All language subtitles for The.Golden.Spoon.S01E14.KOREAN.WEBRip.x264-ION10.cc
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,001 --> 00:00:03,001
(theme music)
2
00:00:31,031 --> 00:00:32,321
JUNE 13, 1982
3
00:00:32,407 --> 00:00:36,657
DOSIN GROUP AFFILIATES
ADOLESCENT FRIENDSHIP DAY
4
00:00:47,630 --> 00:00:49,130
{\an8}SUNGEUN E&G
GWON YOHAN
5
00:00:50,133 --> 00:00:52,263
MAN: Isn't that Hyeondo?
6
00:00:52,761 --> 00:00:55,971
(indistinct chattering)
7
00:01:03,772 --> 00:01:04,942
{\an8}SUNGEUN E&G
GWON YOHAN
8
00:01:06,316 --> 00:01:07,186
You must be Yohan.
9
00:01:07,275 --> 00:01:10,895
I heard your father's company
is doing the best out of our affiliates.
10
00:01:11,488 --> 00:01:13,488
It's nice to meet you. I'm Hwang Hyeondo.
11
00:01:15,366 --> 00:01:17,406
YOHAN:
Hwang Hyeondo.
The future leader of Dosin Group.
12
00:01:20,288 --> 00:01:22,748
Do remember my name
since we'll become best friends.
13
00:01:25,794 --> 00:01:27,254
-HYEONDO: Miyeon.
-Hyeondo.
14
00:01:29,089 --> 00:01:30,379
-Have you been well?
-Yes.
15
00:01:30,465 --> 00:01:32,545
(upbeat light music)
16
00:01:35,470 --> 00:01:37,180
One, two, three.
17
00:01:37,263 --> 00:01:38,353
(camera shutter clicks)
18
00:01:38,431 --> 00:01:40,141
YOUNG YOUNGSHIN: They're engaged.
19
00:01:40,225 --> 00:01:42,725
-Engaged?
-I'm so upset.
20
00:01:42,811 --> 00:01:46,111
I would have been Hyeondo's fiancée
had I been a bit older.
21
00:01:46,189 --> 00:01:47,109
(Yohan chuckles)
22
00:01:47,482 --> 00:01:48,532
Hey, kid.
23
00:01:48,608 --> 00:01:49,778
You could even wed him now
24
00:01:49,859 --> 00:01:52,449
if your father's company's market cap
was as big as hers.
25
00:01:53,696 --> 00:01:55,486
I see. As in, the winner takes all?
26
00:01:56,366 --> 00:01:58,026
I know that much.
27
00:01:58,118 --> 00:02:00,158
I always come in first place
at piano competitions.
28
00:02:00,245 --> 00:02:01,495
(chuckles)
29
00:02:04,374 --> 00:02:05,214
Where are you going?
30
00:02:07,460 --> 00:02:09,340
He didn't even ask for my name.
31
00:02:09,420 --> 00:02:11,260
Y CRAM SCHOOL FOUNDATION
SEO YOUNGSHIN
32
00:02:12,590 --> 00:02:13,930
He's handsome.
33
00:02:16,928 --> 00:02:18,098
Should I take it for you?
34
00:02:18,805 --> 00:02:21,465
One, two, three.
35
00:02:21,558 --> 00:02:22,598
(camera shutter clicks)
36
00:02:24,227 --> 00:02:25,397
One more.
37
00:02:26,813 --> 00:02:29,273
YOHAN: One, two, three.
38
00:02:29,357 --> 00:02:30,567
(camera shutter clicks)
39
00:02:40,618 --> 00:02:43,538
-All right, look at the camera.
-(Miyeon chuckles)
40
00:02:44,455 --> 00:02:46,615
-MIYEON: Are you doing well?
-Did you smile?
41
00:02:46,708 --> 00:02:48,248
-One more.
-Look at the camera.
42
00:02:48,835 --> 00:02:50,415
MIYEON: Smile like you did at home, okay?
43
00:02:50,503 --> 00:02:51,673
You can do it, right?
44
00:02:51,754 --> 00:02:53,014
Okay.
45
00:02:53,089 --> 00:02:55,339
Oh. What a good boy.
46
00:02:55,425 --> 00:02:56,965
I'll take one more.
47
00:02:57,051 --> 00:02:58,091
HYEONDO: Okay.
48
00:02:58,595 --> 00:03:01,715
-Look at him.
-I'll take it now. One, two, three.
49
00:03:02,473 --> 00:03:06,143
Hyeondo, you shouldn't be
attending painting auctions right now.
50
00:03:06,227 --> 00:03:07,977
Today's contract costs 200 billion won.
51
00:03:08,062 --> 00:03:09,522
So what?
52
00:03:09,606 --> 00:03:11,066
I'm going to miss my flight.
53
00:03:12,066 --> 00:03:13,026
That's enough.
54
00:03:15,403 --> 00:03:17,663
Our Japanese clients are waiting.
55
00:03:18,448 --> 00:03:20,658
You can always attend Christie's again.
56
00:03:20,992 --> 00:03:22,332
Think of all the hard work…
57
00:03:23,661 --> 00:03:27,251
that we put into this
to pull off the deal.
58
00:03:27,582 --> 00:03:28,712
You mean "you?"
59
00:03:29,500 --> 00:03:32,250
Did you think I wouldn't know
that you were using me as a front
60
00:03:32,670 --> 00:03:35,170
to manage Dosin to your liking?
61
00:03:35,256 --> 00:03:37,966
In the end, it's still your company
and your money!
62
00:03:40,720 --> 00:03:42,640
I hope you can be wise
63
00:03:43,431 --> 00:03:45,061
and set your priorities straight.
64
00:03:46,559 --> 00:03:49,769
(scoffs)
Wise? Okay.
65
00:03:51,481 --> 00:03:52,691
Then, Gwon Yohan.
66
00:03:52,774 --> 00:03:55,994
From this moment on, you're fired.
67
00:03:56,694 --> 00:03:58,824
I am sick and tired
68
00:03:58,905 --> 00:04:00,565
of money-grubbers like you.
69
00:04:05,954 --> 00:04:07,214
Hey, Hwang Hyeondo!
70
00:04:09,332 --> 00:04:12,502
Fine. I'll quit if you want me to.
71
00:04:13,461 --> 00:04:16,551
But given the years we've spent together,
72
00:04:16,631 --> 00:04:18,591
let's at least have a meal
before parting ways.
73
00:04:19,467 --> 00:04:22,297
Sure. Do as you wish.
74
00:04:26,099 --> 00:04:28,389
(tense music)
75
00:04:40,280 --> 00:04:41,110
Hyeondo.
76
00:04:43,032 --> 00:04:44,742
In the end, you've lost.
77
00:04:49,247 --> 00:04:51,077
I was wondering where you were.
78
00:04:51,958 --> 00:04:54,288
{\an8}EPISODE 14
79
00:04:54,919 --> 00:04:56,379
{\an8}A gift from your friend, was it?
80
00:04:56,462 --> 00:04:57,462
{\an8}Yes.
81
00:04:59,007 --> 00:04:59,837
{\an8}You can say that.
82
00:04:59,924 --> 00:05:02,844
{\an8}A golden spoon
for someone as wealthy as you.
83
00:05:03,553 --> 00:05:05,183
{\an8}(scoffs)
Gutsy, I'll give him that.
84
00:05:07,140 --> 00:05:09,060
{\an8}He was smart and competent.
85
00:05:09,642 --> 00:05:11,102
{\an8}But too greedy.
86
00:05:11,686 --> 00:05:12,646
{\an8}Too greedy?
87
00:05:12,729 --> 00:05:15,059
{\an8}He wanted everything that was mine.
88
00:05:16,232 --> 00:05:19,032
{\an8}Dosin Group, my wife,
89
00:05:20,111 --> 00:05:23,361
{\an8}and even my name, Hwang Hyeondo.
90
00:05:23,448 --> 00:05:24,318
(Alex laughs)
91
00:05:24,866 --> 00:05:25,906
How brazen of him.
92
00:05:25,992 --> 00:05:27,042
(sucks teeth)
93
00:05:27,118 --> 00:05:28,328
He's even worse than your son.
94
00:05:29,120 --> 00:05:32,460
Your son is the most
fearless person that I know.
95
00:05:32,540 --> 00:05:33,620
(Alex laughs)
96
00:05:34,792 --> 00:05:38,132
Uh, did I offend you by comparing your son
97
00:05:39,172 --> 00:05:40,052
to your friend?
98
00:05:40,131 --> 00:05:41,221
Not at all.
99
00:05:42,091 --> 00:05:45,681
Come to think of it,
I can also see a striking resemblance.
100
00:05:48,097 --> 00:05:50,097
(dramatic music)
101
00:05:52,226 --> 00:05:55,016
I'm sure I was with Seungcheon.
102
00:05:55,104 --> 00:05:58,114
What are you doing here?
103
00:06:00,234 --> 00:06:01,194
Juhee.
104
00:06:01,444 --> 00:06:03,364
It's me, Seungcheon.
105
00:06:04,113 --> 00:06:04,953
What?
106
00:06:06,949 --> 00:06:08,789
Are you really Seungcheon?
107
00:06:15,333 --> 00:06:17,173
I guess we were switched
just for our birthday.
108
00:06:18,836 --> 00:06:20,126
What will you do now?
109
00:06:20,213 --> 00:06:21,883
I should look for Taeyong first.
110
00:06:33,893 --> 00:06:36,153
What's going on? Why am I here?
111
00:06:36,229 --> 00:06:37,859
What in the world happened?
112
00:06:37,939 --> 00:06:40,729
You returned to Hwang Taeyong yesterday.
113
00:06:42,360 --> 00:06:43,610
What do you mean?
114
00:06:45,905 --> 00:06:47,195
Explain.
115
00:06:54,038 --> 00:06:55,158
(sighs)
116
00:07:03,297 --> 00:07:04,167
(heavy sigh)
117
00:07:04,966 --> 00:07:07,836
I have absolutely no idea what's going on.
118
00:07:11,722 --> 00:07:12,892
(sighs)
119
00:07:27,196 --> 00:07:29,696
YOU WILL PAY FOR THE LUCK
YOU HAVE RECEIVED FOR FREE
120
00:07:31,325 --> 00:07:33,115
As if I had much luck to begin with.
121
00:07:34,829 --> 00:07:35,749
(scoffs)
122
00:07:41,002 --> 00:07:43,842
If Hwang Hyeondo
isn't my father like you said,
123
00:07:43,921 --> 00:07:45,341
then who is my real father?
124
00:08:02,356 --> 00:08:04,066
What are you guys doing at this hour?
125
00:08:07,153 --> 00:08:08,953
I called him over to talk about something.
126
00:08:09,655 --> 00:08:10,735
I see.
127
00:08:12,200 --> 00:08:15,540
Have you thought about the offer
I made last time?
128
00:08:16,037 --> 00:08:18,327
Ah. About working for Dosin?
129
00:08:22,251 --> 00:08:25,551
No, thank you.
I want to do something that I enjoy.
130
00:08:27,840 --> 00:08:28,760
Goodbye, then.
131
00:08:29,884 --> 00:08:30,844
I'm off.
132
00:08:32,303 --> 00:08:33,183
Wait…
133
00:08:41,812 --> 00:08:43,812
Do you have something to say to me?
134
00:08:47,860 --> 00:08:48,900
Never mind.
135
00:08:50,363 --> 00:08:53,163
It's nice to see you.
136
00:08:58,538 --> 00:09:00,538
(solemn music)
137
00:09:10,091 --> 00:09:11,221
Yes.
138
00:09:12,301 --> 00:09:14,181
I'm glad you're back in your place.
139
00:09:16,472 --> 00:09:18,472
(dramatic music)
140
00:09:18,975 --> 00:09:20,015
(beeps)
141
00:09:29,860 --> 00:09:32,030
Taeyong must not have seen
his golden spoon.
142
00:09:34,865 --> 00:09:37,735
But then again,
he wouldn't have recognized it.
143
00:09:42,456 --> 00:09:43,366
(beeps)
144
00:09:51,674 --> 00:09:52,884
SEUNGCHEON:
I've become
145
00:09:54,093 --> 00:09:55,763
Hwang Taeyong once again.
146
00:10:07,273 --> 00:10:08,323
(sighs)
147
00:10:19,493 --> 00:10:22,833
A golden spoon?
What nonsense are you spewing?
148
00:10:22,913 --> 00:10:24,963
That idea came
from Seungcheon's imagination!
149
00:10:25,416 --> 00:10:26,916
This is just ridiculous, I'm leaving!
150
00:10:27,001 --> 00:10:29,131
-You must be afraid.
-What did you say?
151
00:10:29,211 --> 00:10:31,341
Of discovering the truth
that you didn't know.
152
00:10:31,922 --> 00:10:33,922
(tense music)
153
00:10:34,508 --> 00:10:35,338
I understand.
154
00:10:38,012 --> 00:10:39,722
You can have this.
155
00:10:40,014 --> 00:10:42,144
I don't need it anymore.
156
00:10:50,858 --> 00:10:52,358
But aren't you curious
157
00:10:52,443 --> 00:10:54,863
about what your son, Lee Seungcheon did?
158
00:10:59,700 --> 00:11:01,790
(tense music continues)
159
00:11:25,309 --> 00:11:26,139
Hey.
160
00:11:27,478 --> 00:11:28,438
You're home.
161
00:11:28,521 --> 00:11:29,481
Why are you so late?
162
00:11:29,563 --> 00:11:32,273
I met up with a friend.
163
00:11:33,025 --> 00:11:34,235
Why are you drinking?
164
00:11:34,819 --> 00:11:36,489
-Is something the matter?
-Not at all.
165
00:11:36,570 --> 00:11:38,410
Come sit.
166
00:11:41,701 --> 00:11:43,241
(Taeyong sighs)
167
00:11:43,327 --> 00:11:44,617
CHEOL: Oh, dear.
168
00:11:44,704 --> 00:11:46,124
(laughs)
169
00:11:46,205 --> 00:11:47,665
It's okay. This will do.
170
00:11:52,795 --> 00:11:53,875
Dad.
171
00:11:54,338 --> 00:11:57,258
Next time, drink with me
instead of drinking alone.
172
00:11:58,509 --> 00:11:59,469
Okay?
173
00:12:00,928 --> 00:12:02,048
Sure.
174
00:12:03,013 --> 00:12:04,473
-Good night.
-Night.
175
00:12:06,851 --> 00:12:07,691
Seungcheon.
176
00:12:10,354 --> 00:12:11,984
I love you, my son.
177
00:12:13,441 --> 00:12:16,531
I love you too, Dad. You should go to bed.
178
00:12:17,570 --> 00:12:18,650
Okay.
179
00:12:20,072 --> 00:12:22,072
(soft music)
180
00:12:23,159 --> 00:12:24,079
(door closes)
181
00:12:44,472 --> 00:12:46,472
(soft music continues)
182
00:12:56,567 --> 00:12:57,607
(sighs)
183
00:13:11,540 --> 00:13:13,290
(chuckles)
184
00:13:37,066 --> 00:13:40,106
Could I have just one meal?
185
00:13:41,862 --> 00:13:43,202
SEUNGCHEON:
This will be enough to pay off your debt.
186
00:13:44,573 --> 00:13:46,083
I can just help them as Hwang Taeyong.
187
00:13:47,117 --> 00:13:49,497
Why in the world did you do such a thing?
188
00:13:51,664 --> 00:13:55,084
MUIN: This is the power of 10,000 won.
(laughing)
189
00:13:55,876 --> 00:13:57,876
You should've just continued
pursuing your dream.
190
00:13:57,962 --> 00:13:59,422
Why would you do this?
191
00:14:01,340 --> 00:14:02,170
SEUNGCHEON:
Dad.
192
00:14:07,096 --> 00:14:10,716
Sir, please let it slide. It's my dad…
He's really ill.
193
00:14:11,475 --> 00:14:13,055
-Is it a sin to not have money?
-It is!
194
00:14:13,602 --> 00:14:15,602
It's the most miserable sin of them all!
195
00:14:18,148 --> 00:14:19,318
Seungcheon…
196
00:14:20,985 --> 00:14:21,815
(cheering)
197
00:14:21,902 --> 00:14:24,282
(dramatic music)
198
00:14:28,242 --> 00:14:31,002
Why won't you eat?
Eat and become Hwang Taeyong!
199
00:14:34,290 --> 00:14:36,290
Are you happy
that you abandoned them to become rich?
200
00:14:36,959 --> 00:14:39,089
In that case, you can be Hwang Taeyong.
201
00:14:40,421 --> 00:14:42,131
Why did you do it?
202
00:14:42,214 --> 00:14:45,054
(muffled sob)
203
00:15:00,566 --> 00:15:01,896
TRANSFER OF SHARES AGREEMENT
204
00:15:02,443 --> 00:15:03,823
TRANSFERER: SEO JUNTAE
TRANSFEREE: HWANG TAEYONG
205
00:15:03,903 --> 00:15:05,243
Seeing how Juntae...
206
00:15:06,780 --> 00:15:08,530
signed this in a heartbeat,
207
00:15:09,450 --> 00:15:10,530
he must have been desperate.
208
00:15:12,828 --> 00:15:14,078
Wait there for a minute.
209
00:15:21,545 --> 00:15:22,795
SEUNGCHEON:
Hwang Hyeondo.
210
00:15:23,756 --> 00:15:26,586
Does he even know
that Taeyong isn't his biological son?
211
00:15:28,218 --> 00:15:30,758
Judging by how he pushed him
to compete against Seo Juntae,
212
00:15:32,097 --> 00:15:33,637
he may have known already.
213
00:15:48,447 --> 00:15:51,367
People are talking about
how you won't stop opposing
214
00:15:51,450 --> 00:15:52,620
the physical division.
215
00:15:54,286 --> 00:15:57,156
Will you keep going against my word?
216
00:15:59,583 --> 00:16:02,043
I heard you demanded
a way to stop the short-selling
217
00:16:02,127 --> 00:16:03,337
at yesterday's meeting.
218
00:16:04,922 --> 00:16:08,262
I just wanted the executive members
to be on their toes.
219
00:16:08,342 --> 00:16:11,302
Plus, there's no reason for me
to be against the physical division.
220
00:16:11,887 --> 00:16:13,677
What benefits you benefit me as well.
221
00:16:15,057 --> 00:16:17,517
I will do as you say.
222
00:16:17,601 --> 00:16:20,351
The press and the shareholders
are criticizing your actions.
223
00:16:20,938 --> 00:16:22,018
What will you do about that?
224
00:16:24,817 --> 00:16:26,237
I won't do anything.
225
00:16:29,113 --> 00:16:29,953
What do you mean?
226
00:16:30,030 --> 00:16:31,910
All they do is reflect what you do.
227
00:16:32,950 --> 00:16:35,790
If I remain quiet about it,
they'll calm down as well.
228
00:16:36,370 --> 00:16:38,710
Not dealing with them is my strategy.
229
00:16:41,709 --> 00:16:42,879
You finally sound...
230
00:16:44,461 --> 00:16:45,501
like my son.
231
00:16:47,923 --> 00:16:49,633
Let's meet in the lobby in an hour.
232
00:16:50,259 --> 00:16:51,719
There's a place I want to take you.
233
00:17:07,192 --> 00:17:08,242
Mr. Lee.
234
00:17:08,777 --> 00:17:10,737
Hey, Seung… Taeyong.
235
00:17:11,572 --> 00:17:13,532
What brings you here?
236
00:17:13,615 --> 00:17:16,405
I was passing by
and thought I'd visit you.
237
00:17:16,994 --> 00:17:18,794
-Really? I'm honored.
-Yes.
238
00:17:18,871 --> 00:17:20,371
Have you had lunch?
239
00:17:21,206 --> 00:17:22,876
-If not, should we grab--
-PRESIDENT HWANG: Taeyong.
240
00:17:28,255 --> 00:17:29,255
Hello, sir.
241
00:17:31,467 --> 00:17:33,837
We meet again. What brings you here?
242
00:17:38,390 --> 00:17:39,600
Can we go?
243
00:17:40,517 --> 00:17:41,557
Yes.
244
00:17:42,311 --> 00:17:43,441
We're running late. Let's go.
245
00:17:44,396 --> 00:17:45,396
Well then.
246
00:17:46,607 --> 00:17:47,777
Let's go.
247
00:17:49,234 --> 00:17:50,824
I'm sorry, I'll call you later.
248
00:17:51,612 --> 00:17:53,612
(somber music)
249
00:17:55,866 --> 00:17:57,276
You don't need to, Seungcheon.
250
00:18:11,548 --> 00:18:12,668
He's my son.
251
00:18:21,141 --> 00:18:21,981
What's wrong?
252
00:18:23,060 --> 00:18:24,850
Is something bothering you?
253
00:18:26,855 --> 00:18:27,855
No, nothing.
254
00:18:29,775 --> 00:18:31,065
Where are we going?
255
00:18:32,277 --> 00:18:33,947
-The Blue House.
-The Blue House?
256
00:18:34,029 --> 00:18:36,319
They're holding
a business roundtable today.
257
00:18:36,406 --> 00:18:38,076
I'm going to introduce you as my heir.
258
00:18:40,327 --> 00:18:41,287
Father.
259
00:18:41,370 --> 00:18:43,580
I've already started the preparations
for your succession.
260
00:18:43,664 --> 00:18:47,134
This is my birthday gift to you.
261
00:18:48,502 --> 00:18:50,502
(dramatic music)
262
00:19:05,769 --> 00:19:07,099
Welcome, President Hwang.
263
00:19:07,187 --> 00:19:08,477
-Hello.
-This way, please.
264
00:19:10,607 --> 00:19:12,607
(dramatic music continues)
265
00:19:21,410 --> 00:19:22,740
-Hello.
-Hello.
266
00:19:28,292 --> 00:19:31,342
THE BLUE HOUSE
267
00:19:36,466 --> 00:19:38,006
Long time no see, President Hwang.
268
00:19:38,552 --> 00:19:39,722
How have you been?
269
00:19:39,803 --> 00:19:41,473
I've been well
thanks to you, Mr. President.
270
00:19:41,555 --> 00:19:44,095
I brought my son with me today.
271
00:19:45,225 --> 00:19:46,055
(chuckles)
272
00:19:46,143 --> 00:19:47,443
It's an honor to meet you.
273
00:19:47,519 --> 00:19:48,899
I'm Hwang Taeyong of Dosin Group.
274
00:19:49,855 --> 00:19:51,395
You're one lucky father
275
00:19:51,481 --> 00:19:54,191
to have such a handsome son.
276
00:20:00,073 --> 00:20:02,703
(Juntae panting)
277
00:20:02,784 --> 00:20:05,664
You can't get me out of here?
What do you mean?
278
00:20:06,663 --> 00:20:07,833
Are you kidding me?
279
00:20:07,915 --> 00:20:10,575
President Hwang said
that you had no choice
280
00:20:11,168 --> 00:20:13,338
but to lie low--
281
00:20:14,546 --> 00:20:16,296
(groans, grunts)
282
00:20:16,381 --> 00:20:17,881
This was his plan all along.
283
00:20:17,966 --> 00:20:19,676
He just wanted my shares.
284
00:20:21,011 --> 00:20:23,061
He never planned to get me out of here.
285
00:20:24,056 --> 00:20:27,306
How could he do this to me?
286
00:20:27,392 --> 00:20:29,562
Those shares
originally belonged to his son.
287
00:20:29,937 --> 00:20:31,977
It's only right to give them back.
(grunts)
288
00:20:32,064 --> 00:20:33,444
What did you say?
289
00:20:33,523 --> 00:20:35,903
(both grunting)
290
00:20:37,527 --> 00:20:39,777
(groaning)
291
00:20:39,863 --> 00:20:40,783
That's enough!
292
00:20:43,742 --> 00:20:44,792
Let me go!
293
00:20:46,495 --> 00:20:47,655
I'll make him pay.
294
00:20:48,247 --> 00:20:50,037
Do you think I'll just sit here
and take it?
295
00:20:50,624 --> 00:20:51,884
Never!
296
00:20:53,043 --> 00:20:54,213
He'll pay for this.
297
00:20:54,920 --> 00:20:55,880
Let's go!
298
00:20:56,004 --> 00:20:57,514
SECURITY: Come!
299
00:20:59,758 --> 00:21:01,798
-(women shriek)
-(clattering)
300
00:21:01,885 --> 00:21:04,255
Ma'am! Oh, no!
301
00:21:04,346 --> 00:21:05,756
Call Attorney Go this instant.
302
00:21:05,847 --> 00:21:07,267
YOUNGSHIN: No, call my husband.
303
00:21:07,349 --> 00:21:09,729
I want my Juntae out of there right now!
Call him!
304
00:21:09,810 --> 00:21:13,440
Ma'am, please put that down.
305
00:21:13,522 --> 00:21:15,232
Right now!
(heavy breathing)
306
00:21:15,315 --> 00:21:16,685
Call my husband right now.
307
00:21:16,775 --> 00:21:19,525
If you don't, I'll just kill myself.
308
00:21:19,611 --> 00:21:20,741
I'm not playing!
309
00:21:22,239 --> 00:21:23,529
This won't kill you, ma'am.
310
00:21:23,615 --> 00:21:25,905
Let me go. Who are you to butt in?
311
00:21:25,993 --> 00:21:28,043
If you truly care about your brother,
312
00:21:28,537 --> 00:21:29,537
this isn't right.
313
00:21:30,789 --> 00:21:34,169
If something were to happen to you,
he will no longer have anyone by his side.
314
00:21:35,210 --> 00:21:37,340
(somber music)
315
00:21:38,755 --> 00:21:41,085
You're in pain
because you can't do anything for him.
316
00:21:42,718 --> 00:21:44,848
Isn't that why you're torturing yourself?
317
00:21:47,389 --> 00:21:49,559
(Seonhye breathing heavily)
318
00:21:49,641 --> 00:21:50,561
Let me have this.
319
00:21:54,938 --> 00:21:58,068
Ms. Gong, please get her
a hot towel and some tea.
320
00:21:58,525 --> 00:21:59,525
Okay.
321
00:22:01,486 --> 00:22:02,396
-Thank you.
-Yes.
322
00:22:13,665 --> 00:22:14,955
My dear Juntae...
323
00:22:16,126 --> 00:22:18,126
means the world to me.
324
00:22:20,088 --> 00:22:21,878
He went through so much.
325
00:22:23,633 --> 00:22:27,513
He had to survive in the States
all by himself without his mother.
326
00:22:30,098 --> 00:22:32,228
I should be the one to protect him.
327
00:22:33,518 --> 00:22:36,268
I'm so sorry that
my heart feels like it will explode.
328
00:22:36,355 --> 00:22:38,565
I have a younger brother as well,
329
00:22:39,316 --> 00:22:41,736
but I'm not as ardent about him like you.
330
00:22:42,277 --> 00:22:44,567
I feel bad for him,
331
00:22:45,405 --> 00:22:46,735
but my children come first.
332
00:22:48,158 --> 00:22:51,538
Right? All mothers are like this, right?
333
00:22:52,788 --> 00:22:55,418
I mean…
334
00:22:56,708 --> 00:22:58,458
I empathize with you.
335
00:23:01,296 --> 00:23:02,336
Right.
336
00:23:03,340 --> 00:23:04,590
(sighs)
337
00:23:05,842 --> 00:23:09,512
Today will be our last delivery here.
338
00:23:11,348 --> 00:23:13,478
-Why?
-President Hwang
339
00:23:13,558 --> 00:23:15,808
hurt my husband deeply.
340
00:23:18,021 --> 00:23:19,691
Even poor people like us
341
00:23:19,773 --> 00:23:22,903
want to protect our pride.
342
00:23:24,111 --> 00:23:26,151
We have our own flowerbed.
343
00:23:27,280 --> 00:23:29,200
And President Hwang trampled all over it.
344
00:23:30,659 --> 00:23:33,539
So do you think I'd want to keep
delivering food for someone like him?
345
00:23:33,620 --> 00:23:34,750
(scoffs)
346
00:23:36,415 --> 00:23:39,875
It must feel great
to be able to say everything you want.
347
00:23:41,169 --> 00:23:44,129
I should at least do that
if I have no money.
348
00:23:47,175 --> 00:23:49,175
Can I say one more thing?
349
00:23:50,178 --> 00:23:51,808
Why aren't you using honorifics?
350
00:23:51,888 --> 00:23:53,598
Having money
doesn't entitle you to do that.
351
00:23:54,349 --> 00:23:55,179
(scoffs)
352
00:23:56,435 --> 00:23:57,685
Thank you for everything, ma'am.
353
00:23:58,895 --> 00:23:59,895
Goodbye.
354
00:24:02,274 --> 00:24:03,154
(scoffs)
355
00:24:05,652 --> 00:24:08,032
Yes, thank you.
356
00:24:12,117 --> 00:24:13,447
DOSIN GROUP'S FAMILY TREE
357
00:24:14,369 --> 00:24:15,199
DOSIN GROUP'S FAMILY TREE
358
00:24:16,621 --> 00:24:19,171
{\an8}HWANG HYEONDO (1966-)
PRESIDENT OF DOSIN GROUP
359
00:24:19,249 --> 00:24:21,459
I wonder who my biological father is…
360
00:24:21,543 --> 00:24:24,173
HA MIYEON (1966-1999 DECEASED)
361
00:24:24,254 --> 00:24:27,384
Was she my mom?
362
00:24:29,926 --> 00:24:31,176
I'm sorry, Mom.
363
00:24:32,888 --> 00:24:34,428
I'm sure you loved me.
364
00:24:37,893 --> 00:24:38,983
But I don't remember you.
365
00:24:40,020 --> 00:24:41,100
(buzzes)
366
00:24:43,565 --> 00:24:45,315
JUHEE
CAN WE MEET UP?
367
00:24:45,400 --> 00:24:46,530
JUHEE:
Can we meet up?
368
00:24:47,819 --> 00:24:49,069
TAEYONG: What? Seriously?
369
00:24:49,654 --> 00:24:51,414
How did you know I needed a new wallet?
370
00:24:52,032 --> 00:24:53,162
Of course I knew.
371
00:24:53,658 --> 00:24:55,988
I got you that wallet
in senior year in high school.
372
00:24:56,077 --> 00:24:59,407
I assumed you'd get a new one eventually,
but you never did.
373
00:24:59,498 --> 00:25:00,868
So I got you one instead.
374
00:25:02,751 --> 00:25:03,841
Thanks.
375
00:25:04,753 --> 00:25:07,463
By the way, is this it?
376
00:25:07,547 --> 00:25:09,877
There's nothing more? No?
377
00:25:11,968 --> 00:25:13,048
I'm just playing.
378
00:25:14,888 --> 00:25:15,928
Thanks.
379
00:25:17,682 --> 00:25:18,522
Taeyong.
380
00:25:19,434 --> 00:25:21,444
(somber music)
381
00:25:25,524 --> 00:25:27,364
I found out about everything that happened
382
00:25:27,442 --> 00:25:29,322
between you and Seungcheon.
383
00:25:33,031 --> 00:25:33,911
Juhee.
384
00:25:33,990 --> 00:25:36,330
I couldn't believe it actually happened.
385
00:25:37,244 --> 00:25:38,914
I still can't.
386
00:25:41,081 --> 00:25:44,041
But I know that you're Taeyong.
387
00:25:48,129 --> 00:25:49,549
It feels surreal.
388
00:25:50,715 --> 00:25:52,965
Because I don't remember
living as Hwang Taeyong.
389
00:25:54,636 --> 00:25:56,256
Do you not remember anything at all?
390
00:25:59,182 --> 00:26:01,232
What kind of person was I
as Hwang Taeyong?
391
00:26:01,309 --> 00:26:04,599
What about my mom? What was she like?
392
00:26:15,949 --> 00:26:17,079
(pants)
393
00:26:21,329 --> 00:26:24,289
I'm so relieved. I truly am.
394
00:26:26,042 --> 00:26:27,842
You're back to being Hwang Taeyong, right?
395
00:26:31,715 --> 00:26:32,665
Yeojin.
396
00:26:33,383 --> 00:26:35,053
There's something I want to tell you.
397
00:26:35,635 --> 00:26:36,465
What is it?
398
00:26:37,387 --> 00:26:41,137
Are you going to call off our engagement
like Hwang Taeyong did?
399
00:26:41,891 --> 00:26:43,941
If that's it, just leave!
400
00:26:44,019 --> 00:26:45,309
Yeojin.
401
00:26:47,355 --> 00:26:51,355
I was thankful that you stayed by my side
when I was going through a hard time.
402
00:26:52,360 --> 00:26:53,990
-(sobs)
-And…
403
00:26:55,864 --> 00:26:58,414
I truly wanted to love you.
404
00:26:59,909 --> 00:27:00,869
But…
405
00:27:03,663 --> 00:27:05,793
(weak sigh)
406
00:27:07,334 --> 00:27:09,174
…I think this is as far as we go.
407
00:27:10,879 --> 00:27:12,299
Let's break up, Yeojin.
408
00:27:13,506 --> 00:27:14,966
I won't let you go.
409
00:27:15,050 --> 00:27:17,010
Did you forget
that I have your golden spoon?
410
00:27:17,093 --> 00:27:20,103
What if I give it to your parents?
411
00:27:20,180 --> 00:27:21,470
Yeojin.
412
00:27:22,057 --> 00:27:23,057
I trust you.
413
00:27:24,059 --> 00:27:25,729
Oh Yeojin is… No.
414
00:27:25,810 --> 00:27:27,230
Jeong Nara...
415
00:27:28,605 --> 00:27:30,065
is a softhearted girl.
416
00:27:31,483 --> 00:27:33,493
She would never do such a thing.
417
00:27:36,696 --> 00:27:38,066
I trust her.
418
00:27:40,408 --> 00:27:42,408
(dramatic music)
419
00:27:48,541 --> 00:27:49,711
What do I do?
420
00:27:52,712 --> 00:27:53,762
The golden spoon.
421
00:27:55,382 --> 00:27:56,422
I need to find it.
422
00:27:57,467 --> 00:27:58,637
I have to find it.
423
00:28:04,307 --> 00:28:05,387
You threw it away?
424
00:28:05,475 --> 00:28:06,515
What did you expect?
425
00:28:07,936 --> 00:28:10,556
Did you think
I'd bring that golden spoon with me?
426
00:28:11,690 --> 00:28:12,770
Mr. Lee.
427
00:28:14,359 --> 00:28:16,069
You ate with that spoon, didn't you?
428
00:28:16,486 --> 00:28:18,486
(tense music)
429
00:28:25,078 --> 00:28:27,408
Then I'll make it short
since you probably know already.
430
00:28:27,497 --> 00:28:31,287
You know you should be careful
about what you say to Seungcheon, right?
431
00:28:31,418 --> 00:28:34,378
Don't tell him that you know everything
or that I gave you that spoon.
432
00:28:35,839 --> 00:28:36,669
Don't worry.
433
00:28:37,966 --> 00:28:39,126
I won't say a thing.
434
00:28:39,634 --> 00:28:40,474
(chuckles)
435
00:28:41,136 --> 00:28:42,466
I knew it.
436
00:28:44,431 --> 00:28:46,681
You love Seungcheon
more than anybody else.
437
00:29:15,044 --> 00:29:17,304
Yes, it was her.
438
00:29:17,380 --> 00:29:21,220
She may have changed her hairstyle
and may seem different,
439
00:29:22,010 --> 00:29:25,720
but she was the lady
who gave me that suitcase full of money.
440
00:29:25,805 --> 00:29:28,095
I've seen her on TV recently too.
441
00:29:32,437 --> 00:29:33,977
Thank you for confirming it.
442
00:29:34,063 --> 00:29:37,863
Ask her for the money.
443
00:29:37,942 --> 00:29:39,322
I don't have it.
444
00:29:41,279 --> 00:29:44,619
Where did you spend all that money?
445
00:29:44,699 --> 00:29:46,529
Didn't you lose your golden spoon?
446
00:29:47,952 --> 00:29:50,252
You're a strange one.
447
00:29:51,581 --> 00:29:53,581
Whenever I talked about the golden spoon,
448
00:29:54,209 --> 00:29:57,419
people always said that I was crazy.
449
00:29:57,879 --> 00:30:01,129
But you seem to believe me.
450
00:30:02,967 --> 00:30:03,927
I do.
451
00:30:08,139 --> 00:30:09,519
I was actually
452
00:30:10,517 --> 00:30:13,017
the daughter of a very wealthy family.
453
00:30:13,520 --> 00:30:17,070
I lived in a 150-
pyeong penthouse
in Cheongdam-dong.
454
00:30:19,400 --> 00:30:21,240
But I must have been insane.
455
00:30:22,695 --> 00:30:25,315
Why was I so hung up on my first love?
456
00:30:29,702 --> 00:30:31,412
It turned out
457
00:30:31,496 --> 00:30:35,286
that my housekeeper's husband
was my first love.
458
00:30:35,375 --> 00:30:38,875
I used my golden spoon to find him.
459
00:30:39,671 --> 00:30:41,511
But that bastard
460
00:30:41,589 --> 00:30:45,009
ended up selling it.
461
00:30:45,593 --> 00:30:47,683
Damn it!
462
00:30:48,888 --> 00:30:52,848
If I could,
I'd go back to being Geum Sukja,
463
00:30:52,934 --> 00:30:55,524
the district councilor of Gangnam.
464
00:30:55,603 --> 00:30:57,193
But that's not possible, right?
465
00:30:59,232 --> 00:31:03,192
Would you still go back
even if she was poor?
466
00:31:03,778 --> 00:31:06,948
Are you crazy? Why would I if she's poor?
467
00:31:07,532 --> 00:31:08,952
I'd never go back in that case.
468
00:31:19,627 --> 00:31:20,957
(grunting)
469
00:31:35,310 --> 00:31:37,190
(grunting continues)
470
00:31:37,979 --> 00:31:38,979
Hey.
471
00:31:40,106 --> 00:31:41,396
So you'll be released on parole?
472
00:31:41,983 --> 00:31:43,533
I'll send you some food.
473
00:31:44,193 --> 00:31:45,863
(grunting)
474
00:31:45,945 --> 00:31:47,945
Something to suit
the young master's taste.
475
00:31:49,032 --> 00:31:50,332
That's not enough.
476
00:31:51,117 --> 00:31:52,697
Didn't you say you'd treat me?
477
00:31:52,785 --> 00:31:54,995
(panting)
What?
478
00:31:57,665 --> 00:31:58,785
So?
479
00:31:58,875 --> 00:32:00,415
I'd like to take you up on that offer.
480
00:32:00,501 --> 00:32:01,921
And of course…
481
00:32:02,003 --> 00:32:02,843
(chuckles)
482
00:32:03,671 --> 00:32:05,091
…you won't be doing it for free.
483
00:32:08,760 --> 00:32:11,100
Okay, all right.
484
00:32:12,388 --> 00:32:13,468
Juntae.
485
00:32:15,099 --> 00:32:16,269
Don't worry.
486
00:32:26,235 --> 00:32:27,065
I want a divorce.
487
00:32:30,406 --> 00:32:32,326
Why? Are you scared?
488
00:32:33,326 --> 00:32:34,826
(laughs)
489
00:32:35,745 --> 00:32:39,665
Someone like you who hates to lose face
will never get divorced.
490
00:32:41,501 --> 00:32:42,921
Just tell me what you want.
491
00:32:43,002 --> 00:32:44,342
Don't beat around the bush.
492
00:32:45,964 --> 00:32:47,554
Why did you marry me?
493
00:32:48,132 --> 00:32:50,592
You neither wanted kids nor loved me.
494
00:32:50,677 --> 00:32:53,927
Why did you marry me if you were going
to look down on me all your life?
495
00:32:55,640 --> 00:32:58,480
Did you marry me
so that you could torment Juntae?
496
00:33:01,479 --> 00:33:02,609
Because of the resemblance.
497
00:33:03,648 --> 00:33:06,188
You resemble Miyeon.
That's why I married you.
498
00:33:06,275 --> 00:33:08,025
I'm sure you knew that.
499
00:33:11,197 --> 00:33:14,777
Sure. We do have something in common.
500
00:33:16,828 --> 00:33:18,448
Allowing scumbags into our lives.
501
00:33:19,455 --> 00:33:21,745
Hwang Hyeondo and Gwon Yohan.
502
00:33:22,333 --> 00:33:24,343
(somber music)
503
00:33:24,419 --> 00:33:26,169
(sobbing)
504
00:33:29,382 --> 00:33:33,512
You know,
I've met my fair share of bastards.
505
00:33:33,594 --> 00:33:34,804
But the worst ones...
506
00:33:36,180 --> 00:33:37,390
were Gwon Yohan
507
00:33:38,850 --> 00:33:39,980
and Hwang Hyeondo.
508
00:33:40,935 --> 00:33:42,265
You.
509
00:34:05,293 --> 00:34:06,793
A background check on President Hwang?
510
00:34:07,295 --> 00:34:09,875
I wouldn't go as far as to call it that.
511
00:34:10,381 --> 00:34:14,011
I just think I should know
what kind of life he's led.
512
00:34:15,803 --> 00:34:19,683
You asked me to do this last time as well.
Why do you want to look into him?
513
00:34:22,185 --> 00:34:24,345
-When did I?
-On your birthday.
514
00:34:25,021 --> 00:34:27,901
You wanted to know what your father
was up to the night President Na died.
515
00:34:27,982 --> 00:34:29,532
Do you not remember?
516
00:34:29,609 --> 00:34:32,319
Right. I remember.
517
00:34:32,904 --> 00:34:34,574
Anyway, please just do as I ask.
518
00:34:35,907 --> 00:34:36,987
Yes, sir.
519
00:34:44,373 --> 00:34:45,253
(sighs)
520
00:34:46,417 --> 00:34:47,497
It was Taeyong.
521
00:34:48,795 --> 00:34:50,625
He ordered Munki to do so.
522
00:34:54,133 --> 00:34:56,053
What did he want to find out?
523
00:35:08,022 --> 00:35:10,902
TAEYONG:
What about my mom? What was she like?
524
00:35:11,776 --> 00:35:13,396
JUHEE:
Your mom
525
00:35:13,486 --> 00:35:16,696
was a beautiful woman
who always smelled nice.
526
00:35:17,782 --> 00:35:20,332
And you really missed her.
527
00:35:32,588 --> 00:35:33,628
TAEYONG: I'm sorry, Mom.
528
00:35:35,800 --> 00:35:38,140
I can't help but feel a bit curious
about my birth mom.
529
00:35:41,639 --> 00:35:42,769
And my birth dad.
530
00:35:44,183 --> 00:35:45,773
SEONHYE: One, two, three.
531
00:35:45,852 --> 00:35:47,312
That was a good one.
532
00:35:47,395 --> 00:35:48,685
-Your turn.
-No, thanks.
533
00:35:48,771 --> 00:35:51,151
-Come on.
-It's okay.
534
00:35:51,232 --> 00:35:52,732
-Should I?
-Yes.
535
00:35:56,404 --> 00:35:58,454
-Do I look nice?
-Yes.
536
00:35:59,282 --> 00:36:01,032
It feels nice to be out.
537
00:36:02,493 --> 00:36:03,333
Honey.
538
00:36:04,245 --> 00:36:08,365
Let's go out every now and then
539
00:36:08,457 --> 00:36:11,087
and have fun like others do.
540
00:36:16,382 --> 00:36:17,802
I'm sorry, honey.
541
00:36:19,719 --> 00:36:21,349
CHEOL: I put you through so much.
542
00:36:22,138 --> 00:36:23,848
I wanted you to live more comfortably--
543
00:36:23,931 --> 00:36:28,271
Please, I'm as happy as I can be.
544
00:36:28,728 --> 00:36:30,398
You're here by my side,
545
00:36:30,479 --> 00:36:32,319
and our children grew up well.
546
00:36:32,940 --> 00:36:36,280
We're healthy and can work.
What more can I ask for?
547
00:36:38,070 --> 00:36:40,870
Honey, you are…
548
00:36:40,948 --> 00:36:43,408
(chuckling)
549
00:36:44,076 --> 00:36:45,906
…the greatest gift of my life.
550
00:36:51,209 --> 00:36:52,589
CHEOL: Thanks, honey.
551
00:36:52,668 --> 00:36:53,918
Like you said,
552
00:36:55,087 --> 00:36:57,587
let's go out
and enjoy the change of seasons.
553
00:36:57,673 --> 00:36:59,263
And with Sungah and Seung…
554
00:37:02,970 --> 00:37:04,180
Seungcheon.
555
00:37:07,934 --> 00:37:08,944
Let's be happy together.
556
00:37:10,019 --> 00:37:10,939
(chuckles)
557
00:37:11,479 --> 00:37:14,069
What's the matter?
You're getting teary-eyed. Are you crying?
558
00:37:16,150 --> 00:37:18,860
Right, honey.
Did you spend all the money I gave you?
559
00:37:18,945 --> 00:37:20,905
-(laughs)
-Did you?
560
00:37:21,280 --> 00:37:24,910
I'm not giving you
more allowance until you do. Okay?
561
00:37:25,451 --> 00:37:27,121
I'm serious.
562
00:37:27,203 --> 00:37:28,913
Isn't that Seungcheon?
563
00:37:28,996 --> 00:37:31,076
-Yes, I called him.
-What?
564
00:37:31,165 --> 00:37:32,495
Seungcheon!
565
00:37:33,084 --> 00:37:34,634
-Mom.
-Hey.
566
00:37:34,710 --> 00:37:36,380
-Dad.
-My son.
567
00:37:36,504 --> 00:37:37,844
Hey.
568
00:37:38,214 --> 00:37:39,674
What do you want for dinner?
569
00:37:39,757 --> 00:37:41,377
Let's eat something tasty and go singing.
570
00:37:41,467 --> 00:37:42,677
-TAEYONG: Okay.
-SEONHYE: Really?
571
00:37:42,760 --> 00:37:44,350
-TAEYONG: Yes.
-(Seonhye chuckles)
572
00:37:44,428 --> 00:37:45,598
SEONHYE: What should we have?
573
00:37:45,680 --> 00:37:48,060
-TAEYONG: Hmm, kimchi stew.
-SEONHYE: Again?
574
00:37:48,140 --> 00:37:49,850
-TAEYONG: Yes.
-SEONHYE: Sungah.
575
00:37:49,934 --> 00:37:52,354
-Hey, there wasn't any traffic?
-No.
576
00:37:52,436 --> 00:37:53,936
-You came pretty quick.
-I'm so hungry.
577
00:37:54,021 --> 00:37:55,111
You're hungry? Let's go eat.
578
00:37:55,189 --> 00:37:56,689
-Where?
-Let's get chicken feet.
579
00:37:56,774 --> 00:37:58,034
-What do you want?
-Chicken feet?
580
00:37:58,109 --> 00:37:59,489
-Chicken feet?
-SUNGAH: Yes.
581
00:37:59,568 --> 00:38:01,358
Jokbal? Or pork belly?
582
00:38:01,445 --> 00:38:02,565
-With soju?
-Pork belly.
583
00:38:02,655 --> 00:38:03,815
Nothing has changed.
584
00:38:06,701 --> 00:38:07,951
That kid is not my son.
585
00:38:09,287 --> 00:38:12,417
All I have is my dear Seungcheon.
586
00:38:14,583 --> 00:38:16,383
I'll live happily with him.
587
00:38:18,713 --> 00:38:20,463
Dad, come on. Let's go.
588
00:38:20,548 --> 00:38:22,048
Honey, aren't you coming?
589
00:38:22,133 --> 00:38:23,933
Yes, I'm coming. Let's go.
590
00:38:24,510 --> 00:38:26,050
-Hurry up.
-Let's go.
591
00:38:26,137 --> 00:38:27,637
SUNGAH: Let's go.
592
00:38:27,722 --> 00:38:30,392
-Let's go.
-Let's go.
593
00:38:30,474 --> 00:38:32,694
(happy grunt, laughing)
594
00:38:32,768 --> 00:38:36,058
CHEOL:
♪ With my beloved family ♪
595
00:38:36,147 --> 00:38:38,067
♪ I'll have a drink ♪
596
00:38:38,149 --> 00:38:40,149
SUNGAH: Can you stop singing that song?
597
00:38:40,234 --> 00:38:42,074
Why? I like it.
598
00:38:42,153 --> 00:38:44,453
-CHEOL: What do you mean?
-You can enjoy it all by yourself.
599
00:38:44,530 --> 00:38:45,490
-Okay.
-Okay.
600
00:38:45,573 --> 00:38:48,373
I was a good singer when I was young.
601
00:38:51,662 --> 00:38:52,752
SEONHYE: Taeyong.
602
00:38:53,497 --> 00:38:56,287
Hey, what are you doing here at this time?
603
00:38:57,168 --> 00:38:59,338
I was wondering why
your father came by our office today.
604
00:38:59,920 --> 00:39:00,760
He did?
605
00:39:00,838 --> 00:39:02,798
-SEONHYE: Hmm?
-SEUNGCHEON: Uh…
606
00:39:03,507 --> 00:39:05,007
I couldn't come empty-handed, so…
607
00:39:06,969 --> 00:39:09,139
No, thanks. Take that back and leave.
608
00:39:09,764 --> 00:39:12,774
Dad, what's wrong?
He was pretty thoughtful.
609
00:39:12,850 --> 00:39:14,310
I never asked you to buy me that.
610
00:39:15,311 --> 00:39:16,271
So why did you?
611
00:39:16,354 --> 00:39:18,114
Honey, what's the matter?
612
00:39:18,189 --> 00:39:19,319
Stay out of this.
613
00:39:19,440 --> 00:39:20,320
Fine.
614
00:39:20,399 --> 00:39:23,569
I stopped by today
to confront your father.
615
00:39:23,652 --> 00:39:26,992
But I just left because I didn't think
he was worth my time. Okay?
616
00:39:28,032 --> 00:39:29,332
Father, what's going--
617
00:39:29,408 --> 00:39:30,948
Don't call me that!
618
00:39:32,036 --> 00:39:33,496
Don't you dare come back here again.
619
00:39:33,954 --> 00:39:37,124
I'm sick of both you and your father,
so leave this instant!
620
00:39:38,626 --> 00:39:39,666
Taeyong.
621
00:39:39,960 --> 00:39:41,550
-Honey.
-SUNGAH: Dad.
622
00:39:44,465 --> 00:39:45,505
(door opens)
623
00:39:52,056 --> 00:39:53,426
You're acting strange.
624
00:39:54,725 --> 00:39:57,645
What did Taeyong ever do to you
to make you so furious?
625
00:39:59,522 --> 00:40:00,402
He did do something.
626
00:40:01,357 --> 00:40:03,607
He's a selfish brat.
627
00:40:04,777 --> 00:40:06,987
He doesn't even care about his parents.
628
00:40:09,907 --> 00:40:10,867
Honey.
629
00:40:11,450 --> 00:40:13,540
Mom, what's gotten into him?
630
00:40:20,418 --> 00:40:22,418
(dramatic music)
631
00:40:23,379 --> 00:40:24,259
(sighs)
632
00:40:31,971 --> 00:40:34,311
You should stop coming by unannounced.
633
00:40:34,390 --> 00:40:36,140
You're Hwang Taeyong, after all.
634
00:40:37,226 --> 00:40:39,476
I understand that you miss your parents.
635
00:40:40,062 --> 00:40:41,192
But this isn't right.
636
00:40:42,314 --> 00:40:43,944
They're not your family anymore.
637
00:40:44,984 --> 00:40:45,864
You should go.
638
00:40:53,659 --> 00:40:54,699
(door closes)
639
00:41:10,217 --> 00:41:11,797
Which color would you like to try?
640
00:41:13,762 --> 00:41:15,562
-YEOJIN: That one.
-Okay.
641
00:41:16,557 --> 00:41:17,927
I want to stand out.
642
00:41:18,017 --> 00:41:18,977
(scoffs)
643
00:41:19,059 --> 00:41:21,059
-"I want to stand out."
-WOMAN: Close your eyes.
644
00:41:23,814 --> 00:41:25,864
Open them. Do you like it?
645
00:41:29,862 --> 00:41:32,532
How long will you stand there like that?
Do you have something to say?
646
00:41:32,615 --> 00:41:33,445
(sighs)
647
00:41:34,283 --> 00:41:36,243
I made a list of decent agencies
648
00:41:37,203 --> 00:41:38,703
that would like to work with you.
649
00:41:39,079 --> 00:41:40,159
JANGGUN: Pick one.
650
00:41:41,081 --> 00:41:42,751
HU ENTERTAINMENT
651
00:41:43,375 --> 00:41:44,245
(scoffs)
652
00:41:45,294 --> 00:41:46,384
What are you trying to pull?
653
00:41:48,130 --> 00:41:50,300
You said you want me out of your life.
654
00:41:50,382 --> 00:41:52,842
I'll cancel our contract.
I hope you'll be well.
655
00:41:53,177 --> 00:41:54,257
JANGGUN: I'm sure you will.
656
00:41:58,432 --> 00:41:59,602
Park Janggun.
657
00:42:04,063 --> 00:42:05,983
-Hey.
-Hey.
658
00:42:06,065 --> 00:42:07,145
Yeojin is in there.
659
00:42:08,067 --> 00:42:11,527
Na Juhee, why can't you
just like Seungcheon like you did before?
660
00:42:12,321 --> 00:42:13,491
Stop tormenting...
661
00:42:14,657 --> 00:42:15,947
my dear Yeojin.
662
00:42:21,205 --> 00:42:22,365
(scoffs)
663
00:42:29,338 --> 00:42:31,798
What do you think about this dress?
Does it suit me?
664
00:42:32,800 --> 00:42:35,220
I'm sure you didn't call me here
to help you pick a dress.
665
00:42:36,053 --> 00:42:37,103
Why did you want to see me?
666
00:42:43,143 --> 00:42:44,903
Taeyong and I will get married.
667
00:42:46,272 --> 00:42:47,652
So stay away from him.
668
00:42:47,731 --> 00:42:48,731
(sighs)
669
00:42:49,483 --> 00:42:51,443
I'm sure you meant Seungcheon.
670
00:42:51,944 --> 00:42:54,704
I know everything.
I know that he's actually Seungcheon,
671
00:42:55,364 --> 00:42:58,164
and that you're Jeong Nara.
672
00:42:58,242 --> 00:43:00,242
(unsettling music)
673
00:43:00,327 --> 00:43:01,327
(scoffs)
674
00:43:02,580 --> 00:43:03,660
Is that so?
675
00:43:05,082 --> 00:43:07,212
Then you must know this too.
676
00:43:07,293 --> 00:43:11,053
That Seungcheon will never give up
on being Hwang Taeyong.
677
00:43:11,380 --> 00:43:12,630
I heard you two went to the sea.
678
00:43:12,715 --> 00:43:15,045
Did he confess his love to you
or something?
679
00:43:16,093 --> 00:43:18,393
Do you think that one kiss
will bring you back together?
680
00:43:18,470 --> 00:43:19,930
Don't hold your breath.
681
00:43:20,014 --> 00:43:23,144
If you think he and I weren't intimate
during our ten years together,
682
00:43:23,225 --> 00:43:24,635
you're awfully mistaken.
683
00:43:24,727 --> 00:43:26,187
You don't know him.
684
00:43:26,270 --> 00:43:28,940
He will never go back
to being the poor Lee Seungcheon.
685
00:43:29,023 --> 00:43:29,903
He will.
686
00:43:29,982 --> 00:43:32,152
Maybe not right now.
687
00:43:34,028 --> 00:43:35,778
But if he's the Seungcheon I know,
688
00:43:36,488 --> 00:43:38,948
then he will return to his old self.
689
00:43:40,534 --> 00:43:41,704
I believe in him.
690
00:43:45,331 --> 00:43:48,001
Don't make me laugh.
Things won't go your way!
691
00:43:57,176 --> 00:43:58,466
Just wait and see, Na Juhee.
692
00:44:00,220 --> 00:44:02,260
You'll soon realize that I was right.
693
00:44:12,858 --> 00:44:13,898
(sighs)
694
00:44:17,821 --> 00:44:19,161
Seungcheon.
695
00:44:20,324 --> 00:44:22,584
Hey. Do you know how worried I was?
696
00:44:22,660 --> 00:44:24,240
You weren't picking up. Where…
697
00:44:25,621 --> 00:44:26,461
have you been?
698
00:44:27,289 --> 00:44:29,289
(soft music)
699
00:44:29,375 --> 00:44:30,915
-Is something wrong?
-Yes.
700
00:44:31,418 --> 00:44:33,048
(stomach rumbles)
701
00:44:33,712 --> 00:44:34,592
I'm hungry.
702
00:44:39,843 --> 00:44:41,683
The instant noodle is ready.
What are you doing?
703
00:44:41,762 --> 00:44:43,222
I'm sure I put it here somewhere.
704
00:44:43,305 --> 00:44:44,715
One minute.
705
00:44:49,144 --> 00:44:51,234
The noodles are going to get soggy.
Let's eat first.
706
00:44:51,605 --> 00:44:52,725
Come on.
707
00:44:55,484 --> 00:44:57,074
-(Juhee grunts)
-(clatters)
708
00:44:58,737 --> 00:44:59,657
Are you okay?
709
00:45:00,239 --> 00:45:01,069
Sorry.
710
00:45:03,534 --> 00:45:04,664
What are these?
711
00:45:05,160 --> 00:45:06,410
SEUNGCHEON: You still have tapes?
712
00:45:06,495 --> 00:45:08,495
They were my dad's.
713
00:45:09,123 --> 00:45:10,673
I wanted to keep them for his sake.
714
00:45:19,258 --> 00:45:20,258
Let me.
715
00:45:21,218 --> 00:45:22,508
(Seungcheon grunts)
716
00:45:24,930 --> 00:45:26,810
-What is this?
-Huh?
717
00:45:27,599 --> 00:45:28,679
Here's the album.
718
00:45:30,060 --> 00:45:31,770
-Let's eat first.
-Okay.
719
00:45:33,105 --> 00:45:35,475
-(Juhee chuckles)
-Your mother was so beautiful.
720
00:45:35,566 --> 00:45:37,396
-JUHEE: Right? Wasn't she pretty?
-Yes.
721
00:45:37,484 --> 00:45:38,904
So you take after your dad.
722
00:45:38,986 --> 00:45:41,106
-What?
-(both laugh)
723
00:45:41,196 --> 00:45:42,066
JUHEE: Hey.
724
00:45:44,450 --> 00:45:46,580
-SEUNGCHEON: You were bigger here.
-Yes.
725
00:45:46,660 --> 00:45:47,540
(Juhee chuckles)
726
00:45:47,619 --> 00:45:49,619
(light music)
727
00:45:50,414 --> 00:45:51,714
SEUNGCHEON: That's Dongkyung.
728
00:45:51,790 --> 00:45:54,000
JUHEE: Yes. Dongkyung and Jaedon.
729
00:45:54,585 --> 00:45:56,625
Gosh, time flies.
730
00:45:57,212 --> 00:45:58,212
It does.
731
00:46:03,594 --> 00:46:05,604
(light music continues)
732
00:46:27,910 --> 00:46:29,870
Taeyong took your place,
733
00:46:30,621 --> 00:46:32,921
and you took Taeyong's.
734
00:46:37,920 --> 00:46:39,130
Seungcheon.
735
00:46:39,671 --> 00:46:42,511
You still have one last chance
to meet the old woman, right?
736
00:46:43,425 --> 00:46:44,795
Which choice will you make?
737
00:46:48,138 --> 00:46:50,848
You don't want me to live
as Hwang Taeyong, do you?
738
00:46:52,726 --> 00:46:54,976
What I want doesn't matter.
739
00:46:57,439 --> 00:46:59,269
But if you want to know,
740
00:47:00,484 --> 00:47:03,204
I want you to come back
to being Lee Seungcheon.
741
00:47:04,029 --> 00:47:05,199
Why should I?
742
00:47:06,156 --> 00:47:07,566
Because you're Seungcheon.
743
00:47:11,787 --> 00:47:13,207
I have no plans of doing that.
744
00:47:13,539 --> 00:47:15,289
And Taeyong agreed
to live as Lee Seungcheon.
745
00:47:16,458 --> 00:47:19,708
Seungcheon, can you really abandon
your parents and me
746
00:47:19,795 --> 00:47:20,995
to live as Hwang Taeyong?
747
00:47:21,088 --> 00:47:22,968
I'm not abandoning any of you.
748
00:47:23,048 --> 00:47:25,128
I'm just abandoning my name.
749
00:47:27,719 --> 00:47:30,759
Juhee, the past ten years as Hwang Taeyong
750
00:47:31,265 --> 00:47:32,595
weren't easy for me.
751
00:47:33,308 --> 00:47:36,768
I have dreams and ambitions
I want to pursue as Hwang Taeyong.
752
00:47:36,854 --> 00:47:38,694
That's why I must do this.
753
00:47:38,772 --> 00:47:40,982
Don't lie. It's all because of money.
754
00:47:41,567 --> 00:47:43,067
You can sugarcoat it all you want,
755
00:47:43,151 --> 00:47:45,861
but you of all people know
that it's because of money.
756
00:47:45,946 --> 00:47:46,906
Am I wrong?
757
00:47:50,367 --> 00:47:51,327
Yes.
758
00:47:51,410 --> 00:47:52,540
It's all because of money.
759
00:47:52,619 --> 00:47:54,499
(dramatic music)
760
00:47:57,624 --> 00:47:58,464
Is that so wrong?
761
00:48:06,133 --> 00:48:07,513
(sighs)
762
00:48:27,112 --> 00:48:28,612
Goodness.
763
00:48:29,406 --> 00:48:32,156
I feel so relieved
that you two reconciled.
764
00:48:33,327 --> 00:48:36,037
Hey, you guys are old
and have no other friends.
765
00:48:36,663 --> 00:48:38,123
You shouldn't fight, you know?
766
00:48:38,206 --> 00:48:40,456
(Jaedon sighs)
This is all because of Hwang Taeyong.
767
00:48:41,043 --> 00:48:44,343
Dosin Hightech is in a mess
due to the short selling.
768
00:48:44,421 --> 00:48:47,671
Don't be fooled by Taeyong just because
he buys your food and treats you well.
769
00:48:47,758 --> 00:48:49,888
He's just using you.
770
00:48:51,553 --> 00:48:53,813
Using me? What for?
771
00:48:56,224 --> 00:48:57,774
I read this in a stock discussion forum.
772
00:48:57,851 --> 00:49:00,481
Apparently, President Hwang isn't
the reason why Dosin grew so much.
773
00:49:01,063 --> 00:49:04,153
Rumor has it that his friend
laid the groundwork.
774
00:49:04,858 --> 00:49:08,358
Taeyong is trying to leech off of you
since he knows you're smart.
775
00:49:08,445 --> 00:49:09,565
You'd better watch out.
776
00:49:10,405 --> 00:49:12,195
Jeez. That's it?
777
00:49:12,699 --> 00:49:14,909
Who was the friend? Someone famous?
778
00:49:15,494 --> 00:49:16,334
No.
779
00:49:16,912 --> 00:49:20,042
He was from an affiliate of Dosin.
What was his name again?
780
00:49:20,123 --> 00:49:22,253
Right. Gwon Yohan.
781
00:49:22,334 --> 00:49:23,794
-DONGKYUNG: Gwon Yohan?
-JAEDON: Yes.
782
00:49:23,877 --> 00:49:26,837
I heard those two were very close.
I wonder what he's up to these days.
783
00:49:29,967 --> 00:49:31,337
Gwon Yohan?
784
00:49:31,885 --> 00:49:34,255
(tense music)
785
00:49:36,348 --> 00:49:38,678
(Euinam grunting)
786
00:49:38,767 --> 00:49:41,137
(grunting, groaning)
787
00:49:41,812 --> 00:49:42,902
(screams)
788
00:49:44,648 --> 00:49:45,858
You bastard!
789
00:49:48,276 --> 00:49:50,276
(clamoring)
790
00:49:57,077 --> 00:49:58,867
(screaming)
791
00:49:58,954 --> 00:50:00,294
Why you little…
792
00:50:01,540 --> 00:50:03,130
How dare a murderer
793
00:50:03,208 --> 00:50:04,918
talk to me like that?
794
00:50:09,631 --> 00:50:12,631
(whistle blowing)
795
00:50:19,266 --> 00:50:20,676
You murdering bastard!
796
00:50:28,984 --> 00:50:30,114
EMERGENCY
MINISTRY OF JUSTICE
797
00:50:31,528 --> 00:50:33,028
(siren wailing)
798
00:50:33,655 --> 00:50:36,275
"CNP Capital."
What kind of company is this?
799
00:50:36,783 --> 00:50:37,783
That's not important.
800
00:50:37,868 --> 00:50:39,948
It's just a paper company
for a secret account.
801
00:50:44,207 --> 00:50:45,627
Becoming the owner of Dosin...
802
00:50:46,793 --> 00:50:49,133
requires you to have many secrets.
803
00:50:50,005 --> 00:50:51,965
Having secrets I can share with you
804
00:50:52,799 --> 00:50:53,679
makes me happy.
805
00:50:55,427 --> 00:50:56,507
Sign it.
806
00:51:01,058 --> 00:51:03,228
(tense music)
807
00:51:05,479 --> 00:51:08,399
JUHEE:
I want you to come back
to being Lee Seungcheon.
808
00:51:16,073 --> 00:51:18,033
HWANG TAEYONG
809
00:51:39,805 --> 00:51:42,885
(phone buzzing)
810
00:51:42,974 --> 00:51:44,354
SEUNGCHEON'S DAD
811
00:51:45,477 --> 00:51:48,767
(buzzing continues)
812
00:51:50,899 --> 00:51:53,189
Hello, Father. It's me.
813
00:51:53,944 --> 00:51:57,494
Okay. I'll see you there this evening.
814
00:51:58,490 --> 00:51:59,530
Bye.
815
00:52:07,749 --> 00:52:09,919
-How does your son look?
-(chuckles)
816
00:52:11,545 --> 00:52:15,005
Just look at my son.
Hey, you look incredible.
817
00:52:15,090 --> 00:52:16,170
(chuckles)
818
00:52:16,258 --> 00:52:18,298
I told you I didn't need a suit.
819
00:52:18,385 --> 00:52:19,675
I already have one.
820
00:52:19,761 --> 00:52:22,431
Don't be ridiculous.
You just have that cheap one.
821
00:52:22,514 --> 00:52:24,434
Whether you decide to draw or get a job,
822
00:52:24,516 --> 00:52:26,306
you need a good suit.
823
00:52:26,393 --> 00:52:29,063
I wanted to get you a good one myself.
824
00:52:29,729 --> 00:52:31,729
(chuckles)
How much is this?
825
00:52:31,815 --> 00:52:33,185
This way, please.
826
00:52:34,568 --> 00:52:35,608
You look amazing.
827
00:52:42,409 --> 00:52:44,409
(somber music)
828
00:52:55,172 --> 00:52:57,222
Yes, you looked incredible.
829
00:52:57,632 --> 00:52:59,512
-Didn't it suit me?
-It sure did.
830
00:53:01,344 --> 00:53:04,564
But Mom gave you that money
for you to spend.
831
00:53:04,639 --> 00:53:06,889
You shouldn't spend it all on the family.
832
00:53:06,975 --> 00:53:08,725
I spent it however I wanted.
833
00:53:09,269 --> 00:53:11,269
Hey, didn't you say you had plans today?
834
00:53:11,354 --> 00:53:13,404
I'll take this home. You should go.
835
00:53:16,193 --> 00:53:18,363
-Okay. I'll see you at home.
-Okay.
836
00:53:20,697 --> 00:53:21,697
TAEYONG:
Lee Seungcheon!
837
00:53:21,948 --> 00:53:25,448
Don't be mistaken.
Do you know why I refuse to eat?
838
00:53:25,535 --> 00:53:27,325
Because I don't want to lose...
839
00:53:28,079 --> 00:53:29,499
the best parents
840
00:53:30,207 --> 00:53:31,917
in the world.
841
00:53:32,500 --> 00:53:33,420
Seungcheon.
842
00:53:34,669 --> 00:53:35,499
Yes?
843
00:53:46,598 --> 00:53:48,598
(soft music)
844
00:53:49,935 --> 00:53:50,765
(chuckles)
845
00:53:50,852 --> 00:53:53,732
Thank you, my son.
846
00:53:58,401 --> 00:54:00,571
Thank you, and I'm sorry.
847
00:54:02,322 --> 00:54:03,662
I'm thankful and sorry.
848
00:54:12,958 --> 00:54:13,788
Dad.
849
00:54:15,001 --> 00:54:16,171
What's wrong?
850
00:54:18,171 --> 00:54:20,011
-Huh?
-(sobbing)
851
00:54:20,632 --> 00:54:22,882
I'm going through male menopause.
852
00:54:23,510 --> 00:54:25,510
That's why I get emotional so easily.
853
00:54:26,429 --> 00:54:28,059
How about some soju tonight?
854
00:54:28,139 --> 00:54:30,389
With Mom's kimchi stew, are you down?
855
00:54:31,726 --> 00:54:34,556
(chuckles)
Deal. I'll get going then.
856
00:54:39,693 --> 00:54:41,703
(soft music continues)
857
00:54:44,447 --> 00:54:45,777
I'm sorry, Taeyong.
858
00:54:46,866 --> 00:54:49,286
Let me see Seungcheon
for the last time today.
859
00:54:51,913 --> 00:54:53,673
I'll consider you
my only son from then on.
860
00:54:58,503 --> 00:55:02,093
SUNGEUN E&G
861
00:55:11,891 --> 00:55:13,061
-Hello.
-Hello.
862
00:55:13,143 --> 00:55:14,233
May I see...
863
00:55:15,270 --> 00:55:17,900
Mr. Gwon Yohan, please?
864
00:55:18,773 --> 00:55:19,943
Hello, honey.
865
00:55:20,775 --> 00:55:23,695
Did you just hear that Juntae
got a stay of execution of his sentence?
866
00:55:27,699 --> 00:55:30,159
Are you aware of what you just did?
867
00:55:30,243 --> 00:55:32,203
What's the point of having money?
868
00:55:32,620 --> 00:55:35,040
I'm going to let him rest comfortably
at the hospital.
869
00:55:35,832 --> 00:55:38,712
I ought to do that much as his mom.
870
00:55:38,793 --> 00:55:42,673
You don't know your son one bit
as his mom.
871
00:55:42,756 --> 00:55:46,886
Juntae murdered four people in the States.
872
00:55:46,968 --> 00:55:48,888
What? What do you…
873
00:55:50,180 --> 00:55:51,770
(scoffs)
Don't you dare lie--
874
00:55:51,848 --> 00:55:53,478
PRESIDENT HWANG:
I don't care
whether you believe me or not.
875
00:55:55,018 --> 00:55:57,058
Do you know what the bigger issue is?
876
00:55:57,562 --> 00:55:59,562
(tense music)
877
00:56:08,156 --> 00:56:09,526
PATIENT INFORMATION, VIP
SEO * TAE
878
00:56:12,535 --> 00:56:13,535
Ma'am.
879
00:56:14,204 --> 00:56:15,544
(breathes heavily)
880
00:56:18,124 --> 00:56:19,834
Don't let the reporters catch wind of it.
881
00:56:21,378 --> 00:56:22,708
Find Juntae immediately.
882
00:56:28,927 --> 00:56:29,757
SEO JUNTAE
883
00:56:32,430 --> 00:56:34,390
(phone buzzing)
884
00:56:35,392 --> 00:56:37,482
SEO JUNTAE
885
00:56:42,440 --> 00:56:44,230
Youngshin must have given you your phone.
886
00:56:45,527 --> 00:56:47,317
PRESIDENT HWANG:
You should be at the hospital.
887
00:56:47,946 --> 00:56:49,236
Why did you escape?
888
00:56:51,574 --> 00:56:54,044
Let's meet. I have something to say.
889
00:56:54,577 --> 00:56:56,577
I can't do that. People are watching.
890
00:56:56,663 --> 00:56:58,963
JUNTAE:
How could you do this to me?
891
00:56:59,040 --> 00:57:00,670
You said you'd get me out.
892
00:57:00,750 --> 00:57:02,500
You promised to hand Dosin over to me.
893
00:57:02,585 --> 00:57:06,165
That's not what I said.
I said I'd give you an opportunity.
894
00:57:07,006 --> 00:57:09,586
Why are you doing this to me? You…
895
00:57:10,135 --> 00:57:11,465
You were the only one I trusted.
896
00:57:12,345 --> 00:57:14,345
JUNTAE:
You said I was doing well.
897
00:57:14,639 --> 00:57:16,389
You said I was fit to be your heir.
898
00:57:16,474 --> 00:57:18,894
You said that you wished
you had a son like me!
899
00:57:18,977 --> 00:57:20,977
PRESIDENT HWANG:
That's right, I did. However…
900
00:57:24,399 --> 00:57:25,609
I had...
901
00:57:27,402 --> 00:57:28,452
a change of heart.
902
00:57:29,237 --> 00:57:32,867
Why do you think
I chose Taeyong as my heir?
903
00:57:33,825 --> 00:57:34,735
Juntae.
904
00:57:36,744 --> 00:57:38,544
Look at yourself.
905
00:57:39,747 --> 00:57:41,747
You couldn't wait one month in prison,
906
00:57:41,833 --> 00:57:44,293
whereas Taeyong waited a decade.
907
00:57:44,711 --> 00:57:47,631
For that reason alone,
908
00:57:48,882 --> 00:57:51,262
he's more than eligible to be my heir.
909
00:57:53,344 --> 00:57:54,764
You lost to him.
910
00:57:55,847 --> 00:57:57,467
Go back to the hospital,
911
00:57:57,557 --> 00:57:59,427
and I'll turn a blind eye to your escape.
912
00:57:59,517 --> 00:58:03,437
This is all that I can do for you.
913
00:58:03,521 --> 00:58:04,651
JUNTAE:
Don't be ridiculous.
914
00:58:04,731 --> 00:58:06,521
I'd rather die than stay in prison.
915
00:58:08,276 --> 00:58:09,106
Hyeondo.
916
00:58:09,527 --> 00:58:10,447
Hyeondo!
917
00:58:11,821 --> 00:58:13,201
HYEONDO
918
00:58:13,281 --> 00:58:16,161
MUNKI: Sir, where are you going
that you're not taking me?
919
00:58:16,242 --> 00:58:17,872
I have an important appointment.
920
00:58:19,787 --> 00:58:21,457
By the way, you should get a haircut.
921
00:58:22,540 --> 00:58:23,370
Let me see.
922
00:58:24,375 --> 00:58:27,335
Maybe the hairstylist lacks skills.
Is something troubling you these days?
923
00:58:27,420 --> 00:58:28,590
I see some gray hairs.
924
00:58:29,297 --> 00:58:30,217
I recently cut my hair.
925
00:58:30,298 --> 00:58:33,088
We still have a lot of pass fee
from Sungah's hair salon.
926
00:58:33,176 --> 00:58:34,256
You should go there.
927
00:58:34,636 --> 00:58:35,886
And take it easy.
928
00:58:37,430 --> 00:58:39,720
I think you're the one
who needs a haircut.
929
00:58:40,642 --> 00:58:42,642
(ominous music)
930
00:58:54,447 --> 00:58:55,487
Hyeondo.
931
00:58:57,033 --> 00:58:58,793
You're mistaken for thinking
that Taeyong won.
932
00:59:01,246 --> 00:59:02,496
Juhee! Juhee!
933
00:59:03,122 --> 00:59:06,292
Hey, a journalist
at the police station just told me.
934
00:59:06,376 --> 00:59:09,296
Seo Juntae caused a scene
and was taken to the hospital.
935
00:59:09,379 --> 00:59:10,209
What?
936
00:59:10,296 --> 00:59:12,086
And this has been embargoed,
937
00:59:12,173 --> 00:59:14,343
but rumor has it
that he escaped from the hospital.
938
00:59:17,929 --> 00:59:19,719
Mr. Jeong Euinam can't be paroled?
939
00:59:22,684 --> 00:59:23,734
(sighs)
940
00:59:24,894 --> 00:59:27,404
All right.
I'll head to the law firm right now.
941
00:59:34,612 --> 00:59:37,202
What's your relationship
with Jeong Euinam?
942
00:59:37,907 --> 00:59:38,737
Dad.
943
00:59:39,909 --> 00:59:42,909
You've been sending money
to a man who used to pay us rent.
944
00:59:42,996 --> 00:59:44,996
Why are you treating him so well?
945
00:59:45,081 --> 00:59:48,081
I've already met with him,
so you'd better come clean.
946
00:59:48,918 --> 00:59:51,458
-He's Jeong Nara's dad.
-What?
947
00:59:51,546 --> 00:59:54,506
He came to our house last time
because he missed her,
948
00:59:54,591 --> 00:59:55,931
and I reported him.
949
00:59:56,009 --> 00:59:57,839
I felt bad, so I decided to help him out.
950
00:59:59,554 --> 01:00:02,144
Then you should have told me so.
951
01:00:02,223 --> 01:00:04,273
What if your future in-laws
get the wrong idea?
952
01:00:04,350 --> 01:00:06,060
You shouldn't take care of him yourself!
953
01:00:07,395 --> 01:00:09,305
-I didn't think that far.
-Jeez.
954
01:00:10,315 --> 01:00:11,855
Then you should take over for me.
955
01:00:11,941 --> 01:00:13,821
Me? Must I?
956
01:00:15,570 --> 01:00:16,400
Of course!
957
01:00:16,779 --> 01:00:18,989
Since I brought it up,
I'll take care of it.
958
01:00:19,073 --> 01:00:20,993
Let me do it. Don't concern yourself.
959
01:00:24,454 --> 01:00:27,254
(sighs)
How did he find out?
960
01:00:30,043 --> 01:00:32,803
And why in the world did that man
get into a fight in prison?
961
01:00:40,136 --> 01:00:41,796
Hey, over here.
962
01:00:56,152 --> 01:00:57,322
Look.
963
01:00:58,988 --> 01:01:01,488
I'm pretty good at grilling meat.
964
01:01:01,574 --> 01:01:04,044
If you keep flipping them over,
965
01:01:04,827 --> 01:01:07,407
it makes them less tasty.
966
01:01:07,497 --> 01:01:09,117
Do you want a drink?
967
01:01:09,207 --> 01:01:10,077
Sure.
968
01:01:14,462 --> 01:01:17,422
I'm sorry about last time.
969
01:01:19,258 --> 01:01:20,588
Let me.
970
01:01:22,720 --> 01:01:24,140
I don't know what came over me.
971
01:01:26,057 --> 01:01:27,307
(Cheol scoffs)
972
01:01:27,934 --> 01:01:29,064
You must have been hurt.
973
01:01:30,186 --> 01:01:31,016
It's okay.
974
01:01:33,731 --> 01:01:34,941
I saw the article.
975
01:01:35,024 --> 01:01:37,324
So you're taking over your father
as his heir?
976
01:01:39,487 --> 01:01:40,487
Right.
977
01:01:40,571 --> 01:01:42,281
Gosh, this is wonderful.
978
01:01:43,157 --> 01:01:45,827
My son's friend
is from the wealthiest family in Korea.
979
01:01:45,910 --> 01:01:48,580
(laughs)
It sure is amazing, Taeyong.
980
01:01:49,163 --> 01:01:51,423
Can I brag about you to my friends?
981
01:01:52,500 --> 01:01:53,540
Of course.
982
01:01:54,377 --> 01:01:55,337
Cheers.
983
01:02:00,133 --> 01:02:01,183
(sighs)
984
01:02:01,259 --> 01:02:04,429
Give me a call when you meet your friends.
985
01:02:04,512 --> 01:02:07,102
I'll treat you to something tasty
986
01:02:07,181 --> 01:02:08,221
and pay for everything.
987
01:02:09,434 --> 01:02:10,644
-Really?
-Yes.
988
01:02:11,269 --> 01:02:14,189
I'm happy just by hearing that.
(laughing)
989
01:02:15,189 --> 01:02:17,319
Have another glass.
(grunts)
990
01:02:20,194 --> 01:02:24,164
Taeyong, what does it feel like
to live with a golden spoon in your mouth?
991
01:02:30,538 --> 01:02:32,168
It's nothing special.
992
01:02:32,248 --> 01:02:35,418
We all have our ups and downs in life.
Being rich doesn't make you an exception.
993
01:02:36,961 --> 01:02:39,171
Still, I'm sure
there's something that's different.
994
01:02:39,464 --> 01:02:41,384
I'm sure there are things
that are different
995
01:02:41,466 --> 01:02:43,086
that dirt spoons like me don't know about.
996
01:02:45,052 --> 01:02:46,142
Uh…
997
01:02:49,807 --> 01:02:52,887
Do you know what Seungcheon
wanted to be growing up?
998
01:02:56,189 --> 01:02:57,609
Becoming rich?
999
01:02:58,191 --> 01:03:00,191
No, a poet.
1000
01:03:00,276 --> 01:03:01,566
He wanted to become a poet.
1001
01:03:02,361 --> 01:03:04,361
(soft music)
1002
01:03:06,949 --> 01:03:08,449
Do you know what this is?
1003
01:03:09,243 --> 01:03:14,173
He wrote this poem
in third grade, and it's called…
1004
01:03:14,248 --> 01:03:15,208
FREE
1005
01:03:16,209 --> 01:03:18,499
"Free." That's the title.
1006
01:03:19,921 --> 01:03:22,051
I'll read it for you, so have a listen.
1007
01:03:23,424 --> 01:03:24,474
"Free."
1008
01:03:24,884 --> 01:03:26,304
"By Lee Seungcheon."
1009
01:03:26,886 --> 01:03:30,556
"My teacher told me
that nothing in life was for free."
1010
01:03:31,557 --> 01:03:33,347
"But there are many free things in life."
1011
01:03:33,768 --> 01:03:35,978
YOUNG SEUNGCHEON:
You breathe for free.
1012
01:03:36,604 --> 01:03:38,314
You talk for free.
1013
01:03:38,773 --> 01:03:41,153
You smell the flowers for free.
1014
01:03:41,442 --> 01:03:43,782
You look at the sky for free.
1015
01:03:44,070 --> 01:03:46,240
You age for free.
1016
01:03:46,447 --> 01:03:48,867
CHEOL:
"You listen to the breeze for free."
1017
01:03:49,408 --> 01:03:51,328
"You smile for free."
1018
01:03:52,453 --> 01:03:54,413
YOUNG SEUNGCHEON:
You dream for free.
1019
01:03:54,497 --> 01:03:56,747
You watch ants for free.
1020
01:03:59,043 --> 01:04:00,293
CHEOL: Isn't this poem amazing?
1021
01:04:01,295 --> 01:04:02,955
This was Seungcheon.
1022
01:04:04,173 --> 01:04:07,763
He was a very kind and warmhearted kid.
1023
01:04:09,971 --> 01:04:12,721
I'll give this to you.
1024
01:04:15,226 --> 01:04:18,226
Don't forget this kind heart of his…
1025
01:04:21,065 --> 01:04:22,935
as you become a competent businessman,
1026
01:04:24,193 --> 01:04:25,243
Taeyong.
1027
01:04:25,319 --> 01:04:27,319
(soft music continues)
1028
01:04:44,755 --> 01:04:45,795
(sighs)
1029
01:04:52,305 --> 01:04:54,215
SEO JUNTAE
1030
01:04:54,807 --> 01:04:56,427
Excuse me for a minute.
1031
01:04:57,226 --> 01:04:58,556
(phone buzzing)
1032
01:04:59,145 --> 01:05:00,055
(sighs)
1033
01:05:01,480 --> 01:05:02,440
Seo Juntae.
1034
01:05:03,691 --> 01:05:04,941
How did you get out?
1035
01:05:05,026 --> 01:05:06,646
JUNTAE:
That doesn't matter.
1036
01:05:09,488 --> 01:05:10,868
What matters is why I got out.
1037
01:05:11,282 --> 01:05:13,742
(grunts, groaning)
1038
01:05:15,119 --> 01:05:16,499
Did you think you and Hwang Hyeondo
1039
01:05:16,579 --> 01:05:18,749
would get away with making me
President Na's murderer?
1040
01:05:18,831 --> 01:05:20,371
(breathes heavily)
1041
01:05:21,250 --> 01:05:23,960
Making you? Don't be absurd.
1042
01:05:24,086 --> 01:05:25,756
You turned yourself in.
1043
01:05:25,838 --> 01:05:27,378
Because Hyeondo told me to.
1044
01:05:27,715 --> 01:05:29,335
He said he'd bail me out.
1045
01:05:29,425 --> 01:05:32,255
I didn't kill President Na. I didn't.
1046
01:05:33,054 --> 01:05:35,974
I'll make it short.
You have your father to resent.
1047
01:05:36,057 --> 01:05:38,177
(Cheol grunting)
1048
01:05:39,143 --> 01:05:40,063
(gasps)
1049
01:05:41,687 --> 01:05:42,647
(Cheol screams in pain)
1050
01:05:43,856 --> 01:05:45,226
(Cheol grunting)
1051
01:05:47,026 --> 01:05:48,816
(grunting continues)
1052
01:05:49,820 --> 01:05:51,030
-(pants)
-(groans)
1053
01:05:51,113 --> 01:05:52,413
(Cheol grunts)
1054
01:05:52,490 --> 01:05:54,490
(tense music)
1055
01:05:55,910 --> 01:05:57,040
(Cheol groans)
1056
01:06:00,331 --> 01:06:03,001
Are you okay?
(gasping)
1057
01:06:06,796 --> 01:06:07,876
Seungcheon.
1058
01:06:09,298 --> 01:06:11,298
(soft music)
1059
01:06:13,844 --> 01:06:14,804
Are you okay?
1060
01:06:15,972 --> 01:06:17,352
You're not hurt?
1061
01:06:18,432 --> 01:06:19,432
Dad?
1062
01:06:19,517 --> 01:06:20,477
(Cheol grunts)
1063
01:06:21,185 --> 01:06:24,935
I'm sorry I didn't recognize you.
1064
01:06:25,564 --> 01:06:28,034
No, don't talk. Just stay still.
1065
01:06:28,359 --> 01:06:31,279
Help! Is anyone there?
1066
01:06:34,198 --> 01:06:36,868
Seungcheon, don't be in pain.
1067
01:06:37,660 --> 01:06:38,870
I'm okay.
1068
01:06:40,746 --> 01:06:43,746
I don't care what your name is.
1069
01:06:45,042 --> 01:06:47,212
(gasping)
1070
01:06:47,294 --> 01:06:50,554
I will always love you.
1071
01:06:52,258 --> 01:06:53,468
Because you're my son.
1072
01:06:57,513 --> 01:06:59,773
(Seungcheon gasping)
1073
01:06:59,849 --> 01:07:01,229
I'm glad
1074
01:07:02,226 --> 01:07:03,636
I could call you
1075
01:07:05,104 --> 01:07:06,524
by your name
1076
01:07:07,732 --> 01:07:08,982
again.
1077
01:07:15,489 --> 01:07:17,489
(dramatic music)
1078
01:07:24,206 --> 01:07:26,536
Dad.
1079
01:07:27,293 --> 01:07:29,133
Dad.
1080
01:07:29,211 --> 01:07:32,171
Dad. Dad! Dad!
1081
01:07:32,715 --> 01:07:34,375
Dad! Dad!
1082
01:07:37,136 --> 01:07:39,846
Dad!
(sobbing)
1083
01:07:43,851 --> 01:07:45,191
Dad!
1084
01:08:04,747 --> 01:08:06,537
{\an8}SPECIAL THANKS TO KIM JAECHUL
AND SONG DAEUN FOR THEIR GUEST APPEARANCES
1085
01:08:06,624 --> 01:08:08,634
{\an8}(closing theme music)
1086
01:08:25,935 --> 01:08:27,765
{\an8}SEUNGCHEON:
What have I done?
1087
01:08:27,853 --> 01:08:29,983
{\an8}TAEYONG:
Who did that to my dad?
1088
01:08:30,064 --> 01:08:31,734
{\an8}Why?
1089
01:08:32,525 --> 01:08:34,775
{\an8}PRESIDENT HWANG:
The one who ruined your life
1090
01:08:34,860 --> 01:08:36,490
{\an8}
wasn't me, but your mom.
1091
01:08:36,570 --> 01:08:38,450
{\an8}SEUNGCHEON:
He used the golden spoon
to become Hwang Hyeondo.
1092
01:08:38,531 --> 01:08:41,121
{\an8}PRESIDENT HWANG:
You alone will pay for all those sins.
1093
01:08:41,200 --> 01:08:42,740
{\an8}TAEYONG:
Do you want to be Lee Seungcheon again?
1094
01:08:43,452 --> 01:08:44,752
{\an8}JUNTAE:
I'm going to attack my father.
1095
01:08:44,829 --> 01:08:46,329
{\an8}PRESIDENT HWANG:
You leave me with no choice.
1096
01:08:46,413 --> 01:08:49,043
{\an8}
I'll have to get rid of your old self.
1097
01:08:49,125 --> 01:08:50,785
{\an8}SEUNGCHEON:
You're a monster.
74802