [Casey] No fucking way. She's got this. 987 00:53:22,825 --> 00:53:25,293 Come on. Shit. Come on, Sykes. Come on. 988 00:53:26,294 --> 00:53:27,629 [panting] 989 00:53:27,663 --> 00:53:30,331 [Mike] Case, we gotta leave now. 990 00:53:45,614 --> 00:53:46,849 [guests screaming] 991 00:53:46,882 --> 00:53:48,449 [guard] There she is. 992 00:53:49,517 --> 00:53:51,452 [tires screeching] 993 00:53:52,821 --> 00:53:54,757 [officer 1] Freeze. [officer 2] Hands up. 994 00:53:54,790 --> 00:53:56,457 [radio chatter] 995 00:54:21,449 --> 00:54:22,785 [panting] 996 00:54:26,722 --> 00:54:28,356 [Mike] Come on. Move. 997 00:54:28,389 --> 00:54:29,558 We gotta go! Come on! 998 00:54:29,591 --> 00:54:30,726 Let's go! Yo, where's Sykes? 999 00:54:30,759 --> 00:54:31,894 Come on. 1000 00:54:31,927 --> 00:54:33,595 [sirens wailing in distance] 1001 00:54:33,629 --> 00:54:35,731 Let's go! Come on! 1002 00:54:35,764 --> 00:54:38,100 Let's go, buddy. [engine starts] 1003 00:54:38,133 --> 00:54:40,803 We have to get out, for fuck's sake. [tires screech] 1004 00:54:41,737 --> 00:54:43,806 [sirens wailing] 1005 00:54:43,839 --> 00:54:45,406 Fuck, fuck, fuck. 1006 00:54:45,439 --> 00:54:47,709 We needed Mercer. Rather him than fucking Sykes! 1007 00:54:49,778 --> 00:54:51,814 [radio chatter] 1008 00:54:53,649 --> 00:54:54,950 [grunts] 1009 00:54:59,054 --> 00:55:00,556 [grunts] 1010 00:55:01,290 --> 00:55:04,092 Case, we have to go back for her. 1011 00:55:04,126 --> 00:55:06,929 It's gonna be okay. Just stick to the plan. 1012 00:55:06,962 --> 00:55:08,730 [panting] 1013 00:55:10,699 --> 00:55:12,100 Here you go. 1014 00:55:12,668 --> 00:55:14,536 Come on, come on, come on. 1015 00:55:25,413 --> 00:55:27,082 [engine starts] 1016 00:55:37,425 --> 00:55:38,727 [officer] They wiped the counters. 1017 00:55:38,760 --> 00:55:40,428 There's fingerprints everywhere. 1018 00:55:40,461 --> 00:55:42,496 This is open and shut. 1019 00:55:42,531 --> 00:55:46,467 Yo, check it. We got fucking Dave Chapelle and Patrick Stewart over here. 1020 00:55:46,500 --> 00:55:49,805 [officer 2] I can't believe the captain's letting them tag along. 1021 00:55:49,838 --> 00:55:52,908 Watch your back. Yep. There you go. 1022 00:55:54,543 --> 00:55:55,878 What was stolen? 1023 00:55:55,911 --> 00:55:59,815 Uh, some one-of-a-kind sport card. 1024 00:55:59,848 --> 00:56:01,515 Some shit like that. 1025 00:56:01,550 --> 00:56:03,051 Sold at 2.2 million. 1026 00:56:03,085 --> 00:56:05,687 The woman we picked up didn't say a word. 1027 00:56:06,321 --> 00:56:07,956 She didn't have it with her. 1028 00:56:07,990 --> 00:56:10,025 It must still be in here. 1029 00:56:10,058 --> 00:56:11,560 [Winna] Officers. 1030 00:56:12,995 --> 00:56:14,462 Hey. 1031 00:56:14,997 --> 00:56:16,798 I remember you. 1032 00:56:16,832 --> 00:56:20,569 -Some night, huh? -Yeah, walk the scene. 1033 00:56:21,703 --> 00:56:23,171 Yeah, see what you see. 1034 00:56:26,208 --> 00:56:27,576 I love that guy. 1035 00:56:28,110 --> 00:56:29,778 If you're involved, 1036 00:56:30,279 --> 00:56:31,914 I won't cover for you. 1037 00:56:35,617 --> 00:56:37,586 I was just here for the auction, sir. 1038 00:56:37,619 --> 00:56:38,854 [quietly] Shut up. 1039 00:56:40,522 --> 00:56:42,090 Nice badge. 1040 00:56:42,958 --> 00:56:44,026 Thanks. 1041 00:56:45,493 --> 00:56:48,931 However, my escort tonight has already left, 1042 00:56:48,964 --> 00:56:51,733 so, uh, I'm gonna need a new one. 1043 00:56:52,634 --> 00:56:53,902 That's where you come in. 1044 00:56:53,936 --> 00:56:55,570 So why don't you walk me out? 1045 00:56:57,873 --> 00:56:58,974 No. 1046 00:57:00,075 --> 00:57:01,977 No? No. 1047 00:57:02,010 --> 00:57:04,947 You ain't the only friend I got in the department. 1048 00:57:04,980 --> 00:57:07,649 So, tell you what. You do this for me, and, uh-- 1049 00:57:07,683 --> 00:57:08,717 Fuck off. 1050 00:57:08,750 --> 00:57:11,053 Oh, "fuck off." 1051 00:57:11,086 --> 00:57:12,587 Yeah. That's a no too, right? 1052 00:57:14,289 --> 00:57:16,058 Walk me through that line, Detective. 1053 00:57:16,091 --> 00:57:18,093 I said no. No. 1054 00:57:18,126 --> 00:57:20,228 You don't get to say no. 1055 00:57:20,262 --> 00:57:22,597 You seem to have forgotten a phone call we had earlier, 1056 00:57:22,631 --> 00:57:23,932 so let me remind you. 1057 00:57:24,967 --> 00:57:27,970 Fitz, God bless him, is alive, 1058 00:57:28,003 --> 00:57:29,905 but only as long as I allow. 1059 00:57:31,106 --> 00:57:33,241 You shouldn't have come back, Detective. 1060 00:57:33,275 --> 00:57:36,144 But since you're here, I'm calling in that favor. 1061 00:57:37,079 --> 00:57:38,747 [phone ringing] 1062 00:57:42,918 --> 00:57:44,653 [camera shutter clicks] Now walk. 1063 00:57:47,856 --> 00:57:49,658 Let's go. 1064 00:57:52,260 --> 00:57:53,729 [Knight] He's clear. 1065 00:57:55,130 --> 00:57:56,765 After you. 1066 00:58:02,004 --> 00:58:03,605 [elevator bell dings] 1067 00:58:09,978 --> 00:58:11,546 [elevator bell dings] 1068 00:58:12,714 --> 00:58:14,049 What the hell just happened here? 1069 00:58:14,082 --> 00:58:15,550 Did you search him? 1070 00:58:15,584 --> 00:58:17,686 S-So you just let him go? Just like that? 1071 00:58:17,719 --> 00:58:19,021 You know what? 1072 00:58:19,888 --> 00:58:21,823 Something is going on there. 1073 00:58:21,857 --> 00:58:23,992 -He's got something on you. -On me? 1074 00:58:24,026 --> 00:58:26,628 You're a fucking disgrace now. You don't deserve this badge. 1075 00:58:26,661 --> 00:58:28,230 I'm going to report you. 1076 00:58:33,135 --> 00:58:35,137 [train horn blaring] 1077 00:58:51,653 --> 00:58:52,821 [Casey] You're fine. 1078 00:58:58,126 --> 00:59:00,762 Fuck, man. We gotta go back and get her. 1079 00:59:01,763 --> 00:59:03,365 I'm gonna call Winna. Okay? 1080 00:59:03,398 --> 00:59:05,333 He's got cops in his pockets. He'll know what to do. 1081 00:59:05,367 --> 00:59:07,836 Winna only cares about himself. He doesn't give a fuck about us. 1082 00:59:07,869 --> 00:59:10,972 Exactly. What's good for us is good for everybody. 1083 00:59:11,006 --> 00:59:14,810 Sykes isn't gonna give us up. Hey, you know that. Right? 1084 00:59:14,843 --> 00:59:17,813 It's in everybody's best interest to get her free. 1085 00:59:17,846 --> 00:59:21,249 Now, flip the plates, burn everything, stick to the fucking plan, baby. 1086 00:59:21,283 --> 00:59:22,884 Let's go. You got it. 1087 00:59:28,323 --> 00:59:31,059 [exhales] [Winna] Hey, Casey, my friend. How you doing? 1088 00:59:31,093 --> 00:59:33,195 Hey, before you say anything, no, okay? 1089 00:59:33,228 --> 00:59:34,763 Sykes isn't gonna give us up. 1090 00:59:34,796 --> 00:59:36,865 Are you sure about that? 1091 00:59:36,898 --> 00:59:38,366 The fuck is that supposed to mean? 1092 00:59:38,400 --> 00:59:40,802 It means I got people in the system. Yeah. 1093 00:59:40,836 --> 00:59:43,939 Don't ask. If you think she's gonna be a problem, just say so. 1094 00:59:43,972 --> 00:59:45,373 I can make it so she ain't. 1095 00:59:46,141 --> 00:59:48,877 No, no, okay? She's part of the team. 1096 00:59:48,910 --> 00:59:50,779 Look, okay, I get it. You're right. Fine. 1097 00:59:50,812 --> 00:59:52,380 Just forget anything I said, all right? 1098 00:59:52,414 --> 00:59:55,750 Listen, good news, we got the card. 1099 00:59:55,784 --> 00:59:58,753 But bad news is, well, Sykes handed it off to me, 1100 00:59:58,787 --> 01:00:00,822 which was smart in the moment. 1101 01:00:00,856 --> 01:00:03,658 But to get out myself, I kind of had to pass it off to a cop. 1102 01:00:03,692 --> 01:00:05,861 And now, I have no idea where this cop is. 1103 01:00:05,894 --> 01:00:08,864 But don't worry about that. All is well. All will be well. 1104 01:00:08,897 --> 01:00:11,333 We'll just track him down and we'll get the card. 1105 01:00:11,366 --> 01:00:13,034 Hello? 1106 01:00:13,068 --> 01:00:15,103 [Winna] We are going to be rich, my friend. 1107 01:00:15,137 --> 01:00:18,440 I told you, I got your back. You have nothing to worry about. 1108 01:00:18,473 --> 01:00:21,877 Life is good. We're on top of the world. I will speak to you soon. 1109 01:00:22,377 --> 01:00:23,411 Hello? 1110 01:00:25,981 --> 01:00:28,350 All right. Sounds good. 1111 01:00:28,383 --> 01:00:30,018 [line clicks] [exhales] 1112 01:00:31,153 --> 01:00:32,187 Ho! 1113 01:00:34,422 --> 01:00:35,657 Hey, Mike! 1114 01:00:38,160 --> 01:00:39,194 [laughs] 1115 01:00:41,863 --> 01:00:42,931 Whoo! 1116 01:00:43,832 --> 01:00:45,734 [gunshot] 1117 01:00:45,767 --> 01:00:47,469 Yo, Mike. [gunfire] 1118 01:00:47,502 --> 01:00:48,737 What the fuck is that? 1119 01:00:52,507 --> 01:00:53,909 [Mike] Case! 1120 01:00:54,976 --> 01:00:55,911 Fuck! 1121 01:00:59,114 --> 01:01:00,215 [groans] 1122 01:01:06,221 --> 01:01:07,389 [glass shattering] 1123 01:01:17,098 --> 01:01:18,099 Fuck. 1124 01:01:34,316 --> 01:01:35,784 Uh-uh. 1125 01:01:35,817 --> 01:01:36,851 [grunts] [screams] 1126 01:01:36,885 --> 01:01:38,186 [both grunting] 1127 01:01:55,503 --> 01:01:56,438 [screams] 1128 01:02:03,812 --> 01:02:05,513 [straining] 1129 01:02:06,181 --> 01:02:07,315 Die! 1130 01:02:16,358 --> 01:02:18,426 [exhales] 1131 01:02:18,460 --> 01:02:20,495 [panting] 1132 01:02:32,474 --> 01:02:34,442 [gun clicking] [breathing heavily] 1133 01:02:34,476 --> 01:02:38,113 Okay, you're out of ammo. This should be some fun. 1134 01:02:38,146 --> 01:02:39,514 [device beeps] 1135 01:02:44,620 --> 01:02:45,987 Hey, Mike! 1136 01:02:47,255 --> 01:02:49,391 Mike! [groans] 1137 01:02:52,994 --> 01:02:54,262 You all right, buddy? 1138 01:02:56,532 --> 01:02:59,367 You fucking piece of shit. 1139 01:03:02,971 --> 01:03:04,172 Yo, I know this guy. 1140 01:03:06,875 --> 01:03:08,376 He's security for Winna. 1141 01:03:10,178 --> 01:03:11,246 Yo, Mikey? 1142 01:03:16,351 --> 01:03:17,385 You okay? 1143 01:03:18,186 --> 01:03:20,121 I'll get you to the hospital, all right? 1144 01:03:20,155 --> 01:03:21,389 Okay, Mikey, look. 1145 01:03:22,658 --> 01:03:24,025 Hey, Mikey. 1146 01:03:24,660 --> 01:03:26,394 Hey, Mike! Mike! 1147 01:03:27,128 --> 01:03:29,030 Hey, buddy, you're okay. You're okay. 1148 01:03:29,064 --> 01:03:32,100 Hey, look at me. Look at me. You're all right, buddy. 1149 01:03:32,133 --> 01:03:35,604 We're gonna get you to the hospital. You're gonna be all right. 1150 01:03:35,638 --> 01:03:37,105 Hey, Mikey. 1151 01:03:37,640 --> 01:03:40,241 Oh, fuck. Mike! 1152 01:03:59,327 --> 01:04:00,596 [pants] 1153 01:04:04,933 --> 01:04:06,968 [breathing heavily] 1154 01:04:08,403 --> 01:04:10,038 [engine starts] 1155 01:04:34,062 --> 01:04:35,330 [wife] You think you're here? 1156 01:04:44,540 --> 01:04:46,341 -[phone dialing] -[line ringing] 1157 01:04:46,374 --> 01:04:48,343 Come on, pick up. Pick up. 1158 01:04:49,678 --> 01:04:50,713 Hi. 1159 01:04:50,746 --> 01:04:53,381 Hey, baby. Hi. Hi. 1160 01:04:53,415 --> 01:04:56,652 Lily, I need you to leave the house, get Clara and get to a hotel. 1161 01:04:56,685 --> 01:04:58,587 What? What is-- What-- 1162 01:04:58,621 --> 01:05:00,989 Casey, what are you talking about? Something fucked-up happened. 1163 01:05:01,022 --> 01:05:03,191 What did you do? No, no, no, no. No, no, no. 1164 01:05:03,224 --> 01:05:05,360 Hey, I need you to leave the house right now, okay? 1165 01:05:05,393 --> 01:05:07,495 What did you do, Casey? I don't have time to explain. 1166 01:05:07,530 --> 01:05:09,397 Just leave the house. Jesus! I can't believe it. 1167 01:05:09,431 --> 01:05:11,332 Did you hurt someone? No, it's not that. 1168 01:05:11,366 --> 01:05:14,703 Leave the house, Lily! Go! 1169 01:05:15,704 --> 01:05:17,071 [call ends] Hell-- 1170 01:05:19,474 --> 01:05:20,609 [fist thuds] God! 1171 01:05:21,342 --> 01:05:23,411 Fuck. Fuck. 1172 01:05:28,216 --> 01:05:30,018 [line ringing] 1173 01:05:31,085 --> 01:05:32,655 [line clicks] Mercer. 1174 01:05:32,688 --> 01:05:36,224 It's Rhodes. I need to meet. 1175 01:05:38,026 --> 01:05:39,461 [people chattering] 1176 01:05:40,128 --> 01:05:41,496 [knock on door] 1177 01:05:41,530 --> 01:05:42,964 We need to talk. 1178 01:05:52,106 --> 01:05:53,308 [door closes] 1179 01:05:54,810 --> 01:05:58,012 So, from the top. Is Knight dirty? 1180 01:05:58,046 --> 01:06:00,215 [sighs] I don't know. Maybe. 1181 01:06:00,248 --> 01:06:03,251 We think Winna's involved in these heists? 1182 01:06:03,284 --> 01:06:05,621 Well, it's not a coincidence that he was there. 1183 01:06:05,654 --> 01:06:06,722 [sighs] 1184 01:06:08,122 --> 01:06:10,526 How many cases has Knight tanked for Winna? 1185 01:06:13,094 --> 01:06:14,697 Honestly, none. 1186 01:06:15,430 --> 01:06:16,464 [chuckles] 1187 01:06:16,498 --> 01:06:18,601 I think it was just a case of 1188 01:06:18,634 --> 01:06:20,803 "Looking the other way" situation, you know? 1189 01:06:20,836 --> 01:06:24,740 But Knight doesn't let anything slide, ever. 1190 01:06:24,773 --> 01:06:26,508 He's too proud. 1191 01:06:31,312 --> 01:06:32,347 Fitzgerald. 1192 01:06:32,815 --> 01:06:34,048 Who? 1193 01:06:35,517 --> 01:06:38,654 His partner. The one who got shot by Rhodes. 1194 01:06:39,688 --> 01:06:42,625 Bet you Winna threatened his life. 1195 01:06:42,658 --> 01:06:44,325 That explains it. 1196 01:06:44,359 --> 01:06:46,662 A bad guy said he'd hurt his friend? 1197 01:06:46,695 --> 01:06:48,564 He is a cop. 1198 01:06:48,597 --> 01:06:51,299 He knows better than to let a perp leave the scene of a heist. 1199 01:06:51,332 --> 01:06:53,234 And not just any perp. 1200 01:06:53,268 --> 01:06:57,438 FBI, CIA, ATF all have open cases on Winna. 1201 01:06:57,472 --> 01:06:59,742 He's a slimy, rich asshole bastard. 1202 01:06:59,775 --> 01:07:03,077 He's been sliding out of each and every investigation, throwing his money around. 1203 01:07:03,111 --> 01:07:05,581 He is the cause of what's wrong with this city. 1204 01:07:05,614 --> 01:07:09,652 He even used to be a CI and played the force to eliminate his rivals. 1205 01:07:09,685 --> 01:07:11,386 You think we don't know about Winna? 1206 01:07:11,419 --> 01:07:13,087 We have been on his ass for years! 1207 01:07:13,121 --> 01:07:15,490 And two city cops from LA walk in here 1208 01:07:15,524 --> 01:07:17,258 and think they're gonna handle this shit, 1209 01:07:17,292 --> 01:07:19,260 fuckin' up the whole entire case? 1210 01:07:20,529 --> 01:07:22,598 The woman, she said something? 1211 01:07:23,732 --> 01:07:25,701 Not a word. Listen. 1212 01:07:27,636 --> 01:07:30,104 I can get her to speak. Give me five minutes. 1213 01:07:30,138 --> 01:07:32,841 Be lucky you are not in the cell next to her. 1214 01:07:32,875 --> 01:07:36,411 Knight goes anywhere near this case or Winna, 1215 01:07:36,444 --> 01:07:38,313 I will have him in a cell so long 1216 01:07:38,346 --> 01:07:40,181 it will rot his fucking head off. 1217 01:07:42,585 --> 01:07:43,719 Get out of my office. 1218 01:07:46,187 --> 01:07:48,089 [exhales] 1219 01:07:49,592 --> 01:07:51,225 [Sango sighs] 1220 01:08:00,569 --> 01:08:02,103 [horn honks] 1221 01:08:03,872 --> 01:08:05,541 [glasses clinking] 1222 01:08:05,574 --> 01:08:07,241 [people chattering] 1223 01:08:09,545 --> 01:08:12,380 [Sango] You're a fucking disgrace now. You don't deserve this badge. 1224 01:08:13,849 --> 01:08:17,452 Something is going on there. He's got something on you. 1225 01:08:20,488 --> 01:08:22,123 [no audible dialogue] 1226 01:08:44,412 --> 01:08:45,513 [gunshot] 1227 01:08:54,422 --> 01:08:55,724 [gunshot] 1228 01:09:35,831 --> 01:09:37,866 [phone ringing] 1229 01:09:41,970 --> 01:09:43,672 [ringing continues] 1230 01:09:49,044 --> 01:09:50,511 [beeps] 1231 01:09:54,016 --> 01:09:56,652 Hey, it's your favorite CI Winna. 1232 01:09:56,685 --> 01:09:59,454 Just letting you know, Leach will be coming by any second. 1233 01:09:59,487 --> 01:10:02,658 And, uh, don't forget, Detective, you owe me. 1234 01:10:17,940 --> 01:10:18,974 [body thuds] 1235 01:10:20,642 --> 01:10:21,777 [exhales] 1236 01:10:21,810 --> 01:10:23,612 [phone ringing] [phone vibrating] 1237 01:10:26,648 --> 01:10:30,384 [vibrating continues] [ringing fades] 1238 01:10:33,021 --> 01:10:34,857 [Winna] How's my favorite detective? 1239 01:10:34,890 --> 01:10:36,692 Yeah, what's it to you? 1240 01:10:36,725 --> 01:10:39,460 Oh, let's meet. 1241 01:10:39,494 --> 01:10:41,563 I think we should meet. 1242 01:10:44,398 --> 01:10:46,434 -[phone beeps] -[line clicks] 1243 01:10:53,809 --> 01:10:55,476 [exhales, sniffs] 1244 01:11:17,699 --> 01:11:19,735 [breathing heavily] 1245 01:11:25,941 --> 01:11:27,576 [typing on phone] 1246 01:11:34,082 --> 01:11:35,584 Hey, baby. [Lily] Hi, Casey. 1247 01:11:35,617 --> 01:11:36,919 You guys at the hotel? 1248 01:11:37,653 --> 01:11:39,755 Uh, no. 1249 01:11:39,788 --> 01:11:41,857 What do you mean? We're not at the hotel. 1250 01:11:41,890 --> 01:11:44,960 No, no, no, no. Hey, no. No. I need you-- I need you to trust me. 1251 01:11:44,993 --> 01:11:46,962 This is insane. Baby, I need you to trust me. 1252 01:11:46,995 --> 01:11:49,998 I need you to get your shit, get Clara and get to a hotel right now. 1253 01:11:50,032 --> 01:11:51,934 No, I don't want to do that. No! 1254 01:11:51,967 --> 01:11:54,036 You're being paranoid. No, I'm not. I promise you. 1255 01:11:54,069 --> 01:11:56,470 You are being paranoid. I'm not being paranoid, okay? 1256 01:11:56,504 --> 01:11:58,874 People are after me. You're not safe. [Lily chuckles] 1257 01:11:58,907 --> 01:12:02,144 You're not safe. Well, I feel safe. And I don't-- I'm over this. I'm done. 1258 01:12:02,177 --> 01:12:03,912 You-- Fuck. 1259 01:12:04,947 --> 01:12:06,081 [exhales] 1260 01:12:06,114 --> 01:12:08,349 [breathing heavily] 1261 01:12:11,753 --> 01:12:13,021 Oh, fuck. 1262 01:12:17,993 --> 01:12:19,628 Oh, fuck. 1263 01:12:27,102 --> 01:12:28,637 Ah, fuck. 1264 01:12:28,670 --> 01:12:31,039 [exhales] Fuck. 1265 01:12:37,880 --> 01:12:39,915 They shot Mike. 1266 01:12:39,948 --> 01:12:43,451 And Sykes is locked up somewhere, man. It's absolutely fucked. 1267 01:12:44,485 --> 01:12:46,588 [exhales] Hmm, hmm, hmm. 1268 01:12:47,488 --> 01:12:48,523 Hmm? 1269 01:12:49,191 --> 01:12:51,425 Can you try to have a heart? 1270 01:12:51,459 --> 01:12:52,995 I'm here, aren't I? 1271 01:12:53,028 --> 01:12:54,963 I mean, there, that's some good news. 1272 01:12:56,064 --> 01:12:59,001 Man, you've always had a fucked-up definition of good. 1273 01:13:02,470 --> 01:13:04,740 Man, if you're feeling the heat, get-- 1274 01:13:04,773 --> 01:13:06,208 You know, go to Mexico or something. 1275 01:13:06,241 --> 01:13:08,210 Mexico, and then what? 1276 01:13:08,243 --> 01:13:09,811 Well, live. 1277 01:13:09,845 --> 01:13:11,980 Be free. Not go to fucking jail. 1278 01:13:12,714 --> 01:13:15,183 Winna tried to wipe me out, man. 1279 01:13:20,222 --> 01:13:21,623 You have anything on you? 1280 01:13:22,991 --> 01:13:24,526 Jesus, man. 1281 01:13:25,627 --> 01:13:27,829 [pills rattling] Just slow down, buddy. 1282 01:13:35,804 --> 01:13:37,205 [chewing pills] 1283 01:13:38,506 --> 01:13:40,474 Do you feel better? 1284 01:13:40,508 --> 01:13:41,543 Okay. 1285 01:13:42,744 --> 01:13:44,913 All right, so what's the play? 1286 01:13:45,914 --> 01:13:47,916 [exhales] 1287 01:13:47,950 --> 01:13:50,953 Well, Winna's not gonna stop until I'm dead. 1288 01:13:51,987 --> 01:13:53,922 Probably. [chuckles] 1289 01:13:53,956 --> 01:13:56,490 So I gotta figure out a way to get close to him. 1290 01:13:57,659 --> 01:13:58,927 And then what? 1291 01:13:58,961 --> 01:14:00,562 The fuck you think? 1292 01:14:01,430 --> 01:14:04,099 No, come on, bro. You're not a fucking killer. 1293 01:14:04,132 --> 01:14:07,035 You've been a grumpy little bitch ever since you shot that cop. 1294 01:14:07,069 --> 01:14:08,236 Man, fuck you. 1295 01:14:10,572 --> 01:14:12,975 Man, you're talking about premeditated murder. 1296 01:14:13,775 --> 01:14:17,145 Not this fluffy little self-defense shit. 1297 01:14:17,179 --> 01:14:20,248 You got to walk up to him, put a gun to his fucking head 1298 01:14:20,282 --> 01:14:21,817 and pull the trigger. 1299 01:14:23,151 --> 01:14:25,120 Come on, Casey, you're not that guy. 1300 01:14:31,093 --> 01:14:32,995 I know how we can get close to him. 1301 01:14:35,731 --> 01:14:38,233 The card is in a cop's desk, right? 1302 01:14:39,101 --> 01:14:41,103 So, we sneak into-- 1303 01:14:43,205 --> 01:14:44,840 Sneak-- [laughing] 1304 01:14:46,141 --> 01:14:48,577 We just gotta sneak into a police station. 1305 01:14:50,078 --> 01:14:51,213 Fuck, right. 1306 01:14:51,246 --> 01:14:53,081 [sighs] 1307 01:14:53,115 --> 01:14:54,950 No, no, no, no, no. 1308 01:14:55,584 --> 01:14:56,985 One of us can. 1309 01:14:57,019 --> 01:15:00,088 [chuckles] One of us can. Okay? 1310 01:15:00,122 --> 01:15:02,624 Just like a fucking football play, brother. 1311 01:15:02,657 --> 01:15:04,626 I fucking fake left, you go right. 1312 01:15:04,659 --> 01:15:06,161 [pops lips] 1313 01:15:06,895 --> 01:15:11,099 You say I do, I'll fucking do it. 1314 01:15:11,133 --> 01:15:14,836 Dude, I can't let you-- I can't ask you to do that. I mean, come on. 1315 01:15:14,870 --> 01:15:17,105 I'll create a diversion, get the cops to follow me. 1316 01:15:17,139 --> 01:15:19,641 All you gotta do is find a way to get in there. 1317 01:15:19,674 --> 01:15:21,643 And guess what, baby? It's fucking Halloween. 1318 01:15:23,145 --> 01:15:24,746 It is Halloween. 1319 01:15:25,881 --> 01:15:28,583 One time a year you can wear a mask anywhere you want. 1320 01:15:30,218 --> 01:15:31,286 No... 1321 01:15:33,221 --> 01:15:34,556 Get creative. 1322 01:15:36,124 --> 01:15:37,959 It'd be fun. 1323 01:16:06,922 --> 01:16:08,957 [teller machine beeping] 1324 01:16:29,344 --> 01:16:30,912 Hey! 1325 01:16:32,380 --> 01:16:33,615 What's up? 1326 01:16:34,049 --> 01:16:35,250 Jesus Christ. 1327 01:16:36,218 --> 01:16:39,154 How are those Scots-Irish genes treating you now? 1328 01:16:40,889 --> 01:16:44,059 Worse than the English. Yeah. 1329 01:16:44,092 --> 01:16:46,094 You woke me up. 1330 01:16:46,128 --> 01:16:47,762 [scoffs] 1331 01:16:48,363 --> 01:16:50,232 All right, come on, pal. 1332 01:16:52,434 --> 01:16:54,636 It's still raining, isn't it? 1333 01:17:00,775 --> 01:17:04,179 [sighs] I'm losing my mind trying to figure this out. 1334 01:17:04,980 --> 01:17:06,081 Nikki Sykes. 1335 01:17:06,815 --> 01:17:08,283 Ex-Olympic gymnast. 1336 01:17:09,084 --> 01:17:11,052 Finished fourth at Rio. 1337 01:17:11,086 --> 01:17:14,222 And then she got banned for life from the sport. 1338 01:17:14,256 --> 01:17:15,690 For coming in fourth? 1339 01:17:15,724 --> 01:17:17,259 No. 1340 01:17:17,292 --> 01:17:20,228 For selling medical records of her fellow Olympians. 1341 01:17:20,262 --> 01:17:22,230 They couldn't prove it. 1342 01:17:22,264 --> 01:17:25,300 Apparently, the buyer is a guy who allegedly worked for-- 1343 01:17:25,333 --> 01:17:26,868 Let me guess. 1344 01:17:27,903 --> 01:17:29,371 Winna. 1345 01:17:29,404 --> 01:17:31,273 That's right. Mm-hmm. 1346 01:17:31,306 --> 01:17:34,009 Sykes hasn't said a word. 1347 01:17:34,042 --> 01:17:38,013 But these days, the metadata on phones do all the talking. 1348 01:17:38,046 --> 01:17:44,152 So I got a buddy of mine at NSA, you know, to QTap her phone. 1349 01:17:44,186 --> 01:17:46,087 Just to see what kind of cluster of friends 1350 01:17:46,121 --> 01:17:48,690 she's chatting with consistently. 1351 01:17:49,191 --> 01:17:50,358 Who else? 1352 01:17:50,392 --> 01:17:52,260 Mike Rochester. 1353 01:17:52,294 --> 01:17:55,030 Went to the same college as Rhodes and got drafted by the Mets. 1354 01:17:55,063 --> 01:17:56,364 Mm-hmm. 1355 01:17:56,398 --> 01:17:58,166 And then only played for one year, because... 1356 01:17:58,200 --> 01:18:01,303 Mm-hmm. ...he was partying too much. They cut him. 1357 01:18:02,771 --> 01:18:04,839 Well, he's dead now. 1358 01:18:04,873 --> 01:18:09,477 They found his body in his uncle's junkyard. Oh. 1359 01:18:09,511 --> 01:18:12,881 I guess Rhodes wanted one less share to go around. 1360 01:18:12,914 --> 01:18:14,249 Yeah, that doesn't track. 1361 01:18:18,787 --> 01:18:20,088 [sighs] 1362 01:18:20,121 --> 01:18:22,190 They're not gonna leave anybody behind. 1363 01:18:23,825 --> 01:18:25,093 What if it was Winna? 1364 01:18:26,161 --> 01:18:27,862 He knows heat is coming his way, 1365 01:18:27,896 --> 01:18:31,199 so he tried to merc them, but screws the hit. 1366 01:18:33,335 --> 01:18:37,405 He-He knows that Mercer and Rhodes won't go quietly. 1367 01:18:38,840 --> 01:18:40,809 Odds are pretty good. 1368 01:18:40,842 --> 01:18:43,411 I mean, they'll choose death before they go to prison. 1369 01:18:43,445 --> 01:18:46,181 Mm-hmm. I think it's a bet that Winna will take. 1370 01:18:46,848 --> 01:18:49,985 Has the card turned up? No. 1371 01:18:50,018 --> 01:18:51,554 What about the DA? 1372 01:18:51,587 --> 01:18:54,222 Can you tie them to the robberies? 1373 01:18:54,256 --> 01:18:56,157 The security guard from the arena, 1374 01:18:56,191 --> 01:18:58,360 he thinks he can ID Rhode's voice. 1375 01:18:58,393 --> 01:19:00,028 Circumstantial. 1376 01:19:00,061 --> 01:19:01,564 Nah, come on, man. 1377 01:19:01,597 --> 01:19:03,164 No witnesses. 1378 01:19:03,198 --> 01:19:05,867 Come on. Everyone can see that it's them. 1379 01:19:05,900 --> 01:19:07,502 Rhodes executed both jobs 1380 01:19:07,536 --> 01:19:12,474 like it was straight out of Belichick's playbook. 1381 01:19:12,507 --> 01:19:14,209 Why don't you call Bill up? 1382 01:19:15,611 --> 01:19:17,045 Maybe he's moonlighting. 1383 01:19:17,078 --> 01:19:19,080 Come on, don't be pithy. 1384 01:19:19,114 --> 01:19:21,216 You don't have a shred of evidence. 1385 01:19:21,249 --> 01:19:24,853 These guys made a living fighting over a pigskin. 1386 01:19:24,886 --> 01:19:26,254 I mean, it's not a big stretch 1387 01:19:26,288 --> 01:19:28,323 from being an ex-football player... Mm-hmm. 1388 01:19:28,356 --> 01:19:31,126 ...to becoming a bank robber. Mm-hmm. 1389 01:19:32,360 --> 01:19:33,995 This was fun. 1390 01:19:34,029 --> 01:19:36,398 [inhales, exhales] That's it? 1391 01:19:39,635 --> 01:19:43,204 [sniffs] You know, I was thinking. 1392 01:19:45,307 --> 01:19:47,075 What if we try your way? 1393 01:19:47,108 --> 01:19:49,411 You know, like, we go old school on them. 1394 01:19:49,444 --> 01:19:52,380 Just try to shake a few cages and see what falls out. 1395 01:19:53,248 --> 01:19:54,482 Are you wearing a wire? 1396 01:19:54,516 --> 01:19:56,384 [chuckles] Come on, you must be kidding. 1397 01:19:56,418 --> 01:19:58,386 Do you have something on you now? 1398 01:19:58,420 --> 01:20:03,158 I just want to close this book on these fuckers and just go back home. 1399 01:20:03,191 --> 01:20:04,225 I hate New York. 1400 01:20:05,093 --> 01:20:06,328 No, I don't. 1401 01:20:07,329 --> 01:20:09,331 Well, I do. 1402 01:20:12,568 --> 01:20:15,604 They can get to Fitz anytime. 1403 01:20:15,638 --> 01:20:17,439 I can't run that risk. 1404 01:20:18,406 --> 01:20:19,441 [chuckles] 1405 01:20:19,474 --> 01:20:21,476 If Fitz was in your shoes, 1406 01:20:21,509 --> 01:20:26,047 wouldn't you want him doing everything in his power to stop Winna? 1407 01:20:26,081 --> 01:20:28,584 [horns honking] [people chattering] 1408 01:20:51,540 --> 01:20:53,576 [pedestrians chattering] 1409 01:20:55,611 --> 01:20:57,445 [gun clicks] [screams] 1410 01:20:57,479 --> 01:20:59,214 [all screaming] 1411 01:21:01,416 --> 01:21:02,984 [gunshot] 1412 01:21:06,421 --> 01:21:07,956 [gunshots] 1413 01:21:10,325 --> 01:21:12,060 [gunshots] [all screaming] 1414 01:21:12,093 --> 01:21:13,928 Oh, no! No, no, no! 1415 01:21:13,962 --> 01:21:17,232 -[grunts] -All right, everybody stay on the fucking ground. 1416 01:21:17,265 --> 01:21:20,301 We're gonna make this real quick. It's a bank robbery. 1417 01:21:20,335 --> 01:21:23,505 As you probably know, load this fucking bag right now! 1418 01:21:23,539 --> 01:21:25,507 You! All against the fucking wall. 1419 01:21:25,541 --> 01:21:28,611 Pull out your phones and dial 911! 1420 01:21:28,644 --> 01:21:32,548 Okay. Now you call and say to the New York police, 1421 01:21:32,581 --> 01:21:35,684 "Hello, we are being robbed by the big, bad wolf. 1422 01:21:35,718 --> 01:21:38,119 And we're scared, scared little piggies!" 1423 01:21:38,153 --> 01:21:41,389 You're gonna dial it! Dial 911! 1424 01:21:41,423 --> 01:21:43,124 Thank you. 1425 01:21:43,158 --> 01:21:48,229 Send everybody who can, every fucking piggy in the NYPD, 1426 01:21:48,263 --> 01:21:50,131 you send my fucking way. 1427 01:21:50,165 --> 01:21:51,966 [phone vibrates] 1428 01:21:52,635 --> 01:21:54,302 211 in progress. 1429 01:21:56,304 --> 01:21:57,338 [sighs] 1430 01:22:00,609 --> 01:22:02,310 [Sango] What don't we try your way? 1431 01:22:02,343 --> 01:22:06,514 He knows that Mercer and Rhodes won't go quietly. 1432 01:22:06,549 --> 01:22:07,583 Nice badge. 1433 01:22:08,784 --> 01:22:10,586 I think we should meet. 1434 01:22:12,555 --> 01:22:16,725 And thank you very much. You're very fast. Very efficient! 1435 01:22:16,759 --> 01:22:20,663 Okay, thank you very much! Happy Halloween! 1436 01:22:20,696 --> 01:22:23,131 And have a wonderful, wonderful day. 1437 01:22:23,164 --> 01:22:25,200 Don't stay up too late, piggies. 1438 01:22:25,233 --> 01:22:27,603 [siren wailing] 1439 01:22:27,636 --> 01:22:29,304 [officer] There he is! 1440 01:22:29,337 --> 01:22:31,072 [gun clicks] [gunfire] 1441 01:22:36,110 --> 01:22:38,413 [sirens wailing] 1442 01:22:42,183 --> 01:22:44,085 [officer] Hold back, hold back. 1443 01:22:44,118 --> 01:22:45,588 Pull back! Pull back! 1444 01:23:00,468 --> 01:23:02,504 [panting] 1445 01:23:03,171 --> 01:23:04,607 [radio chatter] 1446 01:23:10,078 --> 01:23:11,446 [officer] We have you surrounded. 1447 01:23:11,479 --> 01:23:14,182 Drop your weapon. Come out with your hands up. 1448 01:23:16,752 --> 01:23:18,186 [gunfire] 1449 01:23:26,427 --> 01:23:28,329 [grunts] Shit! Stay down, stay down! 1450 01:23:43,144 --> 01:23:44,312 [grunts] 1451 01:23:49,417 --> 01:23:51,452 [gagging] 1452 01:23:58,393 --> 01:24:00,295 Where's your partner? 1453 01:24:00,328 --> 01:24:02,463 [breathes heavily] Shoot me. 1454 01:24:02,497 --> 01:24:04,667 Where is Rhodes? [Mercer] Shoot me. 1455 01:24:05,901 --> 01:24:08,436 Do it. Do it! 1456 01:24:09,905 --> 01:24:11,239 [Mercer] You pussy. 1457 01:24:12,440 --> 01:24:13,609 [grunting] 1458 01:24:13,642 --> 01:24:15,510 [officers chattering] 1459 01:24:24,887 --> 01:24:27,488 [radio clicks] To all units, 1460 01:24:27,523 --> 01:24:30,491 be on the lookout for one Casey Rhodes. 1461 01:24:30,526 --> 01:24:33,328 Male, Caucasian, in his 30s. 1462 01:24:33,361 --> 01:24:35,631 He's armed and dangerous. 1463 01:24:35,664 --> 01:24:38,299 [inhales, exhales] 1464 01:24:40,869 --> 01:24:42,571 [bell tolls] 1465 01:25:19,273 --> 01:25:21,577 Hi, I'm here to pick up the, uh-- 1466 01:25:21,610 --> 01:25:23,478 [officer] Whatever. Go on in. 1467 01:25:25,446 --> 01:25:28,416 [door buzzes] [lock clicks] 1468 01:25:57,813 --> 01:26:00,281 [sighs] I can't see in this thing. 1469 01:26:08,023 --> 01:26:09,490 Good to see you. 1470 01:26:09,525 --> 01:26:11,292 You looking for something? Ah, fuck! 1471 01:26:18,433 --> 01:26:20,201 [officers chattering] 1472 01:26:43,726 --> 01:26:45,794 Hop in. Are you, uh, trying to be funny? 1473 01:26:45,828 --> 01:26:47,763 No, not at all. 1474 01:27:09,651 --> 01:27:10,853 [groans] 1475 01:27:16,525 --> 01:27:17,860 [Casey] Where are we going? 1476 01:27:21,395 --> 01:27:23,932 [engine starts] [louder] Where are we going? 1477 01:27:24,900 --> 01:27:26,702 [car accelerates] 1478 01:27:28,771 --> 01:27:33,374 What, are you gonna drive me somewhere and shoot me in the head? 1479 01:27:33,407 --> 01:27:35,978 What kind of cop are y-- [banging on trunk] 1480 01:27:38,747 --> 01:27:40,515 [panting] 1481 01:27:40,549 --> 01:27:42,450 Oh, fuck! 1482 01:27:45,988 --> 01:27:49,323 Uh... [panting] 1483 01:27:49,357 --> 01:27:50,592 [chuckles] 1484 01:27:51,459 --> 01:27:53,829 They treat you like royalty. 1485 01:27:53,862 --> 01:27:54,997 [crowd cheering] 1486 01:27:55,030 --> 01:27:57,599 Did you know that, Knight? 1487 01:27:57,633 --> 01:27:59,835 You know that. You get the money, the fame. 1488 01:27:59,868 --> 01:28:01,435 The women. 1489 01:28:01,469 --> 01:28:03,572 And then the moment you think you deserve it... 1490 01:28:03,605 --> 01:28:04,773 [bangs fist] 1491 01:28:04,807 --> 01:28:06,074 ...boom, they take it away. 1492 01:28:06,108 --> 01:28:07,876 And all those people you thought loved you, 1493 01:28:07,910 --> 01:28:09,711 they disappear too, 1494 01:28:09,745 --> 01:28:12,781 until all you're left with is migraines and a fucked knee! 1495 01:28:12,815 --> 01:28:14,283 [whistle blows] 1496 01:28:17,586 --> 01:28:20,556 And a confused family who just wants the old you back. 1497 01:28:21,455 --> 01:28:23,559 [pants] 1498 01:28:23,592 --> 01:28:25,561 I just want it to end. 1499 01:28:29,898 --> 01:28:31,733 I mean, you get it, don't you? 1500 01:28:35,704 --> 01:28:38,540 You're always trying to be normal. 1501 01:28:39,174 --> 01:28:40,642 But you're not normal. 1502 01:28:40,676 --> 01:28:42,376 You don't even know what normal is, 1503 01:28:42,410 --> 01:28:44,813 so you-- you do what they trained you to do. 1504 01:28:44,847 --> 01:28:47,115 You-- You-- You keep moving. 1505 01:28:47,149 --> 01:28:49,151 You go faster. You jump higher. 1506 01:28:49,184 --> 01:28:50,919 You hit harder. 1507 01:28:50,953 --> 01:28:52,788 Always chasing. 1508 01:28:52,821 --> 01:28:54,122 Winna knew that! 1509 01:28:56,758 --> 01:28:58,994 Are you even listening to me? 1510 01:28:59,027 --> 01:29:00,829 Are you listening to me? 1511 01:29:03,699 --> 01:29:05,734 They threatened my family. 1512 01:29:08,971 --> 01:29:11,139 Winna's gonna send Brigga after them. 1513 01:29:12,007 --> 01:29:15,677 And I know-- I know if I-- if I have this card, 1514 01:29:15,711 --> 01:29:17,012 I can get close to him. 1515 01:29:17,045 --> 01:29:18,881 And if I can get close to him, 1516 01:29:18,914 --> 01:29:22,416 I-- I can make sure that he never hurts anybody ever again. 1517 01:29:26,520 --> 01:29:29,925 I don't want my daughter to grow up without her father. 1518 01:29:32,594 --> 01:29:33,695 I mean, she's-- 1519 01:29:33,729 --> 01:29:35,764 She's my-- She's my world. 1520 01:29:37,465 --> 01:29:39,101 And I did all of this for her. 1521 01:29:44,472 --> 01:29:46,507 I mean, that's not completely true. 1522 01:29:46,541 --> 01:29:48,543 I mean, I did a lot of it for me. 1523 01:29:48,577 --> 01:29:50,511 I did a lot of it for me, man. 1524 01:29:51,179 --> 01:29:52,513 I just-- 1525 01:29:53,548 --> 01:29:55,183 [bangs fist] Fuck. 1526 01:29:55,217 --> 01:29:56,985 You fucking idiot. 1527 01:30:02,524 --> 01:30:04,626 Yeah, it fucking serves me right. 1528 01:30:11,700 --> 01:30:13,735 [engine roaring] 1529 01:30:23,111 --> 01:30:24,680 [car door closes] 1530 01:30:30,652 --> 01:30:33,956 Oh, God. Damn it. Fuck. 1531 01:30:33,989 --> 01:30:36,024 [panting] 1532 01:30:39,528 --> 01:30:40,762 Winna. 1533 01:30:42,664 --> 01:30:44,766 You know Winna's got guards everywhere, right? 1534 01:30:44,800 --> 01:30:46,001 So? 1535 01:30:47,903 --> 01:30:51,640 All right, give me a gun. [gun clicks] 1536 01:30:53,208 --> 01:30:54,977 Give me a fucking gun. 1537 01:30:56,812 --> 01:30:58,512 Please? 1538 01:31:07,589 --> 01:31:08,957 [bird calling] 1539 01:31:15,330 --> 01:31:16,565 Ah! 1540 01:31:20,302 --> 01:31:21,903 [grunts, body thuds] 1541 01:31:27,009 --> 01:31:28,110 [pants] 1542 01:31:29,711 --> 01:31:30,979 Knight is here. 1543 01:31:31,013 --> 01:31:32,914 -[gunfire over radio] -[guard grunts] 1544 01:31:45,060 --> 01:31:47,929 [Winna] You were right. We should have gotten more guards. 1545 01:31:47,963 --> 01:31:49,798 [gunshot] [static hums] 1546 01:31:56,638 --> 01:32:00,108 -[doorbell rings] -[Winna] Goddamn. Rhodes too? 1547 01:32:00,142 --> 01:32:02,144 That means the cops aren't far behind. 1548 01:32:04,146 --> 01:32:07,582 [exhales] Will you just kill the guy? 1549 01:32:07,616 --> 01:32:08,650 Please? 1550 01:32:09,351 --> 01:32:11,987 Now? Yeah. 1551 01:32:12,020 --> 01:32:13,321 Thank you. 1552 01:32:33,875 --> 01:32:35,577 Where's the card? 1553 01:32:37,879 --> 01:32:38,914 The cash first. 1554 01:32:38,947 --> 01:32:40,816 I got your cash. [grunts] 1555 01:32:42,684 --> 01:32:43,985 [both straining] 1556 01:32:48,390 --> 01:32:49,691 [bullets clattering] 1557 01:32:49,724 --> 01:32:50,992 [Brigga grunting] 1558 01:32:58,834 --> 01:33:01,036 Kill the cop. Move on the family. 1559 01:33:09,077 --> 01:33:10,112 [grunts] 1560 01:33:10,912 --> 01:33:13,115 [both grunt] 1561 01:33:13,148 --> 01:33:14,249 [panting] 1562 01:33:14,282 --> 01:33:16,251 [bullets clatter on floor] Fuck. 1563 01:33:25,961 --> 01:33:27,996 I gotta do everything myself. 1564 01:33:28,763 --> 01:33:30,065 [gun clicks] 1565 01:33:34,136 --> 01:33:36,071 [Brigga panting] 1566 01:33:41,943 --> 01:33:43,278 Get out of the way. 1567 01:33:44,980 --> 01:33:46,047 [Brigga straining] 1568 01:33:53,955 --> 01:33:55,290 [Brigga grunting] 1569 01:34:07,869 --> 01:34:09,871 Motherfucker. 1570 01:34:17,179 --> 01:34:18,213 Hey! 1571 01:34:19,214 --> 01:34:22,250 [grunting] [straining] 1572 01:34:23,818 --> 01:34:25,153 Wish he'd have wrote. 1573 01:34:35,864 --> 01:34:38,099 [both straining] Fuck! 1574 01:34:45,907 --> 01:34:46,942 How's the knee? 1575 01:34:46,975 --> 01:34:49,077 [screams, grunts] 1576 01:34:49,978 --> 01:34:51,846 [grunts] [groaning] 1577 01:35:00,188 --> 01:35:02,090 [both grunting] 1578 01:35:09,197 --> 01:35:10,932 Guards! 1579 01:35:12,867 --> 01:35:13,935 Guards! 1580 01:35:18,840 --> 01:35:20,475 [panting] 1581 01:35:22,844 --> 01:35:24,112 Guards! 1582 01:35:28,116 --> 01:35:30,085 [grunting] 1583 01:35:32,220 --> 01:35:34,256 [breathing heavily] 1584 01:35:50,138 --> 01:35:51,973 [strains] 1585 01:35:55,611 --> 01:35:57,445 Trick or treat, motherfucker! 1586 01:36:02,484 --> 01:36:04,185 [phone ringing] 1587 01:36:05,220 --> 01:36:06,354 [gasps] 1588 01:36:09,124 --> 01:36:10,859 [Brigga straining] 1589 01:36:17,600 --> 01:36:19,100 [two gunshots] 1590 01:36:23,438 --> 01:36:25,140 [grunting] 1591 01:36:31,446 --> 01:36:33,549 I wanted this for a long time. 1592 01:36:34,282 --> 01:36:35,450 Fuck. 1593 01:36:36,619 --> 01:36:37,952 [gunshot] 1594 01:36:37,986 --> 01:36:40,388 [grunts, groans] 1595 01:36:40,422 --> 01:36:41,990 [body thuds] 1596 01:36:48,897 --> 01:36:50,498 [breathes heavily] 1597 01:37:00,208 --> 01:37:02,510 [footsteps receding] 1598 01:37:03,579 --> 01:37:05,313 [exhales] 1599 01:37:12,555 --> 01:37:14,889 [sirens wailing] 1600 01:37:32,641 --> 01:37:36,911 [officer] Sir, we found Knight. Rhodes ran off. 1601 01:37:36,945 --> 01:37:39,347 Uh, what do you want us to do about Knight, sir? 1602 01:37:39,381 --> 01:37:42,183 Take him. [radio clicks] 1603 01:37:42,217 --> 01:37:44,620 Don't move. Hold it. 1604 01:37:45,120 --> 01:37:46,988 [officer 2] Cuff him. 1605 01:37:47,021 --> 01:37:48,490 [radio chatter] 1606 01:37:50,992 --> 01:37:52,227 [officer 1] We got him. 1607 01:37:53,495 --> 01:37:56,097 [officers chattering] 1608 01:37:59,434 --> 01:38:01,102 [knock on door] 1609 01:38:02,270 --> 01:38:03,438 Trick or treat. 1610 01:38:03,471 --> 01:38:05,140 [candy rattles] 1611 01:38:05,974 --> 01:38:08,443 The other house had full-size candy bars. 1612 01:38:09,043 --> 01:38:11,312 Oh, thank you. [chuckles] 1613 01:38:11,346 --> 01:38:12,480 Come on. 1614 01:38:18,754 --> 01:38:20,088 [exhales] 1615 01:38:26,127 --> 01:38:28,062 You having fun? Yeah. 1616 01:38:28,096 --> 01:38:29,364 Okay, good. 1617 01:38:32,601 --> 01:38:34,135 [chuckles] 1618 01:38:40,141 --> 01:38:41,376 [chuckles] 1619 01:38:44,245 --> 01:38:45,213 Wait. 1620 01:38:45,246 --> 01:38:47,616 [sirens wailing in distance] 1621 01:38:52,387 --> 01:38:55,223 -Hey. Hey. -Casey? 1622 01:38:58,527 --> 01:38:59,628 No, no. 1623 01:39:02,297 --> 01:39:03,498 -[officer] Hands up. -No. 1624 01:39:03,532 --> 01:39:05,066 [officer] Hands up! 1625 01:39:09,170 --> 01:39:10,205 Oh, my God. 1626 01:39:17,245 --> 01:39:19,447 No, sweetie. No. No. 1627 01:39:20,281 --> 01:39:23,384 You got the right to remain silent. Easy. 1628 01:39:23,418 --> 01:39:24,753 Stop hurting my dad! 1629 01:39:24,787 --> 01:39:27,121 Oh, my God. 1630 01:39:27,155 --> 01:39:29,625 Don't do anything to my dad! [Casey] I'm sorry, baby. I'm so sorry! 1631 01:39:29,658 --> 01:39:31,392 I'll find a way to make this right! 108989

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.