All language subtitles for Dangerous Love 05

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,640 --> 00:00:13,240 Miss, 2 00:00:16,239 --> 00:00:17,360 do you want to watch the show? 3 00:00:27,840 --> 00:00:28,720 I heard that 4 00:00:29,000 --> 00:00:30,320 someone came outside to deliver the edict, 5 00:00:30,440 --> 00:00:31,240 Duke Jingbei 6 00:00:31,320 --> 00:00:32,240 will be in bad luck. 7 00:00:38,160 --> 00:00:38,800 Really? 8 00:00:40,600 --> 00:00:41,960 It's true. 9 00:00:45,800 --> 00:00:46,840 Let's go and have a look. 10 00:00:48,040 --> 00:00:49,120 I didn't expect the wedding ceremony of the Heavenly Palace Office 11 00:00:49,200 --> 00:00:50,080 to come so soon. 12 00:00:50,560 --> 00:00:52,080 My lady, slow down. 13 00:01:06,800 --> 00:01:08,440 Wei Shangzhi, how dare you disobey the imperial edict? 14 00:01:09,200 --> 00:01:10,800 What kind of decree did you send? 15 00:01:23,320 --> 00:01:24,600 Seeing the imperial edict is like seeing His Majesty, 16 00:01:24,680 --> 00:01:25,560 This is disrespectful. 17 00:01:30,520 --> 00:01:31,000 Dirty. 18 00:01:36,840 --> 00:01:37,520 Be good. 19 00:01:38,800 --> 00:01:39,560 What about him? 20 00:01:40,960 --> 00:01:41,600 Don't worry. 21 00:01:42,160 --> 00:01:42,920 I won't die. 22 00:01:45,960 --> 00:01:46,560 Chuan Gu, 23 00:01:47,080 --> 00:01:47,800 take him away. 24 00:01:48,520 --> 00:01:48,960 Yes. 25 00:01:49,160 --> 00:01:50,040 His Lordship is wise, 26 00:01:50,720 --> 00:01:51,160 Let's go. 27 00:01:56,400 --> 00:01:56,880 Suqiu, 28 00:01:57,560 --> 00:01:59,560 go and find out where the person who passed the imperial edict is? 29 00:01:59,880 --> 00:02:00,280 Okay, 30 00:02:00,400 --> 00:02:00,920 Got it. 31 00:02:08,199 --> 00:02:12,320 I heard that the meat on both sides of a person's cheeks is the tenderest. 32 00:02:14,640 --> 00:02:15,600 His Lordship is wise. 33 00:02:19,240 --> 00:02:19,840 Say it or not? 34 00:02:25,520 --> 00:02:26,920 Say it or not? 35 00:02:29,240 --> 00:02:30,320 Say it or not? 36 00:02:31,360 --> 00:02:31,880 Bah! 37 00:02:32,040 --> 00:02:32,960 I'm talking about you. 38 00:02:33,880 --> 00:02:34,760 Wei Shangzhi, 39 00:02:35,320 --> 00:02:36,920 you bullied His Majesty for being young, 40 00:02:37,560 --> 00:02:38,360 He controls the government 41 00:02:38,440 --> 00:02:39,280 and does all kinds of evil, 42 00:02:41,640 --> 00:02:43,120 Now you even dare not accept the imperial edict. 43 00:02:43,760 --> 00:02:45,440 This is a great crime to be executed with the whole clan. 44 00:03:04,440 --> 00:03:04,920 My lady, 45 00:03:05,000 --> 00:03:05,720 bad news. 46 00:03:06,440 --> 00:03:08,960 Marquis Jingbei, the man who eats human flesh and drinks human blood 47 00:03:09,680 --> 00:03:13,400 to pass the imperial edict is probably in bad shape. 48 00:03:14,520 --> 00:03:15,200 Where is he? 49 00:03:16,120 --> 00:03:16,920 Kitchen, 50 00:03:17,480 --> 00:03:18,000 Let's go. 51 00:03:26,320 --> 00:03:27,720 How come a good person 52 00:03:28,320 --> 00:03:30,040 has such a long mouth 53 00:03:34,680 --> 00:03:35,280 to tell me, 54 00:03:36,040 --> 00:03:36,720 Tell me. 55 00:03:44,000 --> 00:03:44,600 My Lady. 56 00:03:57,680 --> 00:03:58,480 Nonsense. 57 00:03:59,000 --> 00:03:59,680 Nonsense! 58 00:04:00,400 --> 00:04:01,400 Nonsense. 59 00:04:02,880 --> 00:04:03,480 Miss, 60 00:04:03,640 --> 00:04:04,680 take a look. 61 00:04:09,920 --> 00:04:10,720 Nonsense. 62 00:04:15,360 --> 00:04:17,360 Murder! Murder! 63 00:04:18,800 --> 00:04:19,560 Tell me, 64 00:04:21,640 --> 00:04:22,200 Kawaku, 65 00:04:22,920 --> 00:04:24,080 throw him to the dungeon, 66 00:04:24,800 --> 00:04:26,040 Don't let him die. 67 00:04:26,600 --> 00:04:27,080 Yes. 68 00:04:31,120 --> 00:04:32,040 You may leave now. 69 00:04:35,480 --> 00:04:36,080 Zhi, 70 00:04:36,360 --> 00:04:36,920 come out. 71 00:04:39,240 --> 00:04:40,080 I'm cold. 72 00:04:48,640 --> 00:04:49,200 Come out. 73 00:04:52,240 --> 00:04:53,160 The kitchen just 74 00:04:53,240 --> 00:04:53,760 made it. Try it. 75 00:05:01,960 --> 00:05:02,760 You don't like it? 76 00:05:05,000 --> 00:05:06,040 Go away. 77 00:05:11,920 --> 00:05:13,080 Don't stay under the quilt. 78 00:05:13,280 --> 00:05:14,480 Don't suffocate yourself. 79 00:05:41,040 --> 00:05:41,600 My Lady, 80 00:05:42,240 --> 00:05:43,200 I've found out everything. 81 00:05:43,640 --> 00:05:45,600 The servant is locked in the dungeon. 82 00:05:45,960 --> 00:05:48,080 I lost two pieces of meat on my face. 83 00:05:52,760 --> 00:05:54,080 Is that his flesh? 4541

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.