All language subtitles for Untouchable E06

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,260 --> 00:00:12,929 All of the people and events in this drama are fictional. 2 00:00:16,099 --> 00:00:19,603 How are you going to explain this? 3 00:00:43,927 --> 00:00:46,530 This is Kang Moon Shik's autopsy report. 4 00:00:46,530 --> 00:00:47,431 [ Expert Opinion ] 5 00:00:47,431 --> 00:00:53,470 He sustained light external injuries on his face from my fist and on the back of his head from being hit against the wall. 6 00:00:53,470 --> 00:00:55,839 There was no internal bleeding. 7 00:00:55,839 --> 00:00:58,475 The true cause of death was 8 00:01:04,915 --> 00:01:07,484 strangulation around the neck. 9 00:01:07,484 --> 00:01:14,558 The strangulation mark was blurry at the time of his death in the hospital but was vivid in the autopsy. 10 00:01:14,558 --> 00:01:17,627 The CCTV footage you just showed me, 11 00:01:17,627 --> 00:01:20,931 is actually evidence that I didn't kill Kang Moon Shik. 12 00:01:22,099 --> 00:01:25,068 Then why was this reported to us? 13 00:01:25,068 --> 00:01:29,806 They didn't know I had the autopsy done before makeup was put on Kang Moon Shik. 14 00:01:29,806 --> 00:01:32,943 You should have revealed the autopsy results to begin with. 15 00:01:32,943 --> 00:01:35,212 You just created misunderstandings. 16 00:01:35,212 --> 00:01:38,148 Do you know who gave you this CCTV footage? 17 00:01:38,148 --> 00:01:41,852 No, I don't know. It was given anonymously. 18 00:01:43,220 --> 00:01:47,190 The reason I hid the autopsy result was because... 19 00:01:47,190 --> 00:01:50,093 I was curious about that anonymous person. 20 00:01:56,166 --> 00:02:01,872 Who could it be? The anonymous man hiding behind everything? 21 00:02:09,746 --> 00:02:14,484 Untouchable 6 22 00:02:14,484 --> 00:02:16,586 Autopsy Report 23 00:02:16,586 --> 00:02:21,691 He secretly requested an autopsy before the makeup was put on the corpse. 24 00:02:22,926 --> 00:02:26,396 I know why he killed Kang Moon Shik. 25 00:02:28,798 --> 00:02:33,803 But who framed Jang Joon Seo as the murderer? 26 00:02:34,838 --> 00:02:39,509 Is this saying that the person behind Jeong Hye's killing isn't related to the Jang family? 27 00:02:40,310 --> 00:02:42,078 We don't know that. 28 00:02:42,078 --> 00:02:48,818 But the enemy that we're chasing could be the same as Team Leader Jang's enemy. 29 00:02:48,818 --> 00:02:51,922 Just because we have the same enemy, doesn't mean we're on the same side. 30 00:02:58,361 --> 00:03:02,599 Like you said, someone came for your investigation. He watched your entire investigation. 31 00:03:02,599 --> 00:03:04,267 Who was it? 32 00:03:05,402 --> 00:03:08,638 Hyung, we need to prepare for this. 33 00:03:08,638 --> 00:03:12,142 If I tell you, we could all be fired one by one. 34 00:03:13,143 --> 00:03:17,113 No way, is the person you have to face... 35 00:03:17,113 --> 00:03:21,051 Someone who feels threatened by me digging into Joo Tae Seob... 36 00:03:21,051 --> 00:03:25,155 My family... my brother. 37 00:03:28,625 --> 00:03:30,393 I'm sorry. 38 00:03:30,393 --> 00:03:33,797 I should have found out more about the situation. 39 00:03:34,764 --> 00:03:40,870 The person that Jang Beom Ho thought of as his heir was Joon Seo, not Gi Seo. 40 00:03:42,005 --> 00:03:46,142 Jang Beom Ho selected Joon Seo because of what you just saw. 41 00:03:46,142 --> 00:03:53,984 The problem is... Joon Seo is starting to realize that Jang Beom Ho chose him. 42 00:03:55,051 --> 00:04:04,127 Why do I keep thinking that Jang Beom Ho anticipated all of this? 43 00:04:08,632 --> 00:04:11,801 We were deceived by Team Leader Jang Joon Seo. 44 00:04:11,801 --> 00:04:17,607 He pretended to join our side, in order to betray us easily. 45 00:04:17,607 --> 00:04:19,442 What should we do? 46 00:04:19,442 --> 00:04:21,278 I don't know. 47 00:04:22,178 --> 00:04:26,149 I will dig another trap for him to fall into. 48 00:04:26,149 --> 00:04:31,821 I just got a feeling of the kind of person Team Leader Jang is. 49 00:04:31,821 --> 00:04:37,160 I will put a trap on him for sure. 50 00:04:37,160 --> 00:04:41,364 He's smarter than he looks... that punk. 51 00:04:42,532 --> 00:04:46,703 Chief Park, you have to be careful. 52 00:04:46,703 --> 00:04:49,639 Don't worry. I won't make the same mistake again. 53 00:04:49,639 --> 00:04:51,675 Not a mistake, but 54 00:04:51,675 --> 00:04:54,110 be careful of your mouth. 55 00:04:55,278 --> 00:04:58,515 Since you've had your fill, 56 00:05:02,252 --> 00:05:06,056 You have to know who fed you. 57 00:05:06,056 --> 00:05:09,459 Jang Joon Seo is Mayor Jang Beom Ho's son. 58 00:05:09,459 --> 00:05:12,429 The moment this thought leaves your head... 59 00:05:12,429 --> 00:05:18,568 the reason for your existence goes away. I'm warning you. 60 00:05:18,568 --> 00:05:23,106 Don't forget what you need to keep in your head. 61 00:05:28,111 --> 00:05:30,180 Jang Joon Seo is? 62 00:05:30,180 --> 00:05:34,451 Mayor Jang Beom Ho's son. 63 00:05:41,958 --> 00:05:47,097 ♫ Everything about you... ♫ 64 00:05:47,097 --> 00:05:50,133 Latte, with milk. 65 00:05:51,601 --> 00:05:54,037 You plan to repay me with this? 66 00:05:55,572 --> 00:06:00,643 You know, sneaking into Commissioner Park's office and getting on his computer... 67 00:06:00,643 --> 00:06:06,549 is like putting your hand into a tiger's den and cleaning its teeth. You have no idea! Do you know anything? 68 00:06:06,549 --> 00:06:12,055 The money in that bag, is also an asset of Bukcheon Marine. 69 00:06:13,223 --> 00:06:19,362 In the future, don't even think about running a convenience store when you retire, 70 00:06:19,362 --> 00:06:22,899 it's obvious you'll become a terrible boss who rips off part-time workers. 71 00:06:24,567 --> 00:06:30,240 Bukcheon Marine is my family's business, I'm saying that you can use the money. 72 00:06:30,240 --> 00:06:32,242 You worked hard. 73 00:06:38,281 --> 00:06:41,518 What I saw in my dream was not a dog, but a pig (lucky dream). 74 00:06:42,852 --> 00:06:46,022 Indeed, a pig and not a dog. 75 00:07:04,707 --> 00:07:07,544 You don't have any big matters to deal with recently right? 76 00:07:08,578 --> 00:07:12,782 Please arrange a dinner with all the Bukcheon High School teachers. 77 00:07:12,782 --> 00:07:16,152 You call the principal yourself. 78 00:07:17,620 --> 00:07:22,225 I'm running for Mayor right now, shouldn't you do at least that for me? 79 00:07:22,225 --> 00:07:24,427 Is that so difficult? 80 00:07:29,032 --> 00:07:34,270 Ahjumma, even if it's a little annoying, please prepare my lunch separately. 81 00:07:34,270 --> 00:07:36,673 Ah, yes. 82 00:07:37,474 --> 00:07:39,309 Sit. 83 00:07:42,045 --> 00:07:45,448 Well, you still have some left. 84 00:07:46,883 --> 00:07:48,952 I don't want to eat it. 85 00:07:48,952 --> 00:07:54,324 If you don't want to eat it, just sit until I finish eating. I don't hope for anything else. 86 00:07:57,160 --> 00:07:59,162 Please. 87 00:09:11,301 --> 00:09:17,106 Inspector General, it's not that I don't want to go to Jeju Island, 88 00:09:17,106 --> 00:09:19,642 but my skin is on the dry side, 89 00:09:19,642 --> 00:09:22,545 When I'm out in the wind, I just shrivel up. 90 00:09:22,545 --> 00:09:26,015 So if at all possible, I try to stay closer to land where it's less windy... 91 00:09:26,015 --> 00:09:29,652 Hello? Inspector General? Inspector General! 92 00:09:34,591 --> 00:09:36,192 Team Leader Jang Joon Seo 93 00:09:37,260 --> 00:09:40,430 This is all because of you! 94 00:09:40,430 --> 00:09:44,667 No matter how much you call, I'm never going to meet you. 95 00:09:49,205 --> 00:09:54,744 Last time, I was a bit rude to you. 96 00:09:55,445 --> 00:09:57,180 Don't mind that. 97 00:09:57,180 --> 00:10:02,185 Well, it's already become a complete mess, so if you're going to be rude then I'll be rude too. 98 00:10:02,185 --> 00:10:06,389 Let's talk comfortably from now on, since it's come to this I'll talk comfortably too. 99 00:10:07,190 --> 00:10:09,692 I had a misunderstanding. 100 00:10:09,692 --> 00:10:13,329 Because of that misunderstanding, I acted very bluntly. 101 00:10:14,263 --> 00:10:20,770 Thank you for telling me the thing about Jeong Hye, it helped me a lot. 102 00:10:20,770 --> 00:10:28,111 Also, I'm thankful for you bringing me here. 103 00:10:30,313 --> 00:10:32,582 So that was it. 104 00:10:32,582 --> 00:10:36,352 The fact that Goo Ja Gyeong was on Jeong Hye's call history, 105 00:10:36,352 --> 00:10:39,889 she must have already figured that out. 106 00:10:39,889 --> 00:10:42,358 They put pressure on you, huh? 107 00:10:43,326 --> 00:10:46,929 and something difficult must have happened to you. 108 00:10:47,664 --> 00:10:52,335 Do you know the oath that prosecutors take at their delegation? 109 00:10:56,039 --> 00:11:02,412 Today, in answer to the call from my country and its people, I have come to accept this honor and begin to serve as a prosecutor for the Republic of Korea. 110 00:11:02,412 --> 00:11:05,014 I will be a prosecutor who pushes back the forces of darkness... 111 00:11:05,014 --> 00:11:07,316 who is kind to the weak and powerless... b.s.! 112 00:11:07,316 --> 00:11:09,152 Bulls***, a prosecutor who compromises with injustice. 113 00:11:09,152 --> 00:11:13,690 A prosecutor who ignores the truth for promotion. Isn't that the way to become successful? 114 00:11:14,891 --> 00:11:17,493 That's right, that's the answer. 115 00:11:17,493 --> 00:11:19,562 So why did you do that? 116 00:11:22,131 --> 00:11:26,369 That's right, it's not something I did to receive recognition from you. 117 00:11:30,273 --> 00:11:33,776 I'll just think of it as something I did for Jeong Hye unnie. 118 00:11:47,223 --> 00:11:51,594 Why is my father-in-law messing with Joon Seo? 119 00:11:51,594 --> 00:11:54,063 Joo Tae Seob was released from prison. 120 00:11:58,301 --> 00:12:01,604 Right, the guy who washed my father-in-law's dishes. 121 00:12:01,604 --> 00:12:03,372 He came out? 122 00:12:03,372 --> 00:12:04,974 Yes. 123 00:12:06,042 --> 00:12:10,079 Joon Seo must have taken interest in Joo Tae Seob. 124 00:12:12,148 --> 00:12:15,618 I'm thinking of you badly right now. 125 00:12:15,618 --> 00:12:18,955 Why? For what reason? 126 00:12:18,955 --> 00:12:21,924 I'm going to live my life being suspicious of you. 127 00:12:22,792 --> 00:12:24,994 I don't like that. 128 00:12:24,994 --> 00:12:29,899 Then tell me honestly what happened between you and Yoon Jeong Hye. 129 00:12:29,899 --> 00:12:32,335 Tell me everything without hiding anything. 130 00:12:33,202 --> 00:12:35,872 I don't like that either. 131 00:12:35,872 --> 00:12:40,042 Why? Why can't you tell me? Why? 132 00:12:41,744 --> 00:12:43,880 Because it's embarrassing. 133 00:12:45,348 --> 00:12:48,851 I refused to believe that you left because you didn't like me. 134 00:12:49,652 --> 00:12:53,689 But when I heard that that man found a woman he loved, 135 00:12:53,689 --> 00:12:59,695 why did I hate that woman more than I hated that man? 136 00:12:59,695 --> 00:13:01,731 It was embarrassing. 137 00:13:01,731 --> 00:13:04,033 Goo Ja Gyeong, you... 138 00:13:04,033 --> 00:13:10,273 If I killed that woman, there's no other reason. There is just one. 139 00:13:10,273 --> 00:13:15,077 That man loved that woman. 140 00:13:25,588 --> 00:13:29,358 What secret conversation are the two of you having? 141 00:13:32,094 --> 00:13:37,600 Well you guys lived in the same house for 3 years, there must be some things that I don't know about. 142 00:13:38,534 --> 00:13:45,842 Joon Seo, don't trigger your sister-in-law so much, she's from the President's family 143 00:13:45,842 --> 00:13:49,979 If you rub her the wrong way, you could be in trouble. 144 00:13:49,979 --> 00:13:54,650 If it isn't anything overly serious, let it go out of consideration for me. 145 00:13:54,650 --> 00:13:57,386 she's the wife that your brother loves dearly. 146 00:14:10,299 --> 00:14:12,535 Am I the only one who loves her? 147 00:14:52,575 --> 00:14:54,877 Stop it. 148 00:14:54,877 --> 00:14:56,846 I missed you. 149 00:14:56,846 --> 00:14:59,515 Ah, I said to stop it. 150 00:15:03,252 --> 00:15:09,392 If you were going to make me live so pitifully, you should've just killed me then. 151 00:15:09,392 --> 00:15:11,661 Is that true? 152 00:15:11,661 --> 00:15:13,863 Do you really want to die? 153 00:15:25,207 --> 00:15:28,744 At least when I'm with you, I feel that there are two of us. 154 00:15:30,579 --> 00:15:33,582 When I was with my father, 155 00:15:33,582 --> 00:15:37,453 I knew that he was standing next to me, 156 00:15:40,823 --> 00:15:43,659 but now no matter who I meet, 157 00:15:44,961 --> 00:15:48,097 I feel that I'm alone. 158 00:15:49,465 --> 00:15:52,668 I don't hate other people, 159 00:15:54,170 --> 00:15:56,839 but I think they hate me. 160 00:15:57,473 --> 00:16:03,713 Why are you like this to me? 161 00:16:03,713 --> 00:16:05,815 Because you're pitiful. 162 00:16:10,353 --> 00:16:14,290 You're pitiful so I can't stand it. 163 00:16:14,290 --> 00:16:17,193 I think you're more pitiful. 164 00:16:25,067 --> 00:16:27,003 You saw through me. 165 00:16:34,043 --> 00:16:38,014 We will soon begin officially campaigning for the mayoral election. 166 00:16:38,014 --> 00:16:40,016 I'm lacking a lot. 167 00:16:40,016 --> 00:16:43,152 I will need a lot of your help. 168 00:16:45,921 --> 00:16:52,028 President Im, there was an article yesterday in the Bukcheon Daily News that was a big bothersome. 169 00:16:52,028 --> 00:16:53,929 Um... that... 170 00:16:53,929 --> 00:16:58,000 Is an employee getting hurt such big news? 171 00:16:58,000 --> 00:17:00,870 In addition, he was violating regulations. 172 00:17:00,870 --> 00:17:05,307 Well... this situation is a bit different. 173 00:17:05,307 --> 00:17:09,612 It's the father of an ace baseball player from Bukcheon, Woo Sang Chul, who got hurt. 174 00:17:09,612 --> 00:17:14,483 He's very popular among the citizens of Bukcheon so the story got big. 175 00:17:14,483 --> 00:17:16,452 We had no choice. 176 00:17:16,452 --> 00:17:18,054 I understand that. 177 00:17:18,054 --> 00:17:21,991 Why don't you consider visiting him in the hospital yourself? 178 00:17:23,092 --> 00:17:29,865 President of Bukcheon Maritime Corporation visits an employee in the hospital... I think it will be a great boost to your image. 179 00:17:31,267 --> 00:17:35,938 As expected, you are much more forward thinking than I am. 180 00:17:37,506 --> 00:17:42,278 This involves our family. It's natural for me, as the elder, to take the lead. 181 00:17:42,278 --> 00:17:45,081 Thank you uncle. 182 00:17:45,081 --> 00:17:51,520 Also I'm thinking to replace the Director of Bukcheon High School. 183 00:17:52,221 --> 00:17:55,491 Isn't Director Goo Ja Gyeong doing fine in the position? 184 00:17:55,491 --> 00:18:00,563 Director Goo Ja Gyeong is the former President's daughter, 185 00:18:00,563 --> 00:18:03,032 she'll become the face of this election. 186 00:18:03,032 --> 00:18:09,205 During the election period, whether she likes it or not, she has to be by my side. 187 00:18:15,111 --> 00:18:20,182 Don't think about anything else, but stay right by my side. That's what he's saying. 188 00:18:20,182 --> 00:18:23,719 There's nothing I can do. I'm his wife. 189 00:18:23,719 --> 00:18:27,156 At best, you'll be the wife of the mayor of Bukcheon. 190 00:18:27,156 --> 00:18:29,825 You need to dream bigger. 191 00:18:30,559 --> 00:18:33,229 Joo Tae Seob came to me. 192 00:18:35,030 --> 00:18:38,367 -What? -He came to threaten me. 193 00:18:38,367 --> 00:18:42,505 If he and Joon Seo get related, 194 00:18:42,505 --> 00:18:46,842 wouldn't our big dream collapse? 195 00:18:46,842 --> 00:18:49,512 Don't worry. 196 00:18:49,512 --> 00:18:53,182 Even if he reveals the truth, 197 00:18:53,182 --> 00:18:58,721 he still doesn't have the power to make people believe that truth. 198 00:18:58,721 --> 00:19:01,390 He's just a police officer. 199 00:19:24,013 --> 00:19:26,081 Did you receive the money? 200 00:19:26,081 --> 00:19:27,716 Yes. 201 00:19:27,716 --> 00:19:30,386 If you need any other help, let me know any time. 202 00:19:30,386 --> 00:19:33,889 Two pictures were sent to me recently. 203 00:19:46,001 --> 00:19:48,904 I want to know who sent this to me. 204 00:19:48,904 --> 00:19:51,307 I'm not sure, if we check with the number... 205 00:19:51,307 --> 00:19:52,775 It's an unlisted number. 206 00:19:52,775 --> 00:19:56,512 Ah, but who... 207 00:19:56,512 --> 00:20:02,484 It's someone who wanted to show me that Jung Hye approached me with ulterior motives. 208 00:20:02,484 --> 00:20:07,723 It's also someone who wanted to lure me to Bukcheon to dig into this case. 209 00:20:09,191 --> 00:20:11,093 That person... 210 00:20:12,861 --> 00:20:18,701 It's someone whom I wish would take over my father's position after I came to Bukcheon. 211 00:20:20,469 --> 00:20:26,308 And as for the second photography, it was sent with the intention for me to dig into President Goo Yong Chan. 212 00:20:26,308 --> 00:20:30,946 It was sent by someone who wanted to manipulate me from behind. 213 00:20:30,946 --> 00:20:35,184 That much information should help you find this person. 214 00:20:39,355 --> 00:20:41,223 Did you find any people to help you? 215 00:20:41,223 --> 00:20:43,826 It's my job. Don't concern yourself. 216 00:20:43,826 --> 00:20:48,364 I would like to recommend someone. I think you will like him. 217 00:20:51,567 --> 00:20:53,535 Hello. 218 00:20:56,572 --> 00:20:58,641 I am Joo Tae Seob. 219 00:21:00,876 --> 00:21:03,512 If you get to know him, he's a good man. 220 00:21:03,512 --> 00:21:05,414 He's someone who knows a lot. 221 00:21:05,414 --> 00:21:07,983 Yoon Jeong Hye... 222 00:21:09,118 --> 00:21:10,853 you know her, right? 223 00:21:12,655 --> 00:21:18,894 When I was in prison, she came to visit me a couple of times. 224 00:21:19,895 --> 00:21:24,400 She made a rather difficult request. 225 00:21:24,400 --> 00:21:27,903 Please... help me. 226 00:21:29,271 --> 00:21:36,578 Please, stop coming here. 227 00:21:36,578 --> 00:21:38,347 Go. 228 00:21:39,315 --> 00:21:41,216 I have nothing to say. 229 00:21:41,216 --> 00:21:46,555 The woman you killed, I know she's related to Gong Yong Chan. 230 00:21:48,791 --> 00:21:51,260 He told you to kill her right? 231 00:21:51,260 --> 00:21:55,264 A woman named Ahn Jin Gyeong who worked for the Goo Yong Chan's campaign. 232 00:21:55,264 --> 00:21:57,900 Because he thought that his relationship with that woman would be revealed, 233 00:21:57,900 --> 00:22:01,870 Goo Yong Chan instructed you to kill that woman, right? 234 00:22:01,870 --> 00:22:05,140 No, Goo Yong Chan didn't instruct you to, 235 00:22:05,140 --> 00:22:08,877 That person who was negotiating with Goo Yong Chan... 236 00:22:10,012 --> 00:22:12,147 Stop digging. 237 00:22:13,549 --> 00:22:15,351 We'll die. 238 00:22:16,318 --> 00:22:17,986 Me... 239 00:22:19,021 --> 00:22:20,856 and you. 240 00:22:28,163 --> 00:22:29,998 I'm in regret. 241 00:22:32,101 --> 00:22:34,303 I should have helped her then. 242 00:22:48,917 --> 00:22:54,723 If you find the person who sent me the pictures, please pass my words along. 243 00:22:54,723 --> 00:23:00,362 I... will never forgive the person who killed my wife. 244 00:23:08,737 --> 00:23:10,005 I'll contact you. 245 00:23:10,005 --> 00:23:12,641 Yes, whenever. 246 00:23:27,456 --> 00:23:29,725 You dressed prettily. 247 00:23:34,897 --> 00:23:40,469 We're going to have to take a lot of pictures holding hands and with my arm around your shoulder, 248 00:23:40,469 --> 00:23:44,573 shouldn't we practice beforehand? So it won't be awkward. 249 00:23:45,507 --> 00:23:48,410 I had a lot of practice as the President's daughter. 250 00:23:48,410 --> 00:23:50,412 Don't worry. 251 00:23:52,381 --> 00:23:54,550 Go to Bukcheon Hotel. 252 00:23:56,351 --> 00:23:58,754 Aren't we heading to the hospital? 253 00:23:58,754 --> 00:24:01,390 I have someone I need to bring. 254 00:24:05,627 --> 00:24:09,665 [ Se Mi Hospital ] 255 00:24:09,665 --> 00:24:11,433 Here are some eggs. 256 00:24:11,433 --> 00:24:13,335 Eggs here. 257 00:24:13,335 --> 00:24:16,505 You gathered a lot of reporters. 258 00:24:16,505 --> 00:24:21,376 Yes. I called a lot of Seoul reporters too. 259 00:24:22,911 --> 00:24:24,980 You worked hard. 260 00:24:26,248 --> 00:24:33,388 A handsome face of my older nephew with eggs on it will be featured in tomorrow morning's front page newspaper. 261 00:24:39,027 --> 00:24:42,164 I sincerely apologize for what happened last time. 262 00:24:42,164 --> 00:24:46,301 No, it was a situation that could have led to misunderstanding. 263 00:24:46,301 --> 00:24:53,509 As a sign of my apology, I'll bring you the real culprit that murdered Kang Moon Shik. 264 00:24:53,509 --> 00:24:56,545 I'm thankful if you do that. 265 00:24:56,545 --> 00:25:00,315 There's a guy who's been after Kang Moon Shik for a long time. 266 00:25:00,315 --> 00:25:05,454 He's a former detective, he was only a detective on the outside, he was a total gangster. 267 00:25:11,593 --> 00:25:17,432 The prison sentence isn't enough for the crime you committed. So, I'm trying to make that up to you. 268 00:25:19,735 --> 00:25:24,940 What are you doing? He had become a detective because of Kang Moon Sik. 269 00:25:24,940 --> 00:25:28,510 While Kang Moon Sik was in charge of the thugs... 270 00:25:28,510 --> 00:25:31,613 He made his uncle a paralytic. 271 00:25:31,613 --> 00:25:36,385 He got fired as a detective overly chasing after him. 272 00:25:36,385 --> 00:25:38,186 What's his name? 273 00:25:38,186 --> 00:25:39,922 Lee Seong Gyoon. 274 00:25:39,922 --> 00:25:41,723 Lee Seong Gyoon? 275 00:25:43,225 --> 00:25:45,027 Become the Jang family's dog. 276 00:25:45,027 --> 00:25:48,730 Then, all you have to do is bite your owner. 277 00:25:49,865 --> 00:25:55,504 Just wait, I'll capture that guy soon. 278 00:25:55,504 --> 00:25:58,340 I want to catch him too. 279 00:25:59,141 --> 00:26:02,277 -He's here. -He's here. 280 00:26:10,218 --> 00:26:13,088 What are your thoughts on unfair treatment of temporary employees by Bukcheon Maritime Corporation? 281 00:26:13,088 --> 00:26:16,558 Athlete Go Seong Soo's father was a temporary hire for Bukcheon Maritime Corporation. Did you know that? 282 00:26:16,558 --> 00:26:19,528 Will you comment on the temporary workers? One word please! 283 00:26:19,528 --> 00:26:22,331 One word please! 284 00:26:30,973 --> 00:26:33,408 Hello, I am Kim Hyun Joon of the LA Dodgers. 285 00:26:33,408 --> 00:26:35,243 Athlete Kim Hyun Joon, why are you here? 286 00:26:35,243 --> 00:26:38,847 Athlete Woo Sang Chul is a fellow player from Bukcheon that I value a lot. 287 00:26:38,847 --> 00:26:40,549 I am here to visit his father in the hospital. 288 00:26:40,549 --> 00:26:41,984 Did you make a prior appointment? 289 00:26:41,984 --> 00:26:43,952 No, there was no prior appointment. 290 00:26:43,952 --> 00:26:46,888 Kim Hyun Joon is Bukcheon's hero. 291 00:26:51,293 --> 00:26:55,030 One word please! 292 00:26:59,034 --> 00:27:01,536 Yes, I'll do that. 293 00:27:03,405 --> 00:27:08,176 Hey, you know where we're going right? Not the police station. 294 00:27:08,176 --> 00:27:09,678 -Okay. -Let's go there. 295 00:27:09,678 --> 00:27:11,313 Alright. 296 00:27:12,581 --> 00:27:15,550 Is that what Park Tae Jin told you to do? 297 00:27:16,852 --> 00:27:19,821 Don't ask me. 298 00:27:19,821 --> 00:27:23,058 We don't know anything. 299 00:27:23,759 --> 00:27:27,929 Crap-like Bukcheon really doesn't change. 300 00:27:29,464 --> 00:27:31,233 Hey, you bastard. 301 00:27:36,905 --> 00:27:38,774 Let go, you bastard. 302 00:27:43,378 --> 00:27:44,913 You! 303 00:27:45,981 --> 00:27:48,183 Hey! 304 00:27:51,953 --> 00:27:53,522 Hey! 305 00:27:55,023 --> 00:27:56,892 He's there! 306 00:28:02,931 --> 00:28:04,800 Go that way. 307 00:28:26,288 --> 00:28:30,492 You...do you want to be a real police officer? 308 00:28:33,562 --> 00:28:37,899 The reason why I was able to succeed in the Major League 309 00:28:37,899 --> 00:28:44,272 is all due to the support and sponsorship of Jang Gi Seo and former mayor Jang Beom Ho. 310 00:28:44,272 --> 00:28:48,510 If athlete Woo Sang Chul received the same support and benefits that I received, 311 00:28:48,510 --> 00:28:51,413 he can become a much better athlete than I. 312 00:28:58,086 --> 00:29:01,990 Father, have you read the newspaper today? 313 00:29:01,990 --> 00:29:06,128 What is there to see? I'm sure it's plastered with stories about Jang Gi Seo and Kim Hyun Joon. 314 00:29:06,128 --> 00:29:09,064 That's the front page. This is in the editorial section. 315 00:29:09,064 --> 00:29:15,604 Title. Mayor Jang Beom Sik of Bukcheon. How he wraps up his term is important. Is it a lame duck phenomena happening at the end of his tenure? 316 00:29:15,604 --> 00:29:22,544 The suspicion over giving illegal favor to his son and Bukcheon Construction Director Jang Gyu Ho becomes even deeper. 317 00:29:23,512 --> 00:29:25,480 [ Mayor Jang Beom Sik of Bukcheon. How he wraps up his term is important. Is it a lame duck phenomena happening at the end of his tenure? ] 318 00:29:27,382 --> 00:29:30,152 President Im, that punk... 319 00:29:34,322 --> 00:29:37,893 I'll bet my entire inheritance that President Im won't pick up. 320 00:29:44,933 --> 00:29:48,236 Yeah. Put Press Director Park from PR on the phone. 321 00:29:48,236 --> 00:29:51,640 What? Where would he go during work hours? 322 00:29:51,640 --> 00:29:55,277 He probably went out to welcome the new owner. What? 323 00:29:55,277 --> 00:29:58,413 Gi Seo took it over. 324 00:29:58,413 --> 00:30:00,081 This punk... 325 00:30:00,081 --> 00:30:05,420 Father... why do you keep throwing eggs against a wall? 326 00:30:05,420 --> 00:30:11,359 Hey...I'm the son of Jang Seong Joo, your grandfather... 327 00:30:11,359 --> 00:30:15,096 and the younger brother of your uncle Jang Beom Ho and Jang Gi Seo's uncle. 328 00:30:15,096 --> 00:30:19,434 At the very least, half of Bukcheon belongs to me. 329 00:30:31,279 --> 00:30:34,082 Why do older people get so worked up? 330 00:30:34,082 --> 00:30:36,718 Is it because they don't have many more days to live? 331 00:30:37,752 --> 00:30:39,554 I have a lot. 332 00:30:47,329 --> 00:30:50,332 What are you doing and not getting back to work?! 333 00:30:54,536 --> 00:30:58,139 I was going to go see you in a bit. 334 00:30:58,139 --> 00:31:01,409 Jang Gi Seo, why did you come here? 335 00:31:01,409 --> 00:31:05,647 These people are still my employees! 336 00:31:05,647 --> 00:31:08,583 What are you doing? Hurry up and get back to your offices! 337 00:31:09,684 --> 00:31:13,521 Why is everyone looking wary?! I'm the one paying you guys! 338 00:31:13,521 --> 00:31:16,224 It isn't me that pays them, 339 00:31:18,460 --> 00:31:22,364 but these people are my family. 340 00:31:22,364 --> 00:31:24,666 What kind of crap are you saying? 341 00:31:24,666 --> 00:31:28,737 Hey! When did you ever meet my employees? 342 00:31:30,372 --> 00:31:36,811 Manager Hong Gyeong Sik of General Affairs Department. His father used to be a captain who used to sail on a boat belonging to Bukcheon Maritime Corporation. 343 00:31:36,811 --> 00:31:43,818 Manager Shin Jae Goo of Administrative Branch. His in-law's family supply goods to Bukcheon Maritime Corporation. 344 00:31:43,818 --> 00:31:50,926 Press Director Park Jong Man of PR. His older brother works as the vice president at our Bukcheon High School. 345 00:31:50,926 --> 00:31:56,665 And as for Manager Yang Seung Min of Department of Taxation who is a classmate of mine from Bukcheon High... 346 00:31:56,665 --> 00:31:59,367 He used to sell underwear at Bukcheon street market. 347 00:31:59,367 --> 00:32:03,038 My father hired him to work at the city hall. 348 00:32:03,972 --> 00:32:07,943 It was nice to meet all of you, please get back to work. 349 00:32:17,719 --> 00:32:22,691 People who I meet like this never betray me. 350 00:32:22,691 --> 00:32:28,997 But why does my very blood relations backstab me? 351 00:32:28,997 --> 00:32:34,069 This time, I'll take it as a word of correction to do better. 352 00:32:34,836 --> 00:32:40,308 But next time, it will be the rod of correction in my hand. 353 00:32:52,287 --> 00:32:56,191 Yes, I understand. Thank you! 354 00:32:58,526 --> 00:33:01,930 Hyung, the auction on the apartment has been canceled. Thanks. 355 00:33:01,930 --> 00:33:04,733 Did your wife come back too? 356 00:33:06,267 --> 00:33:09,637 Are you crazy? I'm going to change all the wallpaper and... 357 00:33:09,637 --> 00:33:12,707 bring in a new wife too. 358 00:33:12,707 --> 00:33:15,377 How much is an apartment in Seoul? 359 00:33:15,377 --> 00:33:18,613 I bet ten years worth of my salary wouldn't be enough. 360 00:33:21,516 --> 00:33:27,455 I don't get any paid leave time. This is awful. How will I ever buy an apartment? 361 00:33:27,455 --> 00:33:29,057 After we finish our work. 362 00:33:29,057 --> 00:33:33,495 When are we going to finish this work? How will we know if it'll take 10 years or 100 years? 363 00:33:33,495 --> 00:33:37,499 The longer the work takes, the larger the apartment will be. 364 00:33:37,499 --> 00:33:39,234 The size? 365 00:33:41,903 --> 00:33:46,641 My life is yours. Have me. 366 00:33:47,442 --> 00:33:49,911 Detective Lee, what do you want? 367 00:33:51,379 --> 00:33:54,482 I just want to catch Park Tae Jin that bastard. 368 00:33:56,084 --> 00:33:58,987 That's the very first thing we need to do. 369 00:34:00,055 --> 00:34:02,490 Welcome. 370 00:34:07,862 --> 00:34:11,266 Why should I get mixed up with this riffraff? 371 00:34:11,266 --> 00:34:16,438 Yoon Jeong Hye's father, Team Leader Yoon Dong Pil was Team Leader Go's first shooter. 372 00:34:16,438 --> 00:34:22,243 The officers on the same boat as Yoon Dong Pil were Team Leader Go's colleagues. 373 00:34:23,011 --> 00:34:27,182 Your department determined their deaths to be accidental. 374 00:34:27,182 --> 00:34:30,585 Re-opening this case... 375 00:34:30,585 --> 00:34:33,488 Is it possible at Bukcheon Police Department? 376 00:34:34,956 --> 00:34:39,627 Fine. Let's say that works for me. What's your goal? 377 00:34:39,627 --> 00:34:43,898 If my goal is achieved, your family will be hurt. 378 00:34:45,800 --> 00:34:49,838 People who deserved to be punished, must be punished. 379 00:34:49,838 --> 00:34:52,040 That's my goal. 380 00:34:53,475 --> 00:34:55,276 Take it. 381 00:34:55,276 --> 00:34:57,112 I don't need it. 382 00:34:58,346 --> 00:35:01,116 It's because I'm embarrassed. 383 00:35:01,116 --> 00:35:05,687 Get a new car, and spend some money on your clothes. 384 00:35:05,687 --> 00:35:08,590 People are going to think that I took all of father's inheritance, 385 00:35:08,590 --> 00:35:11,960 and made my brother a beggar. 386 00:35:12,660 --> 00:35:14,662 Okay. 387 00:35:14,662 --> 00:35:19,300 Also, I'm going to take a little bit more of father's inheritance. 388 00:35:19,300 --> 00:35:24,172 It's money for taking care of father when you weren't here. 389 00:35:24,172 --> 00:35:27,075 You don't have to give me any. You can take it all. 390 00:35:27,075 --> 00:35:29,043 I'm satisfied with this. 391 00:35:29,043 --> 00:35:31,980 Geez, what a poser. 392 00:35:31,980 --> 00:35:36,484 Instead, you have to get an ambitious wife. 393 00:35:36,484 --> 00:35:39,287 I will become really stressed because of her, 394 00:35:39,287 --> 00:35:43,391 a person so fierce, I'll want to tear you away from her. 395 00:35:44,159 --> 00:35:49,397 The way I see it, Prosecutor Seo I Ra is exactly that kind of person. 396 00:35:49,397 --> 00:35:55,436 Our house needs someone like her to raise the tension and revive some liveliness. 397 00:35:55,436 --> 00:36:00,775 The atmosphere of our house is too heavy... Isn't it terrible? 398 00:36:03,178 --> 00:36:04,679 Yes? 399 00:36:09,017 --> 00:36:11,352 Gi Seo, you're here too? 400 00:36:12,220 --> 00:36:13,688 Why mother? 401 00:36:13,688 --> 00:36:15,957 Uh... that is... 402 00:36:15,957 --> 00:36:20,061 What are you holding in your hand? Is it a present for Joon Seo? 403 00:36:20,061 --> 00:36:22,397 No, it's not that. 404 00:36:22,397 --> 00:36:26,167 Why are you so awkward when you're giving your son a present? 405 00:36:27,936 --> 00:36:32,540 Actually, I found this when I was cleaning up your father's belongings. 406 00:36:32,540 --> 00:36:35,944 It's something your father meant to give you when you got into university. 407 00:36:35,944 --> 00:36:37,745 Father? 408 00:36:39,647 --> 00:36:43,518 He was going to go to your entrance ceremony, 409 00:36:44,986 --> 00:36:52,060 but he hesitated and didn't go in the end. Anyway, it's your present, so you keep it. 410 00:36:53,494 --> 00:36:55,897 Accept it. 411 00:36:59,801 --> 00:37:02,503 What is it? Open it. I'm curious. 412 00:37:16,851 --> 00:37:18,853 Jang Seong Ju 413 00:37:18,853 --> 00:37:20,688 Jang Beom Ho 414 00:37:29,631 --> 00:37:30,832 Jang Seong Ju 415 00:38:17,045 --> 00:38:19,113 Gi Seo... 416 00:38:45,173 --> 00:38:46,941 Why? 417 00:38:49,243 --> 00:38:52,313 Why can't it be me? Why? 418 00:39:03,458 --> 00:39:07,695 What should we do about Joo Tae Seob? 419 00:39:07,695 --> 00:39:10,998 There's nothing else we can do if we can't extend his prison term. 420 00:39:10,998 --> 00:39:14,268 We can't do anything but wait until Joo Tae Seob comes out. 421 00:39:14,268 --> 00:39:18,206 Anyway, continue to keep an eye on him. 422 00:39:19,941 --> 00:39:25,213 The name Joo Tae Seob is a troubling name for former president Goo. 423 00:39:25,213 --> 00:39:28,616 But for me, it's a very useful name. 424 00:39:30,318 --> 00:39:34,021 If I don't reveal the contents of this recording, 425 00:39:34,021 --> 00:39:37,692 you will not be connected to this name in any way. 426 00:39:40,995 --> 00:39:46,567 What... should I do? 427 00:39:50,037 --> 00:39:52,373 Just think about it as a vacation. 428 00:39:53,174 --> 00:39:56,110 Jeju Island is nice, there are lots of good things to eat. 429 00:39:56,110 --> 00:40:00,515 Bukcheon has a lot of good food too, and of course, Seoul has even more. 430 00:40:01,149 --> 00:40:04,452 I'm seeing you in a new light. You're my daughter, but you're cool. 431 00:40:04,452 --> 00:40:07,221 You think your daughter being played is cool? 432 00:40:07,221 --> 00:40:10,591 Female prosecutor who throws away her success for justice. 433 00:40:10,591 --> 00:40:12,627 Of course you're cool. 434 00:40:12,627 --> 00:40:16,164 It's true that I threw away my success, but I didn't do it for justice. 435 00:40:16,164 --> 00:40:19,000 And it definitely wasn't for the justice that you're thinking of. 436 00:40:19,000 --> 00:40:21,235 What does that mean? 437 00:40:23,271 --> 00:40:28,309 -Mom, you still think you're the most justified in the world right? -Again... 438 00:40:28,309 --> 00:40:32,046 If you pretended not to know, dad wouldn't have gone to jail. 439 00:40:32,046 --> 00:40:35,650 And I wouldn't have grown up as a fatherless child. 440 00:40:35,650 --> 00:40:39,620 I don't think you reported Dad over your shallow conviction. 441 00:40:39,620 --> 00:40:46,427 "I'm this kind of woman. If it's for justice, I can report my own husband." That's what you wanted to show people. 442 00:40:46,427 --> 00:40:47,595 That's not it, I Ra. 443 00:40:47,595 --> 00:40:52,099 I regret this. It won't happen again. 444 00:40:52,700 --> 00:40:55,536 I will live my life compromising with the world more completely. 445 00:40:55,536 --> 00:40:59,740 I'm not going to be crazy and throw myself away for justice. 446 00:41:08,850 --> 00:41:12,887 Yes, Inspector General. I'm packing my belongings. 447 00:41:13,621 --> 00:41:17,291 And I will empty out the office tomorrow. 448 00:41:18,826 --> 00:41:23,631 Sorry? What do you mean? Come back to work? 449 00:41:27,268 --> 00:41:30,371 Ah of course. I prefer it here! 450 00:41:30,371 --> 00:41:34,809 Ah yes, I got it. I'll see you at the office tomorrow. Thank you! 451 00:41:35,977 --> 00:41:39,514 As expected. As expected! 452 00:41:40,948 --> 00:41:46,621 Justice is alive. Justice is alive! Justice is alive! 453 00:41:46,621 --> 00:41:50,525 Citizens of Bukcheon City! Justice is alive, everyone! 454 00:41:51,259 --> 00:41:54,095 Justice is alive! 455 00:41:57,565 --> 00:42:00,468 I dealt with it as you said, 456 00:42:00,468 --> 00:42:05,406 but wouldn't Jang Joon Seo continue to use this weakness? 457 00:42:07,441 --> 00:42:12,179 I have other ways to get rid of Prosecutor Seo. 458 00:42:12,179 --> 00:42:17,685 Leave her alone for now. We also have a weakness of his now. 459 00:42:20,221 --> 00:42:23,591 If it's to the point where he would let go of something that he already had in his hand, 460 00:42:24,358 --> 00:42:30,398 isn't Prosecutor Seo I Ra going to become Joon Seo's weakness? 461 00:42:31,799 --> 00:42:36,904 His father never lets go of anything that he already had in his hand, 462 00:42:38,439 --> 00:42:44,478 that's the difference between Jang Beom Ho and Joon Seo, it's also his weakness. 463 00:42:46,047 --> 00:42:50,217 Was it Team Leader Jang this time, or was it your brother again? 464 00:42:50,217 --> 00:42:51,118 What are you talking about? 465 00:42:51,118 --> 00:42:54,522 Why are you being like this when you know what I'm talking about? 466 00:42:54,522 --> 00:42:58,092 Are you following the current fad... pretending to be aloof so I'll be touched later? 467 00:42:58,092 --> 00:43:00,328 Why do I have to make you touched? 468 00:43:00,328 --> 00:43:03,664 It's fine, I get it. Your character is originally like that. 469 00:43:03,664 --> 00:43:07,335 Anyway, if you ever have a favour to ask me, I'll do it. 470 00:43:07,335 --> 00:43:11,005 I'll really do it for you this time. 471 00:43:11,005 --> 00:43:12,540 Didn't you say we were going to talk comfortably? 472 00:43:12,540 --> 00:43:17,712 Who did? I'm not rude enough to tell people to speak comfortably. 473 00:43:18,646 --> 00:43:21,782 I'll enjoy this, it's late so head back. 474 00:43:21,782 --> 00:43:24,318 What's with this consideration? 475 00:43:24,318 --> 00:43:26,954 Hurry and go, before I report you for bribery. 476 00:43:26,954 --> 00:43:29,957 I'm sorry, but that cost $49.90. 477 00:43:29,957 --> 00:43:32,860 There's no way I'll get caught. 478 00:43:39,333 --> 00:43:42,570 Hello, director. 479 00:43:42,570 --> 00:43:47,208 I'm really sorry for ignoring your courtesy last time. 480 00:43:47,208 --> 00:43:51,412 What are you talking about? What courtesy did I show you? 481 00:43:53,481 --> 00:43:56,751 Anyway, I'm just sorry. 482 00:43:56,751 --> 00:44:00,421 I'm going to head off now. I'm going to go. 483 00:44:06,827 --> 00:44:11,866 It seems that more and more uncomfortable things keep happening between us. 484 00:44:11,866 --> 00:44:14,635 It'll become more uncomfortable, sister-in-law. 485 00:44:19,106 --> 00:44:24,578 After hearing that King Moon Shik had been seen in Bukcheon, I spent 3 months on stakeout to catch him. 486 00:44:36,891 --> 00:44:42,329 If Kang Moon Shik were to kill a person, it would be because of orders from Park Tae Jin. 487 00:44:42,329 --> 00:44:45,132 He probably wanted something in exchange for having him released. 488 00:44:45,132 --> 00:44:48,436 Then he had him killed because he was worried about getting caught. 489 00:44:50,104 --> 00:44:54,675 And he tried to frame me as Kang Moon Shik's murderer. 490 00:44:54,675 --> 00:44:59,613 Didn't I tell you, he's the guy who lowers the crime rate in Bukcheon. 491 00:44:59,613 --> 00:45:04,251 When did Police Commissioner Park Tae Jin get so powerful? 492 00:45:04,251 --> 00:45:08,589 He was always a bit behind his colleagues... 493 00:45:08,589 --> 00:45:13,828 But after Team Leader Yoon Dong Pil and his colleagues.. 494 00:45:13,828 --> 00:45:19,400 went missing after that accident, he was quickly promoted to the Police Commissioner's office. 495 00:45:19,400 --> 00:45:22,002 How is that connected to the missing persons case? 496 00:45:22,002 --> 00:45:24,271 They were on the same boat. 497 00:45:24,271 --> 00:45:27,341 He's the only survivor from that incident. 498 00:45:27,341 --> 00:45:30,311 Park Tae Jin's testimony regarding that accident... 499 00:45:30,311 --> 00:45:33,347 became the accepted truth. 500 00:45:33,347 --> 00:45:35,716 If it wasn't for his testimony, 501 00:45:35,716 --> 00:45:38,953 that case would not have ended with such a groundless conclusion. 502 00:45:38,953 --> 00:45:41,889 Then there's a huge possibility that the testimony was false. 503 00:45:41,889 --> 00:45:46,961 If he told the truth, there's no way he would have gotten promoted in exchange. 504 00:45:48,963 --> 00:45:53,100 Let's re-read all the records regarding the missing persons case. 505 00:45:53,100 --> 00:45:57,805 Let's re-investigate any unresolved or suspicious cases 506 00:45:57,805 --> 00:46:00,608 and find out Park Tae Jin's game plan. 507 00:46:02,042 --> 00:46:04,712 We will catch Park Tae Jin first. 508 00:46:04,712 --> 00:46:10,351 But Park Tae Jin is not our ultimate target. It's the one pulling his strings. 509 00:46:10,985 --> 00:46:16,590 So, you are going to catch Park Tae Jin. Do you think that will be easy? 510 00:46:17,558 --> 00:46:22,363 To be honest, we won't be able to catch Park Tae Jin with the little power we have in the police department. 511 00:46:23,063 --> 00:46:26,100 Do you know why I left Park Tae Jin alone? 512 00:46:26,100 --> 00:46:28,736 I won't be satisfied with a suspension or dismissal. 513 00:46:28,736 --> 00:46:31,572 I want him to rot in jail for the rest of his life. 514 00:46:31,572 --> 00:46:33,574 I know that. 515 00:46:36,110 --> 00:46:39,346 Park Tae Jin is the Jang family's crook. That's why we haven't been able to catch him. 516 00:46:39,346 --> 00:46:42,016 And you're saying Jang Joon Seo will catch him. Does that make any sense? 517 00:46:42,016 --> 00:46:45,085 Team Leader Jang is the deceased Jung Hye's husband. 518 00:46:45,085 --> 00:46:49,990 So you are saying you are going to trust and follow Jang Joon Seo. 519 00:46:49,990 --> 00:46:53,661 If you tell me to pull out, I will do so. 520 00:46:55,095 --> 00:47:00,801 That's alright. I want to see what Team Leader Jang's true intentions are. 521 00:47:00,801 --> 00:47:02,136 Yes. 522 00:47:03,070 --> 00:47:05,539 Hey! 523 00:47:05,539 --> 00:47:09,510 Hey! Not even a rat... 524 00:47:09,510 --> 00:47:12,213 Don't try to run into the building! 525 00:47:13,781 --> 00:47:15,983 Who are those punks? 526 00:47:17,284 --> 00:47:18,719 What? 527 00:47:19,954 --> 00:47:24,491 I understand. I will go there myself. They better be ready. 528 00:47:33,400 --> 00:47:36,871 President Jang, we just got some news from Seoul. 529 00:47:36,871 --> 00:47:40,908 Seoul's Special Investigation Team has sent a person down to the Bukcheon Maritime Corporation. 530 00:47:40,908 --> 00:47:44,578 The search and seizure warrant has been issued already. 531 00:47:52,720 --> 00:47:55,689 Of course. It's all over for the Bukcheon Maritime Corporation. 532 00:47:56,357 --> 00:48:00,761 If the Bukcheon Maritime Corporation crumbles, Gi Seo will crumble too. 533 00:48:01,428 --> 00:48:04,765 He doesn't have the ability to recover from this. 534 00:48:05,432 --> 00:48:09,436 Yes. Let's finish this off. 535 00:48:14,541 --> 00:48:20,547 Gi Seo... You are not Jang Beom Ho. 536 00:48:20,547 --> 00:48:24,451 They are blocking the entrance to the Bukcheon Maritime Corporation. 537 00:48:24,451 --> 00:48:26,820 But when the Special Investigation Team arrives, I assume they'll let them in. 538 00:48:26,820 --> 00:48:30,391 If that happens, all the secrets of the Bukcheon Maritime Corporation... 539 00:48:30,391 --> 00:48:33,727 will be handed over to the prosecutors. 540 00:48:36,830 --> 00:48:39,333 Speed it up! 541 00:49:13,367 --> 00:49:15,169 You're late. 542 00:49:15,836 --> 00:49:18,305 They're only taking the shells. 543 00:49:21,508 --> 00:49:25,179 Thankfully, we got here first and did some rearranging. 544 00:49:25,179 --> 00:49:27,448 We put away everything in the interior. 545 00:49:27,448 --> 00:49:29,416 Thanks for your hard work. 546 00:49:30,317 --> 00:49:32,619 Who is your leader? 547 00:49:36,590 --> 00:49:38,993 Who ordered you to do this? 548 00:49:39,960 --> 00:49:42,563 Talk you punk! 549 00:49:43,464 --> 00:49:45,899 I already got the answer. 550 00:49:45,899 --> 00:49:47,101 Who is it? 551 00:49:47,101 --> 00:49:50,237 I told you already that he would stick his neck out. 552 00:49:50,237 --> 00:49:52,973 We can cut off his neck at that point. 553 00:49:54,775 --> 00:49:56,510 Uncle! 554 00:50:05,319 --> 00:50:06,420 What more? 555 00:50:06,420 --> 00:50:10,090 You know the black box we checked in the ambulance last time? Yes. 556 00:50:10,090 --> 00:50:14,128 Park Tae Jin probably confiscated it and had it edited. Look into it. 557 00:50:14,128 --> 00:50:18,065 How can I look into that? You need to tell me by what means I can do this! 558 00:50:18,065 --> 00:50:20,467 You can use the same skills that you used to get into Park Tae Jin's computer. 559 00:50:20,467 --> 00:50:24,938 Why don't I just hack into the Bank of Korea instead? I could probably buy 100 apartments with that much money! 560 00:50:24,938 --> 00:50:29,343 That would be a bad thing to do. Go. Go look into it. 561 00:50:29,343 --> 00:50:31,512 What's your concept of bad? 562 00:50:31,512 --> 00:50:34,715 Would it be a good thing or a bad thing to steal a bad guy's wallet? 563 00:50:34,715 --> 00:50:38,619 Really! I don't know where such a person came from. 564 00:50:38,619 --> 00:50:40,087 Hyung. 565 00:50:42,022 --> 00:50:45,893 A woman named Yoon Ha Na reported an assault to the Bukcheon City Police not too long ago... 566 00:50:45,893 --> 00:50:48,562 but withdrew the charge soon afterwards. 567 00:50:48,562 --> 00:50:54,268 Given that there was no settlement agreement, could there have been some manipulation from behind? 568 00:50:54,268 --> 00:50:58,305 I don't know, wouldn't that be too obvious? 569 00:50:59,640 --> 00:51:04,678 The accused perpetrator was Jang Gi Seo. 570 00:51:06,847 --> 00:51:08,649 Look into it carefully. 571 00:51:08,649 --> 00:51:11,752 I can look into the woman Yoon Ha Na. 572 00:51:11,752 --> 00:51:15,189 But as you know, we don't have any official investigative powers. 573 00:51:22,429 --> 00:51:27,000 Bukcheon Prosecutors Office Prosecutor Seo I Ra 574 00:51:29,336 --> 00:51:31,572 This person will help you. 575 00:51:33,340 --> 00:51:37,311 I understand. I will call in Yoon Ha Na as a witness and investigate the matter. 576 00:51:37,311 --> 00:51:41,381 Yes, thank you. How will I get the results of your investigation? 577 00:51:41,381 --> 00:51:43,951 I will contact Team Leader Jang directly. 578 00:51:43,951 --> 00:51:47,221 Oh, will you? Then I'll... 579 00:51:47,221 --> 00:51:50,157 I haven't seen you around here. 580 00:51:51,058 --> 00:51:55,129 I worked with Joon Seo for about 5 years. 581 00:51:55,129 --> 00:51:58,832 For about 4 years he was a total psycho. 582 00:51:58,832 --> 00:52:02,569 One day after he was stabbed, he escaped from the hospital and chased down the culprit. 583 00:52:02,569 --> 00:52:05,772 There he appeared with the criminal, with blood gushing from his side. 584 00:52:05,772 --> 00:52:08,942 Wow, it was quite a sight. 585 00:52:08,942 --> 00:52:11,245 He seemed like a zombie, not a human. 586 00:52:11,245 --> 00:52:14,481 Why did he go to such lengths? 587 00:52:14,481 --> 00:52:20,354 We don't really know the reason, but he changed all of a sudden. 588 00:52:20,354 --> 00:52:21,855 Why? 589 00:52:23,223 --> 00:52:28,462 After he met his wife, he turned into a human. 590 00:52:28,462 --> 00:52:30,330 He smiled more too. 591 00:52:31,231 --> 00:52:35,269 So he changed like that after meeting Jung Hye. 592 00:52:35,269 --> 00:52:37,337 Do you know her? 593 00:52:37,337 --> 00:52:39,706 She was an upperclassman I was close with. 594 00:52:41,175 --> 00:52:43,944 Then I guess you also know she had a hidden identity. 595 00:52:43,944 --> 00:52:46,380 Yes, a bit. 596 00:52:48,148 --> 00:52:53,253 He really loved her. You could tell as an outsider. 597 00:52:54,321 --> 00:52:56,890 It was her that fooled him, 598 00:52:56,890 --> 00:53:02,429 but seeing how he's still caught up with her, he really can't seem to forget about her. 599 00:53:03,497 --> 00:53:06,667 It will be especially hard for him to forget how she looked when he last saw her. 600 00:53:07,267 --> 00:53:09,269 Why not? What was she like? 601 00:53:09,269 --> 00:53:13,740 There was a tattoo on Jung Hye's shoulder. 602 00:53:14,741 --> 00:53:16,777 It was the Chinese character for dead person. 603 00:53:20,013 --> 00:53:25,352 Did you find out who did it? 604 00:53:25,352 --> 00:53:27,054 Yes. 605 00:53:28,922 --> 00:53:34,695 I am more interested in finding out who tipped off the Special Investigations Team. 606 00:53:34,695 --> 00:53:41,602 There is only one person in Bukcheon who can move the Special Investigations Team. 607 00:53:43,604 --> 00:53:45,505 The Chief Prosecutor? 608 00:54:03,991 --> 00:54:06,927 Okay, I won't do anything! 609 00:54:06,927 --> 00:54:11,331 Hey, but don't you guys know who I am? 610 00:54:11,331 --> 00:54:15,335 I'm the mayor of Bukcheon, Jang Beom Ho's younger brother. 611 00:54:18,839 --> 00:54:24,044 Fine. But where are you taking me anyways? 612 00:54:25,712 --> 00:54:27,080 Yes. 613 00:54:30,484 --> 00:54:32,052 Hello? 614 00:54:32,052 --> 00:54:34,121 It's me, Uncle. 615 00:54:34,121 --> 00:54:39,293 Gi Seo, why are you doing this to me? 616 00:54:39,293 --> 00:54:43,930 Who were you plotting with? 617 00:54:43,930 --> 00:54:46,133 What are you talking about right now? 618 00:54:46,133 --> 00:54:50,370 What are you saying I plotted? I didn't do anything. 619 00:54:50,370 --> 00:54:51,872 Uncle. 620 00:54:51,872 --> 00:54:57,344 With father gone, you're the eldest of the family. 621 00:54:57,344 --> 00:54:58,979 So why... 622 00:54:58,979 --> 00:55:02,949 Gi Seo, I think you are misunderstanding something. 623 00:55:02,949 --> 00:55:05,752 I think you are having a tough time because of your mayoral duties. 624 00:55:05,752 --> 00:55:08,221 Have a break overseas. 625 00:55:08,221 --> 00:55:10,991 Gi Seo, I'm your uncle! 626 00:55:10,991 --> 00:55:14,461 Gi Seo! Gi Seo! 627 00:55:25,839 --> 00:55:30,110 Was there a legal problem with how I made the report? 628 00:55:30,110 --> 00:55:33,647 No, there are no problems legally. 629 00:55:33,647 --> 00:55:36,817 It's just a witness testimony. There's nothing to worry about. 630 00:55:36,817 --> 00:55:42,856 I was just wondering if the accused party strong-armed you in any way. 631 00:55:42,856 --> 00:55:45,125 There was nothing like that. 632 00:55:46,293 --> 00:55:49,830 The accused is Jang Gi Seo, the president of Bukcheon Maritime Corporation. 633 00:55:49,830 --> 00:55:54,901 He is a person who has enough power to easily cover up any wrongdoing. 634 00:56:03,310 --> 00:56:08,081 Here's what I'm thinking. What do you think? 635 00:56:11,752 --> 00:56:16,890 Trust me, I will take responsibility and defend you. 636 00:56:18,225 --> 00:56:22,295 By chance, did he harm you... 637 00:56:23,830 --> 00:56:29,202 Nothing happened. I reported it out of my greed. 638 00:56:29,202 --> 00:56:32,606 Out of my guilty conscience, I retracted that report. 639 00:56:32,606 --> 00:56:36,009 If that's a crime, I'll accept my punishment. 640 00:56:36,009 --> 00:56:40,247 Jang Gi Seo... he's actually a victim. 641 00:56:43,150 --> 00:56:46,486 Yes, I understand. You can go. 642 00:56:50,590 --> 00:56:54,594 If you change your mind, please give me a call. 643 00:56:55,629 --> 00:56:58,231 I don't think that will happen. 644 00:57:05,539 --> 00:57:07,240 Wait, wait. 645 00:57:07,240 --> 00:57:09,276 What's with you guys? 646 00:57:09,276 --> 00:57:14,614 Look here, don't be like this. Let me talk to Gi Seo. 647 00:57:14,614 --> 00:57:17,484 Let me go, you bastards! 648 00:57:17,484 --> 00:57:20,253 Give me my phone! 649 00:57:29,029 --> 00:57:30,630 What the hell? 650 00:57:43,109 --> 00:57:44,444 Are you alright? 651 00:57:44,444 --> 00:57:48,348 Yes... I'm alright... 652 00:57:48,348 --> 00:57:51,585 You... you saved me, Gyu Ho... 653 00:57:51,585 --> 00:57:56,122 It wasn't me... It was Joon Seo. 654 00:57:57,557 --> 00:57:58,758 Joon Seo? 655 00:57:58,758 --> 00:58:04,231 If I didn't call Joon Seo, you would've been dead. Why did you do such a thing, Father? 656 00:58:07,601 --> 00:58:10,070 Thank you, Joon Seo. 657 00:58:10,070 --> 00:58:12,239 Don't misunderstand. 658 00:58:12,239 --> 00:58:16,076 I didn't want my hyung to become a murderer who killed his own uncle. 659 00:58:47,774 --> 00:58:52,145 There was a tattoo on the deceased sister-in-law's shoulder. 660 00:58:53,113 --> 00:58:55,415 "Death" in Chinese. 661 00:59:15,168 --> 00:59:17,504 Father, don't you need to go to the hospital? 662 00:59:18,672 --> 00:59:22,842 Forget it. My house is the safest. 663 00:59:48,602 --> 00:59:53,440 Hey, Jang Joon Seo. What do you think you're doing? 664 00:59:53,440 --> 00:59:55,875 Gyu Ho, take Uncle home. 665 00:59:55,875 --> 00:59:58,178 I will take Uncle. 666 01:00:19,232 --> 01:00:22,102 Untouchable 667 01:00:22,102 --> 01:00:26,373 Team Leader Jang's true intention was to find out how Jeong Hye really felt. 668 01:00:26,373 --> 01:00:29,442 Did Unni truly love a man named Jang Joon Seo? 669 01:00:29,442 --> 01:00:31,811 Why did you do that to Jeong Hye? Why? 670 01:00:31,811 --> 01:00:33,780 Is that why you tried to push me out? 671 01:00:33,780 --> 01:00:37,851 And even bringing up her tattoo now... Didn't you even sleep with her? 672 01:00:37,851 --> 01:00:42,389 I approve you catching Park Tae Jin, but I can't approve the way you conduct your investigation, Team Leader Jang. 673 01:00:42,389 --> 01:00:45,592 - The evidence. - There's nothing. What are you talking about? 674 01:00:45,592 --> 01:00:48,328 Let's live in peace. In peace... 675 01:00:48,328 --> 01:00:50,964 How far is Joon Seo involved in this? 676 01:00:50,964 --> 01:00:53,166 Behind Park Tae Jin, there's Jang Gi Seo. 677 01:00:53,166 --> 01:00:55,468 Do you know how #3 can win #1 and #2? 678 01:00:55,468 --> 01:00:59,139 Giving a knife to each #1 and #2, so that they'll fight each other. 58044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.