All language subtitles for Blood.Relatives.2022.720p.AMZN.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:10,028 --> 00:01:12,489 Oy vey. 2 00:01:59,285 --> 00:02:00,620 There's always tonight. 3 00:02:18,638 --> 00:02:19,222 You think 4 00:02:19,264 --> 00:02:21,724 I'm gonna take health advice from a doctor? 5 00:02:22,142 --> 00:02:23,852 They make money off the sick. 6 00:02:23,893 --> 00:02:27,397 And it's in my liberal doctor's interest this thing be done. 7 00:02:27,438 --> 00:02:30,483 Getting diabetes is my right, both types. 8 00:02:30,900 --> 00:02:31,980 To actually hear the truth- 9 00:02:33,987 --> 00:02:38,074 Hey, hey pal, your uh, your sign says you're open 10 00:02:38,116 --> 00:02:39,868 'til eight. 11 00:02:39,909 --> 00:02:40,869 I think I got five minutes, right? 12 00:02:40,910 --> 00:02:41,995 Can I come in? 13 00:02:43,997 --> 00:02:45,582 I know exactly what I need. 14 00:02:50,170 --> 00:02:51,170 Hello? 15 00:02:51,504 --> 00:02:54,007 Put a cast 16 00:02:54,048 --> 00:02:55,049 iron pan in a dishwasher. 17 00:03:07,312 --> 00:03:11,232 Hi, I need two carb gaskets. 18 00:03:11,274 --> 00:03:13,151 What is that, five bucks? 19 00:03:13,193 --> 00:03:14,611 I'll give you 10. 20 00:03:14,652 --> 00:03:15,570 I just closed. 21 00:03:15,612 --> 00:03:16,279 Yeah, I know. 22 00:03:16,321 --> 00:03:18,031 I was right outside. 23 00:03:18,072 --> 00:03:19,872 That was me, I was here with minutes to spare. 24 00:03:20,116 --> 00:03:21,409 Come back tomorrow. 25 00:03:22,035 --> 00:03:24,287 Come on, I, I schlepped all the way down here. 26 00:03:25,997 --> 00:03:27,248 You did what? 27 00:03:27,999 --> 00:03:29,083 Schlep. 28 00:03:29,876 --> 00:03:30,876 Yeah, what is that? 29 00:03:31,669 --> 00:03:32,669 Yiddish. 30 00:03:34,339 --> 00:03:35,757 Yid? 31 00:03:35,798 --> 00:03:36,798 Ish. 32 00:03:37,884 --> 00:03:38,884 No. 33 00:03:40,470 --> 00:03:41,470 Come on man. 34 00:03:42,513 --> 00:03:43,513 Be a mensch. 35 00:03:44,807 --> 00:03:45,807 Be a person. 36 00:03:47,977 --> 00:03:49,854 Why should I? 37 00:05:15,898 --> 00:05:17,400 Hiya. 38 00:05:17,734 --> 00:05:18,734 Hi. 39 00:05:19,027 --> 00:05:20,653 I need a room. 40 00:05:20,695 --> 00:05:22,030 Here? 41 00:05:22,071 --> 00:05:23,071 Why not? 42 00:05:24,615 --> 00:05:26,743 To each his own, ID and credit card. 43 00:05:26,784 --> 00:05:27,387 You mind cash? 44 00:05:27,411 --> 00:05:30,413 I left my wallet at a Waffle House in Racine, 45 00:05:30,455 --> 00:05:32,582 real bonehead move, 46 00:05:32,623 --> 00:05:35,168 but luckily I keep some cash in the glove box 47 00:05:35,209 --> 00:05:36,461 for emergencies. 48 00:05:39,839 --> 00:05:40,839 That's real smart. 49 00:05:43,426 --> 00:05:45,094 I too have made some regrettable decisions 50 00:05:45,136 --> 00:05:47,347 at a Waffle House, they tempt you. 51 00:05:47,388 --> 00:05:49,182 With the waffles, that's how they get you. 52 00:05:49,223 --> 00:05:50,683 It is. 53 00:05:50,725 --> 00:05:51,453 Well, there's no waffle house in town, 54 00:05:51,477 --> 00:05:54,270 but we do have a former Taco- Bell-Pizza-Hut combination, 55 00:05:54,312 --> 00:05:54,914 that's now a vape shop, 56 00:05:54,938 --> 00:05:58,316 and an old American Legion with a beer license. 57 00:05:58,358 --> 00:05:59,543 The vets that ran it all died, 58 00:05:59,567 --> 00:06:01,444 and they just let anybody drink in there. 59 00:06:01,486 --> 00:06:03,446 All the bases covered, how much? 60 00:06:04,405 --> 00:06:06,032 Usually it's $27.95, 61 00:06:06,074 --> 00:06:08,326 but the water heater went out last week. Um, 62 00:06:09,452 --> 00:06:11,496 you wanna make it $20? 63 00:06:12,914 --> 00:06:13,914 Sounds fair. 64 00:06:23,966 --> 00:06:24,966 Fellas? 65 00:07:09,137 --> 00:07:10,638 The Fibanatti 66 00:07:10,680 --> 00:07:12,432 are putting chemicals in wing sauce 67 00:07:12,473 --> 00:07:14,100 to make men docile and submissive. 68 00:07:14,852 --> 00:07:18,062 It's the only explanation of why we have been primed. 69 00:07:23,734 --> 00:07:24,902 Hey! 70 00:07:57,018 --> 00:07:58,227 I need a shower. 71 00:07:58,269 --> 00:07:58,746 You wanna be here this bad, 72 00:07:58,770 --> 00:08:01,481 you really got nowhere else to be, 73 00:08:01,522 --> 00:08:02,708 but we do have rules about guests, 74 00:08:02,732 --> 00:08:04,567 especially ones that ain't ripe. 75 00:08:05,943 --> 00:08:06,943 The girl? 76 00:08:07,403 --> 00:08:09,071 She didn't look a day over 16. 77 00:08:09,113 --> 00:08:10,113 What girl? 78 00:08:12,241 --> 00:08:12,760 You seem like a nice man, 79 00:08:12,784 --> 00:08:15,119 but a lot of bad men seem like nice men. 80 00:08:17,121 --> 00:08:18,498 That is how they get ya. 81 00:08:19,248 --> 00:08:20,708 Behave yourself. 82 00:10:10,276 --> 00:10:11,485 Ah! 83 00:10:11,527 --> 00:10:12,820 Tuchas leker! 84 00:10:16,073 --> 00:10:17,073 Hand me that. 85 00:10:18,534 --> 00:10:19,952 No, the bucket with the ice in it. 86 00:10:29,629 --> 00:10:30,629 Get outta here. 87 00:10:31,839 --> 00:10:33,758 You want me to open the door again? 88 00:10:35,509 --> 00:10:36,677 I don't have anything. 89 00:10:38,262 --> 00:10:39,221 Your car. 90 00:10:39,263 --> 00:10:40,765 I'm not giving you my car. 91 00:10:40,806 --> 00:10:43,559 1969 Barracuda fastback with a 383 in blue. 92 00:10:44,602 --> 00:10:45,602 That's the one. 93 00:10:46,145 --> 00:10:50,483 They made two shades, Ice Blue code B-3 and Blue Fire. 94 00:10:50,524 --> 00:10:52,401 That one was B-5, that one was rare. 95 00:10:52,443 --> 00:10:53,903 I didn't know which blue it was. 96 00:10:55,029 --> 00:10:57,615 They also made a B-7, Jamaica blue. 97 00:10:57,657 --> 00:10:59,492 Not in the 383. 98 00:10:59,533 --> 00:11:01,577 They only made 272 fastbacks in the 383 99 00:11:01,619 --> 00:11:03,245 and a slap stick automatic, 100 00:11:04,622 --> 00:11:07,249 and only 16 in Ice Blue, 11 in Blue Fire. 101 00:11:07,291 --> 00:11:09,752 - Yours is Blue Fire. - Mine is Blue Fire. 102 00:11:09,794 --> 00:11:12,380 Of those 11 there's only three still registered. 103 00:11:12,421 --> 00:11:13,589 One is in Portsmouth, Maine, 104 00:11:13,631 --> 00:11:15,841 and belongs to a retired orthodontist. 105 00:11:15,883 --> 00:11:17,843 Another is for sale in Miami by a broker, 106 00:11:17,885 --> 00:11:20,513 but it has the A57 'Cuda package, yours doesn't. 107 00:11:22,056 --> 00:11:25,518 The third's registered to an elderly woman in Minnesota. 108 00:11:25,559 --> 00:11:27,520 That's my aunt, car's hers. 109 00:11:30,272 --> 00:11:31,649 How the fuck do you know this? 110 00:11:31,691 --> 00:11:33,067 The Internet. 111 00:11:33,109 --> 00:11:34,276 And how'd you find me? 112 00:11:34,318 --> 00:11:35,318 The Internet. 113 00:11:36,570 --> 00:11:37,570 Who are you? 114 00:11:38,948 --> 00:11:43,786 I'm Vanessa Murray's daughter, from Elk River, Idaho. 115 00:11:45,996 --> 00:11:47,957 You passed through 15 years ago. 116 00:11:56,298 --> 00:11:57,298 Hand me that. 117 00:12:00,177 --> 00:12:01,220 The other one. 118 00:12:05,391 --> 00:12:07,935 She worked at the only bar in town. 119 00:12:07,977 --> 00:12:09,603 She heard a recording of Götterdämmerung 120 00:12:09,645 --> 00:12:11,647 coming from your car when you pulled in. 121 00:12:12,982 --> 00:12:14,692 Wagner, opera. 122 00:12:21,115 --> 00:12:23,075 She was 22, said you were older. 123 00:12:24,118 --> 00:12:27,037 Nah, I'll be 31 this year, couldn't be me. 124 00:12:27,079 --> 00:12:29,266 You stood in the doorway and asked if you could come in. 125 00:12:29,290 --> 00:12:32,376 You were wearing a black leather jacket, like that. 126 00:12:34,920 --> 00:12:37,673 You stayed until closing, just you and her. 127 00:12:38,883 --> 00:12:40,801 She sang you Brunhilde's Immolation. 128 00:12:40,843 --> 00:12:42,195 You told her it was the most beautiful thing 129 00:12:42,219 --> 00:12:43,219 you'd ever heard. 130 00:12:44,805 --> 00:12:46,366 You drove her home in the blue Barracuda, 131 00:12:46,390 --> 00:12:48,768 and her heart beat as fast as the motor. 132 00:12:48,809 --> 00:12:51,187 You spent another hour in the car together. 133 00:12:51,228 --> 00:12:52,228 It was a Wednesday. 134 00:12:54,857 --> 00:12:56,358 Go tell your mother she's mistaken. 135 00:12:56,400 --> 00:12:58,527 She died three weeks ago. 136 00:12:58,569 --> 00:13:00,196 Oh. 137 00:13:00,237 --> 00:13:01,237 It was her heart. 138 00:13:02,364 --> 00:13:03,532 Since I was born. 139 00:13:06,327 --> 00:13:07,703 What are you getting at? 140 00:13:07,745 --> 00:13:10,372 I go out, have to cover up a lot. 141 00:13:11,457 --> 00:13:13,959 Always wear sunscreen, SPF a million, avoided recess, 142 00:13:14,001 --> 00:13:16,629 but I can go out during the day. 143 00:13:22,218 --> 00:13:23,260 What's your name? 144 00:13:24,678 --> 00:13:25,678 Jane. 145 00:13:30,726 --> 00:13:31,894 Got anything to eat? 146 00:13:34,688 --> 00:13:36,899 Jesus says, to love thy neighbor. 147 00:13:36,941 --> 00:13:39,902 Well, what if your neighbor doesn't love Jesus? 148 00:13:39,944 --> 00:13:41,111 Can I help you? 149 00:13:45,741 --> 00:13:47,034 You got any jerky? 150 00:13:47,076 --> 00:13:48,577 Anything with meat in it? 151 00:13:48,619 --> 00:13:49,619 No. 152 00:13:50,329 --> 00:13:51,330 Where are you from? 153 00:13:52,289 --> 00:13:53,289 Around. 154 00:13:54,792 --> 00:13:56,001 How old are you, hun? 155 00:13:56,919 --> 00:13:57,919 18. 156 00:13:59,588 --> 00:14:01,674 Told him I don't abide this type of thing. 157 00:14:06,136 --> 00:14:08,556 Sort you out as soon as I take care of him. 158 00:14:10,891 --> 00:14:12,184 Holy shit. 159 00:14:13,519 --> 00:14:15,896 Hey, lady, you got the wrong idea. 160 00:14:15,938 --> 00:14:16,480 Just hold up. 161 00:14:16,522 --> 00:14:18,732 I don't got no idea and I don't want any, 162 00:14:18,774 --> 00:14:20,334 his ass is goin' and yours is moving on. 163 00:14:20,359 --> 00:14:22,152 No no, he's my dad. 164 00:14:22,194 --> 00:14:23,320 That's just disgusting. 165 00:14:23,362 --> 00:14:25,030 I know you gotta do what you gotta do, 166 00:14:25,072 --> 00:14:26,967 but that kind of thing strikes me as quite inappropriate. 167 00:14:26,991 --> 00:14:29,493 Seriously? Look, you can't go in there. 168 00:14:30,786 --> 00:14:33,330 Hey guy, I'm coming in and you're going out. 169 00:14:50,139 --> 00:14:52,182 Little help, little bit! 170 00:15:01,066 --> 00:15:02,776 Don't worry about it, I got it. 171 00:15:04,403 --> 00:15:05,529 Shut the front door. 172 00:15:09,909 --> 00:15:10,993 Thanks for this. 173 00:15:11,035 --> 00:15:12,620 She was coming in to shoot you. 174 00:15:12,661 --> 00:15:13,913 I could've handled it. 175 00:15:17,666 --> 00:15:18,918 It's not like I killed her. 176 00:15:18,959 --> 00:15:19,919 Well, you think she's just gonna wake up 177 00:15:19,960 --> 00:15:20,461 and forget about this? 178 00:15:20,502 --> 00:15:22,504 You know, I need to keep a low profile. 179 00:15:22,546 --> 00:15:23,505 Oh, 180 00:15:23,547 --> 00:15:24,816 in your exotic cartoon muscle car 181 00:15:24,840 --> 00:15:26,192 that you drive around the country all night? 182 00:15:26,216 --> 00:15:28,010 It's not exotic, it's domestic. 183 00:15:30,596 --> 00:15:33,807 What do, a we, slash you, do now? 184 00:15:33,849 --> 00:15:34,600 Well, I didn't attack her. 185 00:15:34,642 --> 00:15:35,309 No, no. 186 00:15:35,351 --> 00:15:38,395 You just checked into a motel under false pretenses, 187 00:15:38,437 --> 00:15:40,189 and did not have some lot lizard teen girl 188 00:15:40,230 --> 00:15:41,458 disappear into your room all day. 189 00:15:41,482 --> 00:15:43,192 You're not a lot lizard, are you? 190 00:15:43,233 --> 00:15:44,860 No, I'm just describing the optics. 191 00:15:44,902 --> 00:15:46,737 Well, what do you think we should do? 192 00:15:48,948 --> 00:15:52,534 I saw you, with the guy at the auto parts store. 193 00:15:54,787 --> 00:15:57,706 What did you see, exactly? 194 00:15:59,500 --> 00:16:02,836 Something that explains why I never get out of breath. 195 00:16:02,878 --> 00:16:05,881 Why I sleep in, why I need my burgers rare. 196 00:16:09,927 --> 00:16:13,722 That guy was an asshole, and an antisemite. 197 00:16:17,476 --> 00:16:18,477 I'm still hungry. 198 00:16:22,564 --> 00:16:23,607 Have you ever. 199 00:16:25,526 --> 00:16:26,694 No. 200 00:16:26,735 --> 00:16:27,903 I mean. 201 00:16:27,945 --> 00:16:30,114 You know, now is not a bad time to open up. 202 00:16:30,155 --> 00:16:33,158 Possums, and raccoons. 203 00:16:33,200 --> 00:16:34,576 One time a really mean goose 204 00:16:34,618 --> 00:16:36,161 that had chased me earlier in the day. 205 00:16:36,203 --> 00:16:37,538 Yeah, well, geese are jerks. 206 00:16:37,579 --> 00:16:38,579 Nothing too cute. 207 00:16:39,456 --> 00:16:40,456 Never a person? 208 00:16:42,668 --> 00:16:43,668 Nope. 209 00:16:45,045 --> 00:16:46,505 Let me see your teeth. 210 00:16:55,764 --> 00:16:56,764 Lean down. 211 00:17:04,440 --> 00:17:05,441 Close your eyes. 212 00:17:06,400 --> 00:17:07,400 Inhale. 213 00:17:11,405 --> 00:17:14,491 Open your mouth, and concentrate. 214 00:17:25,377 --> 00:17:26,377 Told you. 215 00:17:28,005 --> 00:17:29,005 Oy vey. 216 00:17:33,177 --> 00:17:33,969 What now? 217 00:17:34,011 --> 00:17:37,598 Just like look 218 00:17:37,639 --> 00:17:38,639 at her neck. 219 00:17:48,025 --> 00:17:50,611 So I just go for it. 220 00:17:52,488 --> 00:17:53,489 Trust your instincts. 221 00:18:24,436 --> 00:18:26,480 I didn't know I was that strong. 222 00:18:28,232 --> 00:18:31,527 Well, you're still growing. 223 00:18:35,405 --> 00:18:38,117 Sheeple, actual sheeple, 224 00:18:38,158 --> 00:18:40,077 half man, half sheep. 225 00:18:40,119 --> 00:18:42,913 They're out there, genetically engineered. 226 00:18:42,955 --> 00:18:44,248 I guess you never forgot. 227 00:18:44,957 --> 00:18:46,125 This tracks. 228 00:18:48,210 --> 00:18:49,979 It should look as if she left on her own accord. 229 00:18:50,003 --> 00:18:52,339 Hopefully it's a few days before they search the rooms. 230 00:18:52,381 --> 00:18:53,381 Jackpot. 231 00:18:58,428 --> 00:19:01,515 Hey, hey, what are you an animal? 232 00:19:04,893 --> 00:19:05,893 Use a fork. 233 00:19:18,615 --> 00:19:21,368 I never do two this close together. 234 00:19:21,994 --> 00:19:23,787 It's my fault. 235 00:19:23,829 --> 00:19:24,829 It really is. 236 00:19:25,622 --> 00:19:26,622 I'm sorry. 237 00:19:27,916 --> 00:19:28,916 Could be worse. 238 00:19:32,087 --> 00:19:33,589 I would've done it, you know? 239 00:19:35,424 --> 00:19:36,424 I know. 240 00:19:37,926 --> 00:19:39,946 We'd better high tail out if we're gonna put any distance 241 00:19:39,970 --> 00:19:42,514 between ourselves and this meesa maschina before sunrise. 242 00:20:09,875 --> 00:20:10,875 So where to? 243 00:20:11,293 --> 00:20:13,378 Through the Indian reservations. 244 00:20:13,670 --> 00:20:14,213 Native American. 245 00:20:14,254 --> 00:20:18,050 Sorry, I gotta keep up with the nomenclature. 246 00:20:18,091 --> 00:20:19,426 What's there? 247 00:20:19,468 --> 00:20:21,511 Good to drive through, pretty rural. 248 00:20:22,179 --> 00:20:23,055 And then where? 249 00:20:23,096 --> 00:20:24,139 You said Idaho. 250 00:20:26,350 --> 00:20:26,725 What? 251 00:20:26,767 --> 00:20:28,560 You, you can't take me back. 252 00:20:29,728 --> 00:20:31,104 I spent weeks finding you. 253 00:20:33,398 --> 00:20:34,650 You did it. 254 00:20:34,691 --> 00:20:35,691 You found me. 255 00:20:38,487 --> 00:20:40,906 I'm sorry about that lady and everything, 256 00:20:40,948 --> 00:20:42,824 but I don't have anyone. 257 00:20:42,866 --> 00:20:44,117 There's no one there. 258 00:20:44,159 --> 00:20:45,994 They were gonna make me go into foster care. 259 00:20:46,036 --> 00:20:47,263 Well, you're 15, a few more years, 260 00:20:47,287 --> 00:20:48,705 you can do whatever you want. 261 00:20:48,747 --> 00:20:50,999 I can do whatever I want right now, dude. 262 00:20:51,041 --> 00:20:53,019 What I wanted was to find you and figure my shit out. 263 00:20:53,043 --> 00:20:55,587 Well, you sure figured out some of it, didn't you? 264 00:20:56,088 --> 00:20:57,339 Listen, man, 265 00:20:58,006 --> 00:21:02,844 for two weeks I followed you, on buses and trains, 266 00:21:02,886 --> 00:21:04,763 hitchhiking with creeps. 267 00:21:04,805 --> 00:21:06,431 I stole a fucking bicycle in Oklahoma 268 00:21:06,473 --> 00:21:07,599 and rode as fast as I could 269 00:21:07,641 --> 00:21:09,643 to a bar outside Tulsa that posted this. 270 00:21:14,106 --> 00:21:15,106 What is that with the, 271 00:21:16,733 --> 00:21:18,652 with the, the, the thing, what is the thing? 272 00:21:18,694 --> 00:21:20,070 The hashtags? 273 00:21:20,112 --> 00:21:22,030 You use them to identify your post, 274 00:21:22,072 --> 00:21:25,117 so people can find other posts 275 00:21:25,158 --> 00:21:28,328 with the same tags, like Barracuda. 276 00:21:31,123 --> 00:21:35,794 My point is, I braved some serious shit to track you down. 277 00:21:35,836 --> 00:21:37,146 I sure as hell won't be dragged back to the trashcan 278 00:21:37,170 --> 00:21:37,522 I just got out of. 279 00:21:37,546 --> 00:21:38,255 What do you think this is? 280 00:21:38,297 --> 00:21:41,633 You think that I've got someplace that I can take you? 281 00:21:42,551 --> 00:21:44,803 Like a secret hideout? Like the bat cave? 282 00:21:44,845 --> 00:21:47,723 No, you've been on my ass for weeks, you've seen it. 283 00:21:48,807 --> 00:21:50,058 I got nothing. 284 00:21:50,434 --> 00:21:52,269 I sure as hell got nothing for you. 285 00:21:53,603 --> 00:21:54,998 What happens if you go out during the day? 286 00:21:55,022 --> 00:21:56,315 I fucking explode. 287 00:21:56,356 --> 00:21:59,318 Do you always 'do' people? 288 00:21:59,359 --> 00:22:00,777 When the opportunity arises, 289 00:22:00,819 --> 00:22:03,113 but sometimes animals just doesn't agree with me. 290 00:22:03,155 --> 00:22:04,072 How old are you old? 291 00:22:04,114 --> 00:22:05,157 Old. 292 00:22:05,198 --> 00:22:06,283 Where are you from? 293 00:22:06,325 --> 00:22:08,243 Someplace that doesn't exist anymore. 294 00:22:09,244 --> 00:22:11,121 Does anyone know about you? 295 00:22:11,163 --> 00:22:12,956 One person, now two. 296 00:22:16,209 --> 00:22:17,461 Do you have family? 297 00:22:19,087 --> 00:22:20,087 Not anymore. 298 00:22:25,093 --> 00:22:27,846 You can drop me at a bus station, I know all I need to. 299 00:22:30,974 --> 00:22:32,726 There's nobody in Idaho? 300 00:22:32,768 --> 00:22:33,768 No. 301 00:22:35,687 --> 00:22:37,773 My mother has a cousin in Nebraska. 302 00:22:37,814 --> 00:22:39,417 They tried to get in touch with her, but didn't hear back, 303 00:22:39,441 --> 00:22:41,276 so they said I'd go to a group home. 304 00:22:41,318 --> 00:22:43,111 Where exactly in Nebraska? 305 00:22:43,153 --> 00:22:44,154 Some shitty town. 306 00:22:44,196 --> 00:22:45,906 They're all shitty towns. 307 00:22:45,947 --> 00:22:47,449 Show me on the thing. 308 00:22:54,247 --> 00:22:56,249 Eight hours, 36 minutes. 309 00:22:59,544 --> 00:23:01,213 I don't even know them. 310 00:23:01,254 --> 00:23:02,631 They're real people. 311 00:23:03,340 --> 00:23:04,758 And you're not a person? 312 00:23:06,093 --> 00:23:07,093 Definitely not. 313 00:23:09,137 --> 00:23:10,430 What does that make me? 314 00:23:45,132 --> 00:23:48,593 Few more hours to go, just gotta get some gas, 315 00:23:50,011 --> 00:23:51,011 and some sleep. 316 00:23:59,896 --> 00:24:00,605 Can I help you? 317 00:24:00,647 --> 00:24:02,190 Just passing through. 318 00:24:02,232 --> 00:24:04,484 We were on 191, decided to take the scenic route. 319 00:24:08,947 --> 00:24:09,947 You okay? 320 00:24:13,243 --> 00:24:14,243 We're fine. 321 00:24:16,580 --> 00:24:17,956 Been driving all night? 322 00:24:20,041 --> 00:24:21,918 Just decided to get an early start. 323 00:24:26,590 --> 00:24:28,425 Well, I've got gas. 324 00:24:28,467 --> 00:24:30,177 I just need to prime the pump, 325 00:24:30,218 --> 00:24:31,511 if this young lady will help me. 326 00:24:32,304 --> 00:24:33,430 Bathroom's in the back. 327 00:24:33,472 --> 00:24:34,598 I know you probably need it. 328 00:24:58,371 --> 00:25:00,665 Is that man your father? 329 00:25:00,707 --> 00:25:01,707 He is. 330 00:25:02,501 --> 00:25:04,085 You don't see the resemblance? 331 00:25:05,253 --> 00:25:06,671 Yeah, spittin' image. 332 00:25:09,841 --> 00:25:11,259 He gets me for the summer. 333 00:25:12,052 --> 00:25:15,555 He's taking me home, seeing the sights. 334 00:25:19,518 --> 00:25:22,187 He insists on taking this old heap. 335 00:25:22,229 --> 00:25:23,522 Doesn't like to drive over 60. 336 00:25:25,106 --> 00:25:27,901 It's his excuse for more quality time. 337 00:25:27,943 --> 00:25:30,070 Well, you're a good kid for putting up with it. 338 00:25:31,154 --> 00:25:33,782 My kids, they hit 12, 13. 339 00:25:34,574 --> 00:25:36,993 They didn't want anything to do with me. 340 00:25:37,035 --> 00:25:40,914 I just think kids are growing up too fast now these days. 341 00:25:44,042 --> 00:25:45,042 He means well. 342 00:25:46,086 --> 00:25:47,504 I had my kids young too. 343 00:25:48,713 --> 00:25:50,966 Just didn't have the perspective, you know. 344 00:25:51,925 --> 00:25:54,261 When you're older, you're gonna appreciate all this. 345 00:26:01,935 --> 00:26:02,935 I'm Nathan. 346 00:26:03,979 --> 00:26:04,979 I'm Jane. 347 00:26:06,106 --> 00:26:07,106 This is Francis. 348 00:26:09,818 --> 00:26:12,529 Man, you guys look really tired. 349 00:26:12,571 --> 00:26:15,657 There's a hotel like 40 miles down 191 350 00:26:15,699 --> 00:26:17,742 if you don't mind backtracking a little. 351 00:26:18,535 --> 00:26:19,679 You know if it's all the same to you, 352 00:26:19,703 --> 00:26:22,247 could we rent your garage for the day? 353 00:26:22,289 --> 00:26:25,917 I just have to get outta the sun and clean the headers and 354 00:26:25,959 --> 00:26:28,670 you know, get some of the schmutz outta the breaks. 355 00:26:29,296 --> 00:26:30,296 How about, 356 00:26:32,924 --> 00:26:34,801 how about 60 for the day? 357 00:26:35,677 --> 00:26:37,929 Oh, 60 bucks and a fill up. 358 00:26:37,971 --> 00:26:39,139 Yeah. 359 00:26:39,180 --> 00:26:41,308 Sure, and I can help if you want. 360 00:26:41,349 --> 00:26:43,643 Oh no, I got a great assistant right here. 361 00:26:46,062 --> 00:26:47,314 You let him have it. 362 00:26:47,355 --> 00:26:49,608 It'll keep him spry. 363 00:26:49,649 --> 00:26:51,610 Listen, I gotta head up to Grand Junction. 364 00:26:51,651 --> 00:26:53,028 So, if you finish up early, 365 00:26:53,069 --> 00:26:55,614 just make sure you close the gate. 366 00:26:55,655 --> 00:26:57,824 There's not much to steal here anyway. 367 00:26:57,866 --> 00:26:58,908 Thanks. 368 00:26:58,950 --> 00:27:03,913 Yeah. Much obliged. 369 00:27:16,468 --> 00:27:18,261 How often do you have to do this? 370 00:27:19,346 --> 00:27:21,723 Every few weeks, or more. 371 00:27:22,307 --> 00:27:23,307 Usually more. 372 00:27:24,392 --> 00:27:26,728 It's horrible for the environment. 373 00:27:26,770 --> 00:27:29,898 Hmm, so are cell phones, and eating people. 374 00:27:31,149 --> 00:27:33,610 It's a lot of mental gymnastics. 375 00:27:34,486 --> 00:27:36,237 What about the future? 376 00:27:36,279 --> 00:27:37,906 I live in the future. 377 00:27:37,947 --> 00:27:39,783 Says the guy who's gonna be looking for lunch 378 00:27:39,824 --> 00:27:41,660 in the thunder dome parking lot. 379 00:27:42,577 --> 00:27:43,703 Hand me that. 380 00:27:53,672 --> 00:27:54,798 What do you want, 381 00:27:56,007 --> 00:27:57,007 to do? 382 00:27:57,425 --> 00:27:59,636 I never really thought about it. 383 00:27:59,928 --> 00:28:02,180 Spent a lot of time with my mom in the hospital. 384 00:28:03,598 --> 00:28:08,269 It seems like a good field, but that requires school. 385 00:28:10,355 --> 00:28:12,023 You look smart. 386 00:28:12,065 --> 00:28:14,567 So do you, those can be deceiving. 387 00:28:15,819 --> 00:28:18,029 At least you got a future writing schtick. 388 00:28:19,698 --> 00:28:21,574 What did you do, before? 389 00:28:25,203 --> 00:28:26,246 I was a surgeon. 390 00:28:27,455 --> 00:28:29,332 Basically just a mechanic. 391 00:28:38,967 --> 00:28:42,429 You're welcome to crash in the front or wherever. 392 00:28:44,389 --> 00:28:47,016 Just gotta get a couple hours sleep. 393 00:28:48,017 --> 00:28:49,978 You mind if I listen to some music? 394 00:28:50,979 --> 00:28:52,063 Knock yourself out. 395 00:28:53,022 --> 00:28:54,274 I sleep like the dead. 396 00:31:20,712 --> 00:31:21,296 I know what I said, 397 00:31:21,337 --> 00:31:25,842 but you opened the trunk two feet from my head. 398 00:31:29,012 --> 00:31:30,763 What, you can't sneak up on people? 399 00:31:33,641 --> 00:31:35,351 Be careful putting that all back. 400 00:31:47,155 --> 00:31:48,364 Are those your family? 401 00:31:51,743 --> 00:31:52,994 And yours, I guess. 402 00:31:56,623 --> 00:31:57,415 Where are they? 403 00:31:57,457 --> 00:31:58,457 Gone. 404 00:32:01,544 --> 00:32:03,963 There must be some cousins. 405 00:32:04,005 --> 00:32:05,005 All gone. 406 00:32:11,220 --> 00:32:12,220 How did you? 407 00:32:15,016 --> 00:32:17,560 A person'll do anything to stay alive, 408 00:32:18,895 --> 00:32:20,438 to keep themselves alive. 409 00:32:25,068 --> 00:32:28,988 The irony is, after they turned me, 410 00:32:29,030 --> 00:32:30,365 they kept trying to kill me. 411 00:32:35,286 --> 00:32:38,164 Days in those showers and elsewhere. 412 00:32:41,793 --> 00:32:45,004 I was so scared when they came to save us. 413 00:32:45,046 --> 00:32:46,941 Back then you looked like you'd been through some shit, 414 00:32:46,965 --> 00:32:49,175 they'd let you roam around searching for your kin, 415 00:32:49,217 --> 00:32:51,636 but there wasn't anything, there wasn't anybody. 416 00:32:53,054 --> 00:32:55,556 So when the last shipment of coffins destined for the States 417 00:32:55,598 --> 00:33:00,103 was being loaded up, I decided to start over. 418 00:33:04,899 --> 00:33:06,484 But the world had changed. 419 00:33:08,736 --> 00:33:11,572 I didn't have anything, I didn't have an identity. 420 00:33:14,367 --> 00:33:16,411 A couple nice folks took me in early on, 421 00:33:19,372 --> 00:33:20,373 but not family. 422 00:33:23,001 --> 00:33:24,836 That's why you're going to Nebraska, 423 00:33:26,462 --> 00:33:28,840 because if they're your family, they're all you got. 424 00:33:34,971 --> 00:33:36,305 What does that make you? 425 00:33:44,355 --> 00:33:46,417 Yeah, I looked up the town in the Nebraska guidebook, 426 00:33:46,441 --> 00:33:48,609 seems very historic. 427 00:33:48,651 --> 00:33:50,903 They have a, a big lake. 428 00:33:50,945 --> 00:33:52,530 I'm not really the outdoorsy type. 429 00:33:53,823 --> 00:33:56,159 They have a petrified wood museum too. 430 00:33:56,200 --> 00:33:57,535 Hmm. 431 00:33:57,577 --> 00:33:58,577 A museum about you. 432 00:33:59,829 --> 00:34:02,290 It's better than spending your life on the run. 433 00:34:04,083 --> 00:34:05,626 I just met you. 434 00:34:05,668 --> 00:34:07,086 Which was your plan, right? 435 00:34:09,547 --> 00:34:10,547 I guess. 436 00:34:12,425 --> 00:34:14,594 I wanted to know who I was, what. 437 00:34:15,636 --> 00:34:17,180 And now you do, good deal. 438 00:34:18,931 --> 00:34:21,267 This whole thing was a mistake. 439 00:34:21,309 --> 00:34:22,309 Maybe. 440 00:34:23,186 --> 00:34:25,730 You know, you could express 441 00:34:25,772 --> 00:34:27,148 the tiniest bit of wistfulness. 442 00:34:27,190 --> 00:34:28,566 It's been a whirlwind 48 hours. 443 00:34:28,608 --> 00:34:30,985 I'm sorry that this doesn't fit your narrative. 444 00:34:31,027 --> 00:34:32,612 That's not an apology. 445 00:34:32,653 --> 00:34:33,863 Not like I asked for one, 446 00:34:33,905 --> 00:34:35,364 which all things considered, 447 00:34:35,406 --> 00:34:36,199 should have been where you started. 448 00:34:36,240 --> 00:34:38,242 What do you want from me? 449 00:34:38,284 --> 00:34:39,494 Fucking everything. 450 00:34:39,827 --> 00:34:41,996 I don't have anything! 451 00:34:51,756 --> 00:34:54,550 It happens when I get mad, so I try not to get mad. 452 00:34:56,594 --> 00:34:58,012 Working out great for you. 453 00:35:03,643 --> 00:35:06,187 I can't give you what you think you want. 454 00:35:06,229 --> 00:35:07,939 - You're 14. - 15. 455 00:35:07,980 --> 00:35:11,275 Well I'm older, and even I don't know what I want. 456 00:35:11,317 --> 00:35:12,819 What I want doesn't really matter. 457 00:35:12,860 --> 00:35:17,782 But I do need something at least, you know, safety, a home. 458 00:35:17,824 --> 00:35:19,718 And you have one, it's about 10 miles down the road. 459 00:35:19,742 --> 00:35:21,035 That's your idea of it. 460 00:35:21,077 --> 00:35:24,038 Well this, this isn't it. 461 00:35:26,207 --> 00:35:27,041 You're probably right. 462 00:35:27,083 --> 00:35:28,543 I can walk the rest. 463 00:35:28,584 --> 00:35:30,378 Oh, come on. 464 00:35:32,839 --> 00:35:33,839 Come on. 465 00:35:35,550 --> 00:35:36,592 Come on, get in. 466 00:35:36,634 --> 00:35:37,593 Just let me go. 467 00:35:37,635 --> 00:35:38,635 You got your way. 468 00:35:39,220 --> 00:35:41,222 All this fakakta drama. 469 00:35:42,056 --> 00:35:43,850 Can't you just leave well enough alone? 470 00:35:43,891 --> 00:35:46,185 This is not well enough. 471 00:35:46,227 --> 00:35:48,020 Nothing about this is well. 472 00:35:48,062 --> 00:35:50,064 That's what I keep trying to tell you. 473 00:35:50,106 --> 00:35:51,440 So let me go! 474 00:37:50,017 --> 00:37:52,812 I wasn't ignoring them, the letters 475 00:37:52,853 --> 00:37:53,853 and the call. 476 00:37:54,272 --> 00:37:57,566 I just hadn't seen your mother in 25 years. 477 00:37:57,608 --> 00:38:01,404 I don't know her, and I'm here on a fixed income. 478 00:38:01,445 --> 00:38:04,156 So there was really nothing I could offer. 479 00:38:04,198 --> 00:38:08,202 So I figured it was just best if I left well enough alone. 480 00:38:09,620 --> 00:38:10,620 Well enough? 481 00:38:12,039 --> 00:38:13,457 In the Lord's hands. 482 00:38:17,920 --> 00:38:18,920 You got any money? 483 00:38:38,107 --> 00:38:39,275 Hi kiddo. 484 00:38:40,151 --> 00:38:42,236 I was just in the neighborhood. 485 00:38:42,278 --> 00:38:43,529 Can I come in? 486 00:38:43,571 --> 00:38:44,715 60 years I've known you, 487 00:38:44,739 --> 00:38:47,575 and you're still asking to come in. 488 00:38:47,616 --> 00:38:50,369 Do you have any idea what time it is, my friend? 489 00:39:03,132 --> 00:39:05,009 She's definitely yours. 490 00:39:05,051 --> 00:39:06,761 How? 491 00:39:06,802 --> 00:39:09,638 You see when two people really like each other. 492 00:39:10,556 --> 00:39:11,867 Well, what the hell am I supposed to do? 493 00:39:11,891 --> 00:39:12,933 Be a person. 494 00:39:12,975 --> 00:39:14,143 I'm not a person. 495 00:39:14,185 --> 00:39:15,478 - Is she? - She's a kid. 496 00:39:15,519 --> 00:39:17,438 That's a type of person. 497 00:39:17,480 --> 00:39:20,566 She shows up, uninvited, uninvited. 498 00:39:20,608 --> 00:39:23,235 Not everyone has to be invited in. 499 00:39:23,277 --> 00:39:25,071 She's a liability. 500 00:39:25,112 --> 00:39:26,864 So are you. 501 00:39:27,948 --> 00:39:31,702 She grows old, and she goes outside during the day. 502 00:39:32,870 --> 00:39:36,540 Do you think she's safe out there? 503 00:39:38,918 --> 00:39:39,919 She's made it this far. 504 00:39:53,057 --> 00:39:54,350 Hey! 505 00:39:59,772 --> 00:40:00,772 'Sup? 506 00:40:10,408 --> 00:40:11,617 What's your deal? 507 00:40:14,036 --> 00:40:15,036 Nothing. 508 00:40:18,874 --> 00:40:19,874 You party? 509 00:40:22,711 --> 00:40:23,711 Party? 510 00:40:24,046 --> 00:40:25,673 What are you so afraid of? 511 00:40:25,714 --> 00:40:27,842 Besides being burnt at the stake? 512 00:40:27,883 --> 00:40:30,845 They drive the stake into your heart. 513 00:40:32,304 --> 00:40:33,764 Maybe also burn you. 514 00:40:35,558 --> 00:40:36,934 Hmm. 515 00:40:36,976 --> 00:40:39,645 I haven't been up this late in years. 516 00:40:39,687 --> 00:40:43,023 Probably not since the last time you came by uninvited. 517 00:40:43,065 --> 00:40:47,027 I'm sorry I haven't gotten the hang of the whole phone. 518 00:40:47,069 --> 00:40:49,822 Or sending money for registering that damn car 519 00:40:49,864 --> 00:40:50,865 all these years. 520 00:40:51,407 --> 00:40:54,618 You know, I won't be around forever. 521 00:40:54,660 --> 00:40:57,663 And from the sound of it, neither will she. 522 00:40:57,705 --> 00:41:00,541 We all need someone to take care of us when we get old. 523 00:41:00,583 --> 00:41:01,959 I don't have to worry about that. 524 00:41:02,001 --> 00:41:03,627 I meant her, you putz. 525 00:41:07,089 --> 00:41:10,426 It's like 20% THC, 526 00:41:10,968 --> 00:41:12,845 3% GMT. 527 00:41:14,597 --> 00:41:16,390 What's the other 77%? 528 00:41:17,850 --> 00:41:20,019 What? 529 00:41:20,060 --> 00:41:23,022 The other 77%, what is it? 530 00:41:23,063 --> 00:41:26,358 It's like vape stuff. 531 00:41:40,080 --> 00:41:41,749 Thanks, I'm good. 532 00:41:45,085 --> 00:41:46,629 It'll get you in the mood. 533 00:41:47,379 --> 00:41:48,631 The mood for what? 534 00:41:49,632 --> 00:41:51,634 You know, hanging out. 535 00:41:54,261 --> 00:41:55,387 Okay. 536 00:41:55,429 --> 00:41:57,515 Sure, but you first. 537 00:42:19,870 --> 00:42:20,870 You feel it? 538 00:42:22,248 --> 00:42:24,833 I have a pretty major tolerance. 539 00:42:24,875 --> 00:42:25,875 Cool. 540 00:42:29,088 --> 00:42:30,172 Wanna find a cow to tip? 541 00:42:34,051 --> 00:42:35,886 Maybe in a minute. 542 00:42:35,928 --> 00:42:40,724 Just gonna let this whole situation sink in. 543 00:42:41,475 --> 00:42:42,977 Maybe go for a stroll. 544 00:43:46,123 --> 00:43:47,249 You like goats? 545 00:43:47,291 --> 00:43:48,291 Pretty cute. 546 00:43:49,376 --> 00:43:50,669 You're cute too. 547 00:43:50,711 --> 00:43:53,255 Are you feeling the juice yet? 548 00:43:56,342 --> 00:43:59,053 You wanna sit and talk? 549 00:43:59,094 --> 00:44:00,554 Maybe play a game? 550 00:44:04,058 --> 00:44:06,143 Yeah, not a whole lot to do out here. 551 00:44:14,902 --> 00:44:15,902 Caleb. 552 00:44:21,575 --> 00:44:22,868 Let go. 553 00:44:25,663 --> 00:44:27,498 Oh, this shit's got me fucked up. 554 00:44:27,748 --> 00:44:30,125 Listen, you don't have touch it. 555 00:44:30,167 --> 00:44:31,669 You can just watch. 556 00:44:40,511 --> 00:44:43,222 Have you given any thought to putting down roots? 557 00:44:43,263 --> 00:44:45,057 I do fine on my own. 558 00:44:45,099 --> 00:44:49,019 Most people don't get 75 years to sew their oats. 559 00:44:49,061 --> 00:44:51,063 You could be someone in this world. 560 00:44:51,105 --> 00:44:52,690 That's your advice? 561 00:44:52,731 --> 00:44:54,692 Let a teenage kid set the tone for my life? 562 00:44:54,733 --> 00:44:56,902 No, my advice is to be a father. 563 00:44:56,944 --> 00:44:58,153 I was a father. 564 00:45:05,452 --> 00:45:07,079 It's not like I don't remember. 565 00:45:08,122 --> 00:45:11,041 It's like losing your keys, you know? 566 00:45:11,083 --> 00:45:12,876 You think they're gonna turn up one day. 567 00:45:12,918 --> 00:45:14,795 You're just gonna reach into a pocket, 568 00:45:15,587 --> 00:45:16,755 and there they'll be. 569 00:45:19,466 --> 00:45:20,551 When we met, 570 00:45:22,010 --> 00:45:25,806 you had lost everything, and not just your keys, 571 00:45:26,765 --> 00:45:28,726 and had become something. 572 00:45:30,394 --> 00:45:32,563 And you know I think it's a miracle, 573 00:45:32,604 --> 00:45:34,356 that it's a gift you got. 574 00:45:36,191 --> 00:45:38,110 That's a debate we've had ever since 575 00:45:38,152 --> 00:45:41,321 I was a 23-year-old hematology resident 576 00:45:41,363 --> 00:45:42,656 who took a wrong turn. 577 00:45:44,575 --> 00:45:47,453 Thank goodness we had something in common, 578 00:45:49,413 --> 00:45:53,250 but the what you became, is yours. 579 00:45:54,334 --> 00:45:55,711 And now it's hers. 580 00:45:56,879 --> 00:46:01,300 It belongs to both of you, and that's family. 581 00:47:56,915 --> 00:47:58,059 Can I help you? 582 00:47:58,083 --> 00:47:59,293 I'm looking for Jane. 583 00:48:00,544 --> 00:48:01,753 Who are you? 584 00:48:02,838 --> 00:48:04,006 Her father. 585 00:49:24,670 --> 00:49:26,254 My phone's dead. 586 00:49:27,839 --> 00:49:28,839 So am I. 587 00:49:46,733 --> 00:49:49,403 I'm not mad, I'm, 588 00:49:51,196 --> 00:49:52,196 Disappointed? 589 00:49:54,366 --> 00:49:55,366 Impressed. 590 00:50:12,134 --> 00:50:15,345 You're absolutely sure you're never coming back here. 591 00:50:15,387 --> 00:50:16,471 Fuck no, 592 00:50:17,806 --> 00:50:19,307 never. 593 00:50:34,781 --> 00:50:37,909 May the corpses we burn lead the way. 594 00:50:49,838 --> 00:50:51,131 Think I'm gonna go vegan. 595 00:50:53,091 --> 00:50:54,426 That might be difficult. 596 00:50:56,845 --> 00:50:57,845 You okay? 597 00:50:58,388 --> 00:51:03,810 I guess, have you ever tried to avoid people for meals? 598 00:51:04,728 --> 00:51:08,356 Yeah, it's doable, but it doesn't feel good. 599 00:51:08,398 --> 00:51:11,526 Affects my metabolism, I get paunchy, 600 00:51:11,568 --> 00:51:12,819 lose my hair. 601 00:51:12,861 --> 00:51:14,863 I wanna go to bed while it's still dark out. 602 00:51:14,905 --> 00:51:16,448 So it turns you into a dad. 603 00:51:19,117 --> 00:51:21,703 So where are we gonna live? 604 00:51:23,246 --> 00:51:24,664 Live? 605 00:51:24,706 --> 00:51:25,706 Yeah, 606 00:51:26,458 --> 00:51:28,126 house, school. 607 00:51:28,168 --> 00:51:29,920 Let's not get ahead of ourselves. 608 00:51:30,754 --> 00:51:32,672 What do you think this is? 609 00:51:32,714 --> 00:51:33,924 What are you gonna do? 610 00:51:33,965 --> 00:51:36,551 And why the fuck would you bother schlipping- 611 00:51:36,593 --> 00:51:36,968 Schlepping. 612 00:51:37,010 --> 00:51:39,012 All the way back to save me. 613 00:51:43,517 --> 00:51:45,519 Clearly, you didn't think this through, 614 00:51:47,020 --> 00:51:48,605 but you came back for me. 615 00:51:49,147 --> 00:51:50,524 Hell of a grand gesture. 616 00:51:52,025 --> 00:51:53,360 Now you're stuck with me. 617 00:51:55,403 --> 00:51:57,906 You're feeling a little conflicted. 618 00:51:57,948 --> 00:51:59,407 That's fine. 619 00:51:59,449 --> 00:52:01,618 You can imagine how I feel as a vampire, 620 00:52:01,660 --> 00:52:03,120 who is also a teenager! 621 00:52:05,372 --> 00:52:07,541 It's not like you have anything else going on. 622 00:52:08,583 --> 00:52:09,583 Live a little. 623 00:52:10,669 --> 00:52:13,171 Plus, it might be good to be with somebody 624 00:52:13,213 --> 00:52:14,589 who can do stuff during the day. 625 00:52:16,049 --> 00:52:19,302 This feels like a hard sell, or blackmail. 626 00:52:21,263 --> 00:52:24,724 Or maybe just facing some semblance of responsibility 627 00:52:24,766 --> 00:52:27,644 after avoiding a few lifetimes of accountability. 628 00:52:29,020 --> 00:52:30,605 Who knows? 629 00:52:30,647 --> 00:52:31,647 To may to, tomahto. 630 00:52:42,242 --> 00:52:43,242 Okay. 631 00:52:45,745 --> 00:52:47,581 What do you suggest that I- 632 00:52:47,622 --> 00:52:48,874 We? 633 00:52:48,915 --> 00:52:49,915 Do? 634 00:52:51,126 --> 00:52:52,961 Well, we need to live somewhere, 635 00:52:53,003 --> 00:52:54,421 which means you need a job, 636 00:52:54,462 --> 00:52:57,382 which means you need to be a person. 637 00:52:59,092 --> 00:53:02,512 You need a birth certificate, so you can get a license, 638 00:53:02,554 --> 00:53:04,472 or a social security card or whatever. 639 00:53:05,724 --> 00:53:07,934 You'd have to get that from an actual person, 640 00:53:07,976 --> 00:53:11,313 someone who looks your age and isn't going to miss theirs. 641 00:53:13,273 --> 00:53:14,273 Mm. 642 00:53:16,985 --> 00:53:18,153 Shit. 643 00:53:19,988 --> 00:53:23,575 That thing tell you how far we are from Sunbeam, Colorado? 644 00:53:23,617 --> 00:53:24,868 Sunbeam? 645 00:53:24,910 --> 00:53:25,910 That's a town? 646 00:53:27,495 --> 00:53:28,495 Mm-hm. 647 00:53:32,000 --> 00:53:33,084 The irony. 648 00:53:37,088 --> 00:53:37,631 I think I know someone 649 00:53:37,672 --> 00:53:40,258 who's not using their birth certificate. 650 00:53:40,300 --> 00:53:41,509 I've always gone for bad guys, 651 00:53:41,551 --> 00:53:43,261 or at least folks nobody will miss. 652 00:53:43,303 --> 00:53:45,305 It's an imperfect science. 653 00:53:45,847 --> 00:53:48,099 A few years ago, I fucked up. 654 00:53:48,141 --> 00:53:50,393 You? Inconceivable. 655 00:53:50,435 --> 00:53:51,895 I was driving through the Rockies, 656 00:53:51,937 --> 00:53:54,564 and I meet some lady at a campsite. 657 00:53:54,606 --> 00:53:56,733 She's on the run from some scumbag, 658 00:53:56,775 --> 00:54:00,195 so I decide after she leaves, I'm gonna wait, 659 00:54:00,237 --> 00:54:02,113 I'll have a meal. 660 00:54:02,155 --> 00:54:05,867 First person that I see, I go for. 661 00:54:05,909 --> 00:54:10,830 I barely bit him before I saw his lanyard, camp counselor. 662 00:54:11,748 --> 00:54:13,142 So I'm just supposed to see if he's there. 663 00:54:13,166 --> 00:54:14,125 That's it? 664 00:54:14,167 --> 00:54:15,335 Yeah, you're his niece, 665 00:54:16,044 --> 00:54:18,797 and you were in the area looking at colleges or something, 666 00:54:18,838 --> 00:54:21,091 and a, you know, you just wanna check in on him, 667 00:54:21,132 --> 00:54:22,759 but scope out the whole situation. 668 00:54:22,801 --> 00:54:24,928 See if you can find out where they keep the records, 669 00:54:24,970 --> 00:54:26,155 then I'll go in later tonight. 670 00:54:26,179 --> 00:54:27,514 A little while later, 671 00:54:27,555 --> 00:54:28,158 a bunch of kids come running through 672 00:54:28,182 --> 00:54:31,184 and they're looking for bugs and rocks and shit, 673 00:54:31,226 --> 00:54:32,995 and then people come through and they're looking for him. 674 00:54:33,019 --> 00:54:34,604 I couldn't finish. 675 00:54:34,646 --> 00:54:36,815 I end up hiding in a foxhole all day with the guy. 676 00:54:37,983 --> 00:54:39,442 So what'd you do? 677 00:54:39,484 --> 00:54:43,238 Well, there's this thing I can do. 678 00:54:43,280 --> 00:54:44,531 Maybe I'll try the look thing. 679 00:54:46,199 --> 00:54:48,034 Don't try the look thing. 680 00:54:48,076 --> 00:54:49,452 It makes 'em nuts. 681 00:54:49,494 --> 00:54:51,621 It breaks their brains, full meshuggeneh. 682 00:54:52,372 --> 00:54:54,708 Do it long enough, and it's permanent. 683 00:54:54,749 --> 00:54:57,585 I feel horrible about the whole thing. 684 00:54:57,627 --> 00:54:59,963 So I call around, find the hospital he's in. 685 00:55:00,005 --> 00:55:02,716 They tell me that he's a danger to himself and others. 686 00:55:04,050 --> 00:55:05,302 He thinks he's a, 687 00:55:07,721 --> 00:55:08,721 he needs blood. 688 00:55:11,474 --> 00:55:15,353 Anyway, they send him to an institution, for life. 689 00:55:16,104 --> 00:55:17,063 In Sunbeam. 690 00:55:17,105 --> 00:55:18,648 Mm-hmm. 691 00:55:18,690 --> 00:55:21,484 Where they'd have his records, like his birth certificate. 692 00:55:22,360 --> 00:55:24,904 And he'd be about 35 now. 693 00:55:47,469 --> 00:55:48,386 Hi. 694 00:55:48,428 --> 00:55:50,347 Can I help you, Miss? 695 00:55:51,848 --> 00:55:52,974 Yes. 696 00:55:53,016 --> 00:55:53,892 Doctor? 697 00:55:53,933 --> 00:55:55,018 I'm not a doctor. 698 00:55:55,060 --> 00:55:56,895 I'm a receptionist. 699 00:55:58,063 --> 00:55:59,272 Right. 700 00:56:00,732 --> 00:56:01,983 Yeah. 701 00:56:02,025 --> 00:56:05,820 Well, I'm a looking for a Roger Fieldner. 702 00:56:05,862 --> 00:56:07,030 Is he a patient here? 703 00:56:07,072 --> 00:56:08,072 Who are you? 704 00:56:09,157 --> 00:56:10,700 His niece. 705 00:56:10,742 --> 00:56:15,121 I was in the area visiting a friend and my mom said, 706 00:56:15,163 --> 00:56:17,916 this is where he was kept. 707 00:56:19,042 --> 00:56:20,502 And how old are you? 708 00:56:21,586 --> 00:56:22,586 18. 709 00:56:24,089 --> 00:56:25,089 Hold on a minute. 710 00:56:40,980 --> 00:56:42,565 Hi, I'm Doctor Seward. 711 00:56:42,607 --> 00:56:43,942 I work with your uncle. 712 00:56:43,983 --> 00:56:45,026 So he's here? 713 00:56:45,068 --> 00:56:46,027 Oh, oh yes. 714 00:56:46,069 --> 00:56:47,028 He's still here. 715 00:56:47,070 --> 00:56:48,613 You're his niece? 716 00:56:48,655 --> 00:56:49,739 Yep. 717 00:56:49,781 --> 00:56:52,033 He didn't mention having any siblings. 718 00:56:52,283 --> 00:56:53,427 Of course he hasn't had much to say 719 00:56:53,451 --> 00:56:55,328 over the last decade or so. 720 00:56:55,370 --> 00:56:57,914 I'll have to revisit my records on him. 721 00:56:57,956 --> 00:56:59,416 So you have those? 722 00:56:59,457 --> 00:57:00,792 Of course, we have everything. 723 00:57:02,085 --> 00:57:03,169 Sure. 724 00:57:03,211 --> 00:57:05,755 Well, well good, good. 725 00:57:05,797 --> 00:57:08,049 Yeah. Good, good old Uncle- 726 00:57:09,175 --> 00:57:11,010 - Roger. - Roger. 727 00:57:11,052 --> 00:57:13,763 Roger, big, big Rog. 728 00:57:13,805 --> 00:57:14,931 He's very short. 729 00:57:14,973 --> 00:57:16,391 That's the joke. 730 00:57:18,059 --> 00:57:19,853 How can we help you? 731 00:57:19,894 --> 00:57:21,938 You know, I, 732 00:57:21,980 --> 00:57:23,273 I think I'm good. 733 00:57:23,314 --> 00:57:24,434 Oh, you don't wanna see him? 734 00:57:25,108 --> 00:57:26,192 Uh. 735 00:57:26,234 --> 00:57:27,234 You came all this way. 736 00:57:27,360 --> 00:57:28,486 Let's get you two caught up. 737 00:57:38,204 --> 00:57:40,582 You know, it's been years since anyone's visited him. 738 00:57:40,832 --> 00:57:43,835 Seeing a family member can be very therapeutic. 739 00:57:43,877 --> 00:57:46,337 I mean, it can really set them on a positive track. 740 00:57:46,379 --> 00:57:48,715 He's completely catatonic. 741 00:57:48,756 --> 00:57:49,756 Bummer. 742 00:57:53,052 --> 00:57:55,722 Don't be anxious, it's more for their safety than ours. 743 00:57:55,763 --> 00:57:56,055 Also ours. 744 00:57:56,097 --> 00:57:58,850 Oh. 745 00:58:04,564 --> 00:58:06,065 We don't leave him in here all day. 746 00:58:06,107 --> 00:58:08,943 He comes out to watch Judge Judy and Judge Joe Brown, 747 00:58:08,985 --> 00:58:09,694 all the judges. 748 00:58:09,736 --> 00:58:11,154 Big hits around here. 749 00:58:11,196 --> 00:58:12,614 And we wheel him around. 750 00:58:12,655 --> 00:58:15,200 But the quiet time suits him. 751 00:58:15,241 --> 00:58:15,700 Don't be concerned. 752 00:58:15,742 --> 00:58:18,620 He hasn't moved or spoken in ages. 753 00:58:18,661 --> 00:58:20,246 I'll give you guys a couple of minutes. 754 00:58:21,080 --> 00:58:22,832 If you need anything, just holler. 755 00:58:25,460 --> 00:58:27,629 I have to close the door, policy. 756 00:58:44,312 --> 00:58:45,438 Hi. 757 00:58:55,949 --> 00:58:57,242 Sorry. 758 00:58:57,283 --> 00:58:58,451 This was a mistake. 759 00:59:00,745 --> 00:59:01,745 You. 760 00:59:09,045 --> 00:59:10,171 You're with him. 761 00:59:16,719 --> 00:59:18,346 Who? 762 00:59:18,388 --> 00:59:19,388 You know. 763 00:59:21,182 --> 00:59:25,019 I, I, I, I don't know. 764 00:59:48,751 --> 00:59:51,170 What can I do for him? 765 00:59:52,589 --> 00:59:54,132 Me and him, 766 00:59:55,883 --> 00:59:56,883 hiding, 767 00:59:58,136 --> 00:59:59,971 holding me in his arms. 768 01:00:00,972 --> 01:00:03,349 The smell of his leather jacket, 769 01:00:03,391 --> 01:00:05,018 cold breath of his teeth. 770 01:00:07,270 --> 01:00:09,564 He didn't go through with it. 771 01:00:09,606 --> 01:00:10,857 It's not his fault. 772 01:00:11,691 --> 01:00:14,277 I totally get it, it's circumstantial. 773 01:00:17,238 --> 01:00:18,823 He sent you to finish it. 774 01:00:21,034 --> 01:00:25,913 I've been waiting for this moment for so long. 775 01:00:27,707 --> 01:00:29,226 Dude. I, I, I don't know. 776 01:00:29,250 --> 01:00:30,250 Where is he? 777 01:00:31,794 --> 01:00:33,713 Just let him give me a taste. 778 01:00:35,798 --> 01:00:37,592 Yeah, I better get going. 779 01:00:37,634 --> 01:00:39,594 If you leave I'll scream. 780 01:00:40,428 --> 01:00:42,597 And I'll tell them I don't know you. 781 01:00:45,558 --> 01:00:46,976 Buddy, I don't think 782 01:00:47,018 --> 01:00:48,978 you're in any position to bargain here. 783 01:00:50,563 --> 01:00:52,690 What can I do for my master? 784 01:00:53,608 --> 01:00:58,029 My liege, my king in leather. 785 01:01:07,789 --> 01:01:09,165 You're his daughter. 786 01:01:10,667 --> 01:01:12,168 He's your father. 787 01:01:13,461 --> 01:01:14,712 Did he send you to finish me? 788 01:01:15,213 --> 01:01:16,631 Ew. No. 789 01:01:17,674 --> 01:01:18,925 What can I offer him? 790 01:01:24,013 --> 01:01:25,013 Well, 791 01:01:33,648 --> 01:01:35,233 there is one thing. 792 01:01:35,274 --> 01:01:38,861 Anything, just give me a taste. 793 01:01:38,903 --> 01:01:40,238 Of what? 794 01:01:40,279 --> 01:01:42,490 Let me taste you. 795 01:01:42,532 --> 01:01:43,741 Okay, nope. 796 01:01:43,783 --> 01:01:45,326 Not, not even your blood. 797 01:01:45,368 --> 01:01:47,787 Just your flesh. 798 01:01:48,913 --> 01:01:50,373 I'm gonna go. 799 01:01:50,415 --> 01:01:52,250 Well, what do you want then? 800 01:01:54,669 --> 01:01:56,462 - We need. - Anything. 801 01:01:56,504 --> 01:01:59,215 A copy of your records, the stuff they have on you. 802 01:01:59,257 --> 01:02:00,299 Hey, I can do that. 803 01:02:01,759 --> 01:02:03,886 I'll tell them to sign it over. 804 01:02:03,928 --> 01:02:06,514 They have to do it if I tell them to do it. 805 01:02:07,682 --> 01:02:08,933 Just give me a taste. 806 01:02:11,853 --> 01:02:13,187 Let me bite your neck. 807 01:02:13,229 --> 01:02:14,147 No. 808 01:02:14,188 --> 01:02:15,188 What about your leg? 809 01:02:16,482 --> 01:02:19,026 Okay, you gotta give me something to work with here. 810 01:02:19,068 --> 01:02:20,945 All right, this is not a sex thing. 811 01:02:20,987 --> 01:02:22,905 Everything is a sex thing. 812 01:02:22,947 --> 01:02:23,947 Yeah. 813 01:02:29,662 --> 01:02:30,662 Okay. 814 01:02:33,040 --> 01:02:34,040 Close your eyes. 815 01:02:35,877 --> 01:02:36,877 Stick out your tongue. 816 01:02:46,971 --> 01:02:47,971 Eyes closed. 817 01:02:49,515 --> 01:02:50,808 God, this is fucking insane. 818 01:02:50,850 --> 01:02:51,976 Yeah. 819 01:02:52,018 --> 01:02:53,018 Shut up. 820 01:02:59,358 --> 01:03:01,903 You gonna tell them to give me a copy of your records? 821 01:03:02,695 --> 01:03:03,695 Yeah. 822 01:03:05,740 --> 01:03:10,787 Hey, you know you could have just done the staring thing. 823 01:03:11,162 --> 01:03:13,289 Yeah, worked out great for you. 824 01:03:24,217 --> 01:03:25,176 You were just supposed to scope it out, 825 01:03:25,218 --> 01:03:26,552 check out the location. 826 01:03:26,594 --> 01:03:27,738 Now they're gonna be able to finger you. 827 01:03:27,762 --> 01:03:29,597 What a choice of words there, man. 828 01:03:30,389 --> 01:03:31,808 But you got it. 829 01:03:31,849 --> 01:03:35,019 Yeah, that guy's not going anywhere, anytime. 830 01:03:35,061 --> 01:03:36,604 Poor schmuck. 831 01:03:36,646 --> 01:03:38,314 At least nobody's looking for him. 832 01:03:39,482 --> 01:03:41,984 No, but they got a good look at you. 833 01:03:42,026 --> 01:03:43,069 So? 834 01:03:43,110 --> 01:03:47,406 You show up in photos and videos. 835 01:03:47,448 --> 01:03:48,448 What, and you don't? 836 01:03:49,242 --> 01:03:50,242 No. 837 01:03:52,745 --> 01:03:53,745 One more thing. 838 01:03:55,248 --> 01:03:56,707 Skies the other day, 839 01:03:56,749 --> 01:03:58,389 and of course, what do you think I sensed? 840 01:04:12,890 --> 01:04:14,851 We're closed, there's nobody here. 841 01:04:14,892 --> 01:04:18,187 I know, but I think I dropped my keys earlier, inside. 842 01:04:19,355 --> 01:04:20,606 I'm not a patient. 843 01:04:22,567 --> 01:04:24,986 No, I didn't think you were. 844 01:04:25,027 --> 01:04:26,588 Gotta come back in the morning, check the lost and found. 845 01:04:26,612 --> 01:04:28,823 Oh man, I gotta be at work in the morning, real early, 846 01:04:28,865 --> 01:04:30,741 'cause I'm a delivery guy and you know, 847 01:04:30,783 --> 01:04:31,469 I gotta get people their stuff. 848 01:04:31,493 --> 01:04:34,662 It's very important, and so could I come in and look. 849 01:04:34,704 --> 01:04:35,997 Sorry. 850 01:04:36,038 --> 01:04:37,665 Come on, man come on, let me in. 851 01:04:39,292 --> 01:04:40,293 Nah bro. 852 01:04:43,671 --> 01:04:46,424 Hey man, could we please just come in for a second, 853 01:04:46,465 --> 01:04:48,426 try and find my dad's keys? 854 01:04:48,467 --> 01:04:51,262 I've got a term paper due in the morning. 855 01:04:51,304 --> 01:04:52,054 I think I got this. 856 01:04:52,096 --> 01:04:53,890 I'm not sure you do. 857 01:04:53,931 --> 01:04:55,933 It's totally gonna bone my GPA. 858 01:04:58,102 --> 01:04:59,520 Ah, God! 859 01:04:59,562 --> 01:05:02,815 This is exactly why mom left you, you're such a bum. 860 01:05:02,857 --> 01:05:05,401 Shit, that was uncalled for. 861 01:05:06,402 --> 01:05:07,402 Uh, 862 01:05:08,654 --> 01:05:09,654 just, 863 01:05:10,448 --> 01:05:11,699 just real quick. 864 01:05:11,741 --> 01:05:13,075 - Okay? - Yeah? 865 01:05:13,117 --> 01:05:15,119 I'm not gonna like get on the ground or anything, 866 01:05:15,161 --> 01:05:17,079 'cause I got a bad back. 867 01:05:18,122 --> 01:05:19,165 So I can come in? 868 01:05:19,957 --> 01:05:21,083 Yes. 869 01:05:25,129 --> 01:05:26,129 Hey, 870 01:05:27,340 --> 01:05:29,634 my, my wife left me too, 871 01:05:29,926 --> 01:05:32,511 and, uh, she's a bitch. 872 01:05:32,553 --> 01:05:34,388 She's like a total cunt. 873 01:05:35,598 --> 01:05:37,767 You know she just wouldn't like get in line 874 01:05:37,808 --> 01:05:40,603 no matter how many times I, you know. 875 01:05:40,645 --> 01:05:45,066 You know, now I hear she's screwing- 876 01:05:48,027 --> 01:05:49,362 That was an easy choice. 877 01:05:52,114 --> 01:05:54,075 I'm gonna go grab the security tapes. 878 01:05:55,701 --> 01:05:56,702 Pull the car around. 879 01:06:00,206 --> 01:06:01,749 You want me to drive? 880 01:06:01,791 --> 01:06:02,917 Yeah, just pull it up. 881 01:06:02,959 --> 01:06:04,794 I, I can't drive. 882 01:06:04,835 --> 01:06:06,462 Well, it's not a stick. 883 01:06:06,504 --> 01:06:08,005 I've never driven a car. 884 01:06:08,047 --> 01:06:09,382 Well, by the time I was your age. 885 01:06:09,423 --> 01:06:10,508 There were cars? 886 01:06:12,593 --> 01:06:13,803 No, yes. 887 01:06:13,844 --> 01:06:14,844 Yeah. 888 01:06:15,805 --> 01:06:16,805 Maybe. 889 01:06:17,223 --> 01:06:19,433 Just grab the body, put it in the trunk. 890 01:06:19,475 --> 01:06:20,643 I'll get the tapes. 891 01:06:20,935 --> 01:06:23,145 Oops, oh Jesus. 892 01:06:23,938 --> 01:06:26,107 Ay ay ay. 893 01:06:29,318 --> 01:06:31,487 Okay, now give it a little gas. 894 01:06:31,529 --> 01:06:32,529 Yeah and, 895 01:06:33,072 --> 01:06:35,783 ooh that's a little too much, brake, brake, brake, brake! 896 01:06:35,825 --> 01:06:37,535 Uh huh, uh huh, okay and then just. 897 01:06:39,203 --> 01:06:40,931 All right now, just give it a little bit more gas. 898 01:06:40,955 --> 01:06:44,166 And there you, alright. 899 01:06:55,261 --> 01:06:57,388 This really increases our productivity. 900 01:06:57,430 --> 01:06:58,639 Just keep it under 90. 901 01:06:59,932 --> 01:07:01,475 Where to? 902 01:07:01,517 --> 01:07:02,517 South. 903 01:07:03,769 --> 01:07:04,854 Now West. 904 01:07:04,895 --> 01:07:06,147 Here? 905 01:07:06,188 --> 01:07:07,940 What are you, meshuggeneh? 906 01:07:09,442 --> 01:07:10,651 Well, this'll do. 907 01:07:12,445 --> 01:07:14,530 They just want an army 908 01:07:14,572 --> 01:07:16,574 of soy boy vegan zombies. 909 01:07:18,075 --> 01:07:20,286 So your family. 910 01:07:20,327 --> 01:07:21,120 Really? 911 01:07:21,162 --> 01:07:22,830 I need the scratch. 912 01:07:22,872 --> 01:07:23,872 It's a pawn shop. 913 01:07:24,081 --> 01:07:26,333 We can always come back for it. 914 01:07:26,375 --> 01:07:27,853 People come back for stuff all the time, right? 915 01:07:27,877 --> 01:07:28,438 Oh yeah, for sure. 916 01:07:28,462 --> 01:07:30,629 My customers take their vows real serious. 917 01:07:30,671 --> 01:07:32,006 These folks'll all be back. 918 01:07:49,148 --> 01:07:50,649 It's German Air Force. 919 01:07:51,650 --> 01:07:53,194 Nazi shit is huge. 920 01:07:53,235 --> 01:07:54,612 It always has been. 921 01:07:54,653 --> 01:07:55,446 It's worth thousands. 922 01:07:55,488 --> 01:07:56,488 I'll give you 600. 923 01:07:59,658 --> 01:08:02,495 How much do you say the security deposit was? 924 01:08:02,536 --> 01:08:03,536 750. 925 01:08:23,015 --> 01:08:24,015 We're closed. 926 01:08:27,269 --> 01:08:28,938 I think I could help with that. 927 01:08:31,190 --> 01:08:33,025 I got a lot of experience. 928 01:08:37,905 --> 01:08:39,657 I don't offer dental. 929 01:08:39,698 --> 01:08:40,407 Can I work at night? 930 01:08:40,449 --> 01:08:43,577 If you can get it all done, I don't care when you work. 931 01:08:45,496 --> 01:08:47,498 You sure this is gonna work? 932 01:08:47,540 --> 01:08:49,959 It's like SPF 1000, just make a run for it. 933 01:08:50,000 --> 01:08:51,418 Does it look natural? 934 01:08:51,460 --> 01:08:53,045 Looks great. 935 01:08:54,213 --> 01:08:55,840 Just remember to close your eyes. 936 01:09:12,356 --> 01:09:14,650 I'll never get used to this. 937 01:09:15,151 --> 01:09:16,152 It's like junk food. 938 01:09:17,278 --> 01:09:18,571 You're gonna get a dad bod. 939 01:09:19,822 --> 01:09:20,822 A what? 940 01:09:22,283 --> 01:09:24,368 You need to look the part. 941 01:09:24,410 --> 01:09:26,162 We should talk about your style. 942 01:09:26,203 --> 01:09:27,329 I look bitchin'. 943 01:09:28,038 --> 01:09:31,417 You look like your dressed as the Fonz for Halloween, 944 01:09:31,458 --> 01:09:32,458 every day. 945 01:09:34,879 --> 01:09:36,088 Nice Jewish boy. 946 01:09:43,470 --> 01:09:45,139 I can't tell if I'm schvitzing 947 01:09:45,181 --> 01:09:47,325 because it's getting light out or because I look like a- 948 01:09:47,349 --> 01:09:48,684 Dad? 949 01:09:48,726 --> 01:09:49,518 Schlemiel. 950 01:09:49,560 --> 01:09:50,728 Great. 951 01:09:50,769 --> 01:09:51,769 You look 10 years older. 952 01:09:52,938 --> 01:09:54,523 Roger, Jane? 953 01:09:54,565 --> 01:09:55,065 I'm Miss Shelling. 954 01:09:55,107 --> 01:09:57,067 Thanks for meeting with us so early. 955 01:09:57,109 --> 01:09:58,277 My dad's gotta get to work. 956 01:09:58,319 --> 01:09:59,153 I gotta get to work. 957 01:09:59,195 --> 01:10:00,571 Oh, of course, no worries. 958 01:10:07,995 --> 01:10:09,788 Come in. 959 01:10:09,830 --> 01:10:10,830 Go. 960 01:10:13,250 --> 01:10:15,336 Well, since you were homeschooled, 961 01:10:15,377 --> 01:10:17,046 you'll have assessment tests, 962 01:10:17,087 --> 01:10:19,089 but otherwise you're good to start. 963 01:10:19,882 --> 01:10:23,802 And, uh, we also have some programs that may interest you, 964 01:10:24,678 --> 01:10:29,516 including a support group for single parents. 965 01:10:31,143 --> 01:10:32,645 I attend it as well. 966 01:11:22,653 --> 01:11:23,862 How was your day? 967 01:11:23,904 --> 01:11:24,904 Peachy. 968 01:11:25,906 --> 01:11:27,574 Mine was fine, thanks. 969 01:11:29,118 --> 01:11:31,412 Good talk. 970 01:11:32,371 --> 01:11:34,123 Your jacket's too small for you. 971 01:11:34,164 --> 01:11:35,164 I heard that. 972 01:12:02,109 --> 01:12:03,902 This is gross. 973 01:12:03,944 --> 01:12:07,281 Told you that's what happens when I eat dead stock. 974 01:12:07,323 --> 01:12:09,158 I'll look like Yul Brynner within a month. 975 01:12:09,199 --> 01:12:10,576 I'll pick up some Draino. 976 01:12:13,412 --> 01:12:15,372 Daylight savings ended a few days ago. 977 01:12:15,414 --> 01:12:18,709 Wanna catch an early movie tonight? 978 01:12:18,751 --> 01:12:20,169 Hmm. 979 01:12:20,210 --> 01:12:21,754 Maybe go for a drive? 980 01:12:21,795 --> 01:12:22,087 Where? 981 01:12:22,129 --> 01:12:24,631 I don't know, for fun. 982 01:12:26,008 --> 01:12:27,008 Like a talk. 983 01:12:28,177 --> 01:12:29,345 We're talking now. 984 01:12:31,305 --> 01:12:32,890 This isn't easy for me, either. 985 01:12:32,931 --> 01:12:35,642 Oy gevalt, what else do you want from me? 986 01:12:35,684 --> 01:12:38,771 It isn't what I want from you, it's what we have to do. 987 01:12:39,104 --> 01:12:40,290 We have to look like real people. 988 01:12:40,314 --> 01:12:41,607 We have something to hide, 989 01:12:42,358 --> 01:12:43,609 at least until I go to college 990 01:12:43,650 --> 01:12:45,527 and you become my fuck-up brother. 991 01:12:46,153 --> 01:12:46,904 Oh, you mean my promotion? 992 01:12:46,945 --> 01:12:48,739 Yes, yes. 993 01:12:48,781 --> 01:12:52,534 Your dream of finally going from boring dad to fun brother. 994 01:12:52,576 --> 01:12:53,970 Just think, you'll eventually be my son, 995 01:12:53,994 --> 01:12:56,330 and then all your entitled shit will make sense. 996 01:12:56,372 --> 01:12:57,122 And then I'll die. 997 01:12:57,164 --> 01:12:57,998 Don't be a brat. 998 01:12:58,040 --> 01:12:59,124 I'm being 16. 999 01:12:59,166 --> 01:13:00,250 So you're being dramatic. 1000 01:13:00,292 --> 01:13:02,169 Isn't that what you want? 1001 01:13:02,211 --> 01:13:03,295 To get rid of me? 1002 01:13:03,337 --> 01:13:04,755 Look around, look at my fucking gut, 1003 01:13:04,797 --> 01:13:08,092 and tell me that I haven't done every damn thing 1004 01:13:08,133 --> 01:13:09,885 to give you a life, 1005 01:13:09,927 --> 01:13:11,387 if you can call it that. 1006 01:13:12,638 --> 01:13:14,723 Hocking your watch doesn't make you a father. 1007 01:13:14,765 --> 01:13:16,493 And pretending to be a kid, doesn't make you a person. 1008 01:13:16,517 --> 01:13:17,976 You can't have it both ways. 1009 01:13:18,018 --> 01:13:19,520 God, I hate you! 1010 01:13:19,561 --> 01:13:20,561 Finally. 1011 01:13:58,183 --> 01:14:01,019 Hi, my name is Roger, 1012 01:14:02,938 --> 01:14:06,608 and I moved here a few weeks ago with my daughter. 1013 01:14:08,485 --> 01:14:10,487 Go on, Roger. 1014 01:14:10,529 --> 01:14:12,781 Tell us about yourselves, whatever you like. 1015 01:14:17,828 --> 01:14:20,539 I didn't know my daughter, I didn't raise her. 1016 01:14:20,581 --> 01:14:23,917 Her mother raised her, raised her well, 1017 01:14:23,959 --> 01:14:27,463 but we didn't know each other. Um, 1018 01:14:29,006 --> 01:14:30,799 and when she came to live with me, 1019 01:14:30,841 --> 01:14:33,010 I didn't have a life ready for her. 1020 01:14:34,887 --> 01:14:37,639 I didn't have one for myself, really. 1021 01:14:39,099 --> 01:14:40,099 So building that, 1022 01:14:41,977 --> 01:14:43,353 is difficult. 1023 01:14:45,272 --> 01:14:48,192 It's hard to know if the decisions that I'm making 1024 01:14:48,233 --> 01:14:51,487 are right for her, 1025 01:14:51,528 --> 01:14:53,530 even if they're not right for myself. 1026 01:14:54,698 --> 01:14:56,617 If that, that really matters. 1027 01:14:58,827 --> 01:15:02,539 Could you elaborate on that, Roger? 1028 01:15:04,416 --> 01:15:05,542 I guess I mean, 1029 01:15:07,711 --> 01:15:10,297 part of being a parent is thinking about your kid 1030 01:15:10,339 --> 01:15:11,715 before yourself, 1031 01:15:12,508 --> 01:15:15,719 and that's a good thing, it's right. 1032 01:15:17,513 --> 01:15:20,224 But it doesn't change the urge to- 1033 01:15:20,265 --> 01:15:21,517 Be selfish. 1034 01:15:24,144 --> 01:15:25,144 That's right. 1035 01:15:26,980 --> 01:15:29,608 Or at least remember who you were, 1036 01:15:32,569 --> 01:15:34,696 but maybe that's just who I thought I was, 1037 01:15:36,365 --> 01:15:38,075 and who I am is who I am now. 1038 01:15:47,084 --> 01:15:48,084 Hey Roger. 1039 01:15:51,213 --> 01:15:52,213 Hey, 1040 01:15:54,174 --> 01:15:56,301 thanks for coming tonight. 1041 01:15:56,343 --> 01:15:58,262 I'm sure that was hard. 1042 01:15:58,303 --> 01:16:01,557 It seems like you're in the middle of a major transition, 1043 01:16:01,598 --> 01:16:04,601 parenting, new town, new life. 1044 01:16:06,019 --> 01:16:08,146 You know, I went through that. 1045 01:16:08,188 --> 01:16:09,189 It just takes time. 1046 01:16:10,232 --> 01:16:12,192 We've got that, plenty. 1047 01:16:15,112 --> 01:16:17,573 Could I give you a piece of advice? 1048 01:16:18,115 --> 01:16:19,032 Sure. 1049 01:16:19,074 --> 01:16:20,659 She's a good kid. 1050 01:16:20,701 --> 01:16:21,702 She's well-adjusted. 1051 01:16:23,161 --> 01:16:25,747 You're doing great, okay? 1052 01:16:25,789 --> 01:16:28,083 So just give yourself a break. 1053 01:16:28,125 --> 01:16:30,961 Find something that you and your kid connect on, 1054 01:16:31,003 --> 01:16:34,965 a hobby or a cause, something you can do together. 1055 01:16:41,179 --> 01:16:42,639 That is good advice. 1056 01:16:42,889 --> 01:16:43,932 Thanks. 1057 01:16:43,974 --> 01:16:44,974 It's what I do. 1058 01:16:47,853 --> 01:16:48,853 I'm gonna. 1059 01:16:49,605 --> 01:16:50,689 Of course. 1060 01:17:01,825 --> 01:17:03,011 It's slowly shedding? 1061 01:17:03,035 --> 01:17:04,035 Yeah. 1062 01:17:04,161 --> 01:17:05,537 It was so sad. 1063 01:17:18,800 --> 01:17:20,677 Surprise. 1064 01:17:20,719 --> 01:17:22,596 How'd you know I was here? 1065 01:17:22,638 --> 01:17:24,264 Fatherly intuition. 1066 01:17:29,019 --> 01:17:30,019 Who's your friend? 1067 01:17:31,688 --> 01:17:34,066 This is Terry, also a night owl. 1068 01:17:37,152 --> 01:17:40,030 Hey, um, I need your help with something. 1069 01:17:41,114 --> 01:17:42,115 Would you hop in? 1070 01:17:44,326 --> 01:17:45,786 Don't sweat it. 1071 01:17:45,827 --> 01:17:47,954 I got a big night planned with the fam, anyway. 1072 01:17:48,955 --> 01:17:50,415 On a Tuesday? 1073 01:17:50,457 --> 01:17:53,335 We do it every month, kind of a tradition. 1074 01:17:53,377 --> 01:17:54,377 See ya. 1075 01:18:16,983 --> 01:18:18,235 Terry seems nice. 1076 01:18:19,820 --> 01:18:22,197 Yeah, they really seem to get me. 1077 01:18:24,324 --> 01:18:28,662 I was thinking, maybe we could go on a little field trip? 1078 01:18:29,454 --> 01:18:31,289 Like a dad-daughter thing. 1079 01:18:32,416 --> 01:18:33,875 Before you take me out to the boonies 1080 01:18:33,917 --> 01:18:35,335 and bury me in a shallow grave? 1081 01:18:35,377 --> 01:18:36,795 Oh, it wouldn't be shallow. 1082 01:18:38,130 --> 01:18:39,130 I'm sorry. 1083 01:18:43,260 --> 01:18:44,260 Me too. 1084 01:18:45,804 --> 01:18:46,804 And you're right. 1085 01:18:48,140 --> 01:18:49,140 You're gonna die. 1086 01:18:51,143 --> 01:18:52,143 I knew it. 1087 01:18:53,812 --> 01:18:57,816 But for now, for a very, very long time, 1088 01:18:59,901 --> 01:19:01,111 we're gonna be together. 1089 01:19:03,905 --> 01:19:04,906 That's nice. 1090 01:19:06,742 --> 01:19:08,452 I mean, I get it. 1091 01:19:08,493 --> 01:19:09,493 I guess I agree. 1092 01:19:13,165 --> 01:19:14,165 I got you something. 1093 01:19:16,209 --> 01:19:19,337 I know money's tight, so don't bug out. 1094 01:19:19,379 --> 01:19:20,379 I stole it. 1095 01:19:26,386 --> 01:19:27,386 New jacket. 1096 01:19:33,477 --> 01:19:34,644 I can't go to a bar. 1097 01:19:34,686 --> 01:19:35,686 I know. 1098 01:19:37,272 --> 01:19:39,149 What, so you need a designated driver? 1099 01:19:39,357 --> 01:19:40,525 Watch the bar. 1100 01:19:41,693 --> 01:19:42,693 You see that guy? 1101 01:19:43,987 --> 01:19:45,298 - The biker? - Mm-hm. 1102 01:19:45,322 --> 01:19:46,507 His name's Quincey Morris, 1103 01:19:46,531 --> 01:19:48,492 and he posted bond earlier today. 1104 01:19:48,533 --> 01:19:49,261 - Like jail? - Mm-hm. 1105 01:19:49,285 --> 01:19:52,704 Sold a bunch of meth, which is not a bad business per se, 1106 01:19:52,746 --> 01:19:54,331 but he cut it with hairspray 1107 01:19:54,372 --> 01:19:56,374 and a lot of people got sick and died. 1108 01:19:57,250 --> 01:19:59,002 How do you know all this? 1109 01:19:59,252 --> 01:20:01,296 I looked it up on the internet, 1110 01:20:02,589 --> 01:20:04,382 all over Facebook. 1111 01:20:04,424 --> 01:20:04,966 What's that? 1112 01:20:05,008 --> 01:20:08,053 Anyway, as much as I love a steak tartar, 1113 01:20:08,094 --> 01:20:10,430 we could make a little fun project out of him. 1114 01:20:12,432 --> 01:20:13,850 I'm not exactly, um, 1115 01:20:15,018 --> 01:20:17,062 well versed on indulging in this. 1116 01:20:17,103 --> 01:20:19,314 I know, but that's why I'm here. 1117 01:20:19,356 --> 01:20:21,274 You know, this is one of the few things 1118 01:20:21,316 --> 01:20:25,320 that I'm uniquely suited to help with. 1119 01:20:26,488 --> 01:20:29,032 Think of it as a life lesson, 1120 01:20:29,074 --> 01:20:31,159 like driving stick or fishing. 1121 01:20:33,745 --> 01:20:35,080 I know, it's weird. 1122 01:20:35,121 --> 01:20:36,122 Yeah, but, 1123 01:20:37,582 --> 01:20:40,418 this is something we share. 1124 01:20:41,378 --> 01:20:43,004 It's us. 1125 01:20:43,046 --> 01:20:44,798 Plus the guy's a fucking murderer. 1126 01:20:48,343 --> 01:20:49,343 What's the plan? 1127 01:20:51,763 --> 01:20:52,241 Oh. 1128 01:20:52,265 --> 01:20:54,224 Hey man, this your bike? 1129 01:20:55,475 --> 01:20:57,310 Yeah, what the fuck about it? 1130 01:20:57,686 --> 01:21:00,522 Looks like you got a pretty bad leak coming off the box. 1131 01:21:00,564 --> 01:21:01,565 What the fuck? 1132 01:21:01,606 --> 01:21:02,607 Mm-hm. 1133 01:21:05,026 --> 01:21:07,529 Yeah, it's probably just a shaft seal. 1134 01:21:07,571 --> 01:21:09,489 You know, I work on bikes over in town. 1135 01:21:11,825 --> 01:21:14,494 I got a box of seals in the trunk of my car. 1136 01:21:17,455 --> 01:21:19,416 I'm sure I have your size. 1137 01:21:19,457 --> 01:21:20,457 Come on. 1138 01:21:29,593 --> 01:21:30,760 [Jane growling 1139 01:21:47,986 --> 01:21:48,987 This stinks. 1140 01:21:50,155 --> 01:21:51,155 Next time. 1141 01:21:54,576 --> 01:21:55,827 Is it weird I'm hungry? 1142 01:21:56,870 --> 01:21:59,539 At this point, nothing is weird. 1143 01:22:00,957 --> 01:22:02,709 Maybe we just stick to animals. 1144 01:22:03,960 --> 01:22:05,837 I'll go bald, get a paunch. 1145 01:22:07,797 --> 01:22:10,467 You've had generations of being a good looking young man. 1146 01:22:10,508 --> 01:22:13,595 Maybe it's worth it to let yourself go a little. 1147 01:22:13,637 --> 01:22:14,637 Priorities? 1148 01:22:19,225 --> 01:22:20,268 Jacket looks good. 1149 01:22:22,395 --> 01:22:23,395 Thanks. 1150 01:22:25,023 --> 01:22:26,399 Can I have your old one? 1151 01:26:16,546 --> 01:26:18,023 Now it has been brought to my attention 1152 01:26:18,047 --> 01:26:20,091 via one of our loyal listeners 1153 01:26:20,133 --> 01:26:22,760 that families of mind-control vampires 1154 01:26:22,802 --> 01:26:26,931 are crisscrossing the country in vintage muscle cars. 1155 01:26:26,973 --> 01:26:29,726 Who knows what other clans of monsters 1156 01:26:29,767 --> 01:26:31,352 and other underworld creatures 1157 01:26:31,394 --> 01:26:35,440 are infiltrating our values and ways of life? 1158 01:26:35,481 --> 01:26:36,691 And what's next? 1159 01:26:36,733 --> 01:26:40,528 LGBTQFO werewolf potlucks, 1160 01:26:40,570 --> 01:26:43,781 and multi-species Bigfoot summer camps? 1161 01:26:43,823 --> 01:26:49,120 Mummies desecrating our American flag for wrappings. 1162 01:26:49,621 --> 01:26:52,498 And we all know where the mummies come from, 1163 01:26:52,540 --> 01:26:54,042 one of those countries over there. 1164 01:26:54,834 --> 01:26:57,754 I will be damned if they take the muscle car away 1165 01:26:57,962 --> 01:27:01,299 from real American human beings. 1166 01:27:01,341 --> 01:27:04,594 I say we spray every vintage muscle car 1167 01:27:04,636 --> 01:27:09,182 with my brand new garlic spray, only $29.99. 1168 01:27:09,224 --> 01:27:11,017 And it can be used a stick seasoning as well. 1169 01:27:11,267 --> 01:27:13,269 And I also have sticks for sale, 1170 01:27:13,311 --> 01:27:16,272 both the meat kind and for-killing-vampire kind. 1171 01:27:16,481 --> 01:27:19,192 Patriots, I am always prepared.78499

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.