Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:37,375 --> 00:00:40,625
If I had to pick
a yearbook quote, it would be,
2
00:00:40,708 --> 00:00:43,792
"Lonely in life, popular in death."
3
00:00:44,417 --> 00:00:46,500
See that girl flying up in the air?
4
00:00:46,583 --> 00:00:49,250
That's me, Darby Harper.
5
00:00:49,833 --> 00:00:52,833
My upbringing was pretty awesome at first.
6
00:00:53,833 --> 00:00:55,500
That's my mom.
7
00:00:55,583 --> 00:00:58,458
I was following
in her iconic cheer footsteps.
8
00:00:59,958 --> 00:01:03,917
Back then, I thought I knew who I was
and who I wanted to be.
9
00:01:04,000 --> 00:01:06,708
- Until everything came crashing down.
- There's Dad.
10
00:01:06,792 --> 00:01:09,292
Darby!
11
00:01:11,625 --> 00:01:13,917
My mom and I died on the same day.
12
00:01:14,458 --> 00:01:16,208
One. Two…
13
00:01:16,292 --> 00:01:19,667
And even though I technically
came back from the other side,
14
00:01:19,750 --> 00:01:21,958
I was never the same.
15
00:01:25,875 --> 00:01:29,208
What was different about me?
Are you sitting down for this?
16
00:01:31,958 --> 00:01:33,458
I see dead people.
17
00:01:34,625 --> 00:01:35,958
Everywhere.
18
00:01:36,583 --> 00:01:38,250
And it turns out the dead,
19
00:01:38,333 --> 00:01:41,125
- or "Deados" as I like to call them,
-Excuse me.
20
00:01:41,208 --> 00:01:42,917
actually needed my help.
21
00:01:43,542 --> 00:01:45,833
Hey.
22
00:01:45,917 --> 00:01:49,042
So, that's when I turned my back
on the living world
23
00:01:49,125 --> 00:01:51,292
and decided to start
my little side hustle,
24
00:01:51,375 --> 00:01:53,625
- counseling local spirits.
-Hello.
25
00:01:57,792 --> 00:02:01,208
Over time, I learned that not every person
who died stuck around.
26
00:02:02,583 --> 00:02:05,250
Only those who have
some unfinished business.
27
00:02:06,000 --> 00:02:08,958
And this is where I come in…
28
00:02:09,042 --> 00:02:13,625
…as a spiritual messenger of sorts,
29
00:02:14,708 --> 00:02:19,292
making sure the Deados don't get stuck
in a world that no longer sees them.
30
00:02:21,000 --> 00:02:24,750
With my assistance,
these spirits were able to cross over,
31
00:02:26,833 --> 00:02:28,708
which is pretty beautiful.
32
00:02:32,500 --> 00:02:36,250
Word spread in the purgatory circuit,
and my after-school job took off.
33
00:02:36,333 --> 00:02:37,542
Hey, how are you?
34
00:02:37,625 --> 00:02:39,083
There's no pay,
35
00:02:39,167 --> 00:02:43,042
but if dead people gratitude
had monetary value,
36
00:02:44,042 --> 00:02:45,542
I'd be Jeff Bezos.
37
00:02:54,250 --> 00:02:57,500
You'd think witnessing dead people say,
"Goodbye" over and over again
38
00:02:57,583 --> 00:02:59,292
would be my biggest burden,
39
00:02:59,375 --> 00:03:01,125
but it is a distant second
40
00:03:01,208 --> 00:03:05,917
to the torturous realm where I am forced
to spend my days, high school.
41
00:03:06,000 --> 00:03:09,667
I can't believe you think this is
a better education than homeschooling.
42
00:03:09,750 --> 00:03:11,458
I mean, look at them.
43
00:03:13,417 --> 00:03:15,958
Honey, I have a hard time
getting you to come out for dinner.
44
00:03:16,042 --> 00:03:17,958
I mean,
how else can I get you to socialize?
45
00:03:19,708 --> 00:03:23,417
I make, like, ten new dead friends a week.
How much more social can I get?
46
00:03:23,958 --> 00:03:26,000
I love you.
47
00:03:26,083 --> 00:03:27,208
Love you too.
48
00:03:27,292 --> 00:03:28,875
Try to have a good day.
49
00:03:28,958 --> 00:03:32,375
- Hey, babe.
- Hey, isn't that Capri Donahue?
50
00:03:41,042 --> 00:03:43,458
Honey, I just don't get
why you two stopped hanging out.
51
00:03:43,542 --> 00:03:47,167
You were joined at the hip.
Maybe y'all should reconnect.
52
00:03:48,750 --> 00:03:51,708
Oh, no. I lost my hard-earned smile.
53
00:04:02,667 --> 00:04:06,250
It truly amazes me that
at the most formative time of their lives,
54
00:04:06,333 --> 00:04:08,667
a time that should be about
self-discovery,
55
00:04:08,750 --> 00:04:11,708
and finding what is individual
and unique about themselves,
56
00:04:11,792 --> 00:04:13,667
they instead
choose to homogenize in groups
57
00:04:13,750 --> 00:04:16,375
that give them the unhealthy acceptance
they so deeply crave.
58
00:04:16,458 --> 00:04:18,167
You're so lucky your mom let you.
59
00:04:18,250 --> 00:04:20,750
I was going under the knife
for my deviated septum anyway,
60
00:04:20,833 --> 00:04:24,375
so we just thought that we'd get
my boobs done at the same time.
61
00:04:24,458 --> 00:04:27,708
And that's why I'd rather hang out
with the unliving than the unwoke.
62
00:04:29,750 --> 00:04:31,750
-Gross, sorry.
-Hey, dude,
63
00:04:31,833 --> 00:04:34,625
La Croix eruption at Mount McMuffin, dude.
64
00:04:34,708 --> 00:04:37,583
Did I mention that I spent
last Friday night discussing modern art
65
00:04:37,667 --> 00:04:41,375
with a woman who claimed to be
Frida Kahlo's lover? Just saying.
66
00:04:45,875 --> 00:04:47,500
In the ecosystem of high school,
67
00:04:47,583 --> 00:04:50,125
I'm basically a hermit crab
hiding under a reef.
68
00:04:50,208 --> 00:04:52,292
And I wouldn't have it any other way.
69
00:04:54,417 --> 00:04:58,083
That's my friend, Gary. He's a "Stayer."
A Stayer is a Deado who--
70
00:04:58,167 --> 00:05:01,333
- Oh, my God. No way!
- I know. And she said, "Fetch."
71
00:05:01,417 --> 00:05:03,375
-Ew.
-Your jacket is really cute, by the way.
72
00:05:03,458 --> 00:05:06,917
Oh, thanks. It's amazing what I can do
with a sewing machine and a little thread.
73
00:05:07,000 --> 00:05:08,542
Capri Donahue.
74
00:05:08,625 --> 00:05:12,333
Head phony. Ever heard of someone
described as having solid character?
75
00:05:12,417 --> 00:05:14,708
Oh, my God.
The Sweet Seventeen promo video?
76
00:05:14,792 --> 00:05:16,333
-I know.
-Oh, I'm living for it.
77
00:05:16,417 --> 00:05:18,333
Well, Capri's is pure particle board.
78
00:05:18,417 --> 00:05:19,458
I know!
79
00:05:19,542 --> 00:05:23,000
Good morning, Miss Lyman.
You look like a breath of fresh air.
80
00:05:23,083 --> 00:05:24,167
Kiss ass.
81
00:05:24,250 --> 00:05:26,625
Oh, Darby. Forgot you went here.
82
00:05:26,708 --> 00:05:27,875
Hmm.
83
00:05:29,792 --> 00:05:31,708
- Babe.
- Jamesy!
84
00:05:31,792 --> 00:05:32,792
I missed you.
85
00:05:34,333 --> 00:05:37,917
In case you couldn't tell by that dramatic
Bachelor Nation -style spin,
86
00:05:38,000 --> 00:05:39,250
that's Capri's boyfriend.
87
00:05:39,333 --> 00:05:40,917
James Harris was a band geek
88
00:05:41,000 --> 00:05:43,875
who had been completely invisible
to Capri until--
89
00:05:43,958 --> 00:05:49,167
♪ I needed you, oh
But I never showed ♪
90
00:05:49,250 --> 00:05:55,042
♪ And I wanna stay with you
Until we're gray and old ♪
91
00:05:55,125 --> 00:05:57,625
Even though he didn't make it past
the blind audition round,
92
00:05:57,708 --> 00:05:58,917
it was enough fame for Capri
93
00:05:59,000 --> 00:06:01,542
to turn her chair
and set her thirsty hooks in him.
94
00:06:01,625 --> 00:06:04,333
Good morning, newly minted junior class.
95
00:06:04,417 --> 00:06:06,583
- Whoo!
- Welcome to biology lab.
96
00:06:06,667 --> 00:06:09,792
Before you get too comfortable,
I've paired you up with your lab partner
97
00:06:09,875 --> 00:06:11,208
alphabetically by last name.
98
00:06:11,292 --> 00:06:13,625
Go ahead and take a seat with that person.
99
00:06:13,708 --> 00:06:17,792
I don't even have to look at the list.
Ever since first grade, it's always--
100
00:06:17,875 --> 00:06:19,708
-Harper.
-Harris.
101
00:06:20,458 --> 00:06:22,500
Uh, Miss Lyman,
I need to be partnered with James
102
00:06:22,583 --> 00:06:25,792
because I'm trained to assist him
with his learning disability.
103
00:06:25,875 --> 00:06:27,125
He has dyslexia.
104
00:06:27,208 --> 00:06:28,792
No, he doesn't.
105
00:06:28,875 --> 00:06:31,375
I'm sure James
will manage on his own, Capri.
106
00:06:33,000 --> 00:06:35,875
Capri knows I'm the one person
she can't get to like her.
107
00:06:35,958 --> 00:06:38,375
I'm the one girl in school who doesn't
wanna be her,
108
00:06:38,458 --> 00:06:40,292
the one person
who can see through her bullshit.
109
00:06:47,167 --> 00:06:48,958
Hi, baby.
110
00:06:49,042 --> 00:06:52,125
Babe, I'm at a different table.
I'm not going off to war.
111
00:06:52,208 --> 00:06:53,958
Oh, my God. Don't even say that.
112
00:06:54,042 --> 00:06:55,833
All right. Let's get started.
113
00:06:55,917 --> 00:06:59,542
Uh, excuse me, Miss Lyman?
There's an ass on my desk.
114
00:06:59,625 --> 00:07:02,250
Oh, I'm sorry. This is a fresh blowout.
115
00:07:02,333 --> 00:07:04,542
I didn't even see anyone was sitting here.
116
00:07:04,625 --> 00:07:06,083
Freak show.
117
00:07:08,000 --> 00:07:11,625
I'm sorry. She can be
a little extra sometimes.
118
00:07:12,208 --> 00:07:13,208
Extra psychotic.
119
00:07:14,833 --> 00:07:17,208
-I like your Chucks.
-Oh, thanks.
120
00:07:17,958 --> 00:07:18,958
Yeah.
121
00:07:20,125 --> 00:07:22,042
James is a good guy.
122
00:07:22,125 --> 00:07:25,375
He was actually my first crush
back in sixth grade.
123
00:07:25,458 --> 00:07:28,833
Before I realized that romantic
relationships are just a social construct
124
00:07:28,917 --> 00:07:32,250
people created to avoid the fact that
we're all helplessly alone in this world.
125
00:07:34,167 --> 00:07:36,250
Mmm. I got you this time.
126
00:07:36,333 --> 00:07:37,333
I do.
127
00:07:38,458 --> 00:07:42,083
-Hmm. Boom.
-Eh, nah, nah, nah, nah. Bishop to e4.
128
00:07:45,167 --> 00:07:46,917
Ugh, crap. That's--
129
00:07:47,000 --> 00:07:48,833
Yeah, that's-- That would be checkmate.
130
00:07:48,917 --> 00:07:49,917
Mmm.
131
00:07:50,000 --> 00:07:53,417
And that would also be
two more bucks you owe me, kid.
132
00:07:53,500 --> 00:07:55,417
Come on. You don't even use money.
133
00:07:55,500 --> 00:07:58,542
I know, I know.
But I love to leave it in Linda's purse.
134
00:07:58,625 --> 00:08:02,875
She gets a big boost when she finds it.
Treat herself to some fancy coffee drink.
135
00:08:02,958 --> 00:08:04,875
All right.
That is pretty frigging adorable.
136
00:08:04,958 --> 00:08:07,333
All right, come on. Pay up.
137
00:08:07,417 --> 00:08:09,250
I really wish you took Venmo.
138
00:08:10,417 --> 00:08:12,375
I hope you have
a wonderful rest of the day.
139
00:08:12,458 --> 00:08:14,625
Thank you, Gary.
I appreciate it. I'll try.
140
00:08:24,583 --> 00:08:28,083
Hey, hi. Uh, you're the girl
from the bleachers, right?
141
00:08:28,167 --> 00:08:30,167
Uh, I don't talk to clients here.
142
00:08:30,250 --> 00:08:31,292
Uh.
143
00:08:31,375 --> 00:08:33,708
Come by my office Friday night, okay?
That's where I work.
144
00:08:33,792 --> 00:08:34,958
Work--
145
00:08:36,542 --> 00:08:38,708
- Oh, shit.
- Are you okay?
146
00:08:39,292 --> 00:08:41,750
I mean, you look like
you've just seen a ghost.
147
00:08:41,833 --> 00:08:45,167
The opposite, actually.
I thought you were--
148
00:08:46,083 --> 00:08:49,000
Never mind. I just--
I haven't seen you before.
149
00:08:49,083 --> 00:08:51,875
Great. You two found each other.
150
00:08:51,958 --> 00:08:55,583
-Alex is new, and he's gonna need…
-Oh, God. Please, no.
151
00:08:55,667 --> 00:08:57,708
…a junior study buddy
to show him the ropes.
152
00:08:58,875 --> 00:09:01,208
He just transferred in
from a Montessori school,
153
00:09:01,292 --> 00:09:02,792
so all this is pretty foreign to him.
154
00:09:02,875 --> 00:09:06,667
Oh, okay. Yeah, I don't know
if I'm the best person to do that.
155
00:09:06,750 --> 00:09:09,958
Sure, you are. You're an honors student,
and you both seem like such--
156
00:09:11,083 --> 00:09:13,667
-He's thinking, "Weirdos."
-Abstract thinkers.
157
00:09:13,750 --> 00:09:14,750
- Mmm.
- Yeah.
158
00:09:14,833 --> 00:09:18,083
Extracurricular activities meet-and-greet
starts in ten minutes.
159
00:09:18,708 --> 00:09:22,625
- Walk Alex through it.
- Help him acclimatize.
160
00:09:23,208 --> 00:09:26,500
-That guy. Uh, we're-- Yep.
-Yep. Okay.
161
00:09:29,750 --> 00:09:33,750
So, do you have any burning questions
about Frederick Douglass High
162
00:09:33,833 --> 00:09:36,000
I can answer in the next two minutes?
163
00:09:36,083 --> 00:09:37,958
Uh, that for starters.
164
00:09:38,583 --> 00:09:41,875
Yeah, the superintendent passed a bill
allowing corporate sponsorship
165
00:09:41,958 --> 00:09:45,625
of cafeterias so that schools could save
on the cost of lunches.
166
00:09:45,708 --> 00:09:47,000
Jeez.
167
00:09:47,083 --> 00:09:49,167
My old school
didn't have this type of structure.
168
00:09:49,250 --> 00:09:51,833
You know,
the bell telling you when and where to go,
169
00:09:51,917 --> 00:09:54,333
having to raise your hand
to get permission to take a leak.
170
00:09:54,417 --> 00:09:57,167
Public school is only
a few rules away from the Marines.
171
00:09:57,250 --> 00:09:59,417
Yeah. That's funny.
172
00:10:01,417 --> 00:10:03,292
So, why did you leave Montessori?
173
00:10:03,792 --> 00:10:08,167
I had a bit of a rough patch last year.
You know, some issues, so--
174
00:10:08,250 --> 00:10:10,458
I feel your pain, junior class buddy.
175
00:10:10,542 --> 00:10:12,167
So, who do you hang with?
176
00:10:12,250 --> 00:10:13,625
Uh, I don't.
177
00:10:13,708 --> 00:10:15,458
Oh. The lone wolf.
178
00:10:16,625 --> 00:10:19,042
You said something earlier
about your work?
179
00:10:19,125 --> 00:10:21,958
Oh, no. N-- It was nothing.
180
00:10:22,042 --> 00:10:23,417
I thought you were someone else.
181
00:10:23,500 --> 00:10:26,333
Um, I do some social work
on Friday nights.
182
00:10:26,417 --> 00:10:27,583
Social work?
183
00:10:27,667 --> 00:10:30,917
When in doubt, the truth gets people
to bug off every time.
184
00:10:31,000 --> 00:10:34,375
Yeah. Yeah, it's for dead people.
I help them pass on to the next realm.
185
00:10:34,458 --> 00:10:36,083
Uh--
186
00:10:36,167 --> 00:10:40,208
That's really cool.
I'm actually into psychic mediums too.
187
00:10:41,042 --> 00:10:43,000
-Oh, yeah?
-Yeah. What are the odds?
188
00:10:43,083 --> 00:10:44,083
That backfired.
189
00:10:44,667 --> 00:10:47,292
So, uh,
are you in any of these clubs?
190
00:10:47,375 --> 00:10:49,375
Maybe in another lifetime.
191
00:10:49,458 --> 00:10:51,333
At my old school,
I had a Stephen King book club.
192
00:10:51,417 --> 00:10:52,458
Oh, uh-huh.
193
00:10:52,542 --> 00:10:54,542
But you know,
if I'm forced to be here, which I am,
194
00:10:54,625 --> 00:10:59,208
I've decided I want the most public school
experience ever known to man.
195
00:10:59,292 --> 00:11:02,000
Wow.
You're quite the glass half-full guy.
196
00:11:02,833 --> 00:11:06,208
I mean, if you don't embrace
the absurdities in life, right?
197
00:11:06,292 --> 00:11:07,292
It's unlivable.
198
00:11:07,875 --> 00:11:09,250
Mmm.
199
00:11:09,333 --> 00:11:11,375
Ooh, prom. I've seen that in the movies.
200
00:11:13,917 --> 00:11:15,417
Uh, I gotta run.
201
00:11:16,125 --> 00:11:17,917
Oh. Okay, uh--
202
00:11:18,708 --> 00:11:21,875
I-I'd love to talk to you more
about the paranormal stuff.
203
00:11:21,958 --> 00:11:24,292
Lone wolf, Alex.
204
00:11:24,375 --> 00:11:27,542
- "Lone" being the key adjective there.
- Right.
205
00:11:29,000 --> 00:11:30,333
Yeah. See you.
206
00:11:31,958 --> 00:11:32,958
Yeah.
207
00:11:33,500 --> 00:11:35,375
Mmm. That's not good.
208
00:11:35,458 --> 00:11:37,208
All right. Listen up, people.
209
00:11:37,292 --> 00:11:41,292
We got a few cheerleaders here who want
to do a special presentation just for you.
210
00:11:41,875 --> 00:11:43,208
And action!
211
00:11:43,292 --> 00:11:44,625
Let's go.
212
00:11:44,708 --> 00:11:47,125
Hi, Cougars!
I'm Capri Donahue, and this is--
213
00:11:47,208 --> 00:11:48,208
Taylor.
214
00:11:49,500 --> 00:11:52,125
Taylor, Bree, Piper and Todd.
215
00:11:52,208 --> 00:11:55,875
And we're here to tell all the gym classes
about cheer tryouts next week.
216
00:11:55,958 --> 00:11:58,417
Here's a little skit we prepared.
Hope you enjoy!
217
00:11:58,917 --> 00:12:00,292
Hi! Are you new here?
218
00:12:00,375 --> 00:12:02,042
Yes, I'm a freshman.
219
00:12:02,125 --> 00:12:04,458
And I've always dreamed of being
220
00:12:04,542 --> 00:12:06,750
a cheerleader,
but I'm so intimidated by it.
221
00:12:06,833 --> 00:12:08,625
Isn't it just for shallow, hot girls?
222
00:12:08,708 --> 00:12:11,917
I'm so glad you asked.
And the answer is, that's offensive.
223
00:12:12,000 --> 00:12:14,958
Cheerleaders aren't just pretty people
who are happy all the time.
224
00:12:15,042 --> 00:12:17,625
We face the same challenges.
Just like you.
225
00:12:17,708 --> 00:12:19,917
Really? Even you, the head cheerleader?
226
00:12:20,000 --> 00:12:21,750
- Yes, even me.
- Yeah.
227
00:12:21,833 --> 00:12:24,083
But cheer allows us
to be the change that we wanna see.
228
00:12:24,167 --> 00:12:27,000
We support female empowerment,
just like Beyoncé.
229
00:12:27,083 --> 00:12:28,333
When one of us falls--
230
00:12:28,417 --> 00:12:30,833
-The sisterhood is there to catch us.
-Jesus.
231
00:12:30,917 --> 00:12:32,708
Next week, I'll be there.
232
00:12:32,792 --> 00:12:34,125
Piper, at the end.
233
00:12:34,208 --> 00:12:36,208
But cheer keeps the world moving.
234
00:12:36,292 --> 00:12:37,917
Because when something gets us down--
235
00:12:38,000 --> 00:12:40,250
- Cheer--
- Lifts us back up.
236
00:12:45,625 --> 00:12:47,292
Let's hear it, Cougars!
237
00:12:47,375 --> 00:12:50,292
Tryouts next week,
show us what you can do.
238
00:12:50,917 --> 00:12:52,292
Tryouts next week!
239
00:12:52,375 --> 00:12:53,833
- Now, Piper!
- "Now," what?
240
00:12:53,917 --> 00:12:55,250
Next week? I'll be there.
241
00:12:55,333 --> 00:12:57,167
- Shit.
- Whoo!
242
00:12:57,250 --> 00:12:59,167
- Let's go, Cougars!
- Whoo!
243
00:12:59,250 --> 00:13:02,167
My dad said I can only invite 50 people,
but I was, like,
244
00:13:02,250 --> 00:13:04,750
"Come on,
the DJ tent holds at least a hundo."
245
00:13:07,083 --> 00:13:09,917
Ugh! Can we get a corporate sponsor from…
246
00:13:11,083 --> 00:13:14,417
…the electric company or something?
This is ridiculous.
247
00:13:18,042 --> 00:13:19,167
Give me my clothes.
248
00:13:19,917 --> 00:13:22,958
Why would I take your clothes?
Not planning on attending a funeral.
249
00:13:24,542 --> 00:13:27,625
I have no problem walking up
to Principal Morgan's office in my towel
250
00:13:27,708 --> 00:13:30,000
to discuss his zero tolerance
bullying policy.
251
00:13:30,083 --> 00:13:32,542
Oh, my God!
You're totally gaslighting me right now.
252
00:13:32,625 --> 00:13:35,958
You're the one who bullied me
in front of the entire class this morning.
253
00:13:36,042 --> 00:13:37,583
You called me an ass.
254
00:13:37,667 --> 00:13:40,917
Technically,
I called your actual ass an ass.
255
00:13:41,000 --> 00:13:44,958
Maybe you'll understand that more when
we get to the anatomy section of bio lab.
256
00:13:51,000 --> 00:13:54,625
It was just a joke. No need to go crying
to the principal, freak show.
257
00:13:57,417 --> 00:13:59,167
Ow! My ass.
258
00:13:59,250 --> 00:14:00,417
-Capri!
-Are you okay?
259
00:14:00,500 --> 00:14:02,917
I'm fine. Just-- I slipped.
260
00:14:10,458 --> 00:14:14,583
Miss Harper, thank you
so much for giving us your statement.
261
00:14:14,667 --> 00:14:17,583
We'll be in touch
if we have any follow-up questions.
262
00:14:18,625 --> 00:14:20,000
Miss Harper?
263
00:14:20,583 --> 00:14:22,625
Uh-- Yeah, yes. Okay.
264
00:14:22,708 --> 00:14:23,708
Okay.
265
00:14:25,542 --> 00:14:26,542
All right, ladies.
266
00:14:26,625 --> 00:14:29,333
Go home, get some rest.
267
00:14:30,625 --> 00:14:33,417
Remember,
we have grief counselors available.
268
00:14:34,083 --> 00:14:37,625
Seeing a dead person
is a very traumatic experience
269
00:14:37,708 --> 00:14:40,750
which none of us are equipped for.
270
00:14:44,000 --> 00:14:45,625
Sorry.
271
00:14:45,708 --> 00:14:48,250
Something in the throat.
272
00:14:57,792 --> 00:14:59,042
Hey.
273
00:14:59,125 --> 00:15:01,125
Hey.
274
00:15:06,125 --> 00:15:08,542
Yeah. She was a beauty.
275
00:15:13,667 --> 00:15:16,083
I know you don't like
talking about your mom.
276
00:15:18,958 --> 00:15:20,542
And I'm not trying to push you.
277
00:15:22,208 --> 00:15:26,125
I know Capri's death
is probably a trigger. Right?
278
00:15:26,208 --> 00:15:29,458
No. No, really. I'm-- I'm fine.
279
00:15:30,875 --> 00:15:32,042
Honey.
280
00:15:32,125 --> 00:15:33,125
I'm just tired.
281
00:15:36,667 --> 00:15:38,458
So-- But thank you.
282
00:15:41,875 --> 00:15:42,875
Night.
283
00:15:45,583 --> 00:15:47,750
- I love you.
- Love you.
284
00:16:09,917 --> 00:16:11,958
Wake up, bitch. Wake up!
285
00:16:13,417 --> 00:16:14,417
Oh, goddamn it.
286
00:16:15,958 --> 00:16:18,583
So it's true. You can see me.
287
00:16:18,667 --> 00:16:20,792
How did you even-- Uh--
288
00:16:20,875 --> 00:16:22,750
Remember groundskeeper Gary?
289
00:16:22,833 --> 00:16:24,375
-Uh--
-Yeah.
290
00:16:24,458 --> 00:16:27,000
He told me all about
your little "ability."
291
00:16:27,500 --> 00:16:28,583
Bring me back.
292
00:16:28,667 --> 00:16:29,667
Darby!
293
00:16:30,250 --> 00:16:32,250
Bring me back. Now!
294
00:16:32,958 --> 00:16:37,375
Capri, I can't bring you back.
I can only help you move on.
295
00:16:38,292 --> 00:16:39,292
Move on?
296
00:16:40,792 --> 00:16:43,125
No. Cheer tryouts are next week.
297
00:16:43,208 --> 00:16:44,958
My Sweet Seventeen
is coming up in a month.
298
00:16:45,042 --> 00:16:47,958
I've planned it the whole year.
It costs more than my sister's wedding.
299
00:16:48,042 --> 00:16:50,542
Denial. It's the hardest stage.
300
00:16:50,625 --> 00:16:53,708
Listen, I'm--
…I'm really sorry you died.
301
00:16:53,792 --> 00:16:57,042
I truly am. But you are dead,
302
00:16:57,125 --> 00:16:59,833
and neither I,
nor anyone else can bring you back.
303
00:17:08,333 --> 00:17:09,792
Holy crap!
304
00:17:10,500 --> 00:17:11,833
Did I do that?
305
00:17:11,917 --> 00:17:14,792
-Am I coming back to life?
-No, dude, you're a form of energy.
306
00:17:14,875 --> 00:17:17,250
So, with intense focus and practice,
307
00:17:17,333 --> 00:17:19,583
or I guess just pure,
unfiltered teenage rage,
308
00:17:19,667 --> 00:17:22,000
Deados can manipulate things
in the real world.
309
00:17:22,833 --> 00:17:25,625
-"Deados?"
-Yeah. Yeah, that's what I call your kind.
310
00:17:25,708 --> 00:17:27,583
The in-betweeners like you.
311
00:17:28,917 --> 00:17:31,208
Okay, but-but-but what about, um, Gary?
312
00:17:31,833 --> 00:17:34,167
-I mean, he died our freshman year, right?
-Yeah.
313
00:17:34,250 --> 00:17:37,208
He's a Stayer.
It means he chooses to be here.
314
00:17:37,292 --> 00:17:40,292
He's waiting for his wife to die
so they can pass on together.
315
00:17:41,750 --> 00:17:46,292
Okay, cute. Um.
Then, I will be a Stayer too.
316
00:17:47,208 --> 00:17:51,125
Yeah. I don't wanna go to some…
…creepy afterlife. No, thank you.
317
00:17:51,208 --> 00:17:53,417
No, no. Capri,
this is not where you're meant to be,
318
00:17:53,500 --> 00:17:56,083
so it'll be very difficult
for you to be at peace here.
319
00:17:57,000 --> 00:17:59,792
Especially you, feeling like
you're missing out on all that stupid shit
320
00:17:59,875 --> 00:18:01,667
you think is so important.
321
00:18:02,292 --> 00:18:04,667
Oh, it might be stupid shit to you,
freak show,
322
00:18:04,750 --> 00:18:06,792
but this is the best year of my life.
323
00:18:06,875 --> 00:18:08,708
Everyone thinks senior year is peak,
but no.
324
00:18:08,792 --> 00:18:11,000
Seniors have one foot out the door
to college.
325
00:18:11,083 --> 00:18:15,542
I am at the epicenter
of the ultimate high school experience.
326
00:18:15,625 --> 00:18:17,375
I'm not going anywhere.
327
00:18:19,250 --> 00:18:22,708
You literally will never be able
to see yourself again.
328
00:18:22,792 --> 00:18:24,542
You're dead.
329
00:18:26,125 --> 00:18:28,208
So is all that shit you care about.
330
00:18:28,292 --> 00:18:31,500
Cheer championships,
homecoming, your birthday.
331
00:18:31,583 --> 00:18:33,125
You can't experience it anymore.
332
00:18:37,208 --> 00:18:38,208
I'm sorry.
333
00:18:41,458 --> 00:18:44,375
Look, I can deliver whatever message
you want to whomever.
334
00:18:45,542 --> 00:18:50,292
But once you make the decision
to move on, you move on.
335
00:18:54,792 --> 00:18:57,792
Look, you can stay here tonight
if you're freaked out.
336
00:18:58,750 --> 00:19:01,667
But I'm going to sleep because,
well, I'm alive,
337
00:19:01,750 --> 00:19:03,875
and I have another day
of living hell tomorrow.
338
00:19:04,792 --> 00:19:06,750
I'm sorry you died.
339
00:19:09,208 --> 00:19:13,167
I'm Katlyn Kelley, reporting live
from Frederick Douglass High School,
340
00:19:13,250 --> 00:19:16,417
where yesterday, students witnessed
the shocking and tragic death
341
00:19:16,500 --> 00:19:18,875
of their popular classmate,
head cheerleader,
342
00:19:18,958 --> 00:19:20,208
Capricorn Donahue.
343
00:19:20,292 --> 00:19:23,250
I'm on TV,
and I can't even enjoy it.
344
00:19:23,333 --> 00:19:26,250
Grieving students
have been visiting this memorial
345
00:19:26,333 --> 00:19:28,167
for the beloved cheerleader.
346
00:19:29,083 --> 00:19:32,250
Could you tell us a little about
what made Capri so special?
347
00:19:32,333 --> 00:19:36,292
She was an amazing person
and such a great friend.
348
00:19:36,375 --> 00:19:38,208
And I'm just gonna miss her so much.
349
00:19:38,292 --> 00:19:40,458
I've literally
never seen you before in my life.
350
00:19:40,542 --> 00:19:44,042
Capri was planning a big
Sweet Seventeen birthday for next month.
351
00:19:44,125 --> 00:19:45,792
Can you tell us more about that?
352
00:19:45,875 --> 00:19:48,667
Yeah,
she was so excited about the party.
353
00:19:48,750 --> 00:19:51,792
She put everything she had
into planning it.
354
00:19:51,875 --> 00:19:54,292
Oh, guys! I'm still here--
355
00:19:54,375 --> 00:19:57,750
Is there anything else you would like
our viewers to know about Capri?
356
00:19:57,833 --> 00:20:03,083
Just that she was the glue
that bonded together our sisterhood.
357
00:20:04,333 --> 00:20:06,708
She was actually a Scorpio.
358
00:20:07,375 --> 00:20:11,417
Also, follow us on Instagram. Thank you.
359
00:20:12,250 --> 00:20:16,875
A young spark of life, gone in a flash.
A cheer heard no more.
360
00:20:16,958 --> 00:20:20,042
Are you sure you wanna do this?
Maybe you should stay at home.
361
00:20:20,125 --> 00:20:21,583
Signing off.
362
00:20:21,667 --> 00:20:23,583
Nah, it's just putting off the inevitable.
363
00:20:24,333 --> 00:20:26,792
That's the photo
you brought to my shrine?
364
00:20:26,875 --> 00:20:30,708
Taylor, you look adorable,
and my eyes are literally closed!
365
00:20:34,458 --> 00:20:36,417
Did you guys see that?
366
00:20:47,000 --> 00:20:49,833
That practice killed me.
Capri would have been so proud.
367
00:20:49,917 --> 00:20:52,875
Nationals, here we come!
368
00:20:52,958 --> 00:20:55,292
So, where are we going tonight?
369
00:20:58,708 --> 00:21:01,083
I just can't believe that she's gone.
370
00:21:01,167 --> 00:21:04,000
I had my nose modeled after hers.
371
00:21:04,083 --> 00:21:07,458
I heard she shot 50 feet in the air,
and her pants flew off.
372
00:21:07,542 --> 00:21:10,125
Do you think James Harris
will rejoin jazz band now?
373
00:21:10,208 --> 00:21:13,417
"Dead Cheerleader"
is a killer name for a band.
374
00:21:13,500 --> 00:21:17,208
Alive Capricorn Donahue
was an "it girl," but dead Capri Donahue?
375
00:21:17,292 --> 00:21:19,167
Oh, she's a legend, honey.
376
00:21:19,750 --> 00:21:22,250
Hey, here she is--
Hey, Darby. My buddy, Mel.
377
00:21:22,333 --> 00:21:24,792
-Hi.
-He passed last night.
378
00:21:24,875 --> 00:21:26,333
-Uh, heart attack.
-Yeah.
379
00:21:26,417 --> 00:21:28,292
-Oh. Sorry.
-You know. So if you don't mind,
380
00:21:28,375 --> 00:21:30,500
he's gonna sit and watch
our lunchtime chess games
381
00:21:30,583 --> 00:21:32,875
-until you can help him move on.
-Yeah, sure.
382
00:21:32,958 --> 00:21:35,667
My wife, Deb, uh, she passed 17 years ago,
383
00:21:35,750 --> 00:21:37,292
and you know, that's a long time.
384
00:21:37,375 --> 00:21:39,333
I was in a lot better shape then, right?
385
00:21:39,417 --> 00:21:41,167
Uh, what if she's not
386
00:21:41,250 --> 00:21:42,958
-attracted to me anymore?
-Maybe.
387
00:21:43,042 --> 00:21:45,750
Well, I like to think
that when you pass on,
388
00:21:45,833 --> 00:21:47,542
you pass as your optimal self.
389
00:21:47,625 --> 00:21:50,667
And I'm pretty sure that has nothing
to do with your superficial exterior.
390
00:21:50,750 --> 00:21:52,625
Oh, my optimal self?
391
00:21:52,708 --> 00:21:54,750
-Yeah.
-I like that.
392
00:21:54,833 --> 00:21:56,958
Okay.
393
00:21:57,042 --> 00:21:59,417
-Well, we'll talk soon.
-Way to be, Darby. Thank you.
394
00:21:59,500 --> 00:22:01,667
-She is good!
-I told you, huh?
395
00:22:03,500 --> 00:22:05,042
Oh, no.
396
00:22:09,958 --> 00:22:11,083
Oh, thank God.
397
00:22:15,125 --> 00:22:17,458
- Hola! Oh!
- Oh! Jeez--
398
00:22:17,542 --> 00:22:20,208
- God, you scared the shit out of me.
- Oh. Sorry.
399
00:22:20,292 --> 00:22:21,292
Are you okay?
400
00:22:21,375 --> 00:22:23,083
Yeah, fine. I--
401
00:22:23,875 --> 00:22:26,500
It's just someone I'm trying to avoid.
402
00:22:26,583 --> 00:22:29,000
Oh. Got a little stalker?
403
00:22:29,083 --> 00:22:30,542
Potentially.
404
00:22:30,625 --> 00:22:32,042
Oh, you're serious.
405
00:22:32,750 --> 00:22:34,625
Oh, my bad. Okay. Uh…
406
00:22:35,375 --> 00:22:37,083
You wanna talk about it?
407
00:22:38,333 --> 00:22:42,250
Well, the frustrating thing is,
is I don't think anyone would understand.
408
00:22:42,333 --> 00:22:43,583
Mmm. I get that.
409
00:22:44,417 --> 00:22:48,042
Don't have to explain anything to me,
I'm just making sure you're okay.
410
00:22:48,917 --> 00:22:50,042
Thanks.
411
00:22:51,833 --> 00:22:53,208
-Um--
-So, what's up?
412
00:22:53,292 --> 00:22:55,750
So, you were there
with the cheerleader yesterday?
413
00:22:56,292 --> 00:22:57,667
That's pretty intense.
414
00:22:57,750 --> 00:22:59,625
Yeah.
415
00:22:59,708 --> 00:23:02,792
Whoo! Sorry, Alex. Too much caffeine.
416
00:23:02,875 --> 00:23:06,542
Uh, sorry. Uh, I-- I gotta go but I'll s--
Thanks for the--
417
00:23:06,625 --> 00:23:07,625
Just thanks.
418
00:23:08,208 --> 00:23:09,833
- I need to talk to you.
- Okay.
419
00:23:09,917 --> 00:23:11,833
I don't work at school, Capri.
420
00:23:11,917 --> 00:23:15,167
What do you mean, "Work"?
I'm not asking you to do my taxes.
421
00:23:21,083 --> 00:23:22,250
Okay, what do you want?
422
00:23:22,917 --> 00:23:25,500
I have decided that I do,
in fact, want to move on.
423
00:23:25,583 --> 00:23:28,042
It's incredibly boring being here
and being invisible.
424
00:23:28,125 --> 00:23:30,125
Also, apparently,
I'm stuck in this outfit.
425
00:23:30,208 --> 00:23:32,667
If I knew I was gonna die,
I would've worn way more accessories.
426
00:23:32,750 --> 00:23:34,833
Smart decision. Come see me Friday night.
427
00:23:35,500 --> 00:23:38,208
Whoa! I haven't told you
when I wanna move on.
428
00:23:38,292 --> 00:23:40,000
Okay, I don't have time for this.
429
00:23:40,083 --> 00:23:42,750
It'll be next month.
After my Sweet Seventeen.
430
00:23:42,833 --> 00:23:45,792
No. No, just go to your funeral.
Yeah, everyone will be crying
431
00:23:45,875 --> 00:23:48,333
and talking about
how awesome you were. You'll love it.
432
00:23:48,417 --> 00:23:50,875
Ew, no. I hate funerals,
they're mad depressing.
433
00:23:50,958 --> 00:23:53,500
I want the party.
Which is where you come in.
434
00:23:53,583 --> 00:23:55,750
You're gonna make sure
the party still happens.
435
00:23:57,458 --> 00:24:01,250
I think that curling iron incident
fried your last remaining brain cell.
436
00:24:01,333 --> 00:24:02,625
I--
437
00:24:08,792 --> 00:24:09,792
Game on.
438
00:24:10,500 --> 00:24:12,833
Ideally, you'll do this voluntarily.
439
00:24:12,917 --> 00:24:16,208
But I've been practicing the whole
manipulation of objects thing all morning.
440
00:24:16,292 --> 00:24:19,167
So, I can make life very weird
for you if it comes down to it.
441
00:24:19,250 --> 00:24:20,542
Psycho.
442
00:24:20,625 --> 00:24:22,583
I just wanted to let you know.
443
00:24:22,667 --> 00:24:25,375
- Sorry I'm late.
- That's okay, Darby.
444
00:24:26,542 --> 00:24:29,125
As I was saying,
James will not be in today.
445
00:24:29,208 --> 00:24:31,458
For obvious reasons.
446
00:24:31,542 --> 00:24:36,000
Bree, Taylor, Piper, my condolences.
I know you girls were very close.
447
00:24:36,083 --> 00:24:38,625
She really would've wanted us
to be here today.
448
00:24:38,708 --> 00:24:40,958
To remember her with everyone else.
449
00:24:41,042 --> 00:24:43,542
That's true. I mean,
they're no good to me crying in private.
450
00:24:43,625 --> 00:24:47,875
All right. Let's get started.
If you uncover the tray in front of you,
451
00:24:47,958 --> 00:24:49,667
you'll find today's project.
452
00:24:49,750 --> 00:24:51,000
- Ugh.
- Gross!
453
00:24:51,083 --> 00:24:52,958
-Cool!
-I'm reporting this to PETA.
454
00:24:53,042 --> 00:24:54,292
I'm sorry, buddy.
455
00:24:54,375 --> 00:24:56,542
Um, Darby, I wanted to see
if you wouldn't mind
456
00:24:56,625 --> 00:24:59,250
dropping off James's lab homework
for him until he's back.
457
00:24:59,333 --> 00:25:01,625
Oh. Uh,
I don't really think that'd be approp--
458
00:25:01,708 --> 00:25:03,625
-What? Say yes!
-Yes, of course.
459
00:25:03,708 --> 00:25:04,833
Oh, my God.
460
00:25:04,917 --> 00:25:08,708
Capri's Sweet Seventeen promo video
has over, like, 200,000 views.
461
00:25:08,792 --> 00:25:10,750
-Really?
-Yeah. They played it on the news.
462
00:25:10,833 --> 00:25:13,500
It's so tragic that it's canceled.
463
00:25:13,583 --> 00:25:15,292
Darby!
464
00:25:15,375 --> 00:25:16,917
Don't ignore me.
465
00:25:18,292 --> 00:25:20,208
Hey! I'm serious.
466
00:25:24,917 --> 00:25:27,250
- Hmm.
- What are you doing? Stop.
467
00:25:27,333 --> 00:25:29,958
- Help me get the party back on.
- No.
468
00:25:31,667 --> 00:25:34,458
- Stop it.
- Darby, is everything okay?
469
00:25:34,542 --> 00:25:35,750
Yes, fine.
470
00:25:40,292 --> 00:25:42,417
- Ew. Gross!
- Oh, my God.
471
00:25:42,500 --> 00:25:43,917
- What the f--
- Oh-- I'm--
472
00:25:44,000 --> 00:25:45,583
Sorry, my hand slipped.
473
00:25:45,667 --> 00:25:47,333
Haven't you done enough?
474
00:25:47,417 --> 00:25:49,333
Excuse me. I don't feel well.
475
00:25:49,417 --> 00:25:51,083
- My God.
- What just happened?
476
00:25:51,167 --> 00:25:52,917
-Okay, class. Carry on.
-Oh, my God.
477
00:25:53,000 --> 00:25:54,000
What a freak.
478
00:25:54,083 --> 00:25:55,917
-Clearly, she needs therapy.
-Hmm.
479
00:25:58,917 --> 00:26:00,625
What the hell are you doing to me?
480
00:26:00,708 --> 00:26:02,542
-Just say you'll help me.
-No.
481
00:26:05,167 --> 00:26:06,167
What are you-- No!
482
00:26:08,167 --> 00:26:10,958
No! No, no, no, no!
483
00:26:11,042 --> 00:26:13,458
No! No, no!
484
00:26:13,542 --> 00:26:16,500
-Sorry, I just really have to pee.
-Mm-hmm.
485
00:26:20,375 --> 00:26:23,708
-No. What are you-- No!
-It's just till the party's back on.
486
00:26:23,792 --> 00:26:26,417
No way in hell!
487
00:26:28,917 --> 00:26:30,583
Stop. No. Capri!
488
00:26:30,667 --> 00:26:32,250
Stop, stop!
489
00:26:32,333 --> 00:26:33,542
No, no, no, no!
490
00:26:39,833 --> 00:26:41,792
A public toilet?
491
00:26:41,875 --> 00:26:45,125
I could've contracted
any number of deadly diseases.
492
00:26:45,208 --> 00:26:46,542
This is criminal bullying.
493
00:26:46,625 --> 00:26:48,833
I think it's criminally good haunting.
494
00:26:48,917 --> 00:26:50,625
Fine. You know what? Have at it.
495
00:26:50,708 --> 00:26:53,708
I'll just keep ignoring you
until I'm committed to a psych ward.
496
00:26:53,792 --> 00:26:56,750
Or you could help me
and be free in a month.
497
00:26:56,833 --> 00:27:00,000
All I want is to go to this party.
To see my friends having fun,
498
00:27:00,083 --> 00:27:02,250
and to dance next to James one last time.
499
00:27:02,333 --> 00:27:03,792
And then I'll move on.
500
00:27:05,917 --> 00:27:08,000
-I promise.
-And in what worldly dimension
501
00:27:08,083 --> 00:27:09,833
do you think I can throw your dream party?
502
00:27:09,917 --> 00:27:12,167
Me, the girl you call, "Freak show"?
503
00:27:12,250 --> 00:27:14,917
In a world where
I make you popular enough to do it.
504
00:27:17,667 --> 00:27:21,208
I'm gonna
let you in on a little secret.
505
00:27:21,292 --> 00:27:22,917
Being popular is an illusion.
506
00:27:23,000 --> 00:27:25,917
Like a magic trick, or cryptocurrency.
507
00:27:26,000 --> 00:27:29,375
You just have to believe in it.
And then they will too.
508
00:27:31,542 --> 00:27:33,500
First, you'll need to get close
to Taylor and Bree,
509
00:27:33,583 --> 00:27:35,625
so you can convince them
to throw the party in my honor.
510
00:27:35,708 --> 00:27:37,333
Yeah, that sounds attainable,
511
00:27:37,417 --> 00:27:39,750
since they hate me
with the passion of a thousand suns.
512
00:27:39,833 --> 00:27:43,875
Excuse me. You won't be able to avoid them
once you join cheer.
513
00:27:43,958 --> 00:27:46,458
Never.
514
00:27:48,750 --> 00:27:52,542
Aw, look at us little nuggets
in our cheesy matching uniforms.
515
00:27:52,625 --> 00:27:54,375
Hey, get outta there.
516
00:27:54,458 --> 00:27:56,958
I forgot we were even friends that summer.
517
00:27:57,042 --> 00:27:59,917
Then you were all weird
when we got back to school.
518
00:28:00,000 --> 00:28:04,125
Oh, sorry. I was just going through
a little thing called my mom died.
519
00:28:08,167 --> 00:28:10,125
Your mom was so boss.
520
00:28:13,667 --> 00:28:15,667
Top of the pyramid at the '93 Nationals.
521
00:28:19,125 --> 00:28:21,125
Did she come to you too after she died?
522
00:28:21,708 --> 00:28:23,250
Get out.
523
00:28:23,333 --> 00:28:25,500
Okay! Touchy subject.
524
00:28:25,583 --> 00:28:29,375
But don't you think that she'd want you
to be like she was in that picture?
525
00:28:29,458 --> 00:28:32,000
Happy? Smiling? Do you even have teeth?
526
00:28:32,083 --> 00:28:34,500
You're really blowing your pitch, Capri.
527
00:28:34,583 --> 00:28:35,958
Well, I just don't understand
528
00:28:36,042 --> 00:28:38,417
why you wouldn't wanna be,
at the very least, normal.
529
00:28:38,500 --> 00:28:39,625
Well, I'm not normal.
530
00:28:39,708 --> 00:28:43,000
I've spent my childhood
being a travel agent for dead people.
531
00:28:43,083 --> 00:28:46,042
Okay, and? We all have baggage.
532
00:28:47,125 --> 00:28:50,542
Yeah, like getting zits and wondering
if anyone will ask you to prom.
533
00:28:50,625 --> 00:28:52,125
Deep.
534
00:28:52,833 --> 00:28:55,833
You're the most judgmental
and self-righteous person I've ever met.
535
00:28:55,917 --> 00:28:58,292
What? No, I'm not.
536
00:28:58,375 --> 00:29:01,333
Okay, then prove it. If you really
don't care what people think about you,
537
00:29:01,417 --> 00:29:04,542
then what does it matter if you hang out
with the popular crew for a month
538
00:29:04,625 --> 00:29:05,958
or less, even?
539
00:29:08,958 --> 00:29:13,250
So, as soon as the party
is back on, do you promise to leave?
540
00:29:13,333 --> 00:29:15,958
Do I have your word
you'll leave after the party?
541
00:29:16,042 --> 00:29:19,833
Okay, yes. I promise.
Cross my heart and hope to die. Again.
542
00:29:21,875 --> 00:29:23,000
Okay, fine.
543
00:29:23,083 --> 00:29:24,083
Yes!
544
00:29:25,958 --> 00:29:29,000
The first order of business
is a full head-to-toe glow up.
545
00:29:29,792 --> 00:29:31,375
Hey.
546
00:29:31,458 --> 00:29:34,750
- What's wrong with this?
- It's a lot of black, Darbs.
547
00:29:37,917 --> 00:29:38,917
No.
548
00:29:40,917 --> 00:29:42,375
My God. Burn that.
549
00:29:45,542 --> 00:29:46,875
What's all this stuff?
550
00:29:47,542 --> 00:29:49,542
My mom's old clothes from the '90s.
551
00:29:49,625 --> 00:29:51,167
Retro.
552
00:29:52,583 --> 00:29:53,958
I dig it!
553
00:29:54,042 --> 00:29:55,458
Darby, stop it.
554
00:29:56,917 --> 00:30:00,375
Ooh, it's a two-piece suit.
Oh, it's a suit.
555
00:30:00,458 --> 00:30:01,625
Darby.
556
00:30:04,583 --> 00:30:06,500
Stay still.
557
00:30:07,458 --> 00:30:08,833
Nope. No.
558
00:30:16,875 --> 00:30:18,583
Congratulations.
559
00:30:18,667 --> 00:30:23,250
You actually look kind of hot!
You need to post a selfie.
560
00:30:24,042 --> 00:30:25,042
To what?
561
00:30:25,125 --> 00:30:28,708
What are you, an alien?
Or Amish or something?
562
00:30:28,792 --> 00:30:31,500
- I found out to be popular…
-Here.
563
00:30:31,583 --> 00:30:33,792
…you need to post a lot of selfies.
564
00:30:34,333 --> 00:30:36,625
Hold it. Find your angles.
565
00:30:36,708 --> 00:30:39,375
-You've never taken--
-What is-- What's my angle?
566
00:30:40,292 --> 00:30:42,458
Some selfies should be silly.
567
00:30:42,542 --> 00:30:45,375
And you should test out every filter
until your eyes lose all perspective,
568
00:30:45,458 --> 00:30:47,625
and you pick one where
it looks like you have jaundice.
569
00:30:49,750 --> 00:30:54,292
Using too many emojis comes off
as desperate and thirsty.
570
00:30:54,375 --> 00:30:59,375
But three carefully curated emojis,
radiates sophistication and class.
571
00:30:59,958 --> 00:31:03,458
Eggplants? Penises. Kitty cats? Vaginas.
572
00:31:03,542 --> 00:31:05,958
And a peach is a butt.
573
00:31:06,542 --> 00:31:11,167
Well that certainly changes the meaning of
that text I sent my grandma this morning.
574
00:31:11,750 --> 00:31:13,958
Just keep the captions simple.
575
00:31:15,667 --> 00:31:18,250
Two hours and 88 photos later,
576
00:31:18,333 --> 00:31:20,833
I had six usable selfies
posted to my feed.
577
00:31:23,042 --> 00:31:25,833
If you don't embarrass yourself
on Instagram,
578
00:31:25,917 --> 00:31:27,542
maybe I'll train you on TikTok.
579
00:31:28,583 --> 00:31:29,958
Don't-- Don't do that.
580
00:31:31,417 --> 00:31:33,708
I can imagine James
trying to block the party,
581
00:31:33,792 --> 00:31:35,667
thinking the girls
are only doing it for followers.
582
00:31:35,750 --> 00:31:38,792
-So you'll have to get him on board, okay?
-I'll try.
583
00:31:38,875 --> 00:31:42,708
Here it is. Aw, the tree house of love.
584
00:31:42,792 --> 00:31:44,792
That was our favorite make-out spot.
585
00:31:45,500 --> 00:31:46,500
Barf.
586
00:31:47,250 --> 00:31:52,167
Oh, Mrs. Harris? Hi, it's Darby.
I brought James's homework.
587
00:31:52,250 --> 00:31:55,500
Oh, go right on up.
He hasn't left his room all day.
588
00:31:57,250 --> 00:31:59,417
♪ Now everybody knows ♪
589
00:32:00,625 --> 00:32:06,375
♪ And darling, it's you and me
Until we're gray and old ♪
590
00:32:06,458 --> 00:32:11,750
♪ Just say you won't let go ♪
591
00:32:14,042 --> 00:32:15,583
Darby?
592
00:32:15,667 --> 00:32:16,750
Jamesy.
593
00:32:16,833 --> 00:32:20,917
Hi, Jamesy-- I mean, James.
I brought your homework.
594
00:32:21,750 --> 00:32:23,417
You look different.
595
00:32:24,667 --> 00:32:28,750
Yeah, yeah. My cousin
just started cosmetology school
596
00:32:28,833 --> 00:32:31,875
- and needed a guinea pig.
- Nice. Natural liar.
597
00:32:33,208 --> 00:32:36,583
- I love you.
- Sorry, it's such a mess in here.
598
00:32:36,667 --> 00:32:38,458
-Just let me clean it up.
-Oh. No worries.
599
00:32:38,542 --> 00:32:40,542
He listens to oldies.
600
00:32:40,625 --> 00:32:41,625
Isn't it adorable?
601
00:32:41,708 --> 00:32:44,375
I'm really sorry about Capri.
602
00:32:44,458 --> 00:32:46,917
I know she loved you a lot.
603
00:32:47,000 --> 00:32:48,750
Didn't you hate each other?
604
00:32:48,833 --> 00:32:52,708
Hmm. Love-hate.
We were close when we were younger.
605
00:32:52,792 --> 00:32:56,125
And we still talk, sometimes.
Uh, talked, sometimes.
606
00:32:56,208 --> 00:32:58,958
Oh. Right, I didn't realize that.
607
00:33:00,167 --> 00:33:03,833
It's so weird, like I--
I know she's gone,
608
00:33:03,917 --> 00:33:06,125
but it still feels like
she's here with me.
609
00:33:06,208 --> 00:33:09,750
I mean, she was the most kind,
selfless person I've ever met.
610
00:33:09,833 --> 00:33:11,125
Really?
611
00:33:11,208 --> 00:33:15,083
I mean, really.
Yeah. I totally get that.
612
00:33:15,167 --> 00:33:17,875
And when I didn't make it past
the blinds on The Voice …
613
00:33:18,750 --> 00:33:20,833
…I felt like such a loser.
614
00:33:20,917 --> 00:33:23,417
But when I came back to school,
Capri helped me realize
615
00:33:23,500 --> 00:33:26,292
that failures are just life's way
of making you stronger.
616
00:33:26,833 --> 00:33:28,500
It's true. I was so supportive.
617
00:33:28,583 --> 00:33:30,833
I'm sorry. I'm rambling.
618
00:33:30,917 --> 00:33:35,750
No. It's okay, really. I get it.
My mom died when I was seven.
619
00:33:36,708 --> 00:33:40,625
Yeah, I remember. Can't even imagine
how hard that's gotta be.
620
00:33:42,042 --> 00:33:44,250
Yeah. It's just so disorienting,
621
00:33:44,333 --> 00:33:47,708
like, one day your whole world
is flipped upside down
622
00:33:47,792 --> 00:33:50,042
and it feels like
you're on Mars or something,
623
00:33:50,125 --> 00:33:52,208
and you don't know
how to feel normal again.
624
00:33:52,292 --> 00:33:53,292
Yeah.
625
00:33:54,083 --> 00:33:55,583
That's totally how it feels.
626
00:33:56,875 --> 00:33:58,167
Uh, I should go.
627
00:33:58,250 --> 00:34:00,542
Look, thank you for bringing that over.
628
00:34:00,625 --> 00:34:04,333
It was nice to actually talk to someone.
629
00:34:09,792 --> 00:34:11,042
Hey, Darby.
630
00:34:11,958 --> 00:34:14,833
Death has a funny way
of teaching you what's most important.
631
00:34:15,542 --> 00:34:17,708
Like finally making that apology.
632
00:34:17,792 --> 00:34:20,375
Encouraging your child
to embrace who they are.
633
00:34:21,042 --> 00:34:24,000
And the one that always gets me,
that final, "I love you."
634
00:34:24,875 --> 00:34:27,958
The Deados never asked for anything
petty or superficial…
635
00:34:28,042 --> 00:34:29,750
…until now.
636
00:34:33,042 --> 00:34:34,083
Whoa!
637
00:34:35,000 --> 00:34:36,208
Good morning, sweetheart.
638
00:34:36,292 --> 00:34:39,042
Morning. Don't make it a thing, okay?
639
00:34:39,125 --> 00:34:41,750
It's just a temporary experiment
for social studies.
640
00:34:41,833 --> 00:34:44,625
-It's just--
-What?
641
00:34:45,417 --> 00:34:47,000
You look like your mom.
642
00:34:54,375 --> 00:34:56,875
Okay, this is weird. What is happening?
643
00:34:57,583 --> 00:34:59,833
Who is that? I want her butt.
644
00:34:59,917 --> 00:35:02,750
Damn, smoke show. You got steez.
645
00:35:02,833 --> 00:35:04,583
Who is that? Is that Darby Harper?
646
00:35:04,667 --> 00:35:06,750
-What is everyone looking at?
-You, dummy.
647
00:35:06,833 --> 00:35:08,542
Shoulders back, head up, walk.
648
00:35:10,625 --> 00:35:11,625
Who's the new chick?
649
00:35:13,875 --> 00:35:16,875
That's
head-to-toe vintage. Who's that girl?
650
00:35:16,958 --> 00:35:20,375
I don't know. But she's serving
'90s realness, and I'm so here for it.
651
00:35:20,458 --> 00:35:23,500
- Don't scowl, smile a little.
- They like you. Let them in.
652
00:35:25,000 --> 00:35:28,750
Okay, don't smile.
Um, try pouty. Cute pouty.
653
00:35:28,833 --> 00:35:29,958
How?
654
00:35:30,667 --> 00:35:34,708
- God, she is fire.
- Super fresh.
655
00:35:41,792 --> 00:35:43,375
Is she wearing a couch cover?
656
00:35:43,458 --> 00:35:44,708
Hey.
657
00:35:44,792 --> 00:35:48,542
Darby? You look different.
658
00:35:48,625 --> 00:35:50,750
I mean a good different.
659
00:35:50,833 --> 00:35:52,417
I mean, you always look great.
660
00:35:52,917 --> 00:35:54,375
-You wanna have a seat?
-Yeah.
661
00:35:54,458 --> 00:35:56,000
No.
662
00:35:56,083 --> 00:35:59,958
- Um--
- Darby, no. Absolutely not.
663
00:36:02,375 --> 00:36:04,750
Is she trying to sit
with the new guy?
664
00:36:04,833 --> 00:36:06,708
No. Uh, no.
665
00:36:07,750 --> 00:36:09,458
- Stupid chair. Come on.
- No.
666
00:36:09,542 --> 00:36:12,792
You know, I'll just stand.
Yeah, it's better for digestion.
667
00:36:12,875 --> 00:36:15,833
Hey, hey, new girl. You wanna come,
uh, eat lunch with us?
668
00:36:15,917 --> 00:36:18,167
That's Todd.
He's the cutest guy in the cheer squad.
669
00:36:18,250 --> 00:36:20,042
-You should definitely sit with us.
-No.
670
00:36:20,125 --> 00:36:21,500
Oh.
671
00:36:23,083 --> 00:36:24,333
No, what?
672
00:36:24,958 --> 00:36:28,500
No, I forgot that I have
something to get from my locker.
673
00:36:28,583 --> 00:36:30,042
No time for lunch.
674
00:36:31,458 --> 00:36:34,167
Darby! Hey, Darby!
675
00:36:34,250 --> 00:36:36,625
- What?
- What are you doing?
676
00:36:36,708 --> 00:36:38,917
Go sit at Todd's table.
Don't be such a weirdo.
677
00:36:39,000 --> 00:36:40,208
Well, I am a weirdo.
678
00:36:40,292 --> 00:36:43,833
My anonymity was my only means of survival
in this place.
679
00:36:43,917 --> 00:36:46,667
-I'm done.
-No. We have a deal.
680
00:36:47,625 --> 00:36:49,958
Oh, right. Your brilliant plan.
681
00:36:55,292 --> 00:36:56,625
Hey.
682
00:36:56,708 --> 00:36:59,333
-What are you doing?
-You wanna know what I was thinking?
683
00:36:59,417 --> 00:37:02,167
Even though you hate me,
I could sit at your table at lunch,
684
00:37:02,250 --> 00:37:04,833
join cheer and we could all
become besties.
685
00:37:07,208 --> 00:37:08,792
Have you gone fully mental?
686
00:37:08,875 --> 00:37:10,833
What? You don't wanna be my friend
687
00:37:10,917 --> 00:37:14,208
just 'cause I got a new haircut
and some lip gloss?
688
00:37:14,292 --> 00:37:16,000
Oh, my God.
689
00:37:16,875 --> 00:37:19,167
There, I tried.
690
00:37:19,250 --> 00:37:21,000
Your new style is hideous.
691
00:37:21,667 --> 00:37:24,875
You wouldn't know
real fashion if it bit you on the tit.
692
00:37:25,792 --> 00:37:27,208
I thought it was cool.
693
00:37:27,292 --> 00:37:28,875
-I like her socks.
-Guys.
694
00:37:28,958 --> 00:37:30,542
What the hell was that back there?
695
00:37:30,625 --> 00:37:33,208
You have zero chill.
You need to get your shit together.
696
00:37:33,292 --> 00:37:35,417
I'm crawling back
into my hermit shell tomorrow.
697
00:37:35,500 --> 00:37:38,000
Why are you such a defeatist?
698
00:37:38,917 --> 00:37:41,375
Oh, Darby, what are you doing?
699
00:37:41,458 --> 00:37:44,083
-You've just left your king wide open.
-Defeatist is right.
700
00:37:44,167 --> 00:37:46,542
This is like watching The Queen's Gambit.
Except she sucks.
701
00:37:46,625 --> 00:37:48,458
- Hey, hey. Darby, girl.
- Burn.
702
00:37:48,542 --> 00:37:52,083
Why don't you just do the cheer thing?
You know you want to.
703
00:37:52,167 --> 00:37:54,792
It'll be good, you'll meet new friends.
Ones with pulses.
704
00:37:54,875 --> 00:37:56,792
Yeah. And if you follow my plan,
705
00:37:56,875 --> 00:37:59,000
then you'll earn
their respect organically.
706
00:38:01,542 --> 00:38:02,750
And if I refuse?
707
00:38:05,875 --> 00:38:07,333
- Oh-- Oh, my--
- Whoa!
708
00:38:07,417 --> 00:38:09,750
Bitch, was that a frog? What the hell!
709
00:38:09,833 --> 00:38:14,167
I've been saving him since science class.
I am not giving up on my party, Darby.
710
00:38:14,250 --> 00:38:16,667
There's more where that came from.
711
00:38:18,000 --> 00:38:20,542
Damn it! Fine! Fine.
712
00:38:20,625 --> 00:38:22,167
But this is a hostage situation,
713
00:38:22,250 --> 00:38:24,542
and that is on your karma report card,
not mine.
714
00:38:24,625 --> 00:38:26,458
Cheer tryouts are less than a week away.
715
00:38:26,542 --> 00:38:29,333
We're training every day during lunch
and after school. Hey!
716
00:38:29,417 --> 00:38:31,833
Your days of chess and donuts, over.
717
00:38:31,917 --> 00:38:34,583
Donuts. I will miss them.
718
00:38:37,000 --> 00:38:38,000
Hmm.
719
00:38:42,708 --> 00:38:43,792
Four.
720
00:38:45,583 --> 00:38:46,750
You gonna do anything?
721
00:38:47,375 --> 00:38:48,833
Excuse me?
722
00:38:48,917 --> 00:38:50,750
Eight. Nine.
723
00:38:50,833 --> 00:38:54,958
Three. Five. Seven. Again.
724
00:38:55,042 --> 00:38:56,042
Everything okay?
725
00:38:56,833 --> 00:38:58,542
Yeah, just need a sec to focus.
726
00:39:00,125 --> 00:39:03,875
I haven't done this since,
well, you know, since my mom.
727
00:39:22,125 --> 00:39:24,250
-Hey, fresh homework.
-Thanks.
728
00:39:24,333 --> 00:39:25,333
No problem.
729
00:40:02,458 --> 00:40:05,083
What's up? Did you hurt your ankle?
730
00:40:05,167 --> 00:40:08,583
It's fine. It's nothing, I just--
I don't like the beach.
731
00:40:11,875 --> 00:40:13,958
You're gonna kill it at tryouts tomorrow.
732
00:40:14,708 --> 00:40:18,833
You're the best tumbler I've ever seen,
and I've been to Nationals, twice.
733
00:40:22,125 --> 00:40:24,167
Why did you quit when we were younger?
734
00:40:24,250 --> 00:40:26,667
You're honestly a natural,
just like she was.
735
00:40:26,750 --> 00:40:28,750
I don't wanna talk about my mother.
736
00:40:29,250 --> 00:40:30,250
Why?
737
00:40:32,208 --> 00:40:35,250
You know, I used to wish
I had your mom instead of mine.
738
00:40:36,125 --> 00:40:39,292
At least your mom waited
till she was dead to ignore you.
739
00:40:40,583 --> 00:40:43,125
Sometimes I think she might have stayed.
740
00:40:45,375 --> 00:40:48,542
But if she did, then why--
Forget it.
741
00:40:49,875 --> 00:40:51,833
If she had stayed, then why what?
742
00:40:51,917 --> 00:40:54,000
I don't wanna talk about my mom, okay?
743
00:40:57,250 --> 00:40:58,250
Okay.
744
00:41:01,625 --> 00:41:03,542
Do you wanna scream about her instead?
745
00:41:04,292 --> 00:41:05,583
What?
746
00:41:05,667 --> 00:41:08,417
I said,
do you want to scream about her?
747
00:41:08,500 --> 00:41:09,500
Cut it out.
748
00:41:09,583 --> 00:41:14,083
No. I think you'll feel a lot better
if you just scream a little bit!
749
00:41:14,167 --> 00:41:16,292
Stop.
750
00:41:17,458 --> 00:41:18,667
Come on!
751
00:41:18,750 --> 00:41:20,042
Stop.
752
00:41:20,125 --> 00:41:22,875
Are we gonna make
the team tomorrow, Darby Harper?
753
00:41:24,042 --> 00:41:25,292
Yes.
754
00:41:26,583 --> 00:41:30,708
I said, are we gonna
make the team tomorrow?
755
00:41:30,792 --> 00:41:33,000
Yes! Yes! Okay?
756
00:41:33,083 --> 00:41:34,792
-Yes!
-Yes!
757
00:41:34,875 --> 00:41:38,250
Okay! That's what I'm talking about!
758
00:41:40,417 --> 00:41:42,917
I'm gonna make the team!
759
00:41:45,333 --> 00:41:47,375
You're gonna make the team!
760
00:41:47,458 --> 00:41:50,833
All right. For those of you
who don't know who I am, I am Coach Paula.
761
00:41:50,917 --> 00:41:52,000
You gotta be kidding me.
762
00:41:52,083 --> 00:41:54,417
And we have some very exciting news.
763
00:41:54,500 --> 00:41:56,083
So, without further ado,
764
00:41:56,167 --> 00:41:58,083
he's your mascot and mine…
765
00:41:58,167 --> 00:42:00,250
…Douglas The Donut!
766
00:42:00,333 --> 00:42:01,833
-Look at this guy.
-Come on.
767
00:42:01,917 --> 00:42:04,917
Oh, my God! So cute. Go, Dougie!
768
00:42:05,000 --> 00:42:06,292
Oh, wow.
769
00:42:08,667 --> 00:42:11,917
Time to rumble, time to go nuts!
770
00:42:12,000 --> 00:42:15,042
- Time to cheer for the Fighting Donuts!
- She's pretty good.
771
00:42:26,458 --> 00:42:28,875
- Oh.
- Oh, nice try.
772
00:42:28,958 --> 00:42:29,958
Let me see it.
773
00:42:30,458 --> 00:42:32,125
Show 'em your moneymaker, Darbs.
774
00:42:44,625 --> 00:42:45,625
Yay!
775
00:42:47,375 --> 00:42:49,167
Suck on that, Taylor!
776
00:42:50,958 --> 00:42:52,042
- Yeah.
- So good.
777
00:42:56,833 --> 00:42:59,042
You slayed that shit.
778
00:42:59,125 --> 00:43:01,083
I'm so proud of you. How does it feel?
779
00:43:06,833 --> 00:43:10,333
I actually forgot how empowering it feels.
It's such a high.
780
00:43:10,417 --> 00:43:13,833
I feel like I have lockjaw
from forcing a smile for an hour.
781
00:43:13,917 --> 00:43:16,167
Great job out there.
782
00:43:17,833 --> 00:43:19,792
No way.
783
00:43:20,750 --> 00:43:22,542
You-- You know the donut?
784
00:43:22,625 --> 00:43:25,667
Yeah, I never would've thought
cheering was your thing.
785
00:43:25,750 --> 00:43:28,375
-You're full of surprises.
-I'm full of surprises?
786
00:43:28,458 --> 00:43:32,333
You weren't kidding when you said you were
gonna find the most ridiculous activity.
787
00:43:32,417 --> 00:43:36,500
Well, it counts as a gym class credit.
I get a free dozen donuts every game.
788
00:43:36,583 --> 00:43:38,917
And, come on, the outfit is sexy as hell.
789
00:43:39,000 --> 00:43:40,333
No, no, no, no.
790
00:43:40,417 --> 00:43:43,333
You cannot be friends with the donut.
This is social suicide.
791
00:43:43,417 --> 00:43:46,167
Uh, so--
Uh, update on your stalker situation?
792
00:43:46,917 --> 00:43:49,208
-It's ongoing.
-Ooh. Sorry to hear that.
793
00:43:49,292 --> 00:43:50,833
Step away from the donut.
794
00:43:51,875 --> 00:43:54,167
I'll talk to you later. Okay, Alex?
795
00:43:54,250 --> 00:43:55,250
Okay.
796
00:43:56,792 --> 00:44:01,458
I mean, that new cheer girl's
just sick on the mat. And cute.
797
00:44:01,542 --> 00:44:05,208
She's not new. That's Darby Harper.
And she's, like, a witch or something.
798
00:44:05,292 --> 00:44:07,208
Yeah. She basically killed Capri.
799
00:44:07,292 --> 00:44:09,333
Thank you for your patience.
800
00:44:09,417 --> 00:44:14,250
If I call out your name,
welcome to the Fighting Donuts cheer team.
801
00:44:14,333 --> 00:44:15,333
You made it.
802
00:44:15,417 --> 00:44:19,125
Yes! I knew you could do it.
God, I haven't felt this alive since--
803
00:44:19,208 --> 00:44:20,833
Well, since I was alive.
804
00:44:22,167 --> 00:44:24,625
Darby Harper,
is that a smile on your face?
805
00:44:24,708 --> 00:44:27,208
Congrats on making the team, Darbs.
See you on the field.
806
00:44:27,292 --> 00:44:30,208
- Say thanks, weirdo.
- Thanks, weirdo, you.
807
00:44:32,333 --> 00:44:35,875
-How does he know I made the team?
-Probably posted it to IG. Check.
808
00:44:38,333 --> 00:44:40,833
Okay! Look at you with 756 followers.
809
00:44:40,917 --> 00:44:43,333
Congrats,
you're actually becoming a real person.
810
00:44:43,417 --> 00:44:46,500
Now, repost it to your story.
And, um, humble brag.
811
00:44:46,583 --> 00:44:48,333
Pretend like you don't actually care.
812
00:44:48,417 --> 00:44:49,750
Uh, I don't really care.
813
00:44:49,833 --> 00:44:51,875
Perfect! God, you're so good at that.
814
00:44:54,042 --> 00:44:55,167
I actually did care.
815
00:44:56,333 --> 00:44:59,167
I'd finally started making it
in the living world,
816
00:44:59,792 --> 00:45:03,208
but it turns out there are
a lot of rules to being popular.
817
00:45:03,833 --> 00:45:06,083
Don't brag, only humble brag.
818
00:45:06,167 --> 00:45:09,625
It's okay to be moody, but never sad.
Sad is cringe.
819
00:45:09,708 --> 00:45:11,042
Don't try too hard.
820
00:45:11,125 --> 00:45:13,292
Be woke, but not a woke fisher.
821
00:45:13,375 --> 00:45:16,250
Don't be thirsty. Do listen. Do smile.
Speak clearly. Don't be angry.
822
00:45:16,333 --> 00:45:18,833
Be a winner. Don't worry.
Dress to impress. Don't overgram.
823
00:45:18,917 --> 00:45:21,125
I prefer the Deados any day.
824
00:45:21,208 --> 00:45:23,792
Sure, they're dead,
but at least they don't play games.
825
00:45:27,833 --> 00:45:30,125
The admiration and envy
hang so heavily in the air,
826
00:45:30,208 --> 00:45:32,250
even a dead girl can smell its sweet musk.
827
00:45:32,333 --> 00:45:33,958
Hey, hey, Darby!
828
00:45:34,042 --> 00:45:36,042
- Ah! Ah, ah.
- I'll check you later.
829
00:45:37,542 --> 00:45:40,917
- But I have chess with Gary.
- Mm-mmm. Not today, you don't.
830
00:45:43,167 --> 00:45:45,208
Sit.
831
00:45:48,125 --> 00:45:50,667
Full set. Unbelievable.
832
00:45:51,250 --> 00:45:52,875
Yeah. Cool.
833
00:45:52,958 --> 00:45:55,292
Say hi.
Jesus Christ, I feel like a ventriloquist.
834
00:45:55,792 --> 00:45:56,833
Hi.
835
00:45:56,917 --> 00:45:58,833
Hey, Todd.
836
00:45:58,917 --> 00:45:59,917
Nice catch, bro.
837
00:46:00,000 --> 00:46:03,208
Darby.
You lit that mat on fire. Seriously.
838
00:46:03,292 --> 00:46:05,125
- Welcome to the team.
- Thanks.
839
00:46:05,208 --> 00:46:08,458
-Hey, Darby. Looking good.
-Oh, thanks.
840
00:46:08,542 --> 00:46:10,667
Aw! Look at you all flush with endorphins.
841
00:46:10,750 --> 00:46:13,833
This is probably the first time
you've experienced popularity, huh?
842
00:46:13,917 --> 00:46:17,750
Own it, girl. Also, smile?
Yeah, you have spinach in your teeth.
843
00:46:17,833 --> 00:46:19,833
-What?
-Phase one of my plan is complete.
844
00:46:19,917 --> 00:46:22,083
You've joined the team
and gained influence.
845
00:46:22,167 --> 00:46:23,167
Now on to phase two.
846
00:46:27,708 --> 00:46:28,875
That's phase two.
847
00:46:31,958 --> 00:46:32,958
Oh, my God.
848
00:46:33,792 --> 00:46:36,542
I swore I had a tampon in here.
849
00:46:36,625 --> 00:46:39,583
She did. I put it in your locker.
You're welcome.
850
00:46:39,667 --> 00:46:41,875
I wore white jeans. Do you have anything?
851
00:46:41,958 --> 00:46:43,375
Still trans.
852
00:46:43,458 --> 00:46:44,917
Go on, this is your cue.
853
00:46:45,000 --> 00:46:48,292
- Sorry, boo. I don't have any.
- Oh, my God. Come on.
854
00:46:51,625 --> 00:46:52,833
Here, Taylor.
855
00:46:56,042 --> 00:46:57,042
Thanks.
856
00:46:58,125 --> 00:47:01,083
Retreat. Retreat!
Act natural. Come on.
857
00:47:03,458 --> 00:47:04,875
Yeah.
858
00:47:07,583 --> 00:47:10,125
So, I guess we have to practice the stunt.
859
00:47:11,167 --> 00:47:13,500
You can come over tomorrow after school.
860
00:47:14,208 --> 00:47:15,625
Yeah, sounds good.
861
00:47:18,458 --> 00:47:21,833
I will see you then. I guess.
862
00:48:00,333 --> 00:48:03,958
Why the sudden desire
to join cheer, Darby Harper?
863
00:48:04,042 --> 00:48:05,208
Whoa. What's happening?
864
00:48:05,292 --> 00:48:07,583
-She thinks you're an undercover narc.
-Like 21 Jump Street.
865
00:48:07,667 --> 00:48:09,583
-She's clean.
-Nice.
866
00:48:09,667 --> 00:48:11,708
Uh-- Say something. Um, something good.
867
00:48:12,583 --> 00:48:14,042
Well, honestly, you guys,
868
00:48:14,125 --> 00:48:17,917
that recruitment skit that you guys did
in gym class really spoke to me.
869
00:48:18,000 --> 00:48:19,583
I wrote that.
870
00:48:20,250 --> 00:48:22,542
After I said,
"Let's write a script."
871
00:48:22,625 --> 00:48:26,708
And I just thought, "Wow."
I mean, "I wish I had such cool friends."
872
00:48:26,792 --> 00:48:30,042
Yeah, we're definitely
an upgrade from that weird donut kid.
873
00:48:30,125 --> 00:48:32,583
-Yeah. Are you dating the donut?
-Squash that. Now.
874
00:48:32,667 --> 00:48:34,792
No. No, I don't really know him.
875
00:48:34,875 --> 00:48:36,792
Ooh, I wonder how James is doing.
876
00:48:36,875 --> 00:48:38,583
Bitch, I will drown you in a toilet bowl
877
00:48:38,667 --> 00:48:40,667
if you think for one second
about dating Jamesy.
878
00:48:40,750 --> 00:48:42,542
I think he's coming back to school soon.
879
00:48:42,625 --> 00:48:45,792
It's gonna be so sad
seeing him without Capri.
880
00:48:45,875 --> 00:48:48,417
-I still can't believe that she's gone.
-Here's your in.
881
00:48:49,250 --> 00:48:51,625
Um, well,
isn't Capri's birthday coming up?
882
00:48:51,708 --> 00:48:54,792
Do you guys have, I don't know,
anything special planned for it?
883
00:48:54,875 --> 00:48:57,875
Well, she had this big Coachella-themed
party planned.
884
00:48:57,958 --> 00:49:00,250
-Yes, Bree. Keep going.
-It's canceled, obviously.
885
00:49:00,333 --> 00:49:02,833
Well, you know, what would be so cool--
886
00:49:02,917 --> 00:49:05,042
Okay, easy. Don't force it.
887
00:49:05,125 --> 00:49:08,167
Actually, you know what, never mind.
It's none of my business.
888
00:49:08,250 --> 00:49:10,083
I wasn't friends with her. I'm gonna go.
889
00:49:10,167 --> 00:49:12,000
Wait, wait. What were you gonna say?
890
00:49:12,667 --> 00:49:14,833
Well, wouldn't it be great
891
00:49:14,917 --> 00:49:16,917
if you guys did something
to celebrate her,
892
00:49:17,000 --> 00:49:19,958
and remember
all of her amazing qualities? Like--
893
00:49:20,042 --> 00:49:21,792
Being named after pants.
894
00:49:21,875 --> 00:49:24,000
Right. But, you know--
895
00:49:24,083 --> 00:49:26,750
There were so many things
about Capri, right? Like--
896
00:49:27,958 --> 00:49:32,000
I mean, she was, uh, pretty and--
897
00:49:32,083 --> 00:49:35,542
Oh! Bossy. Yeah, she was bossy.
898
00:49:35,625 --> 00:49:38,708
Well, anyway.
Wouldn't it be cool if you guys threw
899
00:49:38,792 --> 00:49:41,208
Capri's Sweet Seventeen party
in her honor?
900
00:49:41,292 --> 00:49:45,083
A birthday party for our dead best friend?
901
00:49:45,167 --> 00:49:47,667
That seems kind of inappropriate.
902
00:49:47,750 --> 00:49:49,375
- Bad form.
- Yeah. Super weird.
903
00:49:49,458 --> 00:49:50,792
Uh, followers! Instagram followers.
904
00:49:50,875 --> 00:49:55,833
Well, what if it was to support
accidental electrocution awareness?
905
00:49:55,917 --> 00:49:57,167
- What?
- Huh?
906
00:49:57,250 --> 00:50:00,542
I mean, I'm sure it'd make the news
and draw national attention.
907
00:50:00,625 --> 00:50:01,750
Genius.
908
00:50:01,833 --> 00:50:04,042
"Hashtag Capri's Sweet Seventeen."
909
00:50:04,958 --> 00:50:08,583
A celebration of her life,
thrown by her three best friends.
910
00:50:08,667 --> 00:50:10,833
Yeah, this could make you guys
legit influencers.
911
00:50:12,000 --> 00:50:14,583
Influencers for accidental
electrocution awareness, of course.
912
00:50:14,667 --> 00:50:16,833
-Oh. Yeah, yeah, yeah. Of course.
-Electrical.
913
00:50:16,917 --> 00:50:18,833
Yes!
914
00:50:18,917 --> 00:50:21,083
- Oh, I-- Hi. Sorry.
- Uh. Hi. Hi.
915
00:50:21,167 --> 00:50:22,833
Jelly legs. Eat a banana.
916
00:50:22,917 --> 00:50:24,500
-I'm gonna stretch.
-Bye.
917
00:50:24,583 --> 00:50:25,583
Oops.
918
00:50:31,500 --> 00:50:32,500
We did it.
919
00:50:32,583 --> 00:50:38,042
Ugh. Honestly, I think the party will be
even more iconic now that I'm dead.
920
00:50:38,125 --> 00:50:40,583
Ooh, you know, we should
do something special
921
00:50:40,667 --> 00:50:42,292
at midnight to symbolize you passing on.
922
00:50:42,375 --> 00:50:45,042
Ooh! Like, uh, releasing a white dove
or something?
923
00:50:45,125 --> 00:50:46,417
- Oh.
- That's fresh.
924
00:50:46,500 --> 00:50:49,208
Yeah, that's cool. I actually
haven't done that for anyone yet.
925
00:50:50,583 --> 00:50:51,583
You know,
926
00:50:51,667 --> 00:50:53,583
I used to think
you were such a stuck-up bitch,
927
00:50:53,667 --> 00:50:55,292
but you're actually kinda cool.
928
00:50:56,500 --> 00:50:58,042
You thought I was a stuck-up bitch?
929
00:50:58,125 --> 00:50:59,333
Oh, please.
930
00:50:59,417 --> 00:51:01,875
You acted like you were so edgy and cool,
931
00:51:01,958 --> 00:51:05,250
and everyone else was basic
and below you or something.
932
00:51:05,333 --> 00:51:06,417
What?
933
00:51:06,500 --> 00:51:09,042
Of course, that was before I knew
you were dealing with all this…
934
00:51:09,708 --> 00:51:10,708
dead people shit.
935
00:51:12,708 --> 00:51:14,333
Must be very isolating for you.
936
00:51:15,708 --> 00:51:20,875
Capri Donahue, did you just
express empathy for another person?
937
00:51:21,542 --> 00:51:25,333
Well, I didn't really
think about it before I died
938
00:51:25,417 --> 00:51:28,375
but being popular can be isolating too.
939
00:51:29,750 --> 00:51:30,917
Isn't that an oxymoron?
940
00:51:31,000 --> 00:51:32,000
No.
941
00:51:33,000 --> 00:51:37,500
Imagine everyone has
these high expectations of you,
942
00:51:37,583 --> 00:51:39,250
and you don't wanna disappoint them,
943
00:51:39,333 --> 00:51:42,250
so you just keep all your imperfections
bottled up inside.
944
00:51:42,333 --> 00:51:44,208
You have imperfections?
945
00:51:44,292 --> 00:51:46,792
Well, not my looks
or personality in general, but…
946
00:51:47,875 --> 00:51:51,417
my mom used to say that I wasn't smart
and that I'd only get by on my looks.
947
00:51:54,542 --> 00:51:56,750
I've never told anyone that.
948
00:51:57,875 --> 00:52:00,333
Capri, I think you're smart.
949
00:52:00,958 --> 00:52:02,917
Like, maybe even dangerously so.
950
00:52:05,625 --> 00:52:07,042
Thanks.
951
00:52:07,125 --> 00:52:09,625
I just don't think your looks
are anything to write home about.
952
00:52:13,125 --> 00:52:14,750
How are the numbers on the bikini selfie?
953
00:52:15,250 --> 00:52:17,292
Did you Photoshop this?
954
00:52:17,375 --> 00:52:19,250
-No.
-I can teach you how to Facetune.
955
00:52:19,333 --> 00:52:20,542
- Okay. It's fine.
- Why?
956
00:52:21,333 --> 00:52:23,042
Ooh! "Slay, Queen!
957
00:52:23,125 --> 00:52:27,083
You are the hottest girl
to ever walk the halls of FDHS."
958
00:52:35,292 --> 00:52:36,625
Whoo!
959
00:52:38,042 --> 00:52:40,167
Let's go Cougars!
Let's go, ladies!
960
00:52:40,250 --> 00:52:42,417
- Let's go! Come on!
- Yeah!
961
00:52:43,292 --> 00:52:45,375
Whoo!
962
00:53:13,083 --> 00:53:14,417
Whoo!
963
00:53:14,500 --> 00:53:15,667
Yeah!
964
00:53:28,000 --> 00:53:32,083
Darby! Darby! Darby! Darby! Darby!
965
00:53:32,167 --> 00:53:34,000
Yo!
966
00:53:34,375 --> 00:53:35,500
Whoo!
967
00:53:46,583 --> 00:53:50,500
I am accepted, admired, maybe even adored.
968
00:53:51,000 --> 00:53:53,125
People who couldn't pick me
out of a lineup a month ago
969
00:53:53,208 --> 00:53:54,792
now comment with things like--
970
00:53:54,875 --> 00:53:56,875
Fire emoji, fire emoji.
971
00:53:56,958 --> 00:53:58,167
Crown emoji.
972
00:53:58,250 --> 00:53:59,458
And--
973
00:53:59,542 --> 00:54:02,458
Dying! Heart eye emoji.
974
00:54:02,542 --> 00:54:03,583
And even--
975
00:54:03,667 --> 00:54:06,625
-Eggplant emoji.
-Water spray emoji.
976
00:54:07,458 --> 00:54:08,583
Any press is good press.
977
00:54:09,083 --> 00:54:13,833
Every like, every comment,
every regram is a rush of dopamine.
978
00:54:14,417 --> 00:54:16,250
I feel a certain sense of power.
979
00:54:16,750 --> 00:54:19,500
And on game nights, I feel extra alive.
980
00:54:19,583 --> 00:54:24,833
Ladies and gentlemen!
981
00:54:24,917 --> 00:54:30,167
It's time to make the donut!
982
00:54:30,250 --> 00:54:33,000
Donut! Donut! Donut!
983
00:54:33,083 --> 00:54:34,875
Here we go! Here we go!
984
00:54:41,042 --> 00:54:43,833
Go, Darby! Go, Darby!
Go, Darby! Go, Darby!
985
00:55:01,417 --> 00:55:02,583
Here we go!
986
00:55:12,250 --> 00:55:13,708
Wait, no!
987
00:55:17,208 --> 00:55:18,958
- Dude.
- Hello.
988
00:55:20,750 --> 00:55:22,542
-You got some moves, huh?
-Yeah, I do.
989
00:55:23,792 --> 00:55:25,583
- Yeah.
- Yeah.
990
00:55:27,292 --> 00:55:29,583
Oh, my God.
I haven't laughed this hard in li--
991
00:55:30,417 --> 00:55:33,375
I've never laughed this hard.
My cheeks hurt.
992
00:55:33,458 --> 00:55:34,833
Wait, wait, your cheeks hurt?
993
00:55:34,917 --> 00:55:37,125
At least the padded icing
cushioned your fall.
994
00:55:37,208 --> 00:55:38,750
Okay.
995
00:55:43,458 --> 00:55:46,333
Look, Darby, there's something
I really wanted to tell you.
996
00:55:46,417 --> 00:55:48,417
Hey, Darby. You coming to the lake?
997
00:55:48,500 --> 00:55:50,250
- Oh, yeah.
- Oh, awesome.
998
00:55:50,333 --> 00:55:51,833
Awesome.
999
00:55:52,333 --> 00:55:53,958
- Sorry.
- Don't be.
1000
00:55:54,042 --> 00:55:56,083
I'm dying to go take
this stupid thing off anyway.
1001
00:55:56,167 --> 00:56:00,417
But, uh, maybe we could
go get a coffee next week?
1002
00:56:00,500 --> 00:56:02,542
How about Thursday, right after school?
1003
00:56:02,625 --> 00:56:05,167
Go to Indie Roasters? It's downtown.
1004
00:56:06,417 --> 00:56:08,500
-I'll be there.
-Okay.
1005
00:56:08,583 --> 00:56:10,333
Cool, cool. Very cool.
1006
00:56:13,125 --> 00:56:14,375
Okay, let's take another one.
1007
00:56:14,458 --> 00:56:16,125
- Okay, ready? Smile.
- Let's go.
1008
00:56:16,208 --> 00:56:19,625
You know you don't have to talk
to the mascot after the game ends, right?
1009
00:56:19,708 --> 00:56:22,583
Oh, yeah. He was just seeing
if I wanted to grab a coffee next week.
1010
00:56:22,667 --> 00:56:23,917
Could you imagine?
1011
00:56:24,000 --> 00:56:26,917
Douglas The Donut takes you to Starbucks.
1012
00:56:27,500 --> 00:56:29,167
What a scandal.
1013
00:56:29,250 --> 00:56:30,333
Oh, my God!
1014
00:56:30,417 --> 00:56:32,375
My uncle said we can use his house
for the party.
1015
00:56:32,458 --> 00:56:33,500
- No way.
- Oh, my God.
1016
00:56:33,583 --> 00:56:35,750
You know that giant glass house
on the lake?
1017
00:56:35,833 --> 00:56:37,083
Wait, that's your uncle's house?
1018
00:56:37,167 --> 00:56:40,083
Yeah. Her uncle invented
that crypto banking app, Money Grab.
1019
00:56:40,167 --> 00:56:42,792
It's an app that's like a bank
1020
00:56:42,875 --> 00:56:46,292
but instead of going to an actual bank,
you go to the app and like grab money.
1021
00:56:46,375 --> 00:56:48,167
No, Bree, it's an actual bank.
1022
00:56:48,250 --> 00:56:50,042
It's just, like,
the money that isn't real.
1023
00:56:50,125 --> 00:56:52,208
Anyway, it'll be sick for the party.
1024
00:56:52,292 --> 00:56:53,542
Tell 'em how big it is.
1025
00:56:53,625 --> 00:56:56,292
The chandelier has a chandelier.
1026
00:56:56,375 --> 00:56:57,833
-Yeah.
-Guys, let's go to the lake.
1027
00:56:57,917 --> 00:57:00,542
Let's pop some tops, okay? Right?
1028
00:57:00,625 --> 00:57:03,917
Oh, Darby can't hang out
on Friday nights, remember?
1029
00:57:04,000 --> 00:57:06,250
-Her daddy wants her home early.
-Yeah.
1030
00:57:06,333 --> 00:57:08,458
But the head
of the homecoming committee will be there.
1031
00:57:08,542 --> 00:57:10,292
We can kiss her ass
for a queen nomination.
1032
00:57:10,375 --> 00:57:11,375
It's gonna suck.
1033
00:57:11,917 --> 00:57:13,458
-You should come.
-Uh--
1034
00:57:13,542 --> 00:57:15,042
Don't you have work tonight?
1035
00:57:15,125 --> 00:57:16,375
Isn't that your whole thing?
1036
00:57:16,458 --> 00:57:17,792
-Please?
-Come on, Harper.
1037
00:57:17,875 --> 00:57:19,208
Break the rules.
1038
00:57:19,292 --> 00:57:20,792
- Come on, Harper.
- Do it.
1039
00:57:20,875 --> 00:57:22,875
- It'll be fun.
- Okay. Just give me a sec.
1040
00:57:22,958 --> 00:57:24,833
- I'm gonna call my dad, okay?
- Awesome.
1041
00:57:24,917 --> 00:57:26,917
-Whoo-hoo! Nice.
-Gotta get permission.
1042
00:57:27,000 --> 00:57:28,667
- Ooh!
- Okay.
1043
00:57:28,750 --> 00:57:30,917
Hey, can you please tell the Deados
something came up
1044
00:57:31,000 --> 00:57:32,917
-and I can't make it tonight?
-What?
1045
00:57:33,000 --> 00:57:35,917
You're really gonna blow off the Deados
just so you can drink hard seltzer
1046
00:57:36,000 --> 00:57:38,708
that literally tastes
like Strawberry Shortcake's butt crack?
1047
00:57:38,792 --> 00:57:40,167
Come on. Please?
1048
00:57:41,083 --> 00:57:44,167
I have literally never taken
a Friday off work before.
1049
00:57:44,250 --> 00:57:45,625
We just won the game.
1050
00:57:45,708 --> 00:57:47,667
I don't feel like hanging
with dead people tonight.
1051
00:57:48,333 --> 00:57:49,333
No offense.
1052
00:57:49,417 --> 00:57:52,042
Okay, well, I don't feel like hanging out
with dead people either.
1053
00:57:52,125 --> 00:57:53,500
Then come with us.
1054
00:57:55,375 --> 00:57:57,125
So I can hide in the bushes
like Michael Myers
1055
00:57:57,208 --> 00:57:59,125
and watch you guys have fun?
1056
00:57:59,208 --> 00:58:00,708
No, thank you.
1057
00:58:00,792 --> 00:58:02,125
- Come on, Harper!
- Come on!
1058
00:58:02,208 --> 00:58:03,208
Coming!
1059
00:58:03,292 --> 00:58:06,292
Did you hear that they're using
Taylor's uncle's mansion for the party?
1060
00:58:06,375 --> 00:58:07,500
Great news, right?
1061
00:58:08,167 --> 00:58:09,542
Yay.
1062
00:58:09,625 --> 00:58:10,833
There you are!
1063
00:58:10,917 --> 00:58:12,500
- Whoo-hoo-hoo!
- Let's go.
1064
00:58:12,583 --> 00:58:14,542
- Party time! All right.
- Let's go!
1065
00:58:15,167 --> 00:58:17,833
I'll go back to being a mole person
after the party
1066
00:58:17,917 --> 00:58:22,625
but until then, fooling all the normies
is actually kind of satisfying.
1067
00:58:25,042 --> 00:58:28,000
Shoulders back, head up.
1068
00:58:28,542 --> 00:58:32,292
Although, I won't deny the influencing
has become slightly intoxicating.
1069
00:58:32,375 --> 00:58:35,667
I mean, I had single-handedly
started a fashion trend.
1070
00:58:41,958 --> 00:58:44,417
Me. The invisible girl.
1071
00:58:44,500 --> 00:58:46,583
The girl no one even realized existed.
1072
00:58:53,542 --> 00:58:54,542
Hey, Darbs.
1073
00:58:54,625 --> 00:58:56,375
Are you stoked for the game on Friday?
1074
00:58:56,458 --> 00:58:57,458
"Darbs"?
1075
00:58:57,542 --> 00:59:00,292
I'll be more stoked if you guys
can score a touchdown this time.
1076
00:59:00,375 --> 00:59:01,833
Oh, oh.
1077
00:59:08,750 --> 00:59:11,000
Okay, the tent is arriving
Saturday morning.
1078
00:59:11,083 --> 00:59:14,000
DJ Linky Dinky Dog will create
a collaborative playlist on Spotify
1079
00:59:14,083 --> 00:59:15,625
so we can all add our favorite songs.
1080
00:59:16,208 --> 00:59:19,250
- Uh, Capri's favorite songs.
- Got it.
1081
00:59:19,333 --> 00:59:23,167
Uh, Todd is bringing the kegs,
and where are we on the dove?
1082
00:59:23,250 --> 00:59:25,583
Oh, my mom ordered us one on Amazon.
1083
00:59:25,667 --> 00:59:28,333
She cried when I told her your plan
to release it at midnight.
1084
00:59:28,417 --> 00:59:31,083
Mmm, it's so poetic. Genius really.
1085
00:59:31,167 --> 00:59:32,500
Well,
1086
00:59:32,583 --> 00:59:34,250
I feel like I can't take credit for that.
1087
00:59:34,333 --> 00:59:36,333
I think it's something Capri
would've come up with.
1088
00:59:36,417 --> 00:59:39,375
Uh, no.
She really wasn't that deep.
1089
00:59:39,458 --> 00:59:40,917
- What the f--
- Oh, look--
1090
00:59:41,000 --> 00:59:43,875
Look the-- the editor sent me
the final cut of the promo.
1091
00:59:43,958 --> 00:59:45,792
- Ooh.
- I'm gonna post it tonight.
1092
00:59:46,375 --> 00:59:50,208
This Saturday,
Capri Donahue's Coachella-themed R.I.P.
1093
00:59:50,292 --> 00:59:52,042
Rest In Party.
1094
00:59:53,042 --> 00:59:56,125
A party so epic
they'll hear it in the afterlife.
1095
00:59:56,708 --> 00:59:59,292
Hashtag electrocution awareness week.
1096
00:59:59,375 --> 01:00:00,792
Follow us on Insta.
1097
01:00:01,667 --> 01:00:02,500
Party on.
1098
01:00:04,875 --> 01:00:06,292
Iconic.
1099
01:00:06,375 --> 01:00:07,625
Well, I have chills.
1100
01:00:07,708 --> 01:00:11,083
It's literally the best memorial party
promo I have ever seen.
1101
01:00:11,167 --> 01:00:12,208
Right?
1102
01:00:12,292 --> 01:00:13,292
Oh, my God.
1103
01:00:13,792 --> 01:00:14,958
-Oh, my God!
-What? What?
1104
01:00:15,042 --> 01:00:17,583
They just posted
homecoming queen nominations.
1105
01:00:17,667 --> 01:00:19,417
Congrats, girl!
1106
01:00:19,500 --> 01:00:20,792
What?
1107
01:00:20,875 --> 01:00:23,500
-Uh, no, no, no. That can't be right.
-Oh, my God. You'll totally win.
1108
01:00:23,583 --> 01:00:25,958
Especially because your party
is gonna be the coolest of all time.
1109
01:00:26,042 --> 01:00:28,292
Oh, is it your party now?
Is that what we're calling it?
1110
01:00:28,375 --> 01:00:30,458
My party?
No, guys, it's not my party.
1111
01:00:30,542 --> 01:00:31,542
It's Capri's party.
1112
01:00:31,625 --> 01:00:34,375
-Totally. Of course.
-Yeah, right.
1113
01:00:34,458 --> 01:00:35,458
Not really.
1114
01:00:36,417 --> 01:00:39,500
But I mean,
it's kind of become your party.
1115
01:00:40,000 --> 01:00:42,125
It was your idea,
and you planned the whole thing.
1116
01:00:42,208 --> 01:00:44,000
No. My idea, Taylor.
1117
01:00:44,083 --> 01:00:46,125
-I planned the whole thing!
-Shh!
1118
01:00:46,208 --> 01:00:49,958
Sure, sure.
But it's all for Capri, remember?
1119
01:00:50,042 --> 01:00:52,833
Just tell them I'm here.
I'm so sick of being invisible!
1120
01:00:55,292 --> 01:00:57,000
- Uh--
- Um, ow.
1121
01:00:57,083 --> 01:00:58,083
-It was a bee.
-Really?
1122
01:00:58,167 --> 01:00:59,625
-It was a bee.
-Did you just do that?
1123
01:00:59,708 --> 01:01:00,792
- Yeah.
- You wanna go?
1124
01:01:00,875 --> 01:01:02,625
No, I got it.
It was buzzing around.
1125
01:01:02,708 --> 01:01:03,833
Okay.
1126
01:01:03,917 --> 01:01:06,333
You guys should go to the locker room.
I'm gonna warm up.
1127
01:01:06,417 --> 01:01:08,833
Warm up? We just finished practice.
1128
01:01:09,417 --> 01:01:12,250
You don't make it to Nationals
by losing all your warmth, Bree.
1129
01:01:12,917 --> 01:01:13,917
You're weird.
1130
01:01:14,708 --> 01:01:16,292
-But so right.
-Yeah, I am right.
1131
01:01:16,375 --> 01:01:17,375
Whatever. Okay. Bye.
1132
01:01:17,458 --> 01:01:19,167
- Bye.
- Goodbye.
1133
01:01:19,250 --> 01:01:20,250
Bye.
1134
01:01:20,833 --> 01:01:22,417
-You're my hero.
-Oh.
1135
01:01:26,000 --> 01:01:28,292
Are you trying to blow my cover?
1136
01:01:28,375 --> 01:01:30,167
This party's supposed to be my moment.
1137
01:01:30,250 --> 01:01:31,917
You've hijacked it!
It's all about you now!
1138
01:01:32,000 --> 01:01:33,000
What? No, it's not.
1139
01:01:33,083 --> 01:01:35,208
Capri, there's literally gonna be
a 40-foot projection
1140
01:01:35,292 --> 01:01:37,000
of your face in the night sky.
1141
01:01:37,083 --> 01:01:38,167
Like a friggin' Bat-Signal.
1142
01:01:38,250 --> 01:01:41,417
Yeah, which the homecoming committee
will probably give you credit for.
1143
01:01:41,917 --> 01:01:44,625
I'm not really gonna be homecoming queen.
It's probably just a joke,
1144
01:01:44,708 --> 01:01:46,917
and they're gonna
pour pig's blood on me or something.
1145
01:01:47,000 --> 01:01:48,417
Ew.
1146
01:01:48,917 --> 01:01:51,125
Look, I know it sucks
for you not to be here
1147
01:01:51,208 --> 01:01:52,875
but there's really no need to be jealous--
1148
01:01:52,958 --> 01:01:55,417
No, I'm not jealous.
Don't flatter yourself.
1149
01:01:56,292 --> 01:01:57,917
I'm sleeping at my house this week.
1150
01:01:58,000 --> 01:02:00,917
Good luck picking out a homecoming dress
without me to do it for you.
1151
01:02:07,208 --> 01:02:08,208
What is it, Gary?
1152
01:02:08,292 --> 01:02:09,708
It's my buddy, Mel.
1153
01:02:09,792 --> 01:02:11,833
He came to see you Friday night,
you weren't there,
1154
01:02:11,917 --> 01:02:13,792
and he's-- he's in a bad way, Darby.
1155
01:02:13,875 --> 01:02:16,750
You know. He says he doesn't feel right.
It's unnatural.
1156
01:02:16,833 --> 01:02:18,875
He's really ready to move on.
1157
01:02:18,958 --> 01:02:22,167
Okay, well, I'm not the border patrol
for the afterlife.
1158
01:02:22,250 --> 01:02:23,250
He can go on his own.
1159
01:02:23,333 --> 01:02:24,667
'Course he can, but-but--
1160
01:02:24,750 --> 01:02:27,375
See, he needs you to get a--
a message to his kid first.
1161
01:02:27,458 --> 01:02:30,458
He wants to tell him that he's sorry
he didn't accept him as a gay.
1162
01:02:30,542 --> 01:02:32,125
He's not a gay. He's gay.
1163
01:02:32,208 --> 01:02:33,583
Yes, my son, Allen. He's gay.
1164
01:02:33,667 --> 01:02:35,458
And I love him anyway and his husband,
1165
01:02:35,542 --> 01:02:37,583
and I think they're gonna be
great parents.
1166
01:02:37,667 --> 01:02:38,667
Like he said.
1167
01:02:41,333 --> 01:02:43,792
Gosh, I'm sorry I wasn't there, Mel.
1168
01:02:43,875 --> 01:02:45,500
- Great practice, Darbs.
- Yeah,
1169
01:02:45,583 --> 01:02:46,875
you too, dude.
1170
01:02:48,083 --> 01:02:49,083
Look.
1171
01:02:49,167 --> 01:02:52,042
Come see me Friday night.
I'll be there. I'll help you, okay?
1172
01:02:52,125 --> 01:02:53,458
- Okay.
- Promise.
1173
01:02:53,542 --> 01:02:55,042
-Thank you, Darby.
-Thank you, Darby.
1174
01:03:00,958 --> 01:03:02,417
-Hey, Dad.
-Hey.
1175
01:03:02,500 --> 01:03:05,917
-Take it you're not staying for dinner?
-Uh, no. I gotta go to James's.
1176
01:03:06,000 --> 01:03:07,083
Oh.
1177
01:03:07,167 --> 01:03:10,833
Honey, listen, I am glad
that you're making friends this year.
1178
01:03:10,917 --> 01:03:12,208
But is everything okay?
1179
01:03:12,875 --> 01:03:17,000
I mean… …you just don't
seem like yourself anymore.
1180
01:03:17,083 --> 01:03:19,708
God, Dad. I mean,
you pressure me to get a social life,
1181
01:03:19,792 --> 01:03:21,958
and then you give me crap when I have one?
1182
01:03:22,042 --> 01:03:23,458
-Make up your mind.
-Okay.
1183
01:03:24,333 --> 01:03:25,583
That's valid.
1184
01:03:26,250 --> 01:03:28,167
But, honey, I'm just checking in on you.
1185
01:03:28,250 --> 01:03:30,583
Well, you don't have
to worry about me, 'kay?
1186
01:03:30,667 --> 01:03:32,083
I'm fine, really.
1187
01:03:32,167 --> 01:03:33,667
Same old Darby.
1188
01:03:35,500 --> 01:03:38,917
Oh, and can I get a studio lighting kit
for my birthday?
1189
01:03:39,417 --> 01:03:42,292
The lamps in my room are a little,
like, warm and cozy. It's gross.
1190
01:03:42,375 --> 01:03:43,958
- Mmm.
- You know?
1191
01:03:44,042 --> 01:03:45,708
Anyway, bye.
1192
01:03:45,792 --> 01:03:46,917
Bye.
1193
01:03:47,750 --> 01:03:49,833
Yep, same old Darby.
1194
01:03:58,583 --> 01:04:01,583
Did you know that octopus
have three brains?
1195
01:04:01,667 --> 01:04:03,875
Um, wrong.
1196
01:04:03,958 --> 01:04:05,792
-What do you mean?
-I'm not-- I mean, wrong!
1197
01:04:05,875 --> 01:04:07,167
They have nine brains.
1198
01:04:07,250 --> 01:04:09,333
Come on, man. The test is next week.
1199
01:04:09,417 --> 01:04:11,042
Oh.
1200
01:04:11,125 --> 01:04:13,250
Hey, uh, look what I found the other day.
1201
01:04:13,333 --> 01:04:14,333
Mmm?
1202
01:04:15,792 --> 01:04:17,750
Look at this. Our, uh…
1203
01:04:17,833 --> 01:04:19,958
…sixth-grade field trip
to the planetarium.
1204
01:04:20,042 --> 01:04:21,375
Oh, wow.
1205
01:04:22,000 --> 01:04:23,208
Harper and Harris.
1206
01:04:23,292 --> 01:04:25,292
I thought you were so cool.
1207
01:04:25,375 --> 01:04:27,750
What? Seriously?
1208
01:04:28,333 --> 01:04:30,375
Yeah, you were so different
from everyone else.
1209
01:04:34,125 --> 01:04:39,125
It's going to be so weird to go
back to school without Capri tomorrow.
1210
01:04:42,167 --> 01:04:45,042
Did you hear about that idiotic
Sweet Seventeen party for her?
1211
01:04:45,125 --> 01:04:49,375
Uh, yeah, yeah.
Think I heard someone talking about that.
1212
01:04:49,458 --> 01:04:52,583
Good to know Taylor, Bree and Piper
are so desperate for attention
1213
01:04:52,667 --> 01:04:55,375
that they're willing
to whore out Capri's memory to get it.
1214
01:04:57,042 --> 01:04:59,000
But isn't it for a good cause?
1215
01:04:59,083 --> 01:05:00,833
Accidental electrocution awareness?
1216
01:05:01,667 --> 01:05:03,208
Which one of those morons
came up with that?
1217
01:05:05,250 --> 01:05:07,625
-Oh, c-cool tree house.
-Yeah.
1218
01:05:08,125 --> 01:05:09,333
Wanna come check it out?
1219
01:05:13,750 --> 01:05:14,750
Whoa.
1220
01:05:15,750 --> 01:05:17,833
I haven't been up here since…
1221
01:05:24,042 --> 01:05:27,542
I didn't wanna leave my room
for months after my mom died.
1222
01:05:28,667 --> 01:05:29,667
I just…
1223
01:05:30,167 --> 01:05:33,667
I felt like if I just returned
to regular life
1224
01:05:34,667 --> 01:05:36,917
and ignored the fact
that she wasn't there anymore,
1225
01:05:37,000 --> 01:05:40,208
it'd be like living a lie or something.
1226
01:05:42,000 --> 01:05:44,125
But it does get easier. It does.
1227
01:05:44,625 --> 01:05:46,417
And I know you can do this.
1228
01:05:46,500 --> 01:05:47,500
Thanks.
1229
01:05:48,792 --> 01:05:49,792
You really get it.
1230
01:05:53,042 --> 01:05:54,750
Why's he looking at me like that?
1231
01:05:54,833 --> 01:05:56,208
What's going on?
1232
01:05:59,833 --> 01:06:02,042
Darby, will you come to school
with me tomorrow?
1233
01:06:03,042 --> 01:06:05,333
U-Uh, yeah. Yeah, I'll be there.
1234
01:06:05,417 --> 01:06:08,958
No, I-- I mean, can I-- can I pick you up?
1235
01:06:09,667 --> 01:06:11,875
It's gonna be tough for me
to face without Capri there
1236
01:06:11,958 --> 01:06:14,583
and, you know,
I could really use someone by my side.
1237
01:06:17,625 --> 01:06:20,917
Sure, sure.
I don't see why not.
1238
01:06:21,000 --> 01:06:22,333
Thanks, Darby.
1239
01:06:23,792 --> 01:06:25,250
Oh.
1240
01:06:26,583 --> 01:06:29,083
Your hair smells so good.
1241
01:06:29,875 --> 01:06:32,042
Thanks, it's shampoo. I gotta go.
1242
01:06:32,125 --> 01:06:33,125
It's getting late.
1243
01:06:33,208 --> 01:06:34,208
-All right.
-Yeah.
1244
01:06:34,292 --> 01:06:35,667
-See you tomorrow?
-Sure.
1245
01:06:35,750 --> 01:06:38,083
-Be careful on the way down.
-I'll just leap down.
1246
01:06:38,167 --> 01:06:39,500
-Need help?
-No, I got it.
1247
01:06:43,000 --> 01:06:47,125
It's just some environmentally
conscious carpooling.
1248
01:06:48,292 --> 01:06:51,958
You know, Capri will probably thank me
for being there to support him.
1249
01:06:53,125 --> 01:06:54,833
I will drown you in a toilet bowl
1250
01:06:54,917 --> 01:06:57,000
if you think for one second
about dating Jamesy.
1251
01:07:01,083 --> 01:07:02,875
Gonna introduce me
to your boyfriend?
1252
01:07:02,958 --> 01:07:04,208
What? Who told you that?
1253
01:07:06,250 --> 01:07:08,000
No, no. That's just my biology partner.
1254
01:07:08,083 --> 01:07:12,083
Okay. Well, boyfriend, biology partner,
whatever you kids call it.
1255
01:07:18,917 --> 01:07:20,333
Time to face the music.
1256
01:07:21,667 --> 01:07:23,292
Okay, well, see you in bio.
1257
01:07:23,375 --> 01:07:25,125
Hang on. Will you walk with me?
1258
01:07:26,083 --> 01:07:27,333
Oh, no.
1259
01:07:27,833 --> 01:07:28,833
Sure, James.
1260
01:07:34,458 --> 01:07:37,542
- Oh, ho ho!
- James Harris is back.
1261
01:07:37,625 --> 01:07:39,833
How'd Darby Harper manage to pull him
1262
01:07:39,917 --> 01:07:41,958
before the bell even rang
on his first day back?
1263
01:07:42,042 --> 01:07:43,958
Are they, like, together now?
1264
01:07:44,042 --> 01:07:45,042
James.
1265
01:07:46,417 --> 01:07:48,833
Well, that's gotta be
the world's fastest rebound.
1266
01:07:48,917 --> 01:07:51,667
James. Welcome back, brother.
1267
01:07:53,250 --> 01:07:56,542
Nothing to see here, folks.
Just me and James Harris.
1268
01:07:57,208 --> 01:07:58,917
Just me and the boy Blake Shelton called,
1269
01:07:59,000 --> 01:08:01,250
"A talented guy
I should have turned my chair for."
1270
01:08:01,750 --> 01:08:04,458
Who, I guess, has a crush on me now?
1271
01:08:04,542 --> 01:08:06,792
Nothing out of the ordinary
going on here.
1272
01:08:11,792 --> 01:08:13,417
They're holding hands.
1273
01:08:13,500 --> 01:08:15,333
Capri Donahue's gonna drown me
in a toilet bowl.
1274
01:08:15,417 --> 01:08:16,542
What?
1275
01:08:17,292 --> 01:08:19,250
So, are you and James, like, a thing now?
1276
01:08:19,333 --> 01:08:22,292
'Cause everyone is saying that
you made out in the hallway this morning.
1277
01:08:22,375 --> 01:08:23,875
No. No, we didn't.
1278
01:08:23,958 --> 01:08:26,250
His hand just brushed mine
for a few seconds.
1279
01:08:26,333 --> 01:08:28,292
He's having a hard time
being back without Capri.
1280
01:08:28,375 --> 01:08:30,708
Oh, yes, poor James. The wounded bird.
1281
01:08:30,792 --> 01:08:32,542
Yeah, I would be careful.
1282
01:08:32,625 --> 01:08:35,250
He's so codependent
and definitely on the rebound.
1283
01:08:35,333 --> 01:08:36,958
And morally, it's gross.
1284
01:08:37,042 --> 01:08:39,708
Totally.
Capri's not even cold in her grave yet.
1285
01:08:39,792 --> 01:08:42,208
You guys, it was just
a one-time ride to school.
1286
01:08:42,292 --> 01:08:43,833
Darby.
1287
01:08:43,917 --> 01:08:45,583
You, uh-- You want a ride home?
1288
01:08:45,667 --> 01:08:47,542
No! No, thanks.
1289
01:08:47,625 --> 01:08:51,083
I'm just gonna get my cardio in,
you know?
1290
01:08:51,167 --> 01:08:52,458
All right, well, come by later.
1291
01:08:53,083 --> 01:08:54,083
Wrote a song for you.
1292
01:08:54,792 --> 01:08:56,625
-There's a song.
-Oh, my God.
1293
01:08:56,708 --> 01:08:58,375
Gotta run. You know?
1294
01:08:59,333 --> 01:09:01,000
She's running in that?
1295
01:09:01,083 --> 01:09:02,417
She doesn't live close.
1296
01:09:03,458 --> 01:09:04,625
It's Thursday.
1297
01:09:05,125 --> 01:09:06,917
Only two more days till the party.
1298
01:09:10,375 --> 01:09:12,083
I can lay low until…
1299
01:09:12,875 --> 01:09:15,458
Shit, it's Thursday.
1300
01:09:44,000 --> 01:09:46,708
I mean, I used to have crates
of 12-inch vinyl in my den.
1301
01:09:46,792 --> 01:09:50,167
And you could read the liner notes,
you could touch 'em, you could feel 'em.
1302
01:09:50,250 --> 01:09:51,875
But… …the music cloud.
1303
01:09:52,375 --> 01:09:53,792
-Where is it? I don't get it.
-Ha!
1304
01:09:53,875 --> 01:09:56,167
Oh, my God! Can you guys stop?
1305
01:09:56,667 --> 01:09:58,667
I cannot believe I'm spending
my junior year
1306
01:09:58,750 --> 01:10:00,875
listening to some dead boomers
1307
01:10:00,958 --> 01:10:06,042
talking about newspapers and typewriters
and network television.
1308
01:10:06,125 --> 01:10:08,333
Then why don't you just
make up with Darby then?
1309
01:10:09,583 --> 01:10:11,083
I mean, so what?
1310
01:10:11,167 --> 01:10:13,417
She's the Homeroom Queen
and you're not. Big deal.
1311
01:10:13,500 --> 01:10:15,000
That's, uh, Homecoming Queen.
1312
01:10:15,083 --> 01:10:17,083
- Thank you.
- Listen, Capri,
1313
01:10:17,167 --> 01:10:18,917
you should be very proud of yourself.
1314
01:10:19,000 --> 01:10:22,958
You were able to pry Darby
out of her shell when no one else could.
1315
01:10:23,042 --> 01:10:26,125
Yeah, well, now she's taking
the attention and credit for my party!
1316
01:10:26,208 --> 01:10:27,208
Yeah.
1317
01:10:27,708 --> 01:10:30,500
My sister-in-law, Rose,
sang at my funeral.
1318
01:10:30,583 --> 01:10:33,417
All anybody could talk about
was how great Rose sounded.
1319
01:10:33,500 --> 01:10:35,083
What a great voice Rose had.
1320
01:10:35,167 --> 01:10:37,667
At my funeral!
And you know what they said about me?
1321
01:10:37,750 --> 01:10:38,958
"He's looked better."
1322
01:10:39,042 --> 01:10:41,583
- The audacity!
- Guys, guys, guys.
1323
01:10:41,667 --> 01:10:43,167
Who cares?
1324
01:10:43,250 --> 01:10:44,458
You're dead.
1325
01:10:45,583 --> 01:10:47,458
You're throwing a temper tantrum
1326
01:10:47,542 --> 01:10:50,958
about a party in a dimension
that you no longer exist in.
1327
01:10:51,458 --> 01:10:53,042
Do you know how crazy that is?
1328
01:10:53,125 --> 01:10:54,750
Well, then what's the point?
1329
01:10:55,917 --> 01:10:57,333
What's my purpose?
1330
01:10:57,417 --> 01:11:00,333
Well, you're gonna find that out
on the other side.
1331
01:11:01,083 --> 01:11:03,708
I mean, listen, I have a reason
to stick around, you know?
1332
01:11:03,792 --> 01:11:05,250
I wanna be with Linda.
1333
01:11:05,333 --> 01:11:08,042
But you, you're so young and whip-smart.
1334
01:11:08,125 --> 01:11:09,708
You got your whole death in front of you.
1335
01:11:09,792 --> 01:11:12,417
Why would you wanna stay here
and be invisible?
1336
01:11:13,125 --> 01:11:16,000
You just have to get the heck out of here.
1337
01:11:19,583 --> 01:11:20,583
Thanks, Gary.
1338
01:11:21,250 --> 01:11:22,250
Okay.
1339
01:11:24,208 --> 01:11:26,125
She has a lot of electricity.
1340
01:11:26,208 --> 01:11:28,417
You know that's how she died, right?
1341
01:11:29,708 --> 01:11:31,333
Hey, Alex.
1342
01:11:31,417 --> 01:11:33,917
Look, I'm so sorry
about missing our coffee date.
1343
01:11:34,000 --> 01:11:35,083
It's okay.
1344
01:11:35,167 --> 01:11:36,417
Uh, you're busy.
1345
01:11:36,917 --> 01:11:38,833
I hear you're dating James Harris now.
1346
01:11:38,917 --> 01:11:41,417
Oh, no. No, I'm not dating James.
1347
01:11:41,500 --> 01:11:43,000
You could have just texted me.
1348
01:11:43,083 --> 01:11:45,000
I was waiting like 20 minutes.
1349
01:11:46,292 --> 01:11:48,125
Uh, look,
I gotta go but I really do--
1350
01:11:48,208 --> 01:11:49,542
Talk to you later. Right.
1351
01:11:54,542 --> 01:11:57,125
Hey, Capri. H-How was your Dad's?
1352
01:11:57,208 --> 01:11:58,208
Not great.
1353
01:11:58,292 --> 01:12:01,125
My mom turned my bedroom
into her personal yoga studio.
1354
01:12:01,625 --> 01:12:02,625
- Mmm.
- So--
1355
01:12:02,708 --> 01:12:04,917
Okay, well, I-I kind of wanna talk to you.
1356
01:12:05,583 --> 01:12:06,583
Yeah, sure.
1357
01:12:07,958 --> 01:12:09,375
Okay, I'm glad you're here.
1358
01:12:09,458 --> 01:12:11,583
-There's something I need to tell you.
-Me too.
1359
01:12:11,667 --> 01:12:14,333
I wanted to apologize about
overreacting about the party.
1360
01:12:14,833 --> 01:12:18,542
I've decided that I am proud of your--
our Homecoming nomination.
1361
01:12:18,625 --> 01:12:19,750
I just had to remind myself
1362
01:12:19,833 --> 01:12:21,917
that I'm the Michelangelo
behind your David, you know?
1363
01:12:22,000 --> 01:12:23,875
Great. Well, I have something to tell you,
1364
01:12:23,958 --> 01:12:26,458
but before you freak out,
I want you to let me explain.
1365
01:12:26,542 --> 01:12:28,833
- It's about me and--
- Good to have you back.
1366
01:12:28,917 --> 01:12:31,042
James. Oh, he's at school today.
1367
01:12:31,125 --> 01:12:32,917
Look at him, he's so cute.
Look, he's glowing.
1368
01:12:33,000 --> 01:12:35,417
Okay, Capri.
Listen to me, okay?
1369
01:12:35,500 --> 01:12:37,833
There's been a misunderstanding.
You'll think it's funny--
1370
01:12:37,917 --> 01:12:40,292
There you are.
1371
01:12:40,375 --> 01:12:42,458
I've been looking all over for you.
1372
01:12:42,542 --> 01:12:43,958
This too much?
1373
01:12:44,042 --> 01:12:45,833
What the hell is going on?
1374
01:12:45,917 --> 01:12:47,792
Uh, okay. How am I gonna do this?
1375
01:12:47,875 --> 01:12:48,958
All right, James.
1376
01:12:49,042 --> 01:12:52,333
I-I can't stop thinking about you
since the other night at my place.
1377
01:12:52,417 --> 01:12:54,625
-Did you hook up with James?
-No.
1378
01:12:54,708 --> 01:12:58,000
I know we both felt something,
and yesterday when you held my hand--
1379
01:12:58,083 --> 01:12:59,458
- You what?
- No, no.
1380
01:12:59,542 --> 01:13:01,958
No, I didn't hold your hand,
you held mine.
1381
01:13:02,042 --> 01:13:03,708
You slut!
1382
01:13:03,792 --> 01:13:06,875
I felt this spark and--
1383
01:13:09,583 --> 01:13:11,833
-Just really ti-- I'm exhausted. Yeah.
-Are you okay?
1384
01:13:11,917 --> 01:13:12,917
Whoo!
1385
01:13:13,458 --> 01:13:16,042
I know I'm still grieving Capri.
But it just--
1386
01:13:16,125 --> 01:13:17,708
-It just felt good to finally feel…
-Stop.
1387
01:13:17,792 --> 01:13:21,083
…a moment of happiness again,
and it's been so long, and I--
1388
01:13:21,667 --> 01:13:24,042
I think she'd want that.
1389
01:13:24,542 --> 01:13:26,417
No, I really don't think she would.
1390
01:13:27,917 --> 01:13:29,917
Uh, sorry, James.
1391
01:13:30,000 --> 01:13:31,792
I gotta get to class. Have a good day.
1392
01:13:35,208 --> 01:13:38,083
Oh, my God. How many times
do I have to tell you?
1393
01:13:38,167 --> 01:13:39,500
Nothing happened.
1394
01:13:39,583 --> 01:13:40,750
You won't admit it.
1395
01:13:40,833 --> 01:13:42,167
-Not even now.
-Admit what?
1396
01:13:42,250 --> 01:13:45,125
Admit that you love my life so much
that you want to be me.
1397
01:13:45,208 --> 01:13:46,750
I am nothing like you, okay?
1398
01:13:46,833 --> 01:13:48,458
You don't have to worry
about me and James.
1399
01:13:48,542 --> 01:13:51,458
Oh, my God. What is this?
The Young and the Restless?
1400
01:13:52,417 --> 01:13:53,708
I'm outta here.
1401
01:13:53,792 --> 01:13:56,667
I'm not worried about James.
He's just trauma-bonding.
1402
01:13:56,750 --> 01:14:01,167
You don't think in a million years
he would actually like you, do you?
1403
01:14:01,250 --> 01:14:03,542
Well, that's a little harsh.
1404
01:14:03,625 --> 01:14:05,375
You're not even a real person!
1405
01:14:05,875 --> 01:14:07,667
I created you! I made you!
1406
01:14:07,750 --> 01:14:11,042
I dressed you up and told you how to act
so you could be popular.
1407
01:14:11,125 --> 01:14:12,208
But deep down,
1408
01:14:13,333 --> 01:14:16,250
you know you're just a freak
that sees dead people.
1409
01:14:17,833 --> 01:14:20,042
Maybe that's why your mom
didn't wanna come and see you.
1410
01:14:22,417 --> 01:14:25,208
Hey, ladies. It's my big bon voyage.
1411
01:14:25,292 --> 01:14:27,917
E-Everybody out! All of you!
1412
01:14:28,000 --> 01:14:29,042
Not optimum.
1413
01:14:32,792 --> 01:14:36,250
It's not my fault your boyfriend finds me
a refreshing change of pace
1414
01:14:36,333 --> 01:14:40,875
from a talking push-up bra who's wasted
her entire life on superficial bullshit.
1415
01:14:41,500 --> 01:14:42,500
I built you.
1416
01:14:43,000 --> 01:14:45,000
I can just as easily tear you down.
1417
01:14:45,500 --> 01:14:48,042
Don't even think of going
to my party tomorrow night.
1418
01:14:48,125 --> 01:14:51,625
Well, you forgot one vital difference
between us, babe.
1419
01:14:52,292 --> 01:14:53,542
I'm alive.
1420
01:14:54,042 --> 01:14:57,083
I'm not spooked by some
jealous dead girl stomping her feet.
1421
01:14:57,167 --> 01:14:59,167
I'll go to that party
if I damn well please.
1422
01:14:59,250 --> 01:15:01,042
Hell, I'm the one who planned the thing!
1423
01:15:10,083 --> 01:15:12,917
Okay, I am a little spooked
by a jealous dead girl stomping her feet.
1424
01:15:13,000 --> 01:15:15,792
And I am definitely not going anywhere
near that party tomorrow.
1425
01:15:17,292 --> 01:15:18,583
Hey, kid.
1426
01:15:19,375 --> 01:15:21,208
What? School on Saturday?
1427
01:15:23,000 --> 01:15:24,917
Word on the street is, uh,
1428
01:15:25,000 --> 01:15:27,750
you had a little freak out last night,
and I thought I'd check on you.
1429
01:15:27,833 --> 01:15:29,042
I've been looking for you.
1430
01:15:30,333 --> 01:15:31,792
I'm sorry, but I--
1431
01:15:32,375 --> 01:15:33,958
I can't talk to you anymore, Gary.
1432
01:15:34,042 --> 01:15:35,875
I just wanna be normal.
1433
01:15:37,167 --> 01:15:39,458
Oh, Darby, don't you think you're normal?
1434
01:15:40,125 --> 01:15:41,125
Uh…
1435
01:15:42,125 --> 01:15:43,792
To clarify, I wanna be
1436
01:15:43,875 --> 01:15:46,542
the-girl-who-doesn't-talk-to-dead-people
version of normal.
1437
01:15:46,625 --> 01:15:47,625
How about that?
1438
01:15:47,708 --> 01:15:50,750
Well, honey, you know, but that's--
that's kind of what makes you, you.
1439
01:15:50,833 --> 01:15:53,542
Have you maybe talked to Capri about this?
1440
01:15:53,625 --> 01:15:55,125
Maybe a friend your age could help--
1441
01:15:55,208 --> 01:15:56,792
I'm not talking to Capri.
1442
01:15:57,417 --> 01:15:59,000
She's not my friend. She never was.
1443
01:15:59,083 --> 01:16:01,125
She just used me like a pawn.
1444
01:16:02,833 --> 01:16:05,083
Well, yeah, I guess…
1445
01:16:06,333 --> 01:16:08,750
I guess, uh, that's one way
of looking at it.
1446
01:16:08,833 --> 01:16:11,708
But-- You know, but from a different
point of view,
1447
01:16:11,792 --> 01:16:15,250
maybe she's the one who opened you up
to a whole new world of possibilities.
1448
01:16:15,333 --> 01:16:17,417
She didn't do anything for me.
1449
01:16:17,500 --> 01:16:20,000
She's just another loser Stayer
who can't move on.
1450
01:16:20,708 --> 01:16:21,708
Oh.
1451
01:16:23,958 --> 01:16:26,667
Well, I'm sorry you feel that way, Darby.
1452
01:16:33,667 --> 01:16:36,542
After losing their daughter,
Capricorn, just a month ago,
1453
01:16:36,625 --> 01:16:39,125
more tragedy strikes
the Donahue residence.
1454
01:16:39,208 --> 01:16:42,583
Police are asking anyone with knowledge
of the arson attack to come forward.
1455
01:16:48,333 --> 01:16:50,083
Hey, sweetie. Dinner's ready.
1456
01:16:52,958 --> 01:16:54,667
Uh, I'll get it.
1457
01:16:56,208 --> 01:16:57,458
James?
1458
01:16:57,958 --> 01:16:59,708
Can you take a drive with me, please?
1459
01:17:04,125 --> 01:17:06,167
I'm freaking out right now.
This is gonna sound crazy,
1460
01:17:06,250 --> 01:17:08,708
but I feel like Capri
is communicating with me.
1461
01:17:08,792 --> 01:17:10,833
Like today, her picture
fell off my dresser,
1462
01:17:10,917 --> 01:17:13,708
and, I don't know, the TV turned on
without me even touching it,
1463
01:17:13,792 --> 01:17:16,417
and it was playing the news story
about the party tonight! And I--
1464
01:17:16,500 --> 01:17:18,917
-I-I swear it happened.
-Oh, I'm sure it did.
1465
01:17:19,000 --> 01:17:20,417
It's been a rough day.
1466
01:17:21,917 --> 01:17:24,333
This grief stuff comes in waves.
1467
01:17:24,417 --> 01:17:25,417
Mmm.
1468
01:17:27,583 --> 01:17:28,750
Also, I'm sorry, Darby.
1469
01:17:30,625 --> 01:17:32,458
I don't think I'm ready
to be in a relationship.
1470
01:17:32,542 --> 01:17:35,958
Oh, thank God that you told me that.
1471
01:17:36,042 --> 01:17:39,042
Because I-I was thinking something else
was happening.
1472
01:17:40,000 --> 01:17:42,708
But I hope we can still be friends.
1473
01:17:43,292 --> 01:17:45,708
Yeah. Yeah, of course, James.
1474
01:17:45,792 --> 01:17:47,333
I-I appreciate your honesty.
1475
01:17:48,042 --> 01:17:49,417
My heart will go on.
1476
01:17:51,958 --> 01:17:55,208
I can't believe we fake dated,
and I for real got broken up with.
1477
01:18:00,125 --> 01:18:02,500
This is not good.
This is very not good.
1478
01:18:03,125 --> 01:18:05,458
James, I thought you were protesting this.
1479
01:18:05,542 --> 01:18:08,333
Taylor, Piper and Bree are using
Capri's death to up their social status.
1480
01:18:08,417 --> 01:18:10,583
-It's sick, remember?
-I don't care about them!
1481
01:18:10,667 --> 01:18:12,333
Okay? I wanna say goodbye to Capri.
1482
01:18:12,417 --> 01:18:15,083
Well, well, if it isn't the happy couple.
1483
01:18:15,583 --> 01:18:16,792
I'm here for Capri.
1484
01:18:17,292 --> 01:18:20,083
Not to promote myself under the guise
of some bogus awareness campaign.
1485
01:18:20,167 --> 01:18:23,042
Sure it's not to ruin another party
with an acoustic guitar?
1486
01:18:23,125 --> 01:18:27,250
You mean the bogus awareness
campaign your new girlfriend came up with?
1487
01:18:27,333 --> 01:18:28,333
What?
1488
01:18:29,083 --> 01:18:30,708
This was your idea?
1489
01:18:30,792 --> 01:18:32,875
- Not that she bothered to dress up.
- Mm-mmm.
1490
01:18:32,958 --> 01:18:35,042
The theme's Coachella, not Stagecoach.
1491
01:18:35,542 --> 01:18:38,625
No, I-I mean, not-- not technically.
1492
01:18:38,708 --> 01:18:40,917
Look, I can explain in the car,
but we should go. Now.
1493
01:18:41,000 --> 01:18:43,417
Darby, it's not cool that the two of you
came together.
1494
01:18:43,500 --> 01:18:44,542
Capri would be so pissed.
1495
01:18:45,125 --> 01:18:47,667
- Oh.
- Oh. Oh, my God. No.
1496
01:18:47,750 --> 01:18:50,083
No. No!
1497
01:18:50,167 --> 01:18:52,083
Those were supposed to go off at midnight!
1498
01:18:52,167 --> 01:18:55,333
Go. Go. Go.
1499
01:18:55,417 --> 01:18:58,833
Really, you're gonna go
full Poltergeist on a keg party?
1500
01:18:59,667 --> 01:19:01,750
Wow, Capri.
1501
01:19:01,833 --> 01:19:06,292
Ah, this must be the electrocution
awareness part of the festivities.
1502
01:19:07,500 --> 01:19:09,167
Alex?
1503
01:19:09,250 --> 01:19:10,792
What are you doing here?
1504
01:19:10,875 --> 01:19:13,167
You know, I'm never gonna pass
on a free drink
1505
01:19:13,250 --> 01:19:17,500
and a chance to see the party's latest
Coachella fashion trends.
1506
01:19:18,083 --> 01:19:21,917
Sorry, I'm sure you don't wanna
be seen talking to the weirdo donut kid.
1507
01:19:22,000 --> 01:19:23,250
You're cool now.
1508
01:19:25,208 --> 01:19:26,250
Have a good night, Darby.
1509
01:19:27,708 --> 01:19:28,833
Wait. No, no.
1510
01:19:28,917 --> 01:19:31,042
I mean, I'm a weirdo too.
1511
01:19:32,167 --> 01:19:34,458
Or, at least, I used to be.
1512
01:19:34,958 --> 01:19:37,083
Chug! Chug! Chug!
1513
01:19:39,000 --> 01:19:40,542
♪ I'm clumsy
Made friends with the floor ♪
1514
01:19:40,625 --> 01:19:42,625
♪ Two for one
You know a bitch buy four ♪
1515
01:19:42,708 --> 01:19:44,875
♪ And two left feet
You know I always drop ♪
1516
01:19:44,958 --> 01:19:46,458
♪ First thing a girl did was a bop ♪
1517
01:19:49,083 --> 01:19:50,083
Hey, what's up, Darbs?
1518
01:19:50,167 --> 01:19:51,792
-You all good?
-Yeah, have you seen James?
1519
01:19:51,875 --> 01:19:54,042
Uh, yeah, yeah. I think, uh,
I think he went upstairs.
1520
01:19:54,125 --> 01:19:56,292
But look,
James looked kinda bummed, Darbs.
1521
01:19:57,583 --> 01:19:59,458
♪ I don't wanna row, row, row the boat ♪
1522
01:19:59,542 --> 01:20:00,625
James.
1523
01:20:01,167 --> 01:20:02,500
Hey, J-James.
1524
01:20:03,125 --> 01:20:05,167
She's here. She's really here.
1525
01:20:06,250 --> 01:20:08,167
Who's here? I don't see anyone.
1526
01:20:08,250 --> 01:20:10,917
Look, this is just a stupid game, okay?
It doesn't work.
1527
01:20:11,000 --> 01:20:13,167
♪ I'm a bitch and a boss
I'ma shine like gloss ♪
1528
01:20:13,250 --> 01:20:16,125
♪ I'm a bitch, I'm a boss
I'm a bitch and a boss ♪
1529
01:20:16,208 --> 01:20:17,708
Hi, bitch.
1530
01:20:17,792 --> 01:20:19,583
It's okay. Don't be scared.
It's her.
1531
01:20:19,667 --> 01:20:21,375
She's trying to tell me something.
1532
01:20:21,458 --> 01:20:22,542
I know she's here.
1533
01:20:26,792 --> 01:20:27,875
I think it's about you.
1534
01:20:28,833 --> 01:20:31,167
It would be a lot easier
if you just came clean
1535
01:20:31,250 --> 01:20:32,792
and told everyone what a freak you are.
1536
01:20:40,500 --> 01:20:43,083
- Did you see that?
- Is that an Ouija board?
1537
01:20:43,583 --> 01:20:45,083
Who is doing that? Stop!
1538
01:20:48,625 --> 01:20:49,625
Shit.
1539
01:20:52,125 --> 01:20:54,167
- Nearly hit me, man.
- Freaky.
1540
01:20:54,250 --> 01:20:55,250
Follow it.
1541
01:20:55,750 --> 01:20:57,125
Go, go, go.
1542
01:20:57,708 --> 01:20:59,458
Hey, cut the music, man.
1543
01:20:59,542 --> 01:21:02,333
Is someone flying a freaking drone
in my uncle's house?
1544
01:21:02,417 --> 01:21:04,542
Dude, did they hire a magician?
1545
01:21:04,625 --> 01:21:06,875
James, what is going on?
1546
01:21:06,958 --> 01:21:09,417
I'd hold off on preparing
that Homecoming Queen speech.
1547
01:21:10,125 --> 01:21:12,667
I don't think you're gonna test too well
in the polls after this.
1548
01:21:16,708 --> 01:21:18,708
Who cut the music, man?
1549
01:21:19,458 --> 01:21:20,458
Oh, my God.
1550
01:21:20,542 --> 01:21:22,833
-Uh--
-Is anyone else seeing this too?
1551
01:21:22,917 --> 01:21:25,167
Is this a drama club thing or something?
1552
01:21:25,250 --> 01:21:27,000
I'm scared. Get me out of here.
1553
01:21:27,083 --> 01:21:32,292
C-A-P-R-I.
1554
01:21:32,375 --> 01:21:33,833
Capri? Capri!
1555
01:21:33,917 --> 01:21:35,458
- Oh, my God!
- This is freaky.
1556
01:21:38,750 --> 01:21:40,750
Okay, cut the shit. You're scaring people.
1557
01:21:40,833 --> 01:21:43,833
-I told you not to come here.
-Darby, you can see her?
1558
01:21:43,917 --> 01:21:45,333
- What's he talking about?
- I--
1559
01:21:45,417 --> 01:21:46,833
-Who?
-Huh?
1560
01:21:47,500 --> 01:21:48,750
Okay, fine.
1561
01:21:48,833 --> 01:21:50,208
You win. What do you want?
1562
01:21:51,250 --> 01:21:52,250
Surprise me.
1563
01:21:54,208 --> 01:21:55,833
What is even happening?
1564
01:21:55,917 --> 01:21:57,667
- No, where's she--
- Darby!
1565
01:21:57,750 --> 01:22:00,375
-No, no, no. Oh, she's-- she's up there.
-Okay.
1566
01:22:00,458 --> 01:22:02,958
- That's happening.
- Hey, guys! Guess what?
1567
01:22:03,458 --> 01:22:05,542
I'm a freak of nature
who can see dead people.
1568
01:22:07,417 --> 01:22:11,625
I'm only popular because the ghost
of Capri Donahue molded me into her image.
1569
01:22:11,708 --> 01:22:13,292
I'm just a puppet!
1570
01:22:13,375 --> 01:22:15,083
Yeah, I'm loving this narrative.
Keep going.
1571
01:22:15,167 --> 01:22:18,750
She told me what to wear
and what to say and how to act
1572
01:22:18,833 --> 01:22:20,042
in order to make friends,
1573
01:22:20,792 --> 01:22:22,500
and it worked.
1574
01:22:25,500 --> 01:22:29,292
She instilled confidence in me
when I had none.
1575
01:22:30,667 --> 01:22:32,625
I was just an insecure hater
1576
01:22:32,708 --> 01:22:38,000
who hid in the corner judging all of you
for just being normal teenagers.
1577
01:22:39,417 --> 01:22:43,750
But, I mean, none of us are--
are normal, really.
1578
01:22:44,333 --> 01:22:49,250
We're all flawed and insecure
and beautiful and ugly--
1579
01:22:49,833 --> 01:22:51,542
-You're not ugly.
-Oh, you either.
1580
01:22:51,625 --> 01:22:54,250
I couldn't see that from inside
my closed-minded shell.
1581
01:22:55,667 --> 01:22:56,833
Capri changed that.
1582
01:22:58,042 --> 01:22:59,125
Capri was special.
1583
01:23:00,167 --> 01:23:01,250
And I'm…
1584
01:23:04,792 --> 01:23:05,875
Wrap it up.
1585
01:23:06,375 --> 01:23:07,708
…just a freak show.
1586
01:23:08,292 --> 01:23:11,375
- Boo! You suck!
- What a fake.
1587
01:23:11,458 --> 01:23:14,667
Hey, Ghost Cheerleader,
can you, like, turn the music back on?
1588
01:23:14,750 --> 01:23:15,917
All right, posers.
1589
01:23:16,000 --> 01:23:18,458
Put your mother freakin' hands up! Yeah!
1590
01:23:26,083 --> 01:23:27,375
Yeah!
1591
01:23:30,750 --> 01:23:32,667
Cannonball!
1592
01:24:18,458 --> 01:24:21,458
You'd think the ghost of
a dead cheerleader crashing her own party
1593
01:24:21,542 --> 01:24:22,833
would result in total chaos.
1594
01:24:22,917 --> 01:24:26,250
But people like to find
an explanation for the inexplicable.
1595
01:24:26,333 --> 01:24:29,667
No, I'm telling you, dude,
someone laced the keg with Molly.
1596
01:24:29,750 --> 01:24:31,458
Brody told me.
1597
01:24:31,542 --> 01:24:34,583
But there were magnets attached
to the bottom of the Ouija Board.
1598
01:24:34,667 --> 01:24:36,583
I saw 'em when it flew over my head.
1599
01:24:37,167 --> 01:24:40,417
And others seem to simply ignore
what they cannot understand.
1600
01:24:40,500 --> 01:24:43,250
You missed an epic party, bro.
You hear what happened?
1601
01:24:43,333 --> 01:24:45,583
Coop streaked the crowd
and cannonballed into the pool.
1602
01:24:48,250 --> 01:24:49,500
In the span of a month,
1603
01:24:49,583 --> 01:24:51,042
- I'd gone from…
- It's her!
1604
01:24:51,125 --> 01:24:52,292
…invisible,
1605
01:24:52,958 --> 01:24:54,500
to queen bee,
1606
01:24:55,417 --> 01:24:57,125
to social poison.
1607
01:25:02,333 --> 01:25:04,042
She totally lost her shit.
1608
01:25:05,208 --> 01:25:08,167
"Oh, my God. That is all Facetune."
1609
01:25:08,250 --> 01:25:11,083
You pretend to see dead people.
Hashtag cancel Darby Harper.
1610
01:25:14,292 --> 01:25:16,750
The phrase,
"I wouldn't be caught dead with you"
1611
01:25:16,833 --> 01:25:19,042
has never been more accurate.
1612
01:25:30,625 --> 01:25:32,625
It's so weird to admit it now.
1613
01:25:32,708 --> 01:25:34,417
But you're my best--
1614
01:25:36,042 --> 01:25:37,792
My only friend.
1615
01:25:38,458 --> 01:25:41,250
Oh, come on. You don't wanna hurt
Gary's feelings, now, do you?
1616
01:25:41,958 --> 01:25:43,833
You're still here?
1617
01:25:44,500 --> 01:25:45,500
Yeah.
1618
01:25:46,208 --> 01:25:48,250
After you left the party, I realized…
1619
01:25:50,125 --> 01:25:52,083
I shouldn't have forced you
to become someone else
1620
01:25:52,167 --> 01:25:53,833
just so I could have a stupid party.
1621
01:25:55,083 --> 01:25:56,208
Sorry.
1622
01:25:56,292 --> 01:25:58,625
Yeah, it was a pretty stupid party.
1623
01:26:01,917 --> 01:26:04,333
But, hey, at least
I got a cool pet out of it.
1624
01:26:07,542 --> 01:26:08,833
I named it Capricorn.
1625
01:26:10,792 --> 01:26:12,792
God, I can't believe I acted like
1626
01:26:12,875 --> 01:26:15,750
some kind of pathetic
attention-seeking haunter.
1627
01:26:16,917 --> 01:26:18,042
Flying around?
1628
01:26:18,125 --> 01:26:19,583
Scaring high schoolers? Ugh.
1629
01:26:20,875 --> 01:26:22,542
And now James is a mess.
1630
01:26:22,625 --> 01:26:26,208
He sits in front of a Ouija Board all day
and lays out cookies at night.
1631
01:26:26,292 --> 01:26:27,708
Like I'm Santa Claus or something.
1632
01:26:27,792 --> 01:26:28,792
Oh.
1633
01:26:29,500 --> 01:26:30,500
Yeah.
1634
01:26:31,833 --> 01:26:33,458
Well, if it makes you feel any better,
1635
01:26:33,542 --> 01:26:35,875
I've totally blown it
with the guy I actually do like.
1636
01:26:35,958 --> 01:26:37,042
Wait, what?
1637
01:26:37,875 --> 01:26:39,625
I never got coffee with the donut.
1638
01:26:40,208 --> 01:26:41,250
Donut?
1639
01:26:41,833 --> 01:26:43,833
The guy you called social suicide.
1640
01:26:43,917 --> 01:26:45,583
Oh, God.
1641
01:26:46,375 --> 01:26:50,458
Don't listen to me,
or Taylor or Bree or Piper.
1642
01:26:51,125 --> 01:26:52,125
We're full of shit.
1643
01:26:53,167 --> 01:26:55,292
You're the one who should decide
who and what you like.
1644
01:26:55,375 --> 01:26:57,458
I'm digging this woke Barbie vibe.
1645
01:26:57,542 --> 01:26:59,250
Thanks. She's new.
1646
01:27:01,083 --> 01:27:02,542
How are you feeling about moving on?
1647
01:27:03,333 --> 01:27:05,792
I'm… …so ready.
1648
01:27:06,375 --> 01:27:08,333
I've already confronted my worst fear.
1649
01:27:08,417 --> 01:27:10,542
Being in the same outfit
for more than a week.
1650
01:27:12,917 --> 01:27:13,917
Anyway,
1651
01:27:15,083 --> 01:27:18,250
I felt pretty terrible about what I said
about your mom the other night.
1652
01:27:18,833 --> 01:27:21,917
And it made me realize
how selfish I've been all these years.
1653
01:27:22,000 --> 01:27:23,750
So I did some asking around.
1654
01:27:24,333 --> 01:27:25,333
And--
1655
01:27:27,292 --> 01:27:28,292
Hi, Darby.
1656
01:27:30,750 --> 01:27:31,833
You did stay.
1657
01:27:33,333 --> 01:27:34,958
-Yes.
-But you never--
1658
01:27:35,042 --> 01:27:36,583
I never wanted to leave you.
1659
01:27:39,583 --> 01:27:42,542
I tried to move on. But…
1660
01:27:43,167 --> 01:27:45,417
I wanted to make sure that you'd be okay…
1661
01:27:47,167 --> 01:27:49,000
and open up your heart to people again.
1662
01:27:51,167 --> 01:27:52,333
Living people.
1663
01:27:54,750 --> 01:27:55,750
And you have.
1664
01:27:58,833 --> 01:28:00,583
You were my unfinished business, Darby.
1665
01:28:14,500 --> 01:28:16,333
Do you believe in reincarnation?
1666
01:28:17,292 --> 01:28:18,708
I was pretty fortunate in this life,
1667
01:28:18,792 --> 01:28:21,083
so I figure in the next one,
I'll level up and be…
1668
01:28:21,583 --> 01:28:23,792
the next Meghan Markle or something.
1669
01:28:27,250 --> 01:28:31,625
Promise you'll look after James
and let him know that I moved on?
1670
01:28:32,875 --> 01:28:34,000
Yeah, I promise.
1671
01:28:38,917 --> 01:28:41,833
Thank you for forcibly
1672
01:28:43,000 --> 01:28:44,958
and, at times, somewhat violently
1673
01:28:45,625 --> 01:28:47,125
pushing me out of my cocoon.
1674
01:28:47,625 --> 01:28:51,792
You are definitely the coolest,
most special-est person I've ever met.
1675
01:28:53,208 --> 01:28:54,875
Right back at you. Seriously.
1676
01:28:54,958 --> 01:28:56,000
Obviously.
1677
01:29:16,250 --> 01:29:17,417
Bye, bitch.
1678
01:29:30,542 --> 01:29:32,458
You know,
I don't consider high school
1679
01:29:32,542 --> 01:29:34,167
to be so torturous anymore.
1680
01:29:34,250 --> 01:29:35,250
Hey, Harper.
1681
01:29:35,333 --> 01:29:38,125
My fake boyfriend turned out
to be a real friend.
1682
01:29:38,208 --> 01:29:40,000
- Harris.
- Yeah!
1683
01:29:40,083 --> 01:29:41,083
Whoa!
1684
01:29:42,292 --> 01:29:43,458
And I stayed in cheer.
1685
01:29:44,083 --> 01:29:47,292
It makes me feel closer
to a couple pretty important people.
1686
01:29:52,458 --> 01:29:53,958
Hey, Darby.
1687
01:29:55,667 --> 01:29:56,708
Hey, Gary.
1688
01:29:57,167 --> 01:29:58,208
Been a while.
1689
01:29:59,583 --> 01:30:00,583
Uh...
1690
01:30:01,083 --> 01:30:05,000
Listen, I-I wanna apologize
for the way I behaved.
1691
01:30:05,083 --> 01:30:06,750
What are you talking about?
You kidding me?
1692
01:30:06,833 --> 01:30:09,792
Come on. This-- This stuff
can get pretty confusing, right?
1693
01:30:09,875 --> 01:30:11,125
Yeah.
1694
01:30:11,208 --> 01:30:12,708
Hey, by the way, you know.
1695
01:30:13,458 --> 01:30:16,583
They took Linda to a hospice.
She doesn't have long.
1696
01:30:17,208 --> 01:30:18,208
Wow.
1697
01:30:18,750 --> 01:30:21,167
- Gary, that's fantastic news.
- I know.
1698
01:30:21,250 --> 01:30:24,833
I know, I know, now we can finally
blow this pop stand, and--
1699
01:30:25,583 --> 01:30:26,583
and be together again.
1700
01:30:29,208 --> 01:30:31,042
Oh, shoot.
1701
01:30:31,125 --> 01:30:34,667
Um, I feel horrible about never
delivering that message for Mel.
1702
01:30:34,750 --> 01:30:36,500
-Oh.
-Do you know where his son lives?
1703
01:30:36,583 --> 01:30:40,208
That's okay, the, uh,
the donut took care of that.
1704
01:30:40,292 --> 01:30:41,708
-The what?
-The donut.
1705
01:30:41,792 --> 01:30:42,792
What do you--
1706
01:30:42,875 --> 01:30:46,375
- Hey, Gary. Looking good.
- Thanks.
1707
01:30:46,458 --> 01:30:49,208
- See you.
- Take it easy, man.
1708
01:30:49,292 --> 01:30:50,292
What?
1709
01:30:50,375 --> 01:30:52,250
Wait, you can see him too?
1710
01:30:53,708 --> 01:30:55,875
-Yeah.
-Why didn't you tell me?
1711
01:30:55,958 --> 01:30:57,167
I tried.
1712
01:30:57,250 --> 01:30:59,167
My first day here
I saw you talking to Gary.
1713
01:30:59,250 --> 01:31:01,375
But not something you just blurt out.
1714
01:31:01,458 --> 01:31:05,625
Then I tried to get you someplace private
to tell you, and you didn't show up.
1715
01:31:06,708 --> 01:31:07,708
Right.
1716
01:31:07,792 --> 01:31:09,583
Well, but-- but how?
1717
01:31:09,667 --> 01:31:12,667
I was in a coma last year
after a pretty bad car accident,
1718
01:31:12,750 --> 01:31:14,000
and when I woke up,
1719
01:31:14,083 --> 01:31:16,792
I became really good friends
with the guy in the bed next to me,
1720
01:31:17,292 --> 01:31:19,333
only to realize he had died
two days earlier.
1721
01:31:20,208 --> 01:31:21,167
Wow.
1722
01:31:21,250 --> 01:31:23,875
The head shrinker said it was
a psychotic hallucination.
1723
01:31:23,958 --> 01:31:25,292
My parents freaked out.
1724
01:31:25,375 --> 01:31:26,542
Took me out of school.
1725
01:31:27,625 --> 01:31:30,125
I got so good at pretending
not to see the dead
1726
01:31:30,208 --> 01:31:32,500
that the dead didn't even know
I could see them.
1727
01:31:34,292 --> 01:31:36,333
You know, helping Mel cross over,
1728
01:31:36,417 --> 01:31:41,000
it was like, finally,
this curse felt like it could be a gift.
1729
01:31:42,792 --> 01:31:45,792
Yeah, uh, wow.
1730
01:31:46,750 --> 01:31:48,042
Look, I just need a second.
1731
01:31:49,000 --> 01:31:50,125
I can't believe this.
1732
01:31:50,208 --> 01:31:52,917
I mean, I've never been able
to talk to anyone about this.
1733
01:31:53,417 --> 01:31:56,667
Well, anyone that's living anyway,
except you, but you're not really here.
1734
01:31:56,750 --> 01:31:58,583
You're wherever you are.
1735
01:31:58,667 --> 01:32:00,500
Who are you talk-- Oh.
1736
01:32:02,083 --> 01:32:03,083
Hi.
1737
01:32:03,750 --> 01:32:05,958
Wait, you-- you can see them too?
1738
01:32:06,458 --> 01:32:07,708
Yeah, sure. I see them,
1739
01:32:07,792 --> 01:32:08,958
and I see them.
1740
01:32:11,500 --> 01:32:12,500
And I see you,
1741
01:32:13,708 --> 01:32:15,042
Darby Harper.
1742
01:32:17,458 --> 01:32:21,250
Well, I'm reopening my business
and currently taking applications.
1743
01:32:21,333 --> 01:32:24,208
Well, I-I was an assistant manager
at Jamba Juice.
1744
01:32:24,292 --> 01:32:26,083
Wow, impressive.
1745
01:32:26,167 --> 01:32:27,167
Reason for leaving?
1746
01:32:27,250 --> 01:32:29,708
Got committed to a psych ward
for seeing dead people.
1747
01:32:29,792 --> 01:32:31,542
-You're hired.
-It's a date.
1748
01:32:34,583 --> 01:32:35,875
Oh, G--
1749
01:32:37,125 --> 01:32:38,500
That practice killed me.
1750
01:32:38,583 --> 01:32:40,583
Yeah, it was brutal.
1751
01:32:41,250 --> 01:32:42,625
I got a date with the donut.
1752
01:32:42,708 --> 01:32:43,708
Yeah, you do.
1753
01:32:44,208 --> 01:32:45,708
-Nice.
-That's so sweet.
1754
01:32:45,792 --> 01:32:47,250
- Yeah.
- I love you.
1755
01:32:58,917 --> 01:32:59,917
Hey, what's that?
1756
01:33:00,417 --> 01:33:03,167
That is a light kit for your videos.
1757
01:33:03,250 --> 01:33:04,708
So you can get your glamour on.
1758
01:33:04,792 --> 01:33:09,375
Oh. Thanks, Dad.
You're the best. But…
1759
01:33:10,292 --> 01:33:11,958
Uh, you can return it though.
1760
01:33:12,042 --> 01:33:14,208
-I'm not making those videos anymore.
-Why not?
1761
01:33:14,292 --> 01:33:18,667
Mostly because social media makes us feel
insecure about the way we look
1762
01:33:18,750 --> 01:33:21,875
for the sole purpose of selling us
stuff we don't need.
1763
01:33:21,958 --> 01:33:25,417
Oh, now that
is the Darby Harper that I know.
1764
01:33:25,500 --> 01:33:26,833
So,
1765
01:33:26,917 --> 01:33:29,542
are you going out with your friends
for dinner tonight?
1766
01:33:30,417 --> 01:33:35,750
Actually, I was thinking maybe we could
order pizza and share stories.
1767
01:33:44,292 --> 01:33:46,208
We should do that together.
1768
01:33:46,292 --> 01:33:49,000
Mm-hmm. I don't know if I could.
1769
01:33:49,083 --> 01:33:50,542
You could.
1770
01:33:52,958 --> 01:33:54,458
Oh, that was before we moved.
1771
01:33:55,083 --> 01:33:56,667
-Yeah.
-That was the best.
1772
01:34:00,708 --> 01:34:02,792
The slide. We should have kept that.
1773
01:34:41,000 --> 01:34:42,917
Ah, that was so fun.
1774
01:34:46,833 --> 01:34:47,917
Wait, me too?
1775
01:34:58,208 --> 01:34:59,625
Hey. How are you?
1776
01:34:59,708 --> 01:35:01,208
I'm fine. How are you?
1777
01:35:11,583 --> 01:35:12,708
Get a room.
136661
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.