Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
WEBVTT
00:05.088 --> 00:07.132
Previously on
The L Word: Generation Q...
00:07.132 --> 00:08.758
Oh, shit!
00:08.758 --> 00:10.301
[Tess] I have got so much
on my plate already.
00:10.301 --> 00:11.428
[Shane]
I can help with that.
00:11.428 --> 00:13.179
Your help is how this happened.
00:13.179 --> 00:14.347
[Shane] Let me just stay out
of your way then.
00:14.347 --> 00:15.682
[moaning]
-[Dani] Nat?
00:15.682 --> 00:16.766
[Nat]
Hey, Gigi just called me.
00:16.766 --> 00:18.101
I can't get ready on my own,
00:18.101 --> 00:19.310
and I didn't want you
to be late.
00:19.310 --> 00:20.520
[Taylor]
It was nice to meet you.
00:20.520 --> 00:21.855
[Alice]
Yeah, you too.
00:21.855 --> 00:23.314
[Taylor]
And good luck on the show.
00:23.314 --> 00:24.566
[Alice]
You should stay and watch.
00:24.566 --> 00:25.900
[Finley]
Congratulations on the baby.
00:25.900 --> 00:27.027
You're not supposed
to know that.
00:27.027 --> 00:27.986
Look, we're not having a baby.
00:27.986 --> 00:29.404
[Finley]
We're fine.
00:29.404 --> 00:30.864
We like each other, okay?
-No, we don't.
00:30.864 --> 00:32.323
And to be honest,
I liked whoever
00:32.323 --> 00:33.700
she was fucking
while you were gone.
00:33.700 --> 00:36.327
[Hendrix]
My name is Samuel Hendrix.
00:36.327 --> 00:38.538
I am your professor.
I am happy you're in my class.
00:38.538 --> 00:40.373
[Sophie]
I lost a contestant
00:40.373 --> 00:42.042
for the dating game?
Can you please do it for me?
00:42.042 --> 00:44.544
Contestant three, I choose you.
00:44.544 --> 00:46.087
[confetti pops]
-[Alice] You're funny.
00:46.087 --> 00:48.339
For a regular gal.
-Yeah.
00:48.339 --> 00:49.924
[Dani] What is going on
between you two?
00:49.924 --> 00:52.218
[Gigi] I'm just confused.
-[Dani] I'm done.
00:52.218 --> 00:53.219
[Sophie]
You want to come over?
00:53.219 --> 00:54.429
Truce.
00:54.429 --> 00:56.097
[Maribel]
I don't want to push you
00:56.097 --> 00:57.223
into something
that you're not ready for.
00:57.223 --> 00:58.433
I want to have a baby with you.
00:58.433 --> 00:59.809
Hey, Tess?
00:59.809 --> 01:01.019
I'm sorry I snapped
at you earlier.
01:01.019 --> 01:02.896
All is forgiven.
01:02.896 --> 01:04.355
[Tess]
Can we just go home?
01:04.355 --> 01:06.399
Great show.
01:06.399 --> 01:08.735
Ah...
01:08.735 --> 01:10.737
Uh, same-same to you.
01:10.737 --> 01:13.740
I don't find trouble, yeah,
trouble finds me
01:15.241 --> 01:17.160
upbeat music
01:17.160 --> 01:19.871
That's how I feel
01:19.871 --> 01:21.498
Boo, it's spooky season
01:21.498 --> 01:23.750
- Yeah, spooky season
- Boo
01:23.750 --> 01:26.503
It's spooky season, yeah...
01:26.503 --> 01:29.756
Dani is in a very sensitive
place right now, okay?
01:29.756 --> 01:32.050
Gotcha.
-She's probably...
01:32.050 --> 01:34.969
Oof, depressed, anti-social,
01:34.969 --> 01:37.055
all of it. Mm-hmm.
-I get that.
01:37.055 --> 01:39.641
Hi, hi.
-[Sophie] Hey.
01:39.641 --> 01:42.435
Oh, wow. Look at you.
You look so good.
01:42.435 --> 01:44.479
Oh, thank you.
You know, I feel good.
01:44.479 --> 01:45.939
What's up, bud?
-What's up?
01:45.939 --> 01:47.315
Sophie thought you'd be a mess.
-What? No.
01:47.315 --> 01:48.650
I didn't say a mess.
01:48.650 --> 01:50.110
She absolutely
fucking said that.
01:50.110 --> 01:51.778
Not a mess.
01:51.778 --> 01:53.613
I just thought that, you know,
from the breakup...
01:53.613 --> 01:54.614
[Dani]
Uh-huh. I am...
01:54.614 --> 01:55.824
I am totally fine.
01:55.824 --> 01:58.284
I'm more than fine, actually.
01:58.284 --> 01:59.994
Guess who's coming
to town tonight?
01:59.994 --> 02:01.746
If it's Harry Styles,
can you please get us tickets?
02:01.746 --> 02:03.123
Is it Harry Styles?
-No.
02:03.123 --> 02:04.791
It is way better than that.
02:04.791 --> 02:06.459
Okay. Doubtful.
-Uh, who is it?
02:06.459 --> 02:07.961
It's Roxy.
02:07.961 --> 02:09.921
Roxy? What? [laughs]
-Yeah.
02:09.921 --> 02:12.090
Wait, who's Roxy?
Ooh, chocolate.
02:12.090 --> 02:13.758
Mm-mm, it's sausage.
-Oh.
02:13.758 --> 02:15.301
Ooh. Um...
-Sorry. [chuckles]
02:15.301 --> 02:18.304
Roxy is Dani's bad friend.
02:18.304 --> 02:19.639
[whispering] Ba-da,
ba-da, bad...
02:19.639 --> 02:21.141
She-she... No.
-Ooh.
02:21.141 --> 02:22.308
She's not bad.
-Okay, yeah. The last time
02:22.308 --> 02:23.393
she was here, you guys ended up
02:23.393 --> 02:24.477
in an orgy in San Luis Obispo.
02:24.477 --> 02:25.937
Shut the fuck up.
02:25.937 --> 02:27.147
[Sophie] Mm-hmm.
-That... that was actually
02:27.147 --> 02:29.566
a leather party in the Valley,
02:29.566 --> 02:32.402
and it was fun.
-[Sophie] Same thing.
02:32.402 --> 02:34.154
I love fun friends. I'm
a lot of people's fun friend,
02:34.154 --> 02:35.947
and I... that's a compliment
from me.
02:35.947 --> 02:37.657
[Dani] She said that
she's gonna meet us here,
02:37.657 --> 02:39.659
but she's, like,
two hours late to everything,
02:39.659 --> 02:41.327
so I'm not gonna
hold my breath. Um,
02:41.327 --> 02:43.163
she is going to be
my wingman tonight.
02:43.163 --> 02:44.539
Hey.
-Oh, good for you,
02:44.539 --> 02:45.832
getting back on that horse.
02:45.832 --> 02:47.667
Mess no more.
-Yeah.
02:47.667 --> 02:50.044
Yeah, we are going hard
this Halloween.
02:50.044 --> 02:52.005
Whoa. Okay. [chuckles]
-Okay, now I'm scared.
02:53.214 --> 02:55.341
[gasps] Roxy!
02:55.341 --> 02:57.177
[squeals, laughs]
-D-Bag!
02:57.177 --> 02:58.803
Hi.
02:58.803 --> 03:00.054
Happy Halloween, bitch.
03:00.054 --> 03:02.015
They're gonna end up in jail.
03:02.015 --> 03:03.850
Well, at least they'll have you
to bail them out.
03:03.850 --> 03:05.643
Aw, babe.
03:05.643 --> 03:08.688
We can take it
to the graveyard, yeah
03:08.688 --> 03:10.773
Singing boo-oo-oo, yeah
03:10.773 --> 03:12.483
Boo-oo-oo, yeah
03:12.483 --> 03:15.445
Show the living
how the dead can dance
03:15.445 --> 03:17.030
Singing boo-oo-oo, yeah
03:18.823 --> 03:21.826
[sustained buzzing]
03:21.826 --> 03:24.204
[snoring softly]
03:27.165 --> 03:28.625
[buzzing stops]
03:30.001 --> 03:32.670
[Alice]
Good morning, sunshine. Wow.
03:32.670 --> 03:35.506
You are a deep sleeper.
03:35.506 --> 03:37.217
I grew up near a firehouse.
03:37.217 --> 03:38.551
Learned to sleep
through anything.
03:38.551 --> 03:41.179
For real?
-[laughs] No. I took
03:41.179 --> 03:43.223
a gummy at 2 a.m.
because I woke up and
03:43.223 --> 03:45.225
I couldn't fall back asleep.
-Well, I slept
03:45.225 --> 03:47.393
great because I was
very tired from you.
03:47.393 --> 03:48.436
Wow.
03:48.436 --> 03:50.605
You got heels and, like, you
03:50.605 --> 03:52.857
look like Alice, the superstar.
[laughs]
03:52.857 --> 03:54.108
What, this?
-Yeah.
03:54.108 --> 03:55.610
Oh, no. I dress like this
for you.
03:55.610 --> 03:57.195
[laughs]
03:57.195 --> 03:59.239
Hey, what about tonight?
Should we go to Dana's,
03:59.239 --> 04:01.115
and, like, dress up?
-Oh, man.
04:01.115 --> 04:02.283
I wouldn't even need a costume
04:02.283 --> 04:04.369
for tonight. I'm, like,
04:04.369 --> 04:06.204
halfway to Walking Dead extra.
04:06.204 --> 04:09.332
Just missing some blood here,
some dirt...
04:09.332 --> 04:11.125
I was thinking
it could be really fun
04:11.125 --> 04:13.962
if we stay here and we do,
like, a scary movie marathon?
04:13.962 --> 04:15.755
I know you haven't left my house
in two days, but...
04:15.755 --> 04:16.839
Yeah.
-Yeah?
04:16.839 --> 04:18.424
Yeah, yeah.
-Oh, good.
04:18.424 --> 04:19.884
Okay, good, good.
-Yeah. Let's keep the zombie
04:19.884 --> 04:21.386
off the streets.
I like the way you think.
04:21.386 --> 04:22.929
Yes, because I have all these
04:22.929 --> 04:24.889
great decorations,
04:24.889 --> 04:27.267
and I thought this could be
kind of fun to, like,
04:27.267 --> 04:29.227
hang them all.
-Wow. [laughs]
04:29.227 --> 04:31.938
You're, like,
a Halloween person.
04:31.938 --> 04:33.523
Eh. I'm more like a girl
04:33.523 --> 04:34.941
who steals things
from work, but...
04:34.941 --> 04:37.110
You're a thief. [laughs]
-Yes, I'm a thief.
04:37.110 --> 04:39.070
Good morning. Oh. Okay.
-Morning breath.
04:39.070 --> 04:40.613
Yeah, pumpkin-flavored.
04:40.613 --> 04:43.199
Um, I was gonna make you coffee
'cause I thought,
04:43.199 --> 04:45.743
you know, you're sick
of making... coffee.
04:45.743 --> 04:48.121
Yeah? Okay, good.
-Okay. Oh, that's really nice.
04:48.121 --> 04:51.124
Thanks. Do you have
any contact solution?
04:51.124 --> 04:52.875
[sighs]
04:55.837 --> 04:59.090
Mama, do you want to dress up
for Halloween?
04:59.090 --> 05:00.717
I found, I think it's Dorothy
05:00.717 --> 05:02.218
from The Wizard of Oz...
05:02.218 --> 05:03.678
Let me just finish her lip.
-[laughs]
05:03.678 --> 05:05.638
Okay, I see how it is.
05:05.638 --> 05:07.598
Doesn't she look amazing?
Look at this.
05:07.598 --> 05:09.058
[Tess]
You look phenomenal.
05:09.058 --> 05:10.935
Yeah, there you go.
Check that out. Huh?
05:10.935 --> 05:12.645
[laughs]
05:12.645 --> 05:14.397
[Tess] I'm so happy to see
that you're still faithful
05:14.397 --> 05:15.565
to Dolly Parton.
05:15.565 --> 05:17.608
Oh, she's my higher power.
05:17.608 --> 05:19.277
Patty?
-Hmm?
05:19.277 --> 05:20.945
Ready for breakfast now?
-Yeah, sure am.
05:20.945 --> 05:23.614
Okay.
-Oh, happy Halloween.
05:23.614 --> 05:25.783
Oh, also, the smoke machine
is gonna be delivered
05:25.783 --> 05:28.244
at noon to the bar.
-You look good.
05:28.244 --> 05:29.746
So, I'm gonna go sign for it.
-[Tess] Cool, thanks.
05:29.746 --> 05:31.122
What were you last year, Ma?
I forget.
05:31.122 --> 05:32.665
[Patty]
What? I don't know.
05:32.665 --> 05:34.125
[Tess] Hang on a second,
I'll find a photo.
05:34.125 --> 05:35.626
[Shane] Here you go.
-[Patty] A photo?
05:35.626 --> 05:37.295
A photo of what?
05:37.295 --> 05:38.755
[Tess]
It's, uh... hold on.
05:38.755 --> 05:40.798
I just got an email
from the contractor.
05:40.798 --> 05:42.508
[Patty] F... Wh...
What are you talking about?
05:42.508 --> 05:44.010
Are you good with n/naka
tonight for dinner?
05:44.010 --> 05:45.845
[Patty] Uh, how am I
supposed to eat this?
05:45.845 --> 05:47.680
Do you need a...
Could you get her a spoon?
05:47.680 --> 05:49.349
Oh, Patty, I'm sorry.
Yeah, of course.
05:49.349 --> 05:50.683
[Patty]
I don't have a spoon.
05:50.683 --> 05:52.685
[Shane] So?
-[silverware clinking]
05:52.685 --> 05:54.437
Are you...
05:56.397 --> 05:58.649
Are you good with n/naka?
There you go.
05:58.649 --> 06:00.693
Uh, yeah. God, Gloria is
gonna be here at four,
06:00.693 --> 06:02.987
and then, yes.
06:02.987 --> 06:04.530
Okay.
06:06.574 --> 06:09.160
Oh, she's gonna get cold
in that. Can I grab this?
06:09.160 --> 06:10.995
Hey. Hey.
-What?
06:10.995 --> 06:13.081
Here, Mama. Let's get this on.
06:13.081 --> 06:15.124
[Patty] What? For me?
-[Tess] Yeah.
06:15.124 --> 06:16.751
[Patty] But that's not
part of my costume.
06:16.751 --> 06:18.169
[Tess] Well, you'll just
wear it for now, okay?
06:18.169 --> 06:20.129
How's that?
-Good.
06:20.129 --> 06:22.006
[Tess] You know what?
How about we go for a walk
06:22.006 --> 06:24.592
around the reservoir
before Gloria gets here?
06:24.592 --> 06:26.469
Just you and me, Dolly.
What do you say?
06:26.469 --> 06:28.388
[Patty]
I say, "Get my pocketbook."
06:28.388 --> 06:30.973
[Southern accent]
Okay, then, Mama.
06:30.973 --> 06:32.850
I'll get your pocketbook.
It's right here.
06:32.850 --> 06:34.477
[Shane]
Tess?
06:34.477 --> 06:36.396
[Tess] Maybe we sit by the water
a little while, huh?
06:36.396 --> 06:38.648
I'll see you... later?
We'll touch base?
06:38.648 --> 06:40.400
Yes.
06:41.359 --> 06:43.653
Bye.
06:43.653 --> 06:46.072
You look just like
the real Dolly. [laughs]
06:46.072 --> 06:47.907
[Patty]
Oh, get out of here.
06:47.907 --> 06:50.243
[Micah] Okay, so I made
a whole list of questions
06:50.243 --> 06:51.744
for your coworker
and their partner,
06:51.744 --> 06:54.205
so when we get there,
I kind of figure that...
06:54.205 --> 06:55.665
Ta-da.
06:55.665 --> 06:57.542
[scoffs] No.
-What?
06:57.542 --> 06:59.377
No, I thought
we nixed the avocado.
06:59.377 --> 07:00.711
But you said
you'd think about it.
07:00.711 --> 07:02.255
Look, we're about to meet
the only trans,
07:02.255 --> 07:03.423
nonbinary parents that we know.
07:03.423 --> 07:04.924
And?
07:04.924 --> 07:06.801
And I don't want to be there
as an avocado.
07:06.801 --> 07:08.386
I have questions
about life insurance
07:08.386 --> 07:09.929
on the list.
-Except it's Halloween.
07:09.929 --> 07:11.556
[Micah sighs]
07:11.556 --> 07:13.766
And I'm pretty sure
their family will be dressed up.
07:13.766 --> 07:15.268
Okay, well, do you have
07:15.268 --> 07:16.811
any other questions
that you want to add?
07:16.811 --> 07:18.896
[scoffs] I mean,
"Why is my baby zaddy so fine?"
07:18.896 --> 07:21.315
[sighs] I'm serious, Maribel.
-[chuckles]
07:21.315 --> 07:23.359
What?
-Okay, just...
07:23.359 --> 07:24.735
let me know if you
think of anything, okay?
07:24.735 --> 07:26.863
And, uh, I'm sorry,
07:26.863 --> 07:28.739
but it's a "no" on the avocado.
I love you, though.
07:28.739 --> 07:30.408
I do, I promise.
-No.
07:30.408 --> 07:32.452
Come on, I need another half.
07:32.452 --> 07:34.537
- Bad bitch
- I'm-a roll up in a golden
07:34.537 --> 07:37.915
Carriage pulled by six
white stallions that match
07:37.915 --> 07:39.292
What I'm wearing, I walk in
07:39.292 --> 07:41.544
And my status is apparent
07:41.544 --> 07:43.463
And I fan myself with feathers
while I yawn in Paris
07:43.463 --> 07:45.465
My hair and my nails
and the heels that I'm on
07:45.465 --> 07:47.300
All look like the candy
I got on my arm
07:47.300 --> 07:49.135
You can't taste the candy
I got on my arm
07:49.135 --> 07:51.095
Angie!
-Oh...
07:51.095 --> 07:52.305
Hi. Oh, my God, guess what?
-Hi.
07:52.305 --> 07:53.973
I got my first professional gig.
07:53.973 --> 07:55.975
What? Oh!
-I'm a paid actor.
07:55.975 --> 07:57.935
Oh! Oh, my God!
-[squeals]
07:57.935 --> 07:59.479
That's incredible. Bella.
07:59.479 --> 08:00.771
I'm the only undergrad freshman
who made it.
08:00.771 --> 08:02.398
Well, except for this
one other person,
08:02.398 --> 08:03.524
but who cares about her.
You have to come see me tonight.
08:03.524 --> 08:04.859
It's one night only.
08:04.859 --> 08:06.652
Oh, that's such a bummer.
08:06.652 --> 08:08.821
I-I just... I-I can't.
08:08.821 --> 08:11.240
What? No.
-Yeah,
08:11.240 --> 08:14.160
I have this... I have this exam
that I have to study for.
08:14.160 --> 08:15.536
Yeah, but you always
have to study.
08:15.536 --> 08:17.288
It's like...
you're missing college.
08:17.288 --> 08:18.873
I-I know. I'm-I'm really sorry,
08:18.873 --> 08:20.625
but, you know, I know
you're gonna kill it.
08:20.625 --> 08:22.335
[stammers]
Got to go, break a leg.
08:22.335 --> 08:23.461
Angie.
08:23.461 --> 08:25.171
Let them eat cake
08:25.171 --> 08:26.422
Let them eat cake,
let them eat it
08:26.422 --> 08:28.174
You got to eat that cake
08:28.174 --> 08:29.884
Let them eat cake,
let them eat cake
08:29.884 --> 08:31.886
I'd like to do
the alternative assignment.
08:31.886 --> 08:33.554
[Hendrix]
Okay, have you
08:33.554 --> 08:35.932
decided which work
you want to use?
08:35.932 --> 08:37.642
r. erica doyle's proxy.
08:39.101 --> 08:41.229
Right, okay. So...
08:41.229 --> 08:44.148
all you have to do is reimagine
that in a different medium.
08:44.148 --> 08:46.192
You could do a movement piece,
08:46.192 --> 08:49.695
a culinary work of art,
a short film...
08:49.695 --> 08:52.114
See you, Hendrix.
-Hey, uh, have a good day, Ben.
08:52.114 --> 08:53.491
[Benny]
Thanks.
08:53.491 --> 08:54.700
Happy Halloween.
08:54.700 --> 08:55.952
[student]
Hey, thanks. You, too.
08:55.952 --> 08:57.495
Oh, are you going to the...
08:57.495 --> 08:59.539
[conversation continues
indistinctly]
08:59.539 --> 09:01.332
gentle music
09:03.501 --> 09:04.835
Hi.
09:04.835 --> 09:07.046
How do you always smell so good?
09:09.006 --> 09:11.509
[door opens]
-[coughs]
09:11.509 --> 09:12.927
[Benny] Sorry, I...
left my phone on the table.
09:12.927 --> 09:13.928
All good, Ben.
09:13.928 --> 09:16.222
See you.
09:19.183 --> 09:20.851
[chuckles]
09:20.851 --> 09:22.603
"Spooky Scary Skeletons"
by LVCRFT
09:22.603 --> 09:24.522
Spooky, scary skeletons
send shivers
09:24.522 --> 09:26.399
Down your spine
09:26.399 --> 09:28.568
Shrieking skulls
will shock your soul
09:28.568 --> 09:29.986
And seal your doom
tonight...
09:29.986 --> 09:31.320
[Maribel]
You should've worn the avocado.
09:31.320 --> 09:33.030
I stand by my choice.
09:33.030 --> 09:35.116
You know...
09:35.116 --> 09:36.325
I hope you're happy.
09:36.325 --> 09:38.244
Oh. Yeah, no. I-I...
09:38.244 --> 09:39.537
[retches]
-Fuck!
09:39.537 --> 09:41.080
Oh, shit. Fuck.
09:41.080 --> 09:42.415
[crying]
-[Maribel] Micah, language.
09:42.415 --> 09:44.125
Shoot, shoot, shoot.
09:44.125 --> 09:46.335
I'm-I'm sorry. I'm sorry.
Hey, I'm sorry. Are you okay?
09:46.335 --> 09:49.171
Oh, my God.
-You're okay, baby. Hey.
09:49.171 --> 09:51.173
Hey, Maribel.
09:51.173 --> 09:53.092
Hey, you made it.
-[Maribel] Hi, Reese.
09:53.092 --> 09:55.761
This is Micah. Micah, Reese.
-Hi, nice to meet you.
09:55.761 --> 09:57.430
This is Phoenix.
-Hi, Phoenix. Hey...
09:57.430 --> 09:59.265
So sorry about your shoe.
-No, I...
09:59.265 --> 10:00.683
Thank you for inviting us.
10:00.683 --> 10:02.351
Yes, of course.
I'm happy you're here.
10:02.351 --> 10:03.352
[Max]
Phoenix?
10:03.352 --> 10:05.563
Oh, sweetheart.
10:05.563 --> 10:07.690
Here, go to nibi.
-Come here.
10:07.690 --> 10:09.442
This is my partner, Max.
-[Maribel] Hi.
10:09.442 --> 10:10.776
Hi. It's nice to meet you both.
10:10.776 --> 10:13.029
Yeah. No, uh, same. Yeah.
10:13.029 --> 10:15.698
Are you all right?
Does your tummy hurt?
10:15.698 --> 10:18.701
All right, what do we say
we lay off the sugar
10:18.701 --> 10:20.953
for a little bit? Yeah? Cool.
-Okay.
10:20.953 --> 10:22.455
[Phoenix groans]
10:22.455 --> 10:23.789
And, um, if you follow me,
10:23.789 --> 10:25.458
I can get you a wet wipe
for that shoe.
10:25.458 --> 10:27.084
I'm sorry, okay?
10:27.084 --> 10:28.461
I-I think I made this
all a lot worse.
10:28.461 --> 10:30.296
Not at all.
-[Reese chuckles]
10:30.296 --> 10:32.256
Let me tell you,
puke is just a part of it.
10:32.256 --> 10:34.133
[Reese] Yes.
-I mean, really. Yeah.
10:34.133 --> 10:35.760
Come with me.
-[Micah] Okay.
10:35.760 --> 10:39.347
Learning so much already.
-[chuckles]
10:40.348 --> 10:42.642
[chuckles]
Well, let's get you a drink.
10:42.642 --> 10:44.268
Yeah. [laughs]
-Let's go.
10:44.268 --> 10:45.811
[Reese] It's good to see you
out of the office.
10:45.811 --> 10:47.188
[Maribel] Right?
10:47.188 --> 10:49.315
But the publishing
process just takes
10:49.315 --> 10:52.818
so goddamn long that,
by the time my debut dropped,
10:52.818 --> 10:54.320
I felt like a different writer,
10:54.320 --> 10:57.156
and I can't even
read it now, so...
10:57.156 --> 10:59.367
Yeah, I'm glad
nobody else read it.
10:59.367 --> 11:02.328
Mm... Mm.
-Stop.
11:02.328 --> 11:04.163
Yep.
-No. Stop.
11:04.163 --> 11:06.332
[laughs] I'm so sorry.
11:06.332 --> 11:08.459
I'm, like, on chapter six
of the audio book.
11:08.459 --> 11:11.295
Oh, my gosh. It's like you are
sniffing my dirty laundry.
11:11.295 --> 11:13.339
No.
-I love that for me.
11:13.339 --> 11:15.508
[laughs] No. What... um...
11:15.508 --> 11:17.760
Um...
11:17.760 --> 11:19.512
I'm sorry. I don't think
I should be here.
11:19.512 --> 11:20.513
What?
11:20.513 --> 11:21.681
Yeah.
11:21.681 --> 11:23.599
No, no. It's okay.
-[scoffs]
11:25.017 --> 11:27.144
Why'd you think I wanted
to go out on Halloween so bad?
11:27.144 --> 11:30.356
I just thought you really liked
malt balls or something.
11:30.356 --> 11:33.567
No, no, no, no.
It is because we can be us.
11:33.567 --> 11:34.902
We're in disguise,
11:34.902 --> 11:36.529
and we're gonna have
a good night.
11:36.529 --> 11:38.030
[laughs] Okay.
-Come on.
11:38.030 --> 11:39.699
[howling sound plays]
-There's a haunted house.
11:39.699 --> 11:42.743
Sorry, a what?
-[laughs]
11:42.743 --> 11:44.578
Oh, my gosh.
-No, no, no, no.
11:44.578 --> 11:47.415
No, no, no, no, no.
-Oh, my God. Yes!
11:47.415 --> 11:48.666
Come on.
-Oh, my God.
11:48.666 --> 11:50.543
[indistinct chatter, screaming]
11:50.543 --> 11:52.378
Okay.
-[Angie] Come on, it's just
11:52.378 --> 11:54.880
the drama department.
It's not gonna be scary at all.
11:54.880 --> 11:57.591
Uh...
11:57.591 --> 11:59.051
Okay. Um, but,
11:59.051 --> 12:00.553
if I see a clown... Mm-mm.
12:00.553 --> 12:02.972
There's not gonna be a clown.
12:02.972 --> 12:05.015
Are you sure?
-Yes, yes, yes, yes.
12:05.015 --> 12:06.475
Can...
12:06.475 --> 12:09.019
How do you see where
you're stepping? Like...
12:09.019 --> 12:10.229
upbeat music
12:10.229 --> 12:12.898
Show me your city
12:13.899 --> 12:16.110
Space it right
12:17.611 --> 12:21.073
Show me your city
12:21.073 --> 12:23.492
Shine bright
12:23.492 --> 12:25.578
Oh, oh, ooh, babe...
12:25.578 --> 12:28.247
She's cute.
-Duh. She looks like a mistake.
12:28.247 --> 12:29.749
[chuckles]
-Yeah, but, like,
12:29.749 --> 12:31.417
the good kind.
12:32.793 --> 12:34.462
Hello?
12:34.462 --> 12:35.755
[Dani]
Shane? No.
12:35.755 --> 12:37.256
[Roxy]
What? She's fucking hot.
12:37.256 --> 12:38.632
[Dani]
Uh...
12:38.632 --> 12:40.259
She-She's got
a serious girlfriend.
12:40.259 --> 12:41.635
Yeah, she'd probably
still sleep with you anyway.
12:41.635 --> 12:43.137
[Roxy] Oh, shit.
I don't fuck with that.
12:43.137 --> 12:44.263
[Finley] What are you
starting rumors for?
12:44.263 --> 12:44.972
She's with Tess. They're, like,
12:44.972 --> 12:46.098
fucking married.
12:46.098 --> 12:48.058
Come here, Finn.
12:48.058 --> 12:49.769
I just think that,
the other day, I...
12:49.769 --> 12:51.103
[Roxy]
What about her?
12:51.103 --> 12:52.938
I sort of, maybe,
saw something and...
12:52.938 --> 12:53.939
No way. Bullshit.
12:53.939 --> 12:56.108
You're nuts. Hey, uh,
12:56.108 --> 12:58.110
these are from the folks
over in the booth.
12:58.110 --> 13:01.155
Let me know if you guys
need anything else, okay?
13:01.155 --> 13:02.948
Well, look at that.
-Oh.
13:02.948 --> 13:04.200
Cheers.
-Thank you.
13:04.200 --> 13:06.911
Well, what am I?
Fucking invisible?
13:06.911 --> 13:09.580
No. You're just not single.
-Mm.
13:09.580 --> 13:11.540
Okay, but they don't know that.
13:11.540 --> 13:13.793
[sighs] What's wrong with me?
13:13.793 --> 13:15.127
[Roxy]
Well, the costume's not great.
13:15.127 --> 13:16.462
[Dani] She's right.
-Oh, come on.
13:16.462 --> 13:18.297
Are you kidding me right now?
13:18.297 --> 13:20.466
Look at this shit right here.
Look at this gangster shit.
13:20.466 --> 13:21.967
[Roxy]
Yeah, we're looking at it.
13:21.967 --> 13:23.552
[Dani]
It's not good.
13:23.552 --> 13:26.055
I am "raining cats and dogs."
Meow, ruff, ruff.
13:26.055 --> 13:27.056
Definitely not.
-No.
13:27.056 --> 13:28.057
[Sophie]
Really? Come on,
13:28.057 --> 13:30.601
it's funny. I made this.
13:30.601 --> 13:32.603
Yeah, I can tell.
-Aw, fuck.
13:32.603 --> 13:34.814
[Roxy] Look, you're hot,
but the costume's not.
13:34.814 --> 13:37.149
Come with us.
Let's-let's fix this.
13:37.149 --> 13:39.735
All right. I spent
the whole day at Ross's
13:39.735 --> 13:41.779
putting this together.
You know, in that section
13:41.779 --> 13:43.364
where they got all
the crystals and stuff?
13:43.364 --> 13:44.615
[Dani] That's clear.
Less clothing, less is more.
13:44.615 --> 13:45.699
[Sophie]
It's Halloween.
13:45.699 --> 13:49.286
[laughter, chatter]
13:49.286 --> 13:51.205
So, they actually carried
our first child.
13:51.205 --> 13:53.833
Can you hold?
-Yeah, it was totally unplanned.
13:53.833 --> 13:56.794
[Max] It was before Reese and I
were together. I was dating this
13:56.794 --> 13:59.046
gay cis guy, and he was, like...
13:59.046 --> 14:00.339
he turned out to be the worst.
14:00.339 --> 14:01.465
[scoffs] Yeah, no, I, uh...
14:01.465 --> 14:03.050
I dated one of those, too, so...
14:03.050 --> 14:06.720
And our middle two
is from my first marriage.
14:06.720 --> 14:08.055
The boring old hetero way.
14:08.055 --> 14:09.598
[Max]
And then we adopted Phoenix
14:09.598 --> 14:11.308
from foster care last year.
14:11.308 --> 14:13.143
Hey, Phoenix?
-[Phoenix] Yeah?
14:13.143 --> 14:14.520
[Max] Honey, will you
come and eat some
14:14.520 --> 14:17.648
of this turkey jerky?
-Thank you, nibi.
14:17.648 --> 14:19.859
She is gonna crash big-time.
14:19.859 --> 14:22.319
Wait, so do they
call you both nibi?
14:22.319 --> 14:23.863
Or where did that come from?
14:23.863 --> 14:26.365
Oh, no, no, no.
So, I'm dama and Max is nibi.
14:26.365 --> 14:27.533
[Maribel]
That's so cute.
14:27.533 --> 14:29.368
[Reese]
Yeah, we like it.
14:29.368 --> 14:31.620
[Max] Yeah, we just
sort of figured, you know,
14:31.620 --> 14:33.205
"dad" is just a sound.
-Mm.
14:33.205 --> 14:34.999
I mean, the meaning
is totally made up.
14:34.999 --> 14:36.625
[Maribel] Aw, that's
really funny because,
14:36.625 --> 14:38.878
for the longest time,
I thought "dad" was just
14:38.878 --> 14:41.297
a person my mom made up, so...
14:41.297 --> 14:42.506
[Reese laughs]
14:42.506 --> 14:45.009
Same, honey.
-[Maribel] Right?
14:45.009 --> 14:47.011
But, baby girl,
14:47.011 --> 14:49.096
you got to get rid of that shit
before the baby comes.
14:49.096 --> 14:53.058
Trust me, it'll hit you
when you least expect it.
14:53.058 --> 14:56.228
Yeah, wow, um...
14:56.228 --> 14:57.938
That's a lot.
14:57.938 --> 14:59.940
Makes sense, though.
14:59.940 --> 15:02.109
[Max]
Are you two in therapy?
15:02.109 --> 15:04.987
Uh, yeah, I mean, I am,
15:04.987 --> 15:06.405
and, uh,
I'm a therapist as well,
15:06.405 --> 15:07.781
so I kind of live in that world.
15:07.781 --> 15:08.782
Oh.
15:08.782 --> 15:10.200
Yeah, no, I do not.
15:10.200 --> 15:11.827
[Max]
We just found it so helpful
15:11.827 --> 15:13.871
to get on the same page
about everything.
15:13.871 --> 15:15.706
You know, parenting...
15:15.706 --> 15:18.375
[Reese]
And life. So much pops up,
15:18.375 --> 15:19.960
so it's just so much easier
15:19.960 --> 15:23.255
if you have the same
shared guiding principles.
15:23.255 --> 15:25.424
Oh, we have one. [chuckles]
15:25.424 --> 15:27.176
"Don't drop the baby."
-[Reese] Girl.
15:27.176 --> 15:28.677
Obviously, don't drop the baby.
15:28.677 --> 15:29.929
You better quit playing.
[laughing]
15:29.929 --> 15:31.388
I'm not gonna drop the baby.
15:31.388 --> 15:33.557
But, like, no,
what happens if we do?
15:33.557 --> 15:35.267
[Max] I mean, generally,
they'll be all right.
15:35.267 --> 15:38.437
[Reese] Yeah, they bounce
right back. [laughs]
15:39.313 --> 15:42.608
[screaming]
-[Angie laughs]
15:42.608 --> 15:44.610
No, no, no, no, no, no.
-What?
15:44.610 --> 15:46.445
Oh, my God. Calm down.
15:46.445 --> 15:48.364
What?
-You're screaming.
15:48.364 --> 15:50.449
You're like...
[high-pitched scream]
15:50.449 --> 15:52.076
Stop. You should've
seen your face.
15:52.076 --> 15:54.954
You were like, "Oh, my God.
Hold me, help me."
15:54.954 --> 15:56.330
Why you looking at me?
15:56.330 --> 15:57.581
You just screamed...
-[both laugh]
15:57.581 --> 15:58.916
I wasn't like that.
15:58.916 --> 16:00.834
[laughs]
-Okay, you were squeezing my arm
16:00.834 --> 16:02.544
so hard, I thought
you were trying
16:02.544 --> 16:04.213
to take my blood pressure.
-No, I wasn't. [laughs]
16:04.213 --> 16:06.757
[both laughing]
16:06.757 --> 16:09.176
Okay. Oh, my gosh.
16:09.176 --> 16:11.303
Well, either way,
I just have to say,
16:11.303 --> 16:13.597
that was the most fun I've had
16:13.597 --> 16:15.307
in a really long time.
-Yeah?
16:15.307 --> 16:16.976
Mm-hmm.
16:17.893 --> 16:20.104
Me, too.
-[laughs]
16:28.278 --> 16:29.738
[Bella] G!
-Oh, my God.
16:29.738 --> 16:31.991
Shit.
-[Bella] I knew that was you.
16:31.991 --> 16:34.326
You play too much, acting like
you weren't gonna come see me.
16:34.326 --> 16:35.953
Oh, my God, surprise.
16:35.953 --> 16:37.663
I'd never miss your first gig.
16:37.663 --> 16:39.289
Who's that guy
you're kissing, hmm?
16:39.289 --> 16:41.500
Oh, I don't know.
Just... some guy I met in line.
16:41.500 --> 16:43.419
Oh.
-[chuckles] Yeah.
16:43.419 --> 16:44.670
Sorry.
16:44.670 --> 16:47.089
Congratulations, though.
That's... great.
16:47.089 --> 16:49.174
You know,
I'll-I'll see you at home.
16:49.174 --> 16:50.926
Okay.
16:50.926 --> 16:52.720
See ya.
16:56.473 --> 16:59.560
Ugh, that was close.
I don't think she saw us.
17:01.270 --> 17:02.646
[sighs]
17:04.273 --> 17:06.400
Um...
17:08.110 --> 17:09.486
I'm sorry. Um...
17:09.486 --> 17:10.946
What?
17:10.946 --> 17:13.615
Is something wrong?
17:13.615 --> 17:15.743
Is it, like...
17:15.743 --> 17:19.371
is it, like, awkward, um...
17:19.371 --> 17:21.582
that I'm, like, your teacher?
17:21.582 --> 17:24.376
No. 'Cause when we met,
you weren't--
17:24.376 --> 17:26.754
Yeah. Right, right.
-You-- We weren't.
17:26.754 --> 17:28.464
Yeah.
17:28.464 --> 17:30.257
[laughs]
17:30.257 --> 17:32.134
[both laugh]
17:32.134 --> 17:34.219
But I like you.
17:34.219 --> 17:35.971
I like you, too.
17:35.971 --> 17:38.891
[both laugh]
-Okay.
17:38.891 --> 17:40.726
[grunts]
-Okay, I'm gonna need some help.
17:40.726 --> 17:42.811
[grunts]
17:42.811 --> 17:46.023
Darling, go, watch your head
17:46.023 --> 17:49.735
Don't look down, baby,
under the bed
17:49.735 --> 17:52.696
Let it show what you bred...
17:52.696 --> 17:54.782
[phone ringing]
17:56.450 --> 17:57.409
Hey.
17:57.409 --> 17:59.536
Hey, um, so bit of a snag.
17:59.536 --> 18:01.830
Um, they sent a new nurse.
18:01.830 --> 18:03.123
[Shane]
Okay.
18:03.123 --> 18:05.834
It's not Gloria,
it's, um... Hold on.
18:05.834 --> 18:07.377
Hey, what was your name again?
18:07.377 --> 18:09.463
Uh, Victor.
-Victor.
18:09.463 --> 18:10.672
They sent Victor.
18:10.672 --> 18:12.424
All right, well, then,
18:12.424 --> 18:15.052
get him situated, and then
come down here and meet me.
18:15.052 --> 18:16.804
No, I don't think
that I can do that.
18:16.804 --> 18:18.931
[sighs] Tess, it's dinner.
18:18.931 --> 18:21.308
It's gonna be a few hours.
It's just that.
18:21.308 --> 18:22.768
Okay, no,
you're not listening to me.
18:22.768 --> 18:24.812
I'm not gonna leave my mom alone
with a stranger.
18:24.812 --> 18:26.146
But he's not a stranger,
18:26.146 --> 18:27.898
he comes from
the same agency Gloria--
18:27.898 --> 18:29.399
Okay, look, I said
that I'm not doing it, okay?
18:31.026 --> 18:32.236
All right.
18:32.236 --> 18:33.821
Okay.
18:33.821 --> 18:34.988
I got to go.
-Do you want--
18:34.988 --> 18:36.698
[line beeps]
-Hello?
18:36.698 --> 18:38.742
somber music
18:40.953 --> 18:42.788
[sighs]
18:51.839 --> 18:54.049
All right, how are you gonna
18:54.049 --> 18:55.300
make me look hotter?
18:55.300 --> 18:56.802
[gasps] Not Seth.
-[Roxy] Yeah.
18:56.802 --> 18:58.804
For starters. Yeah.
-[Sophie] What?
18:58.804 --> 19:00.222
Oh, my God.
-What about this thing?
19:00.222 --> 19:02.641
I think we can split it
at the seams.
19:02.641 --> 19:05.519
What? Split it?
-Okay.
19:05.519 --> 19:07.604
Are you serious?
19:07.604 --> 19:08.981
[yelps] Oh, my...
19:08.981 --> 19:11.233
So much better. That's nice.
-Bye.
19:11.233 --> 19:13.402
Pilates arms.
-You guys...
19:13.402 --> 19:15.279
I love that.
That looks really good.
19:15.279 --> 19:16.738
Oh, my God.
-Yeah.
19:16.738 --> 19:18.782
The costume doesn't even
make sense anymore.
19:18.782 --> 19:20.117
You got to show
a little skin, baby.
19:20.117 --> 19:21.410
[Dani]
Didn't make sense to begin with.
19:21.410 --> 19:23.203
[Sophie]
What are you talking about?
19:23.203 --> 19:24.788
Look at that, spooky.
19:24.788 --> 19:27.708
At least now, you...
19:27.708 --> 19:30.586
can have some swag
for Halloween.
19:30.586 --> 19:32.588
Oh, my God.
-Look at that.
19:32.588 --> 19:34.381
Is it better, really?
19:34.381 --> 19:36.133
Pssh. You look...
19:36.133 --> 19:37.259
Sexy.
-Mm-hmm.
19:37.259 --> 19:38.844
Okay.
19:38.844 --> 19:40.470
All right, I'm gonna go pee.
It's gonna take me
19:40.470 --> 19:42.764
a minute to get
these pants back up.
19:42.764 --> 19:45.434
[door opens, closes]
-You do look cute, for real.
19:45.434 --> 19:47.186
[gasps]
19:47.186 --> 19:48.520
Excuse me.
19:48.520 --> 19:49.688
What?
19:49.688 --> 19:51.523
She is into you.
19:51.523 --> 19:53.025
What? No.
19:53.025 --> 19:55.194
Yeah, she wants to fuck.
She wants to go.
19:55.194 --> 19:56.695
No, no. She's like that
with everyone.
19:56.695 --> 19:58.155
No, she is not.
-Yeah, she is.
19:58.155 --> 20:00.782
Stop it. Trust me,
she's into you.
20:00.782 --> 20:02.201
[toilet flushes]
-Get it.
20:02.201 --> 20:05.704
[door opens]
-Okay, let's game plan.
20:05.704 --> 20:08.624
If we don't like any
of the prospects here,
20:08.624 --> 20:10.876
there is a rooftop
screening of Bound
20:10.876 --> 20:13.045
on the Eastside.
Could be some cuties.
20:13.045 --> 20:16.048
Or we could Uber
to the WeHo Carnaval.
20:16.048 --> 20:17.549
Uh, that might be a shit show.
20:17.549 --> 20:19.968
I think I heard about
a block party in Venice.
20:19.968 --> 20:22.054
We could check that out...
-Do you, uh,
20:22.054 --> 20:25.432
want to... go home with me?
20:25.432 --> 20:28.602
To watch reruns
of One Tree Hill or...
20:28.602 --> 20:30.562
I'm... yes, but, uh,
20:30.562 --> 20:32.564
no.
20:32.564 --> 20:34.441
I mean, like,
20:34.441 --> 20:37.027
you know, I'm single,
you're single.
20:37.027 --> 20:38.946
Could be fun?
20:38.946 --> 20:41.323
I'm halfway out the door, baby.
20:42.491 --> 20:46.370
Okay. [laughs] Let's do it.
20:46.370 --> 20:48.747
[clears throat]
20:48.747 --> 20:50.832
[muffled music playing]
21:01.260 --> 21:03.220
tense music
21:12.062 --> 21:15.274
[sighs] Hey, uh...
21:15.274 --> 21:18.193
you good?
21:18.193 --> 21:19.778
Uh, yeah.
21:21.822 --> 21:23.615
Yeah, yeah, I'm good.
[clears throat]
21:28.161 --> 21:30.289
[door opens]
21:30.289 --> 21:31.498
[door closes]
21:31.498 --> 21:32.666
What do you mean
you want to go?
21:32.666 --> 21:34.584
I'm tired.
21:34.584 --> 21:38.422
It's early, though. I mean,
it's, it's not even eight.
21:38.422 --> 21:40.465
Look, I didn't come here
to get interrogated.
21:40.465 --> 21:42.801
I just...
Can we just go home, please?
21:42.801 --> 21:45.304
I haven't even gotten
through half of my questions.
21:45.304 --> 21:46.972
I don't know. Just google them.
21:46.972 --> 21:49.141
You know you can't really google
these kinds of questions.
21:49.141 --> 21:52.644
Honestly, I didn't know that
they were gonna be this nosy.
21:52.644 --> 21:56.273
Yeah. No, I know, but...
I don't know, I still like 'em.
21:56.273 --> 21:59.818
And, look, I... This is
important, you know, for me.
21:59.818 --> 22:01.778
[rock music playing]
22:01.778 --> 22:03.780
Babe, I know.
22:03.780 --> 22:06.950
You should stay, though,
but I'm gonna go home, okay?
22:06.950 --> 22:10.329
Okay. Yeah, okay. Love you.
22:10.329 --> 22:13.623
Love you, too.
22:13.623 --> 22:15.167
[child]
Excuse me.
22:15.167 --> 22:18.503
Um, can I have a cupcake?
-Hi. Want a cupcake?
22:18.503 --> 22:20.464
Yeah.
-Okay, yeah, for sure.
22:20.464 --> 22:22.841
Here you go. Happy Halloween.
Love your costume.
22:22.841 --> 22:24.426
[child]
Thank you.
22:24.426 --> 22:26.011
[adult]
Wow. A princess.
22:31.016 --> 22:34.186
[horror soundtrack
playing on TV]
22:34.186 --> 22:36.021
[Alice]
Oh, God.
22:36.021 --> 22:38.398
Oh, God, it's gonna get bad.
22:38.398 --> 22:40.317
Oh...
22:40.317 --> 22:42.069
Oh, it's bad.
-Mm.
22:42.069 --> 22:45.655
It's bad.
-Oh, yeah, it's so bad.
22:45.655 --> 22:47.240
Are you not watching?
22:47.240 --> 22:48.658
Oh, no, no, I totally am.
22:48.658 --> 22:51.411
Are you asleep? Oh, my God.
22:51.411 --> 22:53.080
This has happened to me before.
22:53.080 --> 22:56.500
Okay, it's just, my-my eyes
are burning like hell
22:56.500 --> 22:58.919
because I've been in
the same contacts for 48 hours.
22:58.919 --> 23:00.837
Well, why don't you just
take it out?
23:00.837 --> 23:02.589
Because one of them now feels
like it's, like,
23:02.589 --> 23:04.341
lodged up
in my brain or something.
23:04.341 --> 23:06.218
Why didn't you tell me?
23:06.218 --> 23:09.221
Because you wake up looking like
you're in a tampon commercial.
23:09.221 --> 23:11.848
Okay, is that a compliment?
'Cause that kind of feels
23:11.848 --> 23:14.393
like it could go either way.
-It's just, you're like...
23:14.393 --> 23:15.894
you're like this perfect person.
23:15.894 --> 23:17.896
Ah...
-And-and I drool, and--
23:17.896 --> 23:19.898
[loud thud]
-[both shriek]
23:19.898 --> 23:21.650
[rolling sound]
-What was that?
23:21.650 --> 23:23.693
I-I don't know
'cause I can't see.
23:23.693 --> 23:27.072
[rolling, thud]
23:27.072 --> 23:29.533
Maybe a squirrel?
-[thud]
23:29.533 --> 23:30.867
Okay,
that's-that's not a squirrel.
23:30.867 --> 23:32.744
[loud thud]
-[screams] Okay, okay.
23:32.744 --> 23:34.663
Oh, my God. What? What? Wait.
-Somebody's trying to break in.
23:34.663 --> 23:36.206
No. You serious?
-Find my phone. Find my phone.
23:36.206 --> 23:37.374
Find my phone.
-I don't have your phone.
23:37.374 --> 23:39.334
[rolling]
-Fuck!
23:39.334 --> 23:40.919
It's in the kitchen.
23:40.919 --> 23:42.921
[rolling]
23:42.921 --> 23:45.298
[loud thud]
-[both screaming]
23:53.140 --> 23:55.559
How high can you take me,
baby?
23:55.559 --> 23:58.603
Feel me lately,
make me lazy...
23:58.603 --> 24:01.273
Don't worry. It is just me.
-Oh.
24:01.273 --> 24:03.233
Thank God it was just you.
-[laughs]
24:03.233 --> 24:06.361
Take two,
can you make it memorable?
24:06.361 --> 24:09.364
How high can you take me,
baby?
24:09.364 --> 24:12.367
Feel me lately,
make me lazy
24:12.367 --> 24:15.454
You make me dizzy, dizzy,
spinning round the room
24:15.454 --> 24:19.458
Make me dizzy, dizzy,
all my daisies bloom
24:19.458 --> 24:21.793
Now I'm a sucker, sucker,
lolli, lolli
24:21.793 --> 24:23.628
Hotter than a cup of coffee
24:23.628 --> 24:25.297
You're my secret garden...
24:25.297 --> 24:27.132
Oh, wait, wait, wait, wait.
I got you something.
24:27.132 --> 24:29.217
What?
-Wait, wait, wait.
24:29.217 --> 24:31.928
A little sweet and sour
always does me right...
24:31.928 --> 24:33.472
Bam.
24:33.472 --> 24:35.474
Come on.
-[laughs]
24:35.474 --> 24:37.809
You didn't have
to get me anything.
24:37.809 --> 24:39.561
Oh, I did. I really did.
24:39.561 --> 24:41.480
We can make
the magic happen...
24:41.480 --> 24:43.982
So they have your initials...
-Oh, wow.
24:43.982 --> 24:45.775
...on the inside.
I don't know.
24:45.775 --> 24:47.486
I just saw them.
I thought of you.
24:47.486 --> 24:49.362
I thought they were amazing, and
24:49.362 --> 24:51.198
you owe me
a fucking haircut, so...
24:51.198 --> 24:53.658
You're right, I do.
24:53.658 --> 24:55.452
I really do.
24:55.452 --> 24:59.164
How long
till you see me tremble?
24:59.164 --> 25:02.459
Take two,
can you make it memorable?
25:02.459 --> 25:05.003
I should move that. Yeah.
25:05.003 --> 25:07.547
All right.
-Mm-hmm. [grunting]
25:07.547 --> 25:11.384
How far can you take me,
baby?
25:11.384 --> 25:14.221
How far can you take?
25:14.221 --> 25:16.181
How far can you take me?
-[laughs]
25:16.181 --> 25:18.767
Don't laugh at me.
I'm trying to be sexy.
25:18.767 --> 25:21.186
How far can you take?
25:21.186 --> 25:22.646
[busy signal sounding]
25:22.646 --> 25:25.315
How can 911 be busy?
25:25.315 --> 25:28.485
It's Halloween. I mean, this is
the Super Bowl of mischief.
25:28.485 --> 25:30.320
We should've gone out.
25:30.320 --> 25:33.490
Hey. Hey, hey, hey.
Just deep breaths, okay?
25:33.490 --> 25:35.116
Okay. [sighs]
-Breathe.
25:35.116 --> 25:37.327
My mother warned me.
She warned me not
25:37.327 --> 25:39.162
to turn my panic room
into a wine cellar.
25:39.162 --> 25:40.830
I should have listened.
-[loud thud]
25:40.830 --> 25:42.874
Oh, fuck, we're gonna die!
25:42.874 --> 25:45.043
All right, you know what?
Fuck it.
25:45.043 --> 25:46.962
I'm gonna go check it out. Oh.
-What?
25:46.962 --> 25:48.630
I can't see my own death
coming anyway,
25:48.630 --> 25:50.048
and if it does happen,
then you'll have time
25:50.048 --> 25:51.466
to run out the back.
25:51.466 --> 25:53.843
Taylor?
25:53.843 --> 25:57.055
Taylor? Oh, my God. Oh, my God.
25:57.055 --> 26:01.184
Care... No.
Oh, Taylor, be care...
26:01.184 --> 26:02.644
[thud]
-[Taylor] Ow!
26:02.644 --> 26:05.397
Oh! Fuck. Fuck.
-Oh, fuck!
26:05.397 --> 26:06.731
Fuck, fuck, fuck.
26:07.732 --> 26:09.359
[thud]
-Oh, fuck.
26:09.359 --> 26:10.777
[door opens]
26:10.777 --> 26:15.240
[pumpkin screams, laughs]
Happy Halloween.
26:15.240 --> 26:17.409
I think it came back
to haunt you.
26:17.409 --> 26:19.119
When we tell this story,
26:19.119 --> 26:20.745
we're gonna tell it
really differently.
26:20.745 --> 26:22.539
Oh, hell no, uh-uh.
[laughing] We're telling it
26:22.539 --> 26:24.082
just like it happened.
-[laughing] No.
26:25.041 --> 26:27.586
[Alice]
Mmm.
26:27.586 --> 26:29.879
What was that for?
26:29.879 --> 26:32.924
Well, you were gonna
save my life.
26:32.924 --> 26:35.260
Yeah. Yeah, you know what?
26:35.260 --> 26:36.845
[laughing]
I was gonna save your life.
26:36.845 --> 26:38.430
You like me.
26:38.430 --> 26:40.807
Of course I like you.
26:41.808 --> 26:44.269
You're hiding
medical emergencies from me.
26:44.269 --> 26:46.271
[laughs]
Well, you know what?
26:46.271 --> 26:48.273
I've been at your house
for three days,
26:48.273 --> 26:51.109
and you have never once
had anything in your teeth.
26:51.109 --> 26:55.614
You-you wore white pants
and ate a whole plate of nachos,
26:55.614 --> 26:58.700
and you didn't spill a drop.
I mean...
26:58.700 --> 27:00.452
who are you?
27:01.453 --> 27:03.872
I can show you who I am.
27:03.872 --> 27:08.251
I just didn't know
if we were, you know, there.
27:08.251 --> 27:10.670
Yeah. Exactly.
27:10.670 --> 27:12.589
I mean, I didn't know either.
27:12.589 --> 27:14.591
soft, gentle music
27:16.259 --> 27:18.011
But are we?
-[sighs]
27:18.637 --> 27:22.432
You gonna let me take
that contact out of your eye?
27:22.432 --> 27:24.517
Oh, my God, would you, please?
27:25.852 --> 27:28.605
Yeah, doesn't look so good.
27:33.443 --> 27:35.570
[Patty]
I need to go to the bathroom.
27:35.570 --> 27:37.072
Okay.
27:37.072 --> 27:39.282
Come on, let's get you up.
27:39.282 --> 27:41.409
[groaning]
27:46.164 --> 27:47.749
Come on.
27:47.749 --> 27:49.668
Oh. I can use the thing.
-The bedpan? No. Remember?
27:49.668 --> 27:52.462
The doctor said
that it's good for you to get up
27:52.462 --> 27:53.463
and move around? Oh.
-No, no, no.
27:53.463 --> 27:54.923
I can use the bedpan.
27:54.923 --> 27:56.758
No, you're not gonna use
the bedpan.
27:56.758 --> 27:58.301
The doctor said to get up.
27:58.301 --> 28:00.345
Come on, we can do this.
Come on.
28:00.345 --> 28:01.805
Oh. Oh, oh, oh. Oh.
-Oh, sorry.
28:01.805 --> 28:04.182
Oh, God. No, you can.
Come on. The doctor said
28:04.182 --> 28:05.975
it's good for you
to get up and move around,
28:05.975 --> 28:08.812
so we can, we can do this.
-[groaning] Oh, stop. Stop.
28:08.812 --> 28:13.066
Mom, why are you fighting me?
-[panting]
28:13.066 --> 28:14.984
I don't want to be your patient.
28:14.984 --> 28:18.071
Mom, I don't mind.
-Victor! Victor?
28:18.071 --> 28:19.489
[Victor] Yes?
-No, Victor, we're fine.
28:19.489 --> 28:20.657
You sure?
-We don't, we don't need Victor.
28:20.657 --> 28:21.741
I'm-I'm right here.
28:21.741 --> 28:23.368
I don't want you.
28:23.368 --> 28:25.203
I want Victor!
28:25.203 --> 28:26.871
[Victor] What's going on?
-Victor, come here!
28:26.871 --> 28:29.916
It's... We're...
-She's trying to kill me.
28:29.916 --> 28:31.167
No, I'm not.
28:31.167 --> 28:32.711
I'm not. Okay?
28:32.711 --> 28:34.671
We've done this before.
We can... you know,
28:34.671 --> 28:36.548
I'm gonna get you up and you're
gonna go to the bathroom, okay?
28:36.548 --> 28:37.966
Come on.
-[Patty groans]
28:37.966 --> 28:39.551
Come on. Come on.
-Oh, my God. Oh, my God.
28:39.551 --> 28:41.136
You need to let me go.
28:41.136 --> 28:44.806
Oh, oh... let me go.
28:44.806 --> 28:46.307
Let me go.
-Okay.
28:46.307 --> 28:49.018
Oh, this is not right.
-Okay, I'm sorry.
28:49.018 --> 28:51.980
[groans] I want to go live
in the nursing home.
28:51.980 --> 28:54.232
No, you... no, you don't.
28:54.232 --> 28:55.859
[sniffles]
No, you don't.
28:55.859 --> 28:57.235
I know what I want,
28:57.235 --> 28:58.820
and it's not this.
28:58.820 --> 29:01.322
It's not this, Theresa.
29:01.322 --> 29:03.533
Um...
-It's not this.
29:03.533 --> 29:06.745
Okay. Okay.
-[Patty] Victor. Victor.
29:06.745 --> 29:09.497
Okay. Um...
29:09.497 --> 29:11.040
She... There's a...
29:11.040 --> 29:12.459
I-I know.
-Okay.
29:12.459 --> 29:14.627
I-I saw them.
I got this.
29:14.627 --> 29:16.212
Okay.
29:17.714 --> 29:19.966
[Victor]
You're good. You're okay.
29:19.966 --> 29:22.135
River of words
29:22.135 --> 29:24.179
Bury me alive
29:24.179 --> 29:26.139
River of words
29:26.139 --> 29:28.975
Bury me alive
29:36.649 --> 29:38.485
Boo!
-Jesus Christ.
29:38.485 --> 29:40.904
[laughing]
29:40.904 --> 29:42.447
You really scared me.
29:42.447 --> 29:44.532
[quietly]
They, uh, they stripped me down
29:44.532 --> 29:46.743
so you could see
a little more skin.
29:46.743 --> 29:48.703
Oh, did they?
-Mm-hmm.
29:48.703 --> 29:50.121
[laughs]
Oh, my God.
29:50.121 --> 29:52.791
You like it?
-Yeah, you look sexy.
29:52.791 --> 29:54.626
Oh, thank you.
29:54.626 --> 29:56.127
[chuckles]
29:56.127 --> 29:57.837
Mmm...
30:00.006 --> 30:02.050
Hey.
-Hey.
30:02.050 --> 30:04.803
I'm sorry I didn't tell you
about Shane earlier.
30:04.803 --> 30:06.805
It was stupid.
[sighs]
30:06.805 --> 30:09.474
What?
Why are you doing this?
30:09.474 --> 30:13.728
I talked to Shane.
It's... She didn't...
30:13.728 --> 30:15.271
[sighs]
-Well, um...
30:15.271 --> 30:20.151
She's probably hiding it
from you because...
30:20.151 --> 30:22.111
she's embarrassed
about what she did.
30:22.111 --> 30:24.614
I mean, she can't just
come out and say it.
30:24.614 --> 30:26.115
She's ashamed.
30:26.115 --> 30:28.117
Is that what it felt like
for you with me?
30:28.117 --> 30:32.872
Um... yeah. I-I guess.
I mean, still does.
30:32.872 --> 30:35.291
[Finley]
So, why do you do it?
30:35.291 --> 30:37.210
That's not something that I do.
30:37.210 --> 30:39.796
I mean, I have done it, but...
30:39.796 --> 30:42.507
I don't know about that.
-You don't know about what?
30:42.507 --> 30:46.469
I just mean, like, you know,
you kind of have a pattern.
30:46.469 --> 30:49.848
I do not have a pattern.
I made a mistake.
30:49.848 --> 30:52.725
You cheated on your girlfriend
before Dani, too, with Dani.
30:52.725 --> 30:54.561
Yeah, I was 20 years old.
30:54.561 --> 30:56.354
And then you slept with someone
while I was in rehab.
30:56.354 --> 30:57.522
It's not not a pattern.
30:57.522 --> 30:59.524
slow, plaintive music
31:03.236 --> 31:05.363
Is that what you think about?
When you think about me?
31:05.363 --> 31:07.657
No. Mm...
31:07.657 --> 31:09.200
I have to answer that again.
31:09.200 --> 31:11.786
Um...
31:11.786 --> 31:14.247
[exhales]
Sometimes.
31:16.916 --> 31:19.711
Wow. So this is why
we're not having sex.
31:19.711 --> 31:22.171
What? What does that
have to do with--
31:22.171 --> 31:24.382
All this fucking bullshit
is sitting
31:24.382 --> 31:26.676
between you and me all the time.
31:26.676 --> 31:28.678
And you can't see me.
31:28.678 --> 31:30.847
You can only see the people
that I've fucked
31:30.847 --> 31:33.391
and the mistakes that I've made.
31:33.391 --> 31:36.060
And then you look at me
like I'm fucking crazy
31:36.060 --> 31:37.937
for following the rules
that you made up.
31:37.937 --> 31:40.899
But I'm here.
I'm still here.
31:40.899 --> 31:43.526
And I can't do anything
but wait for you to trust me.
31:43.526 --> 31:45.445
So, tell me, Fin,
31:45.445 --> 31:47.196
when are you gonna stop
punishing me?
31:47.196 --> 31:49.073
I don't want to punish you.
31:49.073 --> 31:50.158
That's not...
-You know...
31:51.826 --> 31:53.411
I'm just gonna go home.
31:53.411 --> 31:54.913
Wow.
31:57.123 --> 31:59.083
pulsing, dramatic music
32:04.631 --> 32:06.090
[sighs]
32:06.090 --> 32:08.259
[sputters]
32:09.761 --> 32:11.262
Fuck.
32:11.262 --> 32:13.056
[waitress] Here you go.
Have a great night, okay?
32:13.056 --> 32:14.265
[Sophie]
Thank you.
32:14.265 --> 32:16.267
[Nava's "Bones" playing]
32:16.267 --> 32:20.021
You know I feel alone
without you on my bones
32:21.981 --> 32:24.067
You're not leaving, are you?
32:24.067 --> 32:26.277
Uh, yeah. Yeah, I...
32:26.277 --> 32:28.446
[chuckles softly] I am.
-Damn.
32:28.446 --> 32:31.741
I was just gonna ask
if I could buy you a drink.
32:31.741 --> 32:33.284
Um...
32:33.284 --> 32:38.373
I have a girlfriend.
But... thank you. Really.
32:39.457 --> 32:42.293
Have a good night.
-Have a good night.
32:42.293 --> 32:44.128
On my bones, hey
32:44.128 --> 32:46.923
On my bones
32:46.923 --> 32:50.093
Run, run, run
32:50.093 --> 32:54.847
[panting] Run, run, run
32:55.890 --> 33:00.311
I can't seem to face up
to the facts
33:00.311 --> 33:04.816
I'm tense and nervous
and I can't relax
33:04.816 --> 33:08.945
I can't sleep
'cause my bed's on fire
33:08.945 --> 33:13.908
Don't touch me,
I'm a real live wire
33:13.908 --> 33:17.328
Psycho killer,
qu'est-ce que c'est?
33:17.328 --> 33:22.500
Fa-fa-fa-fa,
fa-fa-fa-fa-fa-fa, better
33:22.500 --> 33:24.168
Run, run, run, run
33:24.168 --> 33:28.673
Run, run, run away
33:28.673 --> 33:33.094
Oh, oh, oh, oh
33:33.094 --> 33:35.847
Ay-ya-ya-ya, ooh
33:47.025 --> 33:51.362
We are vain
and we are blind
33:51.362 --> 33:54.991
I hate people
when they're not polite
33:54.991 --> 33:57.827
Oh, oh, oh, oh
33:57.827 --> 34:00.204
Ay-ya-ya-ya, ooh
34:00.204 --> 34:04.042
Run, run, run, run
34:04.042 --> 34:05.501
[Max]
Thanks for coming.
34:05.501 --> 34:06.627
[guest]
Hey, thanks for having us, Max.
34:06.627 --> 34:07.879
See you, buddy.
-[child] Thanks.
34:07.879 --> 34:08.755
[guest]
Good night. See you soon.
34:08.755 --> 34:09.839
[Micah]
Hi.
34:09.839 --> 34:10.715
[Max]
Oh, hey. Great.
34:10.715 --> 34:12.467
You guys are still here.
34:12.467 --> 34:15.219
Yeah. Yeah, uh, well,
Maribel had to call it a night.
34:15.219 --> 34:18.723
But, um... I still have,
34:18.723 --> 34:21.225
like, a laundry list of
questions about parenting
34:21.225 --> 34:22.894
and I just thought,
well, maybe you're open to it,
34:22.894 --> 34:25.563
and if you weren't too tired,
we could grab a beer
34:25.563 --> 34:26.981
and you could answer some more?
34:26.981 --> 34:28.524
Sure. I'd love to.
-Yeah? Awesome.
34:28.524 --> 34:30.693
Definitely.
-Thank you. It's, um...
34:30.693 --> 34:33.071
I don't know, I-I-I know
that we don't really...
34:33.071 --> 34:36.908
know each other,
but, um... this is...
34:36.908 --> 34:38.743
It's special. This.
34:38.743 --> 34:41.829
Yeah. Yeah. Yeah, exactly.
Exactly. It is.
34:41.829 --> 34:43.873
I mean, it is for me, too.
34:43.873 --> 34:45.917
Really?
-Yeah.
34:45.917 --> 34:47.627
'Cause I'm the one
who gets to tell you
34:47.627 --> 34:49.087
how great it's gonna be.
34:49.087 --> 34:50.630
Your whole life.
34:50.630 --> 34:53.216
You get to reinvent
everything for yourself
34:53.216 --> 34:55.593
and be your own kind of...
34:55.593 --> 34:57.970
your own kind of parent
and your own kind of man.
35:00.098 --> 35:03.309
Yeah, I'm excited for you.
35:03.309 --> 35:05.812
Wow.
[exhales]
35:05.812 --> 35:08.815
Uh... it's a, it's a little
harder to cry now, on "T," but--
35:08.815 --> 35:10.775
Oh, yeah. I know that.
35:10.775 --> 35:13.903
[chuckles]
35:13.903 --> 35:15.947
So glad to meet you.
35:15.947 --> 35:18.699
I appreciate that.
-Let me just make sure
35:18.699 --> 35:21.119
Reese is all good with the kids
and then we'll head out.
35:21.119 --> 35:22.245
Sound good?
35:22.245 --> 35:23.621
Sure. That sounds perfect.
35:23.621 --> 35:25.957
Awesome. I'll be right back.
-Okay.
35:32.505 --> 35:34.340
[sighs]
35:37.009 --> 35:39.887
[door opens]
35:39.887 --> 35:41.681
[Shane]
Hey.
35:42.807 --> 35:44.058
[scoffs]
35:44.642 --> 35:47.061
- [patrons chattering nearby]
- [music playing]
35:50.982 --> 35:53.151
[Finley]
I trusted you.
35:53.151 --> 35:56.487
I defended you. I just, I...
35:58.156 --> 35:59.532
I don't know
who you are anymore.
35:59.532 --> 36:01.659
It's like...
[scoffs]
36:01.659 --> 36:03.536
Tess is fucking perfect, man.
36:03.536 --> 36:05.538
Mm.
-And when I see you two,
36:05.538 --> 36:06.873
I'm like,
"Holy shit, that's it.
36:06.873 --> 36:08.457
That's-that's,
that is what I want.
36:08.457 --> 36:10.209
That makes perfect sense."
36:10.209 --> 36:12.920
And then you have to go
shit all over it.
36:12.920 --> 36:15.089
I saw you, Shane.
36:15.089 --> 36:16.340
Oh, my God.
36:16.340 --> 36:19.677
I got to... get out of here.
36:19.677 --> 36:21.095
I looked up to you,
36:21.095 --> 36:22.388
and you're a real fucking
disappointment.
36:23.723 --> 36:26.350
[door opens]
36:26.350 --> 36:28.186
[door closes]
36:30.897 --> 36:32.857
upbeat, percussive music
36:39.572 --> 36:42.658
Hey.
[chuckles]
36:42.658 --> 36:44.202
You like the view?
36:44.202 --> 36:46.621
It's not bad, not bad.
36:56.214 --> 36:58.341
If I tell you I want you
36:58.341 --> 37:00.593
It don't mean
that I need you
37:00.593 --> 37:02.845
I'm the hand
that can feed you
37:02.845 --> 37:04.889
And you know I'm-a feed you
37:04.889 --> 37:06.766
I'm making big waves now
37:06.766 --> 37:08.726
Parting the seas
on the way down
37:08.726 --> 37:10.686
I'm polishing my crown
37:10.686 --> 37:13.648
Show some respect, boy,
and bow down
37:13.648 --> 37:16.317
My body is a temple
37:16.317 --> 37:18.861
Assume your position...
37:18.861 --> 37:21.781
The view is even nicer
than I thought.
37:21.781 --> 37:23.616
[both laughing]
37:23.616 --> 37:25.493
My mind is influential
37:25.493 --> 37:28.037
Make me your religion
37:28.037 --> 37:30.081
And show me how you worship
37:36.462 --> 37:39.423
Let me see you worship
37:39.423 --> 37:41.592
Meow.
-[laughs]
37:43.928 --> 37:48.099
Show me how you worship
37:48.099 --> 37:49.767
You say I'm so good,
oh, my goodness
37:49.767 --> 37:51.894
You treat me
like I am a goddess
37:51.894 --> 37:53.521
Ah. Ow.
-Oh.
37:53.521 --> 37:55.523
[laughing]
I'm sorry. You okay?
37:55.523 --> 38:00.820
Yeah. This, uh...
this earring.... it stuck me.
38:02.238 --> 38:03.739
It's all good.
38:04.824 --> 38:07.660
Do you want to put
some music on? What's up?
38:07.660 --> 38:08.995
Uh...
38:10.371 --> 38:12.415
Sorry.
-You okay?
38:12.415 --> 38:14.959
What's going on?
38:14.959 --> 38:17.086
Um, I...
38:18.963 --> 38:22.883
I think I'm, I think I'm still
in love with my ex-girlfriend.
38:22.883 --> 38:24.302
Shit.
38:25.803 --> 38:29.223
Sorry.
-Okay.
38:29.223 --> 38:32.101
Um... it's okay, man.
38:33.019 --> 38:33.978
I'm sorry.
38:33.978 --> 38:35.813
Oh, honey.
38:38.441 --> 38:40.318
Have you cried about it yet?
-No.
38:40.318 --> 38:42.320
[Roxy]
No? Oh, okay, here.
38:42.320 --> 38:44.572
Put my leg around you.
38:44.572 --> 38:46.657
Come here.
You got to let it out.
38:46.657 --> 38:48.617
Come on.
-[chuckles]
38:48.617 --> 38:49.785
[chuckling]
Let it out.
38:49.785 --> 38:51.871
[crying]
38:53.706 --> 38:55.750
What's wrong with me?
38:57.460 --> 38:59.003
[Roxy]
Nothing.
38:59.003 --> 39:01.088
There's nothing wrong with you.
39:02.298 --> 39:04.842
It's okay, baby.
-[sniffling]
39:07.428 --> 39:09.055
Is this what you imagined
it would be like
39:09.055 --> 39:11.182
for our first time hooking up?
[laughing]
39:11.182 --> 39:13.059
Oh, oh, yeah.
39:13.059 --> 39:14.643
The snot's a bit extra.
39:14.643 --> 39:16.854
[laughs]
Ew.
39:18.064 --> 39:20.358
God, you feel so good.
39:20.358 --> 39:22.735
I know, these are
the best kind of hugs.
39:22.735 --> 39:25.363
Arms and legs.
-[chuckles]
39:25.363 --> 39:27.073
Thank you.
39:31.243 --> 39:33.496
How's the eye?
-[Taylor] It's good.
39:34.747 --> 39:36.707
Oh, it's actually better.
-Oh, good.
39:36.707 --> 39:38.417
Yeah.
39:38.417 --> 39:40.378
What do you got?
-Okay.
39:40.378 --> 39:43.255
Ready? Um, all right.
39:44.507 --> 39:45.883
I have to wear this every night
39:45.883 --> 39:47.843
because I grind
the shit out of my teeth.
39:47.843 --> 39:49.220
So...
39:49.220 --> 39:52.139
Okay. All right,
that's not a bad start.
39:52.139 --> 39:53.140
Need more?
-Mm-hmm.
39:53.140 --> 39:54.141
Okay.
-[chuckles]
39:54.141 --> 39:56.811
Mm-hmm. Got it.
39:56.811 --> 39:59.522
I have to wear these sometimes
39:59.522 --> 40:01.399
because my neighbor decided
to sell their house
40:01.399 --> 40:03.067
to the drummer of Maroon 5.
40:03.067 --> 40:05.403
And I know everyone loves
that band, but I'm not a fan.
40:05.403 --> 40:07.363
I'm gonna need some of those.
40:07.363 --> 40:11.033
What else do I have?
So many things wrong with me.
40:11.033 --> 40:12.827
[Taylor] Mm-hmm.
-Oh, I know.
40:12.827 --> 40:15.913
Um, when I'm really
stressed out,
40:15.913 --> 40:19.959
I have to watch clips
of The Voice Australia.
40:19.959 --> 40:22.420
[laughs] Okay.
-[chuckles]
40:22.420 --> 40:24.588
I know that it's really
40:24.588 --> 40:26.465
not good for
the environment and all, but...
40:26.465 --> 40:27.716
Oh... what?
40:27.716 --> 40:30.428
[quietly]
I love Styrofoam cups.
40:30.428 --> 40:32.096
Oh, I kind of unders...
-[laughing] Yeah. Yeah.
40:32.096 --> 40:34.432
Yeah. I get it. I get it.
40:34.432 --> 40:36.058
I don't have a driver's license.
40:36.058 --> 40:37.393
What?
-Mm-mm.
40:37.393 --> 40:38.477
Oh, we... Oh, wait.
No. No. Mm-mm.
40:38.477 --> 40:41.021
What?
-No. One sec.
40:44.650 --> 40:47.111
Okay, I'm ready.
-Yeah, you are.
40:54.994 --> 40:57.037
I'm a little strange
40:57.037 --> 40:58.998
Got poison in my veins
-[phone chimes]
40:58.998 --> 41:02.460
They don't know
who they're talking to
41:02.460 --> 41:05.921
I'm a, I'm a, I'm a
41:05.921 --> 41:08.799
I'm a mad
41:08.799 --> 41:11.177
Madwoman
41:12.595 --> 41:14.638
Madwoman
41:17.183 --> 41:18.642
[Max]
Shane?
41:18.642 --> 41:20.561
[Shane] Max.
-[Max] Hey.
41:20.561 --> 41:24.273
Oh, my God, Max.
How you doing?
41:24.273 --> 41:25.941
I'm great.
-Wow, hi.
41:25.941 --> 41:28.027
It's-it's wild to see you here.
41:28.027 --> 41:29.278
This is my place.
41:29.278 --> 41:30.821
It is?
-Yeah.
41:30.821 --> 41:32.490
It's so nice. Wow.
-Thank you.
41:32.490 --> 41:34.325
I'm so happy to see you
doing so well.
41:34.325 --> 41:36.118
Yeah, what has it been?
41:36.118 --> 41:38.287
Uh, I mean,
what are we going on?
41:38.287 --> 41:39.788
Twelve, 13 years?
-Yeah.
41:39.788 --> 41:41.165
About that.
41:41.165 --> 41:42.958
I've-I've...
so much has happened.
41:42.958 --> 41:44.627
I feel like I've lived
a thousand lives
41:44.627 --> 41:45.669
since I've seen you last.
41:45.669 --> 41:47.630
Well, all good ones, I hope.
41:47.630 --> 41:48.797
Yeah.
41:48.797 --> 41:50.633
I've got four kids.
-What?
41:50.633 --> 41:52.843
You have four kids?
Are you serious?
41:52.843 --> 41:56.305
Yeah. It's a madhouse for sure.
But... It's so joyful.
41:56.305 --> 41:58.015
Wow.
-What about you?
41:58.015 --> 42:01.018
Did you settle down
or are you still being Shane?
42:01.018 --> 42:02.019
[chuckles]
42:02.019 --> 42:02.978
Oh...
42:02.978 --> 42:04.438
[both laughing]
42:04.438 --> 42:07.608
Yeah. No, no, no.
No, I'm not.
42:07.608 --> 42:11.111
I-I-I have a girl.
You know? She's-she's great.
42:11.111 --> 42:12.363
That's great.
-She's great.
42:12.363 --> 42:14.949
I'm happy for you.
-Thank you.
42:14.949 --> 42:16.534
And it seems like
you've changed a lot,
42:16.534 --> 42:18.369
which is... it's cool to see.
42:20.246 --> 42:22.957
So for what it's worth...
42:22.957 --> 42:24.875
just want to apologize.
42:24.875 --> 42:27.378
For how we were back then.
42:27.378 --> 42:28.712
I'm great, man.
42:28.712 --> 42:31.173
Good.
-I'm happy and...
42:31.173 --> 42:32.591
I hope you're happy, too.
42:32.591 --> 42:34.760
I'm trying.
42:34.760 --> 42:37.012
Good to see you, Max.
Really good to see you.
42:37.012 --> 42:39.682
Listen, anything
you'd like tonight, please.
42:39.682 --> 42:42.059
On the house, all right?
-Good to see you.
42:43.477 --> 42:45.563
You, uh, you two know
each other?
42:45.563 --> 42:47.398
Yeah. I mean, we used to.
42:47.398 --> 42:48.774
Yeah.
-Small world.
42:48.774 --> 42:50.192
Uh, here.
-Thanks.
42:50.192 --> 42:51.735
I, uh, just had
a few more questions
42:51.735 --> 42:53.237
if you've got some time still.
-Sure, yeah.
42:53.237 --> 42:54.446
Yeah?
-Should we sit down?
42:54.446 --> 42:55.906
Yeah, that'd be great.
Thanks.
42:55.906 --> 42:57.866
All right, what...
So, what do you got?
42:57.866 --> 42:59.618
Well, uh, so,
with the diapers...
42:59.618 --> 43:01.245
how do you know
when to change them?
43:01.245 --> 43:02.454
Like, just
when they smell or...?
43:02.454 --> 43:05.583
[laughs]
You know... listen.
43:05.583 --> 43:07.209
First off,
43:07.209 --> 43:09.253
can I tell you something
that I wish I'd have known?
43:09.253 --> 43:11.422
Yeah, yeah, God.
Anything. Please.
43:11.422 --> 43:14.592
Just don't forget
to have fun, too. Okay?
43:14.592 --> 43:16.510
Okay.
-What else?
43:16.510 --> 43:18.887
Uh, well, okay,
this one sounds stupid,
43:18.887 --> 43:20.222
but I'm, like,
I'm genuinely worried.
43:20.222 --> 43:21.515
Like, what if the kid is weird?
43:21.515 --> 43:22.766
[laughs]
43:24.643 --> 43:26.103
[sighs]
43:26.103 --> 43:30.190
[Maribel] Ugh, fuck
this city on Halloween.
43:30.190 --> 43:32.026
[Sophie]
Rough night?
43:32.026 --> 43:35.946
[scoffs] I spent two hours
waiting for an accessible Lyft.
43:35.946 --> 43:38.824
Where's Micah?
-Oh, he's talking to a real
43:38.824 --> 43:41.493
smartass who told me
to resolve my daddy issues
43:41.493 --> 43:44.288
before I have a baby.
-Oh, my gosh.
43:44.288 --> 43:46.749
[both groan]
43:46.749 --> 43:48.292
Wait, is there
SweeTarts in there?
43:48.292 --> 43:50.502
Yeah. Um...
43:51.837 --> 43:53.339
[whispering]
Yes.
43:53.339 --> 43:55.841
Do you think I'm like Dad?
43:55.841 --> 43:58.093
Fuck, I hope not.
43:58.093 --> 43:59.803
I'm serious.
-[chuckles]
43:59.803 --> 44:02.306
Do you think I'm, like...
44:02.306 --> 44:03.766
a cheater?
44:05.434 --> 44:07.019
I mean, you do have a pattern.
44:07.019 --> 44:08.270
Oh, my God.
-What?
44:08.270 --> 44:09.647
That's exactly what Finley said.
44:09.647 --> 44:12.107
Whoa, okay, that is
the only thing
44:12.107 --> 44:14.318
Finley and I have in common.
-[sighs]
44:14.318 --> 44:17.279
I fucking love her.
44:17.279 --> 44:19.615
I know you do.
44:19.615 --> 44:22.159
You know, and I don't want
to be like Dad.
44:22.159 --> 44:24.662
Can you believe
that bastard just left us?
44:24.662 --> 44:26.747
Oh, my God.
44:26.747 --> 44:28.832
They all leave.
Fuck 'em.
44:34.713 --> 44:35.964
[smacks lips]
But not Micah.
44:35.964 --> 44:37.966
Mm-mm.
44:37.966 --> 44:42.346
Micah is not Dad, okay?
44:42.346 --> 44:45.891
Micah is...
44:45.891 --> 44:51.146
[sighs] ...is a kind,
sweet, anxious...
44:51.146 --> 44:54.483
[laughs]
...perfect person.
44:54.483 --> 44:56.860
He ain't ever gonna leave you.
44:56.860 --> 44:58.821
Are you sure?
-Mm-hmm.
44:58.821 --> 45:01.073
[quietly] You could be
nicer to him sometimes.
45:01.073 --> 45:04.076
[scoffs]
Okay.
45:04.076 --> 45:05.869
Sometimes.
-Mm.
45:08.372 --> 45:09.998
You're not Dad.
45:12.084 --> 45:14.128
[clicks tongue]
45:14.128 --> 45:16.547
[sighs]
But how do you...?
45:18.090 --> 45:20.676
How do you know for sure?
45:20.676 --> 45:23.387
Bitch, 'cause I can see you.
45:23.387 --> 45:25.723
Even when you
can't see yourself.
45:27.015 --> 45:28.767
I promise.
-Mm.
45:31.562 --> 45:33.230
Okay.
45:33.230 --> 45:34.732
I do have to tell you something.
45:34.732 --> 45:36.316
What?
45:38.110 --> 45:41.196
SweeTarts is the dumbest
fucking candy to love.
45:41.196 --> 45:42.906
Are you serious?
-Yeah.
45:42.906 --> 45:44.241
Wow.
45:51.832 --> 45:53.542
[mutters]
45:53.542 --> 45:55.419
[door opens]
45:55.419 --> 45:56.795
Hey.
45:58.130 --> 46:00.215
How was the rest of the night?
46:00.215 --> 46:01.633
Good.
46:01.633 --> 46:03.969
Bella, you were so, so good.
46:03.969 --> 46:06.472
Mm-hmm. Okay.
46:06.472 --> 46:08.849
So... who's the guy?
46:08.849 --> 46:11.518
Uh... what guy?
-Come on, G.
46:11.518 --> 46:14.480
Don't be like that.
I thought we were friends.
46:14.480 --> 46:16.356
[scoffs]
You look so intimidating
46:16.356 --> 46:18.066
with this makeup on.
-I know.
46:18.066 --> 46:20.277
Okay.
-[laughs] Spill.
46:20.277 --> 46:24.281
It's just the fact that it's
really new and nobody knows...
46:24.281 --> 46:26.283
[gasps, squeals]
-...about it yet.
46:26.283 --> 46:28.535
Okay.
-A secret boyfriend. Yes!
46:28.535 --> 46:30.537
Okay, wait, tell me everything.
46:30.537 --> 46:32.080
Okay, what do you want to know?
[laughs]
46:32.080 --> 46:33.624
Everything.
46:33.624 --> 46:36.043
Go.
-[exhales]
46:36.043 --> 46:38.086
He's my creative
writing instructor.
46:38.086 --> 46:40.631
Girl!
[laughing]
46:40.631 --> 46:42.299
Oh, my!
46:42.299 --> 46:43.383
Yeah?
-[gasps]
46:43.383 --> 46:44.718
This is a scandal I am here for,
46:44.718 --> 46:45.928
so please spill.
46:45.928 --> 46:47.513
[Roxy]
So good.
46:49.348 --> 46:50.766
[Dani]
Oh, it's burnt.
46:50.766 --> 46:51.975
[laughs] Whoops.
-Okay.
46:51.975 --> 46:54.478
Thank you for coming home.
46:54.478 --> 46:57.981
Huh. Anything for you, baby.
-So what's next?
46:57.981 --> 47:01.276
Mm, my brother just bought
a boutique hotel
47:01.276 --> 47:02.861
on the beach in Costa Rica.
47:02.861 --> 47:04.863
Might help him set it up.
-Okay.
47:06.114 --> 47:10.118
And, um... why don't you
just stay in L.A.?
47:10.118 --> 47:11.620
[chuckles softly]
47:11.620 --> 47:13.163
'Cause you're not ready
to be my wife yet.
47:13.163 --> 47:14.832
[scoffs]
47:14.832 --> 47:17.584
Okay. Really, though.
47:17.584 --> 47:18.877
No, I-I'm being real.
47:20.128 --> 47:22.631
Call me when that heart heals.
I'll come running.
47:26.510 --> 47:27.678
Hey, mami...
47:27.678 --> 47:30.013
you know what?
-What?
47:30.931 --> 47:32.307
Hey, mami
-You sexy.
47:32.307 --> 47:34.184
- Oh!
- Hey, mami...
47:34.184 --> 47:35.686
Oh.
-Remember?
47:35.686 --> 47:37.604
This is the... Okay, hold on.
-Yeah, yeah.
47:37.604 --> 47:39.189
- This is what I know. What?
- Hey, mami, you sexy
47:39.189 --> 47:41.358
Okay.
-You got it? Whoa.
47:41.358 --> 47:43.527
Whoa.
-Oh, yeah.
47:43.527 --> 47:45.445
Hey, mami, you beautiful
-[laughing]
47:45.445 --> 47:48.949
Hey, mami, you sexy,
hey, mami, you sexy
47:48.949 --> 47:50.534
- [both vocalizing]
- Hey, mami, you sexy
47:50.534 --> 47:52.661
Hey, hey,
can I get that number?
47:52.661 --> 47:54.454
Hey, mami, you sexy
47:54.454 --> 47:56.540
Hey, mami, you beautiful
47:56.540 --> 47:58.625
Hey, mami, you sexy
-[laughing]
47:58.625 --> 48:00.210
British guys playin' rugby
48:00.210 --> 48:01.712
Brooklyn boys who want
to thug me
48:01.712 --> 48:03.005
Skanky, cranky,
foogly, oogly
48:03.005 --> 48:04.882
Slammin' dudes that
48:04.882 --> 48:06.508
Hey, mami
-I fucking love you.
48:06.508 --> 48:07.843
Hey, mami
-I love you.
48:07.843 --> 48:09.344
You cute
48:28.113 --> 48:29.406
You were right...
48:30.407 --> 48:31.867
...about everything.
48:33.243 --> 48:34.745
I'm sorry.
48:49.760 --> 48:51.011
I'm...
48:53.972 --> 48:57.601
I want to trust you,
I just, I don't know how.
48:59.895 --> 49:01.521
Well, we're gonna
figure this out.
49:01.521 --> 49:03.357
Okay?
49:03.357 --> 49:07.527
I just can't stop thinking
about this person you slept with
49:07.527 --> 49:09.029
while we were on a break.
49:09.029 --> 49:11.365
They didn't mean anything.
-I know that,
49:11.365 --> 49:12.699
but I think my imagination
49:12.699 --> 49:13.992
is just way worse
than the real thing.
49:13.992 --> 49:15.243
Finley.
49:15.243 --> 49:18.538
I know. But... Please.
-[scoffs]
49:18.538 --> 49:20.999
Will you just
tell me everything?
49:21.959 --> 49:23.293
[sighs]
49:25.087 --> 49:26.338
Okay.
49:27.339 --> 49:29.299
[exhales]
49:32.386 --> 49:33.804
[Maribel chuckles softly]
49:33.804 --> 49:36.932
My God, you look adorable.
49:36.932 --> 49:38.600
Okay, pass me my phone.
49:38.600 --> 49:41.186
I need to remember
this moment forever.
49:41.186 --> 49:42.688
Really?
-Yeah.
49:42.688 --> 49:44.815
Do you?
-Yes.
49:44.815 --> 49:46.650
Okay, but it's just for you.
49:46.650 --> 49:48.068
Yeah, we'll see.
-Not even Sophie.
49:48.068 --> 49:49.903
Um, I don't know about that.
49:49.903 --> 49:52.990
Okay, go. Let's see.
49:52.990 --> 49:54.658
[camera clicks]
-[Maribel giggles]
49:54.658 --> 49:56.660
Oh, amazing.
49:58.704 --> 50:00.205
Look.
50:01.873 --> 50:03.458
It should be fun.
50:03.458 --> 50:05.919
It should be.
-[chuckles softly]
50:07.337 --> 50:09.297
I'm sorry I'm such
a pain in the ass.
50:09.297 --> 50:11.341
[chuckles]
It's okay.
50:11.341 --> 50:12.968
Really, I mean,
I had fun tonight.
50:12.968 --> 50:16.013
And... I really needed that.
50:16.013 --> 50:17.681
Yeah?
50:17.681 --> 50:19.224
Yeah. You looked
pretty good, too.
50:19.224 --> 50:21.184
Thanks.
-[chuckles]
50:32.237 --> 50:33.905
Don't leave me, okay.
50:35.073 --> 50:36.992
I won't.
50:36.992 --> 50:39.036
Not ever.
50:39.036 --> 50:40.245
But be nicer.
50:40.245 --> 50:42.247
[chuckles]
50:44.124 --> 50:46.668
Can I take this off now?
50:46.668 --> 50:49.546
No. I kind of like it.
50:49.546 --> 50:51.339
[both chuckle]
50:52.299 --> 50:54.134
Okay, thank you.
50:54.134 --> 50:55.761
All right, good night.
50:55.761 --> 50:58.805
[music playing faintly]
50:58.805 --> 51:00.891
Hey.
-Are you ready?
51:05.771 --> 51:07.481
Yeah.
-Mm.
51:07.481 --> 51:09.608
As much as I'd like to...
51:11.443 --> 51:12.652
I can't.
51:13.862 --> 51:17.157
Maybe let's just...
let's not say anything.
51:17.157 --> 51:18.909
Okay.
51:18.909 --> 51:21.286
And let's just call this
exactly what it was.
51:23.205 --> 51:25.749
And what was that?
51:27.000 --> 51:29.753
An awakening.
51:29.753 --> 51:31.421
For both of us.
51:31.421 --> 51:33.548
[chuckles]
51:33.548 --> 51:37.385
You know, you really, um,
you brought me back to life.
51:37.385 --> 51:40.180
Yeah?
-Yeah.
51:42.641 --> 51:44.434
This meant...
51:44.434 --> 51:46.728
a lot to me.
51:46.728 --> 51:48.772
No, I mean that, I mean that.
51:48.772 --> 51:51.316
So, please.
-Okay.
51:54.152 --> 51:56.947
Thank you.
-Thank you.
51:58.698 --> 52:00.617
Take care.
52:19.010 --> 52:20.804
Uh...
52:22.139 --> 52:23.890
Fuck you, Shane.
52:25.475 --> 52:28.061
[gasps]
-[patrons gasping]
52:30.021 --> 52:33.692
We keep on falling apart
52:33.692 --> 52:36.319
Falling, falling, falling
52:36.319 --> 52:39.531
We keep on falling apart
52:39.531 --> 52:40.991
Falling, falling
52:40.991 --> 52:43.869
Into things, oh, the things
52:43.869 --> 52:47.664
That we do to another
52:47.664 --> 52:51.209
We keep on falling apart
81953
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.