All language subtitles for [SubtitleTools.com] BTTH S05E22
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
In
2
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
my
3
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
dreams,
4
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
cherry
5
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
blossoms
6
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
are
7
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
falling
8
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
Gù
9
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
mèng
10
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
zhōng
11
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
luò
12
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
yīng
13
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
fēn
14
00:01:06,620 --> 00:01:10,500
fán
15
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
and
16
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
the
17
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
stars
18
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
are
19
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
breaking
20
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
a
21
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
part.
22
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
Xīng
23
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
hé
24
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
jiān
25
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
jǐ
26
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
fān
27
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
jù
28
00:01:12,140 --> 00:01:15,940
sàn
29
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
I'm
30
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
going
31
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
to
32
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
follow
33
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
this
34
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
bright
35
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
light
36
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
Wǒ
37
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
piān
38
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
yào
39
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
qù
40
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
zhú
41
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
zhè
42
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
shù
43
00:01:17,540 --> 00:01:22,180
guāng
44
00:01:23,540 --> 00:01:26,740
no matter
45
00:01:23,540 --> 00:01:26,740
how
46
00:01:23,540 --> 00:01:26,740
dark
47
00:01:23,540 --> 00:01:26,740
the sky
48
00:01:23,540 --> 00:01:26,740
gets.
49
00:01:23,540 --> 00:01:26,740
Rèn
50
00:01:23,540 --> 00:01:26,740
tiān
51
00:01:23,540 --> 00:01:26,740
cán
52
00:01:23,540 --> 00:01:26,740
àn
53
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
The
54
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
timeless
55
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
promise
56
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
between
57
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
you
58
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
and
59
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
I
60
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
remains
61
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
unchanged.
62
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
Wéi
63
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
rào
64
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
zài
65
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
nǐ
66
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
wǒ
67
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
zhī
68
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
jiān
69
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
yǒng
70
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
héng
71
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
de
72
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
shì
73
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
yán
74
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
bù
75
00:01:28,380 --> 00:01:38,220
biàn
76
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
All
77
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
the
78
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
flames
79
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
bloo
80
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
ming
81
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
high
82
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
up
83
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
in
84
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
sky,
85
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
Chì
86
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
yàn
87
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
bān
88
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
fēi
89
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
xiàng
90
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
kōng
91
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
zhōng
92
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
hòu
93
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
zhàn
94
00:01:39,100 --> 00:01:46,860
kāi
95
00:01:46,900 --> 00:01:49,540
are
96
00:01:46,900 --> 00:01:49,540
like
97
00:01:46,900 --> 00:01:49,540
boil
98
00:01:46,900 --> 00:01:49,540
ing
99
00:01:46,900 --> 00:01:49,540
blood.
100
00:01:46,900 --> 00:01:49,700
Nà
101
00:01:46,900 --> 00:01:49,700
fèi
102
00:01:46,900 --> 00:01:49,700
téng
103
00:01:46,900 --> 00:01:49,700
de
104
00:01:46,900 --> 00:01:49,700
xuè
105
00:01:49,900 --> 00:01:55,100
Rǎn
106
00:01:49,900 --> 00:01:55,100
le
107
00:01:49,900 --> 00:01:55,100
yǎn
108
00:01:49,900 --> 00:01:55,100
lí
109
00:01:49,900 --> 00:01:55,100
huǒ
110
00:01:49,900 --> 00:01:55,100
jìng
111
00:01:49,900 --> 00:01:55,100
biàn
112
00:01:49,900 --> 00:01:55,100
yě
113
00:01:49,940 --> 00:01:55,100
Eyes
114
00:01:49,940 --> 00:01:55,100
are
115
00:01:49,940 --> 00:01:55,100
stained
116
00:01:49,940 --> 00:01:55,100
by
117
00:01:49,940 --> 00:01:55,100
the
118
00:01:49,940 --> 00:01:55,100
fires
119
00:01:49,940 --> 00:01:55,100
of the
120
00:01:49,940 --> 00:01:55,100
world.
121
00:01:55,140 --> 00:02:00,500
With
122
00:01:55,140 --> 00:02:00,500
one
123
00:01:55,140 --> 00:02:00,500
glance
124
00:01:55,140 --> 00:02:00,500
I've
125
00:01:55,140 --> 00:02:00,500
fallen
126
00:01:55,140 --> 00:02:00,500
deep
127
00:01:55,140 --> 00:02:00,500
into
128
00:01:55,140 --> 00:02:00,500
my
129
00:01:55,140 --> 00:02:00,500
heart,
130
00:01:55,300 --> 00:02:00,500
Yī
131
00:01:55,300 --> 00:02:00,500
gù
132
00:01:55,300 --> 00:02:00,500
pàn
133
00:01:55,300 --> 00:02:00,500
zhuì
134
00:01:55,300 --> 00:02:00,500
luò
135
00:01:55,300 --> 00:02:00,500
xīn
136
00:01:55,300 --> 00:02:00,500
jiàn
137
00:01:55,300 --> 00:02:00,500
shēn
138
00:01:55,300 --> 00:02:00,500
yuān
139
00:02:00,580 --> 00:02:06,380
but
140
00:02:00,580 --> 00:02:06,380
with the
141
00:02:00,580 --> 00:02:06,380
wind,
142
00:02:00,580 --> 00:02:06,380
the
143
00:02:00,580 --> 00:02:06,380
fall
144
00:02:00,580 --> 00:02:06,380
is
145
00:02:00,580 --> 00:02:06,380
my
146
00:02:00,580 --> 00:02:06,380
nirvana.
147
00:02:00,660 --> 00:02:06,220
Nì
148
00:02:00,660 --> 00:02:06,220
zhe
149
00:02:00,660 --> 00:02:06,220
fēng
150
00:02:00,660 --> 00:02:06,220
yǔn
151
00:02:00,660 --> 00:02:06,220
luò
152
00:02:00,660 --> 00:02:06,220
zhōng
153
00:02:00,660 --> 00:02:06,220
niè
154
00:02:00,660 --> 00:02:06,220
pán
155
00:02:06,420 --> 00:02:10,780
On
156
00:02:06,420 --> 00:02:10,780
the
157
00:02:06,420 --> 00:02:10,780
road,
158
00:02:06,420 --> 00:02:10,780
those
159
00:02:06,420 --> 00:02:10,780
in
160
00:02:06,420 --> 00:02:10,780
distance
161
00:02:06,420 --> 00:02:10,540
Zhēng
162
00:02:06,420 --> 00:02:10,540
tú
163
00:02:06,420 --> 00:02:10,540
shàng
164
00:02:06,420 --> 00:02:10,540
nà
165
00:02:06,420 --> 00:02:10,540
yuǎn
166
00:02:06,420 --> 00:02:10,540
fāng
167
00:02:06,420 --> 00:02:10,540
de
168
00:02:06,420 --> 00:02:10,540
rén
169
00:02:10,860 --> 00:02:14,260
will
170
00:02:10,860 --> 00:02:14,260
always
171
00:02:10,860 --> 00:02:14,260
believe.
172
00:02:10,860 --> 00:02:14,260
Huì
173
00:02:10,860 --> 00:02:14,260
jiān
174
00:02:10,860 --> 00:02:14,260
xìn
175
00:02:14,500 --> 00:02:21,500
On
176
00:02:14,500 --> 00:02:21,500
the
177
00:02:14,500 --> 00:02:21,500
road,
178
00:02:14,500 --> 00:02:21,500
those
179
00:02:14,500 --> 00:02:21,500
who
180
00:02:14,500 --> 00:02:21,500
know
181
00:02:14,500 --> 00:02:21,500
their
182
00:02:14,500 --> 00:02:21,500
way
183
00:02:14,500 --> 00:02:20,580
Zhēng
184
00:02:14,500 --> 00:02:20,580
tú
185
00:02:14,500 --> 00:02:20,580
shàng
186
00:02:14,500 --> 00:02:20,580
nà
187
00:02:14,500 --> 00:02:20,580
cóng
188
00:02:14,500 --> 00:02:20,580
qián
189
00:02:14,500 --> 00:02:20,580
de
190
00:02:14,500 --> 00:02:20,580
rén
191
00:02:21,580 --> 00:02:24,980
Bù
192
00:02:21,580 --> 00:02:24,980
yú
193
00:02:21,580 --> 00:02:24,980
chū
194
00:02:21,580 --> 00:02:24,980
xīn
195
00:02:21,620 --> 00:02:24,980
will
196
00:02:21,620 --> 00:02:24,980
not
197
00:02:21,620 --> 00:02:24,980
waver.
198
00:02:24,980 --> 00:02:29,860
Jia Nan Academy
199
00:02:30,340 --> 00:02:34,500
EPISODE 22
200
00:02:35,500 --> 00:02:38,580
Xiao Yan, under the guidance of Yao Lao,
cultivated day and night...
201
00:02:38,860 --> 00:02:42,020
...until he successfully refined the first level of
the Three Thousand Lightning Movement...
202
00:02:42,140 --> 00:02:42,900
...Lightning Flash!
203
00:02:43,220 --> 00:02:49,380
He also rescued Han Yue, who wanted to take the
Earth-Core Cleansing Milk, from the claws of a Snow Demon Sky Ape.
204
00:02:50,100 --> 00:02:53,020
Xiao Yan, who knew of the
Snow Demon Sky Ape's horrifying strength...
205
00:02:53,020 --> 00:02:55,780
...didn't want to see his fellow students
lose their lives fighting it...
206
00:02:56,060 --> 00:02:58,100
...so he persuaded Han Yue
and the others to retreat.
207
00:02:58,780 --> 00:03:05,620
Xiao Yan seemed to have a strategy in mind to retrieve the
Earth-Core Cleansing Milk, which could help him advance to the next level.
208
00:03:11,780 --> 00:03:14,460
The monkey's aura is definitely weaker
than it was earlier today.
209
00:03:14,700 --> 00:03:18,220
It seems that when the Berserker state ends,
it's followed by period of weakness.
210
00:03:26,380 --> 00:03:28,140
Let the Heaven Swallowing Python deal with it.
211
00:03:28,540 --> 00:03:31,340
During this time, go into the valley
and find the Cleansing Milk!
212
00:03:33,740 --> 00:03:34,940
Little one, hold him back!
213
00:03:59,300 --> 00:04:00,900
The Seven-coloured
Heaven Swallowing Python?!
214
00:04:04,300 --> 00:04:05,660
Little one,
I'll leave him to you!
215
00:04:06,860 --> 00:04:07,780
No you don't!
216
00:04:21,860 --> 00:04:23,940
I'm going to tear you apart!
217
00:04:29,820 --> 00:04:31,380
Watch out, the monkey
is behind you.
218
00:04:54,460 --> 00:04:55,580
Don't worry too much.
219
00:04:55,900 --> 00:04:59,220
The Swallowing Python can handle that beast,
there shouldn't be any problems.
220
00:05:03,380 --> 00:05:08,780
Since the Snow Demon Sky Ape is guarding the Earth-Core Cleansing Milk,
then the Milk can't be too be far from its lair.
221
00:05:14,900 --> 00:05:17,300
Looks like humans aren't the only ones
seeking the Earth-Core Cleansing Milk.
222
00:05:17,580 --> 00:05:20,020
Even some magical beasts
have tried to get it.
223
00:05:20,740 --> 00:05:23,220
While it has the effect of cleansing and refining the bones...
224
00:05:23,220 --> 00:05:26,220
...it also helps beasts take human form
more easily when cultivating.
225
00:05:26,420 --> 00:05:28,500
Its attraction is similar
to the Body Transformation Pill.
226
00:05:28,660 --> 00:05:29,260
Body Transformation Pill?
227
00:05:30,220 --> 00:05:33,540
Back then, the Amethyst Winged Lion King
of the Beast Mountain Range also mentioned it.
228
00:05:35,180 --> 00:05:38,220
It so happens I am in the body transformation stage.
229
00:05:38,820 --> 00:05:42,140
If you can get me a Body Transformation Pill,
230
00:05:42,340 --> 00:05:44,260
I'll give you the Purple Spirit Crystal.
231
00:05:44,620 --> 00:05:45,700
Deal?
232
00:05:48,140 --> 00:05:49,220
Yun Yun...
233
00:05:50,900 --> 00:05:51,980
Yun Lan Sect!
234
00:06:07,780 --> 00:06:09,860
This should be the
Snow Demon Sky Ape's lair.
235
00:06:55,460 --> 00:06:56,980
Could it be
somewhere else?
236
00:08:08,980 --> 00:08:10,140
This monkey is quite clever!
237
00:09:05,100 --> 00:09:06,740
Go to Hell!
238
00:10:03,100 --> 00:10:04,620
What an amazing underground world!
239
00:10:11,940 --> 00:10:15,340
The fighting outside seems really intense.
I wonder how the little one is doing.
240
00:10:23,180 --> 00:10:25,020
Is the Earth-Core Cleansing Milk actually here?
241
00:10:26,740 --> 00:10:27,060
Teacher!
242
00:10:27,940 --> 00:10:28,900
Let's go there.
243
00:10:29,900 --> 00:10:32,140
The Earth's energy seems very strong there.
244
00:10:32,900 --> 00:10:33,100
Mm.
245
00:10:55,540 --> 00:10:58,100
You can tell it's not
an ordinary item just by its scent.
246
00:10:58,700 --> 00:11:01,020
Teacher, this must be the
Earth-Core Cleansing Milk, right?
247
00:11:03,340 --> 00:11:06,780
This liquid is indeed precious,
but it's not its purest essence.
248
00:11:07,780 --> 00:11:08,780
There's a purer form?
249
00:11:09,740 --> 00:11:10,660
Come up here with me.
250
00:11:28,300 --> 00:11:30,900
Remove the stone I just made a cut around.
251
00:11:42,620 --> 00:11:43,180
It's OK.
252
00:11:43,300 --> 00:11:44,060
No need to worry.
253
00:11:52,420 --> 00:11:53,420
What exactly is this?
254
00:11:53,740 --> 00:11:57,100
It's energy is ten times purer
than the Earth-Core Cleansing Milk below.
255
00:11:57,740 --> 00:11:59,860
This is the real Earth-Core Cleansing Milk.
256
00:12:00,220 --> 00:12:03,100
What's below is just discarded impurities.
257
00:12:03,580 --> 00:12:05,820
A diluted form of the true
Earth-Core Cleansing Milk.
258
00:12:06,460 --> 00:12:09,980
This is probably a way that the essence protects itself.
259
00:12:10,340 --> 00:12:13,140
Other ordinary people would've
assumed the same thing you did...
260
00:12:13,340 --> 00:12:15,620
...and missed the real thing up here.
261
00:12:16,620 --> 00:12:18,580
There's an unwritten rule in the Alchemist world...
262
00:12:19,060 --> 00:12:22,380
...do not destroy a natural treasure's source
when you encounter one.
263
00:12:22,380 --> 00:12:23,460
Understood, Teacher.
264
00:12:27,260 --> 00:12:28,100
We've finally got it.
265
00:12:35,420 --> 00:12:38,740
Teacher, let's leave now.
I'm worried about the Heaven Swallowing Python.
266
00:12:39,500 --> 00:12:39,660
Mm.
267
00:13:00,100 --> 00:13:04,380
It's not that easy
to rob me of my treasure!
268
00:13:38,260 --> 00:13:40,700
I don't care if you are an ancient beast.
269
00:13:41,020 --> 00:13:44,380
I'm going to make sure you die today!
270
00:14:32,860 --> 00:14:34,780
I didn't expect this little one to be so tough!
271
00:14:35,180 --> 00:14:36,260
As expected of an ancient beast.
272
00:14:43,500 --> 00:14:43,980
Little one!
273
00:14:44,140 --> 00:14:44,460
Let's go!
274
00:15:24,900 --> 00:15:27,140
Here little one,
you did well tonight.
275
00:15:27,300 --> 00:15:28,620
I'll let you have all of this.
276
00:15:33,580 --> 00:15:36,380
You really are treating me like a pet!
277
00:15:37,340 --> 00:15:38,700
Q-Queen Medusa?!
278
00:16:01,340 --> 00:16:03,020
Your Majesty,
what a coincidence.
279
00:16:03,260 --> 00:16:04,100
We meet again.
280
00:16:04,780 --> 00:16:05,940
Quite the coincidence.
281
00:16:06,620 --> 00:16:08,860
But I must thank you.
282
00:16:09,060 --> 00:16:13,700
If you hadn't let the Heaven Swallowing Python fight that Snow Demon Sky Ape, and made it consume lots of its power...
283
00:16:14,060 --> 00:16:15,900
...it would've continued to suppress me.
284
00:16:16,820 --> 00:16:17,260
Damn it!
285
00:16:17,700 --> 00:16:18,780
I forgot about that!
286
00:16:19,260 --> 00:16:22,060
Have you gathered all the herbs
for the Spirit Integrating Pill yet?
287
00:16:25,820 --> 00:16:29,380
Your Majesty, the ingredients
for the Spirit Integrating Pill are hard to find.
288
00:16:29,780 --> 00:16:32,220
Could you give me a little more time?
289
00:16:32,980 --> 00:16:36,700
I see you have not taken this matter seriously.
290
00:16:37,060 --> 00:16:40,420
If that's the case,
what's the point in keeping you?
291
00:16:48,780 --> 00:16:51,380
Your Majesty,
we can talk about this?
292
00:17:19,940 --> 00:17:22,700
Let me send you on your way!
293
00:17:33,540 --> 00:17:37,660
My name is Yao Chen, and I won't
let you kill this student of mine.
294
00:17:40,060 --> 00:17:40,700
Teacher?!
295
00:17:41,340 --> 00:17:44,460
I thought I sensed a powerful person hiding in this boy.
296
00:17:45,220 --> 00:17:46,980
Turns out to be a Spiritual Body.
297
00:17:47,140 --> 00:17:48,300
You and me both.
298
00:17:48,580 --> 00:17:50,500
I also know of your current situation.
299
00:17:51,220 --> 00:17:57,220
Although I'm only a spirit body, I'm afraid you wouldn't
stand a chance against me in a real fight.
300
00:17:58,380 --> 00:17:59,300
Is that so?
301
00:18:03,340 --> 00:18:06,860
Once the Snow Demon Ape is in its Berserker state,
it would have killed all of you.
302
00:18:07,340 --> 00:18:08,500
Wretched human!
303
00:18:08,740 --> 00:18:10,020
How dare you come here?
304
00:18:10,900 --> 00:18:12,180
Little one, I'll leave him to you!
305
00:18:12,940 --> 00:18:15,740
If that's the case,
what's the point of keeping you?
306
00:18:19,220 --> 00:18:22,980
My name is Yao Chen, and I won't
let you kill this student of mine.
307
00:18:23,260 --> 00:18:26,300
You're just a useless person
who relies on the strength of pills.
308
00:18:28,180 --> 00:18:30,500
This slap is for Brother Xiao Yan!
309
00:18:31,780 --> 00:18:34,540
If you're not happy, Senior Bai Cheng,
then I'll your playmate!
310
00:18:35,420 --> 00:18:37,580
Today, I'll make sure you don't come back.
311
00:18:38,420 --> 00:18:39,260
This time it's my turn!
312
00:18:45,540 --> 00:18:48,860
We both have
indirect issues with each other.
313
00:18:49,900 --> 00:18:53,620
Sorry, Senior Bai. but I'll be taking your place
on the Strong Ranking list!
314
00:18:58,220 --> 00:19:00,700
Heaven Reborn
315
00:18:58,220 --> 00:19:00,700
Stay Tuned
316
00:18:58,340 --> 00:19:00,700
Xiao Yan's Character model is being upgraded...
317
00:19:02,580 --> 00:19:05,700
Xiao Yan
318
00:19:02,980 --> 00:19:05,700
Central Plains
Heavy Battle-Suit
319
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
Dust
320
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
is
321
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
falling
322
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
late
323
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
at
324
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
night
325
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
Chén
326
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
āi
327
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
fēn
328
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
luò
329
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
yè
330
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
shēn
331
00:19:47,980 --> 00:19:51,060
suì
332
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
The
333
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
wind
334
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
blows
335
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
my
336
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
hair
337
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
with
338
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
might
339
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
Lì
340
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
yú
341
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
kuáng
342
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
fēng
343
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
fā
344
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
sī
345
00:19:51,100 --> 00:19:54,140
fēi
346
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
Heavenly
347
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
flames
348
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
can
349
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
weight
350
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
you
351
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
down,
352
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
I'm
353
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
tired.
354
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
Yì
355
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
huǒ
356
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
zhuì
357
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
kě
358
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
céng
359
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
fǎng
360
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
huáng
361
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
pí
362
00:19:54,820 --> 00:19:59,900
bèi
363
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
A
364
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
touch
365
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
of
366
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
sunshine
367
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
reminds
368
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
me
369
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
Yī
370
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
mǒ
371
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
tiān
372
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
yán
373
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
sù
374
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
xiāng
375
00:20:01,500 --> 00:20:04,660
suí
376
00:20:05,020 --> 00:20:07,820
all
377
00:20:05,020 --> 00:20:07,820
the
378
00:20:05,020 --> 00:20:07,820
time
379
00:20:05,020 --> 00:20:07,820
you were
380
00:20:05,020 --> 00:20:07,820
by
381
00:20:05,020 --> 00:20:07,820
my
382
00:20:05,020 --> 00:20:07,820
side
383
00:20:05,100 --> 00:20:07,900
Bǐ
384
00:20:05,100 --> 00:20:07,900
shí
385
00:20:05,100 --> 00:20:07,900
shēn
386
00:20:05,100 --> 00:20:07,900
yǐng
387
00:20:05,100 --> 00:20:07,900
gòng
388
00:20:05,100 --> 00:20:07,900
jìn
389
00:20:05,100 --> 00:20:07,900
tuì
390
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
Won't
391
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
let
392
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
you
393
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
down
394
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
but
395
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
in
396
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
this
397
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
haze,
398
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
I'm
399
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
lost.
400
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
Bù
401
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
fù
402
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
qīng
403
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
zhōng
404
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
shì
405
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
bèi
406
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
mí
407
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
wù
408
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
ér
409
00:20:08,260 --> 00:20:14,060
guī
410
00:20:14,100 --> 00:20:18,220
Wǒ
411
00:20:14,100 --> 00:20:18,220
tà
412
00:20:14,100 --> 00:20:18,220
pò
413
00:20:14,100 --> 00:20:18,220
yún
414
00:20:14,100 --> 00:20:18,220
yān
415
00:20:14,100 --> 00:20:18,220
wǎng
416
00:20:14,100 --> 00:20:18,220
qián
417
00:20:14,100 --> 00:20:18,220
zǒu
418
00:20:14,140 --> 00:20:18,220
I'll
419
00:20:14,140 --> 00:20:18,220
walk
420
00:20:14,140 --> 00:20:18,220
through
421
00:20:14,140 --> 00:20:18,220
the
422
00:20:14,140 --> 00:20:18,220
clouds
423
00:20:14,140 --> 00:20:18,220
and
424
00:20:14,140 --> 00:20:18,220
smoke
425
00:20:18,260 --> 00:20:21,100
Bù
426
00:20:18,260 --> 00:20:21,100
yǔ
427
00:20:18,260 --> 00:20:21,100
shì
428
00:20:18,260 --> 00:20:21,100
fēi
429
00:20:18,260 --> 00:20:21,100
de
430
00:20:18,260 --> 00:20:21,100
yīn
431
00:20:18,260 --> 00:20:21,100
móu
432
00:20:18,580 --> 00:20:21,100
not
433
00:20:18,580 --> 00:20:21,100
ca
434
00:20:18,580 --> 00:20:21,100
ring
435
00:20:18,580 --> 00:20:21,100
ab
436
00:20:18,580 --> 00:20:21,100
out
437
00:20:18,580 --> 00:20:21,100
what's
438
00:20:18,580 --> 00:20:21,100
right
439
00:20:18,580 --> 00:20:21,100
or
440
00:20:18,580 --> 00:20:21,100
wrong.
441
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
Fly
442
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
with
443
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
my
444
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
wings,
445
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
to
446
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
fight
447
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
on,
448
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
not
449
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
back
450
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
down.
451
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
Zhèn
452
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
chì
453
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
ér
454
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
fēi
455
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
qù
456
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
zhàn
457
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
dòu
458
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
jué
459
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
bù
460
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
tuì
461
00:20:21,140 --> 00:20:27,620
hòu
462
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
That
463
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
boy
464
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
from
465
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
Wu
466
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
Tan
467
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
is
468
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
still
469
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
the
470
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
same
471
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
Nà
472
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
gè
473
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
wū
474
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
tǎn
475
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
shào
476
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
nián
477
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
yī
478
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
rú
479
00:20:28,940 --> 00:20:32,780
jiù
480
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
won't
481
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
look
482
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
back,
483
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
will
484
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
break
485
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
through
486
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
to
487
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
the
488
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
stars
489
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
Bù
490
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
huí
491
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
tóu
492
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
chōng
493
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
pò
494
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
xīng
495
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
dǒu
496
00:20:32,820 --> 00:20:35,860
jìn
497
00:20:35,900 --> 00:20:39,340
Shēn
498
00:20:35,900 --> 00:20:39,340
hòu
499
00:20:35,900 --> 00:20:39,340
nà
500
00:20:35,900 --> 00:20:39,340
shì
501
00:20:35,900 --> 00:20:39,340
tuī
502
00:20:35,900 --> 00:20:39,340
de
503
00:20:35,900 --> 00:20:39,340
zhí
504
00:20:35,900 --> 00:20:39,340
shǒu
505
00:20:35,940 --> 00:20:39,340
with
506
00:20:35,940 --> 00:20:39,340
all
507
00:20:35,940 --> 00:20:39,340
the
508
00:20:35,940 --> 00:20:39,340
help
509
00:20:35,940 --> 00:20:39,340
given
510
00:20:35,940 --> 00:20:39,340
to
511
00:20:35,940 --> 00:20:39,340
me
512
00:20:39,380 --> 00:20:42,540
I'll
513
00:20:39,380 --> 00:20:42,540
grow,
514
00:20:39,380 --> 00:20:42,540
grow.
515
00:20:39,380 --> 00:20:42,540
Zú
516
00:20:39,380 --> 00:20:42,540
gòu
517
00:20:39,380 --> 00:20:42,540
zú
518
00:20:42,940 --> 00:20:45,860
Des
519
00:20:42,940 --> 00:20:45,860
pite
520
00:20:42,940 --> 00:20:45,860
all
521
00:20:42,940 --> 00:20:45,860
the
522
00:20:42,940 --> 00:20:45,860
deaths,
523
00:20:42,940 --> 00:20:45,860
wounds,
524
00:20:42,940 --> 00:20:45,860
hate
525
00:20:43,060 --> 00:20:45,700
Bù
526
00:20:43,060 --> 00:20:45,700
gù
527
00:20:43,060 --> 00:20:45,700
nà
528
00:20:43,060 --> 00:20:45,700
shā
529
00:20:43,060 --> 00:20:45,700
lù
530
00:20:43,060 --> 00:20:45,700
shāng
531
00:20:43,060 --> 00:20:45,700
kǒu
532
00:20:43,060 --> 00:20:45,700
ēn
533
00:20:43,060 --> 00:20:45,700
chóu
534
00:20:45,740 --> 00:20:49,500
Bù
535
00:20:45,740 --> 00:20:49,500
bà
536
00:20:45,740 --> 00:20:49,500
xiū
537
00:20:45,740 --> 00:20:49,500
rǎn
538
00:20:45,740 --> 00:20:49,500
tiān
539
00:20:45,740 --> 00:20:49,500
qióng
540
00:20:45,740 --> 00:20:49,500
qiān
541
00:20:45,740 --> 00:20:49,500
qiū
542
00:20:46,060 --> 00:20:49,740
I
543
00:20:46,060 --> 00:20:49,740
won't
544
00:20:46,060 --> 00:20:49,740
ever
545
00:20:46,060 --> 00:20:49,740
stop
546
00:20:46,060 --> 00:20:49,740
pain
547
00:20:46,060 --> 00:20:49,740
ting
548
00:20:46,060 --> 00:20:49,740
the
549
00:20:46,060 --> 00:20:49,740
heavens.
550
00:20:49,540 --> 00:20:57,180
Zuì
551
00:20:49,540 --> 00:20:57,180
hòu
552
00:20:49,540 --> 00:20:57,180
wú
553
00:20:49,540 --> 00:20:57,180
huǐ
554
00:20:49,540 --> 00:20:57,180
dào
555
00:20:49,540 --> 00:20:57,180
zuì
556
00:20:49,820 --> 00:20:57,180
In the
557
00:20:49,820 --> 00:20:57,180
end,
558
00:20:49,820 --> 00:20:57,180
no
559
00:20:49,820 --> 00:20:57,180
regrets
560
00:20:49,820 --> 00:20:57,180
will
561
00:20:49,820 --> 00:20:57,180
I
562
00:20:49,820 --> 00:20:57,180
hold.
29615