Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,238 --> 00:00:01,876
Well, you know what?
2
00:00:03,536 --> 00:00:07,138
Since you guys showed up,
nothing's been right around here.
3
00:00:07,139 --> 00:00:09,474
I got my eye on you.
4
00:00:09,475 --> 00:00:11,175
I know the
SEC is initiating
5
00:00:11,176 --> 00:00:14,145
a fraud investigation
for misleading investors.
6
00:00:14,146 --> 00:00:16,348
$15 million could
be pretty tempting
7
00:00:16,349 --> 00:00:18,816
to somebody in a
financial situation.
8
00:00:18,817 --> 00:00:20,885
I made a mistake, but I thought
it would all be cleared up,
9
00:00:20,886 --> 00:00:21,919
and it will be.
10
00:00:21,920 --> 00:00:23,020
When we get back into town,
11
00:00:23,021 --> 00:00:24,188
Emily and I are
gonna get a hotel.
12
00:00:24,189 --> 00:00:25,357
I need some space.
13
00:00:25,358 --> 00:00:26,558
Where's the money?
14
00:00:26,559 --> 00:00:28,025
The account's heavily encrypted.
15
00:00:28,026 --> 00:00:30,695
You fail, I won't
ruin your life.
16
00:00:30,696 --> 00:00:32,197
But Carla and Emily...
17
00:00:35,601 --> 00:00:37,735
I unlocked Paige's account.
18
00:00:39,004 --> 00:00:40,873
Sheriff's department!
19
00:00:42,375 --> 00:00:44,576
Hands where we can see them.
20
00:00:44,577 --> 00:00:45,910
Who is he?
21
00:00:45,911 --> 00:00:47,579
His name's Walter.
22
00:00:47,580 --> 00:00:49,414
He's your brother.
23
00:00:49,415 --> 00:00:51,048
I hid him away.
24
00:00:51,049 --> 00:00:53,518
I gave him a safe
place to call home.
25
00:00:53,519 --> 00:00:55,119
I protected him!
26
00:00:55,120 --> 00:00:56,120
Where's Paige?
27
00:00:57,456 --> 00:00:58,923
Is she alive?
28
00:00:58,924 --> 00:01:00,458
I killed her.
29
00:01:00,459 --> 00:01:01,779
You have a
beautiful voice.
30
00:01:01,803 --> 00:01:03,803
31
00:01:07,600 --> 00:01:08,866
Paige?
32
00:01:08,867 --> 00:01:10,435
Sunny.
33
00:01:10,436 --> 00:01:12,236
Well, you're a helluva surprise.
34
00:01:12,237 --> 00:01:13,572
I bet.
35
00:01:14,940 --> 00:01:19,210
I thought you high-tailed
it back to civilization.
36
00:01:19,211 --> 00:01:21,713
I figured you'd be sitting
on a beach somewhere,
37
00:01:21,714 --> 00:01:24,048
sipping a Mai Tai with
your toes in the sand.
38
00:01:24,049 --> 00:01:26,250
You left
out the dead part.
39
00:01:26,251 --> 00:01:28,820
- I never thought that...
- What did you think?
40
00:01:28,821 --> 00:01:30,788
I'm just glad you
didn't fall in a ravine
41
00:01:30,789 --> 00:01:32,724
or get eaten up
by a grizzly bear.
42
00:01:32,725 --> 00:01:34,860
Thanks to your son.
43
00:01:37,863 --> 00:01:39,031
Walter.
44
00:01:41,133 --> 00:01:42,501
Walt took you in?
45
00:01:44,036 --> 00:01:46,270
He saved me.
46
00:01:46,271 --> 00:01:49,607
Well, you should know
that Walter's in jail.
47
00:01:49,608 --> 00:01:52,243
He confessed to murdering you.
48
00:01:52,244 --> 00:01:53,845
Why would he do that?
49
00:01:53,846 --> 00:01:56,247
Yeah, that's the same question
I've been asking myself.
50
00:01:56,248 --> 00:01:58,282
The only thing I
can come up with
51
00:01:58,283 --> 00:02:01,819
is that you tricked him into
sacrificing himself to save you.
52
00:02:01,820 --> 00:02:04,188
He said he could help me
with a little problem I have,
53
00:02:04,189 --> 00:02:07,091
but confessing... That
wasn't part of the plan.
54
00:02:07,092 --> 00:02:08,526
Well, he's still in jail,
55
00:02:08,527 --> 00:02:11,596
and he'll stay there
until you show yourself.
56
00:02:11,597 --> 00:02:13,297
- Now, let's go.
- First, I need to know
57
00:02:13,298 --> 00:02:15,132
where my bag is.
58
00:02:15,133 --> 00:02:16,801
I know you took it.
59
00:02:16,802 --> 00:02:19,505
I imagine that Sheriff Beau
or that Jenny Hoyt has it.
60
00:02:21,740 --> 00:02:24,376
So, what's so important
about that bag of yours?
61
00:02:24,377 --> 00:02:25,811
There's something in it I need.
62
00:02:27,680 --> 00:02:29,014
My journal.
63
00:02:30,916 --> 00:02:32,985
That have something to do
with the money you took?
64
00:02:34,587 --> 00:02:37,188
And if it does, I may
have a pretty good idea
65
00:02:37,189 --> 00:02:39,056
who got to it before
the police did.
66
00:02:39,057 --> 00:02:44,228
Help me get it back and
I'll help you get Walter out.
67
00:02:44,252 --> 00:02:47,052
68
00:02:47,876 --> 00:02:49,876
69
00:02:49,947 --> 00:02:51,785
70
00:03:07,019 --> 00:03:08,421
Fancy food.
71
00:03:09,955 --> 00:03:12,023
Thanks.
72
00:03:13,091 --> 00:03:14,358
I think.
73
00:03:16,429 --> 00:03:18,430
Any idea what's in this?
74
00:03:18,431 --> 00:03:20,598
No, I don't. Sorry.
75
00:03:20,599 --> 00:03:23,200
Here goes.
76
00:03:26,906 --> 00:03:29,774
Tasty.
77
00:03:29,775 --> 00:03:31,275
I'm Mo.
78
00:03:31,276 --> 00:03:35,212
Or Deputy Poppernak when
I'm on duty, which I'm not, so, Mo.
79
00:03:35,213 --> 00:03:37,682
Natalie. I'm
Skylar's bridesmaid.
80
00:03:37,683 --> 00:03:40,084
- Oh, that's pretty.
- Thank you.
81
00:03:40,085 --> 00:03:41,753
I used to collect
stones when I was a kid.
82
00:03:41,754 --> 00:03:43,855
I had a rock polisher tumbler.
83
00:03:43,856 --> 00:03:44,956
Oh, cool. It's actually...
84
00:03:44,957 --> 00:03:46,624
It's not stone.
85
00:03:46,625 --> 00:03:47,925
It's, uh, bone.
86
00:03:47,926 --> 00:03:49,694
- Oh.
- Yeah.
87
00:03:49,695 --> 00:03:51,763
Who are you here for?
Bride or the groom?
88
00:03:51,764 --> 00:03:54,131
Bride. Skylar, yeah.
Family friends.
89
00:03:54,132 --> 00:03:55,933
Never met Austin,
but he's a lucky guy.
90
00:03:55,934 --> 00:03:56,968
How about you?
91
00:03:56,969 --> 00:04:00,072
Uh, both, kind of.
92
00:04:01,474 --> 00:04:03,741
Austin and I are actually
working on a project together.
93
00:04:03,742 --> 00:04:05,376
I'm all ears.
94
00:04:05,377 --> 00:04:07,044
Help! Somebody, help!
95
00:04:07,045 --> 00:04:10,815
Help, somebody!
96
00:04:15,053 --> 00:04:16,554
What happened? Are you hurt?
97
00:04:16,555 --> 00:04:17,889
- I...
- Sky.
98
00:04:17,890 --> 00:04:19,290
Skylar.
99
00:04:19,291 --> 00:04:20,492
Hey. It's gonna be okay.
100
00:04:20,493 --> 00:04:22,494
Sky, tell me what happened.
101
00:04:22,495 --> 00:04:24,797
Austin... Austin's dead.
102
00:04:26,331 --> 00:04:28,733
Somebody killed him.
103
00:04:28,757 --> 00:04:30,757
104
00:04:38,844 --> 00:04:40,444
Hiya, Walter.
105
00:04:40,445 --> 00:04:43,348
Well, we figured
out your secret.
106
00:04:44,783 --> 00:04:47,219
20 years ago, you murdered
your parents in a house fire.
107
00:04:53,692 --> 00:04:55,327
They weren't my parents.
108
00:04:57,996 --> 00:05:01,465
Ah. Well, according to this, there
was another kid in that house.
109
00:05:01,466 --> 00:05:03,335
A little girl named Meredith.
110
00:05:04,202 --> 00:05:06,437
She was never found.
111
00:05:06,438 --> 00:05:08,205
Did you kill her too?
112
00:05:08,206 --> 00:05:10,842
I was protecting her.
113
00:05:10,843 --> 00:05:12,810
From them.
114
00:05:12,811 --> 00:05:15,947
They hurt her worse than me.
115
00:05:15,948 --> 00:05:17,983
Where is she now?
116
00:05:19,652 --> 00:05:21,686
I set her free.
117
00:05:21,687 --> 00:05:23,988
You mean you killed her.
118
00:05:23,989 --> 00:05:26,457
It's not what you think.
119
00:05:26,458 --> 00:05:28,392
Well, here's what I think...
I think you killed her
120
00:05:28,393 --> 00:05:30,528
just like you killed Paige,
121
00:05:30,529 --> 00:05:33,631
or "set her free"
in your parlance.
122
00:05:33,632 --> 00:05:34,999
Same damn thing.
123
00:05:35,000 --> 00:05:36,701
Yeah, I know what
you're trying to do.
124
00:05:36,702 --> 00:05:38,703
Do you?
125
00:05:38,704 --> 00:05:40,538
Okay, let's talk
about something else.
126
00:05:40,539 --> 00:05:42,406
You were just a kid
when this happened.
127
00:05:42,407 --> 00:05:44,076
You been out in the
woods all this time?
128
00:05:45,243 --> 00:05:47,011
- Yes.
- Hmm.
129
00:05:47,012 --> 00:05:49,046
So you expect us to believe
that you built that cabin
130
00:05:49,047 --> 00:05:51,515
and you made supply
runs into town
131
00:05:51,516 --> 00:05:53,417
all these years all by yourself?
132
00:05:53,418 --> 00:05:55,553
Who was
helping you, Walter?
133
00:05:55,554 --> 00:05:57,354
Is it the same person that
helped you hide Paige's body?
134
00:05:57,355 --> 00:05:59,223
Was it Sunny
and Buck Barnes?
135
00:05:59,224 --> 00:06:00,592
We know you were
in Buck's truck.
136
00:06:00,593 --> 00:06:02,427
No. No. It was
just a coincidence.
137
00:06:04,296 --> 00:06:05,731
So you do know who they are.
138
00:06:12,571 --> 00:06:15,072
Why don't you leave
Sunny out of this?
139
00:06:15,073 --> 00:06:18,242
Okay, well, if Sunny
and Buck are lying
140
00:06:18,243 --> 00:06:20,612
about knowing Walter,
there has to be a reason.
141
00:06:20,613 --> 00:06:22,079
Okay. What
are you thinking?
142
00:06:22,080 --> 00:06:23,948
Maybe Buck's his accomplice.
143
00:06:23,949 --> 00:06:27,018
Walter did have Mark Woodman's
body in his old truck.
144
00:06:27,019 --> 00:06:29,887
He told us to leave
Sunny out of it.
145
00:06:29,888 --> 00:06:31,455
There has to be a connection.
146
00:06:31,456 --> 00:06:33,557
Well, right now, we
got nothing concrete,
147
00:06:33,558 --> 00:06:35,727
and Walter is due to be
transferred to County.
148
00:06:35,728 --> 00:06:38,863
So, we need to ask our questions
while we have the time.
149
00:06:38,864 --> 00:06:41,065
The girl that went missing
after the fire, Meredith...
150
00:06:41,066 --> 00:06:43,100
Walter said he was
protecting her.
151
00:06:43,101 --> 00:06:45,069
He said the same
thing about Paige.
152
00:06:46,438 --> 00:06:48,240
You guys, maybe
Paige isn't dead.
153
00:06:50,442 --> 00:06:51,709
We still don't have a body.
154
00:06:51,710 --> 00:06:52,777
That's true.
155
00:06:52,778 --> 00:06:54,411
Just his word.
156
00:06:54,412 --> 00:06:56,313
The more we learn,
the messier this gets.
157
00:06:56,314 --> 00:06:58,415
Yeah, maybe we need to
start from the beginning,
158
00:06:58,416 --> 00:07:00,117
before all the lies.
159
00:07:00,118 --> 00:07:01,485
You want to find Meredith?
160
00:07:01,486 --> 00:07:02,787
Yeah.
161
00:07:02,788 --> 00:07:04,055
Way ahead of you.
Already ran the name.
162
00:07:04,056 --> 00:07:05,923
Big old pile of nothing.
163
00:07:05,924 --> 00:07:08,160
Then we look harder.
164
00:07:09,962 --> 00:07:11,029
Hey, Pops, what's up?
165
00:07:14,466 --> 00:07:16,100
Okay, sit tight.
I'll be right there.
166
00:07:16,101 --> 00:07:17,501
What's up?
167
00:07:17,502 --> 00:07:18,602
There was a murder at a wedding.
168
00:07:18,603 --> 00:07:19,637
Come on.
169
00:07:19,638 --> 00:07:21,739
It happened at a
ranch near Birdseye.
170
00:07:21,740 --> 00:07:24,776
Okay. Um...
171
00:07:24,777 --> 00:07:26,778
You good to take it?
I'll stay with Cassie,
172
00:07:26,779 --> 00:07:28,079
'cause clock's ticking
on this Walter thing.
173
00:07:28,080 --> 00:07:30,081
For sure. I'll let you
know if I need you.
174
00:07:30,082 --> 00:07:32,349
So, wait, does this mean you're
Pop's plus-one at a wedding?
175
00:07:32,350 --> 00:07:35,186
Hmm. Jealous?
176
00:07:35,187 --> 00:07:36,320
Yeah.
177
00:07:36,321 --> 00:07:37,789
I want to be Pop's plus-one.
178
00:07:37,813 --> 00:07:39,813
179
00:08:03,581 --> 00:08:06,050
- Hey.
- Hey.
180
00:08:06,051 --> 00:08:07,685
You were, uh, up
at the campgrounds.
181
00:08:07,686 --> 00:08:09,854
Yeah, I was.
182
00:08:09,855 --> 00:08:11,255
- What for?
- Oh, just...
183
00:08:11,256 --> 00:08:13,057
tidying up.
184
00:08:13,058 --> 00:08:15,359
Yeah? I thought we
paid people to do that.
185
00:08:15,360 --> 00:08:17,161
Yeah.
186
00:08:17,162 --> 00:08:20,264
Well, you remember you left
your saddles up at the stable?
187
00:08:20,265 --> 00:08:21,866
- Yeah.
- I just swung by there
188
00:08:21,867 --> 00:08:24,068
and picked them up for
you, saved you a trip.
189
00:08:24,069 --> 00:08:25,837
Aww, honey, that's
very sweet of you.
190
00:08:25,838 --> 00:08:27,539
Mm-hmm. Thank you.
191
00:08:27,540 --> 00:08:28,540
You sure that's all?
192
00:08:28,541 --> 00:08:29,741
Yeah. Why?
193
00:08:29,742 --> 00:08:32,910
Well, just checking.
194
00:08:32,911 --> 00:08:34,879
We agreed to put
Walter behind us,
195
00:08:34,880 --> 00:08:37,749
and Paige, too.
196
00:08:37,750 --> 00:08:39,684
Yeah, we did.
197
00:08:39,685 --> 00:08:41,886
Just making sure we're
on the same page.
198
00:08:41,887 --> 00:08:43,921
Okay.
199
00:08:43,922 --> 00:08:45,923
- Come here.
- Mm.
200
00:08:48,293 --> 00:08:50,294
Everything's
gonna be just fine.
201
00:08:56,535 --> 00:08:57,936
Just fine.
202
00:08:57,960 --> 00:08:59,960
203
00:09:07,613 --> 00:09:10,214
Victim is Austin Chambers, 28.
204
00:09:10,215 --> 00:09:14,051
His bride-to-be, Skylar
Sharpe, found the body.
205
00:09:14,052 --> 00:09:16,387
I'm so sorry, Pops.
206
00:09:16,388 --> 00:09:18,456
Were you close with the bride?
207
00:09:18,457 --> 00:09:20,391
Uh, went to her christening.
208
00:09:20,392 --> 00:09:22,226
Our families have
always been tight.
209
00:09:22,227 --> 00:09:25,062
Especially Eli, Skylar's father.
210
00:09:25,063 --> 00:09:27,231
Was anyone with her
when she found the body?
211
00:09:27,232 --> 00:09:29,567
Yep. The wedding photographer.
212
00:09:29,568 --> 00:09:31,636
She and the victim were
due to have a photo session
213
00:09:31,637 --> 00:09:34,338
before the ceremony,
but he didn't show.
214
00:09:34,339 --> 00:09:37,141
Do we have a time of death?
215
00:09:37,142 --> 00:09:38,976
Crime techs narrowed it
down to the early morning,
216
00:09:38,977 --> 00:09:40,612
sometime before the
wedding guests arrived.
217
00:09:40,613 --> 00:09:42,747
Who had access to the
property during that time?
218
00:09:42,748 --> 00:09:44,616
That would be the wedding party.
219
00:09:44,617 --> 00:09:46,518
They all stayed overnight
after the rehearsal dinner.
220
00:09:46,519 --> 00:09:48,953
Uh, more than one
person mentioned that
221
00:09:48,954 --> 00:09:51,523
Skylar's dad got into a
big fight with the victim.
222
00:09:51,524 --> 00:09:54,291
Okay, keep the
wedding party here.
223
00:09:54,292 --> 00:09:55,426
Send the rest of
the guests home.
224
00:09:55,427 --> 00:09:57,161
Copy that.
225
00:09:57,162 --> 00:09:59,363
Looks like he was hit
with something sharp.
226
00:09:59,364 --> 00:10:01,966
Crime techs are still looking
for the murder weapon.
227
00:10:01,967 --> 00:10:03,801
What can you tell me
about the victim's family?
228
00:10:03,802 --> 00:10:05,202
Cattle ranchers.
229
00:10:05,203 --> 00:10:06,771
Yeah, this property
actually belongs
230
00:10:06,772 --> 00:10:08,541
to the victim's
father, Mr. Chambers.
231
00:10:11,544 --> 00:10:14,278
Property like this must
be worth a fortune.
232
00:10:14,279 --> 00:10:16,781
I wonder if the victim
and the bride-to-be
233
00:10:16,782 --> 00:10:18,816
- stood to inherit.
- Yeah.
234
00:10:18,817 --> 00:10:20,753
Something tells me this
one ain't gonna be easy.
235
00:10:22,420 --> 00:10:25,390
Weddings never are.
236
00:10:25,414 --> 00:10:27,414
237
00:10:30,328 --> 00:10:32,797
So, we couldn't find
anything on Meredith Levinson
238
00:10:32,798 --> 00:10:34,866
in the system either.
239
00:10:34,867 --> 00:10:36,968
Mm, so you basically
did the same thing
240
00:10:36,969 --> 00:10:39,804
I had a desk jockey do
earlier, with the same results.
241
00:10:39,805 --> 00:10:42,074
Good thing you're not billing
the Sheriff's Department.
242
00:10:43,208 --> 00:10:45,376
You're not billing the
Sheriff's Department, are you?
243
00:10:45,377 --> 00:10:46,878
I wasn't finished, Bo-Bo.
244
00:10:46,879 --> 00:10:49,046
- Okay.
- Bo-Bo?
245
00:10:49,047 --> 00:10:51,215
Yeah, it's the
cringiest of all time.
246
00:10:51,216 --> 00:10:52,750
It's a harmless
term of endearment.
247
00:10:52,751 --> 00:10:54,552
- Hmm.
- All right?
248
00:10:54,553 --> 00:10:56,353
What do you got, Denisey-poo?
249
00:10:56,354 --> 00:10:59,423
Well, anyway, so,
unlike your desk jockey,
250
00:10:59,424 --> 00:11:02,026
- we don't give up, do we, Em?
- Nope.
251
00:11:02,027 --> 00:11:04,495
Instead, we're changing course
and looking into the possibility
252
00:11:04,496 --> 00:11:07,832
that Meredith Levinson
might have changed her name.
253
00:11:07,833 --> 00:11:10,167
Oh. I'm listening.
254
00:11:10,168 --> 00:11:12,269
I mean, it's taking
forever, but...
255
00:11:12,270 --> 00:11:14,538
But you know what they
say... Patience is a, uh...
256
00:11:14,539 --> 00:11:16,608
- Virtue.
- No.
257
00:11:16,609 --> 00:11:18,542
It's just an eight-letter
word starts with P.
258
00:11:18,543 --> 00:11:19,911
Oh, no.
259
00:11:19,912 --> 00:11:21,846
Oh, no.
260
00:11:21,847 --> 00:11:23,547
Okay, I'm going through
change of name requests
261
00:11:23,548 --> 00:11:25,282
with the state.
262
00:11:25,283 --> 00:11:27,685
Oh, I'm with ya. Okay.
263
00:11:27,686 --> 00:11:29,220
So, what if we back-trace
the name with the birthdate
264
00:11:29,221 --> 00:11:31,657
in the Montana Vital Statistics?
265
00:11:37,730 --> 00:11:39,063
Ooh, I think we got her.
266
00:11:39,064 --> 00:11:41,132
Yeah, Meredith Levinson.
267
00:11:41,133 --> 00:11:44,736
She's still alive, except now
she goes by Madeline Lowe.
268
00:11:44,737 --> 00:11:46,739
Nice work, Em.
269
00:11:48,140 --> 00:11:49,240
That's my
girl. That one.
270
00:11:49,264 --> 00:11:51,264
271
00:12:01,086 --> 00:12:03,554
Everything okay?
272
00:12:03,555 --> 00:12:06,958
Yeah, I just keep getting
calls from a blocked number.
273
00:12:06,959 --> 00:12:09,060
Ignore it. Spam.
274
00:12:09,061 --> 00:12:11,729
- Car warranty, condos.
- Maybe.
275
00:12:11,730 --> 00:12:14,465
My mom always calls
from a blocked number.
276
00:12:14,466 --> 00:12:15,500
Answer it, then.
277
00:12:17,535 --> 00:12:19,170
The bride's
dad is waiting.
278
00:12:19,171 --> 00:12:22,207
Let's do this first.
279
00:12:25,010 --> 00:12:26,310
Hey, Eli.
280
00:12:26,311 --> 00:12:27,779
Hey.
281
00:12:27,780 --> 00:12:30,147
This is my partner, Jenny Hoyt.
282
00:12:30,148 --> 00:12:31,515
Can we make this quick?
283
00:12:31,516 --> 00:12:33,417
I really need to be
with my daughter.
284
00:12:33,418 --> 00:12:36,821
You want to ask me about the
fight with the groom, I suppose?
285
00:12:36,822 --> 00:12:38,756
Can you tell us
what it was about?
286
00:12:38,757 --> 00:12:42,593
All that family
cares about is money.
287
00:12:42,594 --> 00:12:44,829
And you thought the rehearsal
dinner for your daughter's wedding
288
00:12:44,830 --> 00:12:47,364
was an appropriate
time to bring that up?
289
00:12:47,365 --> 00:12:50,267
The timing choice
was theirs, not mine.
290
00:12:50,268 --> 00:12:51,635
At dinner, my daughter told me
291
00:12:51,636 --> 00:12:54,371
that Austin made her sign
a last-minute prenup.
292
00:12:54,372 --> 00:12:58,542
So, yes, I approached him
at the rehearsal dinner.
293
00:12:58,543 --> 00:12:59,877
What'd you think
about the wedding
294
00:12:59,878 --> 00:13:01,345
moving forward after that?
295
00:13:01,346 --> 00:13:04,982
It didn't sit well with me.
296
00:13:04,983 --> 00:13:08,485
But it was Skylar's
choice to make, not mine.
297
00:13:08,486 --> 00:13:11,322
Bringing two families
together is complicated.
298
00:13:11,323 --> 00:13:13,043
It's only natural you
wanted to protect her.
299
00:13:16,594 --> 00:13:19,030
You don't get it.
300
00:13:19,031 --> 00:13:23,634
After Skylar lost her
mother, she stopped smiling.
301
00:13:23,635 --> 00:13:27,805
Austin was good for
her, despite his family.
302
00:13:27,806 --> 00:13:29,207
She was happy.
303
00:13:31,243 --> 00:13:34,812
So, if you think I was gonna
take that away from her...
304
00:13:34,813 --> 00:13:36,448
Not a chance.
305
00:13:40,452 --> 00:13:42,586
I've said my piece,
and that's all.
306
00:13:42,587 --> 00:13:45,858
And for Skylar's sake, you
better find out who did this.
307
00:13:47,793 --> 00:13:49,060
Order up.
308
00:13:49,061 --> 00:13:50,995
Thanks, Frankie.
309
00:13:52,831 --> 00:13:55,499
I found Paige. Alive.
310
00:13:57,202 --> 00:13:59,503
Thought she'd be
in a shallow grave,
311
00:13:59,504 --> 00:14:02,506
under a pine, with
beetles and grubs.
312
00:14:02,507 --> 00:14:04,708
I know you two were
sent to my camp
313
00:14:04,709 --> 00:14:06,577
to find Luke and Paige
314
00:14:06,578 --> 00:14:08,946
by some really shady characters.
315
00:14:08,947 --> 00:14:12,449
Only one reason for
that, and that's money.
316
00:14:12,450 --> 00:14:14,286
Your point?
317
00:14:15,788 --> 00:14:18,089
You help Paige get
her $15 million
318
00:14:18,090 --> 00:14:21,059
and get her to a safe place,
she'll split it with you.
319
00:14:23,896 --> 00:14:25,130
That's a lot of money.
320
00:14:26,331 --> 00:14:28,900
Too bad we don't
have Paige's journal.
321
00:14:28,901 --> 00:14:29,934
No deal.
322
00:14:29,935 --> 00:14:32,303
What he means is that
323
00:14:32,304 --> 00:14:34,972
we don't have the journal
yet, but we'll get it.
324
00:14:34,973 --> 00:14:37,374
'Cause the
way I understand it,
325
00:14:37,375 --> 00:14:39,376
there's only one person
who can decipher the little
326
00:14:39,377 --> 00:14:42,113
word code thingamajig
in the journal,
327
00:14:42,114 --> 00:14:43,580
and that's Paige.
328
00:14:43,581 --> 00:14:48,419
Which means if you want the
money, you need each other,
329
00:14:48,420 --> 00:14:50,522
and that girl's been
through a lot already.
330
00:14:52,324 --> 00:14:54,092
It's hard out there for a pimp.
331
00:14:58,163 --> 00:15:02,800
I don't know what this one over here
is talking about, but are you two in?
332
00:15:02,801 --> 00:15:04,902
What's in it for you?
333
00:15:04,903 --> 00:15:07,404
That's my business.
334
00:15:15,814 --> 00:15:18,817
Just to be clear... Donno and I?
335
00:15:20,152 --> 00:15:22,154
We are not people you mess with.
336
00:15:24,722 --> 00:15:26,491
Likewise.
337
00:15:39,938 --> 00:15:42,206
Can I help you?
338
00:15:42,207 --> 00:15:44,842
Just... looking.
339
00:15:44,843 --> 00:15:47,478
Well, most folks just standing
at the gun counter looking
340
00:15:47,479 --> 00:15:50,181
need a gun.
341
00:15:52,317 --> 00:15:54,318
Well, I suppose I'm interested.
342
00:15:54,319 --> 00:15:56,387
Okay. What kind?
343
00:15:56,388 --> 00:16:00,024
Not sure, but, uh...
344
00:16:00,025 --> 00:16:02,393
- I need it now.
- Okay.
345
00:16:02,394 --> 00:16:04,127
Well, you just gotta
do a little paperwork
346
00:16:04,128 --> 00:16:05,129
and a background check.
347
00:16:06,664 --> 00:16:09,233
You a criminal?
348
00:16:09,234 --> 00:16:10,701
- No.
- Sorry.
349
00:16:10,702 --> 00:16:14,638
I didn't think so,
but takes all types.
350
00:16:14,639 --> 00:16:17,241
So, what kind of
gun you looking for?
351
00:16:17,242 --> 00:16:19,243
Uh, um... I'll
need your guidance.
352
00:16:19,244 --> 00:16:22,413
Um, something easy to use.
353
00:16:22,414 --> 00:16:24,882
Well, you don't strike
me as a Glock guy.
354
00:16:24,883 --> 00:16:27,418
Maybe a Walther.
355
00:16:27,419 --> 00:16:29,420
James Bond's gun.
356
00:16:29,421 --> 00:16:31,488
Got a PPK.
357
00:16:31,489 --> 00:16:35,326
Now, I know that new
movie is using a P99,
358
00:16:35,327 --> 00:16:39,263
but this one... This
one's the original.
359
00:16:45,703 --> 00:16:47,771
Go on.
360
00:16:49,707 --> 00:16:52,109
Gun's $600.
361
00:16:52,110 --> 00:16:55,546
$650, I can throw in some
bullets and a shooting lesson.
362
00:17:01,353 --> 00:17:03,187
I'll take it.
363
00:17:03,188 --> 00:17:04,755
James Bond.
364
00:17:04,779 --> 00:17:06,779
365
00:17:18,103 --> 00:17:20,104
Do we have to do this now?
366
00:17:20,105 --> 00:17:21,772
We'll be quick. Promise.
367
00:17:21,773 --> 00:17:25,209
So, is my dad really a suspect?
368
00:17:25,210 --> 00:17:27,050
We're still checking his
alibi after the fight.
369
00:17:28,413 --> 00:17:31,248
Mo, you know my dad.
370
00:17:31,249 --> 00:17:33,217
You know he wouldn't do
anything like this to hurt me.
371
00:17:33,218 --> 00:17:36,587
He... He knew that Austin
and I were in love.
372
00:17:36,588 --> 00:17:38,422
What about the prenup?
373
00:17:38,423 --> 00:17:41,125
I could care less
about the prenup,
374
00:17:41,126 --> 00:17:43,327
about the land and the cattle.
375
00:17:43,328 --> 00:17:46,730
I... Even if there was
something more valuable.
376
00:17:46,731 --> 00:17:49,134
What could be more valuable
than land and cattle in Montana?
377
00:17:51,169 --> 00:17:52,971
A dinosaur.
378
00:17:56,774 --> 00:17:59,610
How big a specimen
are we talking?
379
00:17:59,611 --> 00:18:01,412
I don't know.
380
00:18:01,413 --> 00:18:03,447
I didn't know about
the dinosaur fossil
381
00:18:03,448 --> 00:18:06,850
until Austin asked me
to sign the prenup.
382
00:18:06,851 --> 00:18:08,986
Did that bother you?
383
00:18:08,987 --> 00:18:10,954
That he was keeping
this discovery a secret?
384
00:18:10,955 --> 00:18:13,190
No, it was just his hobby.
385
00:18:13,191 --> 00:18:15,692
Searching for buried treasure.
386
00:18:15,693 --> 00:18:19,863
He was gonna unveil
it after the ceremony.
387
00:18:19,864 --> 00:18:21,299
He was gonna name it after me.
388
00:18:23,735 --> 00:18:25,836
I'm so sorry, hon.
389
00:18:25,837 --> 00:18:27,672
Do you need a moment?
390
00:18:31,309 --> 00:18:34,545
- I'm okay. I'm...
- Just a few more questions.
391
00:18:34,546 --> 00:18:36,613
Yeah.
392
00:18:36,614 --> 00:18:39,216
How much did Austin
know about dinosaurs?
393
00:18:39,217 --> 00:18:40,784
Not much.
394
00:18:40,785 --> 00:18:44,322
He had to ask a friend to help
him figure out what to do.
395
00:18:47,225 --> 00:18:48,625
What can you tell us
about this friend?
396
00:18:48,649 --> 00:18:50,649
397
00:18:53,298 --> 00:18:55,299
Quite the postcard.
398
00:18:55,300 --> 00:18:57,668
Yeah. She's impressive.
399
00:18:57,669 --> 00:18:59,870
Graduated top of her
class at Montana State.
400
00:18:59,871 --> 00:19:02,573
Yeah, 2.5 kids, picket fence.
401
00:19:02,574 --> 00:19:04,075
Looks like Madeline went
all straight and narrow.
402
00:19:04,076 --> 00:19:05,676
Meanwhile, Walter
went Ted Kaczynski.
403
00:19:05,677 --> 00:19:06,977
Guess it's an argument
for nature, huh?
404
00:19:06,978 --> 00:19:08,011
- 'Cause he lives in the...
- Yeah.
405
00:19:08,012 --> 00:19:09,414
I got it. The woods. Yep.
406
00:19:14,552 --> 00:19:16,653
Hi, Madeline Lowe?
Sheriff Beau Arlen.
407
00:19:16,654 --> 00:19:19,723
This here's Cassie Dewell of
Dewell and Hoyt Private Investigators.
408
00:19:19,724 --> 00:19:21,558
What's this about?
409
00:19:21,559 --> 00:19:22,993
Well, we were hoping to talk
to you about a house fire
410
00:19:22,994 --> 00:19:24,074
that happened 20 years ago.
411
00:19:25,730 --> 00:19:27,098
And our condolences.
412
00:19:27,099 --> 00:19:28,365
We know your parents
were lost in that.
413
00:19:28,366 --> 00:19:30,534
They weren't my parents.
414
00:19:30,535 --> 00:19:32,203
Right, well,
they... They adopted you,
415
00:19:32,204 --> 00:19:34,372
along with another
boy. Walter?
416
00:19:36,541 --> 00:19:38,609
Why are you asking
me about Walter?
417
00:19:38,610 --> 00:19:41,845
'Cause he's currently in police
custody, on murder charges.
418
00:19:41,846 --> 00:19:44,748
Wow. Okay.
419
00:19:44,749 --> 00:19:46,417
We were hoping you
could shed some light
420
00:19:46,418 --> 00:19:47,784
on what happened the
night of the fire
421
00:19:47,785 --> 00:19:50,988
just so we can understand
who we're dealing with.
422
00:19:53,125 --> 00:19:55,292
Walter set the fire,
423
00:19:55,293 --> 00:19:58,729
but the Walter I
know wasn't a killer.
424
00:19:58,730 --> 00:20:00,631
He was gentle.
425
00:20:00,632 --> 00:20:03,267
Kind, protective.
426
00:20:03,268 --> 00:20:04,868
He killed your adoptive parents.
427
00:20:04,869 --> 00:20:06,903
You... You saw him do that.
428
00:20:06,904 --> 00:20:08,840
Yes, but...
429
00:20:11,409 --> 00:20:13,311
The things that went
on in that house...
430
00:20:16,080 --> 00:20:18,583
We were beaten, starved.
431
00:20:20,918 --> 00:20:22,953
I didn't think it was
ever going to end.
432
00:20:22,954 --> 00:20:26,323
Trust me, he did what he
did so that we could escape.
433
00:20:26,324 --> 00:20:28,326
Where did Walter take
you after the fire?
434
00:20:30,695 --> 00:20:33,564
His birth mother picked us up.
435
00:20:33,565 --> 00:20:35,899
She told me to change
my name and start fresh.
436
00:20:35,900 --> 00:20:37,234
I haven't looked back.
437
00:20:37,235 --> 00:20:39,303
And what was her name?
438
00:20:39,304 --> 00:20:43,040
I don't remember,
but she sang to us.
439
00:20:46,110 --> 00:20:49,112
Oh, and she had the
most beautiful red hair.
440
00:20:49,136 --> 00:20:51,136
441
00:21:19,444 --> 00:21:22,379
I said I need more time.
442
00:21:22,380 --> 00:21:24,349
It's good to hear your voice.
443
00:21:26,484 --> 00:21:27,784
How are you?
444
00:21:27,785 --> 00:21:29,987
Okay. What's up?
445
00:21:32,524 --> 00:21:34,992
Come on, Avery. I'm
pretty busy right now.
446
00:21:36,828 --> 00:21:39,563
It's just that...
447
00:21:41,165 --> 00:21:42,834
I love you, Carla.
448
00:21:44,602 --> 00:21:46,504
Whatever happens...
449
00:21:48,840 --> 00:21:50,474
I want you to know that.
450
00:21:54,346 --> 00:21:56,747
But there's
something that I have to do.
451
00:21:56,748 --> 00:21:58,582
What's going on?
452
00:21:58,583 --> 00:22:01,218
I got myself into a
bit of a fix
453
00:22:01,219 --> 00:22:05,422
but I promise to make it right.
454
00:22:05,423 --> 00:22:06,903
Wait, what
are you about to do?
455
00:22:09,761 --> 00:22:13,064
Whatever it takes to
make you and Emily safe.
456
00:22:14,366 --> 00:22:17,934
Avery? You're scaring me.
457
00:22:17,935 --> 00:22:20,905
No, no, no. No,
don't be scared.
458
00:22:23,708 --> 00:22:26,009
It's just that...
459
00:22:26,010 --> 00:22:28,145
I just wanted you
to know that...
460
00:22:30,948 --> 00:22:32,849
that I love you, Carla.
461
00:22:32,850 --> 00:22:35,086
That's all that matters.
462
00:22:35,953 --> 00:22:37,088
Av...
463
00:22:40,091 --> 00:22:44,227
Avery?
464
00:22:44,251 --> 00:22:46,251
465
00:23:25,136 --> 00:23:26,771
Hello?
466
00:23:29,206 --> 00:23:30,607
Anybody here?
467
00:23:30,631 --> 00:23:32,631
468
00:24:35,873 --> 00:24:38,375
Hello?
469
00:24:38,376 --> 00:24:39,744
Anybody around?
470
00:25:15,279 --> 00:25:17,681
This is private
property. Who are you?
471
00:25:17,682 --> 00:25:19,750
Jenny Hoyt,
Sheriff's Department.
472
00:25:19,751 --> 00:25:20,918
Who are you?
473
00:25:22,720 --> 00:25:24,354
I'm Carson Price.
474
00:25:25,690 --> 00:25:27,190
You're Austin's best man.
475
00:25:27,191 --> 00:25:28,859
I was looking for you.
476
00:25:28,860 --> 00:25:31,728
Sorry, I thought you
were trespassing.
477
00:25:31,729 --> 00:25:33,464
Wanna help me up?
478
00:25:39,637 --> 00:25:41,905
Right now, this
site's still a secret,
479
00:25:41,906 --> 00:25:44,107
and so we always gotta
worry about thieves.
480
00:25:44,108 --> 00:25:46,777
Mm. We requested the
wedding party to stay put.
481
00:25:46,778 --> 00:25:49,946
You're the only one who did not.
482
00:25:49,947 --> 00:25:53,149
So, your friend's dead,
the bride is grieving,
483
00:25:53,150 --> 00:25:55,586
and you're out here
digging around in the dirt.
484
00:25:55,587 --> 00:25:59,089
I know how it looks, but,
you know, winter's coming.
485
00:25:59,090 --> 00:26:01,758
With the fossil weathering
out of the ground like it is
486
00:26:01,759 --> 00:26:03,393
and the rain and
the snow on the way,
487
00:26:03,394 --> 00:26:04,874
we... we don't have
any time to waste.
488
00:26:06,798 --> 00:26:07,931
Wow.
489
00:26:13,337 --> 00:26:15,405
Tyrannosaurus rex.
490
00:26:15,406 --> 00:26:16,439
You know your theropods.
491
00:26:18,009 --> 00:26:19,376
My son was a dinosaur freak.
492
00:26:21,045 --> 00:26:23,079
That's not why you came
out here, though, is it?
493
00:26:23,080 --> 00:26:25,749
Skylar told us that
Austin asked you for help.
494
00:26:25,750 --> 00:26:27,584
- Are you some kind of expert?
- Hardly.
495
00:26:27,585 --> 00:26:30,186
This is... This is like
a side hustle, I guess.
496
00:26:30,187 --> 00:26:31,788
Yeah, this one
day on a job site,
497
00:26:31,789 --> 00:26:34,424
I found a Spinosaurus tooth.
498
00:26:34,425 --> 00:26:38,028
- And the rest is history.
- Any money in that?
499
00:26:38,029 --> 00:26:40,497
I mean, I made 350
bucks on the tooth.
500
00:26:40,498 --> 00:26:42,432
What about your T. rex?
How much is that worth?
501
00:26:42,433 --> 00:26:44,134
I mean, it's too early to say.
502
00:26:44,135 --> 00:26:46,770
- Well, just a ballpark.
- Okay.
503
00:26:46,771 --> 00:26:49,473
Uh, I mean, if this thing's
intact, it could be worth millions.
504
00:26:52,677 --> 00:26:54,579
Carson, where were you
early this morning?
505
00:26:56,681 --> 00:27:00,050
- I was asleep in my room.
- Mm.
506
00:27:00,051 --> 00:27:01,184
Anyone else who can verify that?
507
00:27:01,185 --> 00:27:02,819
No. Sorry.
508
00:27:02,820 --> 00:27:04,387
But it's the truth.
509
00:27:04,411 --> 00:27:06,411
510
00:27:12,564 --> 00:27:15,298
The way Madeline described
Walter's birth mom...
511
00:27:15,299 --> 00:27:17,333
- Oh, Sunny Barnes.
- It has to be.
512
00:27:17,334 --> 00:27:19,135
It explains a lot.
513
00:27:19,136 --> 00:27:21,304
He had help hiding
all those years.
514
00:27:21,305 --> 00:27:24,240
Yeah, it does. Yeah, we
definitely got to talk to her.
515
00:27:24,241 --> 00:27:25,842
What about Cormac?
516
00:27:25,843 --> 00:27:27,545
Think he knows
anything about this?
517
00:27:30,548 --> 00:27:32,883
I don't know.
518
00:27:32,884 --> 00:27:35,019
Ah, that's my ex. Hang on.
519
00:27:36,754 --> 00:27:39,222
- Hey.
- Beau, thank God.
520
00:27:39,223 --> 00:27:40,691
I don't know what's going
on, but it's really bad.
521
00:27:40,692 --> 00:27:42,926
Whoa, whoa. Slow down.
522
00:27:42,927 --> 00:27:44,828
- What happened?
- It's Avery.
523
00:27:44,829 --> 00:27:47,764
I-I think something
terrible might've happened.
524
00:27:47,765 --> 00:27:49,733
I just need you to come.
525
00:27:49,734 --> 00:27:51,668
- Okay, where are you?
- At his hotel.
526
00:27:51,669 --> 00:27:53,837
- I'm on my way.
- Okay.
527
00:27:53,838 --> 00:27:55,338
I'm gonna need Emily to hang
out with you a little longer.
528
00:27:55,339 --> 00:27:58,108
- Is that cool?
- Yeah, whatever you need.
529
00:27:58,132 --> 00:28:00,132
530
00:28:02,013 --> 00:28:03,147
Thank you.
531
00:28:05,382 --> 00:28:08,451
- You talk to the vendors?
- Sure did.
532
00:28:08,452 --> 00:28:10,754
And I have decided that I
am never getting married.
533
00:28:12,289 --> 00:28:14,791
For the right guy,
I might try again.
534
00:28:14,792 --> 00:28:17,762
For the right guy, huh?
Have you met him yet?
535
00:28:19,964 --> 00:28:22,532
- What do you got, Pops?
- Let's change the subject.
536
00:28:22,533 --> 00:28:24,601
All right, so the florists,
they, uh, had a crew
537
00:28:24,602 --> 00:28:26,269
on-site at the ranch
early this morning.
538
00:28:26,270 --> 00:28:28,038
Somebody see something?
539
00:28:28,039 --> 00:28:30,073
One of the crew noticed a
person leaving Austin's room.
540
00:28:30,074 --> 00:28:31,742
Fits our timeline
for the murder.
541
00:28:31,743 --> 00:28:33,576
Any chance they can
I.D. the suspect?
542
00:28:33,577 --> 00:28:35,111
Doubtful. It was
still pretty dark.
543
00:28:35,112 --> 00:28:36,713
But they got a look at a jacket.
544
00:28:36,714 --> 00:28:38,449
It had this reflective
mountain logo on it.
545
00:28:40,151 --> 00:28:41,785
Carson had a jacket
just like that.
546
00:28:41,786 --> 00:28:42,954
The best man?
547
00:28:44,321 --> 00:28:46,890
Our bone collector might
be hiding something.
548
00:28:46,914 --> 00:28:48,914
549
00:28:49,126 --> 00:28:51,662
I put Paige over here.
550
00:28:51,663 --> 00:28:53,330
Come on.
551
00:28:56,500 --> 00:28:57,835
Paige!
552
00:28:59,103 --> 00:29:00,103
Hey!
553
00:29:06,744 --> 00:29:08,278
Where is she?
554
00:29:08,279 --> 00:29:10,446
I don't know. She
couldn't be far.
555
00:29:10,447 --> 00:29:12,482
I told her to stay put.
556
00:29:12,483 --> 00:29:14,284
Or you're lying to us.
557
00:29:14,285 --> 00:29:16,687
Why would I do that and bring
you all the way out here?
558
00:29:16,688 --> 00:29:19,289
- I'm not stupid.
- No...
559
00:29:19,290 --> 00:29:22,458
but you are desperate
for some reason.
560
00:29:22,459 --> 00:29:25,095
Aim for the larger part
of the leg, right there.
561
00:29:25,096 --> 00:29:26,930
I tell you, Paige was here.
562
00:29:26,931 --> 00:29:28,499
Well, we'll see about that.
563
00:29:30,201 --> 00:29:31,468
Go look for her.
564
00:29:35,973 --> 00:29:40,176
If he can't find Paige,
we are all in big trouble.
565
00:29:40,177 --> 00:29:42,079
Especially you.
566
00:29:42,103 --> 00:29:44,103
567
00:29:44,415 --> 00:29:47,651
Carson, gonna need you to
step out of the vehicle.
568
00:29:52,423 --> 00:29:55,058
You were seen leaving
Austin's room this morning.
569
00:29:55,059 --> 00:29:57,527
That's impossible, but okay.
570
00:29:57,528 --> 00:29:59,462
A witness said that the
person leaving Austin's room
571
00:29:59,463 --> 00:30:01,798
was wearing the jacket
you have on right now.
572
00:30:01,799 --> 00:30:03,033
Austin and I aren't
the only ones
573
00:30:03,034 --> 00:30:04,300
with this jacket, all right?
574
00:30:04,301 --> 00:30:06,169
I had them made for the whole
crew when we started the dig.
575
00:30:06,170 --> 00:30:08,338
- Cuff him.
- Yeah.
576
00:30:08,339 --> 00:30:10,875
I didn't kill him.
Wait, wait, hold on.
577
00:30:12,543 --> 00:30:14,344
I think maybe I know who
was in Austin's room.
578
00:30:14,345 --> 00:30:15,712
Who?
579
00:30:15,713 --> 00:30:19,415
Austin wasn't always
the most faithful.
580
00:30:19,416 --> 00:30:21,852
I thought he had ended things
with her, but maybe not.
581
00:30:21,853 --> 00:30:24,320
Ended things with who?
582
00:30:24,321 --> 00:30:27,724
With Natalie,
Skylar's bridesmaid.
583
00:30:27,725 --> 00:30:29,993
She and, uh... she and Austin
found the dinosaur together.
584
00:30:29,994 --> 00:30:31,427
I met her.
585
00:30:31,428 --> 00:30:32,996
She said her and Austin
were working on a project.
586
00:30:32,997 --> 00:30:35,198
Yeah, and she was
part of our crew.
587
00:30:35,199 --> 00:30:37,433
Did you ever confront
him about the affair?
588
00:30:37,434 --> 00:30:38,668
When I tried to talk
to him, he just told me
589
00:30:38,669 --> 00:30:40,003
to mind my own business.
590
00:30:40,004 --> 00:30:42,072
Let's go.
591
00:30:42,096 --> 00:30:44,096
592
00:30:47,611 --> 00:30:50,180
Okay, so maybe
Natalie goes to Austin
593
00:30:50,181 --> 00:30:51,447
the night before his wedding,
594
00:30:51,448 --> 00:30:53,750
a last-ditch effort to
convince him to be with her.
595
00:30:53,751 --> 00:30:57,020
He chooses Skylar, and
she kills him in a jealous rage.
596
00:30:57,021 --> 00:30:58,188
Well, there's more.
597
00:30:58,189 --> 00:31:00,757
Natalie discovers the
dinosaur with Austin,
598
00:31:00,758 --> 00:31:02,592
but it's on his family's land.
599
00:31:02,593 --> 00:31:04,094
She has no legal claim to it.
600
00:31:04,095 --> 00:31:05,396
It's gotta be her.
601
00:31:07,298 --> 00:31:09,365
Unless...
602
00:31:09,366 --> 00:31:10,901
What are you thinking?
603
00:31:10,902 --> 00:31:13,069
Skylar didn't know
about the dinosaur
604
00:31:13,070 --> 00:31:15,705
until Austin asked her
to sign the prenup.
605
00:31:15,706 --> 00:31:17,941
She thought he was
spending all that time
606
00:31:17,942 --> 00:31:19,911
digging for buried
treasure on his own.
607
00:31:21,112 --> 00:31:24,247
What if, on your wedding day,
you're betrayed by the two people
608
00:31:24,248 --> 00:31:25,715
supposed to love you the most?
609
00:31:25,716 --> 00:31:28,118
Oh, God.
610
00:31:28,119 --> 00:31:30,954
It's Skylar.
611
00:31:30,955 --> 00:31:32,889
Do you know where she is?
612
00:31:32,890 --> 00:31:34,657
I saw her getting
into Austin's truck.
613
00:31:34,658 --> 00:31:36,827
I have an idea where
she might be headed.
614
00:31:36,851 --> 00:31:38,851
615
00:31:45,970 --> 00:31:49,572
Cormac, I-I have
something I need to tell you.
616
00:31:49,573 --> 00:31:51,441
It might be hard to hear.
617
00:31:51,442 --> 00:31:53,576
It's about your mother.
618
00:31:53,577 --> 00:31:54,979
I already know.
619
00:31:56,780 --> 00:31:59,082
Walter's my brother.
620
00:31:59,083 --> 00:32:01,052
Half... Half-brother.
621
00:32:04,221 --> 00:32:06,422
How long have you known?
622
00:32:06,423 --> 00:32:09,625
Found out yesterday.
623
00:32:09,626 --> 00:32:13,898
I'm still processing,
otherwise I woulda told ya.
624
00:32:21,005 --> 00:32:22,874
She's been lying to
me my entire life.
625
00:32:26,410 --> 00:32:28,045
But she's my mother.
626
00:32:34,351 --> 00:32:36,853
I don't know what to do, Cass.
627
00:32:36,854 --> 00:32:40,858
If you don't have any part in
this, you need to do what's right.
628
00:32:43,327 --> 00:32:47,031
I promise you, I didn't
know anything about this.
629
00:32:56,173 --> 00:32:58,541
I want you to know that, um...
630
00:32:58,542 --> 00:33:01,511
whatever you find...
631
00:33:01,512 --> 00:33:03,646
I'm my own man.
632
00:33:10,054 --> 00:33:13,856
Convinced the front
desk clerk to let me in.
633
00:33:18,862 --> 00:33:20,596
He got a gun.
634
00:33:20,597 --> 00:33:23,066
Avery hated guns.
635
00:33:23,067 --> 00:33:25,368
His voice when he called me...
636
00:33:25,369 --> 00:33:27,403
I'm telling you,
something is wrong.
637
00:33:27,404 --> 00:33:29,739
Hey, it's okay.
638
00:33:29,740 --> 00:33:31,841
We'll have a look around,
see what it tells us.
639
00:33:31,842 --> 00:33:33,744
- Okay?
- Okay. Uh-huh.
640
00:33:38,482 --> 00:33:41,051
Well, he was definitely
working on something.
641
00:33:41,052 --> 00:33:43,353
Avery never left
his computer unlocked.
642
00:33:43,354 --> 00:33:45,355
Wait, what is this?
643
00:33:45,356 --> 00:33:47,623
I've never
seen it before.
644
00:33:47,624 --> 00:33:52,228
It looks like a recovery
phrase, maybe, or a password.
645
00:33:52,229 --> 00:33:53,796
He was going after that money
that Luke and Paige stole,
646
00:33:53,797 --> 00:33:55,398
wasn't he?
647
00:33:55,399 --> 00:33:56,799
How the hell should I know that?
648
00:33:56,800 --> 00:33:59,003
- I don't know!
- All right. Hey.
649
00:34:01,438 --> 00:34:03,573
Listen to me. I'm
gonna find him, okay?
650
00:34:03,574 --> 00:34:05,009
- I will.
- Okay.
651
00:34:07,678 --> 00:34:08,779
Come here.
652
00:34:10,147 --> 00:34:14,151
More importantly, I'm not gonna let
anything happen to you or to Emily.
653
00:34:16,320 --> 00:34:17,587
- Okay.
- You got it?
654
00:34:17,588 --> 00:34:18,888
Yeah.
655
00:34:18,912 --> 00:34:20,912
656
00:34:25,162 --> 00:34:27,230
There she is.
657
00:34:36,707 --> 00:34:38,542
Skylar, step away
from the ledge.
658
00:34:40,777 --> 00:34:42,112
Put the weapon down.
659
00:34:47,251 --> 00:34:49,119
Stay away from her.
She deserves this.
660
00:34:49,120 --> 00:34:51,021
You don't have to do this.
661
00:34:51,022 --> 00:34:54,157
They weren't just
sleeping together, Mo.
662
00:34:54,158 --> 00:34:56,326
They were in love.
663
00:34:56,327 --> 00:34:57,793
He lied to me about everything.
664
00:34:57,794 --> 00:35:00,464
He named the dinosaur after
her. I found the paperwork.
665
00:35:02,166 --> 00:35:03,634
I gotta get in there, Pops.
666
00:35:06,303 --> 00:35:10,806
Skylar. Skylar.
Look at me. Look.
667
00:35:10,807 --> 00:35:12,308
Okay, look at me.
668
00:35:12,309 --> 00:35:14,544
Think of your dad.
He's lost everything.
669
00:35:14,545 --> 00:35:17,180
He can't lose you, too.
She... She's not worth it.
670
00:35:17,181 --> 00:35:19,050
Right? Neither
was he. All right?
671
00:35:19,983 --> 00:35:22,385
No! Stop! Aah!
672
00:35:22,386 --> 00:35:23,986
Natalie.
673
00:35:23,987 --> 00:35:24,987
Natalie, wake up.
674
00:35:28,392 --> 00:35:29,525
Call an ambulance!
675
00:35:31,628 --> 00:35:33,530
I'm not sorry.
676
00:35:33,554 --> 00:35:35,554
677
00:35:49,813 --> 00:35:51,181
Hey.
678
00:35:51,182 --> 00:35:53,549
You weren't
answering your phone,
679
00:35:53,550 --> 00:35:55,519
so I thought I'd take
a chance and swing by.
680
00:35:57,788 --> 00:35:59,389
Hey, you okay?
681
00:35:59,390 --> 00:36:00,923
Yeah.
682
00:36:00,924 --> 00:36:03,927
Yeah, it's been,
um, a rough day.
683
00:36:05,196 --> 00:36:08,098
And, uh... I
wanted to see you.
684
00:36:08,099 --> 00:36:10,100
Tough case, huh?
685
00:36:10,101 --> 00:36:13,002
Never gets easier, does it?
686
00:36:13,003 --> 00:36:18,574
Well, something's wrong
if it ever does, you know?
687
00:36:31,722 --> 00:36:33,289
Hey.
688
00:36:35,426 --> 00:36:37,059
Hey.
689
00:36:37,060 --> 00:36:38,628
Oh, I didn't know
you had company.
690
00:36:38,629 --> 00:36:40,596
Hey, Jenny.
691
00:36:40,597 --> 00:36:42,064
Hey.
692
00:36:42,065 --> 00:36:44,367
Uh, i...
693
00:36:44,368 --> 00:36:45,901
It's okay.
694
00:36:45,902 --> 00:36:47,470
We can catch up later.
695
00:36:51,242 --> 00:36:52,275
A minute.
696
00:36:54,278 --> 00:36:56,912
Hey, hey, hey, Jenny.
697
00:36:56,913 --> 00:36:59,649
I actually asked them to
come here and stay with me.
698
00:36:59,650 --> 00:37:01,917
I think Avery is making
a play for the money
699
00:37:01,918 --> 00:37:03,653
that Luke and Paige stole.
700
00:37:03,654 --> 00:37:05,721
I saw some stuff in his hotel
room. It doesn't look good.
701
00:37:05,722 --> 00:37:07,258
What did you find?
702
00:37:09,025 --> 00:37:10,593
Let's get into it
tomorrow, okay?
703
00:37:10,594 --> 00:37:12,163
Of course.
704
00:37:13,430 --> 00:37:15,632
Hey. Carla.
705
00:37:17,768 --> 00:37:20,637
I think you might need
this more than me tonight.
706
00:37:21,605 --> 00:37:22,972
Thanks.
707
00:37:22,973 --> 00:37:26,008
- It's good to see you.
- You too.
708
00:37:26,009 --> 00:37:28,944
- Night, Jenny.
- Night, Em.
709
00:37:29,980 --> 00:37:31,647
- I'll see you.
- Yeah.
710
00:37:37,521 --> 00:37:40,823
- You okay?
- Oh, gimme those. I got it.
711
00:37:40,824 --> 00:37:43,626
I just don't understand how
we're all gonna fit in there.
712
00:37:43,627 --> 00:37:45,795
What are you talking
about? It's fine.
713
00:37:45,796 --> 00:37:47,630
Fine. Look, I'm just...
714
00:37:47,631 --> 00:37:50,800
I feel more comfortable having
you here under my roof, okay?
715
00:37:50,801 --> 00:37:53,035
Oh, are we calling the
tin can a roof now?
716
00:37:53,036 --> 00:37:54,770
Whoa. Whoa!
717
00:37:54,771 --> 00:37:56,272
She can hear you.
718
00:37:56,273 --> 00:37:58,808
Right there. What's
wrong with you?
719
00:37:59,943 --> 00:38:01,488
Wow.
720
00:38:01,512 --> 00:38:03,512
721
00:38:28,739 --> 00:38:31,107
Popcorn or peanuts?
I got both.
722
00:38:33,109 --> 00:38:34,378
Are you serious?
723
00:38:38,282 --> 00:38:40,816
No salt on the peanuts. Sorry.
724
00:38:57,100 --> 00:38:59,335
Where are you? We're waiting.
725
00:38:59,336 --> 00:39:01,737
And where's the money?
726
00:39:01,738 --> 00:39:03,906
Somewhere safe.
727
00:39:03,907 --> 00:39:06,942
This sounds like the
start of a renegotiation.
728
00:39:06,943 --> 00:39:09,779
What I'll need from you
729
00:39:09,780 --> 00:39:12,715
is a larger finder's fee
730
00:39:12,716 --> 00:39:15,184
and an ironclad assurance
of my family's safety.
731
00:39:15,185 --> 00:39:18,288
You think about that
and I'll be in touch.
732
00:39:26,563 --> 00:39:28,298
I don't renegotiate.
733
00:39:28,299 --> 00:39:29,733
A deal's a deal.
734
00:39:31,935 --> 00:39:33,703
Track him down.
735
00:39:33,704 --> 00:39:35,538
And his family too.
736
00:39:35,562 --> 00:39:37,562
737
00:40:27,157 --> 00:40:29,124
What the hell?
738
00:40:39,403 --> 00:40:40,703
Mom.
739
00:40:40,727 --> 00:40:42,727
740
00:40:53,116 --> 00:40:57,319
I don't know why you thought it
was a good idea to stick around.
741
00:41:20,711 --> 00:41:21,711
Hello?
742
00:41:23,246 --> 00:41:25,180
It's Cassie. I
just want to talk.
743
00:41:42,904 --> 00:41:49,004
744
00:41:49,028 --> 00:41:56,428
745
00:41:56,452 --> 00:42:01,352
0
00:42:01,376 --> 00:42:05,376
0
00:42:05,400 --> 00:42:10,400
52083
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.